Danfoss Oil Pump BFP Standard Installatie gids

Type
Installatie gids
Oljepump, typ BFP
1)
Max 12 bar vid 1,3 cSt, max 15 bar vid 1,8 cST
Anslutningar (g. 1, 2, 3 och 4)
Urluftning
Urluftning av oljepumpen är endast
nödvändig i 1-rörssystem. I 2-rörssystem urluftas pumpen
automatiskt genom returledningen.
Filterrening/lterbyte med ringlter (g. 5)
Lossa de fyra sexkantskruvarna. (Nyckelvidd 4 mm). Tag ut
ltret och byt eller rengör.
Filterbyte med patronlter (g. 6)
Filterproppen i locket skruvas lös med en 4 mm nyckel, och
patronltret dras ut. Sätt ev. en skruvmejsel mellan lter
och propp och vrid försiktigt av ltret. Filtret kasseras och
ersätts med ett nytt, som pressas på proppen! Patronltret
monteras på igen och spänns lätt till.
Omställning mellan 1- och 2-rörsdrift (g. 7 och 8)
Sugledningslängder i meter
Tabellerna gäller endast standard eldningsoljor av normal
handelskvalitet enligt gällande normer.
Vid igångsättning av en anläggning med tomt rörsystem bör
oljepumpen inte köras utan olja i mera än 5 minuter.
NEDERLANDS
Användning!
BFP 20 är utan magnetventil. Pumparna är avseda för
oljebrännare.
OBS! Magnetventilen måste bytas efter 250 000 cykler eller
10 år (garanterad livslängd).
Oliepomp type BFP
1)
Max. 12 bar aan 1,3 cSt., max. 15 bar ann 1,8 cSt.
Aansluitingen (afb. 1, 2, 3 en 4)
Ontluchten
De oliepomp hoeft alleen bij toepassing van een 1-pijps-
systeem te worden ontlucht. In 2-pijpssystemen wordt de
oliepomp automatisch via de retourleiding ontlucht.
Filter vervangen met ringlter (afb. 5)
Draai de 4 inbusbouten (maat 4 mm) los. Verwijder het deksel
van de pomp. Het lter kan uit de pomp worden genomen
en vervolgens worden schoonge-maakt of vervangen.
Filter vervangen met lterpatroon (afb. 6)
Draai de lterplug met een 4 mm sleutel los en trek de
lterpatroon eruit. Trek, eventueel met behulp van een
schroevedraaier, het lter voorzichtig van de plug. Dank het
oude lter af en druk een nieuw lter op de plug. Monteer
de patroon weer en draai de plug niet te vast aan.
Ombouw van 1- naar 2-pijpssysteem (afb. 7 en 8)
Lengte van de zuigleiding in meters
De tabellen gelden voor standaard huisbrandolie (HBO 1) van
normale handelskwaliteit volgens de gebruikelijke normen.
Bij het inbedrijfstellen van een systeem waarvan de
leidingen nog niet met olie gevuld zijn, mag de oliepomp
niet langer dan 5 minuten zonder olie draaien.
Gelieve het magneetventiel te vervangen na elke 250.000
bewegingen of 10 jaar gebruik. (toegestane levensduur).
SVENSKA
SUOMEKSI
Öljypumppu malli BFP
1)
Max. 12 bar/1,3 cSt., maks. 15 bar/1,8 cSt.
Putkiliitännät (kuva 1, 2, 3 ja 4)
Ilmaus
Pumpun ilmaus on välttämätön vain
1-putkijärjestelmällä. 2-putkijärjestelmällä pumppu ilmaa
itsensä paluuputken kautta.
Suodattimen puhdistus/ vaihto
Rengassuodatinversio (kuva 5)
Kannen ruuvit (kuusiokolo 4 mm) avataan ja kansi poistetaan.
Tämän jälkeen suodattimeen päästään käsiki puhdistusta
tai vaihtoa varten.
Suodattimen vaihto, patruunasuodatinversio
(kuva 6)
Avaa kannen reunassa oleva suodatintulppa 4 mm:n kuu-
siokoloavaimella ja vedä suodatin ulos. Tarvittaessa voit
työntää ruuvitaltan suodattimen ja tulpan väliin ja kiertää
suodattimen irti. Heitä käytetty suodatin pois ja paina uusi
tulpan päähän ja kierrä suodatin paikoilleen. Kiristä kevyesti.
Pumpun muuttaminen 1-putkikäytöstä
2-putkikäyttöön (kuva 7 ja 8)
Imumatka metreinä
Taulukot tet normaaleille kauppalaatuisille polttoöljyille.
Öljyputkiston ollessa tyhjä pumppua saa pyörittää korkein-
taan 5 minuuttia.
käytää ainoastaan öljypolttimiin.
Huom!
BFP 20 ovat ilman magneettiventtiiliä. Öljypumppuja saa
käytää ainoastaan öljypolttimiin.
Huomaa magneettiventtiili on vaihdettava 250.000 käynti-
kerran jälkeen tai 10 vuoden kuluttua
(oletettu elinikä).
g1:advertising Nov. 2010
Pompa per gasolio tipo BFP
1)
Max. 12 bar a 1.3 cSt., max. 15 bar a 1,8 cSt.
Attacchi (g. 1, 2, 3 e 4)
Disareazione
E’ necessaria solo con impianti monotubo. Con impianti a
2 tubi la pompa espelle l’aria automaticamente attraverso
il tubo di ritorno.
Pulizia/sostituzione del ltro radiale (g. 5)
Togliere le 4 viti del coperchio con una chiave esagonale da
4mm. Rimuovere il coperchio. Il ltro può ora essere estratto
per la sostituzione o per la pulizia.
Sostituzione del ltro a cartuccia (g. 6).
Svitare con chiave esagonale da 4 mm il tappo di chiusura
del ltro ed estrarre il ltro. Se necessario inserire con cura
un cacciavite tra il ltro e il tappo e separarli. Gettare il ltro
usato e rimontare uno nuovo sul tappo! Rimontare tappo e
ltro e stringere leggermente.
Conversione dal funzionamento monotubo a 2 tubi
(g. 7 e 8)
Lunghezza del tubo di aspirazione in metri
Le tabelle sono applicabili a gasolio da riscaldamento stan-
dard (Heizöl-EL), di qualità commerciale normale secondo
le regole vigenti.
Alla messa in funzione dell’impianto con tubazioni vuote, la
pompa non deve girare a secco per più di 5 minuti.
Att.ne l’elettrovalvola deve essere sostituita dopo 250.000
cicli o 10 anni (durata prevista).
ITALIANO
Tekniska data
Oljetyper: Standard eldningsolja och eldningsolja enligt
DIN V 51603-6 EL A Bio 10
Viskositetsområd
(1,3) 1,8-12 mm
2
/s (cSt)
Velocità di rotazione typ 5 1400-3450 min
-1
typ 3 2400-3450 min
-1
Tryckområd
1
:
BFP 11
BFP 20, 21 et 41
Fabriksinställning
7-15 bar
7-20 bar
10 bar
Spolspänninga 220/240 V, 50/60 Hz
Skyddsklass IP 40
Medietemp. 0 till 70° C
Technische gegevens
Olie types: Standaard huisbrandolie en huisbrandolie volgens
de DIN V 51603-6 EL A Bio 10
Viscositeitsbereik
(1,3) 1,8-12 mm
2
/s (cSt)
Toerental type 5 1400-3450 min
-1
type 3 2400-3450 min
-1
Drukbereik
1
:
BFP 11
BFP 20, 21 et 41
Fabrieksinstelling
7-15 bar
7-20 bar
10 bar
Spoelspanning 220/240 V, 50/60 Hz
Dichtingsgraad IP 40
Brandstoftemperatuur 0 tot 70° C
Tekniset tiedot
Öljytyypit: Tavallinen polttoöljy ja DIN V 51603-6 EL A Bio
10:n mukainen polttoöljy.
Viskositeettialue
(1,3) 1,8-12 mm
2
/s (cSt)
Kierroslukualue malli 5 1400-3450 min
-1
malli 3 2400-3450 min
-1
Painealue
1
:
BFP 11
BFP 20, 21 et 41
Tehdasasettelu
7-15 bar
7-20 bar
10 bar
Kelajännite: 220/240 V, 50/60 Hz
Kelan suojausluokka IP 40
Lämpötila 0 ... 70° C
Caratteristiche tecniche
Tipi di olio:
Gasolio standard da riscaldamento
e gasolio in accordo con la norma
DIN V 51603-6 EL A Bio 10
Campo di viscosità
(1,3) 1,8-12 mm
2
/s (cSt)
Velocità di rotazion tipo 5 1400-3450 min
-1
tipo 3 2400-3450 min
-1
Campo di pressione
1
:
BFP 11
BFP 20, 21 et 41
Taratura di fabbrica
7-15 bar
7-20 bar
10 bar
Tensione bobina 220/240 V, 50/60 Hz
Grado di protezione IP 40
Temperatura combustibile 0 a 70° C

Documenttranscriptie

ITALIANO Pompa per gasolio tipo BFP Caratteristiche tecniche Tipi di olio: Campo di viscosità Velocità di rotazion Gasolio standard da riscaldamento e gasolio in accordo con la norma DIN V 51603-6 EL A Bio 10 (1,3) 1,8-12 mm2/s (cSt) tipo 5 1400-3450 min-1 tipo 3 2400-3450 min-1 Campo di pressione1: BFP 11 7-15 bar BFP 20, 21 et 41 7-20 bar Taratura di fabbrica 10 bar Tensione bobina 220/240 V, 50/60 Hz Grado di protezione IP 40 Temperatura combustibile 0 a 70° C 1) Max. 12 bar a 1.3 cSt., max. 15 bar a 1,8 cSt. Attacchi (fig. 1, 2, 3 e 4) Disareazione E’ necessaria solo con impianti monotubo. Con impianti a 2 tubi la pompa espelle l’aria automaticamente attraverso il tubo di ritorno. Pulizia/sostituzione del filtro radiale (fig. 5) Togliere le 4 viti del coperchio con una chiave esagonale da 4mm. Rimuovere il coperchio. Il filtro può ora essere estratto per la sostituzione o per la pulizia. Sostituzione del filtro a cartuccia (fig. 6). Svitare con chiave esagonale da 4 mm il tappo di chiusura del filtro ed estrarre il filtro. Se necessario inserire con cura un cacciavite tra il filtro e il tappo e separarli. Gettare il filtro usato e rimontare uno nuovo sul tappo! Rimontare tappo e filtro e stringere leggermente. Conversione dal funzionamento monotubo a 2 tubi (fig. 7 e 8) Lunghezza del tubo di aspirazione in metri Le tabelle sono applicabili a gasolio da riscaldamento standard (Heizöl-EL), di qualità commerciale normale secondo le regole vigenti. Alla messa in funzione dell’impianto con tubazioni vuote, la pompa non deve girare a secco per più di 5 minuti. Att.ne l’elettrovalvola deve essere sostituita dopo 250.000 cicli o 10 anni (durata prevista). SVENSKA Oljepump, typ BFP Användning! BFP 20 är utan magnetventil. Pumparna är avseda för oljebrännare. OBS! Magnetventilen måste bytas efter 250 000 cykler eller 10 år (garanterad livslängd). NEDERLANDS Pumpun muuttaminen 1-putkikäytöstä 2-putkikäyttöön (kuva 7 ja 8) Oliepomp type BFP Technische gegevens Olie types: Standaard huisbrandolie en huisbrandolie volgens de DIN V 51603-6 EL A Bio 10 Viscositeitsbereik (1,3) 1,8-12 mm2/s (cSt) Toerental type 5 1400-3450 min-1 type 3 2400-3450 min-1 Drukbereik1: BFP 11 7-15 bar BFP 20, 21 et 41 7-20 bar Fabrieksinstelling 10 bar Spoelspanning 220/240 V, 50/60 Hz Dichtingsgraad IP 40 Brandstoftemperatuur 0 tot 70° C 1) Suodattimen vaihto, patruunasuodatinversio (kuva 6) Avaa kannen reunassa oleva suodatintulppa 4 mm:n kuusiokoloavaimella ja vedä suodatin ulos. Tarvittaessa voit työntää ruuvitaltan suodattimen ja tulpan väliin ja kiertää suodattimen irti. Heitä käytetty suodatin pois ja paina uusi tulpan päähän ja kierrä suodatin paikoilleen. Kiristä kevyesti. Imumatka metreinä Taulukot pätevät normaaleille kauppalaatuisille polttoöljyille. Öljyputkiston ollessa tyhjä pumppua saa pyörittää korkeintaan 5 minuuttia. käytää ainoastaan öljypolttimiin. Huom! BFP 20 ovat ilman magneettiventtiiliä. Öljypumppuja saa käytää ainoastaan öljypolttimiin. Huomaa magneettiventtiili on vaihdettava 250.000 käyntikerran jälkeen tai 10 vuoden kuluttua (oletettu elinikä). Max. 12 bar aan 1,3 cSt., max. 15 bar ann 1,8 cSt. Aansluitingen (afb. 1, 2, 3 en 4) Ontluchten De oliepomp hoeft alleen bij toepassing van een 1-pijpssysteem te worden ontlucht. In 2-pijpssystemen wordt de oliepomp automatisch via de retourleiding ontlucht. Filter vervangen met ringfilter (afb. 5) Draai de 4 inbusbouten (maat 4 mm) los. Verwijder het deksel van de pomp. Het filter kan uit de pomp worden genomen en vervolgens worden schoonge-maakt of vervangen. Filter vervangen met filterpatroon (afb. 6) Draai de filterplug met een 4 mm sleutel los en trek de filterpatroon eruit. Trek, eventueel met behulp van een schroevedraaier, het filter voorzichtig van de plug. Dank het oude filter af en druk een nieuw filter op de plug. Monteer de patroon weer en draai de plug niet te vast aan. Ombouw van 1- naar 2-pijpssysteem (afb. 7 en 8) Lengte van de zuigleiding in meters De tabellen gelden voor standaard huisbrandolie (HBO 1) van normale handelskwaliteit volgens de gebruikelijke normen. Bij het inbedrijfstellen van een systeem waarvan de leidingen nog niet met olie gevuld zijn, mag de oliepomp niet langer dan 5 minuten zonder olie draaien. Gelieve het magneetventiel te vervangen na elke 250.000 bewegingen of 10 jaar gebruik. (toegestane levensduur). Tekniska data Oljetyper: Standard eldningsolja och eldningsolja enligt DIN V 51603-6 EL A Bio 10 Viskositetsområd (1,3) 1,8-12 mm2/s (cSt) Velocità di rotazione typ 5 1400-3450 min-1 typ 3 2400-3450 min-1 Tryckområd1: BFP 11 7-15 bar BFP 20, 21 et 41 7-20 bar Fabriksinställning 10 bar Spolspänninga 220/240 V, 50/60 Hz Skyddsklass IP 40 Medietemp. 0 till 70° C 1) Max 12 bar vid 1,3 cSt, max 15 bar vid 1,8 cST Anslutningar (fig. 1, 2, 3 och 4) Urluftning Urluftning av oljepumpen är endast nödvändig i 1-rörssystem. I 2-rörssystem urluftas pumpen automatiskt genom returledningen. Filterrening/filterbyte med ringfilter (fig. 5) Lossa de fyra sexkantskruvarna. (Nyckelvidd 4 mm). Tag ut filtret och byt eller rengör. Filterbyte med patronfilter (fig. 6) Filterproppen i locket skruvas lös med en 4 mm nyckel, och patronfiltret dras ut. Sätt ev. en skruvmejsel mellan filter och propp och vrid försiktigt av filtret. Filtret kasseras och ersätts med ett nytt, som pressas på proppen! Patronfiltret monteras på igen och spänns lätt till. Omställning mellan 1- och 2-rörsdrift (fig. 7 och 8) SUOMEKSI Öljypumppu malli BFP Tekniset tiedot Öljytyypit: Tavallinen polttoöljy ja DIN V 51603-6 EL A Bio 10:n mukainen polttoöljy. (1,3) 1,8-12 mm2/s (cSt) malli 5 1400-3450 min-1 malli 3 2400-3450 min-1 Viskositeettialue Kierroslukualue Painealue1: BFP 11 BFP 20, 21 et 41 Tehdasasettelu Kelajännite: Kelan suojausluokka Lämpötila 1) 7-15 bar 7-20 bar 10 bar 220/240 V, 50/60 Hz IP 40 0 ... 70° C Max. 12 bar/1,3 cSt., maks. 15 bar/1,8 cSt. Putkiliitännät (kuva 1, 2, 3 ja 4) Ilmaus Pumpun ilmaus on välttämätön vain 1-putkijärjestelmällä. 2-putkijärjestelmällä pumppu ilmaa itsensä paluuputken kautta. Suodattimen puhdistus/ vaihto Rengassuodatinversio (kuva 5) Kannen ruuvit (kuusiokolo 4 mm) avataan ja kansi poistetaan. Tämän jälkeen suodattimeen päästään käsiki puhdistusta tai vaihtoa varten. Sugledningslängder i meter Tabellerna gäller endast standard eldningsoljor av normal handelskvalitet enligt gällande normer. Vid igångsättning av en anläggning med tomt rörsystem bör oljepumpen inte köras utan olja i mera än 5 minuter. g1:advertising Nov. 2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Danfoss Oil Pump BFP Standard Installatie gids

Type
Installatie gids