HQ Power VDPLP6 4 SC Handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
PAR6 4 LED PROJECTOR SHORT
PAR6 4 LED SPOT - KORT TYPE
PROJECTEUR LED PAR6 4 - MODÈLE COURT
FOCO PAR6 4 CORTO CON LEDs
KURZER LED PAR6 4 - SCHEI NW ERFER
VDPLP6 4 SB:
BLACK
ZW ART
NOI R
NEGRO
SCHW ARZ
VDPLP6 4 SC:
CHROME
VERCHROOMD
CHROMÉ
CROMADO
VERCHROMT
USER MANUAL 2
GEBRUIKERSHANDLEIDING 5
NOTICE D’EMPLOI 9
MANUAL DEL USUARIO 13
BEDIENUNGSANLEITUNG 17
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
2
User m anual
1 . I ntroduction
To all residents of the European Union
I m portant environm ental inform ation about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its
lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted
municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device
should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local
environmental rules.
I f in doubt, contact your local w ast e disposal authorities.
Thank you for choosing HQ-power! This LED parcan light with high-quality 10mm LEDs gives your
stage or club a unique appearance. It offers you excellent colour mixing through pre-programmed
effects or DMX control. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If
the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
2 . Safety I nstructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-
threatening electroshocks.
Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or
maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only.
Keep this device away from children and unauthorized users.
Caution: device heats up during use.
Do not stare directly at the light source, as this may cause
- epileptic seizure in sensitive people
- temporarily loss of sight (flash blindness)
- permanent (irreversible) eye damage
There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized
dealer for service and/or spare parts.
This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have
a qualified person carry out the electric connection.
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of
this manual.
Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it
if necessary.
Respect a minimum distance of 0.5m between the device’s light output and any illuminated
surface.
Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7 or VDLSC8 ).
3 . General Guidelines
Refer to the Vellem an® Service and Quality W arranty on the last pages of this manual.
I ndoor use only. Keep this device away form rain, moisture, splashing and
dripping liquids.
Keep this device away from dust and extreme heat. Make sure the ventilation
openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1” (±2.5
cm) in front of the openings.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the
device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow
operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to
unprofessional use of the device.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the warranty.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
3
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Mechanical wear is not covered by the warranty.
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room
temperature.
This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The
VDPLP6 4 SB/ VDPLP6 4 SC can be used indoors with an alternating current of max.
230VAC/50Hz.
Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong
their lives.
Use the original packaging if the device is to be transported.
Keep this manual for future reference.
4 . Features
RGB colour mixing
output distance : 20-25m
master / slave or sound activated
DMX-controlled : 4 channels with dimmer / strobe function
with built-in microphone for sound activation
5 . I nstallation
a) Fixture
Choose a suitable mounting location and mount the light in the desired angle.
Use a waterproof cover when using the light outdoors.
Insert the power cord into an appropriate outlet (230VAC / 50Hz).
Switch off the power to the light when not in use.
This LED parcan is controlled through a 3-pin XLR (1
= GROUND, 2 = DATA-, 3 = DATA+).
b) Fu se
Only fit or replace a fuse when the device is
unplugged from the mains.
Replace a blown fuse with a fuse of the same type
and rating (see “Technical Specifications”):
1. Remove the fuse holder (1) at the back using an
appropriate screwdriver.
2. Remove the old fuse and install a new one.
3. Replace the fuse holder and fasten tight with the
screwdriver.
c) Mounting the Device
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other
applicable norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1
hour without deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a
qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorized
persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining
the installation material to be used… Have the material and the device itself checked
regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as
improper installation may result in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
4
6 . Use
Auto: DIP switches as below (X means ON, 0 means OFF)
Mode
DI P
Function
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Auto run
(master
projector)
0 0 X X 0 0 0 0 0 0
Colour changing and fading. Select running
speed via dip 7-8.
0 0 0 0 X X X X X X
Static colour and flash. Select colour via dip
1-3, and flash speed via dip 4-6.
Sound
activated
(master
projector)
0 1 X X X X X X X X Sound-activated colour change.
DMX 1 X X X X X X X X X
DMX mode
CH1 R CH2 G
CH3 B CH4 Dimmer, strobe
Other
1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
1. DMX address is 1 when in DMX mode.
2. As slave projector when in M/S mode.
1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Black-out
DMX5 1 2 m ode:
Press 10 to ON to receive the DMX signal. 1-9 are used to select the requested address.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 4 8 16 32 64 128 256 *
Example: If the start address should be 95 the settings would be (for switches 1-10):
1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95).
This unit has 4 channels. Refer to the functions below:
Ch 1 : 0-255 Red dimmer
Ch 2 : 0-255 Green dimmer
Ch 3 : 0-255 Blue dimmer
Ch 4 : 0-189 Dimmer
190-250 Strobe
251-255 No function
DMX5 1 2 Connection
Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the
male 3-pin XLR input of the VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. Multiple VDPLP64 SB / VDPLP6 4 SCs can
be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR
input and output connectors.
DMX- 5 1 2 Chain w ith Term ination
A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has
to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos).
The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical
noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 resistor
between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of
the last device in the chain.
Please see illustrations.
Proj ector DMX start address selection
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the
signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX
controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC.
You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for
every device.
When all devices have the same address, all the VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SCs will “listen” to the
control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will
affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a
separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in
question.
In the case of the 4-channel VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, you will have to set the start address of
the first VDPLP6 4 SB / VDPLP64 SC to 1, the second VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC to 5 (1 + 4), the
third to 9 (5 + 4) and so on.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
5
7 . Cleaning and m aintenance
1. All screws should be tight and free of corrosion.
2. The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling,
suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra
holes in mounting supports, do not change the location of the connections …
3. Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician
maintain the device.
5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
7. There are no user-serviceable parts apart from the fuse (see “I nstallation”).
8. Contact your dealer for spare parts if necessary.
8 . Technical specifications
Power Supply max. 230VAC / 50Hz
Power Consumption max. 30W
Fuse 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF0 .5 N )
LEDs 183 pcs (red x 60, green x 60, blue x 60)
LED diameter Ø 10mm
DMX512 Connection 3-pin XLR socket
Dimensions 300 x 220 x 230mm
Total Weight 2.3kg
Max. Ambient Temperature 45°C
Max. Housing Temperature 80°C
Use this device w ith original accessories only. Vellem an nv cannot be held responsible in
the event of dam age or injury result ed from ( incorrect) use of this device.
For m ore info concerning t his product, please visit our w ebsite w w w .hqpow er.eu.
The inform ation in this m anual is subject to change w ithout prior notice.
© COPYRI GHT NOTI CE
The copyright to this m anual is ow ned by Vellem an nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
GEBRUI KERSHANDLEI DI NG
1 . I nleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke m ilieu- inform atie bet reffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verw ijdering.
Dank u voor uw aankoop! De VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC is een parcan led-projector met
hoogwaardige 10mm led’s waarmee u een podium of club op een originele manier kunt verlichten.
De VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC biedt een kleurmenging via voorgeprogrammeerde effecten of DMX-
besturing. Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2 . Veiligheidsinstructies
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder stroom
staan om dodelijke elektroshocks te vermijden.
Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het
toestel reinigt en als u het niet gebruikt.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
6
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
Let op: dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron om
- epilepsieaanvallen bij gevoelige personen
- tijdelijke blindheid (flitsblindheid)
- permanente en onherroepelijke schade aan de ogen
te vermijden.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor
onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer.
Dit toestel valt onder beschermingsklasse I, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn. Een
geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de
handleiding.
De voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingekort worden. Laat uw dealer zo nodig een
nieuwe kabel plaatsen.
Zorg voor een minimumafstand van 0,5 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte
oppervlak
Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VDLSC7 of VDLSC8 ).
3 . Algem ene richt lijnen
Raadpleeg de Vellem an
®
service- en kw aliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm tegen regen, vochtigheid en
opspattende vloeistoffen.
Bescherm tegen stof en extreme hitte. Zorg dat de verluchtingsopeningen niet
verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen het toestel en
elk ander object.
Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen
mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding
en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
rechtstreeks verband mee houden.
Mechanische slijtage valt niet onder de garantie.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd
blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur
gekomen is.
Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel
enkel binnenshuis gebruiken. Sluit aan op 230 VAC/50 Hz.
Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze
langer meegaan.
Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4 . Eigenschappen
RGB kleurenmenging
bereik : 20-25m
master / slave of muziekgestuurd
DMX-sturing : 4 kanalen met dimmer / stroboscoop met ingebouwde microfoon voor
muzieksturing
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
7
5 . I nstallatie
a) H et t oest el
Kies een geschikte montageplaats en hang het toestel in de gewenste hoek.
Gebruik een waterdichte bedekking wanneer het toestel buitenshuis wordt gebruikt.
Steek de stekker in het gepaste stopcontact (230VAC / 50Hz).
Schakel het toestel uit wanneer u het niet gebruikt.
Deze projector wordt bestuurd via een 3-pin XLR-stekker (1 = AARDING, 2 = DATA-, 3 =
DATA+).
b) Ze k e r in g
U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer
het toestel niet is aangesloten op het lichtnet.
Vervang een gesprongen zekering door een zekering
van hetzelfde type en met dezelfde specificaties (zie
Technische specificaties”). Ga als volgt te werk:
1. Verwijder de zekeringhouder (1) achteraan het
toestel achteraan het toestel.
2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in.
3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing.
c) Het toestel m onteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere
toepasselijke normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht
van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het
toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x
per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het
toestel kan aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de
maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk
constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en
toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een
slechte montage kan leiden tot verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven
stevig aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0.5m rond het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
6 . Gebruik
Auto: DIP-schakelaars als volgt (X = ON, 0 = OFF):
Modus
DI P
Functie
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Automatisch
(master
projector)
0 0 X X 0 0 0 0 0 0
Kleurverandering en fade. Snelheid via DIP
7-8.
0 0 0 0 X X X X X X
Statisch kleur en flits. Selecteer kleur via DIP
1-3, flitssnelheid via DIP 4-6.
Muziekbesturing
(master
projector)
0 1 X X X X X X X X Kleurverandering via muziekbesturing.
DMX 1 X X X X X X X X X
DMX-modus
CH1 R CH2 G
CH3 B CH4 Dimmer, stroboscoop
Andere
1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
1. In DMX-modus, DMX-adres = 1.
2. Slave-projector wanneer in M/S-modus.
1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Black-out
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
8
DMX5 1 2 - m odus:
Druk op 10 tot ON om het DMX-signaal te ontvangen. 1-9 dienen om het gewenste adres te
selecteren.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 4 8 16 32 64 128 256 *
Voorbeeld: Wenst u het startadres als 95 in te stellen, stel de DIP-schakelaars (schakelaars 1-10)
dan als volgt in: 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95).
Het toestel beschikt over 4 kanalen. Zie hieronder voor de functies:
Kanaal 1 : 0-255 Rood dimmer
Kanaal 2 : 0-255 Groen dimmer
Kanaal 3 : 0-255 Blauw dimmer
Kanaal 4 : 0-189 Dimmer
190-250 Stroboscoop
251-255 Geen functie
DMX5 1 2 -aansluiting
Sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van
de mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. U kunt verscheidene
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SCs aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik
daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen.
DMX5 1 2 - keten m et term inator
Een DMX terminator is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt
gebruikt in een omgeving met veel elektrische ruis (bvb. een discotheek). De
terminator voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische
ruis. De DMX terminator is niets meer dan een XLR-stekker met een
weerstand van 120 van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan
aangesloten op de XLR uitgang van het laatste toestel in de reeks. Zie de
illustraties links.
Start adres van de projector kiezen
Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert
op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar
het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display
onderaan uw VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC.
U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw
startadres ingeven.
Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen “luisteren” naar hetzelfde kanaal. Met
andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk
op reageren.
Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere
woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal
reageren.
In het geval van de 4-kanaals VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, zult u het startadres van het eerste
toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4), van het derde op 9 (5 + 4), enz.
7 . Reiniging en onderhoud
1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest
vertonen.
2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het
gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels,
aansluitingen niet verplaatsen etc.)
3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet
onregelmatig bewegen.
4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een
geschoolde technicus.
5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint.
6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
solvent.
7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen uitgenomen de zekering (zie “I nstallatie”).
8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
9
8 . Technische specificaties
Voeding max. 230VAC / 50Hz
Verbruik max. 30W
Zekering 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF0 .5 N )
Led’s 183 st. (rood x 60, groen x 60, blauw x 60)
Diameter led Ø 10mm
DMX512-aansluiting 3-pin XLR-aansluiting
Afmetingen 300 x 220 x 230mm
Gewicht 2.3kg
Max. omgevingstemperatuur 45°C
Max. temperatuur van de behuizing 80°C
Gebruik dit t oestel enkel m et originele accessoires. Vellem an nv is niet aansprakelijk voor
schade of kw et suren bij ( verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor m eer inform atie over dit product, zie w w w .hqpow er.eu.
De inform atie in deze handleiding kan t e allen tijde w orden gew ijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Vellem an nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
NOTI CE DEMPLOI
1 . I ntroduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des inform ations environnem entales im portantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un
service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la
protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élim inat ion.
Nous vous remercions de votre achat ! Le VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC est un projecteur LED type
« parcan » équipé de LEDs 10mm haute qualité et permet d’éclairer votre scène ou club de manière
unique. L’appareil vous offre un mixage de couleurs depuis des effets préprogrammés ou le contrôle
DMX. Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été
endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2 . Consignes de sécurité
Être prudent lors de l’installation : toucher un câble sous tension peut causer
des électrochocs mortels.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour
débrancher l'appareil ; non pas le câble.
Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
Attention : le boîtier du spot chauffe pendant l’usage.
Ne pas regarder directement dans la source lumineuse afin d’éviter les risques
- de crise d’épilepsie chez les personnes sujettes
- d’aveuglement temporaire (aveuglement par éclair)
- d’endommagement permanent et irréversible de l’œil
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
10
Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l’appareil doit être mis à la
terre. Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique.
La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de
cette notice.
Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de
renouveler le câble d’alimentation si nécessaire.
Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface
illuminée.
Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VDLSC7 ou VDLSC8 ).
3 . Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Vellem an
®
à la fin de cette notice.
Utiliser cet appareil uniquem ent à l'intérieur. Protéger de la pluie, de
l’humidité et des projections d’eau.
Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Veiller à ce que
les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de
minimum 2,5 cm entre le projecteur et tout autre objet.
Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux
personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage
non professionnel.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser votre VDPLP6 4 xx qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-
circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
résultent.
L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie.
Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des
dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc.
N’utiliser cet appareil qu’à l’intérieur. Le raccorder à une source de courant CA de.
230 VCA/50 Hz.
Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières
prolongeront sa vie.
Transporter l’appareil dans son emballage originel.
Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
4 . Caractéristiques
mixage de couleurs RGB
portée : 20-25m
configuration maître / esclave ou pilotage par la musique
pilotage DMX : 4 canaux avec variateur / stroboscope
avec microphone intégré pour pilotage par la musique
5 . I nstallation
a) Lappa reil
Choisir un endroit de montage approprié et fixer votre projecteur dans l’angle souhaité.
Couvrir le projecteur avec une bâche étanche lorsque vous l’utilisez à l’extérieur.
Insérer le cordon d’alimentation dans une prise électrique appropriée (230VCA / 50Hz).
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé.
Ce projecteur à LEDs est contrôlé depuis une fiche XLR à 3 points (1 = TERRE, 2 = DATA-, 3
= DATA+).
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
11
b) Fu sible
Débrancher l’appareil du réseau électrique avant de
remplacer un fusible.
Remplacer un fusible sauté par un exemplaire
identique (voir « Spécifications t echniques ») :
1. Dévisser le porte-fusible (1) situé à l’arrière de
l’appareil à l’aide d’un tournevis approprié.
2. Retirer l’ancien fusible et remplacez-le.
3. Replacer le porte-fusible dans l’appareil.
c) Montage de lappareil
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en
respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer votre VDPLP64 SB / VDPLP6 4 SC à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du
nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une
révision minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le
toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de
la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié
doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil
vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut
entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrez les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0.5m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne le branchez pas sur un
bloc de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
6 . Em ploi
Auto : Interrupteurs DIP ci-dessous (X = ON, 0 = OFF)
Mode
DI P
Fonction
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Automatique
(projecteur
maître)
0 0 X X 0 0 0 0 0 0
Changement de couleur et fondu.
Sélectionner la vitesse avec DIP 7-8.
0 0 0 0 X X X X X X
Couleur fixe et flashs. Sélectionner la couleur
avec DIP 1-3, vitesse du flash avec DIP 4-6.
Pilotage par
la musique
(projecteur
maître)
0 1 X X X X X X X X
Changement de couleur à pilotage par la
musique.
DMX 1 X X X X X X X X X
Mode DMX
CH1 R CH2 G
CH3 B CH4 Variation, stroboscope
Autres
1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
3. Adresse DMX = 1 en mode DMX.
4. Comme projecteur esclave en mode M/S.
1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Black-out
Mode DMX5 1 2 :
Enfoncer 10 à ON pour recevoir le signal DMX. Utiliser 1-9 pour sélectionner l’adresse souhaitée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 4 8 16 32 64 128 256 *
Exemple : Si vous désirez programmer l’adresse 95, positionnez les interrupteurs DIP (1-10)
comme suit : 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95).
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
12
Cet appareil est un appareil à 4 canaux. Voici les fonctions :
Canal 1 : 0-255 Rouge variateur
Canal 2 : 0-255 Vert variateur
Canal 3 : 0-255 Blue variateur
Canal 4 : 0-189 Variateur
190-250 Stroboscope
251-255 Aucune fonction
Connexion DMX5 1 2
Connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre
fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. Il est possible de relier
plusieurs VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SCs à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de
connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
Connexion DMX5 1 2 avec t erm inaison
Une terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une
grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de
bruit électrique (p.ex. une discothèque). La terminaison prévient la corruption
du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La terminaison DMX
n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 de broche 2
vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la
sortie XLR du dernier appareil de la série.
Déterm iner ladresse de départ du projecteur
Avec des signaux DMX, chaque appareil doit avoir sa propre adresse de départ DMX pour assurer que les
appareils réagissent sur les signaux de contrôle corrects. Cette adresse de départ numérique indique le
numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Programmez cette adresse de départ
avec les interrupteurs DIP.
Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une
adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous ces appareils "écouteront" les
signaux d'un seul canal. Changer les réglages d'un seul canal manipulera donc tous les appareils
simultanément. Si vous attribuez des adresses individuelles, chaque appareil "écoutera" un autre
canal. Changer les réglages d'un canal n’influencera donc qu'un seul appareil.
Dans le cas du VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, un appareil à 4 canaux, vous devez mettre l'adresse de
départ du premier appareil sur 1, le second appareil sur 5 (1 + 5), le troisième sur 9 (5 + 4), etc.
7 . Nettoyage et entretien
1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être
déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer
les connexions, etc.
3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir
l’appareil.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et
de solvants.
7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur sauf le fusible (voir « I nstallation »).
8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
8 . Spécifications techniques
Alimentation max. 230VCA / 50Hz
Consommation max. 30W
Fusible 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (référence FF0 .5 N )
LEDs 183 pcs (rouge x 60, vert x 60, bleu x 60)
Diamètre du LED Ø 10mm
Connexion DMX512 fiche XLR à 3 points
Dimensions 300 x 220 x 230mm
Poids 2.3kg
Température ambiante max. 45°C
Température max. du boîtier 80°C
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
13
Nem ployer cet appareil quavec des accessoires dorigine. SA Vellem an ne sera
aucunem ent responsable de dom m ages ou lésions survenus à un usage ( incorrect) de cet
appareil.
Pour plus dinform ation concernant cet article, visitez not re site w eb w w w .hqpow er.eu.
Toutes les inform ations présentées dans cet te not ice peuvent être m odifiées sans
notification préalable.
© DROI TS DAUTEUR
SA Vellem an est layant droit des droit s dauteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARI O
1 . I ntroducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
I m portantes inform aciones sobre el m edio am biente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar
el medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una
empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de
reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contact e con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado el VDPLP6 4 SB/ VDPLP6 4 SC! Es un foco del tipo « parcan » equipado
con LEDs de alta calidad de 10mm. Permite iluminar un escenario o club de manera original. El
aparato le ofrece una mezcla de colores controlada por efectos preprogramados o el control DMX.
Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño
en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2 . I nstrucciones de seguridad
Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al
tocar un cable conectado a la red eléctrica.
Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo periodo de
tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable
de red, nunca del propio cable.
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
¡Ojo!: la caja del proyector se calienta durante su operación.
No mire directamente a la fuente luminosa para evitar
un ataque epiléptico en personas sensibles
ceguera temporal (ceguera por destello)
lesiones permanentes e irreversibles del ojo
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte
con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Este aparato pertenece a la clase de protección I. Por lo tanto, es esencial que el aparato esté
puesto a tierra. La conexión eléctrica debe llevarse a cabo por un técnico cualificado.
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de
superficie afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área iluminada.
Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8 ).
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
14
3 . Norm as generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Vellem an
®
al final de este manual del usuario.
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia,
humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas
extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados.
Deje una distancia de mín. 2,5cm entre el aparato y cualquier otro objeto.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la
instalación.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este
aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los
daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el VDPLP6 4 SB/ VDPLP6 4 SC para aplicaciones descritas en este manual a fin de
evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede
causar daños y anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta
que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto
para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 230VCA / 50Hz.
No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para
prolongar la vida del aparato.
Transporte el aparato en su embalaje original.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4 . Características
mezcla de los colores RGB
distancia de salida : 20-25m
maestro/esclavo o activado por la música
controlado por DMX: 4 canales con dimmer/función estroboscopio
con micrófono incorporado para el control por la música
5 . I nstalación
a) El aparato
Seleccione un lugar de montaje adecuado y fija el foco en el ángulo deseado.
Cubra el foco con una lona impermeable al utilizarlo en exteriores.
Introduzca el cable de alimentación en un enchufe adecuado (230VCA / 50Hz).
Desconecte el aparato si no lo utiliza.
Este foco con LEDs se controla por un conector XLR de 3 polos (1 = MASA, 2 = DATA-, 3 =
DATA+).
b) Fu sible
Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar un
fusible.
Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo
(véase « Especificaciones ») :
1. Desatornille el portafusibles (1) de la parte trasera
del aparato con un destornillador adecuado.
2. Quite el fusible fundido y reemplácelo -le.
3. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar.
c) Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La
instalación debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije el VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC con un cable de seguridad (seguridad adicional) .
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
15
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado
debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga
máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en
cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un
técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas;
una instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto con un soporte de montaje y fije los tornillos del
soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
Un electricista cualificado debe conectar el aparato.
Conecte el aparato a la red eléctrica. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer
packs.
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
6 . Uso
Auto: Interruptores DIP a continuación (X = ON, 0 = OFF)
Modo
DI P
Función
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Automático
(foco
maestro)
0 0 X X 0 0 0 0 0 0
Cambio de color y fade. Seleccione la
velocidad con DIP 7-8.
0 0 0 0 X X X X X X
Color fijo y destellos. Seleccione el color con
DIP 1-3, la velocidad del destello con DIP 4-
6.
Control por la
música (foco
maestro)
0 1 X X X X X X X X Cambio de color por control por la música.
DMX 1 X X X X X X X X X
Modo DMX
CH1 R CH2 G
CH3 B CH4 Dimmer, estroboscopio
Otros
1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
5. Dirección DMX = 1 en el modo DMX.
6. Como foco esclavo en el modo M/S.
1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Black-out
Modo DMX51 2 :
Pulse 10 hasta ON para recibir una señal DMX. Utilice 1-9 para seleccionar la dirección deseada.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 4 8 16 32 64 128 256 *
Ejemplo: Si quiere programar la dirección 95, ponga los interruptores DIP (1-10) de la siguiente
manera: 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95).
Este aparato es un aparato de 4 canales. Véase a continuación para las funciones:
Canal 1 : 0-255 Rojo dimmer
Canal 2 : 0-255 Verde dimmer
Canal 3 : 0-255 Azul dimmer
Canal 4 : 0-189 Dimmer
190-250 Estroboscopio
251-255 sin función
Conexión DMX5 1 2
Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro
conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. Es posible conectar
varios VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SCs en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con
conectores XLR de entrada y de salida.
Conexión DMX-5 1 2 con una term inación DMX
Se recomienda una terminación DMX si el cable DMX debe cubrir una gran
distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (p.ej.
una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la
señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector
XLR con una resistencia de 120 de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está
conectado a la salida XLR del último aparato de la serie.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
16
Determ inar la dirección inicial del proyector DMX
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los
aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal
en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con
los interruptores DIP.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección
inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos
reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal
afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en
cuestión.
En el caso del VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, de 4 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1.
Introduzca 5 (1 + 5) para el segundo aparato, introduzca 9 (5 + 4) para el tercer aparato, etc.
7 . Lim pieza y m antenim iento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un
soporte o no modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el
aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo el fusible (véase
« I nstalación »).
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
8 . Especificaciones
Alimentación máx. 230VCA / 50Hz
Consumo máx. 30W
Fusible 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (referencia FF0 .5N)
LEDs 183 uds. (rojo x 60, verde x 60, azul x 60)
Diámetro del LED Ø 10mm
Conexión DMX512 conector XLR de 3 polos
Dimensiones 300 x 220 x 230mm
Peso 2.3kg
Temperatura ambiente máx. 45°C
Temperatura máx. de la caja 80°C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Vellem an NV no será responsable
de daños ni lesiones causados por un uso ( indebido) de est e aparato.
Para m ás inform ación sobre este producto, visite nuestra página w w w .hqpow er.eu.
Se pueden m odificar las especificaciones y el contenido de est e m anual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Vellem an NV dispone de los derechos de autor para este m anual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados.
Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de
ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
17
BEDI ENUNGSANLEI TUNG
1 . Einführung
An alle Einw ohner der Europäischen Union
W ichtige Um w eltinform ationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses
Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen
retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zw eifel bestehen, w enden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an I hre örtliche
Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VDPLP6 4 SB/ VDPLP6 4 SC! Das Gerät ist ein Parcan LED-
Scheinwerfer mit Leistungsstarker 10mm LEDs womit Sie ein Podium oder Club auf originaler Weise
beleuchten können. Der VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC bietet eine Farbmischung über
vorprogrammierte Effekte oder DMX-Steuerung. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall
sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2 . Sicherheitshinw eise
Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren
von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen
elektrischen Schlägen führen.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz.
Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der
Netzleitung.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Acht ung: Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, denn das
Gehäuse heizt auf.
Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle, um
- epileptische Anfälle bei empfindlichen Menschen
- zeitliche Blindheid (Blitzblindheid)
- permanente und unwiderrufliche Augenschäden
zu vermeiden
Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem
Fachhändler.
Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät
geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die
Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt
werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner
beleuchteten Fläche.
Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8 )
3 . Allgem eine Richtlinien
Siehe Vellem an® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Verwenden Sie das Gerät nur im I nnenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen
und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder
Spritzwasser, aus.
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen
Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden.
Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem
anderen Gegenstand.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation
und Bedienung des Gerätes.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
18
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw.
verbunden.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
Mechanischer Verschleiß fällt nicht unter den Garantieanspruch.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur
erreicht hat).
Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit
einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz.
Das Gerät eignet sich nicht r permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die
Lebensdauer.
Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4 . Eigenschaften
RGB-Farbmischung
Reichweite: 20-25m
Master / Slave oder musikgesteuert
DMX-gesteuert : 4 Kanäle mit Dimmer / Stroboskopfunktion
mit eingebautem Mikrofon für Musikaktivierung
5 . I nstallation
a) D as Ger ät
Wählen Sie einen geeigneten Installationsort und hängen Sie das Gerät im gewünschten
Winkel.
Verwenden Sie eine wasserdichte Bedeckung wenn Sie das Gerät außer Haus verwenden.
Stecken Sie den Stecker in die geeignete Steckdose (230VAC / 50Hz).
Schalten Sie das Gerät aus wenn Sie es nicht verwenden.
Dieser Scheinwerfer wird über einen 3-pol. XLR-Stecker (1 = ERDUNG, 2 = DATA-, 3 =
DATA+) gesteuert.
b) Sich e r un g
Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der
Netzspannung.
Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung
desselben Typs und derselben Leistung (siehe
Technische Daten”). Vorgehensweise:
1. Entfernen Sie die Sicherungshalter (1) auf der
Rückseite des Gerätes.
2. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie
eine neue Sicherung gleichen Typs ein.
3. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das
Gehäuse ein.
c) Das Gerät m ontieren
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht
des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel
gesichert werden.
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
19
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät.
Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute
vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen
die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches
Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material
und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie
damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
6 . Gebrauch
Auto: DIP-Schalter wie folgt (X = ON, 0 = OFF):
Modus
DI P
Funktion
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Automatisch
(Master
Scheinwerfer)
0 0 X X 0 0 0 0 0 0
Farbwechsel und Fade. Geschwindigkeit über
DIP 7-8.
0 0 0 0 X X X X X X
Statische Farbe und Blitz. Wählen Sie die
Farbe über DIP 1-3, Blitzgeschwindigkeit
über DIP 4-6.
Musiksteuerung
(Master
Scheinwerfer)
0 1 X X X X X X X X Farbwechsel über Musiksteuerung.
DMX 1 X X X X X X X X X
DMX-Modus
CH1 R CH2 G
CH3 B CH4 Dimmer, Stroboskop
Andere
1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
3. Im DMX-Modus, DMX-Adresse = 1.
4. Slave-Scheinwerfer wenn im M/S-Modus.
1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Black-out
DMX5 1 2 - Modus:
Drücken Sie 10 bis ON um das DMX-Signal zu empfangen. Mit 1-9 können Sie die gewünschte
Adresse auszuwählen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 4 8 16 32 64 128 256 *
Beispiel: Möchten Sie die Startadresse als 95 einstellen, stellen Sie die DIP-Schalter (Schalter 1-
10) dann als folgt ein: 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95).
Das Gerät verfügt über 4 Kanäle. Siehe unten für die Funktionen:
Kanal 1 : 0-255 Rot Dimmer
Kanal 2 : 0-255 Grün Dimmer
Kanal 3 : 0-255 Blau Dimmer
Kanal 4 : 0-189 Dimmer
190-250 Stroboskop
251-255 Keine Funktion
DMX5 1 2 -Anschluss
Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit
dem 3-pol. XLR-Eingang des VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. Sie können verschiedene VDPLP6 4 SB /
VDPLP6 4 SC in Serie schalten. Die Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit
XLR-Stecker und -Kupplung erfolgen.
DMX- 5 1 2 - Kette m it Abschlussw iderstand
VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC
27.09.2011 ©Velleman nv
20
Ein DMX-Abschlusswiderstand empfehlenswert für Installationen, bei denen
das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem
Rauschen (z.B. Diskos) . Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des
digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-
Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120 Widerstand
zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette
angeschlossen wird. Siehe Abbildung links.
Die Startadresse für den DMX-Projektor w ählen
Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die
Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die
Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Geben Sie die korrekte Nummer ein und lesen
Sie es im Display auf der Unterseite des VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC.
Sie können mehrere Geräte auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie können pro Gerät
eine neue Startadresse eingeben.
Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit
anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen
aller Kanäle.
Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen
Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem
Kanal geändert.
In dem Fall des 4-Kanal VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, werden Sie die Startadresse des ersten
Gerätes auf 1 einstellen müssen, des zweiten Gerätes auf 5 (1 + 4), des dritten Gerätes 9 (5 + 4),
usw.
7 . Reinigung und W artung
1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie
die Anschlüsse nicht, usw.
3. Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen.
4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft installieren.
5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder
irgendwelche Lösungsmittel.
7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden außer der Sicherung.
8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
8 . Technische Daten
Spannungsversorgung max. 230VAC / 50Hz
Stromverbrauch max. 30W
Sicherung 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (Artikelnummer FF0 .5 N)
LEDs 183 St. (rot x 60, grün x 60, blau x 60)
Diameter LED Ø 10mm
DMX512-Anschluss 3-pol. XLR-Anschluss
Abmessungen 300 x 220 x 230mm
Gewicht 2.3kg
Max. Umgebungstemperatur 45°C
Max. Temperatur Gehäuse 80°C
Verw enden Sie dieses Gerät nur m it originellen Zubehörteilen. Vellem an NV übernim m t
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei ( falscher) Anw endung dieses Gerätes.
Für m ehr I nform ationen zu diesem Produkt, siehe w w w .hqpow er.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Vellem an NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es
nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu
übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Vellem an® Se rvice and Qualit y W arranty
Vellem an® has over 35 years of experience in the electronics
world and dist ributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil st rict quality requirem ents and legal
st ipulations in t he EU. I n order t o ensure the qualit y, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality departm ent and by specialized external organisations. If, all
precautionary m easures notwit hstanding, problem s should occur,
please make appeal t o our warranty ( see guarantee condit ions) .
General W arranty Conditions Concerning Consum er
Products ( for EU) :
All consum er products are subject t o a 24-month warranty on
production flaws and defect ive m aterial as from the original date of
purchase.
Vellem an® can decide to replace an art icle wit h an equivalent
art icle, or to refund the retail value totally or part ially when the
complaint is valid and a free repair or replacem ent of the article is
im possible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year aft er the date of purchase and delivery, or a replacing art icle
at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of
the retail value in case of a flaw occurred in the second year aft er
the date of purchase and delivery.
Not covered by w arrant y:
- all direct or indirect dam age caused after delivery t o the article
(e.g. by oxidat ion, shocks, falls, dust, dirt, humidit y...) , and by the
art icle, as well as its content s ( e.g. data loss), compensat ion for
loss of profits;
- frequently replaced consum able goods, part s or accessories such
as batteries, lam ps, rubber part s, drive belt s... (unlimited list);
- flaws result ing from fire, water dam age, light ning, accident,
natural disaster, etc. ;
- flaws caused deliberat ely, negligently or result ing from im proper
handling, negligent maintenance, abusive use or use cont rary to
the m anufacturer’s instructions;
- dam age caused by a com m ercial, professional or collective use of
the article ( the warranty validity will be reduced to six ( 6) m onths
when the article is used professionally);
- dam age resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by m odification, repair or alteration performed
by a t hird party without written perm ission by Vellem an® .
Articles to be repaired must be delivered to your Vellem an®
dealer, solidly packed (preferably in t he original packaging), and
be com pleted with t he original receipt of purchase and a clear flaw
description.
Hint: I n order to save on cost and tim e, please reread the
manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to
present ing t he article for repair. Note that returning a non-
defective article can also involve handling costs.
Repairs occurring aft er warranty expirat ion are subject to
shipping costs.
The above condit ions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enum erat ion is subject to m odification according
to the article ( see articles m anua l) .
Vellem an® service- en kw aliteit sgarantie
Vellem an® heeft ruim 35 j aar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in m eer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wet telijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelm atige t ij dst ippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteit safdeling als
door ext erne gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algem ene w aarborgvoorw aarden consum entengoederen
( voor Europese Unie) :
Op alle consum entengoederen geldt een garant ieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdat um.
I ndien de klacht gegrond is en een gratis reparat ie of vervanging
van een art ikel onm ogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Vellem an® beslissen het desbetreffende
artikel t e vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te
betalen. In dat geval krij gt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één j aar na aankoop en levering, of
een vervangend product t egen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 j aar.
Valt niet onder w aarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zij n inhoud (bv. verlies
van dat a), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelm atig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batt erijen, lam pen,
rubberen onderdelen, aandrijfriem en... ( onbeperkt e lijst).
- defect en ten gevolge van brand, waterschade, bliksem ,
ongevallen, natuurram pen, enz.
- defect en veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnorm aal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig m et de voorschrift en van
de fabrikant .
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt
de garantieperiode herleid t ot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij t ransport
van het apparaat .
- alle schade door w ij zigingen, reparaties of modificaties
uitgevoerd door derden zonder toestemm ing van Vellem an® .
Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Vellem an® -verdeler. Het toest el dient vergezeld te zij n van het
oorspronkelijke aankoopbewij s. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrij ving bij.
Tip: alvorens het toestel voor reparat ie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toest el niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wij ze
kunt u kosten en t ij d besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-
defecte toest ellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
Bij reparat ies buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
Elke com m erciële garant ie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsom m ing kan eventueel aangepast w orden
naargelang de aard van het product ( zie handleiding van het
bet reffende product) .
Garantie de service et de qualité Vellem an®
Vellem an® jouit dune expérience de plus de 35 ans dans le
m onde de lélectronique avec une distribution dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualit é
rigoureuses et à des disposit ions légales en vigueur dans lUE. Afin
de garantir la qualité, nous soumettons régulièrem ent nos produits
à des cont rôles de qualité supplém entaires, tant par notre propre
service qualit é que par un service qualit é ext erne. Dans le cas
im probable dun défaut malgré t outes les précautions, il est
possible dinvoquer not re garant ie ( voir les conditions de garantie) .
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public ( pour lUE) :
tout produit grand public est garanti 24 m ois contre tout vice de
production ou de m atériaux à dat er du jour dacquisition effect ive ;
si la plainte est justifiée et que la réparat ion ou le rem placement
dun article est jugé im possible, ou lorsque les coûts savèrent
disproportionnés, Vellem an® s’autorise à rem placer ledit art icle
par un article équivalent ou à rem bourser la totalit é ou une partie
du prix dachat. Le cas échéant, il vous sera consenti un art icle de
rem placem ent ou le rem boursem ent com plet du prix dachat lors
dun défaut dans un délai de 1 an après lachat et la livraison, ou
un article de rem placem ent moyennant 50% du prix dachat ou le
rem boursem ent de 50% du prix dachat lors dun défaut après 1 à
2 ans.
sont par conséquent exclus :
- tout dom m age direct ou indirect survenu à lart icle après livraison
(p.ex. dom m age lié à loxydat ion, choc, chute, poussière, sable,
im pureté) et provoqué par lappareil, ainsi que son contenu
(p.ex. pert e de données) et une indem nisat ion éventuelle pour
perte de revenus ;
- tout bien de consom m ation ou accessoire, ou pièce qui nécessite
un rem placem ent régulier com m e p.ex. piles, am poules, pièces en
caoutchouc, courroies ( list e illimitée) ;
- tout dom m age qui résult e dun incendie, de la foudre, dun
accident, dune catastrophe nat urelle, etc. ;
- out domm age provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisat ion ou un entretien incorrect , ou une utilisat ion de
lappareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dom m age à cause dune ut ilisation com m erciale,
professionnelle ou collect ive de lappareil ( la période de garantie
sera réduite à 6 m ois lors dune ut ilisation professionnelle) ;
- tout dom mage à lappareil qui résult e dune utilisat ion incorrecte
ou différent e que celle pour laquelle il a ét é initialem ent prévu
comme décrit dans la notice ;
- tout dom m age engendré par un retour de lappareil emballé dans
un condit ionnem ent non ou insuffisam m ent prot égé.
- toute réparation ou m odificat ion effectuée par une tierce
personne sans laut orisat ion explicite de SA Vellem an® ; - frais de
transport de et vers Vellem an® si l’appareil nest plus couvert sous
la garantie.
toute réparation sera fournie par lendroit de lachat . L’appareil
doit nécessairem ent être accom pagné du bon dachat dorigine et
être dûm ent conditionné ( de préférence dans lem ballage dorigine
avec mention du défaut) ;
tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
bles, piles, et c. avant de retourner lappareil. Un appareil
retourné jugé défect ueux qui savère en bon état de m arche pourra
faire lobjet dune note de frais à charge du consom m ateur ;
une réparat ion effect uée en- dehors de la période de garantie fera
lobj et de frais de transport ;
toute garantie com m erciale ne porte pas at teinte aux condit ions
susm entionnées.
La list e susm entionnée peut être suj ette à une
com plém entation selon le t ype de larticle et être
m entionnée dans la notice dem ploi.
Garantía de servicio y calidad Vellem an®
Vellem an® disfruta de una experiencia de m ás de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en m ás de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas
y disposiciones legales vigent es en la UE. Para garantizar la
calidad, som et em os nuestros productos regularmente a controles
de calidad adicionales, tanto a t ravés de nuest ro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
im probable de que surgieran problem as a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía ( véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garant ía sobre
product os de venta al público ( para la Unión Europea) :
Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
m ateriales desde la adquisición original;
Si la queja está fundada y si la reparación o sustit ución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Vellem an® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reem bolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un art ículo de recam bio o el
reem bolso com plet o del precio de com pra si encuent ra algún fallo
hasta un año después de la com pra y entrega, o un artículo de
recam bio al 50% del precio de com pra o el reem bolso del 50%
del precio de com pra si encuentra un fallo después de 1 año y
hasta los 2 os después de la com pra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectam ente al aparato
(p.ej . por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido ( p.ej.
pérdida de datos) después de la ent rega y causados por el
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- part es o accesorios que deban ser reem plazados regularmente,
como por ejem plo baterías, lám paras, partes de goma, etc. (lista
ilim itada)
- defect os causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defect os causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenim iento inapropiado o un uso anorm al del aparat o contrario
a las inst rucciones del fabricant e;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colect ivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 m eses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrect o o un uso aj eno al que está
previsto el product o inicialm ente com o est á descrito en el m anual
del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o m odificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Vellem an® ;
- se calcula gastos de transport e de y a Velleman® si el aparato ya
no est á cubierto por la garant ía.
Cualquier art ículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman® . Devuelva el aparato con la
factura de com pra original y t ranspórt elo en un em balaj e sólido
(preferentem ente el em balaje original). I ncluya tam bién una
buena descripción del fallo;
Consej o: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. ant es de devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gast os podrían correr a cargo del cliente;
Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efect uada fuera del período de garantía.
Cualquier gesto com ercial no dism inuye estos derechos.
La list a previam ente m encionada puede ser adaptada según
el tipo de artículo ( véase el m anual del usuario del artículo
en cuestión) .
Vellem an® Se rvice- und Qualit ätsgarantie
Vellem an® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 ndern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelm äßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisat ionen. Sollten, trotz aller Vorsichtsm aßnahm en, Problem e
auftret en, nehm en Sie bitt e die Garantie in Anspruch (siehe
Garant iebedingungen) .
Allgem eine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsum güter
( für die Europäische Union) :
Alle Produkt e haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garant ieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum .
Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kost enlose Reparat ur
oder ein Austausch des Gerätes unm öglich ist, oder wenn die
Kosten dafür unverhältnism äßig sind, kann Vellem an® sich
darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsum m e ganz oder teilweise zurückzuzahlen.
I n diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
ckzahlung im Werte von 100% der Kaufsum m e im Falle eines
Defekt es bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekom m en ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumm e
oder eine ckzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes
im zweiten Jahr.
Von der Garant ie ausgeschlossen sind:
- alle direkt en oder indirekt en Schäden, die nach Lieferung am
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidat ion,
Stöße, Fall, Staub, Schm utz, Feuchtigkeit , ...), sowie auch der
I nhalt ( z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen
Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelm äßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gum m iteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte List e) .
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfrem dete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kom m erziellen, professionellen oder
kollekt iven Anwendung des Gerät es (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garant ieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgem äße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparat uren oder Modifikat ionen, die von einem Dritt en ohne
Erlaubnis von Vellem an® vorgenom m en werden.
I m Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an I hren Vellem an® -
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgem äß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und m it dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes
heraus, dass kein Gerät eschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
r Reparat uren nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
Jede kom m erzielle Garant ie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben st ehende Aufzählung kann event uell angepasst
w erden gem äß der Art des Produktes ( siehe
Bedienungsanleitung des Gerät es) .

Documenttranscriptie

VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC PAR6 4 LED PROJECTOR – SH ORT PAR6 4 LED SPOT - KORT TYPE PROJECTEUR LED PAR6 4 - M OD ÈLE COURT FOCO PAR6 4 CORTO CON LED s KURZER LED PAR6 4 - SCH EI N W ERFER VD PLP6 4 SB: BLACK ZW ART N OI R N EGRO SCH W ARZ VD PLP6 4 SC: CH ROM E VERCH ROOM D CH ROM É CROM AD O VERCH ROM T USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG 2 5 9 13 17 VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC Use r m a nua l 1 . I n t r odu ct ion To a ll r e side n t s of t he Eu r ope a n Un ion I m por t a n t e n vir onm e n t a l infor m a t ion a bou t t h is pr odu ct This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules. I f in doubt , con t a ct you r loca l w a st e disposa l a u t h or it ie s. Thank you for choosing HQ-power! This LED parcan light with high-quality 10mm LEDs gives your stage or club a unique appearance. It offers you excellent colour mixing through pre-programmed effects or DMX control. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. 2 . Sa fe t y I nst r u ct ion s Be very careful during the installation: touching live wires can cause lifethreatening electroshocks. Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only. Keep this device away from children and unauthorized users. Ca u t ion : device heats up during use. Do - n ot st a r e dir e ct ly a t t h e light sou r ce , as this may cause epileptic seizure in sensitive people temporarily loss of sight (flash blindness) permanent (irreversible) eye damage There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. • This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a qualified person carry out the electric connection. • Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual. • Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary. • Respect a minimum distance of 0.5m between the device’s light output and any illuminated surface. • Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VD LSC7 or VD LSC8 ). 3 . Ge n e r a l Gu ide lin e s Refer to the Ve lle m a n® Se r vice a n d Qua lit y W a r r a nt y on the last pages of this manual. I n door use on ly. Keep this device away form rain, moisture, splashing and dripping liquids. Keep this device away from dust and extreme heat. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1” (±2.5 cm) in front of the openings. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. 27.09.2011 2 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. • Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. • Mechanical wear is not covered by the warranty. • A qualified technician should install and service this device. • Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature. • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VD PLP6 4 SB/ VD PLP6 4 SC can be used in door s with an alternating current of max. 230VAC/50Hz. • Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives. • Use the original packaging if the device is to be transported. • Keep this manual for future reference. 4 . Fe a t u r e s • • • • • RGB colour mixing output distance : 20-25m master / slave or sound activated DMX-controlled : 4 channels with dimmer / strobe function with built-in microphone for sound activation 5 . I nst a lla t ion a ) Fix t u r e • • • • • Choose a suitable mounting location and mount the light in the desired angle. Use a waterproof cover when using the light outdoors. Insert the power cord into an appropriate outlet (230VAC / 50Hz). Switch off the power to the light when not in use. This LED parcan is controlled through a 3-pin XLR (1 = GROUND, 2 = DATA-, 3 = DATA+). b) Fu se • Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains. • Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating (see “Te chnica l Spe cifica t ion s”): 1. Remove the fuse holder (1) at the back using an appropriate screwdriver. 2. Remove the old fuse and install a new one. 3. Replace the fuse holder and fasten tight with the screwdriver. c) M ou n t in g t h e D e vice • • • • • • • • • • • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming. The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorized persons. Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries. Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws. Make sure there is no flammable material within a 0.5m radius of the device. Have a qualified electrician carry out the electric connection. Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack. The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. 27.09.2011 3 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC 6 . Use • Auto: DIP switches as below (X means ON, 0 means OFF) 10 9 8 7 DI P 6 5 4 3 2 1 0 0 X X 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 X X X X X X Sound activated (master projector) 0 1 X X X X X X X X DMX 1 X X X X X X X X X 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 M ode Auto run (master projector) Other Fu n ct ion Colour changing and fading. Select running speed via dip 7-8. Static colour and flash. Select colour via dip 1-3, and flash speed via dip 4-6. Sound-activated colour change. DMX mode CH1 → R CH2 → G CH3 → B CH4 → Dimmer, strobe 1. DMX address is 1 when in DMX mode. 1 2. As slave projector when in M/S mode. 0 Black-out • D M X5 1 2 m ode : Press 10 to ON to receive the DMX signal. 1-9 are used to select the requested address. 1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256 10 * Example: If the start address should be 95 the settings would be (for switches 1-10): 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95). This unit has 4 channels. Refer to the functions below: Ch 1 : 0-255 Red dimmer Ch 2 : 0-255 Green dimmer Ch 3 : 0-255 Blue dimmer Ch 4 : 0-189 Dimmer 190-250 Strobe 251-255 No function • D M X5 1 2 Con n e ct ion Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-pin XLR input of the VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC. Multiple VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SCs can be linked through serial linking. The linking cable should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors. • D M X- 5 1 2 Ch a in w it h Te r m ina t ion A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120Ω resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into the XLR output socket of the last device in the chain. Please see illustrations. • Pr oj e ct or D M X st a r t a ddr e ss se le ct ion All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SCs will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 4-channel VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, you will have to set the start address of the first VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC to 1, the second VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC to 5 (1 + 4), the third to 9 (5 + 4) and so on. 27.09.2011 4 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC 7 . Cle a ning a nd m a int ena nce 1. All screws should be tight and free of corrosion. 2. The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections … 3. Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. 5. Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. 6. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. 7. There are no user-serviceable parts apart from the fuse (see “I n st a lla t ion ”). 8. Contact your dealer for spare parts if necessary. 8 . Te ch n ica l spe cifica t ion s Power Supply max. 230VAC / 50Hz Power Consumption max. 30W Fuse 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF0 .5 N ) LEDs 183 pcs (red x 60, green x 60, blue x 60) LED diameter Ø 10mm DMX512 Connection 3-pin XLR socket Dimensions 300 x 220 x 230mm Total Weight 2.3kg Max. Ambient Temperature 45°C Max. Housing Temperature 80°C Use t h is de vice w it h or igin a l a cce ssor ie s on ly. Ve lle m a n nv ca n n ot be he ld r e sponsible in t h e e ve n t of da m a ge or in j u r y r e su lt e d fr om ( in cor r e ct ) u se of t h is de vice . For m or e in fo con ce r n in g t h is pr odu ct , ple a se visit ou r w e bsit e w w w .hqpow e r .e u . Th e infor m a t ion in t h is m a n ua l is su bj e ct t o cha n ge w it hou t pr ior not ice . © COPYRI GH T N OTI CE Th e copyr igh t t o t h is m a n u a l is ow n e d by Ve lle m a n n v. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. GEBRUI KERSH AN D LEI D I N G 1 . I n le idin g Aa n a lle inge ze t e ne n va n de Eur ope se Un ie Be la ngr ij k e m ilie u - infor m a t ie be t r e ffe n de dit pr odu ct Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. H e bt u vr a ge n , con t a ct e e r da n de pla a t se lij k e a u t or it e it e n be t r e ffe nde de ve r w ij de r in g. Dank u voor uw aankoop! De VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC is een parcan led-projector met hoogwaardige 10mm led’s waarmee u een podium of club op een originele manier kunt verlichten. De VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC biedt een kleurmenging via voorgeprogrammeerde effecten of DMXbesturing. Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. 2 . Ve iligh e idsin st r u ct ie s Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te vermijden. Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt. 27.09.2011 5 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden. Le t op: dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron om - epilepsieaanvallen bij gevoelige personen - tijdelijke blindheid (flitsblindheid) - permanente en onherroepelijke schade aan de ogen te vermijden. Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer. • Dit toestel valt onder beschermingsklasse I, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn. Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen. • De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding. • De voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingekort worden. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen. • Zorg voor een minimumafstand van 0,5 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak • Maak het toestel vast met een geschikte veiligheidskabel (bv. VD LSC7 of VD LSC8 ). 3 . Alge m e n e r ich t lij n e n Raadpleeg de Ve lle m a n ® se r vice - e n k w a lit e it sga r a n t ie achteraan deze handleiding. Gebruik het toestel e n k e l bin n e nsh u is. Bescherm tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Bescherm tegen stof en extreme hitte. Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen het toestel en elk ander object. Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. • Mechanische slijtage valt niet onder de garantie. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus. • Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is. • Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken. Sluit aan op 230 VAC/50 Hz. • Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. 4 . Eige n sch a ppe n • • • • RGB kleurenmenging bereik : 20-25m master / slave of muziekgestuurd DMX-sturing : 4 kanalen met dimmer / stroboscoop met ingebouwde microfoon voor muzieksturing 27.09.2011 6 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC 5 . I n st a lla t ie a ) H e t t oe st e l • • • • • Kies een geschikte montageplaats en hang het toestel in de gewenste hoek. Gebruik een waterdichte bedekking wanneer het toestel buitenshuis wordt gebruikt. Steek de stekker in het gepaste stopcontact (230VAC / 50Hz). Schakel het toestel uit wanneer u het niet gebruikt. Deze projector wordt bestuurd via een 3-pin XLR-stekker (1 = AARDING, 2 = DATA-, 3 = DATA+). b) Ze k e r in g U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet. • Vervang een gesprongen zekering door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde specificaties (zie “Te chn ische spe cifica t ie s”). Ga als volgt te werk: 1. Verwijder de zekeringhouder (1) achteraan het toestel achteraan het toestel. 2. Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in. 3. Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing. c) H e t t oe st e l m ont e r e n • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. • Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0.5m rond het toestel. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. 6 . Gebruik • Auto: DIP-schakelaars als volgt (X = ON, 0 = OFF): M odus 10 9 8 7 DI P 6 5 4 3 2 1 Kleurverandering en fade. Snelheid via DIP 7-8. Statisch kleur en flits. Selecteer kleur via DIP X 1-3, flitssnelheid via DIP 4-6. 0 0 X X 0 0 0 0 0 0 0 0 0 X X X X X Muziekbesturing (master 0 projector) 1 X X X X X X X X 1 X X X X X X X X X 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 Automatisch (master projector) DMX Andere 27.09.2011 Fu n ct ie 0 Kleurverandering via muziekbesturing. DMX-modus CH1 → R CH2 → G CH3 → B CH4 → Dimmer, stroboscoop 1. In DMX-modus, DMX-adres = 1. 1 2. Slave-projector wanneer in M/S-modus. 0 7 Black-out ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC • D M X5 1 2 - m odu s: Druk op 10 tot ON om het DMX-signaal te ontvangen. 1-9 dienen om het gewenste adres te selecteren. 1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256 10 * Voorbeeld: Wenst u het startadres als 95 in te stellen, stel de DIP-schakelaars (schakelaars 1-10) dan als volgt in: 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95). Het toestel beschikt over 4 kanalen. Zie hieronder voor de functies: Ka na a l Ka na a l Ka na a l Ka na a l 1: 2: 3: 4: 0-255 Rood dimmer 0-255 Groen dimmer 0-255 Blauw dimmer 0-189 Dimmer 190-250 Stroboscoop 251-255 Geen functie D M X5 1 2 - a a n slu it in g Sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van de controller en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang van de VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. U kunt verscheidene VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SCs aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling. Gebruik daarvoor een 2-aderige afgeschermde kabel met XLR ingang- en uitgangsaansluitingen. D M X5 1 2 - k e t e n m e t t e r m ina t or Een DMX terminator is aanbevolen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt gebruikt in een omgeving met veel elektrische ruis (bvb. een discotheek). De terminator voorkomt corruptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX terminator is niets meer dan een XLR-stekker met een weerstand van 120Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR uitgang van het laatste toestel in de reeks. Zie de illustraties links. St a r t a dr e s va n de pr oj e ct or k ie ze n Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven. Wanneer u één enkel startadres instelt, zullen alle toestellen “luisteren” naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Met andere woorden: wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren. In het geval van de 4-kanaals VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4), van het derde op 9 (5 + 4), enz. 7 . Re iniging e n onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen etc.) 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 4. De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 5. Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 6. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 7. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen uitgenomen de zekering (zie “I n st a lla t ie ”). 8. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 27.09.2011 8 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC 8 . Technische specifica t ies Voeding max. 230VAC / 50Hz Verbruik max. 30W Zekering 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF0 .5 N ) Led’s 183 st. (rood x 60, groen x 60, blauw x 60) Diameter led Ø 10mm DMX512-aansluiting 3-pin XLR-aansluiting Afmetingen 300 x 220 x 230mm Gewicht 2.3kg Max. omgevingstemperatuur 45°C Max. temperatuur van de behuizing 80°C Ge br u ik dit t oe st e l e n k e l m e t or igin e le a cce ssoir e s. Ve lle m a n n v is nie t a a n spr a k e lij k voor sch a de of k w e t su r e n bij ( ve r k e e r d) ge br uik va n dit t oe st e l. Voor m e e r in for m a t ie ove r dit pr oduct , zie w w w .hqpow e r .e u. D e infor m a t ie in de ze h a n dle idin g k a n t e a lle n t ij de w or de n ge w ij zigd zon de r voor a fga a n de k e n n isge vin g. © AUTEURSRECH T Ve lle m a n n v he e ft he t a u t e u r sr e ch t voor de ze ha n dle iding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. N OTI CE D ’EM PLOI 1 . I n t r odu ct ion Au x r é side n t s de l'Union e u r opé e n n e D e s infor m a t ion s e n vir on ne m e n t a le s im por t a n t e s con ce r na nt ce pr odu it Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. En ca s de qu e st ion s, con t a ct e r le s a ut or it é s loca le s pou r é lim in a t ion . Nous vous remercions de votre achat ! Le VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC est un projecteur LED type « parcan » équipé de LEDs 10mm haute qualité et permet d’éclairer votre scène ou club de manière unique. L’appareil vous offre un mixage de couleurs depuis des effets préprogrammés ou le contrôle DMX. Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 2 . Con sign e s de sé cu r it é Être prudent lors de l’installation : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble. Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. At t e n t ion : le boîtier du spot chauffe pendant l’usage. Ne - pas regarder directement dans la source lumineuse afin d’éviter les risques de crise d’épilepsie chez les personnes sujettes d’aveuglement temporaire (aveuglement par éclair) d’endommagement permanent et irréversible de l’œil Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 27.09.2011 9 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC • Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l’appareil doit être mis à la terre. Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique. • La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice. • Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le câble d’alimentation si nécessaire. • Respecter une distance minimum de 0,5 m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée. • Fixer l’appareil à l’aide d’un câble de sécurité adéquat (p.ex. VD LSC7 ou VD LSC8 ). 3 . D ir e ct ive s gé n é r a le s Se référer à la ga r a n t ie de se r vice e t de qua lit é Ve lle m a n ® à la fin de cette notice. Utiliser cet appareil u n iqu e m e n t à l'in t é r ie u r . Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 2,5 cm entre le projecteur et tout autre objet. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération. • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. • N’utiliser votre VD PLP6 4 x x qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courtscircuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. • La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. • L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie. • Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié. • Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser. • Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. N’utiliser cet appareil qu’à l’intérieur. Le raccorder à une source de courant CA de. 230 VCA/50 Hz. • Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie. • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Garder cette notice pour toute référence ultérieure. 4 . Ca ra ct érist iques • • • • • mixage de couleurs RGB portée : 20-25m configuration maître / esclave ou pilotage par la musique pilotage DMX : 4 canaux avec variateur / stroboscope avec microphone intégré pour pilotage par la musique 5 . I nst a lla t ion a ) L’a ppa r e il • • • • • Choisir un endroit de montage approprié et fixer votre projecteur dans l’angle souhaité. Couvrir le projecteur avec une bâche étanche lorsque vous l’utilisez à l’extérieur. Insérer le cordon d’alimentation dans une prise électrique appropriée (230VCA / 50Hz). Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé. Ce projecteur à LEDs est contrôlé depuis une fiche XLR à 3 points (1 = TERRE, 2 = DATA-, 3 = DATA+). 27.09.2011 10 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC b) Fu sible • Débrancher l’appareil du réseau électrique avant de remplacer un fusible. • Remplacer un fusible sauté par un exemplaire identique (voir « Spé cifica t ion s t e ch n ique s ») : 1. Dévisser le porte-fusible (1) situé à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un tournevis approprié. 2. Retirer l’ancien fusible et remplacez-le. 3. Replacer le porte-fusible dans l’appareil. c) M on t a ge de l’a ppa r e il • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. • Fixer votre VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle. • Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher. • L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrez les vis de montage. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0.5m autour de l’appareil. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne le branchez pas sur un bloc de puissance. • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. 6 . Em ploi • Auto : Interrupteurs DIP ci-dessous (X = ON, 0 = OFF) 10 9 8 7 DI P 6 5 4 3 2 1 0 0 X X 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 X X X X X X Pilotage par la musique (projecteur maître) 0 1 X X X X X X X X DMX 1 X X X X X X X X X 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 M ode Automatique (projecteur maître) Autres Fon ct ion Changement de couleur et fondu. Sélectionner la vitesse avec DIP 7-8. Couleur fixe et flashs. Sélectionner la couleur avec DIP 1-3, vitesse du flash avec DIP 4-6. Changement de couleur à pilotage par la musique. Mode DMX CH1 → R CH2 → G CH3 → B CH4 → Variation, stroboscope 3. Adresse DMX = 1 en mode DMX. 1 4. Comme projecteur esclave en mode M/S. 0 Black-out • M ode D M X5 1 2 : Enfoncer 10 à ON pour recevoir le signal DMX. Utiliser 1-9 pour sélectionner l’adresse souhaitée. 1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256 10 * Exemple : Si vous désirez programmer l’adresse 95, positionnez les interrupteurs DIP (1-10) comme suit : 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95). 27.09.2011 11 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC Cet appareil est un appareil à 4 canaux. Voici les fonctions : Ca na l Ca na l Ca na l Ca na l 1 2 3 4 : : : : 0-255 Rouge variateur 0-255 Vert variateur 0-255 Blue variateur 0-189 Variateur 190-250 Stroboscope 251-255 Aucune fonction Conn e x ion D M X5 1 2 Connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. Il est possible de relier plusieurs VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SCs à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. Conn e x ion D M X5 1 2 a ve c t e r m ina ison Une terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série. D é t e r m in e r l’a dr e sse de dé pa r t du pr oj e ct e u r Avec des signaux DMX, chaque appareil doit avoir sa propre adresse de départ DMX pour assurer que les appareils réagissent sur les signaux de contrôle corrects. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Programmez cette adresse de départ avec les interrupteurs DIP. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous ces appareils "écouteront" les signaux d'un seul canal. Changer les réglages d'un seul canal manipulera donc tous les appareils simultanément. Si vous attribuez des adresses individuelles, chaque appareil "écoutera" un autre canal. Changer les réglages d'un canal n’influencera donc qu'un seul appareil. Dans le cas du VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, un appareil à 4 canaux, vous devez mettre l'adresse de départ du premier appareil sur 1, le second appareil sur 5 (1 + 5), le troisième sur 9 (5 + 4), etc. 7 . N et t oya ge et ent ret ien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc. 3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 7. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur sauf le fusible (voir « I n st a lla t ion »). 8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 8 . Spé cifica t ions t e chnique s Alimentation max. 230VCA / 50Hz Consommation max. 30W Fusible 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (référence FF0 .5 N ) LEDs 183 pcs (rouge x 60, vert x 60, bleu x 60) Diamètre du LED Ø 10mm Connexion DMX512 fiche XLR à 3 points Dimensions 300 x 220 x 230mm Poids 2.3kg Température ambiante max. 45°C Température max. du boîtier 80°C 27.09.2011 12 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC N ’e m ploye r ce t a ppa r e il qu ’a ve c de s a cce ssoir e s d’or igin e . SA Ve lle m a n ne se r a a u cu ne m e n t r e spon sa ble de dom m a ge s ou lé sion s su r ve n u s à u n u sa ge ( in cor r e ct ) de ce t a ppa r e il. Pou r plu s d’in for m a t ion con ce r n a n t ce t a r t icle , visit e z n ot r e sit e w e b w w w .h qpow e r .e u . Tou t e s le s in for m a t ion s pr é se n t é e s da n s ce t t e not ice pe uve n t ê t r e m odifié e s sa n s n ot ifica t ion pr é a la ble . © D ROI TS D ’AUTEUR SA Ve lle m a n e st l’a ya n t dr oit de s dr oit s d’a u t e u r pou r ce t t e n ot ice . Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. M AN UAL D EL USUARI O 1 . I n t r odu cción A los ciu da da nos de la Un ión Eur ope a I m por t a n t e s in for m a cion e s sobr e e l m e dio a m bie n t e con ce r n ie n t e a e st e pr odu ct o Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si t ie ne duda s, con t a ct e con la s a u t or ida de s loca le s pa r a r e sidu os. ¡Gracias por haber comprado el VD PLP6 4 SB/ VD PLP6 4 SC! Es un foco del tipo « parcan » equipado con LEDs de alta calidad de 10mm. Permite iluminar un escenario o club de manera original. El aparato le ofrece una mezcla de colores controlada por efectos preprogramados o el control DMX. Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2 . I n st r u ccion e s de se gu r ida d Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable conectado a la red eléctrica. Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo periodo de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. ¡Oj o!: la caja del proyector se calienta durante su operación. No mire directamente a la fuente luminosa para evitar • un ataque epiléptico en personas sensibles • ceguera temporal (ceguera por destello) • lesiones permanentes e irreversibles del ojo El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. • Este aparato pertenece a la clase de protección I. Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La conexión eléctrica debe llevarse a cabo por un técnico cualificado. • Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. • No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación. • Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área iluminada. • Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VD LSC7 o VD LSC8 ). 27.09.2011 13 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC 3 . N or m a s ge n e r a le s Véase la Ga r a n t ía de se r vicio y ca lida d Ve lle m a n ® al final de este manual del usuario. Utilice el aparato sólo e n in t e r ior e s. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5cm entre el aparato y cualquier otro objeto. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. • Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. • Utilice sólo el VD PLP6 4 SB/ VD PLP6 4 SC para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. • El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. • No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 230VCA / 50Hz. • No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato. • Transporte el aparato en su embalaje original. • Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 4 . Ca ra ct eríst ica s • • • • • mezcla de los colores RGB distancia de salida : 20-25m maestro/esclavo o activado por la música controlado por DMX: 4 canales con dimmer/función estroboscopio con micrófono incorporado para el control por la música 5 . I nst a la ción a ) El a pa r a t o • • • • • Seleccione un lugar de montaje adecuado y fija el foco en el ángulo deseado. Cubra el foco con una lona impermeable al utilizarlo en exteriores. Introduzca el cable de alimentación en un enchufe adecuado (230VCA / 50Hz). Desconecte el aparato si no lo utiliza. Este foco con LEDs se controla por un conector XLR de 3 polos (1 = MASA, 2 = DATA-, 3 = DATA+). b) Fu sible • Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar un fusible. • Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase « Espe cifica cione s ») : 1. Desatornille el portafusibles (1) de la parte trasera del aparato con un destornillador adecuado. 2. Quite el fusible fundido y reemplácelo -le. 3. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar. c) M on t a j e de l a pa r a t o • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije el VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC con un cable de seguridad (seguridad adicional) . 27.09.2011 14 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. • Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto con un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. • Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. • Un electricista cualificado debe conectar el aparato. • Conecte el aparato a la red eléctrica. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs. • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 6 . Uso • Auto: Interruptores DIP a continuación (X = ON, 0 = OFF) 10 9 8 7 DI P 6 5 4 3 2 1 0 0 X X 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 X X X X X X Control por la música (foco 0 maestro) 1 X X X X X X X X 1 X X X X X X X X X 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 M odo Automático (foco maestro) DMX Otros Fu n ción Cambio de color y fade. Seleccione la velocidad con DIP 7-8. Color fijo y destellos. Seleccione el color con DIP 1-3, la velocidad del destello con DIP 46. Cambio de color por control por la música. Modo DMX CH1 → R CH2 → G CH3 → B CH4 → Dimmer, estroboscopio 5. Dirección DMX = 1 en el modo DMX. 1 6. Como foco esclavo en el modo M/S. 0 Black-out • M odo D M X5 1 2 : Pulse 10 hasta ON para recibir una señal DMX. Utilice 1-9 para seleccionar la dirección deseada. 1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256 10 * Ejemplo: Si quiere programar la dirección 95, ponga los interruptores DIP (1-10) de la siguiente manera: 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95). Este aparato es un aparato de 4 canales. Véase a continuación para las funciones: Ca na l Ca na l Ca na l Ca na l 1: 2: 3: 4: 0-255 Rojo dimmer 0-255 Verde dimmer 0-255 Azul dimmer 0-189 Dimmer 190-250 Estroboscopio 251-255 sin función Cone x ión D M X5 1 2 Conecte el cable con conector XLR (incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada del VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. Es posible conectar varios VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SCs en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida. Cone x ión D M X- 5 1 2 con u na t e r m ina ción D M X Se recomienda una terminación DMX si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (p.ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control numérico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. 27.09.2011 15 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC D e t e r m in a r la dir e cción in icia l de l pr oye ct or D M X Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, de 4 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 5 (1 + 5) para el segundo aparato, introduzca 9 (5 + 4) para el tercer aparato, etc. 7 . Lim pie za y m a n t e n im ie n t o 1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. 3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. 4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo el fusible (véase « I n st a la ción »). 8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 8 . Especifica ciones Alimentación máx. 230VCA / 50Hz Consumo máx. 30W Fusible 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (referencia FF0 .5 N ) LEDs 183 uds. (rojo x 60, verde x 60, azul x 60) Diámetro del LED Ø 10mm Conexión DMX512 conector XLR de 3 polos Dimensiones 300 x 220 x 230mm Peso 2.3kg Temperatura ambiente máx. 45°C Temperatura máx. de la caja 80°C Ut ilice e st e a pa r a t o sólo con los a cce sor ios or igina le s. Ve lle m a n N V n o se r á r e sponsa ble de da ños ni le sione s ca u sa dos por u n u so ( in de bido) de e st e a pa r a t o. Pa r a m á s in for m a ción sobr e e st e pr odu ct o, visit e nu e st r a pá gin a w w w .hqpow e r .e u. Se pu e de n m odifica r la s e spe cifica cione s y e l con t e n ido de e st e m a n ua l sin pr e vio a viso. © D ERECH OS D E AUTOR Ve lle m a n N V dispon e de los de r e chos de a u t or pa r a e st e m a n u a l de l u su a r io. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 27.09.2011 16 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC BED I EN UN GSAN LEI TUN G 1 . Ein fü h r u n g An a lle Einw oh n e r de r Eu r opä isch e n Un ion W ich t ige Um w e lt infor m a t ione n ü be r die se s Pr oduk t Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Fa lls Zw e ife l be st e h e n , w e nde n Sie sich für En t sor gun gsr ich t linie n a n I h r e ör t liche Be h ör de . Wir bedanken uns für den Kauf des VD PLP6 4 SB/ VD PLP6 4 SC! Das Gerät ist ein Parcan LEDScheinwerfer mit Leistungsstarker 10mm LEDs womit Sie ein Podium oder Club auf originaler Weise beleuchten können. Der VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC bietet eine Farbmischung über vorprogrammierte Effekte oder DMX-Steuerung. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 2 . Sich e r h e it sh in w e ise Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen. Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. Ach t u ng: Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, denn das Gehäuse heizt auf. Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle, um - epileptische Anfälle bei empfindlichen Menschen - zeitliche Blindheid (Blitzblindheid) - permanente und unwiderrufliche Augenschäden zu vermeiden Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. • Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. • Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. • Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche. • Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VD LSC7 oder VD LSC8 ) 3 . Allge m e in e Richt lin ie n Siehe Ve lle m a n ® Se r vice - un d Qu a lit ä t sga r a n t ie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Verwenden Sie das Gerät n u r im I n n e nbe r e ich . Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. 27.09.2011 17 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Mechanischer Verschleiß fällt nicht unter den Garantieanspruch. • Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten. • Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat). • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz. • Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 4 . Eigenscha ft en • • • • • RGB-Farbmischung Reichweite: 20-25m Master / Slave oder musikgesteuert DMX-gesteuert : 4 Kanäle mit Dimmer / Stroboskopfunktion mit eingebautem Mikrofon für Musikaktivierung 5 . I nst a lla t ion a ) D a s Ge r ä t • Wählen Sie einen geeigneten Installationsort und hängen Sie das Gerät im gewünschten Winkel. • Verwenden Sie eine wasserdichte Bedeckung wenn Sie das Gerät außer Haus verwenden. • Stecken Sie den Stecker in die geeignete Steckdose (230VAC / 50Hz). • Schalten Sie das Gerät aus wenn Sie es nicht verwenden. • Dieser Scheinwerfer wird über einen 3-pol. XLR-Stecker (1 = ERDUNG, 2 = DATA-, 3 = DATA+) gesteuert. b) Sich e r u n g Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung. • Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung (siehe “Te chn ische D a t e n”). Vorgehensweise: 1. Entfernen Sie die Sicherungshalter (1) auf der Rückseite des Gerätes. 2. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein. 3. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein. c) D a s Ge r ä t m on t ie r e n • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. 27.09.2011 18 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC • Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen. • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen. • Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. • Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m. • Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. • Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. 6 . Gebra uch • Auto: DIP-Schalter wie folgt (X = ON, 0 = OFF): DI P M odus 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 X X 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 X X X X X X Musiksteuerung (Master 0 Scheinwerfer) 1 X X X X X X X X 1 X X X X X X X X X 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 Automatisch (Master Scheinwerfer) DMX Andere Fu n k t ion Farbwechsel und Fade. Geschwindigkeit über DIP 7-8. Statische Farbe und Blitz. Wählen Sie die Farbe über DIP 1-3, Blitzgeschwindigkeit über DIP 4-6. Farbwechsel über Musiksteuerung. DMX-Modus CH1 → R CH2 → G CH3 → B CH4 → Dimmer, Stroboskop 3. Im DMX-Modus, DMX-Adresse = 1. 1 4. Slave-Scheinwerfer wenn im M/S-Modus. 0 Black-out • D M X5 1 2 - M odu s: Drücken Sie 10 bis ON um das DMX-Signal zu empfangen. Mit 1-9 können Sie die gewünschte Adresse auszuwählen. 1 1 2 2 3 4 4 8 5 16 6 32 7 64 8 128 9 256 10 * Beispiel: Möchten Sie die Startadresse als 95 einstellen, stellen Sie die DIP-Schalter (Schalter 110) dann als folgt ein: 1111101000 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 = 95). Das Gerät verfügt über 4 Kanäle. Siehe unten für die Funktionen: Ka na l Ka na l Ka na l Ka na l 1: 2: 3: 4: 0-255 Rot Dimmer 0-255 Grün Dimmer 0-255 Blau Dimmer 0-189 Dimmer 190-250 Stroboskop 251-255 Keine Funktion D M X5 1 2 - An sch lu ss Verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem 3-pol. XLR-Eingang des VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. Sie können verschiedene VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC in Serie schalten. Die Verbindung muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel mit XLR-Stecker und -Kupplung erfolgen. D M X- 5 1 2 - Ke t t e m it Absch lu ssw ide r st a nd 27.09.2011 19 ©Velleman nv VD PLP6 4 SB / VD PLP6 4 SC Ein DMX-Abschlusswiderstand empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Diskos) . Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMXAbschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. Siehe Abbildung links. D ie St a r t a dr e sse für de n D M X- Pr oj e k t or w ä h le n Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Geben Sie die korrekte Nummer ein und lesen Sie es im Display auf der Unterseite des VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC. Sie können mehrere Geräte auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie können pro Gerät eine neue Startadresse eingeben. Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen aller Kanäle. Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem Kanal geändert. In dem Fall des 4-Kanal VDPLP6 4 SB / VDPLP6 4 SC, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 einstellen müssen, des zweiten Gerätes auf 5 (1 + 4), des dritten Gerätes 9 (5 + 4), usw. 7 . Reinigung und W a rt ung 1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. 3. Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen. 4. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. 5. Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. 6. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 7. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden außer der Sicherung. 8. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 8 . Technische Da t en Spannungsversorgung max. 230VAC / 50Hz Stromverbrauch max. 30W Sicherung 0.5A, 250VAC (5 x 20mm) (Artikelnummer FF0 .5 N ) LEDs 183 St. (rot x 60, grün x 60, blau x 60) Diameter LED Ø 10mm DMX512-Anschluss 3-pol. XLR-Anschluss Abmessungen 300 x 220 x 230mm Gewicht 2.3kg Max. Umgebungstemperatur 45°C Max. Temperatur Gehäuse 80°C Ve r w e n de n Sie die se s Ge r ä t n ur m it or igin e lle n Zube h ör t e ile n . Ve lle m a n N V ü be r n im m t k e in e H a ft u n g fü r Sch a de n ode r Ve r le t zun ge n be i ( fa lsch e r ) Anw e ndu ng die se s Ge r ä t e s. Fü r m e h r I n for m a t ion e n zu die se m Pr oduk t , sie h e w w w .h qpow e r .e u . Alle Än de r u n ge n ohne vor h e r ige An k ü n digu n g vor be h a lt e n . © URH EBERRECH T Ve lle m a n N V be sit zt da s Ur he be r r e ch t fü r die se Be die n u ngsa n le it u n g. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 27.09.2011 20 ©Velleman nv Ve lle m a n ® Se r vice a n d Qu a lit y W a r r a n t y Vellem an® has over 35 years of experience in t he elect ronics world and dist ribut es it s product s in m ore t han 85 count ries. All our product s fulfil st rict qualit y requirem ent s and legal st ipulat ions in t he EU. I n order t o ensure t he qualit y, our product s regularly go t hrough an ext ra qualit y check, bot h by an int ernal qualit y depart m ent and by specialized ex t ernal organisat ions. I f, all precaut ionary m easures not w it hst anding, problem s should occur, please m ake appeal t o our warrant y ( see guarant ee condit ions) . Ge n e r a l W a r r a n t y Con dit ion s Con ce r n in g Con su m e r Pr odu ct s ( for EU) : • All consum er product s are subj ect t o a 24- m ont h warrant y on product ion flaw s and defect ive m at erial as from t he original dat e of purchase. • Vellem an® can decide t o replace an art icle w it h an equivalent art icle, or t o refund t he ret ail v alue t ot ally or part ially when t he com plaint is valid and a free repair or replacem ent of t he art icle is im possible, or if t he expenses are out of proport ion. You will be delivered a replacing art icle or a refund at t he value of 100% of t he purchase price in case of a flaw occurred in t he first year aft er t he dat e of purchase and delivery, or a replacing art icle at 50% of t he purchase price or a refund at t he value of 50% of t he ret ail value in case of a flaw occurred in t he second year aft er t he dat e of purchase and delivery. • N ot cove r e d by w a r r a n t y: - all direct or indirect dam age caused aft er delivery t o t he art icle ( e.g. by ox idat ion, shocks, falls, dust , dirt , hum idit y...) , and by t he art icle, as well as it s cont ent s ( e.g. dat a loss) , com pensat ion for loss of profit s; - frequent ly replaced consum able goods, part s or accessories such as bat t eries, lam ps, rubber part s, drive belt s... ( unlim it ed list ) ; - flaws result ing from fire, wat er dam age, light ning, accident , nat ural disast er , et c. …; - flaws caused deliberat ely, negligent ly or result ing from im proper handling, negligent m aint enance, abusive use or use cont rary t o t he m anufact urer’s inst ruct ions; - dam age caused by a com m ercial, professional or collect ive use of t he art icle ( t he warrant y validit y w ill be reduced t o six ( 6) m ont hs when t he art icle is used professionally) ; - dam age result ing from an inappropriat e pack ing and shipping of t he art icle; - all dam age caused by m odificat ion, repair or alt erat ion perform ed by a t hird part y wit hout writ t en perm ission by Vellem an® . • Art icles t o be repaired m ust be delivered t o your Vellem an® dealer, solidly packed ( preferably in t he original packaging) , and be com plet ed w it h t he original receipt of purchase and a clear flaw descript ion. • Hint : I n order t o save on cost and t im e, please reread t he m anual and check if t he flaw is caused by obv ious causes prior t o present ing t he art icle for repair. Not e t hat ret urning a nondefect ive art icle can also involve handling cost s. • Repairs occurring aft er warrant y expirat ion are subj ect t o shipping cost s. • The above condit ions are w it hout prej udice t o all com m ercial warrant ies. Th e a bove e n u m e r a t ion is su bj e ct t o m odifica t ion a ccordin g t o t h e a r t icle ( se e a r t icle ’s m a n u a l) . Ve lle m a n ® se r vice - e n k w a lit e it sga r a n t ie Vellem an® heeft ruim 35 j aar ervaring in de elekt ronicawereld en verdeelt in m eer dan 85 landen. Al onze product en beant woorden aan st rikt e kw alit eit seisen en aan de wet t elij ke bepalingen geldig in de EU. Om de kwalit eit t e waarborgen, ondergaan onze product en op regelm at ige t ij dst ippen een ext ra kwalit eit scont role, zowel door onze eigen k walit eit safdeling als door ext erne gespecialiseerde organisat ies. Mocht er ondanks deze voorzorgen t och een probleem opt reden, dan k unt u st eeds een beroep doen op onze waarborg ( zie waarborgvoorwaarden) . Alge m e n e w a a r bor gvoor w a a r de n con su m e n t e n goe de r e n ( voor Eu r ope se Un ie ) : • Op alle consum ent engoederen geldt een garant ieperiode van 24 m aanden op product ie- en m at eriaalfout en en dit vanaf de oorspronkelij ke aankoopdat um . • I ndien de k lacht gegrond is en een grat is reparat ie of v ervanging van een art ikel onm ogelij k is of indien de kost en hiervoor buit en verhouding zij n, kan Vellem an® beslissen het desbet reffende art ikel t e v ervangen door een gelij kwaardig art ikel of de aankoopsom van het art ikel gedeelt elij k of volledig t erug t e bet alen. I n dat geval krij gt u een vervangend product of t erugbet aling t er waarde van 100% van de aankoopsom bij ont dekking van een gebrek t ot één j aar na aankoop en levering, of een vervangend product t egen 50% van de kost prij s of t erugbet aling v an 50 % bij ont dekk ing na één j aar t ot 2 j aar. • Va lt n ie t onde r w a a r bor g: - alle recht st reekse of onrecht st reekse schade na de levering veroorzaakt aan het t oest el ( bv. door oxidat ie, schokken, val, st of, vuil, vocht ...) , en door het t oest el, alsook zij n inhoud ( bv. verlies van dat a) , vergoeding voor event uele w inst derving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpst ukken die regelm at ig dienen t e worden vervangen, zoals bv . bat t erij en, lam pen, rubberen onderdelen, aandrij friem en... ( onbeperkt e lij st ) . - defect en t en gevolge van brand, wat erschade, bliksem , ongevallen, nat uurram pen, enz. - defect en v eroorzaakt door opzet , nalat igheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnorm aal gebruik of gebruik van het t oest el st rij dig m et de voorschrift en van de fabrikant . - schade t en gevolge van een com m ercieel, professioneel of collect ief gebruik van het apparaat ( bij professioneel gebruik wordt de garant ieperiode herleid t ot 6 m aand) . - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherm ing bij t ransport van het apparaat . - alle schade door w ij zigingen, reparat ies of m odificat ies uit gevoerd door derden zonder t oest em m ing van Vellem an® . • Toest ellen dienen t er reparat ie aangeboden t e worden bij uw Vellem an® - verdeler. Het t oest el dient vergezeld t e zij n van het oorspronkelij ke aankoopbewij s. Zorg voor een degelij ke verpakking ( bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelij k e fout om schrij v ing bij . • Tip: alvorens het t oest el voor reparat ie aan t e bieden, k ij k nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het t oest el niet naar behoren werkt ( zie handleiding) . Op deze w ij ze kunt u kost en en t ij d besparen. Denk eraan dat er ook voor niet defect e t oest ellen een kost voor cont role aangerek end kan worden. • Bij reparat ies buit en de waarborgperiode zullen t ransport kost en aangerek end w orden. • Elk e com m erciële garant ie laat deze recht en onverm inderd. Bove nst a a n de opsom m ing k a n e ve nt ue e l a a nge pa st w or de n n a a r ge la n g de a a r d v a n h e t pr odu ct ( zie ha n dle idin g va n h e t be t r e ffe n de pr odu ct ) . Ga r a n t ie de se r vice e t de qu a lit é Ve lle m a n ® Vellem an® j ouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le m onde de l’élect ronique av ec une dist ribut ion dans plus de 85 pays. Tous nos produit s répondent à des ex igences de qualit é rigoureuses et à des disposit ions légales en v igueur dans l’UE. Afin de garant ir la qualit é, nous soum et t ons régulièrem ent nos produit s à des cont rôles de qualit é supplém ent aires, t ant par not re propre serv ice qualit é que par un serv ice qualit é ext erne. Dans le cas im probable d’un défaut m algré t out es les précaut ions, il est possible d’invoquer not re garant ie ( voir les condit ions de garant ie) . Con dit ion s gé n é r a le s con ce r n a n t la ga r a n t ie su r le s pr odu it s gr a nd public ( pour l’UE) : • t out produit grand public est garant i 24 m ois cont re t out v ice de product ion ou de m at ériaux à dat er du j our d’acquisit ion effect ive ; • si la plaint e est j ust ifiée et que la réparat ion ou le rem placem ent d’un art icle est j ugé im possible, ou lorsque les coût s s’avèrent disproport ionnés, Vellem an® s’aut orise à rem placer ledit art icle par un art icle équivalent ou à rem bourser la t ot alit é ou une part ie du prix d’achat . Le cas échéant , il vous sera consent i un art icle de rem placem ent ou le rem boursem ent com plet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la liv raison, ou un art icle de rem placem ent m oyennant 50% du prix d’achat ou le rem boursem ent de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • son t pa r consé qu e n t e x clus : - t out dom m age direct ou indirect survenu à l’art icle après livraison ( p.ex. dom m age lié à l’oxydat ion, choc, chut e, poussière, sable, im puret é…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son cont enu ( p.ex. pert e de données) et une indem nisat ion évent uelle pour pert e de rev enus ; - t out bien de consom m at ion ou accessoire, ou pièce qui nécessit e un rem placem ent régulier com m e p.ex. piles, am poules, pièces en caout chouc, courroies… ( list e illim it ée) ; - t out dom m age qui résult e d’un incendie, de la foudre, d’un accident , d’une cat ast rophe nat urelle, et c. ; - out dom m age provoqué par une négligence, volont aire ou non, une ut ilisat ion ou un ent ret ien incorrect , ou une ut ilisat ion de l’appareil cont raire aux pr escript ions du fabricant ; - t out dom m age à cause d’une ut ilisat ion com m erciale, professionnelle ou collect ive de l’appareil ( la période de garant ie sera réduit e à 6 m ois lors d’une ut ilisat ion professionnelle) ; - t out dom m age à l’appareil qui résult e d’une ut ilisat ion incorrect e ou différent e que celle pour laquelle il a ét é init ialem ent prévu com m e décrit dans la not ice ; - t out dom m age engendré par un ret our de l’appareil em ballé dans un condit ionnem ent non ou insuffisam m ent prot égé. - t out e réparat ion ou m odificat ion effect uée par une t ierce personne sans l’aut orisat ion explicit e de SA Vellem an® ; - frais de t ransport de et vers Vellem an® si l’appareil n’est plus couvert sous la garant ie. • t out e réparat ion sera fournie par l’endroit de l’achat . L’appareil doit nécessairem ent êt re accom pagné du bon d’achat d’origine et êt re dûm ent condit ionné ( de préférence dans l’em ballage d’origine avec m ent ion du défaut ) ; • t uyau : il est conseillé de consult er la not ice et de cont rôler câbles, piles, et c. avant de ret ourner l’appareil. Un appareil ret ourné j ugé défect ueux qui s’avère en bon ét at de m arche pourra faire l’obj et d’une not e de frais à charge du consom m at eur ; • une réparat ion effect uée en- dehors de la période de garant ie fera l’obj et de frais de t ransport ; • t out e garant ie com m erciale ne port e pas at t eint e aux condit ions susm ent ionnées. La list e su sm e n t ion n é e pe u t ê t r e su j e t t e à u n e com plé m e n t a t ion se lon le t ype de l’a r t icle e t ê t r e m e n t ion n é e da n s la n ot ice d’e m ploi. Ga r a n t ía de se r vicio y ca lida d Ve lle m a n ® Vellem an® disfrut a de una experiencia de m ás de 35 años en el m undo de la elect rónica con una dist ribución en m ás de 85 países. Todos nuest ros product os responden a norm as de calidad rigurosas y disposiciones legales v igent es en la UE. Para garant izar la calidad, som et em os nuest ros product os regularm ent e a cont roles de calidad adicionales, t ant o a t ravés de nuest ro propio serv icio de calidad com o de un serv icio de calidad ext erno. En el caso im probable de que surgieran problem as a pesar de t odas las precauciones, es posible recurrir a nuest ra garant ía ( véase las condiciones de garant ía) . Con dicion e s ge n e r a le s r e fe r e n t e s a la ga r a n t ía sobr e pr oduct os de ve nt a a l público ( pa r a la Un ión Eur ope a ) : • Todos los product os de vent a al público t ienen un período de garant ía de 24 m eses cont ra errores de producción o errores en m at eriales desde la adquisición original; • Si la quej a est á fundada y si la r epar ación o sust it ución de un ar t ículo no es posible, o si los gast os son despr opor cionados, Vellem an® aut or iza r eem plazar el ar t ículo por un art ículo equiv alent e o reem bolsar la t ot alidad o una par t e del pr ecio de com pr a. En est e caso, ust ed recibir á un ar t ículo de r ecam bio o el r eem bolso com plet o del pr ecio de com pr a si encuent r a algún fallo hast a un año después de la com pr a y ent r ega, o un ar t ículo de r ecam bio al 50% del pr ecio de com pra o el r eem bolso del 50% del pr ecio de com pr a si encuent r a un fallo después de 1 año y hast a los 2 años después de la com pra y ent rega. Por con sigu ien t e , e st á n e x clu idos e n t r e ot r a s cosa s: - t odos los daños causados dir ect a o indir ect am ent e al apar at o ( p.ej . por ox idación, choques, caída,...) y a su cont enido ( p.ej . pér dida de dat os) después de la ent r ega y causados por el apar at o, y cualquier indem nización por posible pér dida de ganancias; - part es o accesorios que deban ser reem plazados regularm ent e, com o por ej em plo bat erías, lám paras, part es de gom a, et c. ( list a ilim it ada) - defect os causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accident es, cat ást rofes nat urales, et c.; - defect os causados a conciencia, descuido o por m alos t rat os, un m ant enim ient o inapropiado o un uso anorm al del aparat o cont rario a las inst rucciones del fabricant e; - daños causados por un uso com ercial, profesional o colect ivo del aparat o ( el período de garant ía se reducirá a 6 m eses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrect o o un uso aj eno al que est á previst o el product o inicialm ent e com o est á descrit o en el m anual del usuario; - daños causados por una prot ección insuficient e al t ransport ar el aparat o. - daños causados por reparaciones o m odificaciones efect uadas por una t ercera persona sin la aut orización explícit a de Vellem an® ; - se calcula gast os de t ransport e de y a Vellem an® si el aparat o ya no est á cubiert o por la garant ía. • Cualquier ar t ículo que t enga que ser r epar ado t endr á que ser dev uelt o a su dist r ibuidor Vellem an® . Dev uelva el apar at o con la fact ur a de com pr a or iginal y t r anspór t elo en un em balaj e sólido ( pr efer ent em ent e el em balaj e or iginal) . I ncluy a t am bién una buena descr ipción del fallo; • Consej o: Lea el m anual del usuario y cont role los cables, las pilas, et c. ant es de devolver el aparat o. Si no se encuent ra un defect o en el art ículo los gast os podrían correr a cargo del client e; • Los gast os de t ransport e correrán a carga del client e para una reparación efect uada fuera del período de garant ía. • Cualquier gest o com ercial no dism inuy e est os derechos. La list a pr e via m e n t e m e n cion a da pu e de se r a da pt a da se gú n e l t ipo de a r t ícu lo ( vé a se e l m a n u a l de l u su a r io de l a r t ícu lo e n cu e st ión ) . Ve lle m a n ® Se r vice - u n d Qu a lit ä t sga r a n t ie Vellem an® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elekt ronikwelt und vert reibt seine Produkt e in über 85 Ländern. Alle Produkt e ent sprechen den st rengen Qualit ät sforderungen und geset zlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualit ät zu gewährleist en w erden unsere Produkt e regelm äßig einer zusät zlichen Qualit ät skont rolle unt erworfen, sowohl von unserer eigenen Qualit ät sabt eilung als auch von ext ernen spezialisiert en Organisat ionen. Sollt en, t rot z aller Vorsicht sm aßnahm en, Problem e auft ret en, nehm en Sie bit t e die Garant ie in Anspruch ( siehe Garant iebedingungen) . Allge m e in e Ga r a n t ie be din gu n ge n in Be zu g a u f Kon su m gü t e r ( fü r die Eu r opä isch e Un ion ) : • Alle Produkt e haben für Mat erial- oder Herst ellungsfehler eine Garant ieperiode von 24 Monat en ab Verkaufsdat um . • Wenn die Klage berecht igt ist und falls eine k ost enlose Reparat ur oder ein Aust ausch des Gerät es unm öglich ist , oder wenn die Kost en dafür unverhält nism äßig sind, kann Vellem an® sich darüber ent scheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produk t zu erset zen oder die Kaufsum m e ganz oder t eilweise zurückzuzahlen. I n diesem Fall erhalt en Sie ein Ersat zprodukt oder eine Rückzahlung im Wert e von 100% der Kaufsum m e im Falle eines Defekt es bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekom m en ein Ersat zprodukt im Wert e von 50% der Kaufsum m e oder eine Rückzahlung im Wert e von 50 % im Falle eines Defekt es im zweit en Jahr. • Von de r Ga r a n t ie a u sge sch losse n sin d: - alle direkt en oder indirekt en Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht w erden ( z.B. Ox idat ion, St öße, Fall, St aub, Schm ut z, Feucht igk eit , ...) , sow ie auch der I nhalt ( z.B. Dat enverlust ) , Ent schädigung für event uellen Gew innausfall. - Verbrauchsgüt er, Teile oder Zubehört eile, die regelm äßig ausgewechselt werden, w ie z.B. Bat t erien, Lam pen, Gum m it eile, Treibriem en, usw. ( unbeschränkt e List e) . - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blit z, Unfälle, Nat urkat ast rophen, usw . - Schäden verursacht durch absicht liche, nachlässige oder unsachgem äße Anwendung, schlecht e Wart ung, zweckent frem det e Anwendung oder Nicht beacht ung von Benut zerhinweisen in der Bedienungsanleit ung. - Schäden infolge einer kom m erziellen, professionellen oder kollekt iven Anw endung des Gerät es ( bei gewerblicher Anw endung w ird die Garant ieperiode auf 6 Monat e zurückgeführt ) . - Schäden verursacht durch eine unsachgem äße Verpackung und unsachgem äßen Transport des Gerät es. - alle Schäden v erursacht durch unaut orisiert e Änderungen, Reparat uren oder Modifikat ionen, die von einem Drit t en ohne Erlaubnis von Vellem an® vorgenom m en werden. • I m Fall einer Reparat ur, w enden Sie sich an I hren Vellem an® Vert eiler. Legen Sie das Produk t ordnungsgem äß verpackt ( vorzugsweise die Originalverpackung) und m it dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deut liche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kost en und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleit ung nochm als und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt , ehe Sie das Gerät zur Reparat ur zurückschicken. St ellt sich bei der Überprüfung des Gerät es heraus, dass kein Gerät eschaden vorliegt , könnt e dem Kunden eine Unt ersuchungspauschale berechnet . • Für Reparat uren nach Ablauf der Garant iefrist werden Transport kost en berechnet . • Jede kom m erzielle Garant ie lässt diese Recht e unberührt . D ie obe n st e he n de Au fzä h lu n g k a n n e ve n t u e ll a n ge pa sst w e r de n ge m ä ß de r Ar t de s Pr oduk t e s ( sie he Be die n u n gsa n le it u n g de s Ge r ä t e s) .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

HQ Power VDPLP6 4 SC Handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor