KX2000K T1

BLACK DECKER KX2000K T1, KX2000K de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de BLACK DECKER KX2000K T1 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
22
Gebruik volgens bestemming
Deze machine is ontworpen voor verschillende
verwarwingswerkzaamheden (bijv. het strippen van verf).
Deze machine is uitsluitend bestemd voor
consumentengebruik.
Algemene veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing! Lees alle voorschriften. Wanneer de
volgende voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit
een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg
hebben. Het hierna gebruikte begrip ˙elektrisch gereedschap”
heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik
op het stroomnet (met netsnoer) of op accu (snoerloos).
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED.
1. Werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd.
Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b. Werk met de machine niet in een omgeving met
explosiegevaar, zoals in de nabijheid van
brandbare vloeistoffen, gassen of stof bevinden.
Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het
stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het
gebruik van het elektrische gereedschap uit de
buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over
het gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval
worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers
in combinatie met geaarde gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten
beperken het risico van een elektrische schok.
b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd
risico voor een elektrische schok wanneer uw lichaam
geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en
vocht. Het binnendringen van water in het elektrische
gereedschap vergroot het risico van een elektrische
schok.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.
Gebruik het snoer niet om het gereedschap te
dragen of op te hangen of om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt
van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen.
Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het
risico van een elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken
die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd.
Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt
verlengsnoer beperkt het risico van een elektrische schok.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met
verstand te werk bij het gebruik van elektrische
gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap
niet wanneer u moe bent of onder invloed van
drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van
onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan
tot ernstige verwondingen leiden.
b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag
altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke
beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming,
afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische
gereedschap, vermindert het risico van verwondingen.
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de
schakelaar in de uit-stand staat voordat u de
stekker in het stopcontact steekt. Wanneer u bij het
dragen van het gereedschap uw vinger aan de schakelaar
hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de
stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het gereedschap inschakelt.
Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van
het gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg er altijd voor dat u stevig staat
en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap
in onverwachte situaties beter onder controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende
kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
door bewegende delen worden meegenomen.
g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te
verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden
gebruikt. Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het
gevaar door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
toepassing het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het passende elektrische
gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
NEDERLANDS
23
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het
gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel
voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap
niet gebruiken door personen die er niet mee
vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben
gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk
wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of
bewegende delen van het gereedschap correct
functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen
zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de
werking van het gereedschap nadelig wordt
beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren
voordat u het gereedschap gebruikt. Veel ongevallen
worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
f. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende
inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren,
inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze
aanwijzingen en zoals voor dit speciale
gereedschapstype voorgeschreven.Let daarbij op
de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren
werkzaamheden. Het gebruik van elektrische
gereedschappen voor andere dan de voorziene
toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5. Service
a. Laat het gereedschap alleen repareren door
gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
met originele vervangingsonderdelen. Daarmee
wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd.
Elektrische veiligheid
Deze machine dient op een geaard stopcontact te
worden aangesloten. Controleer altijd of uw
netspanning overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
Spanningsvallen
Inschakelprocessen veroorzaken kortstondige spanningsvallen.
Door ongunstige omstandigheden in de voeding kunnen andere
apparaten worden beïnvloed. Bij kunstmatig licht zal
bijvoorbeeld een tijdelijke daling in omvang te zien zijn
wanneer de machine wordt ingeschakeld.
Als de impedantie van de voeding lager is dan 0,19 ø zullen
storingen nagenoeg niet voorkomen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge of
lichamelijk zwakke personen zonder toezicht.
Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet
met het apparaat gaan spelen.
Indien het netsnoer is beschadigd, dient het ter
voorkoming van gevaren te worden vervangen door de
fabrikant of een erkend servicecentrum.
Verlengsnoeren & klasse 1-product
Een 3-aderig snoer moet worden gebruikt wanneer uw
machine geaard is en de klasse 1-constructie heeft.
Tot een lengte van 30 m kan worden gebruikt zonder
verlies van vermogen.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor heteluchtpistolen
Waarschuwing! Deze machine is niet bedoeld voor
gebruik door jonge of lichamelijk zwakke personen.
Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet
in aanraking komen met de machine.
Waarschuwing! Plaats de machine altijd staande indien
niet in gebruik.
Er kan brand ontstaan indien de machine niet voorzichtig
wordt bediend; gebruik de machine daarom altijd met zorg
en aandacht.
Blokkeer de luchtinlaatsleuven of de uitlaat van het
mondstuk niet, omdat hierdoor de machine te heet wordt
en kan beschadigen.
Wees voorzichtig als u het apparaat in een omgeving gaat
gebruiken waar zich brandbare materialen bevinden.
Richt de heteluchtstroom niet op andere mensen of dieren.
Raak het mondstuk niet aan, omdat het tijdens gebruik erg
heet wordt en na gebruik nog ongeveer 30 minuten heet blijft.
Plaats het mondstuk tijdens of direct na gebruik nergens
tegenaan.
Steek niets in het mondstuk, omdat u hierdoor een
elektrische schok kunt krijgen.
Kijk niet in het mondstuk wanneer de machine is ingeschakeld.
Gebruik de machine niet als haardroger!
De luchttemperatuur is veel hoger dan die van een haardroger.
Zorg voor voldoende ventilatie tijdens gebruik, omdat
giftige gassen kunnen ontstaan.
Gebruik de machine niet in een vochtige omgeving.
NEDERLANDS
24
Let er op dat warmte kan worden overgebracht naar
brandbare materialen die niet in het zicht zijn. Ruimtes
achter platen, plafonds en vloeren alsook muurholtes in
vakwerkbouwhuizen kunnen brandbare materialen
bevatten. Controleer voordat u begint met werken.
Gebruik niet in een explosieve omgeving, dat wil zeggen
gebruik de machine niet waar brandbare gassen en
materialen aanwezig kunnen zijn.
Zorg er bij het strippen van verf voor dat het werkgebied
is afgeschermd. Draag een stofmasker dat speciaal
ontworpen is ter bescherming tegen loodverfstof en -
damp en verzeker u ervan dat andere personen op de
werkvloer of die de werkvloer betreden eveneens
beschermd zijn.
Verbrand geen verf, omdat dit brandgevaar kan veroorzaken.
Laat geen verf aan het mondstuk plakken, omdat dit na
enige tijd kan ontbranden.
Richt niet te lang warmte op dezelfde plaats.
Laat de machine tijdens gebruik niet zonder toezicht achter.
Laat de machine niet onbeheerd achter wanneer deze is
ingeschakeld of wanneer deze afkoelt.
Schakel de machine uit en laat haar afkoelen voordat u
een accessoire monteert.
Laat de machine volledig afkoelen voordat u deze opbergt.
Verwijderen van loodhoudende verf
Uiterste zorg moet worden gedragen bij het strippen van verf.
De snippers, overblijfselen en dampen van de verf kunnen
giftig lood bevatten. Elk gebouw van voor 1960 kan in het
verleden zijn geschilderd met loodhoudende verf. Deze verf
kan met aanvullende verflagen zijn overdekt. Wanneer het
lood eenmaal op het oppervlak zit, kan het contact met handen
en mond resulteren in opname van lood.
Blootstellingen aan zelfs een lage dosis lood kunnen
onomkeerbare schade aan de hersenen en het zenuwstelsel
tot gevolg hebben. Het grootste gevaar van loodvergiftiging
bestaat voor kinderen en zwangere vrouwen.
Voordat u begint te werken, is het belangrijk om te bepalen of
de te strippen verf lood bevat. Dit kan worden gedaan met een
testset of door een professionele schilder. Rook, eet of drink
niet in een werkomgeving die met lood kan zijn verontreinigd.
Loodhoudende verfwaren mogen alleen door een vakman
worden verwijderd en mogen niet met behulp van een
heteluchtpistool worden verwijderd.
Onderdelen
1. Aan/uit-schakelaar
2. Temperatuurregelaar
3. Mondstuk
Montage
Waarschuwing! Zorg vóór aanvang van de montage dat de
machine is uitgeschakeld en de netstekker van het lichtnet is
losgekoppeld.
Monteren van een accessoire
Een geselecteerd assortiment accessoires is verkrijgbaar bij
uw plaatselijke verkooppunt.
- Kegelvormig mondstuk Concentreert de luchtstroom op
een kleiner gebied
- Vlak mondstuk Verspreidt de luchtstroom over
een breder gebied
- Lepelvormig mondstuk Voor het solderen van pijpen
- Glasbeschermer Voor het beschermen van glas
tijdens het strippen van verf
- Schraper Voor het verwijderen van
gestripte verf and vernis
Plaats het aansluitstuk van het accessoire over het
mondstuk (3).
Waarschuwing! Zorg ervoor dat de machine is uitgeschakeld
en afgekoeld voordat u een accessoire monteert.
Gebruik
Waarschuwing! Laat de machine op haar eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
Instellen van de temperatuur (fig. A)
Om de temperatuurinstelling te verhogen, draait u de
temperatuurregelaar (2) rechtsom.
Om de temperatuurinstelling te verlagen, draait u de
temperatuurregelaar linksom.
Aan- en uitschakelen
Om de machine aan te schakelen, zet u de aan/uit-
schakelaar (1) in positie I.
Om de machine uit te schakelen, zet u de aan/uit-
schakelaar in positie O.
Gebruiken van de machine
Laat de machine voor gebruik een paar seconden opwarmen.
Bij het eerste gebruik kan er wat rook uit het mondstuk
komen. Dit is normaal en zal spoedig afnemen.
Gebruik een lage temperatuurinstelling voor het drogen van
verf en vernis, het verwijderen van stickers, het krimpen
van isolatiebuizen en het ontdooien van bevroren pijpen.
Gebruik een gemiddelde temperatuurinstelling voor het
lassen van kunststoffen, het buigen van kunststof buizen en
het losmaken van vast aangedraaide moeren en schroeven.
NEDERLANDS
25
Gebruik een hoge temperatuurinstelling voor het
verwijderen van verf- en lakwaren en het solderen van
sanitaire verbindingsstukken.
Begin bij onzekerheid over het gebruik van de machine op
een specifiek materiaal met een lage temperatuurinstelling
en verricht een test op afvalmateriaal.
Handsfree gebruik (fig. B)
De machine heeft standlocaties (4) om handsfree gebruik te
vergemakkelijken.
Plaats de machine met het mondstuk naar boven op een
oppervlak waarop het niet kan omkantelen.
Zet het snoer vast om te voorkomen dat de machine uit de
standpositie wordt getrokken.
Waarschuwing! Richt de machine altijd van u en andere
personen af. Raak het mondstuk niet aan. Zorg ervoor dat er
geen materiaal in het mondstuk valt.
Strippen van verf
Richt de hete lucht op het werkgebied om de verf op te
warmen.
Verbrand de verf niet. Houd het mondstuk ten minste 25 mm
van het oppervlak.
Wanneer de verf zacht wordt, verwijdert u de verf met
behulp van een schraper. Schraap de zachtgeworden verf
onmiddellijk af of de verf zal weer hard worden.
Schraap waar mogelijk met de houtnerf mee.
Laat verf en afval niet op de schraper ophopen.
Schraap bij het werken vanuit een verticale positie naar
beneden om te voorkomen dat de verf terug in het mondstuk
valt.
Neem bij het strippen van verf van een oppervlak dichtbij
glas de noodzakelijke maatregelen om het glas tegen de
warmte te beschermen.
Waarschuwing! Probeer geen verf te strippen van
ramen met metalen kozijnen.
Gooi alle verfafval op een veilige en verantwoorde manier
weg en zorg ervoor dat u het werkgebied na gebruik goed
schoon achterlaat.
Afkoelen
Het mondstuk van de machine wordt tijdens gebruik erg heet.
Laat de machine na het uitschakelen voor ten minste 30 minuten
afkoelen.
Plaats de machine met het mondstuk naar boven op een
oppervlak waarop het niet kan omkantelen.
Om de afkoeltijd te verminderen, laat u de machine voor
het uitschakelen een paar minuten op een lage
temperatuurinstelling draaien.
Onderhoud
De machine is ontworpen om gedurende langere periode te
functioneren met een minimum aan onderhoud. Voortdurend
tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en
regelmatig schoonmaken.
Reinig de ventilatieopeningen regelmatig met een schone,
droge borstel.
Gebruik alleen zachte zeep en een vochtige doek om het
apparaat te reinigen. Zorg ervoor dat er geen vloeistof in
de machine kan komen en dompel geen enkel onderdeel
van de machine ooit onder in vloeistof.
Milieu
Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met het
gewone huishoudelijke afval worden weggegooid.
Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe
is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij
het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product gescheiden
kan worden ingezameld.
Door gebruikte producten en verpakkingen
gescheiden in te zamelen, worden de materialen
gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van
gerecyclelde materialen voorkomt milieuvervuiling
en vermindert de vraag naar grondstoffen.
Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van electrische
huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de
verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan
plaatselijke voorschriften gebonden zijn.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en
recyclen van afgedankte Black & Decker producten.
Om gebruik van deze service te maken, dient u het product aan
een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de
inzameling verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en
meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende Internet-adres: www.2helpU.comnden op het
volgende Internet-adres: www.2helpU.com
NEDERLANDS
26
Technische gegevens
KX1800 KX2000
Spanning V
AC
230 230
Constructie Klasse I Klasse I
Opgenomen vermogen W 1.800 2.000
Temperatuurbereik °C 50 - 600 50 - 600
Gewicht kg 0,85 0,85
EG-conformiteitsverklaring
KX1800 TYPE 2/KX2000 TYPE 2
Black & Decker verklaart dat deze producten in
overeenstemming zijn met:
98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55014,
EN 60335, EN 61000
L
pA
(geluidsdruk) 75 dB(A), gewogen kwadratische gemiddelde
waarde van de versnelling < 2,5 m/s
2
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Verenigd Koninkrijk
1-10-2005
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en
de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na
datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging
van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de
vervanging van het product, tenzij:
Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;
Het product onoordeelkundig is gebruikt;
Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval;
Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze
servicecentra of Black & Decker personeel.
Om een beroep op de garantie te doen, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het
dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen
op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst
van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze
klantenservice vinden op het volgende Internet-adres:
www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om
te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen. Verdere informatie over het merk
Black & Decker en onze producten vindt u op
www.blackanddecker.nl
NEDERLANDS
63
koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë
ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
..........................................................................
..........................................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät ein
Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta
di un regalo?
Kreeg u de machine als cadeau?
¿Ha recibido usted esta herramienta como
regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Is this tool your first purchase?
Ist dieses
Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un 1er achat?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Is
deze machine uw eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira compra?
Är detta ditt första B&D-verktyg?
Er dette ditt
første B&D verktøy?
Er dette dit første B&D
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen B&D-
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name
Nom
Nome
Naam
Nombre
Nome
Namn
Navn
Navn
Nimi
√ÓÔÌ·:
..........................................................................
Address
Adresse
Adresse
Indirizzo
Adres
Dirección
Morada
Adress
Adresse
Adresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
..........................................................................
..........................................................................
Town
Ort
Ville
Cittá
Plaats
Ciudad
Localidade
Ort
By
By
Paikkakunta
¶fiÏË:
..........................................................................
Postal code
Postleitzahl
Code postal
Codice postale
Postcode
Código
Código postal
Postnr.
Postnr.
Postnr.
Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
..........................................................................
Data protection act: Tick the box if you prefer
not to receive further information.
Bitte
ankreuzen, falls Sie keine weiteren
Informationen erhalten möchten.
Si vous ne
souhaitez pas recevoir d’informations, cochez
cette case.
Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen
informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com uma cruz
se não desejar receber informação.
Vänligen
kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker
informasjon.
Venligst sæt kryds i ruden
såfremt De ikke måtte ønske at modtage
information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua
vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙÂ Â¿Ó ‰ÂÓ ı¤ÏÂÙÂ
Ó· ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
64
GUARANTEE CARD
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART
TARJETA DE GARANTÍA
CARTÃO DE GARANTIA
GARANTIBEVIS
GARANTI KORT
GARANTI KORT
TAKUUKORTTI
∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e
endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o
endereço da Black & Decker do seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till
Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut
ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker
(Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker
i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen
Black & Decker osoitteeseen.
EÏÏËÓÈη ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔÌ‹Û·Ù ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜
ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ ‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘
Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·
.
English Please complete this section immediately after the purchase of your
tool and send it to Black & Decker in your country. If you live in
Australia or New Zealand, please register by using the alternative
guarantee card supplied.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen
frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker
Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à
l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement
après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con
francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto
all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een
gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van
Black & Decker in uw land.
Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor,
esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país.
588545-01
11/05
/