Dell Vostro 3558 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Vostro 15
3000 Series
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
1 Connect the power adapter and
turnonyourcomputer
Sluit de netadapter aan en schakel de computer in
Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez votre ordinateur
Netzadapter anschließen und Computer einschalten
Connettere l’alimentatore e accendere il computer
2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Windows-Setup abschließen | Terminare l’installazione di Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Sicherheit und Aktualisierungen aktivieren
Abilitare sicurezza e aggiornamenti
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben
Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso
alla rete wireless quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oder lokales Konto erstellen
Effettuare l’accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
Windows 8
Locate your Dell apps
Vind uw Dell apps | Localisez vos applications Dell
Ihre Dell Apps ausfindig machen | Individuare le app Dell
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Computer registrieren | Registrare il computer
Dell
Backup and
Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up van de computer en herstel of
repareer uw computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou
restauration de votre ordinateur
Computer sichern, wiederherstellen oder reparieren
Effettuare il backup, il recupero, la riparazione o il
ripristino del computer
My Dell Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur votreordinateur
Computer überprüfen und aktualisieren
Verificare e aggiornare il computer
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto prodotto e manuali
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normative e sicurezza
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modello di conformità alle normative
P52F
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità
P52F001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modello del computer
Vostro 15-3558
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2015-02
Set up password for Windows
Stel wachtwoord voor Windows in
Configurez un mot de passe pour Windows
Kennwort für Windows einrichten
Impostare una password per Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben
Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso
alla rete wireless quando richiesto.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateur
Computer schützen
Proteggere il computer
Windows 7 Windows 8
P/N OKYX3 A01
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni
1. Microphones
2. Camera
3. Camera-status light
4. Security-cable slot
5. Power button
6. Optical drive
7. USB 2.0 connectors
8. Headset connector
9. Touchpad
10. Speakers
11. Power and battery-status light/
Hard-drive activity light
12. Memory-card reader
13. USB 3.0 connector
14. VGA connector
15. Network connector
16. Power connector
17. Battery
18. Service-Tag label
1. Microfoons
2. Camera
3. Statuslampje camera
4. Sleuf voor beveiligingskabel
5. Aan-uitknop
6. Optisch station
7. USB 2.0-aansluitingen
8. Headsetconnector
9. Touchpad
10. Luidsprekers
11. Lampje voor energie- en
batterijniveau/activiteitenlampje
vaste schijf
12. Geheugenkaartlezer
13. USB 3.0-aansluiting
14. VGA-aansluiting
15. Netwerkaansluiting
16. Voedingskabelconnector
17. Accu
18. Servicetag
1. Microfoni
2. Fotocamera
3. Indicatore di stato della fotocamera
4. Slot cavo di protezione
5. Accensione
6. Unità ottica
7. Connettori USB 2.0
8. Connettore auricolare
9. Touchpad
10. Altoparlanti
11. Indicatore di stato della batteria
e dell’alimentazione/indicatore di
attività del disco rigido
12. Lettore di schede di memoria
13. Connettore USB 3.0
14. Connettore VGA
15. Connettore di rete
16. Connettore di alimentazione
17. Batteria
18. Etichetta Numero di servizio
1. Microphones
2. Caméra
3. Voyant d’état de la caméra
4. Emplacement pour câble de sécurité
5. Bouton d’alimentation
6. Lecteur optique
7. Ports USB 2.0
8. Port pour casque
9. Pavé tactile
10. Haut-parleurs
11. Voyant d’état de l’alimentation et
de la batterie/Voyant d’activité du
disque dur
12. Lecteur de carte mémoire
13. Port USB 3.0
14. Port VGA
15. Port réseau
16. Port d’alimentation
17. Batterie
18. Étiquette de numéro de série
1. Mikrofone
2. Kamera
3. Kamerastatusanzeige
4. Sicherheitskabeleinschub
5. Betriebsschalter
6. Optisches Laufwerk
7. USB 2.0-Anschlüsse
8. Kopfhöreranschluss
9. Touchpad
10. Lautsprecher
11. Stromversorgungs- und
Akkuzustandsanzeige/
Festplattenaktivitätsanzeige
12. Speicherkartenleser
13. USB 3.0-Anschluss
14. VGA-Anschluss
15. Netzwerkanschluss
16. Netzanschluss
17. Akku
18. Service-Tag-Etikett
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Tastaturbefehle | Tasti di scelta rapida
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Audio stummschalten | Disattiva audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Lautstärke reduzieren | Diminuisci volume
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Lautstärke erhöhen | Aumenta volume
Play previous track/chapter
Vorige nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Vorherigen Titel bzw. vorheriges Kapitel wiedergeben
Riproduci traccia/capitolo precedente
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Wiedergabe/Pause | Riproduci/Metti in pausa
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Nächsten Titel bzw. nächstes Kapitel wiedergeben
Riproduci traccia/capitolo successivo
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Auf externe Anzeige umschalten | Passa al display esterno
Open Search
Zoeken openen | Ouvrir Rechercher
Suche öffnen | Apri Ricerca
Toggle keyboard backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option)
Tastaturbeleuchtung umschalten (optional)
Attiva/Disattiva la retroilluminazione della tastiera (opzionale)
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Helligkeit reduzieren | Riduci luminosità
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Helligkeit erhöhen | Aumenta luminosità
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen | Activer/Désactiver le sans fil
Wireless ein-/ausschalten | Attiva/Disattiva modalità senza fili
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Fn-Tastensperre umschalten
Alterna Fn-tasto di blocco
Put the computer to sleep
Zet de computer in de slaapstand
Mettre l’ordinateur en veille
Computer in den Ruhemodus versetzen
Porre il computer in stato di sospensione
Toggle between power and battery-status light/hard-drive
activity light
Schakelen tussen lampje voor energie- en batterijniveau/
activiteitenlampje vaste schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la
batterie/voyant d’activité du disque dur
Zwischen Stromversorgungs- und Akkuzustandsanzeige/
Festplattenaktivitätsanzeige umschalten
Alternare tra l’Indicatore di stato della batteria
edell’alimentazione/l’indicatore di attività del disco rigido
NOTE: For more information, see Owner’s Manual at dell.com/support.
N.B.: Ga voor meer informatie naar de eigenaarshandleiding die beschikbaar is op dell.com/support.
REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez le Manuel du propriétaire sur dell.com/support.
ANMERKUNG: Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch auf dell.com/support.
N.B.: per ulteriori informazioni, vedere Manuale del proprietario presso dell.com/support.

Documenttranscriptie

1 Connect the power adapter and turn on your computer Vostro 15 3000 Series Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Schnellstart-Handbuch Guida introduttiva rapida Sluit de netadapter aan en schakel de computer in Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez votre ordinateur Netzadapter anschließen und Computer einschalten Connettere l’alimentatore e accendere il computer 2 Finish Windows setup Locate your Dell apps Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows Windows-Setup abschließen | Terminare l’installazione di Windows Vind uw Dell apps | Localisez vos applications Dell Ihre Dell Apps ausfindig machen | Individuare le app Dell Windows 7 Windows 8 Windows 8 Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Sicherheit und Aktualisierungen aktivieren Abilitare sicurezza e aggiornamenti Set up password for Windows Stel wachtwoord voor Windows in Configurez un mot de passe pour Windows Kennwort für Windows einrichten Impostare una password per Windows Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Mit dem Netzwerk verbinden Connettere alla rete Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Mit dem Netzwerk verbinden Connettere alla rete NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. REMARQUE : Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso alla rete wireless quando richiesto. N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso alla rete wireless quando richiesto. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden oder lokales Konto erstellen Effettuare l’accesso al proprio account Microsoft oppure creare un account locale Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Computer registrieren | Registrare il computer Dell Backup and Recovery My Dell Backup, recover, repair, or restore your computer Maak een back-up van de computer en herstel of repareer uw computer Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou restauration de votre ordinateur Computer sichern, wiederherstellen oder reparieren Effettuare il backup, il recupero, la riparazione o il ripristino del computer Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Computer überprüfen und aktualisieren Verificare e aggiornare il computer Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Produktsupport und Handbücher Supporto prodotto e manuali dell.com/support dell.com/support/manuals Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid Réglementations et sécurité Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen Normative e sicurezza dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Muster-Modellnummer | Modello di conformità alle normative P52F Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Muster-Typnummer | Tipo di conformità P52F001 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Computermodell | Modello del computer Vostro 15-3558 Protect your computer Beveilig de computer Protégez votre ordinateur Computer schützen Proteggere il computer P/N OKYX3 A01 © 2015 Dell Inc. Printed in China. © 2015 Microsoft Corporation. 2015-02 Features Shortcut keys Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni Sneltoetsen | Touches de fonction Tastaturbefehle | Tasti di scelta rapida 1. Microfoons 14. VGA-aansluiting 1. Mikrofone 14. VGA-Anschluss 2. Camera 15. Netwerkaansluiting 2. Kamera 15. Netzwerkanschluss 3. Statuslampje camera 16. Voedingskabelconnector 3. Kamerastatusanzeige 16. Netzanschluss 4. Sleuf voor beveiligingskabel 17. Accu 4. Sicherheitskabeleinschub 17. Akku 5. Aan-uitknop 18. Servicetag 5. Betriebsschalter 18. Service-Tag-Etikett 6. Optisch station 6. Optisches Laufwerk 7. USB 2.0-aansluitingen 7. USB 2.0-Anschlüsse 8. Headsetconnector 8. Kopfhöreranschluss 9. Touchpad 9. Touchpad 10. Luidsprekers 10. Lautsprecher 11. Lampje voor energie- en batterijniveau/activiteitenlampje vaste schijf 11. Stromversorgungs- und Akkuzustandsanzeige/ Festplattenaktivitätsanzeige 12. Geheugenkaartlezer 12. Speicherkartenleser 13. USB 3.0-aansluiting 13. USB 3.0-Anschluss 1. Microphones 15. Network connector 1. Microphones 14. Port VGA 1. Microfoni 14. Connettore VGA 2. Camera 16. Power connector 2. Caméra 15. Port réseau 2. Fotocamera 15. Connettore di rete 3. Camera-status light 17. Battery 3. Voyant d’état de la caméra 16. Port d’alimentation 3. Indicatore di stato della fotocamera 16. Connettore di alimentazione 4. Security-cable slot 18. Service-Tag label 4. Emplacement pour câble de sécurité 17. Batterie 4. Slot cavo di protezione 17. Batteria 18. Étiquette de numéro de série 18. Etichetta Numero di servizio 5. Power button 5. Bouton d’alimentation 5. Accensione 6. Optical drive 6. Lecteur optique 6. Unità ottica 7. USB 2.0 connectors 7. Ports USB 2.0 7. Connettori USB 2.0 8. Headset connector 8. Port pour casque 8. Connettore auricolare 9. Touchpad 9. Pavé tactile 9. Touchpad 10. Speakers 10. Haut-parleurs 10. Altoparlanti 11. Power and battery-status light/ Hard-drive activity light 11. 11. 12. Memory-card reader Voyant d’état de l’alimentation et de la batterie/Voyant d’activité du disque dur Indicatore di stato della batteria e dell’alimentazione/indicatore di attività del disco rigido 13. USB 3.0 connector 12. Lecteur de carte mémoire 12. Lettore di schede di memoria VGA connector 13. Port USB 3.0 13. Connettore USB 3.0 14. Mute audio Geluid dempen | Couper le son Audio stummschalten | Disattiva audio Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Helligkeit reduzieren | Riduci luminosità Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Lautstärke reduzieren | Diminuisci volume Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Helligkeit erhöhen | Aumenta luminosità Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Lautstärke erhöhen | Aumenta volume Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen | Activer/Désactiver le sans fil Wireless ein-/ausschalten | Attiva/Disattiva modalità senza fili Play previous track/chapter Vorige nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre précédent Vorherigen Titel bzw. vorheriges Kapitel wiedergeben Riproduci traccia/capitolo precedente Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Fn-Tastensperre umschalten Alterna Fn-tasto di blocco Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Wiedergabe/Pause | Riproduci/Metti in pausa Put the computer to sleep Zet de computer in de slaapstand Mettre l’ordinateur en veille Computer in den Ruhemodus versetzen Porre il computer in stato di sospensione Play next track/chapter Volgende nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Nächsten Titel bzw. nächstes Kapitel wiedergeben Riproduci traccia/capitolo successivo Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Auf externe Anzeige umschalten | Passa al display esterno Open Search Zoeken openen | Ouvrir Rechercher Suche öffnen | Apri Ricerca Toggle keyboard backlight (optional) Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel) Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option) Tastaturbeleuchtung umschalten (optional) Attiva/Disattiva la retroilluminazione della tastiera (opzionale) Toggle between power and battery-status light/hard-drive activity light Schakelen tussen lampje voor energie- en batterijniveau/ activiteitenlampje vaste schijf Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la batterie/voyant d’activité du disque dur Zwischen Stromversorgungs- und Akkuzustandsanzeige/ Festplattenaktivitätsanzeige umschalten Alternare tra l’Indicatore di stato della batteria e dell’alimentazione/l’indicatore di attività del disco rigido NOTE: For more information, see Owner’s Manual at dell.com/support. N.B.: Ga voor meer informatie naar de eigenaarshandleiding die beschikbaar is op dell.com/support. REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez le Manuel du propriétaire sur dell.com/support. ANMERKUNG: Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch auf dell.com/support. N.B.: per ulteriori informazioni, vedere Manuale del proprietario presso dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Vostro 3558 Snelstartgids

Type
Snelstartgids