Seagate WIRELESS MOBILE 500GB BLK de handleiding

Type
de handleiding
Seagate Wireless Gebruikershandleiding
Klik hier om een bijgewerkte online versie te bekijken
van dit document. Ook de meest recente content, uitvergrote afbeeldingen, betere navigatie en het
zoekvenster zijn hier te vinden.
Model: 1AYBA5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cont ent sCont ent s
1 Naleving van regelgeving
2 Inleiding
Inhoud van de verpakking
Productspecificaties
3 De Seagate Wireless configureren en gebruiken
De Seagate Media-app installeren
Een draadloze verbinding tot stand brengen
Media op de Seagate Wireless laden
Content synchroniseren
Het apparaat veilig ontkoppelen
Een wachtwoord voor de Seagate Wireless instellen
Verbinden met internet via uw Seagate Wireless
Media streamen
4 De Seagate Wireless
De Wi-Fi-modus
De batterij opladen
Het apparaat resetten naar fabrieksinstellingen
5 Help
Meer hulp nodig?
Veel voorkomende problemen en oplossingen
3
7
7
7
9
9
9
10
11
12
12
12
13
14
14
15
15
17
17
17
Naleving van regelgeving
Informatie met betrekking tot FCC Klasse B
Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van Klasse B volgens Deel 15 van
de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn ingesteld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke
interferentie in een woonomgeving. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan
deze uitstralen en kan, indien de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies,
schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat
interferentie niet zal optreden in bepaalde opstellingen. Of deze apparatuur toch schadelijke interferentie
veroorzaakt in de ontvangst van radio- en televisiesignalen, kunt u vaststellen door de apparatuur uit en weer
in te schakelen. Indien interferentie optreedt, kunt u dit met één van de volgende maatregelen proberen te
verhelpen:
Richt de ontvangstantenne opnieuw of verplaats deze.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Sluit de apparatuur aan op een wandcontactdoos in een ander circuit dan waarop de ontvanger is
aangesloten.
Roep de hulp in van de dealer of een ervaren radio- of televisietechnicus.
Deze apparatuur voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Gebruik is onderhavig aan de volgende
twee voorwaarden: (1) dit apparaat kan geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) het apparaat dient
eventueel ontvangen interferentie te accepteren, inclusief interferentie afkomstig uit een ongewenste bron.
FCC-waarschuwing: Elke wijziging of aanpassing die niet uitdrukkelijk is goedgekeurd door degene die
verantwoordelijk is voor de naleving, kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen
ongeldig maken.
BELANGRIJK: Verklaring van FCC inzake blootstelling aan radioactieve straling
Deze apparatuur voldoet aan de vooropgestelde FCC-limieten voor blootstelling aan straling in een
ongecontroleerde omgeving. Deze apparatuur moet worden geplaatst en bediend met minimaal 20 cm
afstand tussen de zender en uw lichaam.
De zender mag niet geplaatst en gebruikt worden op een locatie waar zich al een andere antenne of zender
bevindt.
De beschikbaarheid van sommige specifieke kanalen en/of frequentiebanden voor de werking varieert per
land. Deze specifieke kanalen en/of frequentiebanden zijn in de fabriek geprogrammeerd in de firmware
voor het beoogde land van gebruik. De eindgebruiker kan de firmware niet anders instellen.
Opmerking voor eigenaren van Amerikaans model: met het oog op de Amerikaanse FCC-richtlijnen is de
3Seagate Wireless
11/28/17
landselectiefunctie volledig verwijderd van alle Amerikaanse modellen. De hierboven beschreven functie is
alleen van toepassing op modellen buiten de VS.
Industry Canada
Deze apparatuur voldoet aan RSS-210 van de regels van Industry Canada. Bediening is onderhevig aan de
volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat kan geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) het
apparaat moet eventuele ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die van een
ongewenste bron afkomstig is.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts
de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas
produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un
brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
BELANGRIJK (voor gebruik van een mobiel apparaat):
Verklaring inzake blootstelling aan straling:
Deze apparatuur voldoet aan de vooropgestelde IC-limieten voor blootstelling aan straling in een
ongecontroleerde omgeving. Deze apparatuur moet worden geplaatst en bediend met minimaal 20 cm
afstand tussen de zender en uw lichaam.
NOTE IMPORTANTE (pour l'utilisation de dispositifs mobiles):
Déclaration d'exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de
distance entre la source de rayonnement et votre corps.
EG-verklaring van overeenstemming
Czech Seagatemto prohluje, že tento Wi-Fi je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanovemi směrnice 1999/5/ES.
Danish Undertegnede Seagate erklærer herved, atlgende udstyr Wi-Fi overholder de væsentlige
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Dutch Hierbij verklaart Seagate dat het toestel Wi-F in overeenstemming is met de essentiële
eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
English Hereby, Seagate declares that this Wi-Fi is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
4Seagate Wireless
11/28/17
Estonian Käesolevaga kinnitab Seagate seadme Wi-Fi vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja
nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
German Hiermit erklärt Seagate, dass sich das Get Wi-Fi in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ SeagateΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Wi-Fi ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο∆ΗΓΙΑΣ
1999/5Κ.
Hungarian Alulírott, Seagate nyilatkozom, hogy a Wi-Fi megfelel a vonatkozó alapve
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb eísainak.
Finnish Seagate vakuuttaa täten että Wi-Fi laitteen tyyppimerkintä]tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
French Par la présente Seagate déclare que l'appareil Wi-Fi est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Icelandic Hér með lýsir Seagate yfir því að Wi-Fi er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kfur, sem
gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC
Italian Con la presente Seagate dichiara che questo Wi-Fi è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latvian Ar šo Seagate deklarē, ka Wi-Fi atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem
ar to saistītajiem noteikumiem.
Lithuanian Šiuo Seagate deklaruoja, kad šis Wi-Fi atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
Direktyvos nuostatas.
Maltese Hawnhekk Seagate, jiddikjara li dan Wi-Fi mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Norwegian Seagate erklærer herved at utstyret Wi-Fi er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polish Niniejszym Seagate oświadcza, że Wi-Fi jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Portuguese Seagate declara que este Wi-Fi está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposões da Directiva 1999/5/CE.
Slovak Seagate týmto vyhlasuje, že Wi-Fi spĺňa základ požiadavky a všetky pslné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
Slovenian Seagate izjavlja, da je ta Wi-Fi v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi
določili direktive 1999/5/ES.
Spanish Por medio de la presente Seagate declara que el Wi-Fi cumple con los requisitos esenciales
y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
5Seagate Wireless
11/28/17
Swedish Härmed intygar Seagate att denna Wi-Fi sr I överenssmmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta besmmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Veiligheid inzake batterij
Dit product is voorzien van een lithium-ion batterij, die op de juiste manier moet worden verwijderd.
Volg de onderstaande aanwijzingen voor veilig gebruik van de batterij:
Oplaadbare batterijen of accu's mogen nooit worden gedemonteerd, geopend of vernietigd.
Stel batterijen en accu's niet bloot aan hitte of vuur. Bewaar batterijen en accu's niet in de volle zon.
Veroorzaak nooit kortsluiting in een batterij of accu. Bewaar batterijen of accu's nooit achteloos in een
doos of la waar ze kortsluiting met elkaar kunnen veroorzaken of als gevolg van andere metalen
voorwerpen kortsluiting kunnen veroorzaken.
Gebruik uitsluitend de oplader die bij de apparatuur is geleverd.
Gebruik geen cellen of batterijen die niet ontworpen zijn voor gebruik met de apparatuur.
Gebruik geen batterijen van verschillende merken, capaciteit, afmetingen of types in een apparaat.
Neem in geval van inslikken van een batterij of accu onmiddellijk contact op met een arts.
Stel batterijen en accu's niet bloot aan mechanische schokken.
Zorg in geval van een lekkende batterij dat de vloeistof niet in aanraking kan komen met de huid of ogen.
Indien dit wel gebeurt, spoelt u het getroffen gebied met veel water en raadpleegt u een arts.
Houd batterijen en accu's buiten bereik van kinderen.
Houd batterijen en accu's schoon en droog.
Oplaadbare batterijen en accu's moeten vóór gebruik worden opgeladen. Gebruik hiervoor altijd de
juiste oplader en raadpleeg de instructies van de fabrikant of de handleiding van het apparaat.
Laat een batterij niet lange tijd ongebruikt aan de oplader liggen.
Na een lange opslagperiode kan het met het oog op optimale prestaties nodig zijn om de batterijen of
accu's een aantal keren geheel op te laden en leeg te laten lopen.
Oplaadbare batterijen presteren het best bij kamertemperatuur (20°C +/- 5°C).
Bewaar de originele handleiding van het product zodat u deze later kunt raadplegen.
Gebruik batterijen en accu's alleen in de apparatuur waarvoor ze bedoeld zijn.
Gooi oude batterijen en accu's op de juiste manier weg.
De Seagate Wireless is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
6Seagate Wireless
11/28/17
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop van de Seagate Wireless. Met behulp van dit apparaat kunt u uw digitale
media overal mee naartoe nemen en streamen naar uw tablet, smartphone of computer met Wi-Fi. Kunt u
het zich voorstellen? Wandelen in de Zwitserse Alpen terwijl u naar uw favoriete muziek luistert? Dat kan
met de Seagate Wireless.
In deze handleiding leest u hoe u uw Seagate Wireless configureert, zodat u waar u ook bent uw video's,
foto's en muziek kunt gebruiken.
Inhoud van de verpakking
Pak de doos uit en controleer of de volgende items aanwezig zijn:
Productspecicaes
Ondersteunde apparatuur
iPhone 4 of nieuwer met iOS 7 of hoger
iPad 2 of nieuwer met iOS 7 of hoger
Android-telefoons en tablets met Android OS 4 of hoger
Windows Vista en hoger, inclusief Windows RT
7Seagate Wireless
11/28/17
Mac OS 10.7 en hoger
Ondersteunde webbrowsers
Safari 5 of hoger (Mac OS)
WebKit (Android)
Internet Explorer 8 of hoger (Windows)
Firefox
Google Chrome
Ondersteunde bestandstypes
Voor iPads
Video: H.264 video, MPEG-4, Motion-JPEG
Audio: AAC, MP3, M4a, Audible (indeling 2, 3, 4), Apple Lossless, AIFF, WAV
Documenten: Microsoft Office, iWork, PDF
Bepaalde bestanden die worden ondersteund door apps van derden
Voor laptops, tablets en smartphones
Bestanden die worden ondersteund door programma's op uw apparaat
Specificaties van de hardware
Schijfcapaciteit: 500 GB
Op de Wireless is ruimte voor meer dan 150 high definition films (1,5 GB MP4 H.264), 62,500
muzieknummers of 50,000 foto's.
USB 2.0-poort
Batterij: Oplaadbare lithium-ion batterij, niet door de gebruiker te vervangen
Levensduur batterij: Tot 8 uur onafgebroken streamen (1 gebruiker) of foto's, muzieknummers en
documenten streamen door maximaal 3 gebruikers. In stand-bymodus gaat de batterij van de Seagate
Wireless maximaal 20 uur mee.
Maximaal bereik Wi-Fi: 45 meter
Schijfindeling: NTFS
Het stuurprogramma Paragon NTFS is verkrijgbaar voor lezen/schrijven met het Mac-besturingssysteem.
De software staat op uw Seagate Wireless.
8Seagate Wireless
11/28/17
De Seagate Wireless congureren en
gebruiken
In dit hoofdstuk wordt het configuratieproces stap voor stap uitgelegd - uitvoeriger dan in de
. Voor een online versie van de Snelstarthandleiding voor de Seagate Wireless kunt u
terecht op http://www.seagate.com/www/wireless-support.
De Seagate Media-app installeren
Met de Seagate Media-app op uw mobiele apparaten kunt u de media die zijn opgeslagen op de Seagate
Wireless organiseren en streamen.
Ga op uw mobiele apparaat naar de Apple App Store, Google Play Store of de Amazon-website, zoek de
Seagate Media-app en configureer deze.
Dezelfde functionaliteit is beschikbaar op uw computer via een webbrowser, zodra de computer
draadloos is verbonden met de Seagate Wireless.
Een draadloze verbinding tot stand brengen
Uw Seagate Wireless wordt met een deels geladen batterij geleverd en werkt circa 20 minuten. U kunt de
batterij het best volledig opladen (zie De batterij opladen) voordat u verbinding maakt met andere
apparaten.
U kunt uw Seagate Wireless draadloos verbinden met maximaal acht apparaten.
1. Druk op de aan-/uitknop boven op de Seagate Wireless.
9Seagate Wireless
11/28/17
2. Het Wi-Fi-lampje knippert terwijl het apparaat wordt opgestart. Wanneer het Wi-Fi-lampje blauw
brandt, is Wi-Fi ingeschakeld en kan het apparaat verbinding maken met andere apparaten.
3. Open de netwerk- of draadloze instellingen op uw computer of mobiele apparaat.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer of mobiele apparaat voor de meest recente
aanwijzingen voor het maken van een verbinding met een draadloos netwerk.
Apple-apparaten—kies Instellingen > Wi-Fi.
Android-apparaten—kies Instellingen > Draadloos en netwerken > Wi-Fi.
Mac-computer—selecteer Apple > Systeemvoorkeuren en vervolgens Netwerk.
Pc—schakel de draadloze verbinding in.
4. Selecteer Seagate Wireless in de lijst met netwerken.
Er wordt nu een draadloze verbinding tussen uw apparaat en de Seagate Wireless tot stand gebracht.
5. Open de Seagate Media-app.
Tik op de startpagina van uw mobiele apparaat op het pictogram van de Seagate Media-app.
Open op uw computer een browser en typ een willekeurige URL in de adresbalk.
De hoofdpagina van de Seagate Wireless wordt geopend. Hier staat de tutorial Aan de slag voor u klaar.
Volg de stappen in de tutorial Aan de slag om te controleren of u video kunt kijken en verbinding kunt
maken met internet.
Uw apparaten zijn nu gereed om de voorbeeldmedia te streamen die bij de Seagate Wireless zijn
geleverd.
Media op de Seagate Wireless laden
1. Sluit de bijgeleverde USB 2.0-kabel aan op de Seagate Wireless en op de USB 3.0- of 2.0-poort van uw
computer.
10Seagate Wireless
11/28/17
2. De naam van het apparaat wordt op de computer weergegeven als SeagateWireless.
3. (Alleen Mac) Indien het apparaat is aangesloten op uw Mac, installeert u MacInstaller.dmg (op de Seagate
Wireless) om het kopiëren van bestanden toe te staan.
4. Kies een van de volgende methoden om media te kopiëren:
Kopieer media naar uw apparaat door bestanden vanaf uw computer naar het apparaat te slepen.
Installeer Seagate Dashboard op uw computer en maak een Smart Copy-plan om alle
mediabestanden naar de Seagate Wireless te kopiëren. Ga voor meer informatie naar
www.seagate.com/support/software/dashboard/.
Content synchroniseren
U kunt ook Seagate Media Sync-software installeren zodat u bestanden kunt kopiëren en vervolgens
synchroniseren zodra ze op de Seagate Wireless staan.
Download de software voor meer informatie:
Windows
Opmerking: Indien u verbinding maakt met een Mac, sta Time Machine dan niet toe om de
Seagate Wireless voor back-ups te gebruiken omdat het zal proberen de schijf opnieuw te
formatteren. Zie Ik heb per ongeluk het station opnieuw geformatteerd voor de Mac indien
het apparaat opnieuw is geformatteerd.
Belangrijk: Als u content naar de Seagate Wireless wilt kopiëren, moet u deze eerst via de
meegeleverde USB-kabel aansluiten op de computer en vervolgens het apparaat
uitschakelen. Als u het apparaat niet uitschakelt, blijft de computer een Wi-Fi-signaal
uitzenden en zult u het apparaat niet op de computer kunnen vinden.
Belangrijk: De gebruiker heeft zelf de verantwoordelijkheid om de toepasselijke wetgeving
inzake auteursrecht na te leven alsmede de rechten van de eigenaar met betrekking tot
gebruik van de content te respecteren. Hoeveel tijd het kopiëren van gegevens naar uw
Seagate Wireless in beslag neemt, hangt af van de hoeveelheid die u kopieert. Indien u veel
mediabestanden heeft, kunt u de bestanden het best 's nachts kopiëren. Uw Apple-,
Android- of ander Wi-Fi-apparaat speelt bestanden uitsluitend af in de indelingen die door
het apparaat worden ondersteund. Raadpleeg de specificaties van het apparaat voor meer
informatie. U kunt geen bestanden van de Seagate Wireless naar de computer kopiëren als
de Wireless rechtstreeks op de computer is aangesloten. U kunt bestanden naar en van uw
mobiele apparaat en uw Seagate Wireless kopiëren terwijl het apparaat in de Wi-Fi-modus
staat.
Opmerking: Seagate adviseert u om Seagate Dashboard Smart Copy en Seagate Media Sync niet
tegelijkertijd te gebruiken voor het beheren van uw mediabestanden.
11Seagate Wireless
11/28/17
Windows
Mac
Het apparaat veilig ontkoppelen
Om schade aan uw Wireless-apparaat te voorkomen, moet u het veilig van de computer ontkoppelen. Ga
hiervoor als volgt te werk:
Windows. In het systeemvak rechtsonder in de taakbalk ziet u het pictogram Hardware veilig
verwijderen ( ). Klik op dit pictogram en klik in de lijst met apparaten die nu
wordt weergegeven op het apparaat dat u wilt verwijderen. Zodra u het apparaat veilig kunt verwijderen,
laat Windows u dit weten.
Als u het pictogram Hardware veilig verwijderen niet kunt vinden, kunt u op de knop Verborgen
pictogrammen weergeven drukken om alle pictogrammen in het systeemvak zichtbaar te maken.
Mac. Sleep het pictogram Seagate Wireless naar de prullenbak of open Finder en klik op de knop Eject
die naast de Seagate Wireless wordt weergegeven.
Een wachtwoord voor de Seagate Wireless instellen
Wanneer u een wachtwoord voor de Seagate Wireless instelt, kunnen alleen personen die het wachtwoord
kennen, hun apparaten met het draadloze apparaat verbinden.
1. Breng een draadloze verbinding tussen uw mobiele apparaat of computer en de Seagate Wireless tot
stand.
2. Open de Seagate Media-app op uw mobiele apparaat of in een webbrowser op de computer.
3. Tik of klik op het pictogram Instellingen.
4. Tik of klik op Netwerk.
5. Tik of klik op Wachtwoord inschakelen (of Uit rechts van Wachtwoord inschakelen op sommige
apparaten).
6. Typ een wachtwoord van minimaal 8 alfanumerieke tekens in het venster dat wordt geopend, en tik of
klik op OK.
Verbinden met internet via uw Seagate Wireless
Wanneer u media vanaf het apparaat wilt streamen en tegelijkertijd andere websites wilt bezoeken, kunt u
via uw Seagate Wireless verbinding maken met internet.
1. Breng een draadloze verbinding tussen uw mobiele apparaat of computer en de Seagate Wireless tot
stand.
Opmerking:Wij adviseren u om geen films van internet te streamen terwijl u verbonden bent
met uw -netwerk.
12Seagate Wireless
11/28/17
2. Open de Seagate Media-app op uw mobiele apparaat of in een webbrowser op de computer.
3. Tik of klik op het Wi-Fi-pictogram (op de meeste apparaten) boven aan de app of pagina.
4. Selecteer het draadloze netwerk dat u wilt gebruiken en tik of klik op Aansluiten op netwerk.
Media streamen
Met de Seagate Media-app kunt u media vanaf de Seagate Wireless streamen naar uw mobiele apparaat of
computer.
1. Schakel de Seagate Wireless in.
Breng een draadloze verbinding tot stand tussen de Seagate Wireless en uw mobiele apparaat of
computer.
Open de Seagate Media-app op uw mobiele apparaat of in een webbrowser op de computer.
Selecteer de media die u wilt afspelen. Veel plezier!
U kunt maximaal drie apparaten aansluiten op de Seagate Wireless.
Raadpleeg voor meer informatie over het gebruik van de Seagate Media-app de
gebruikershandleiding voor de Seagate Media-app.
13Seagate Wireless
11/28/17
De Seagate Wireless
Wanneer u begrijpt hoe uw Seagate Wireless werkt, kunt u ervoor zorgen dat de batterij van het apparaat
altijd opgeladen is en klaar is om uw mediabibliotheek te streamen.
De Wi-Fi-modus
De Seagate Wireless fungeert als een Wi-Fi-netwerk zodat u uw media naar andere apparaten kunt
streamen.
Kleur Wi-Fi-lampje Beschrijving
Geen kleur Seagate Wireless Wi-Fi staat uit.
Blauw knipperend Seagate Wireless Wi-Fi is bezig met opstarten maar nog niet klaar.
Ononderbroken
blauw
Seagate Wireless Wi-Fi is klaar om te worden aangesloten op een computer of
mobiel apparaat.
Het apparaat verbinden met uw computer.
Om de Wi-Fi-modus te deactiveren terwijl de Seagate Wireless is aangesloten op de computer, moet u het
apparaat uitzetten. De computer levert stroom voor de Seagate Wireless zolang deze is aangesloten.
14Seagate Wireless
11/28/17
Kleur USB-lampje Beschrijving
Geen kleur De Seagate Wireless is niet via een USB-kabel aangesloten op een computer.
Wit De Seagate Wireless is via een USB-kabel aangesloten op een computer.
Werken met de batterij
De Seagate Wireless maakt gebruik van een oplaadbare lithium-ion batterij.
De baerij opladen
Sluit het apparaat via de meegeleverde USB-kabel aan op de computer om de batterij op te laden.
U kunt het apparaat ook opladen met een USB-oplader die u met meegeleverde USB-kabel in het
stopcontact doet. De snelste manier van opladen is met een oplader die oorspronkelijk is bedoeld voor
tablets, die gewoonlijk een vermogen hebben van 10 watt of 2 ampère.
Kleur aan/uit-
lampje
Beschrijving
Geen kleur De Seagate Wireless staat uit.
Groen De Seagate Wireless staat aan en de batterij is voor meer dan 25% opgeladen.
Amber De Seagate Wireless staat aan en de batterij wordt opgeladen.
Amber
knipperend
De Seagate Wireless wordt opgeladen; de batterij is bijna leeg.
Rood
knipperend
De Seagate Wireless probeert op te laden zodat deze aangezet kan worden, maar
ontvangt te weinig stroom.
De batterij recyclen
De batterij kan niet door de gebruiker worden vervangen. Hoelang de batterij meegaat, hangt af van het
aantal keren dat deze wordt opgeladen. De batterij mag niet bij het huisafval maar moet bij de speciale
inleverpunten worden ingeleverd.
Het apparaat reseen naar fabrieksinstellingen
Om diverse redenen kan het nodig zijn dat u de Seagate Wireless moet resetten naar de oorspronkelijke
fabrieksinstellingen. Resetten via het reset-gaatje veroorzaakt geen verlies van gegevens maar zal wel uw
Wi-Fi-wachtwoord en klanten-SSID op de drive wissen.
Tip: Op Apple-opladers staat het wattage meestal boven de USB-info. Kijk op algemene
opladers naar de uitgangsspanning.
15Seagate Wireless
11/28/17
Gebruik een dun, puntig voorwerp zoals een ijzerdraadje of een paperclip om te resetten via het reset-
gaatje en volg de onderstaande instructies. Let op, voor het resetten moet de drive aanstaan.
1. Het reset-gaatje bevindt zich naast de USB-poort aan de voorkant van de drive.
2. Steek de paperclip in het gaatje en houd hem 10 seconden ingedrukt. Verwijder de paperclip.
3. Zet de drive uit met behulp van de aan/uit-knop op de bovenkant van de drive. Als het Wi-Fi-lampje
knippert, wacht dan tot dit uitgaat voordat u de drive uitzet.
4. Wacht tot de drive compleet uitstaat en wacht daarna nog 30 seconden.
5. Zet de drive opnieuw aan. Als het Wi-Fi-lampje continu brandt, is de drive gereset.
16Seagate Wireless
11/28/17
Help
De Seagate Wireless is een plug-and-play-apparaat. maar in bepaalde situaties vragen de installatie en het
gebruik iets meer aandacht.
Meer hulp nodig?
Op de ondersteuningspagina van Seagate Wireless vindt u:
Instructievideo's
Firmware-updates (indien beschikbaar)
Software-updates (indien beschikbaar)
Veelgestelde vragen
Veel voorkomende problemen en oplossingen
Ik kan geen draadloze verbinding maken met de Seagate Wireless
Controleer of de Seagate Wireless is losgekoppeld van de computer en aanstaat en of het blauwe Wi-
Fi-lampje brandt. Als dat het geval is, is het apparaat klaar voor Wi-Fi en zendt het signalen uit.
Controleer of de Seagate Wireless is geselecteerd in de lijst met draadloze netwerken op het apparaat.
Als u buiten het draadloze bereik van de Seagate Wireless (circa 50 meter) komt, wordt de verbinding
met het signaal verbroken. Obstakels, zoals muren tussen het apparaat en de Seagate Wireless, kunnen
het signaal verslechteren.
Indien u weet dat de Seagate Wireless signalen uitzendt, maar uw apparaat kan geen verbinding maken,
is het mogelijk dat het maximale aantal van drie apparaten al verbinding met het apparaat heeft. Probeer
één van de andere apparaten los te koppelen.
Als u via een browser probeert te streamen, controleert u dan of de draadloze verbinding op het
apparaat is ingeschakeld. Open een willekeurige URL; u wordt doorverwezen naar de hoofdpagina van de
Seagate Wireless.
Ik heb per ongeluk het station opnieuw geformatteerd voor de Mac
Indien u per ongeluk Time Machine heeft toegestaan om de Seagate Wireless als back-upschijf te gebruiken,
wordt de harde schijf geformatteerd voor back-ups. U moet de Seagate Wireless terugzetten naar de NTFS-
indeling.
1. Kopieer alle gegevens die u wilt bewaren vanaf de Seagate Wireless naar een ander apparaat.
Belangrijk: Druk op de aan-/uitknop aan de zijkant van de Seagate Wireless.
17Seagate Wireless
11/28/17
2. Werp alle andere USB-schijven uit uw Mac en koppel ze los.
3. Sluit de Seagate Wireless aan op uw Mac.
4. Installeer het NTFS-stuurprogramma dat op de Seagate Wireless staat.
U kunt dit stuurprogramma ook vinden op de downloadpagina van Seagate.
5. Open Finder op uw Mac, klik op Ga en vervolgens op Hulpprogramma's.
6. Dubbelklik op Schijfhulpprogramma.
7. Selecteer Seagate Wireless of Seagate USB.
8. Klik op de knop Wissen.
9. Selecteer bij Indelingstype Windows NT-bestandssysteem (selecteer niet de gecomprimeerde optie).
10. Voer een herkenbare naam in, bijvoorbeeld Seagate Wireless.
Dit is de naam die wordt vermeld op het bureaublad wanneer u vanaf de Seagate Wireless verbinding
wilt maken met de Mac.
De Seagate Wireless moet binnen enkele minuten klaar zijn voor gebruik. U moet het apparaat veilig
verwijderen door het naar de prullenmand te slepen. Vervolgens koppelt u het apparaat los en sluit u het
opnieuw aan om de volledige lees- en schrijfrechten te verkrijgen.
U kunt de Seagate Wireless nu configureren voor gebruik.
De Seagate Wireless schakelt zichzelf uit
De Seagate Wireless is voorzien van een energiezuinige modus, wat betekent dat het apparaat in de stand-
bystand wordt gezet als het gedurende 5 minuten niet actief is geweest. Uw apparaat wordt automatisch
weer geactiveerd zodra iemand probeert toegang te krijgen tot het apparaat.
Ik weet dat de signalen uitzendt, maar ik kan niet streamen
Maximaal drie draadloze apparaten kunnen tegelijkertijd streamen vanaf de Seagate Wireless. Om te zien
hoeveel apparaten er op dit moment zijn aangesloten op de Seagate Wireless, kunt u de Seagate Media-app
op een aangesloten apparaat openen en op Gebruikers tikken.
De piept als ik deze aansluit op de computer
De batterij is bijna leeg. Houd de Seagate Wireless aangesloten op de computer om het apparaat op te
laden.
Onthoud dit Als u gebruikmaakt van Time Machine, let u dan op dat het programma de niet
gebruikt voor het maken van back-ups.
18Seagate Wireless
11/28/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Seagate WIRELESS MOBILE 500GB BLK de handleiding

Type
de handleiding