Maxtor CENTRAL AXIS, de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Maxtor CENTRAL AXIS de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Central Axis
TM
Network storage
server
Serveur de
stockage réseau
Netzwerk-
Speicherserver
Quick Start Guide Guide de marrage rapide Kurzanleitung Guida di avvio rapido
Guía de inicio pido Snabbguide Snelstarthandleiding
2
Tabla de contenido
Diagrama del producto ................. 43
Introducción ................................ 44
Instalación en Windows ................ 45
Instalación en Macintosh .............. 48
Soporte ....................................... 51
Declaración de conformidad
con FCC ....................................... 52
Inhoud
Schematisch overzicht van
het product .................................. 63
Aan de slag .................................. 64
Installatie op Windows ................... 65
Installatie op Macintosh ................. 68
Ondersteuning .............................. 71
FCC-verklaring .............................. 72
Innehåll
Produktdiagram ............................ 53
Komma igång ............................... 54
Windows-installation ..................... 55
Macintosh-installation ................... 58
Support ....................................... 61
Förklaring om FCC-
överensstämmelse ........................ 62
Table of Contents
Product Diagram ............................ 3
Getting Started ............................... 4
Windows Installation ....................... 5
Macintosh Installation .................... 8
Support ....................................... 11
FCC Declaration of Conformance .... 12
Table des matières
Schéma du produit ....................... 13
Mise en route ............................... 14
Installation pour Windows .............. 15
Installation pour Macintosh ............ 18
Support ....................................... 21
Déclaration de conformité FCC ....... 22
Inhalt
Produktdiagramm ......................... 23
Einführung ................................... 24
Windows-Installation ..................... 25
Macintosh-Installation ................... 28
Support ....................................... 31
FCC-Konformitätserklärung ............ 32
Sommario
Schema del prodotto ..................... 33
Introduzione ................................. 34
Installazione per Windows .............. 35
Installazione per Macintosh ........... 38
Assistenza tecnica ........................ 41
Conformità alla normativa FCC ....... 42
1
33 34
Parte 1. Collegare il server.
1. Collegare un’estremità del cavo Ethernet in
dotazione alla porta Ethernet su router o switch.
2. Inserire l’altro connettore del cavo Ethernet
nella porta Ethernet del server di archiviazione
Central Axis.
3. Collegare il connettore rotondo del cavo di
alimentazione al jack di alimentazione del
server di archiviazione Central Axis.
4. Collegare la spina standard dell’alimentazione
elettrica alla presa AC.
Parte 2. Accendere il server.
1. Premere il pulsante di accensione posto sul
retro del server di archiviazione Central Axis.
Sul pannello anteriore, a sinistra si accende la
spia di alimentazione mentre a destra lampeggia
l’indicatore di stato. La spia di attività dell’unità
disco rigido posizionata al centro lampeggia
a intermittenza.
2. Attendere l’accensione fissa dell’indicatore
di stato.
Per l’installazione del software e la configurazione
del server di archiviazione Central Axis su PC,
fare riferimento alla pagina 35. Per l’installazione
del software e la configurazione del server di
archiviazione Central Axis su Macintosh, fare
riferimento alla pagina 38.
Guida in linea Maxtor Manager
Per assistenza sull’uso dell’applicazione
Maxtor Manager sul desktop, fare clic sull’icona
della
Guida ? presente su ciascuna finestra
per informazioni dettagliate o fare riferimento
alle guide utente nel CD del software Maxtor
Central Axis.
Guide utente
La cartella Guides (Guide) nel CD del software
Central Axis include i seguenti manuali utente
in formato PDF:
Guida utente Maxtor Central Axis per Windows
Guida utente Maxtor Central Axis per Macintosh
Guida utente amministratore Maxtor Central Axis
Guida utente Seagate Global Access
Installazione e configurazione in Windows XP, Vista
o Macintosh (OS X 10.4.11 o versione successiva)
Schema del prodotto
Spia di
alimentazione
Jack di
alimentazione
Indicatore di
stato
Spia di attività
dell’unità disco
rigido
Connettore
USB
Connettore
Ethernet
Interruttore di
alimentazione
Slot per blocco
Kensington
Benvenuti
Con il server di archiviazione di rete Central Axis
, avete scelto un modo semplice ed
economico per eseguire il backup dei dati nei computer della vostra rete.
Consultate le seguenti informazioni per configurare e iniziare ad usare il vostro nuovo
server di archiviazione.
61 62
Denna enhet överensstämmer med del 15 av
FCC-reglerna. Dess användning är föremål för
följande tvillkor: (1) denna enhet får inte orsaka
skadlig störning och (2) denna enhet måste
acceptera all mottagen störning, även sådan
som kan leda till en bristfällig funktion.
Klass B
Denna utrustning har testats och befunnits
överensstämma med gränsvärdena för
en anordning av Klass B, enligt del 15 av
FCC-reglerna. Begränsningarna är utformade
för att ge rimligt skydd mot skadlig interferens
i bostad. Denna utrustning genererar, brukar
och kan utstråla radiofrekvent energi och,
om den inte installeras och används i enlighet
med anvisningarna, eventuellt orsaka skadlig
interferens på radiokommunikation. Det finns
emellertid inga garantier för att störningar inte
kommer att förekomma i en viss installation.
Om utrustningen orsakar skadlig interferens
på radio- eller TV-mottagare, vilket kan
avgöras genom att stänga av och sätta på
utrustningen, uppmanas användaren att försöka
korrigera interferensen med en eller flera av
följande åtgärder:
Ändra inställningen eller flytta på
mottagningsantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen
och mottagaren.
Ansluta utrustningen till ett uttag på en annan
krets än den som mottagaren är ansluten till.
Konsultera försäljaren eller en erfaren radio-/TV-
tekniker för hjälp.
Varning: Alla ändringar som utförs på
utrustningen kan upphäva användarens
rätt att använda utrustningen.
Förklaring om FCCverenssmmelse
Vi finns här för att hjälpa till
Teknisk support besvarar frågor om teknik och
felsökning gällande din Maxtor Central Axis-
lagringsserver under normal kontorstid för
telefoncenter. Innan du ringer ska du anteckna
din systemkonfiguration och modellnumret för
Maxtor Central Axis. Dessa nummer kan användas
för att få hjälp från Seagates support, för att
registrera din enhet samt för att söka information
på Seagates webbplats. Besök
www.seagate.com
för att få den senaste supportinformationen för
produkten, exempelvis:
Kunskapsbas
Felsökningsinformation, vanliga frågor och svar
samt teknisk dokumentation.
Nedladdning av programvara
Programvara att installera, verktyg och
diagnostiska tester.
Produktregister
Aktuella och äldre produkter från Maxtor.
Garantiservice
Retur av produkter (RMS), garantistatus och
information om garanti.
Produktsupport
Installationshjälp, produktspecifikationer och
användarhandböcker.
Support
63 64
Deel 1: De server aansluiten.
1. Sluit het ene uiteinde van de bijgeleverde
Ethernet-kabel aan op een Ethernet-poort van
uw router of switch.
2. Sluit het andere uiteinde van de Ethernet-kabel
aan op de Ethernet-poort van de Central Axis-
opslagserver.
3. Sluit de ronde stekker van de stroomvoorziening
aan op de stroomaansluiting van de Central Axis-
opslagserver.
4. Sluit de standaardstekker van de
stroomvoorziening aan op het lichtnet.
Deel 2: De server aanzetten.
1. Druk op de aan-/uitknop aan de achterzijde van
de Central Axis-opslagserver. Het stroomlampje
links op het frontpaneel gaat branden en het
statuslampje rechts knippert. Het lampje voor
activiteit van de harde schijf in het midden
knippert onregelmatig.
2. Wacht tot het statuslampje blijft branden.
Als u de software wilt installeren en de Central Axis-
opslagserver wilt instellen op een pc, gaat u naar
pagina 65. Wilt u de software installeren en de
Central Axis-opslagserver instellen op een Macintosh,
ga dan naar pagina 68.
Maxtor Manager Help
Voor hulp bij de Maxtor Manager-toepassing op
uw computer, klikt u op het pictogram
? Help in
een willekeurig venster voor meer informatie of
raadpleegt u de gebruikershandleidingen die op
de cd met de Maxtor Central Axis-software staan.
Gebruikershandleidingen
De map Guides [Handleidingen] op de cd met
de Central Axis-software bevat de volgende
gebruikershandleidingen in pdf-indeling:
Maxtor Central Axis-gebruikershandleiding
voor Windows
Maxtor Central Axis-gebruikershandleiding
voor Macintosh
Maxtor Central Axis-gebruikershandleiding
voor beheer
Seagate Global Access-gebruikershandleiding
Aan de slag voor Windows XP, Vista of Macintosh
(OS X 10.4.11 of hoger)
Schematisch overzicht van het product
Stroomlampje StroomaansluitingStatuslampjeLampje
activiteit harde
schijf
USB-aansluitingEthernet-
aansluiting
Aan-/uitknop
Kensington-
vergrendelingsleuf
Welkomstscherm
Met uw keuze voor de Central Axis
-opslagserver voor het netwerk heeft u gekozen voor
een eenvoudige, betaalbare manier om een back-up te maken van de gegevens op de
computers in uw kleine netwerk.
In de volgende informatie leest u hoe u de nieuwe opslagserver installeert en in gebruik neemt.
65 66
Deel 3: De software installeren.
1. Plaats de Maxtor Central Axis-cd in de
computer. Het venster
Welcome [Welkom]
wordt automatisch geopend.
Opmerking: Als het scherm Welcome [Welkom] niet wordt
geopend, bladert u dan naar de cd en dubbelklik op het
bestand Launch.exe.
2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de
software te installeren.
3. Zodra de software is geïnstalleerd, verschijnt het
pictogram Maxtor Manager op het bureaublad:
4. Dubbelklik op het pictogram Maxtor Manager.
De toepassing Maxtor Manager wordt op uw
computer geopend en zoekt naar Central Axis-
apparatuur op uw netwerk. Zodra de Central Axis-
opslagserver is gevonden, worden de hostnaam,
het IP-adres en het Mac-adres weergegeven.
Opmerking: Als het bericht "No Central Axis storage server
drives were found" [Geen Central Axis-opslagserverschijven
gevonden] verschijnt, gaat u dan naar onze website voor
ondersteuning op http://support.seagate.com en klik op
TROUBLESHOOTING [Problemen oplossen] voor tips.
Deel 4: De Central Axis-opslagserver instellen.
Zo stelt u de Central Axis-opslagserver in:
Stel de Central Axis-opslagserver in en maak
een beheerderswachtwoord aan.
Stel een gebruikersaccount in.
Maak een gratis Seagate Global Access-account
aan op de website van Seagate Global Access.
Koppel uw Seagate Global Access-account en
Central Axis-account aan elkaar.
Zo stelt u de Central Axis-opslagserver in en
maakt u een beheerderswachtwoord aan:
Stap 1: Klik in het venster My Drives [Mijn
schijven] van de Maxtor Manager-toepassing
op
Settings [Instellingen]:
Stap 2: Klik in het venster
Settings for Maxtor
Central Axis [Instellingen voor Maxtor Central Axis]
op
Maxtor Central Axis Admin Web Page [Pagina
voor beheer Maxtor Central Axis op internet].
Opmerking: Als u de toegang en het delen van gegevens
van een account via internet wilt instellen, moet de account
persoonlijk zijn.
Stap 3: Loop door de volgende pagina’s Setup
[Instellen] en vul de gegevens in die nodig zijn om
de Central Axis-opslagserver in te stellen, zoals het
aanmaken van een beheerderswachtwoord op de
tweede
Setup-pagina.
Zodra u de instelwizard heeft voltooid, krijgt u het
verzoek om u aan te melden.
Uw gebruikersnaam is admin.
Uw wachtwoord is het beheerderswachtwoord
dat u zojuist heeft aangemaakt.
Zo stelt u een Central Axis-
gebruikersaccount in:
Stap 1: Klik in het venster My Drives [Mijn
schijven] van de Maxtor Manager-toepassing op
Create a User Account [Een gebruikersaccount
aanmaken]:
Stap 2: Vul in het venster
Create a User
Account [Een gebruikersaccount aanmaken]
dat wordt geopend, de velden in om een nieuw
gebruikersaccount aan te maken.
Installatie en instellen op Windows XP of Vista
67 68
Deel 3: De software installeren.
1. Plaats de Central Axis-cd in uw computer, open
de cd en dubbelklik op het installatieprogramma
van Maxtor Central Axis Manager.
2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de
software te installeren.
3. Zodra de software is geïnstalleerd, verschijnt het
pictogram Maxtor Central Axis Manager op het
bureaublad:
4. Dubbelklik op het pictogram Maxtor Manager.
5. Voer het wachtwoord van uw Mac OS X
in het venster
Authenticate [Verificatie]
in. De toepassing Maxtor Manager wordt
op uw computer geopend en zoekt naar
Central Axis-apparatuur op uw netwerk.
Zodra de Central Axis-opslagserver is gevonden,
worden het ID en IP-adres weergegeven.
Opmerking: Als het bericht "No Central Axis storage server
drives were found" [Geen Central Axis-opslagserverschijven
gevonden] verschijnt, gaat u dan naar onze website voor
ondersteuning op http://support.seagate.com en klik op
TROUBLESHOOTING [Problemen oplossen] voor tips.
Deel 4: De Central Axis-opslagserver instellen.
Zo stelt u de Central Axis-opslagserver in:
Stel de Central Axis-opslagserver in en maak
een beheerderswachtwoord aan.
Stel een gebruikersaccount in.
Maak een gratis Seagate Global Access-account
aan op de website van Seagate Global Access.
Koppel uw Seagate Global Access-account en
Central Axis-account aan elkaar.
Zo maakt u een Seagate Global Access-
account aan:
Stap 1: Klik bovenaan in de Maxtor Manager-
toepassing op
Web Access & Sharing [Toegang
en delen via internet] om het venster
Web
Access & Sharing [Toegang en delen via internet]
te openen. Klik op
Visit Web Access Site [Ga naar
site voor toegang via internet]:
Stap 2: Voer op de pagina
Sign In [Aanmelden]
van Seagate Global Access uw e-mailadres
in onder
Don’t Have an Account? [Nog geen
account?] en klik op
Send [Verzenden].
Stap 3: Open uw e-mail en volg de aanwijzingen
om de registratie van uw Global Access-account
te voltooien.
Zo koppelt u uw Seagate Global Access-
account en Central Axis-account aan elkaar:
Stap 1: Klik in het venster Web Access & Sharing
[Toegang en delen via internet] op
Enable/
Disable Web Access [Toegang via internet
in-/uitschakelen]:
Stap 2: Volg de aanwijzingen op het scherm om
de accountgegevens van uw lokale Central Axis en
vervolgens de accountgegevens van uw Seagate
Global Access-account in te voeren.
Installatie en instellen op Macintosh
(OS X 10.4.11 of hoger)
69 70
Zo stelt u de Central Axis-opslagserver in en
maakt u een beheerderswachtwoord aan:
Stap 1: Klik in het hoofdvenster van de
Maxtor Manager-toepassing op
Settings
[Instellingen] en vervolgens in het tabblad
Advanced [Geavanceerd] van het venster Settings
[Instellingen] op
Central Axis Administration
i[Central Axis-beheer].
Stap 2: Loop door de drie pagina’s
Setup [Instellen] en stel de Central Axis-
opslagserver in, zoals het aanmaken van een
beheerderswachtwoord op de tweede
Setup-
pagina. Zodra u de instelwizard heeft voltooid,
krijgt u het verzoek om u aan te melden.
Uw gebruikersnaam is admin.
Uw wachtwoord is het beheerderswachtwoord
dat u zojuist heeft aangemaakt.
Zo stelt u een Central Axis-
gebruikersaccount in:
Stap 1: Klik in het hoofdvenster van de
Maxtor Manager-toepassing op
Create a User
Account [Een gebruikersaccount aanmaken].
Stap 2: Stel in het venster
Create a User Account
[Een gebruikersaccount aanmaken] een
gebruikersaccount in:
Klik op de knop
? Help of raadpleeg de Maxtor
Central Axis-gebruikershandleiding voor Macintosh
die op de cd met Central Axis-software staat,
voor meer informatie over het aanmaken van
een gebruikersaccount.
Opmerking: Als u de toegang en het delen van gegevens
van een account via internet wilt instellen, moet de account
persoonlijk zijn.
Zo maakt u een Seagate Global Access-
account aan:
Stap 1: Klik in de Maxtor Manager-toepassing op
het pictogram
Web Access & Sharing [Toegang en
delen via internet].
Stap 2: Klik in het venster
Web Access & Sharing
[Toegang en delen via internet] op
Visit Web
Access Website [Ga naar website voor Toegang
via internet]:
Stap 3: Voer op de pagina Sign In [Aanmelden]
van Seagate Global Access uw e-mailadres
in onder
Don’t Have an Account? [Nog geen
account?] en klik op
Send [Verzenden].
Stap 4: Open uw e-mail en volg de aanwijzingen
om de registratie van de Global Access-account
te voltooien.
Zo koppelt u uw Seagate Global Access-
account en Central Axis-account aan elkaar:
Stap 1: Klik in de Maxtor Manager-toepassing op
het pictogram
Web Access & Sharing [Toegang en
delen via internet].
Stap 2: Klik in het venster
Web Access & Sharing
[Toegang en delen via internet] op
Enable/
Disable Web Access [Toegang via internet
in-/uitschakelen]:
Stap 3: Volg de aanwijzingen op het scherm om
de accountgegevens van uw lokale Central Axis
en vervolgens de accountgegevens van uw
Seagate Global Access-account in te voeren.
71 72
Deze apparatuur voldoet aan Deel 15 van de
FCC-voorschriften. Gebruik is onderhevig aan
de volgende twee voorwaarden. (1) dit apparaat
mag geen schadelijke interferentie veroorzaken,
en (2) dit apparaat dient elke interferentie die
ongewenst bedrijf kan veroorzaken, te accepteren.
Klasse B
Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten
voor een digitaal apparaat van Klasse B volgens
Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten
zijn ingesteld om redelijke bescherming te
bieden tegen schadelijke interferentie in een
woonomgeving. Deze apparatuur genereert en
gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze
uitstralen en kan, indien de apparatuur niet wordt
geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies,
schadelijke interferentie met radiocommunicatie
veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie
dat interferentie niet zal optreden in bepaalde
opstellingen. Of deze apparatuur schadelijke
interferentie veroorzaakt in de ontvangst van radio-
of televisiesihgnalen, kan worden vastgesteld door
de apparatuur uit en weer in te schakelen. Indien
interferentie optreedt, kunt u dit proberen te
verhelpen door een of meer van de volgende
maatregelen te nemen:
Draai of verplaats de ontvangende antenne.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de
ontvanger.
Sluit de apparatuur aan op een ander circuit dan
dat van de ontvanger.
Vraag de dealer of een ervaren radio-
of televisietechnicus om hulp.
Waarschuwing: Elke wijziging of aanpassing aan dit
apparaat kan de bevoegdheid van de gebruiker om
het apparaat te bedienen ongeldig maken.
FCC-verklaring
Wij staan klaar om u te helpen
De afdeling Technische Ondersteuning beantwoordt
tijdens de openingsuren van het callcenter graag uw
vragen ten aanzien van technische aspecten van en
problemen met uw Maxtor Central Axis-opslagserver.
Houd als u ons belt, uw systeemconfiguratie en
het modelnummer van de Maxtor Central Axis
bij de hand. Aan de hand van deze nummers kunt
u ondersteuning krijgen van Seagate Support,
de harde schijf registreren en informatie zoeken op
de website van Seagate. Ga naar
www.seagate.com
voor uitgebreide informatie met betrekking tot
ondersteuning, zoals:
Knowledge Base
Informatie over het oplossen van problemen, veel
gestelde vragen en technische documentatie.
Software Downloads
Installatiesoftware, hulpprogramma’s en
diagnostische programma’s.
Product Index
Huidige en oudere producten van Maxtor.
Warranty Services
Retournering van producten (RMS), garantiestatus
en garantiebepalingen.
Product Support
Hulp bij installatie, productspecificaties en
gebruikershandleidingen.
Ondersteuning
Copyright © 2008 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Maxtor and the Maxtor stylised logo
are registered trademarks of Seagate Technology LLC or one of its affiliated companies in the United
States and/or other countries. Central Axis is either a trademark or registered trademark of Seagate
Technology LLC or one of its affiliated companies in the United States and/or other countries. All other
trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners. When referring to hard
drive capacity, one gigabyte, or GB, equals one billion bytes and one terabyte, or TB, equals one trillion
bytes. Your computer’s operating system may use a different standard of measurement and report a
lower capacity. In addition, some of the listed capacity is used for formatting and other functions, and
thus will not be available for data storage. Quantitative usage examples for various applications are for
illustrative purposes. Actual quantities will vary based on various factors, including file size, file format,
features and application software. Seagate reserves the right to change, without notice, product
offerings or specifications. Seagate Technology, 920 Disc Drive, Scotts Valley, CA 95066 U.S.A.
PN: 100506418 07/08
maxtor.com
1/38