gb 800

Inventum gb 800, GB800 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Inventum gb 800 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de
vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afval-
verwerkingsafdeling van uw gemeente.
Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in
den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über
Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen
Wertstoffsammelstelle.
Les petits appareils domestiques doivent être
mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou
aux points de collecte réservés à cet usage.
Legislation requires that all electrical and
electronic equipment must be collected for
reuse and recycling. Electrical and electronic
equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be
returned to a municipal waste collection point.
OMSCHRIJVING VAN HET APPARAAT PAGINA 4
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN PAGINA 4
2. VOOR HET EERSTE GEBRUIK PAGINA 5
3. BROOD ROOSTEREN PAGINA 5
4. BROODJES WARMEN PAGINA 5
5. REINIGING & ONDERHOUD PAGINA 5
GARANTIE & SERVICE PAGINA 13
ENGLISH
3
BESCHREIBUNG DES GERÄTS SEITE 6
1. SICHERHEITSHINWEISE SEITE 6
2. VOR DEM INBETRIEBNAHME SEITE 7
3. BROT TOASTEN SEITE 7
4. AUFWÄRMEN VON BRÖTCHEN SEITE 7
5. REINIGUNG & PFLEGE SEITE 7
GARANTIE & SERVICE SEITE 13
DÉFINITION DE L’APPAREIL PAGE 8
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ PAGE 8
2. POUR LA PREMIÈRE UTILISATION PAGE 9
3. GRILLER DU PAIN PAGE 9
4. CHAUFFER LES PAINS PAGE 9
5. NETTOYAGE & ENTRETIEN PAGE 9
GARANTIE & SERVICE PAGE 14
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE PAGE 10
1. SAFETY INSTRUCTIONS PAGE 10
2. BEFORE FIRST USE PAGE 11
3. TOASTING BREAD PAGE 11
4. WARMING BUNS PAGE 11
5. CLEANING & MAINTENANCE PAGE 11
GUARANTEE & AFTER SALES SERVICE PAGE 14
NEDERLANDS



•Gebruikditapparaatuitsluitendvoordeinde
gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
• Vermijd het aanraken van de warme
oppervlakken wanneer het apparaat ingeschakeld is.
•Sluithetapparaatalleenaanopwisselstroom,opeen
randgeaardewandcontactdoos,meteennetspanning
overeenkomstig met de informatie aangegeven op het
typeplaatje van het apparaat.
•Hetnetsnoernooitscherpbuigenofoverhetedelen
laten lopen.
•Wikkelhetsnoergeheelafomoververhittingvanhet
snoer te voorkomen.
•Plaatshetapparaatnooitindebuurtvanapparaten
diewarmteafgevenzoalsovens,gasfornuizen,
kookplaten,etc.Hetapparaatopafstandhoudenvan
muren of andere objecten die vlam kunnen vatten zoals
gordijnen,handdoeken(katoenofpapieretc.).
•Zorgeraltijdvoordathetapparaatopeeneffen,
vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend
binnenshuis.
•Laathetapparaatnietonbeheerdachterindienhet
apparaat in werking is.
•Gebruikhetapparaatnietwanneerdestekker,hetsnoer
ofhetapparaatbeschadigdis,wanneerhetapparaat
niet meer naar behoren functioneert of wanneer
het gevallen of op een andere manier beschadigd is.
Raadpleeg dan de winkelier of onze technische dienst.
In geen geval de stekker of het snoer zelf vervangen.
Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend
door vakmensen uitge voerd te worden.
Verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzien lijke
gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben. Het
apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door
de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
4

•Nietaanhetsnoerc.q.hetapparaattrekkenomde
stekker uit de wandcontactdoos te halen. Het apparaat
nooit met natte of vochtige handen aanraken.
•Hetapparaatbuitenbereikvankinderenhouden.
Kinderenbeseffendegevarenniet,diekunnenontstaan
bij het omgaan met elektrische apparaten. Laat
kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische
apparatenwerken.Zorgervoordathetapparaataltijd
zodanig opgeborgen wordt dat kinde ren er niet bij
kunnen en er niet mee kunnen spelen.
•Hetapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoor
hulpbehoevenden,kleinekinderenen/ofpersonen
metgebrekaanervaringenkennis,tenzijzijgoede
begeleiding krijgen of geïnstrueerd zijn in het veilig
gebruiken van het apparaat door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
•Indienhetapparaatnietgebruiktofgereinigdwordt,
zet het apparaat geheel uit en verwijder de stekker uit
het stopcontact.
•Verlengsnoerenmogenalleengebruiktwordenindien
denetspanning(zietypeplaatje)enhetvermogen
hetzelfde of hoger is dan van het apparaat. Gebruik
altijdeengoedgekeurd,geaardverlengsnoer.
•Alsubesluithetapparaat,vanwegeeendefect,niet
langertegebruiken,adviserenwiju,nadatudestekker
uitdewandcontactdoosheeftverwijderd,hetsnoer
af te knippen. Breng het apparaat naar de betreffende
afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
•Indienhetapparaatnahetinschakelenniet
functioneert,dankandezekeringofde
aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn
aangesproken. De groep kan te zwaar zijn belast of een
aardlekstroom kan zijn opgetreden.
•Gabijstoringnooitzelfrepareren;hetdoorslaan
van de beveiliging in het apparaat kan duiden op een
defect,datnietwordtverholpendoorverwijderingof
vervanging van deze beveiliging. Het is noodzakelijk dat
er uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden.


1. Broodsleuf
2. Broodjeswarmrek
3. Broodlift
4. + en - knop voor het regelen van de bruiningsgraad
5. Opwarmknop met controlelampje - REHEAT
6. Stopknop - CANCEL
7. Ontdooiknop met controlelampje - DEFROST
8. Uitneembare kruimellade
9. Hendel voor broodjeswarmer
3
1
8
9
2
9
8
4
5
7
6
•Ditapparaatisuitsluitendgeschiktvoorhuishoudelijk
gebruik. Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt
wordt,kanerbijeventueledefectengeenaanspraakop
schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht
op garantie.
Voordat u het broodrooster voor de eerste maal in
gebruikneemt,dientualsvolgttewerktegaan:pak
het broodrooster voorzichtig uit en verwijder al het
verpakkingsmateriaal.
Deverpakking(plasticzakkenenkarton)buitenhet
bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken
hetapparaatzorgvuldigopuiterlijkeschade,mogelijk
ontstaan tijdens transport. Plaats het broodrooster op een
vlakke stabiele ondergrond. Reinig de buitenkant van het
broodroostermeteenlichtvochtigedoek,wrijfmeteen
droge doek na. Steek de stekker in het stopcontact.
Het broodrooster diverse malen in de hoogste
bruiningsgraad,zonderbroodenmetvoldoende
ventilatie,aan-enuitzetten.
Hierdoor wordt het eventueel aanwezige stof verwijderd.
Het broodrooster mag alleen gebruikt worden voor
het roosteren van brood. Bereid geen tosti’s in het
broodrooster. Hierdoor kan er vet en kaas op de
verwarmingselemententerechtkomen,watdelevensduur
van het broodrooster zeker niet ten goede zal komen.
Het broodrooster is geschikt voor het roosteren van
twee sneetjes brood tegelijk. Steek de stekker in het
stopcontact. Laat het brood in de broodsleuf zakken
(aandrukkenisnietnodig).Drukdeknopvandebroodlift
naar beneden totdat deze vergrendeld is. De rand om de
knoppen zal blauw oplichten. Het blauwe indicatielampje
onder de knop CANCEL en de bruiningsgraad stand 3
brandt ook.
Stel nu met de + en - knoppen de gewenste bruiningsgraad
in. Het blauwe indicatielampje zal naar een andere
bruiningsgraad verspringen.
Alshetbroodklaaris,zaldeliftomhoogspringenenhet
broodrooster zal uitschakelen. Alle indicatieverlichting
gaat ook uit.
Omkleinestukkenbroodermakkelijkuittehalen,kunt
u de knop van de broodlift omhoog drukken - .Zo
tilt u het brood hoger op zodat u het makkelijk uit de
broodsleuf kunt nemen.
Debruiningsgraadisregelbaar;stand1isdelichtste
bruiningsgraad en stand 5 is de donkerste bruiningsgraad.
Het broodrooster is voorzien van 
. Dat betekent dat als u direct weer brood
wiltroosteren,hetbroodroosterrekeninghoudtmetde
temperatuur van het apparaat en de roostertijd aanpast
zodat de volgende snede brood dezelfde bruiningsgraad
heeft als de eerste snede.
De functie  - DEFROST - kunt u gebruiken om
bevroren brood te ontdooien en direct te roosteren.
Plaatshetbevrorenbroodindebroodsleuf,drukde
knop van de broodlift naar beneden en druk op de knop
DEFROST. Het blauwe indicatielampje onder de knop
DEFROST en CANCEL zal nu branden.

De bruiningsgraad is voor de ontdooifunctie standaard
ingesteld op stand 3. Ook het indicatielampje van stand
3 brandt.Omdebruiningsgraadtewijzigen,gebruiktu
de knoppen + en -. Het brood wordt ontdooit en daarna
geroosterd.
Mochtuhetbrood,nadathetgeroosterdis,weerwarm
willenmaken,gebruikdandeknop - REHEAT.
Plaatshetoptewarmenbroodindebroodsleuf,druk
de knop van de broodlift naar beneden en druk op de
knop REHEAT. Het blauwe indicatielampje onder de knop
REHEAT en CANCEL zal nu branden.
Ukuntelkproces,roosteren,opwarmenofontdooien,
afbreken door de stopknop - CANCEL - in te drukken.
De broodlift zal dan omhoog springen en het apparaat
uitschakelen. Alle indicatieverlichting gaat ook uit.
De bruiningstijd is afhankelijk van de dikte en de versheid
van het brood.
Indiener,omwatvoorredendanook,eenstukjebroodin
debroodsleufvastzit,probeerdannietonmiddellijkhet
stukje brood te verwijderen.
Gebruik de knop van de broodlift om het stukje brood
hoger op te tillen zodat u het makkelijk kunt verwijderen.
Pasopdatuuwvingersnietverbrandt.Alsdatnietlukt,
verwijder dan eerst de stekker uit het stopcontact.
Laat het broodrooster afkoelen en probeer daarna het
stukje brood voorzichtig te verwijderen. Let op dat u de
verwarmingselementen niet aanraakt.
Druk de hendel links omlaag zodat het rek om de broodjes
op te warmen automatisch omhoog komt. Plaats de
broodjes(max.2)dieuwarmwiltmakenophetrek
en druk de knop van de broodlift naar beneden totdat
deze vergrendeld is. De rand om de knoppen zal blauw
oplichten. Het blauwe indicatielampje onder de knop
CANCEL en de bruiningsgraad stand 3 brandt ook.
Stel de bruiningsgraad in op stand 1 om oververhitting
tevoorkomen.Plaats,alsumaareenbroodjewilt
opwarmen,hetbroodophetmiddenvanhetrek.
Plaats nooit broodjes rechtstreeks op het broodrooster dit
om schade aan het apparaat te voorkomen. Gebruik voor
het opwarmen van broodjes altijd de broodjeswarmer.
Verwijder de stekker uit het stopcontact en maak de
buitenkant van het broodrooster schoon met een vochtige
doek. 

Het broodrooster is voorzien van een kruimellade
aan de onderzijde voor eenvoudige reiniging van de
binnenkant. Deze kunt u verwijderen door voorzichtig
aan het handgreepje te trekken aan de zijkant van
het broodrooster. Nu kunt u de kruimels eenvoudig
verwijderen. De kruimellade kunt u schoonmaken met een
vochtige doek. Plaats de kruimellade terug door deze in
de sleuf te plaatsen aan de zijkant van het broodrooster.
Let op dat de kruimellade goed bevestigd is in het
broodrooster.
5



•Uwgarantietermijnbedraagt24maandennaaankoop
van het product.
•Degarantieisalleenvantoepassingalsdeaankoopnota
kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota
zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de
aankoopdatum.
•Degarantiegeldtnietingevalvan:
-normaleslijtage;
-onoordeelkundigofoneigenlijkgebruik;
-onvoldoendeonderhoud;
- het niet in acht nemen van bedienings- en
onderhoudsvoorschriften;
- ondeskundige montage of reparatie door uzelf of
derden;
- door de afnemer toegepaste niet originele onderdelen
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
•Degarantiegeldtnietvoor:
-normaleverbruiksartikelen;
-externeverbindingskabels;
-(uitwisselbare)signaal-enverlichtingslampjes
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
Lever het apparaat in bij uw leverancier of stuur
hetapparaat,voorzienvankopieaankoopbonen
klachtomschrijving,gefrankeerdterugaanhet
serviceadresvanuwland:
Indien de garantie is komen te vervallen of indien de
garantietermijnisverstreken,dienenwijdekostenwelke
verbondenzijnaaneenbeoordelingen/ofreparatiein
rekening te brengen.
Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken
alvorenstotreparatieovertegaan.Zonderditverzoek
omprijsopgavegaanwijervanuitdatu,methetopsturen
vanuwapparaat,automatischeenopdrachttotreparatie
heeft verstrekt.
Wij verlenen twee maanden garantie op de door onze
servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden en het
daarbijnieuwaangebrachtemateriaal,gerekendvanafde
hersteldatum. Indien zich binnen deze periode een storing
voordoet welke het directe gevolg is van de uitgevoerde
herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte
materiaal,heeftdekoperhetrechtopkosteloosherstel.

• DieGarantiegiltfür24MonatenabKaufderWare.
• DieGarantiegiltnurbeiVorlagederRechnungdes
gekauften Gerätes.
Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf. Die
Garantie gilt ab dem Kaufdatum.
• DieGarantiegiltnichtimFallevon:
- normalem Verschleiß
- mangelhafter Wartung
- unsachgemäßem oder zweckentfremdeten Gebrauch
- Nichtbeachtung von Bedienungs- und
Wartungsvorschriften
- unfachmännischer Reparatur durch den Käufer oder
Dritte
- nichtverwendetenOriginalteilen,dievomKäufer
oderdurchDrittemontiertwordensind,welcheerst
von unserem Kundendienst zu begutachten sind.
• DieGarantiegiltnichtfür:
- normaleGebrauchsartikel;
- Beleuchtungsbirnen,welchevonunserem
Kundendienst zu begutachten sind.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler oder senden Sie
das Gerät zusammen mit einer Kopie der Rechnung und
einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse
inIhremLand:
Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit
abgelaufenist,müssenwirIhnendieKosten,diedurch
eineBegutachtungund/odereinerReparaturentstehen,
in Rechnung stellen.
Wir erstellen Ihnen gerne auf Anfrage einen
Kostenvoranschlag,bevorwirmitderReparaturbeginnen.
WennwirzurReparaturübergangensind,werdendie
Begutachtungs- bzw. Prüfungskosten von uns nicht in
Rechnung gestellt.
Wir gewähren auf die von unserem Kundendienst
ausgeführten Reparaturen und auf das neu verarbeitete
MaterialzweiMonateGarantie,wobeidiesezweimonatige
Frist ab dem Tag der Reparatur gilt. Sollte während
diesesZeitraumeseinDefektauftreten,welcherdirekt
auf die Reparatur oder das dabei verwendete Material
zurückzuführenist,kannderKundeselbstverständlich
sein Gerät kostenlos reparieren lassen.

Inventum Holland BV
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
NEDERLAND
new E.T.P. bvba
Passtraat 121
9100 Sint Niklaas
BELGIË
AVC Service GmbH
Vahrenwalder Strasse 221 a
30165 Hannover
DUITSLAND
Inventum Holland BV
Generatorstraat 17
3903 LH VEENENDAAL
NIEDERLANDEN
new E.T.P. bvba
Passtraat 121
9100 Sint Niklaas
BELGIEN
AVC Service GmbH
Vahrenwalder Strasse 221 a
30165 Hannover
DEUTSCHLAND
13
10GB800.0110V
Wijzigingenendrukfoutenvoorbehouden/ÄnderungenundDruckfehlervorbehalten./
Sousréservedemodication/Modicationsandprintingerrorsreserved!
Inventum Holland BV
Generatorstraat17,3903LH,Veenendaal,Nederland
Tel.:0318-542222,Fax.:0318-542022,Mail:[email protected]
Inventum Belgium BVBA
Lindenstraat32,3140,Keerbergen,België
Tel:015-512653,Fax.:015-529718,Mail:[email protected]
Inventum Deutschland GmbH
IlsederHütte10,31241,Ilsede,Deutschland
Tel.:05172-4100980,Fax.:05172-41009814,Mail:[email protected]
Website:www.inventum.eu
/