Weller WSD 151 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual
WSD 151
Betriebsanleitung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
Instruktionsbok
Manual de uso
Betjeningsvejledning
Manual do utilizador
Käyttöohjeet
D
F
NL
I
GB
E
S
DK
P
FIN
ËËÁÁ˜˜ §§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ··˜˜
KKuullllaannmm kkllaavvuuzzuu
Návod k pouÏití
Instrukcja obs∏ugi
Üzemeltetési utasítás
Návod na pouÏívanie
Navodila za uporabo
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcija
Lieto‰anas instrukcija
GR
TR
CZ
PL
H
SLO
SK
EST
LT
LV
D
F
NL
I
GB
S
E
FIN
P
DK
Inhaltsverzeichnis Seite
1. Achtung! 1
2. Beschreibung 1
Technische Daten 1
3. Inbetriebnahme 2
4. Potentialausgleich 2
5. Arbeitshinweise 2
6. Zubehör 3
7. Lieferumfang 3
Table des matières Page
1. Attention! 4
2. Description 4
Caractéristiques techniques 4
3. Mise en service 5
4. Equilibrage de potentiel 5
5. Instructions d'emploi 5
6. Accessoires 6
7. Eléments compris dans la livraison 6
Inhoud Pagina
1. Attentie! 7
2. Beschrijving 7
Technische gegevens 7
3. Ingebruikname 8
4. Potentiaal vereffening 8
5. Werkaanwijzingen 8
6. Toebehoren 9
7. Leveromvang 9
Indice Pagina
1. Attenzione! 10
2. Descrizione 10
Dati tecnici 10
3. Messa in esercizio 11
4. Equalizzazione dei potenziali 11
5. Indicazioni operative 11
6. Accessori 12
7. Volume di fornitura 12
Table of contents Page
1. Caution! 13
2. Description 13
Technical data 13
3. Starting 14
4. Equipotential bonding 14
5. Instruction for use 14
6. Accessories 15
7. Scope of supply 15
Innehållsförteckning Sidan
1. Observera! 16
2. Beskrivning 16
Tekniska data 16
3. Driftstart 17
4. Potentialutjämning 17
5. Arbetsanvisningar 17
6. Tillbehör 18
7. Leveransomfång 18
Indice Página
1. Atención! 19
2. Descripción 19
Datos técnicos 19
3. Puesta en funcionamiento 20
4. Compensación de potencial 20
5. Indicaciones para el trabajo 20
6. Accesorios 21
7. Volumen de suministro 21
Indholdsfortegnelse Side
1. Forsigtig! 22
2. Beskrivelse 22
Tekniske data 22
3. Idrifttagning 23
4. Potentialudligning 23
5. Arbejdshenvisninger 23
6. Ekstratilbehør 24
7. Leveringsomfang 24
Índice Página
1. Atençao! 25
2. Descrição 25
Dados técnicos 25
3. Colocação em funcionamento 26
4. Ligação equipotencial 26
5. Indicações de trabalho 26
6. Lista de acessórios 27
7. Volume de fornecimento 27
Sisällysluettelo Sivu
1. Huomio! 28
2. Kuvaus 28
Tekniset tiedot 28
3. Käyttöönotto 29
4. Potentiaalintasaus 29
5. Työohjeet 29
6. Lisätarvikkeet 30
7. Toimituksen laajuus 30
FIN
P
DKE
S
GB
I
NL
F
D
TR
GR
1. Netzschalter
2. Digitalanzeige
3. „UP“ Taste
4. „DOWN“ Taste
5. Optische Regelkontrolle
6. Potentialausgleichbuchse
7. Anschlußbuchse für Lötkolben
8. Netzanschluß
9. Netzsicherung
10. Spannungswahlschalter
(nur umschaltbare Version)
1. Interrupteur secteur
2. Afficheur numérique
3. Touche "Up"
4. Touche "Down"
5. Contrôle visuel du réglage
6. Prise de compensation du
potentiel
7. Prise de raccordement du fer
à souder
8. Raccordement secteur
9. Fusible secteur
10. Sélecteur de tension (unique
ment version commutable)
1. Netschakelaar
2. Digitaaldisplay
3. ”Up” toets
4. ”Down” toets
5. Optische regelcontrole
6. Potentiaalcompensatiebus
7. Aansluitbus voor soldeerapparaat
8. Netaansluiting
9. Netzekering
10. Spanningskeuzeschakelaar
(alleen omschakelbare versie)
1. Interruttore di rete
2. Display digitale
3. Tasto "Up"
4. Tasto "Down"
5. Controllo di regolazione ottico
6. Boccola per compensazione di
potenziale
7. Boccola di collegamento per stilo
brasatore
8. Collegamento a rete
9. Fusibile di rete
10. Selettore di tensione
(solo nella versione commutabile)
1. Power cable
2. Digital display
3. UP button
4. DOWN button
5. Optical regulator
6. Equipotential bonding bush
7. Connection bush for soldering
iron
8. Power supply connector
9. Fuse
10. Voltage selection switch
(dual-voltage version only)
1. Nätströmbrytare
2. Digitalindikation
3. UP-tangent
4. DOWN-tangent
5. Optisk regleringskontroll
6. Potentialutjämningsbussning
7. Anslutningsbussning till lödkolv
8. Nätanslutning
9. Nätsäkring
10. Spänningsvalbrytare
(endast omkopplingsbar version)
1. Interruptor de red
2. Indicación digital
3. Tecla ”UP”
4. Tecla ”DOWN”
5. Control óptico de regulación
6. Conector hembra para compensa
ción de potencial
7. Conector hembra para soldador
8. Conexión de red
9. Fusible de red
10. Conmutador selector de tensión
(sólo versión conmutable)
1. Netafbryder
2. Digitalvisning
3. “UP”-taste
4. “DOWN”-taste
5. Optisk regulatorkontrol
6. Potentialudligningsbøsning
7. Tilslutningsbøsning til
loddekolbe
8. Nettilslutning
9. Netsikring
10. Spændingsomskifter
(kun omskiftelig version)
1. Interruptor de rede
2. Mostrador digital
3. Tecla "Up"
4. Tecla "Down"
5. Controlo visual da regulação
6. Conector para a ligação equipoten
cial
7. Conector para o ferro de soldar
8. Ligação à rede
9. Fusível de rede
10. Interruptor selector de tensão
(apenas versão comutável)
1. Verkkokytkin
2. Digitaalinen näyttö
3. "UP"-näppäin
4. "DOWN"-näppäin
5. Optinen säätökontrolli
6. Potentiaalintasausliitäntä
7. Kolvin liitäntä
8. Verkkoliitäntä
9. Verkkosulake
10. Jännitteen valintakytkin
(vain vaihtomahdollisuuden
omaavissa laitteissa)
1. ∏ÏÂÎÚÈÎfi˜ ‰È·ÎfiÙ˘
2. æËÊȷ΋ ¤Ó‰ÂÈÍË
3. ¶Ï‹ÎÙÚÔ „UP“
4. ¶Ï‹ÎÙÚÔ „DOWN“
5. √ÙÈÎfi˜ Ú˘ıÌÈÛÙÈÎfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜
6. ÀÔ‰Ô¯‹ Â͛ۈÛ˘ ‰˘Ó·ÌÈÎÔ‡
7. ™˘Ó‰ÙÈ΋ ˘Ô‰Ô¯‹ ÁÈ· ÙÔ ¤Ì‚ÔÏÔ
Û˘ÁÎÔÏÏ‹ÛˆÓ
8. ™‡Ó‰ÂÛË ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Ú‡̷
9. ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·
10. ¢È·ÎfiÙ˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Ù¿Û˘ (ÌfiÓÔ
ÁÈ· ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙÈÎfi ÙÚfiÔ Ì ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·
ÌÂÙ·ÚÚ‡ıÌÈÛ˘)
1. Ωebeke μalteri
2. Dijital gösterge
3. "UP" (yukar∂) tuμu
4. "DOWN" (aμaπ∂) tuμu
5. Optik ayar kontrolü
6. Potansiyal dengeleme fiμ
yuvas∂
7. Havya baπlant∂ yuvas∂
8. Ωebeke baπlant∂s∂
9. Ωebeke sigortas∂
10. Gerilim seçme μalteri
(sadece devre deπiμtirmeli
versiyon)
We danken u voor de aankoop van de Weller soldeerstation
WSD 151 en het door u gestelde vertrouwen in ons product.
Bij de productie werd aan de strengste kwaliteitsvereisten
voldaan om een perfecte werking van het toestel te garan-
deren.
1. Attentie!
Gelieve voor de ingebruikneming van het toestel deze gebru-
iksaanwijzing en de bijgeleverde veiligheidsvoorschriften
aandachtig door te nemen. Bij het niet naleven van de veilig-
heidsvoorschriften dreigt gevaar voor leven en goed.
Voor ander, van de gebruiksaanwijzing afwijkend gebruik,
alsook bij eigenmachtige verandering, wordt door de fabri-
kant geen aansprakelijkheid overgenomen.
De Weller soldeerstation WSD 151 is conform de EG-confor-
miteitsverklaring volgens de fundamentele veiligheidsverei-
sten van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23EEG.
2. Beschrijving
2.1 Besturingsapparaat
Het soldeerstation WSD 151 is speciaal voor soldeerwerk-
zaamheden met een extreem hoge warmtebehoefte ontwik-
keld. 150 W warmtecapaciteit samen met een optimale
warmteoverdracht naar de soldeerstift zorgen voor de hoge
capaciteit van soldeerapparaat WSP 150. Alternatief kunnen
alle in de toebehorenlijst genoemde soldeergereedschappen
aangesloten worden. Een microprocessor zorgt voor een
simpele en comfortabele bediening. De digitale regelelectro-
nica garandeert een optimaal regelen van de diverse sol-
deerapparaten. De soldeerapparaten zelf worden door het
soldeerstation automatisch herkend en krijgen de betreffen-
de regelparameters. Door de zeer krachtige verwarmingsele-
menten is een bijzonder dynamisch gedrag mogelijk waar-
door het soldeerapparaat universeel gebruikt kan worden.
Diverse potentiaalcompensatiemogelijkheden voor soldeer-
punt, nulspannings-schakelaar, de antistatische uitvoering
van regelapparaat en bout verhogen de hoge kwaliteitsstan-
daard. De mogelijkheid een extern invoerapparaat aan te slu-
iten vergroot het aantal functies van dit soldeerstation. Met
de als optie te verkrijgen invoerapparaten WCB 1 en WCB 2
kunnen onder andere tijds- en vergrendelfuncties gereali-
seerd worden. Een geïntegreerd temperatuurmeetapparaat
en PC-interface behoren ook tot de levering van het invoe-
rapparaat WCB 2.
De temperatuur voor de soldeerbout WSP 150 kan tussen
50°C - 550°C via 2 toetsen (Up/Down) ingesteld worden. Als
een ander soldeergereedschap wordt aangesloten, wordt het
instelbereik automatisch op 450°C beperkt. Gewenste en
werkelijke waarde wordt digitaal aangegeven. Als de geko-
zen temperatuur bereikt is, wordt dat aangegeven via het
knipperen van een rode LED op het display die voor de opti-
sche regelcontrole dient. Als het lichtje voortdurend brandt,
betekent dat dat het systeem opgewarmd wordt.
2.2 Soldeerbouten
LR 21: Onze ”standaard” soldeerbout. Met een ver-
mogen van 50 W en een zeer breed soldeer-
puntspectrum (ET-serie) is deze soldeerbout
overal in de electronica te gebruiken.
LR82: Een krachtig 80 W soldeerapparaat voor
soldeerwerk waarbij een hoge temperatuur
nodig is. Het bevestigen van de soldeerpunt
gaat via een bajonetsluiting waardoor het
verwisselen van de punt op exact de juiste
plaats geschiedt.
WSP 80: Het soldeerapparaat WSP 80 onder scheidt
zich doordat de soldeertemperatu ur
razendsnel en exact bereikt wordt. Door zijn
slanke vorm en een verhittingsvermogen
van 80 W kan hij universeel gebruikt wor-
den, van extreem fijn soldeerwerk tot sol-
deerwerk met zeer hoge temperaturen. Na
het wisselen van de soldeerpunt kan direct
7
Nederlands
Technische gegevens
Afmetingen in mm: 166 x 115 x 101 (l x b x h)
Netspanning(8): 230 V / 50/60 Hz
240 V/120 V / 50/60 Hz (omschakelbare versie)
100 V / 50/60 Hz
Krachtontneming: 150 W
Beschermklasse: 1 (regelapparaat) en 3 (soldeerapparaat)
Beveiliging (9): 230 V; T800mA
240 V/120 V; T1,6A
100 V; T1,6A
Temperatuurregeling: 50°C - 550°C (alleen WSP 150)
Precisie: ± 11°C
Potentiaalcompensatie (6): via een 3,5 mm schakelklikbus (basistoestand hard geaard)
8
Nederlands
verder ewerkt worden omdat de bedrijf
stemperatuur zeer snel weer bereikt is
WSP 150: speciale 150 W soldeerbout voor
soldeerwerkzaamheden met een extreem
hoge warmtebehoefte. Handzaam design bij
een hoog rendement. Snelle opwarmtijd en
exacte temperatuurregeling kenmerken
deze soldeerbout op dit prestatieniveau.
WSP 150: Bijzonder krachtige 150W soldeerbout
voor soldeerwerkzaamheden met extreem
hoge warmtebehoefte. Bij het gebruik van
deze soldeerbout is slechts één kanaal
actief. Uitgebreid temperatuurbereik tot
550°C.
Zie voor verdere, aan te sluiten apparatuur de lijst met
toebehoren.
3. Ingebruikname
Soldeerkast monteren (zie Explo-tekening). Het soldeerap-
paraat in het veiligheidskastje leggen. Stekker soldeerappa-
raat in de aansluitbus (6) van het regelapparaat steken en
vastzetten door een slag naar rechts te draaien. Controleer
of de spanning met die op het typeschildje overeenstemt en
de netschakelaar (1) uitgeschakeld staat. Bij omschakelbare
versie de spanningsvariant op de keuzeschakelaar instellen
(af fabriek op 240 V). Bij omschakelbare versie, spannings-
variant op schakelaar (10) instellen en de betreffende zeke-
ring (9) plaatsen. Regelapparaat met het electriciteitsnet ver-
binden. Apparaat via netschakelaar (1) inschakelen. Als het
apparaat aangezet wordt, wordt een zelftest uitgevoerd
waarbij alle display-elementen (2) kort gaan branden.
Daarna schakelt de electronica automatisch op de ingestel-
de temperatuur en geeft de werkelijke temperatuur aan. De
rode punt (5) op het display gaat branden. Deze punt dient
als optische regelcontrole. Als hij continue brandt betekent
dat dat het systeem opgewarmd wordt. Knipperen betekent
dat de bedrijfstemperatuur is bereikt.
Instellen temperatuur
In principe geeft het digitale display (2) de temperatuur-
waarde aan. Door de knop ”Up” of ”Down” (3) (4) in te druk-
ken wordt het digitaaldisplay op de betreffende gewenste
waarde gezet. De ingestelde, gewenste waarde kan alleen
door het aanraken of permanent indrukken van de ”Up” of
”Down” toetsen (3) (4) in de betreffende richting veranderd
worden. Als de toets permanent ingedrukt wordt, verandert
de gewenste waarde in snel tempo. Ca. 2 seconden na het
loslaten wordt het display (2) automatisch weer op de wer-
kelijke waarde omgeschakeld.
Standaardsetback:
Verlagen van de ingestelde, gewenste temperatuur op
150°C. De setbacktijd bedraagt 20 minuten nadat het sol-
deerstation in de standbymodus is gegaan. Na drievoudige
setbacktijd (60 min) wordt de ”auto-off” functie geactiveerd.
Het soldeergereedschap wordt uitgeschakeld (knipperende
streep op het display).
Instelling: houd tijdens het inschakelen de ”UP”-toets (3)
ingedrukt tot ON of OFF op het display verschijnt. Herhaal
procedure voor wijzigingen.
Onderhoud
De overgang tussen verwarmingselement / sensor en de sol-
deerpunt mag niet door vuil, vreemde stoffen of beschadi-
gingen belemmerd worden, omdat dit invloed heeft op de
nauwkeurigheid van de temperatuurregeling.
4. Potentiaal vereffening
Door de diverse soorten bedrading van de 3,5 mm jack
plug (6) zijn 4 variaties mogelijk:
Direct geaard:
zonder stekker (positie af fabriek)
Potentiaal vereffening (impedantie 0 Ohm):
met stekker, compensaties noer aan middelste contact
Potentiaalvrij:
met stekker
Indirect geaard:
met stekker en vastgesoldeerde weerstand. Aarde via de
gekozen weerstandswaarde.
5. Werkaanwijzingen
Als het apparaat voor de eerste keer verwarmd wordt de
selectief te vertinnen soldeerpunt met soldeertin bevochti-
gen. Hierdoor worden door het opslaan veroorzaakte oxyda-
tielagen en verontreinigingen van de soldeerpunt verwijderd.
Tussen het solderen en voordat het soldeerapparaat wordt
weggelegd er altijd op letten dat de soldeerpunt goed vertind
is. Geen agressieve vloeibare middelen gebruiken.
Attentie: er altijd op letten dat de soldeerpunt juist aan-
gebracht is.
De soldeerapparaten zijn voor een gemiddelde soldeerpunt
uitgelijnd. Er kunnen afwijkingen ontstaan door het verwis-
selen van punten of het gebruik van andere puntvormen.
Extern invoerapparaat WCB 2 (optie)
Bij gebruik van een extern invoerapparaat zijn de volgende
functies beschikbaar.
Offset:
De reële temperatuur van de soldeerpunt kan door de invoer
van een temperatuuroffset met ± 40°C veranderd worden.
Setback:
Terugzetten van de ingestelde gewenste temperatuur op
150°C (stand-by). Nadat het soldeerstation in de stand-by
modus is gezet kan de setbacktijd van 0 - 99 minuten inge-
steld worden. Nadat driekeer de setbacktijd is geactiveerd,
wordt ”Auto-Off“ geactiveerd. Het soldeerappa raat wordt
uitgeschakeld (knipperende streep op het display).
Lock:
Vergrendeling van de gewenste temperatuur. Na het ver-
grendelen kan op het soldeerstation de instelling niet meer
veranderd worden.
°C/°F:
Omschakelen van de temperatuuraanwijzing van °C naar °F
en omgekeerd.
Window:
Beperking van het temperatuurbereik tot max. ± 99°C uit-
gaande van een door de "LOCK" functie vergrendelde tem-
peratuur. De vergrendelde temperatuur vormt daardoor het
middenpunt van het instelbare temperatuurbereik.
Cal:
Opnieuw uitlijnen van het soldeerstation (alleen WCB 2)
PC-interface:
RS232 (alleen WCB 2)
Temperatuurmeetapparaat:
Geïntegreerd temperatuurmeetapparaat voor thermo-ele-
ment ype K (alleen WCB 2)
6. Toebehoren
005 29 170 98 Soldeerstift WSP 150
005 29 161 99 Soldeerset WSP 80
005 29 180 99 Soldeerstift WP 80
005 33 131 99 Soldeerset MPR 80
005 33 112 99 Soldeerset LR 21, antistatisch
005 33 113 99 Soldeerset LR 82
005 33 133 99 Soldeerruimset WTA 50
005 27 028 99 Opwarmplaat WHP 80
005 27 040 99 Soldeerbad WSB 80
005 25 030 99 Thermisch isoleerapparaat WST 20
005 31 180 99 Extern invoerapparaat WCB 2
005 33 155 99 Soldeerset WMP
WPHT Soldeerbouthouder met contactscha
kelaar (WMP)
7. Leveromvang
WSD 151 PUD 151
Besturingsapparaat Besturingsapparaat
Soldeerapparaat WSP 150 Netkabel
Netkabel Handleiding
Handleiding Klinkenstekker
Soldeerapparaatkastje Veiligheidsinstruc-
Klinkenstekker ties
Veiligheidsinstructies
Afbeelding schakeldiagram zie pagina 61
Afbeelding Explo-tekening zie pagina 62
Technische wijzigingen voorbehouden!
9
Nederlands

Documenttranscriptie

WSD 151 D Betriebsanleitung GR √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ F Mode d’emploi TR Kullan∂m k∂lavuzu NL Gebruiksaanwijzing CZ Návod k pouÏití I Istruzioni per l’uso PL Instrukcja obs∏ugi GB Operating Instructions H Üzemeltetési utasítás S Instruktionsbok SK Návod na pouÏívanie E Manual de uso SLO Navodila za uporabo DK Betjeningsvejledning EST Kasutusjuhend P Manual do utilizador FIN Käyttöohjeet LT Naudojimo instrukcija LV Lieto‰anas instrukcija Inhaltsverzeichnis 1. Achtung! 2. Beschreibung Technische Daten 3. Inbetriebnahme 4. Potentialausgleich 5. Arbeitshinweise 6. Zubehör 7. Lieferumfang D Table des matières 1. Attention! 2. Description Caractéristiques techniques 3. Mise en service 4. Equilibrage de potentiel 5. Instructions d'emploi 6. Accessoires 7. Eléments compris dans la livraison F Inhoud Seite 1 1 1 2 2 2 3 3 Page 4 4 4 5 5 5 6 6 Pagina 1. Attentie! 2. Beschrijving Technische gegevens 3. Ingebruikname 4. Potentiaal vereffening 5. Werkaanwijzingen 6. Toebehoren 7. Leveromvang NL Indice 7 7 7 8 8 8 9 9 Pagina 1. Attenzione! 2. Descrizione Dati tecnici 3. Messa in esercizio 4. Equalizzazione dei potenziali 5. Indicazioni operative 6. Accessori 7. Volume di fornitura I Table of contents 1. Caution! 2. Description Technical data 3. Starting 4. Equipotential bonding 5. Instruction for use 6. Accessories 7. Scope of supply GB 10 10 10 11 11 11 12 12 Page 13 13 13 14 14 14 15 15 Innehållsförteckning 1. Observera! 2. Beskrivning Tekniska data 3. Driftstart 4. Potentialutjämning 5. Arbetsanvisningar 6. Tillbehör 7. Leveransomfång S Indice Sidan 16 16 16 17 17 17 18 18 Página 1. Atención! 2. Descripción Datos técnicos 3. Puesta en funcionamiento 4. Compensación de potencial 5. Indicaciones para el trabajo 6. Accesorios 7. Volumen de suministro E Indholdsfortegnelse 1. Forsigtig! 2. Beskrivelse Tekniske data 3. Idrifttagning 4. Potentialudligning 5. Arbejdshenvisninger 6. Ekstratilbehør 7. Leveringsomfang DK Índice 19 19 19 20 20 20 21 21 Side 22 22 22 23 23 23 24 24 Página 1. Atençao! 2. Descrição Dados técnicos 3. Colocação em funcionamento 4. Ligação equipotencial 5. Indicações de trabalho 6. Lista de acessórios 7. Volume de fornecimento P Sisällysluettelo 1. Huomio! 2. Kuvaus Tekniset tiedot 3. Käyttöönotto 4. Potentiaalintasaus 5. Työohjeet 6. Lisätarvikkeet 7. Toimituksen laajuus FIN 25 25 25 26 26 26 27 27 Sivu 28 28 28 29 29 29 30 30 1. Netzschalter 2. Digitalanzeige 3. „UP“ Taste 4. „DOWN“ Taste 5. Optische Regelkontrolle 6. Potentialausgleichbuchse 7. Anschlußbuchse für Lötkolben 8. Netzanschluß 9. Netzsicherung 10. Spannungswahlschalter (nur umschaltbare Version) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Interruttore di rete Display digitale Tasto "Up" Tasto "Down" Controllo di regolazione ottico Boccola per compensazione di potenziale 7. Boccola di collegamento per stilo brasatore 8. Collegamento a rete 9. Fusibile di rete 10. Selettore di tensione (solo nella versione commutabile) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. D 7. 8. 9. 10. I Interruptor de red Indicación digital Tecla ”UP” Tecla ”DOWN” Control óptico de regulación Conector hembra para compensa ción de potencial Conector hembra para soldador Conexión de red Fusible de red Conmutador selector de tensión (sólo versión conmutable) E 1. Verkkokytkin 2. Digitaalinen näyttö 3. "UP"-näppäin 4. "DOWN"-näppäin 5. Optinen säätökontrolli 6. Potentiaalintasausliitäntä 7. Kolvin liitäntä 8. Verkkoliitäntä 9. Verkkosulake 10. Jännitteen valintakytkin (vain vaihtomahdollisuuden omaavissa laitteissa) FIN Interrupteur secteur Afficheur numérique Touche "Up" Touche "Down" Contrôle visuel du réglage Prise de compensation du potentiel Prise de raccordement du fer à souder Raccordement secteur Fusible secteur Sélecteur de tension (unique ment version commutable) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Netschakelaar Digitaaldisplay ”Up” toets ”Down” toets Optische regelcontrole Potentiaalcompensatiebus Aansluitbus voor soldeerapparaat Netaansluiting Netzekering Spanningskeuzeschakelaar (alleen omschakelbare versie) Power cable Digital display UP button DOWN button Optical regulator Equipotential bonding bush Connection bush for soldering iron 8. Power supply connector 9. Fuse 10. Voltage selection switch (dual-voltage version only) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Nätströmbrytare Digitalindikation UP-tangent DOWN-tangent Optisk regleringskontroll Potentialutjämningsbussning Anslutningsbussning till lödkolv Nätanslutning Nätsäkring Spänningsvalbrytare (endast omkopplingsbar version) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Netafbryder Digitalvisning “UP”-taste “DOWN”-taste Optisk regulatorkontrol Potentialudligningsbøsning Tilslutningsbøsning til loddekolbe 8. Nettilslutning 9. Netsikring 10. Spændingsomskifter (kun omskiftelig version) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Interruptor de rede Mostrador digital Tecla "Up" Tecla "Down" Controlo visual da regulação Conector para a ligação equipoten cial Conector para o ferro de soldar Ligação à rede Fusível de rede Interruptor selector de tensão (apenas versão comutável) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. F GB DK ∏ÏÂÎÚÈÎfi˜ ‰È·ÎfiÙ˘ æËÊȷ΋ ¤Ó‰ÂÈÍË ¶Ï‹ÎÙÚÔ „UP“ ¶Ï‹ÎÙÚÔ „DOWN“ √ÙÈÎfi˜ Ú˘ıÌÈÛÙÈÎfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ ÀÔ‰Ô¯‹ Â͛ۈÛ˘ ‰˘Ó·ÌÈÎÔ‡ ™˘Ó‰ÙÈ΋ ˘Ô‰Ô¯‹ ÁÈ· ÙÔ ¤Ì‚ÔÏÔ Û˘ÁÎÔÏÏ‹ÛÂˆÓ 8. ™‡Ó‰ÂÛË ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Ú‡̷ 9. ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· 10. ¢È·ÎfiÙ˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Ù¿Û˘ (ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙÈÎfi ÙÚfiÔ Ì ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· ÌÂÙ·ÚÚ‡ıÌÈÛ˘) GR 7. 8. 9. 10. NL S P Ωebeke μalteri Dijital gösterge "UP" (yukar∂) tuμu "DOWN" (aμaπ∂) tuμu Optik ayar kontrolü Potansiyal dengeleme fiμ yuvas∂ 7. Havya baπlant∂ yuvas∂ 8. Ωebeke baπlant∂s∂ 9. Ωebeke sigortas∂ 10. Gerilim seçme μalteri (sadece devre deπiμtirmeli versiyon) TR Nederlands We danken u voor de aankoop van de Weller soldeerstation WSD 151 en het door u gestelde vertrouwen in ons product. Bij de productie werd aan de strengste kwaliteitsvereisten voldaan om een perfecte werking van het toestel te garanderen. 1. Attentie! Gelieve voor de ingebruikneming van het toestel deze gebruiksaanwijzing en de bijgeleverde veiligheidsvoorschriften aandachtig door te nemen. Bij het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften dreigt gevaar voor leven en goed. Voor ander, van de gebruiksaanwijzing afwijkend gebruik, alsook bij eigenmachtige verandering, wordt door de fabrikant geen aansprakelijkheid overgenomen. De Weller soldeerstation WSD 151 is conform de EG-conformiteitsverklaring volgens de fundamentele veiligheidsvereisten van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23EEG. 2. Beschrijving 2.1 Besturingsapparaat Het soldeerstation WSD 151 is speciaal voor soldeerwerkzaamheden met een extreem hoge warmtebehoefte ontwikkeld. 150 W warmtecapaciteit samen met een optimale warmteoverdracht naar de soldeerstift zorgen voor de hoge capaciteit van soldeerapparaat WSP 150. Alternatief kunnen alle in de toebehorenlijst genoemde soldeergereedschappen aangesloten worden. Een microprocessor zorgt voor een simpele en comfortabele bediening. De digitale regelelectronica garandeert een optimaal regelen van de diverse soldeerapparaten. De soldeerapparaten zelf worden door het soldeerstation automatisch herkend en krijgen de betreffende regelparameters. Door de zeer krachtige verwarmingselementen is een bijzonder dynamisch gedrag mogelijk waardoor het soldeerapparaat universeel gebruikt kan worden. Diverse potentiaalcompensatiemogelijkheden voor soldeer- punt, nulspannings-schakelaar, de antistatische uitvoering van regelapparaat en bout verhogen de hoge kwaliteitsstandaard. De mogelijkheid een extern invoerapparaat aan te sluiten vergroot het aantal functies van dit soldeerstation. Met de als optie te verkrijgen invoerapparaten WCB 1 en WCB 2 kunnen onder andere tijds- en vergrendelfuncties gerealiseerd worden. Een geïntegreerd temperatuurmeetapparaat en PC-interface behoren ook tot de levering van het invoerapparaat WCB 2. De temperatuur voor de soldeerbout WSP 150 kan tussen 50°C - 550°C via 2 toetsen (Up/Down) ingesteld worden. Als een ander soldeergereedschap wordt aangesloten, wordt het instelbereik automatisch op 450°C beperkt. Gewenste en werkelijke waarde wordt digitaal aangegeven. Als de gekozen temperatuur bereikt is, wordt dat aangegeven via het knipperen van een rode LED op het display die voor de optische regelcontrole dient. Als het lichtje voortdurend brandt, betekent dat dat het systeem opgewarmd wordt. 2.2 Soldeerbouten LR 21: Onze ”standaard” soldeerbout. Met een vermogen van 50 W en een zeer breed soldeerpuntspectrum (ET-serie) is deze soldeerbout overal in de electronica te gebruiken. LR82: Een krachtig 80 W soldeerapparaat voor soldeerwerk waarbij een hoge temperatuur nodig is. Het bevestigen van de soldeerpunt gaat via een bajonetsluiting waardoor het verwisselen van de punt op exact de juiste plaats geschiedt. WSP 80: Het soldeerapparaat WSP 80 onder scheidt zich doordat de soldeertemperatu ur razendsnel en exact bereikt wordt. Door zijn slanke vorm en een verhittingsvermogen van 80 W kan hij universeel gebruikt worden, van extreem fijn soldeerwerk tot soldeerwerk met zeer hoge temperaturen. Na het wisselen van de soldeerpunt kan direct Technische gegevens Afmetingen in mm: Netspanning(8): Krachtontneming: Beschermklasse: Beveiliging (9): Temperatuurregeling: Precisie: Potentiaalcompensatie (6): 7 166 x 115 x 101 (l x b x h) 230 V / 50/60 Hz 240 V/120 V / 50/60 Hz (omschakelbare versie) 100 V / 50/60 Hz 150 W 1 (regelapparaat) en 3 (soldeerapparaat) 230 V; T800mA 240 V/120 V; T1,6A 100 V; T1,6A 50°C - 550°C (alleen WSP 150) ± 11°C via een 3,5 mm schakelklikbus (basistoestand hard geaard) Nederlands WSP 150: verder ewerkt worden omdat de bedrijf stemperatuur zeer snel weer bereikt is WSP 150: speciale 150 W soldeerbout voor soldeerwerkzaamheden met een extreem hoge warmtebehoefte. Handzaam design bij een hoog rendement. Snelle opwarmtijd en exacte temperatuurregeling kenmerken deze soldeerbout op dit prestatieniveau. Bijzonder krachtige 150W soldeerbout voor soldeerwerkzaamheden met extreem hoge warmtebehoefte. Bij het gebruik van deze soldeerbout is slechts één kanaal actief. Uitgebreid temperatuurbereik tot 550°C. deerstation in de standbymodus is gegaan. Na drievoudige setbacktijd (60 min) wordt de ”auto-off” functie geactiveerd. Het soldeergereedschap wordt uitgeschakeld (knipperende streep op het display). Instelling: houd tijdens het inschakelen de ”UP”-toets (3) ingedrukt tot ON of OFF op het display verschijnt. Herhaal procedure voor wijzigingen. Onderhoud De overgang tussen verwarmingselement / sensor en de soldeerpunt mag niet door vuil, vreemde stoffen of beschadigingen belemmerd worden, omdat dit invloed heeft op de nauwkeurigheid van de temperatuurregeling. Zie voor verdere, aan te sluiten apparatuur de lijst met toebehoren. 4. Potentiaal vereffening 3. Ingebruikname Direct geaard: zonder stekker (positie af fabriek) Soldeerkast monteren (zie Explo-tekening). Het soldeerapparaat in het veiligheidskastje leggen. Stekker soldeerapparaat in de aansluitbus (6) van het regelapparaat steken en vastzetten door een slag naar rechts te draaien. Controleer of de spanning met die op het typeschildje overeenstemt en de netschakelaar (1) uitgeschakeld staat. Bij omschakelbare versie de spanningsvariant op de keuzeschakelaar instellen (af fabriek op 240 V). Bij omschakelbare versie, spanningsvariant op schakelaar (10) instellen en de betreffende zekering (9) plaatsen. Regelapparaat met het electriciteitsnet verbinden. Apparaat via netschakelaar (1) inschakelen. Als het apparaat aangezet wordt, wordt een zelftest uitgevoerd waarbij alle display-elementen (2) kort gaan branden. Daarna schakelt de electronica automatisch op de ingestelde temperatuur en geeft de werkelijke temperatuur aan. De rode punt (5) op het display gaat branden. Deze punt dient als optische regelcontrole. Als hij continue brandt betekent dat dat het systeem opgewarmd wordt. Knipperen betekent dat de bedrijfstemperatuur is bereikt. Instellen temperatuur In principe geeft het digitale display (2) de temperatuurwaarde aan. Door de knop ”Up” of ”Down” (3) (4) in te drukken wordt het digitaaldisplay op de betreffende gewenste waarde gezet. De ingestelde, gewenste waarde kan alleen door het aanraken of permanent indrukken van de ”Up” of ”Down” toetsen (3) (4) in de betreffende richting veranderd worden. Als de toets permanent ingedrukt wordt, verandert de gewenste waarde in snel tempo. Ca. 2 seconden na het loslaten wordt het display (2) automatisch weer op de werkelijke waarde omgeschakeld. Standaardsetback: Verlagen van de ingestelde, gewenste temperatuur op 150°C. De setbacktijd bedraagt 20 minuten nadat het sol- Door de diverse soorten bedrading van de 3,5 mm jack plug (6) zijn 4 variaties mogelijk: Potentiaal vereffening (impedantie 0 Ohm): met stekker, compensaties noer aan middelste contact Potentiaalvrij: met stekker Indirect geaard: met stekker en vastgesoldeerde weerstand. Aarde via de gekozen weerstandswaarde. 5. Werkaanwijzingen Als het apparaat voor de eerste keer verwarmd wordt de selectief te vertinnen soldeerpunt met soldeertin bevochtigen. Hierdoor worden door het opslaan veroorzaakte oxydatielagen en verontreinigingen van de soldeerpunt verwijderd. Tussen het solderen en voordat het soldeerapparaat wordt weggelegd er altijd op letten dat de soldeerpunt goed vertind is. Geen agressieve vloeibare middelen gebruiken. Attentie: er altijd op letten dat de soldeerpunt juist aangebracht is. De soldeerapparaten zijn voor een gemiddelde soldeerpunt uitgelijnd. Er kunnen afwijkingen ontstaan door het verwisselen van punten of het gebruik van andere puntvormen. Extern invoerapparaat WCB 2 (optie) Bij gebruik van een extern invoerapparaat zijn de volgende functies beschikbaar. Offset: De reële temperatuur van de soldeerpunt kan door de invoer 8 Nederlands van een temperatuuroffset met ± 40°C veranderd worden. 7. Leveromvang Setback: Terugzetten van de ingestelde gewenste temperatuur op 150°C (stand-by). Nadat het soldeerstation in de stand-by modus is gezet kan de setbacktijd van 0 - 99 minuten ingesteld worden. Nadat driekeer de setbacktijd is geactiveerd, wordt ”Auto-Off“ geactiveerd. Het soldeerappa raat wordt uitgeschakeld (knipperende streep op het display). WSD 151 Besturingsapparaat Soldeerapparaat WSP 150 Netkabel Handleiding Soldeerapparaatkastje Klinkenstekker Veiligheidsinstructies PUD 151 Besturingsapparaat Netkabel Handleiding Klinkenstekker Veiligheidsinstructies Lock: Vergrendeling van de gewenste temperatuur. Na het vergrendelen kan op het soldeerstation de instelling niet meer veranderd worden. Afbeelding schakeldiagram zie pagina 61 Afbeelding Explo-tekening zie pagina 62 °C/°F: Omschakelen van de temperatuuraanwijzing van °C naar °F en omgekeerd. Technische wijzigingen voorbehouden! Window: Beperking van het temperatuurbereik tot max. ± 99°C uitgaande van een door de "LOCK" functie vergrendelde temperatuur. De vergrendelde temperatuur vormt daardoor het middenpunt van het instelbare temperatuurbereik. Cal: Opnieuw uitlijnen van het soldeerstation (alleen WCB 2) PC-interface: RS232 (alleen WCB 2) Temperatuurmeetapparaat: Geïntegreerd temperatuurmeetapparaat voor thermo-element ype K (alleen WCB 2) 6. Toebehoren 005 29 170 98 005 29 161 99 005 29 180 99 005 33 131 99 005 33 112 99 005 33 113 99 005 33 133 99 005 27 028 99 005 27 040 99 005 25 030 99 005 31 180 99 005 33 155 99 WPHT 9 Soldeerstift WSP 150 Soldeerset WSP 80 Soldeerstift WP 80 Soldeerset MPR 80 Soldeerset LR 21, antistatisch Soldeerset LR 82 Soldeerruimset WTA 50 Opwarmplaat WHP 80 Soldeerbad WSB 80 Thermisch isoleerapparaat WST 20 Extern invoerapparaat WCB 2 Soldeerset WMP Soldeerbouthouder met contactscha kelaar (WMP)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Weller WSD 151 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual

in andere talen