Philips DLA 44000 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

59
NEDERLANDS
Inhoudsopgave
Belangrijke informatie 60
Uw Philips TransDock micro 61
Wat zit er in de doos 62
Starten 63
Gebruik van de Philips TransDock micro 64
Instellingen en functies 65
De beste geluidskwaliteit verkrijgen 67
Garantie en service 68
Technische gegevens 68
Veelgestelde vragen 69
EG-declaratie van conformiteit 70
Belangrijke informatie
Neem de tijd om deze handleiding te lezen voordat u uw Philips
TransDock micro (DLA44000/10) gebruikt. Er staat belangrijke in-
formatie over de bediening van uw Philips TransDock micro
DLA44000/10.
© 2008 Philips Consumer Lifestyle.
Alle rechten voorbehouden. Gehele of gedeeltelijke reproductie
zonder de schriftelijke toestemming van de copyright eigenaar is
verboden. Handelsmerken zijn het eigendom van Koninklijke
Philips N.V. of van hun respectieve eigenaars. iPod is een han-
delsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
Philips Consumer Electronics, BG P&A, verklaart hierbij dat deze
DLA44000/10 voldoet aan de noodzakelijke eisen en overige rel-
evante voorzieningen van Richtlijn 1999/5/EC.
D Opmerking:
De beperkende drempel voor audio input is maximaal 180 mVSS
Weggooien van uw oude product:
Uw product is ontworpen en gefabriceerd met materialen en
componenten van hoge kwaliteit die gerecycled en opnieuw ge-
bruikt kunnen worden.
WEEE-logo: Als dit doorgekruisde symbool voor vuil-
nisbak met wielen toegevoegd is aan een product,
betekent dit dat het product onder de Europese
richtlijn 2002/96/EC valt.
Stel uzelf op de hoogte van het plaatselijke systeem voor het
gescheiden ophalen van elektrische en elektronische producten.
B Waarschuwingen
Stel het product niet bloot aan regen of water.
Bewaar buiten het zonlicht om warmteopbouw te voorkomen.
Haal niet uit elkaar of repareer niet.
Houd uit de buurt van hoogspanningsapparaten.
Breng het pakket naar uw lokale recyclingsdienst.
60
61
NEDERLANDS
Productoverzicht
Uw Philips TransDock micro (DLA44000/10) is een
FM-transmitter die uw iPhone-audio naar de FM-radio
in uw auto zendt, terwijl uw iPhone tegelijkertijd opge-
laden wordt. Deze FM-transmitter bezit IntelliTune™
technologie die de ether scant en automatisch de
beste zendstations zoekt.
Bovendien bezit uw Philips TransDock micro een
unieke interface met afstemknop die een eenvoudige
en intuïtieve manier biedt voor het afstellen van de in-
stellingen en frequenties van uw FM-transmitter. Uw
PhilipsTransDock micro wordt tevens geleverd met de
capaciteit om vooraf geselecteerde stations in te
stellen voor de frequenties die u het meest gebruikt.
Philips biedt een gehele lijn producten aan om uw
iPhone-ervaring uit te breiden.
Producthoogtepunten
Speelt iPhone-audio via de stereo van uw auto
Laadt uw iPhone op
IntelliTune technologie zoekt het beste station voor
het uitzenden van uw iPhone-audio
Eenvoudige en intuïtieve interface met afstemknop
Regelbaar OLED-display
Vier programmeerbare voorselecties
Monaurale en stereo luistermodi
Uw PhilipsTransDock micro
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Om het maximale voordeel te halen uit de ondersteun-
ing die Philips aanbiedt, registreer uw product op
www.philips.com/welcome.
62
Wat zit er in de doos
Bevat
1.TransDock micro DLA44000/10
2.CD-ROM handleiding
3.Beknopte starthandleiding
Wat u ook nodig heeft
1. iPhone
2. FM autostereo
3. 12V vermogensuitgang in auto
CD-ROM
1
2
1
2
3
2
1
4
5
3
63
NEDERLANDS
Starten
C Belangrijk: Lees de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
op pagina 60 zorgvuldig door voordat u uw PhilipsTrans-
Dock micro aansluit. Deze sectie helpt u als u uw Philips
TransDock micro voor de eerste maal installeert.
1.Steek uw Philips TransDock micro in de vermogen-
suitgang van uw auto.
2.Sluit uw iPhone aan op uw Philips TransDock micro
door het verbindingssnoer in de iPhone dock connec-
tor te doen. Uw iPhone begint nu met opladen als
uw auto ingeschakeld is.
D Opmerking: Uw iPhone pauzeert automatisch
het afspelen wanneer uw Philips TransDock micro
uitgeschakeld wordt.
3.Druk op de afstemknop op uw TransDock micro
om Intellitune te activeren. IntelliTune zoekt au-
tomatisch de optimale frequentie om uw iPhone
via de FM-stereo van uw auto af te spelen.
4.Stem de FM-radio van uw auto af op de frequentie
die weergegeven wordt op uw PhilipsTransDock
micro.
5.Klik op “Play” op uw iPhone om te genieten van uw
muziek via de FM-radio van uw auto.
64
uw iPhone om te genieten van uw muziek via de FM-
radio van uw auto.
6.Om het totale volume van uw muziek te regelen ter-
wijl u uw Philips TransDock micro gebruikt, maakt u
gebruik van de volumeregeling van uw autoradio, niet
van de iPhone volume.
Uw Philips TransDock micro in- en uitschakelen
Uw Philips TransDock micro gaat automatisch uit en aan
met uw auto.
Om uw PhilipsTransDock micro handmatig uit en aan te
doen terwijl uw autovermogen is ingeschakeld, drukt u
op de afstemknop en houdt die gedurende ongeveer 5
seconden vast.
Zoeken van vacante radiofrequenties met Intelli-
Tune
Om een vacante frequentie met behulp van IntelliTune
te zoeken:
1.Druk op de afstemknop van uw Philips TransDock
micro. Dit activeert het zoeken door IntelliTune.Ter-
wijl er gezocht wordt, verschijnt het woord IntelliTune
op de display van uw TransDock micro.
2.Zodra IntelliTune een vacante frequentie heeft gevon-
den, verschijnt “Radio op XXX.X afstemmen”. Stem
uw FM-radio vervolgens op dat station af en begin te
genieten van uw iPhone muziek via uw autostereo.
Manueel zoeken van vacante radiofrequenties
Uw Philips TransDock micro biedt u
ook de mogelijkheid de transmitter
handmatig af te stemmen op de
gewenste FM-frequenties. Draai de af-
stemknop van uw Philips TransDock
micro naar rechts om af te stemmen
op hogere stations en naar links om af
te stemmen op lagere stations.
Gebruik van de Philips
TransDock micro
Gedetailleerde instructies
1.Schakel uw autoradio in en stel deze af op de FM-ra-
diomodus.
2.Steek uw Philips TransDock micro in de vermogen-
suitgang van uw auto.
D Opmerking: Tevens kunt u de hoek van uw
TransDock micro een beetje wijzigen door de
bovenkant van de afstemknop omhoog of omlaag te
laten hellen. Zie onderstaande tekening.
3.Steek het verbindingssnoer in de iPhone dock con-
nector.
4.Om de IntelliTune functie van uw PhilipsTransDock
micro te activeren drukt u op de afstemknop. Uw
PhilipsTransDock micro geeft het woord IntelliTune
weer terwijl naar de optimale frequentie gezocht
wordt. Dit dient slechts een paar seconden in beslag
te nemen. Zodra het zoeken voltooid is, draagt de
display u op uw radio af te stemmen op de door In-
telliTune gevonden frequentie.
5.Laat het FM-station op uw radio overeenkomen met
de bijbehorende, op de display van uw TransDock
micro weergegeven FM-frequentie. Klik op “Play” op
65
NEDERLANDS
Tips voor het handmatig zoeken van een vacant
station:
Vergewis u ervan het gehele spectrum van FM-fre-
quenties te doorzoeken.
Als tijdens het scannen/zoeken op uw autoradio uw
tuner stopt op 101 en vervolgens naar 103 over-
springt, zoek dan in de 102-frequenties naar vacante
stations.
Probeer af te stemmen op een sterk station en ga
vervolgens twee frequenties omlaag bijvoorbeeld
van 103,5 naar 103,1. Op deze manier kunt u vaak
vacante frequenties tegenkomen.
D Opmerking: Als deze frequentie bezet is, scan
dan naar het volgende station en probeer nog-
maals
.
Instellingen en functies
Om het instellingenmenu binnen te gaan drukt u op de
afstemknop van uw Philips TransDock micro en houdt
die vast totdat op de display “Instellingen” knippert.
Draai vervolgens aan de afstemknop om door de ver-
schillende instellingen te scrollen en druk op de afstem-
knop om de door u gewenste instelling binnen te gaan.
Draai de afstemknop naar rechts of links om de gekozen
instellingsopties te bekijken en druk vervolgens op de af-
stemknop om uw selectie te bevestigen. Zodra u uw se-
lectie hebt gemaakt, keert u terug naar het
instellingenmenu. Druk op de middenknop om het in-
stellingenmenu te verlaten.
D Opmerking: Uw Philips TransDock micro verlaat
het instellingenmenu automatisch na een paar seconden
inactiviteit.
Opslaan van voorselecties (Preset Store)
Opslaan van voorselectie (Preset Store) biedt u de
mogelijkheid tot maximaal vier voorgeselecteerde sta-
tions op te slaan. De standaard voorselecties zijn 88,1,
94,9, 100,9 en 107,9.
Volg deze eenvoudige stappen om uw voorgese-
lecteerde stations op te slaan:
1.Stem met de afstemknop uw PhilipsTransDock micro
af op het station dat u graag wilt instellen naar
rechts draaiend om op hogere stations af te stemmen
en naar links om op lagere stations af te stemmen.
2.Druk op de afstemknop en houd die vast om het
instellingenmenu binnen te gaan.
3.Zodra u in het instellingenmenu bent, scrolt u naar Pre-
set Store en drukt op de afstemknop om deze optie te
selecteren.Vervolgens scrolt u naar en selecteert u het
voorgeselecteerde nummer (SET1,SET 2,SET 3 of
SET 4) en drukt u om dit te selecteren.
4.Herhaal stappen 1-3 om de resterende voorselec-
ties op te slaan.
D Opmerking: Uw nieuwe voorselectie schakelt
de laatst opgeslagen voorselectie uit, dit is inclusief
de standaard voorselecties.
Voorsel modus. (Preset Mode)
De voorselectiemodus (Preset Mode) biedt u de optie
op manuele wijze door uw voorselecties te scrollen.
Volg deze eenvoudige stappen om de voorselec-
tiemodus in te schakelen:
1.Druk op de afstemknop en houd die vast om het
instellingenmenu binnen te gaan.
2.Scrol naar Preset Mode en druk op de afstemknop
om deze te selecteren. Kies vervolgens Preset Mode
On (voorsel.modus ingeschakeld) en druk om deze
te selecteren. Nu kunt u in manuele modus langs de
vier voorselecties scrollen (P1, P2, P3, P4).
66
3.Laat uw Philips TransDock micro op de gewenste
voorselectie staan en stem uw radio af op de bijbe-
horende frequentie om te beginnen met uitzenden.
Geluidsniveau (Audio Level)
Geluidsniveau (Audio Level) biedt u de optie het volu-
meniveau te selecteren dat past bij uw desbetreffende
audio. Draai de afstemknop rechtsom of linksom om te
selecteren uit: Laag, Medium of Hoog.
Luistermodus (Listening Mode)
Luistermodus (Listening Mode) biedt u de mogelijkheid
te kiezen tussen Mono en Stereo. Uw Philips TransDock
micro staat standaard op Mono ingesteld ten behoeve
van een optimale transmitter-prestatie. Om meer te
weten te komen over de luistermodus, lees De beste
geluidskwaliteit verkrijgen.
Helderheidstijd (Brightness Time)
Helderheidstijd (BrightnessTime) biedt u de mo-
gelijkheid de tijdsperiode te wijzigen die het weer-
gavescherm van uw Philips TransDock micro actief blijft.
Scrol om een van de volgende te selecteren: Altijd aan, 2
seconden, 5 seconden, 10 seconden, 15 seconden of 20
seconden.
Helderheidsniveau (Brightness Level)
Helderheidsniveau (Brightness Level) regelt de helder-
heid van de OLED-display terwijl uw Philips TransDock
micro actief is. Om de helderheid aan te passen, draai de
afstemknop rechtsom voor meer intensiteit en linksom
voor minder intensiteit.
Dimniveau (Dim Level)
Dimniveau (Dim Level) regelt de helderheid van de
OLED-display terwijl uw Philips TransDock micro inac-
tief is. Draai de afstemknop rechtsom voor meer in-
tensiteit en linksom voor minder intensiteit of
helemaal uit.
Instel. resetten (Reset Settings)
Instellingen resetten (Reset Settings) biedt u de mo-
gelijkheid terug te keren naar de fabrieksinstellingen.
Om dit te doen drukt u op de afstemknop wanneer
Reset Settings geselecteerd is. Uw Philips TransDock
micro zal u vragen of u er zeker van bent dat u uw in-
stellingen wilt resetten. Druk eenmaal op de afstem-
knop om te accepteren, of draai rechts- of linksom om
terug te gaan naar het instellingenmenu.
67
NEDERLANDS
De beste geluidskwaliteit
verkrijgen
Maak gebruik van IntelliTune om automatisch naar de
optimale frequentie te zoeken om uw iPhone via de
FM-radio van uw auto af te spelen. Stem de FM-
radio van uw auto vervolgens af op de frequentie die
weergegeven wordt op uw Philips TransDock micro.
Kies tussen Mono en Stereo in de luistermodus (Lis-
tening Mode): Mono zorgt voor een veel betere
transmitter-prestatie, terwijl Stereo voor de beste
muzikale geluidsprestatie zorgt.
D Opmerking: Als geruis of storingen toenemen,
schakel over op Mono voor de best mogelijke trans-
mitter-prestatie.
Teneinde de beste startprestatie van uw Philips Trans-
Dock micro te verkrijgen, is het belangrijk dat u uw
iPhone EQ op UIT zet en de regelaars van de lage en
hoge tonen van uw auto op 0 instelt. Daarna kunt u
gaan experimenteren met het toevoegen van lage en
hoge tonen naar het door u gewenste niveau.
68
Garantie en service
Voor informatie over het product en garantie, bezoek
http://www.philips.com/welcome
Technische gegevens
Compatibiliteit
iPhone
iPhone 3G
Alle ‘dockbare’ iPods (exclusief de 3G iPod)
FM-transmitter
Modulatie: FM-stereo
Standaard voorgeselecteerde frequenties (MHz): 88,1, 94,9,
100,9 en 107,9
Frequentiebijstelling: 0,1 MHz per stap
Frequentierespons: 20 Hz ~ 15 KHz
Frequentiebereik: van 88,1-107,9
Afstemming
Digitaal geregelde kristaloscillator
Connector
30 pins iPhone Dock verbindingssnoer: Lengte 120 cm
Vermogen
Invoerspanning: 12-16 VDC
Invoerstroom: <300 mA @ DC12 V~16 V
Display
OLED-display
69
NEDERLANDS
Veelgestelde vragen
Hier vindt u de meest veelgestelde vragen en antwoor-
den over uw Philips TransDock micro.
Om uw garantie geldig te houden, herstel nooit zelf het
product.Als u problemen ervaart bij het gebruiken van
uwTransDock micro, controleer de volgende punten
alvorens u contact opneemt met Philips. Als het prob-
leem onopgelost blijft, ga naar de Philips website
www.philips.com/welcome. Als u contact opneemt met
Philips, zorg ervoor dat u uw Philips TransDock micro in
de buurt heeft en het modelnummer en serienummer
beschikbaar zijn.
Wat moet ik doen als ik geruis of storingen hoor
tijdens het afspelen van mijn muziek?
Gebruik IntelliTune om automatisch naar de optimale
frequentie te zoeken om uw iPhone via de FM-stereo
van uw auto af te spelen. Stem de FM-stereo van uw
auto vervolgens af op de frequentie die weergegeven
wordt op uw Philips TransDock micro.
D Opmerking: Probeer ook de luistermodus op
Mono te zetten, wat de helderheid van het signaal van
uw Philips TransDock micro zal verbeteren.
Wat moet ik doen als mijn radio alleen naar
bezette FM-stations scant/zoekt?
Veel autoradio’s worden voor de afstemming standaard
ingesteld op de scan-/zoekmodus, waarna ze automa-
tisch op een radiostation afgestemd worden. De meeste
van deze radio’s kunnen overgeschakeld worden op
handmatige afstemming (raadpleeg uw auto- of radio-
handleiding over hoe dit gedaan wordt)
Wat moet ik doen als mijn muziek overdreven en
verstoord klinkt?
Vergewis u ervan dat het FM-station dat u gebruikt nog
steeds onbezet is terwijl u door verschillende gebieden
rijdt. FM-signalen kunnen een ongebruikte frequentie
storen.
Verzeker u ervan dat u uw iPhone EQ op UIT instelt en
de regeling van de bas- en hoge tonen op 0 worden
gezet.Vervolgens kunt u experimenteren met het to-
evoegen van bas en hoge tonen tot uw gewenste niveau.
Mijn iPhone lijkt niet opgeladen te worden wan-
neer deze is aangesloten op de Philips TransDock
micro?
Controleer of uw Philips TransDock micro goed is
aangesloten op de vermogensuitgang van uw auto.
D Opmerking:Tevens kunt u controleren of het
verbindingssnoer goed op de iPhone dock connector
aangesloten is.
Als ik mijn Philips TransDock micro aangesloten
laat op de vermogensuitgang van mijn auto, zorgt
dit er dan voor dat de accu van de auto leegraakt?
Waarschijnlijk niet, maar het is altijd een goed idee om
alle verbindingen te verbreken als u uw auto gedurende
een lange periode achterlaat.
D Opmerking: Uw Philips TransDock micro gaat door
met het onttrekken van vermogen uit de accu van uw
auto zolang als er een apparaat aangesloten is.
Kan ik gebruik maken van mijn Philips TransDock
micro samen met andere apparaten?
Nee, uw Philips TransDock micro is speciaal ontworpen
voor gebruik met een iPhone/iPod.
70
CE0359
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Made in China
Europese reguleringen:
Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd in overeen-
stemming met de Europese R&TTE richtlijn 1999/5/EC
Door deze richtlijn op te volgen kan het product in gebruik
genomen worden in de volgende toestanden:
Deze uitrusting mag gebruikt worden in de volgende gecon-
troleerde landen onder licentievrijstelling,Voor gebruiksdetails,
raadpleeg uw lokale overheid.
Waarschuwing! Dit is een Klasse II radiofrequentietoestel. Het
frequentiebereik 87,5-108,5 is gereserveerd voor andere
toepassingen in Frankrijk, Cyprus, Griekenland, Hongarije, Ier-
land, Italië, Letland en Polen. Dit toestel kan geen schadelijke
storing veroorzaken tijdens het gebruik ervan.Als er storingen
optreden, schakel dan onmiddellijk de transmitter ervan uit. De
werkingsfrequenties van dit toestel zijn ingesteld op 88,1-107,9
MHz.
EG Conformiteitsverklaring
AQ95-56F-1040
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA44000 -/10
(name) (type or model)
TransDock Micro II
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)

Documenttranscriptie

Belangrijke informatie 60 Uw Philips TransDock micro 61 Starten 63 Wat zit er in de doos 62 Gebruik van de Philips TransDock micro 64 De beste geluidskwaliteit verkrijgen 67 Technische gegevens 68 Instellingen en functies Garantie en service Veelgestelde vragen EG-declaratie van conformiteit 65 68 69 70 NEDERLANDS Inhoudsopgave 59 Belangrijke informatie Neem de tijd om deze handleiding te lezen voordat u uw Philips TransDock micro (DLA44000/10) gebruikt. Er staat belangrijke informatie over de bediening van uw Philips TransDock micro DLA44000/10. © 2008 Philips Consumer Lifestyle. Alle rechten voorbehouden. Gehele of gedeeltelijke reproductie zonder de schriftelijke toestemming van de copyright eigenaar is verboden. Handelsmerken zijn het eigendom van Koninklijke Philips N.V. of van hun respectieve eigenaars. iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. Philips Consumer Electronics, BG P&A, verklaart hierbij dat deze DLA44000/10 voldoet aan de noodzakelijke eisen en overige relevante voorzieningen van Richtlijn 1999/5/EC. D Opmerking: De beperkende drempel voor audio input is maximaal 180 mVSS Weggooien van uw oude product: Uw product is ontworpen en gefabriceerd met materialen en componenten van hoge kwaliteit die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. WEEE-logo: Als dit doorgekruisde symbool voor vuilnisbak met wielen toegevoegd is aan een product, betekent dit dat het product onder de Europese richtlijn 2002/96/EC valt. Stel uzelf op de hoogte van het plaatselijke systeem voor het gescheiden ophalen van elektrische en elektronische producten. B Waarschuwingen • Stel het product niet bloot aan regen of water. • Bewaar buiten het zonlicht om warmteopbouw te voorkomen. • Haal niet uit elkaar of repareer niet. • Houd uit de buurt van hoogspanningsapparaten. Breng het pakket naar uw lokale recyclingsdienst. 60 Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Om het maximale voordeel te halen uit de ondersteuning die Philips aanbiedt, registreer uw product op www.philips.com/welcome. Productoverzicht Uw Philips TransDock micro (DLA44000/10) is een FM-transmitter die uw iPhone-audio naar de FM-radio in uw auto zendt, terwijl uw iPhone tegelijkertijd opgeladen wordt. Deze FM-transmitter bezit IntelliTune™ technologie die de ether scant en automatisch de beste zendstations zoekt. Bovendien bezit uw Philips TransDock micro een unieke interface met afstemknop die een eenvoudige en intuïtieve manier biedt voor het afstellen van de instellingen en frequenties van uw FM-transmitter. Uw Philips TransDock micro wordt tevens geleverd met de capaciteit om vooraf geselecteerde stations in te stellen voor de frequenties die u het meest gebruikt. Philips biedt een gehele lijn producten aan om uw iPhone-ervaring uit te breiden. Producthoogtepunten • Speelt iPhone-audio via de stereo van uw auto • Laadt uw iPhone op • IntelliTune technologie zoekt het beste station voor het uitzenden van uw iPhone-audio • Eenvoudige en intuïtieve interface met afstemknop • Regelbaar OLED-display • Vier programmeerbare voorselecties • Monaurale en stereo luistermodi 61 NEDERLANDS Uw Philips TransDock micro Wat zit er in de doos Bevat 1. TransDock micro DLA44000/10 3 2. CD-ROM handleiding 2 3. Beknopte starthandleiding CD-ROM 1 Wat u ook nodig heeft 1. iPhone 2. FM autostereo 3. 12 V vermogensuitgang in auto 62 1 2 Starten Opmerking: Uw iPhone pauzeert automatisch het afspelen wanneer uw Philips TransDock micro uitgeschakeld wordt. D C Belangrijk: Lees de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen op pagina 60 zorgvuldig door voordat u uw Philips TransDock micro aansluit. Deze sectie helpt u als u uw Philips TransDock micro voor de eerste maal installeert. 3. Druk op de afstemknop op uw TransDock micro om Intellitune te activeren. IntelliTune zoekt automatisch de optimale frequentie om uw iPhone via de FM-stereo van uw auto af te spelen. 1. Steek uw Philips TransDock micro in de vermogensuitgang van uw auto. 4. Stem de FM-radio van uw auto af op de frequentie die weergegeven wordt op uw Philips TransDock micro. 2. Sluit uw iPhone aan op uw Philips TransDock micro door het verbindingssnoer in de iPhone dock connector te doen. Uw iPhone begint nu met opladen als uw auto ingeschakeld is. NEDERLANDS 5. Klik op “Play” op uw iPhone om te genieten van uw muziek via de FM-radio van uw auto. 4 5 2 1 3 63 Gebruik van de Philips TransDock micro Gedetailleerde instructies 1. Schakel uw autoradio in en stel deze af op de FM-radiomodus. 2. Steek uw Philips TransDock micro in de vermogensuitgang van uw auto. D Opmerking: Tevens kunt u de hoek van uw TransDock micro een beetje wijzigen door de bovenkant van de afstemknop omhoog of omlaag te laten hellen. Zie onderstaande tekening. uw iPhone om te genieten van uw muziek via de FMradio van uw auto. 6. Om het totale volume van uw muziek te regelen terwijl u uw Philips TransDock micro gebruikt, maakt u gebruik van de volumeregeling van uw autoradio, niet van de iPhone volume. Uw Philips TransDock micro in- en uitschakelen Uw Philips TransDock micro gaat automatisch uit en aan met uw auto. Om uw Philips TransDock micro handmatig uit en aan te doen terwijl uw autovermogen is ingeschakeld, drukt u op de afstemknop en houdt die gedurende ongeveer 5 seconden vast. Zoeken van vacante radiofrequenties met IntelliTune Om een vacante frequentie met behulp van IntelliTune te zoeken: 3. Steek het verbindingssnoer in de iPhone dock connector. 4. Om de IntelliTune functie van uw Philips TransDock micro te activeren drukt u op de afstemknop. Uw Philips TransDock micro geeft het woord IntelliTune weer terwijl naar de optimale frequentie gezocht wordt. Dit dient slechts een paar seconden in beslag te nemen. Zodra het zoeken voltooid is, draagt de display u op uw radio af te stemmen op de door IntelliTune gevonden frequentie. 5. Laat het FM-station op uw radio overeenkomen met de bijbehorende, op de display van uw TransDock micro weergegeven FM-frequentie. Klik op “Play” op 64 1. Druk op de afstemknop van uw Philips TransDock micro. Dit activeert het zoeken door IntelliTune.Terwijl er gezocht wordt, verschijnt het woord IntelliTune op de display van uw TransDock micro. 2. Zodra IntelliTune een vacante frequentie heeft gevonden, verschijnt “Radio op XXX.X afstemmen”. Stem uw FM-radio vervolgens op dat station af en begin te genieten van uw iPhone muziek via uw autostereo. Manueel zoeken van vacante radiofrequenties Uw Philips TransDock micro biedt u ook de mogelijkheid de transmitter handmatig af te stemmen op de gewenste FM-frequenties. Draai de afstemknop van uw Philips TransDock micro naar rechts om af te stemmen op hogere stations en naar links om af te stemmen op lagere stations. • Vergewis u ervan het gehele spectrum van FM-frequenties te doorzoeken. • Als tijdens het scannen/zoeken op uw autoradio uw tuner stopt op 101 en vervolgens naar 103 overspringt, zoek dan in de 102-frequenties naar vacante stations. • Probeer af te stemmen op een sterk station en ga vervolgens twee frequenties omlaag – bijvoorbeeld van 103,5 naar 103,1. Op deze manier kunt u vaak vacante frequenties tegenkomen. Opmerking: Als deze frequentie bezet is, scan dan naar het volgende station en probeer nogmaals. D Instellingen en functies Om het instellingenmenu binnen te gaan drukt u op de afstemknop van uw Philips TransDock micro en houdt die vast totdat op de display “Instellingen” knippert. Draai vervolgens aan de afstemknop om door de verschillende instellingen te scrollen en druk op de afstemknop om de door u gewenste instelling binnen te gaan. Draai de afstemknop naar rechts of links om de gekozen instellingsopties te bekijken en druk vervolgens op de afstemknop om uw selectie te bevestigen. Zodra u uw selectie hebt gemaakt, keert u terug naar het instellingenmenu. Druk op de middenknop om het instellingenmenu te verlaten. D Opmerking: Uw Philips TransDock micro verlaat het instellingenmenu automatisch na een paar seconden inactiviteit. Opslaan van voorselecties (Preset Store) Opslaan van voorselectie (Preset Store) biedt u de mogelijkheid tot maximaal vier voorgeselecteerde stations op te slaan. De standaard voorselecties zijn 88,1, 94,9, 100,9 en 107,9. Volg deze eenvoudige stappen om uw voorgeselecteerde stations op te slaan: 1. Stem met de afstemknop uw PhilipsTransDock micro af op het station dat u graag wilt instellen – naar rechts draaiend om op hogere stations af te stemmen en naar links om op lagere stations af te stemmen. 2. Druk op de afstemknop en houd die vast om het instellingenmenu binnen te gaan. 3. Zodra u in het instellingenmenu bent, scrolt u naar Preset Store en drukt op de afstemknop om deze optie te selecteren.Vervolgens scrolt u naar en selecteert u het voorgeselecteerde nummer (SET 1, SET 2, SET 3 of SET 4) en drukt u om dit te selecteren. 4. Herhaal stappen 1-3 om de resterende voorselecties op te slaan. D Opmerking: Uw nieuwe voorselectie schakelt de laatst opgeslagen voorselectie uit, dit is inclusief de standaard voorselecties. Voorsel modus. (Preset Mode) De voorselectiemodus (Preset Mode) biedt u de optie op manuele wijze door uw voorselecties te scrollen. Volg deze eenvoudige stappen om de voorselectiemodus in te schakelen: 1. Druk op de afstemknop en houd die vast om het instellingenmenu binnen te gaan. 2. Scrol naar Preset Mode en druk op de afstemknop om deze te selecteren. Kies vervolgens Preset Mode On (voorsel.modus ingeschakeld) en druk om deze te selecteren. Nu kunt u in manuele modus langs de vier voorselecties scrollen (P1, P2, P3, P4). 65 NEDERLANDS Tips voor het handmatig zoeken van een vacant station: 3. Laat uw Philips TransDock micro op de gewenste voorselectie staan en stem uw radio af op de bijbehorende frequentie om te beginnen met uitzenden. Geluidsniveau (Audio Level) Geluidsniveau (Audio Level) biedt u de optie het volumeniveau te selecteren dat past bij uw desbetreffende audio. Draai de afstemknop rechtsom of linksom om te selecteren uit: Laag, Medium of Hoog. Luistermodus (Listening Mode) Luistermodus (Listening Mode) biedt u de mogelijkheid te kiezen tussen Mono en Stereo. Uw Philips TransDock micro staat standaard op Mono ingesteld ten behoeve van een optimale transmitter-prestatie. Om meer te weten te komen over de luistermodus, lees De beste geluidskwaliteit verkrijgen. Helderheidstijd (Brightness Time) Helderheidstijd (Brightness Time) biedt u de mogelijkheid de tijdsperiode te wijzigen die het weergavescherm van uw Philips TransDock micro actief blijft. Scrol om een van de volgende te selecteren: Altijd aan, 2 seconden, 5 seconden, 10 seconden, 15 seconden of 20 seconden. Helderheidsniveau (Brightness Level) Helderheidsniveau (Brightness Level) regelt de helderheid van de OLED-display terwijl uw Philips TransDock micro actief is. Om de helderheid aan te passen, draai de afstemknop rechtsom voor meer intensiteit en linksom voor minder intensiteit. 66 Dimniveau (Dim Level) Dimniveau (Dim Level) regelt de helderheid van de OLED-display terwijl uw Philips TransDock micro inactief is. Draai de afstemknop rechtsom voor meer intensiteit en linksom voor minder intensiteit of helemaal uit. Instel. resetten (Reset Settings) Instellingen resetten (Reset Settings) biedt u de mogelijkheid terug te keren naar de fabrieksinstellingen. Om dit te doen drukt u op de afstemknop wanneer Reset Settings geselecteerd is. Uw Philips TransDock micro zal u vragen of u er zeker van bent dat u uw instellingen wilt resetten. Druk eenmaal op de afstemknop om te accepteren, of draai rechts- of linksom om terug te gaan naar het instellingenmenu. De beste geluidskwaliteit verkrijgen • Maak gebruik van IntelliTune om automatisch naar de optimale frequentie te zoeken om uw iPhone via de FM-radio van uw auto af te spelen. Stem de FMradio van uw auto vervolgens af op de frequentie die weergegeven wordt op uw Philips TransDock micro. • Kies tussen Mono en Stereo in de luistermodus (Listening Mode): Mono zorgt voor een veel betere transmitter-prestatie, terwijl Stereo voor de beste muzikale geluidsprestatie zorgt. NEDERLANDS Opmerking: Als geruis of storingen toenemen, schakel over op Mono voor de best mogelijke transmitter-prestatie. D • Teneinde de beste startprestatie van uw Philips TransDock micro te verkrijgen, is het belangrijk dat u uw iPhone EQ op UIT zet en de regelaars van de lage en hoge tonen van uw auto op 0 instelt. Daarna kunt u gaan experimenteren met het toevoegen van lage en hoge tonen naar het door u gewenste niveau. 67 Garantie en service Voor informatie over het product en garantie, bezoek http://www.philips.com/welcome Technische gegevens Compatibiliteit iPhone iPhone 3G Alle ‘dockbare’ iPods (exclusief de 3G iPod) FM-transmitter Modulatie: FM-stereo Standaard voorgeselecteerde frequenties (MHz): 88,1, 94,9, 100,9 en 107,9 Frequentiebijstelling: 0,1 MHz per stap Frequentierespons: 20 Hz ~ 15 KHz Frequentiebereik: van 88,1-107,9 Afstemming Digitaal geregelde kristaloscillator Connector 30 pins iPhone Dock verbindingssnoer: Lengte 120 cm Vermogen Invoerspanning: 12-16 VDC Invoerstroom: <300 mA @ DC12 V~16 V Display OLED-display 68 Hier vindt u de meest veelgestelde vragen en antwoorden over uw Philips TransDock micro. Om uw garantie geldig te houden, herstel nooit zelf het product. Als u problemen ervaart bij het gebruiken van uw TransDock micro, controleer de volgende punten alvorens u contact opneemt met Philips. Als het probleem onopgelost blijft, ga naar de Philips website www.philips.com/welcome. Als u contact opneemt met Philips, zorg ervoor dat u uw Philips TransDock micro in de buurt heeft en het modelnummer en serienummer beschikbaar zijn. Wat moet ik doen als ik geruis of storingen hoor tijdens het afspelen van mijn muziek? Gebruik IntelliTune om automatisch naar de optimale frequentie te zoeken om uw iPhone via de FM-stereo van uw auto af te spelen. Stem de FM-stereo van uw auto vervolgens af op de frequentie die weergegeven wordt op uw Philips TransDock micro. D Opmerking: Probeer ook de luistermodus op Mono te zetten, wat de helderheid van het signaal van uw Philips TransDock micro zal verbeteren. Wat moet ik doen als mijn radio alleen naar bezette FM-stations scant/zoekt? Veel autoradio’s worden voor de afstemming standaard ingesteld op de scan-/zoekmodus, waarna ze automatisch op een radiostation afgestemd worden. De meeste van deze radio’s kunnen overgeschakeld worden op handmatige afstemming (raadpleeg uw auto- of radiohandleiding over hoe dit gedaan wordt) Wat moet ik doen als mijn muziek overdreven en verstoord klinkt? Vergewis u ervan dat het FM-station dat u gebruikt nog steeds onbezet is terwijl u door verschillende gebieden rijdt. FM-signalen kunnen een ongebruikte frequentie storen. Verzeker u ervan dat u uw iPhone EQ op UIT instelt en de regeling van de bas- en hoge tonen op 0 worden gezet.Vervolgens kunt u experimenteren met het toevoegen van bas en hoge tonen tot uw gewenste niveau. Mijn iPhone lijkt niet opgeladen te worden wanneer deze is aangesloten op de Philips TransDock micro? Controleer of uw Philips TransDock micro goed is aangesloten op de vermogensuitgang van uw auto. D Opmerking: Tevens kunt u controleren of het verbindingssnoer goed op de iPhone dock connector aangesloten is. NEDERLANDS Veelgestelde vragen Als ik mijn Philips TransDock micro aangesloten laat op de vermogensuitgang van mijn auto, zorgt dit er dan voor dat de accu van de auto leegraakt? Waarschijnlijk niet, maar het is altijd een goed idee om alle verbindingen te verbreken als u uw auto gedurende een lange periode achterlaat. D Opmerking: Uw Philips TransDock micro gaat door met het onttrekken van vermogen uit de accu van uw auto zolang als er een apparaat aangesloten is. Kan ik gebruik maken van mijn Philips TransDock micro samen met andere apparaten? Nee, uw Philips TransDock micro is speciaal ontworpen voor gebruik met een iPhone/iPod. 69 EG Conformiteitsverklaring Made in China CE0359 Europese reguleringen: Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd in overeenstemming met de Europese R&TTE richtlijn 1999/5/EC AQ95-56F-1040 (report No.) EC DECLARATION OF CONFORMITY We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6 (manufacturer's name) P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands (manufacturer's address) declare under our responsibility that the electrical product: Philips (name) DLA44000 -/10 (type or model) TransDock Micro II (product description) to which this declaration relates is in conformity with the following standards: EN301 489-1 v1.5.1 EN301 489-9 v1.3.1 EN301 357-1 v1.3.1 EN301 357-2 v1.3.1 EN60065 ed 7.1 (title and/or number and date of issue of the standards) following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC and is produced by a manufacturing organisation on ISO 9000 level. Eindhoven, 12/06/2008 (place, date) 70 K.Rysman Approbation manager (signature, name and function) Door deze richtlijn op te volgen kan het product in gebruik genomen worden in de volgende toestanden: Deze uitrusting mag gebruikt worden in de volgende gecontroleerde landen onder licentievrijstelling,Voor gebruiksdetails, raadpleeg uw lokale overheid. ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ AT BE BG CH CY CZ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ DE DK EE ES FI FR ✔ ✔ ❑ ✔ ✔ ✔ GB GR HR HU IE IS ❑ ✔ ✔ ✔ ✔ ❑ IT LI LT LU LV MK ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ MT NL NO PL PT RO ✔ ✔ ✔ ✔ ❑ RU SE SI SK TR Waarschuwing! Dit is een Klasse II radiofrequentietoestel. Het frequentiebereik 87,5-108,5 is gereserveerd voor andere toepassingen in Frankrijk, Cyprus, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland en Polen. Dit toestel kan geen schadelijke storing veroorzaken tijdens het gebruik ervan. Als er storingen optreden, schakel dan onmiddellijk de transmitter ervan uit. De werkingsfrequenties van dit toestel zijn ingesteld op 88,1-107,9 MHz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Philips DLA 44000 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor