FSL12 H2

BLACK+DECKER FSL12 H2, FSL12, FSL144, FSL144 H2 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de BLACK+DECKER FSL12 H2 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
1
2
3
ENGLISH 3
DEUTSCH 7
FRANÇAIS 11
ITALIANO 15
NEDERLANDS 19
ESPAÑOL 23
PORTUGUÊS 27
SWEDISH 31
NORSK 35
DANSK 39
SUOMI 43
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 47
2
A
B
C
E
3
4
3
9
11
10
10
3
6
5
5
8
7
D
10
DEUTSCH
X NiCd-, NiMH-, Lithiumionen- und Bleisäure-Akkus (Pb)
sind recycelbar. Akkus dürfen keinesfalls über den
Hausmüll entsorgt werden. Verpacken Sie die Batterie
in einem geeigneten Behälter, sodass die Kontakte
nicht kurzgeschlossen werden können. Bringen Sie
den Akku zu einer autorisierten Vertragswerkstatt
oder zu einer Rücknahmestelle in Ihrer Nähe.
Technische Daten
EU-Konformitätserklärung
FSL12 H2, FSL144 H2
Black & Decker erklärt, dass diese Produkte den folgenden
Normen entsprechen:
Normen und gesetzliche Vorschriften.
EN 60598
Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die
Zusammenstellung der technischen Daten und
gibt diese Erklärung im Namen von
Black & Decker ab.
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham, DL16 6JG,
Vereinigtes Königreich
16.04.2009
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte
und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie.
Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt
diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten
der Europäischen Union und der Europäischen
Freihandelszone EFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an
einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder
Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf,
garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile,
die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw.
den Austausch eines mangelhaften Geräts, ohne dass dem
Kunden dabei mehr als unvermeidlich Unannehmlichkeiten
entstehen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
X wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im
Verleihgeschäft benutzt wurde;
X wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit
mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
X wenn das Gerät durch Fremdeinwirkung beschädigt
wurde;
X wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes
Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black
& Decker Kundendienstes unternommen wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer
bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen.
Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black &
Decker steht in dieser Anleitung. Diese teilt Ihnen gerne die
nächstgelegene Vertragswerkstatt mit. Außerdem ist eine
Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen
von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner
im Internet zu finden unter:
www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie untere Webseite
www.blackanddecker.de, um Ihr neues Black & Decker-
Produkt zu registrieren und über neue Produkte und
Sonderangebote informiert zu werden. Weitere
Informationen über die Marke Black & Decker und unsere
Produkte finden Sie unter www.blackanddecker.de.
FSL12 FSL144
Eingangs-
spannung
VDC 12 14,4
Eingangsstrom
(max.)
mA 300 300
Gerätegewicht kg 0,25 0,25
Akku
Katalognr. A12E/A12NH A14E/A14NH
Lampe
Artikelnr. 498797-01 498797-01
Ladegerät
Eingang VAC 230 230
Ungefähre
Dauer des
Ladevorgangs
Std 3-6 3-6
Gewicht kg 0,35 0,35
14
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité CE
FSL12 H2, FSL144 H2
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à :
Normes & législation.
EN 60598
Le soussigné est responsable des données de la fiche
technique et fait cette déclaration au nom de
Black & Decker
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham, DL16 6JG,
Royaume-Uni
16-04-2009
Garantie
Black & Decker vous assure la qualité de ses produits
et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de
garantie est un document supplémentaire et ne peut en
aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est
valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union
Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison
de matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un
manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces
défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou
remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans
les circonstances suivantes :
X Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
X Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
X Le produit a subi des dommages à cause de corps
étrangers, de substances ou d'accidents.
X Des réparations ont été tentées par des techniciens
ne faisant pas partie du service technique de
Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à
l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi
trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker
et de plus amples détails sur notre service après-vente sur
le site Internet à l'adresse suivante :
www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.co.fr pour
enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour
plus d'informations concernant la marque Black & Decker
et notre gamme de produits, consultez notre site
www.blackanddecker.co.fr.
FSL12 FSL144
Tension
d’entrée
V c.c. 12 14,4
Courant
d’entrée (max)
mA 300 300
Poids kg 0,25 0,25
Batterie
Cat N° A12E/A12NH A14E/A14NH
Ampoule
Pièce N° 498797-01 498797-01
Chargeur
Entrée V c.a. 230 230
Charge
approximative
h3-6 3-6
Poids kg 0,35 0,35
19
NEDERLANDS
NEDERL ANDS
Beoogd gebruik
De schijnwerper van Black & Decker is ontworpen als
verlichting bij doe-het-zelfprojecten en voor gebruik
in uw vrije tijd. Het product is uitsluitend bestemd voor
consumentengebruik.
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op accu's
moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen,
waaronder de navolgende, altijd in acht worden genomen
om het gevaar voor brand, lekkende accu's, persoonlijk
letsel en materiële schade tot een minimum te beperken.
X Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
X In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde
gebruik. Het gebruik van andere accessoires of
hulpstukken dan wel de uitvoering van andere
handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden
aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden.
X Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd
nog eens kunt raadplegen.
Gebruik van het apparaat
Ga bij gebruik van het apparaat altijd voorzichtig te werk.
X Dit apparaat mag niet zonder supervisie door jonge
of lichamelijk zwakke mensen worden gebruikt.
X Het apparaat mag niet als speelgoed worden gebruikt.
X Gebruik het apparaat alleen in een droge locatie.
Het apparaat mag niet nat worden.
X Dompel het apparaat niet onder in water.
X Open de behuizing niet. Het apparaat bevat geen
onderdelen die door de gebruiker kunnen worden
gerepareerd.
X Gebruik het apparaat niet in een omgeving met
explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare
vloeistoffen, gassen of stof.
X Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan de
kabel te trekken. Zo voorkomt u beschadiging aan de
stekker of de kabel.
Na gebruik
X Bewaar het apparaat na gebruik op een droge, goed
geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen.
X Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk
is voor kinderen.
X Wanneer het apparaat in de auto ligt, moet u het
apparaat in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten,
zodat het apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge
veranderingen in snelheid of richting.
X Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht, hitte
en vocht.
Inspectie en reparaties
X
Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen
en defecten. Controleer het vooral op gebroken
onderdelen, schade aan de schakelaars en andere
omstandigheden die de werking ervan kunnen
beïnvloeden.
X Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer
beschadigde of defecte onderdelen.
X Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van
onze servicecentra repareren of vervangen.
X Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of
vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.
Specifieke veiligheidsinstructies voor schijnwerpers
De schijnwerper is voorzien van de volgende
veiligheidssymbolen:
X Laat de schijnwerper volledig afkoelen voordat u het
apparaat opbergt of oplaadt.
X Houd de lens op afstand van brandbare materialen.
Door de extreme hitte kan brand ontstaan.
X Plaats de schijnwerper nooit met de lichtstraal naar
beneden op een oppervlak wanneer de schijnwerper
aan staat of nog moet afkoelen.
X Laat de schijnwerper niet onbeheerd achter. Houd
kinderen en dieren uit de buurt van de werkplek.
X Controleer de lens op schade als de schijnwerper is
gevallen. Gebruik het apparaat nooit zonder lens of met
een beschadigde lens.
X Kijk nooit direct in het licht en schijn iemand nooit
in recht in de ogen.
X Dompel de schijnwerper niet onder in water.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu's
en laders
Accu's
X Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook.
X Stel de accu niet bloot aan water.
X Bewaar deze niet op locaties met temperaturen die
hoger zijn dan 40°C.
Waarschuwing! De gebruiker moet de
instructiehandleiding lezen om het risico op letsel
te verminderen.
Waarschuwing! Raak de lens niet aan. De lens
wordt zeer heet tijdens het gebruik. Ook nadat
u de schijnwerper hebt uitgeschakeld, blijft de lens
enkele minuten heet.
Waarschuwing! Gevaar van verbranding. De hete
lens kan leiden tot persoonlijk letsel of schade
aan eigendommen. De lens mag niet worden
aangeraakt of geblokkeerd.
20
NEDERLANDS
X Laad de accu's alleen op bij een omgevingstemperatuur
van 10-40°C.
X Gebruik alleen de lader die bij het apparaat is geleverd.
X Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het
gedeelte "Milieu".
Laders
Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de accu
in het apparaat waarbij de lader is bijgeleverd. Andere
accu's kunnen exploderen met letsel en materiële schade
als gevolg.
X Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen.
X Een defect snoer moet direct worden vervangen.
X Stel de lader niet bloot aan water.
X Open de lader niet.
X Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.
Onderdelen
Het apparaat bevat de volgende onderdelen:
1. Aan-uitschakelaar
2. Draagriem
3. Accu
Fig. A, C en D
4. Ontgrendelingsknop accu
5. Lader
6. Contragedeelte van lader
7. Aansluiting van lader
8. Stekker van lader
Montage
Waarschuwing! Verwijder de accu uit het gereedschap
voordat u gaat monteren.
De accu plaatsen en verwijderen (fig. A)
X U plaatst de accu (3) door deze op één lijn te plaatsen
met het contragedeelte op het gereedschap. Schuif
de accu in het contragedeelte en duw totdat de accu
vastklikt.
X Als u de accu wilt verwijderen, drukt u op de
vergrendelingsknop (4) en trekt u tegelijkertijd
de accu uit het contragedeelte.
De accudop plaatsen (fig. B)
Waarschuwing! Plaats de dop (9) op de accu (3) voor
vervoer en opslag.
De accu laden
De accu moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen en
zodra deze niet meer voldoende vermogen levert voor taken
die eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd. Wanneer
u de accu voor de eerste keer oplaadt of na langdurige
opslag, kan deze slechts voor 80% worden opgeladen. Na
een aantal laad- en ontlaadcycli bereikt de accu pas de
volledige capaciteit. Tijdens het opladen kan de accu warm
worden. Dit is normaal en duidt niet op een probleem.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij
omgevingstemperaturen onder 10°C of boven 40°C.
Aanbevolen laadtemperatuur: ongeveer 24°C.
De schijnwerper opladen via het contragedeelte (fig. C)
X Als u de accu (3) wilt opladen, verwijdert u deze uit
het gereedschap en schuift u het contragedeelte van
de lader (6) op de accu.
X Steek de stekker van de lader (5) in het stopcontact.
Na normaal gebruik is 3 uur opladen voldoende voor de
meeste toepassingen. Maar als het apparaat maximaal 6 uur
wordt opgeladen, kunt u het aanzienlijk langer gebruiken,
afhankelijk van de accu en de laadomstandigheden.
X Verwijder het contragedeelte (6) uit de accu (3).
Laad beschadigde accu's niet op.
Dit apparaat is alleen bestemd voor gebruik
binnenshuis.
Lees de gehele gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
De lader wordt automatisch uitgeschakeld als de
omgevingstemperatuur te ver oploopt. Wanneer de
temperatuur is gedaald, wordt de lader automatisch
weer ingeschakeld.
Laad de accu alleen op bij een
omgevingstemperatuur van 10-40°C.
Het opladen is voltooid.
Bezig met opladen.
+40ºC
+10ºC
21
NEDERLANDS
De schijnwerper opladen via de stekker van de
lader (fig. D)
X Zorg ervoor dat de accu volledig in het apparaat is
geplaatst.
X Steek de stekker van de lader (8) in de aansluiting voor
de lader (7).
X Steek de stekker van de lader (5) in het stopcontact.
X Schakel de lader in bij het stopcontact.
Na normaal gebruik is 3 uur opladen voldoende voor de
meeste toepassingen. Maar als het apparaat maximaal 6 uur
wordt opgeladen, kunt u het aanzienlijk langer gebruiken,
afhankelijk van de accu en de laadomstandigheden.
X Verwijder de aansluiting van de lader (8) uit het
apparaat.
Waarschuwing! Gebruik het gereedschap niet terwijl het op
de lader is aangesloten.
De lamp vervangen (fig. E)
De lamp kan heel gemakkelijk worden vervangen.
Waarschuwing! Raak de lamp niet aan als u de
schijnwerper net hebt gebruikt, omdat de lamp dan heet is.
X Verwijder de accu (3).
X Verwijder de lamphouder (10) door deze linksom
te draaien.
X Verwijder de lamp (11) door deze iets te draaien en hem
uit de houder (10) te trekken.
X Plaats een nieuwe lamp.
X Plaats de lamphouder (10 op de schijnwerper en draai
deze rechtsom om hem vast te zetten.
Onderhoud
Uw Black & Decker-apparaat is ontworpen om gedurende
een lange periode te functioneren met een minimum aan
onderhoud. U kunt de machine naar volle tevredenheid
blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en
de machine regelmatig schoonmaakt.
Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker
uit het stopcontact voordat u onderhouds- of
reinigingswerkzaamheden aan het apparaat uitvoert.
X Neem het apparaat van tijd tot tijd af met een vochtige
doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Dompel het
apparaat niet onder in water.
Milieu
Mocht u op een dag constateren dat het apparaat aan
vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt,
houd dan rekening met het milieu. Black & Decker-
servicecentra zijn bereid oude Black & Decker-machines in
te nemen en ervoor te zorgen dat deze op milieuvriendelijke
wijze worden afgevoerd.
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden
inzameling van huishoudelijke elektrische producten via
gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie
u een nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van
afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te
maken van deze service, dient u het product naar een van
onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons
verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en
meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende internetadres: www.2helpU.com.
X Voorkom dat de polen van de
accu
worden
kortgesloten.
X Werp accu's niet in het vuur. Dit kan een explosie tot
gevolg hebben.
X Let op: de
accu
is zwaar.
X Ontlaad de
accu
volledig en verwijder deze vervolgens
uit het apparaat.
X NiCd-, NiMh-, lithium-ion- en loodzuuraccu's kunnen
worden gerecycled. Deze accu's mogen niet bij het
huishoudelijk afval. Plaats de
accu
in een geschikte
verpakking om te voorkomen dat de polen worden
kortgesloten. Breng de
accu
naar een servicecentrum
of een inzamellocatie in uw woonplaats.
Aparte inzameling. Dit product mag niet met
normaal huishoudelijk afval worden weggegooid.
Gescheiden inzameling van gebruikte producten
en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk
materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt
voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag
naar grondstoffen terug.
Black & Decker-accu's kunnen veelvuldig worden
herladen. Gooi afgedankte accu's op verantwoorde
wijze weg:
22
NEDERLANDS
Technische gegevens
EG-conformiteitsverklaring
FSL12 H2, FSL144 H2
Black & Decker verklaart dat deze producten
in overeenstemming zijn met:
Standaarden en wetgeving.
EN 60598
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de compilatie van
het technische bestand en doet deze verklaring namens
Black & Decker
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Verenigd Koninkrijk
16-04-2009
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de
datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal-
of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van
het product of de vervanging van het product, tenzij:
X Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;
X Het product onoordeelkundig is gebruikt;
X Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf
of door een ongeval;
X Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze
servicecentra of Black & Decker-personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice
vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl
om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en
speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het
merk Black & Decker en onze producten vindt u op
www.blackanddecker.nl.
FSL12 FSL144
Ingangsspanning Vdc 12 14,4
Ingangsstroom
(max.)
mA 300 300
Gewicht apparaat kg 0,25 0,25
Accu
Cat. nr. A12E/A12NH A14E/A14NH
Lamp
Art. nr. 498797-01 498797-01
Lader
Invoer Vac 230 230
Oplaadtijd ca. h 3-6 3-6
Gewicht kg 0,35 0,35
26
ESPAÑOL
Características técnicas
Declaración de conformidad CE
FSL12 H2, FSL144 H2
Black & Decker declara que estos productos cumplen
las normas siguientes:
Normativas y legislación
EN 60598
La persona que firma a continuación es responsable
de la recopilación del archivo técnico y realiza esta
declaración en nombre de
Black & Decker
Kevin Hewitt
Director de Ingeniería del Consumidor
Spennymoor, County Durham, DL16 6JG,
Reino Unido
16-04-2009
Garantía
Black & Decker confía plenamente en la calidad de
sus productos y ofrece una garantía extraordinaria.
Esta declaración de garantía es un añadido, y en ningún
caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La
garantía es válida dentro de los territorios de los Estados
miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea
de Libre Comercio.
Si cualquier producto de Black & Decker resultara
defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos
o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro
de los 24 meses posteriores a la fecha de compra, la
sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de
los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables
o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente
el mínimo de inconvenientes, a menos que:
X El producto se haya utilizado con propósitos
comerciales, profesionales o de alquiler.
X El producto se haya sometido a un uso inadecuado
o negligente.
X El producto haya sufrido daños causados por objetos
o sustancias extrañas o accidentes.
X Se hayan realizado reparaciones por parte de personas
que no sean del servicio técnico autorizado o personal
de servicios de Black & Decker.
Para reclamar en garantía, será necesario que presente
la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de
reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de
su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto
con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se
indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar
en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios
técnicos autorizados e información completa de nuestros
servicios de posventa y contactos: www.2helpU.com
Visite el sitio web www.blackanddecker.eu para registrar
su nuevo producto Black & Decker y estar al día sobre
productos y ofertas especiales. Encontrará información
adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama
de productos en www.blackanddecker.eu.
FSL12 FSL144
Voltaje de
entrada
V de CC 12 14.4
Corriente de
entrada (máx.)
mA 300 300
Peso por unidad kg 0.25 0.25
Batería
Número de
catálogo
A12E/A12NH A14E/A14NH
Bombilla
Número de
pieza
498797-01 498797-01
Cargador
Entrada V de CA 230 230
Tiempo de carga
aproximado
h3-6 3-6
Peso kg 0.35 0.35
30
PORTUGUÊS
Dados técnicos
Declaração de conformidade CE
FSL12 H2, FSL144 H2
A Black & Decker declara que estes produtos estão
em conformidade com:
Normas e legislação.
EN 60598
O signatário é responsável pela compilação do ficheiro
técnico e efectua esta declaração em nome da
Black & Decker
Kevin Hewitt
Director de Engenharia de Consumo
Spennymoor, County Durham, DL16 6JG,
Reino Unido
16-04-2009
Garantia
A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos
e oferece uma garantia excelente. Esta declaração de
garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos
por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia
é válida nos territórios dos Estados Membros da União
Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre.
Se um produto Black & Decker se avariar devido a defeitos
de material, fabrico ou não conformidade, num período de
24 meses após a data da compra, a Black & Decker garante
a substituição de peças defeituosas, a reparação de
produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição
dos mesmos para garantir o mínimo de inconveniente ao
cliente, excepto se:
X O produto tiver sido utilizado para fins comerciais,
profissionais ou de aluguer.
X O produto tiver sido submetido a utilização indevida
ou descuido.
X O produto tiver sido danificado por objectos estranhos,
substâncias ou acidentes.
X Tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não
sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de
manutenção da Black & Decker.
Para accionar a garantia, terá de apresentar comprovativos
de compra ao vendedor ou a um agente de reparação
autorizado. Pode verificar a localização do agente de
reparação autorizado mais perto de si, contactando os
escritórios locais da Black & Decker através do endereço
indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na
Internet uma lista de agentes de reparação autorizados
Black & Decker, detalhes completos e contactos do serviço
pós-venda, no endereço: www.2helpU.com
Visite o nosso website www.blackanddecker.co.eu para
registar o novo produto Black & Decker e manter-se
actualizado relativamente a novos produtos e ofertas
especiais. Pode encontrar mais informações sobre
a marca Black & Decker e nossa gama de produtos
em www.blackanddecker.co.eu.
FSL12 FSL144
Voltagem de
entrada
Vdc 12 14.4
Corrente de
entrada (máx.)
mA 300 300
Unidade de
peso
kg 0.25 0.25
Pilha
Cat. N.º A12E/A12NH A14E/A14NH
Lâmpada
N.º Peça 498797-01 498797-01
Carregador
Entrada Vac 230 230
Tempo de
carga aprox.
h3-6 3-6
Peso kg 0.35 0.35
34
SWEDISH
X Produkten har använts i kommersiellt, yrkesmässigt
eller uthyrningssyfte.
X Produkten har utsatts för felaktig användning eller
skötsel.
X Produkten har skadats av främmande föremål, ämnen
eller genom olyckshändelse.
X Reparation har utförts av någon annan än en
auktoriserad Black & Decker-verkstad.
För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot
lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad
senast 2 månader efter det att felet har upptäckts.
För information om närmaste auktoriserad verkstad,
kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den
adress som är angiven i bruksanvisningen. En lista på
alla auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns
även tillgängliga på Internet:
www.2helpU.com
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att
registrera din nya Black & Decker-produkt och för att få
information om nya produkter och specialerbjudanden.
Ytterligare information om märket Black & Decker och vårt
produktsortiment återfinns på www.blackanddecker.se.
TYP.
www.2helpU.com
21 - 04 - 09
H2
FSL12 - FSL144
Partial support - Only parts shown available
Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar
Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles
Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate
Solo estan disponibles las peizas listadas
So se encontram disponiveis as pecas listadas
Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen
zijn beschikbaar
1
2
3
E15692
(1*/,6+
'RQRWIRUJHWWRUHJLVWHU\RXUSURGXFW
ZZZEODFNDQGGHFNHUFRXNSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
5HJLVWHU\RXUSURGXFWRQOLQHDWZZZEODFNDQGGHFNHUFRXNSURGXFWUHJLVWUDWLRQRUVHQG\RXUQDPHVXUQDPH
DQGSURGXFWFRGHWR%ODFN'HFNHULQ\RXUFRXQWU\
'(876&+
9HUJHVVHQ6LHQLFKW,KU3URGXNWUHJLVWULHUHQ]XODVVHQ
ZZZEODFNDQGGHFNHUGHSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
/DVVHQ6LH,KU3URGXNWXQWHUZZZEODFNDQGGHFNHUGHSURGXFWUHJLVWUDWLRQRQOLQHUHJLVWULHUHQRGHUVFKLFNHQ6LH
,KUHQ1DFKQDPHQ9RUQDPHQXQGGHQ3URGXNWFRGHDQ%ODFN'HFNHULQ,KUHP/DQG
)5$1d$,6
1·RXEOLH]SDVG·HQUHJLVWUHUYRWUHSURGXLW
ZZZEODFNDQGGHFNHUIUSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
(QUHJLVWUH]YRWUHSURGXLWHQOLJQHVXUZZZEODFNDQGGHFNHUIUSURGXFWUHJLVWUDWLRQRXHQYR\H]YRVQRP
SUpQRPHWFRGHSURGXLWj%ODFN'HFNHUGDQVYRWUHSD\V
,7$/,$12
1RQGLPHQWLFDWHGLUHJLVWUDUHLOSURGRWWR
ZZZEODFNDQGGHFNHULWSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
5HJLVWUDWHLOSURGRWWRRQOLQHVXZZZEODFNDQGGHFNHULWSURGXFWUHJLVWUDWLRQRLQYLDWHQRPHFRJQRPHHFRGLFH
GHOSURGRWWRDOFHQWUR%ODFN'HFNHUGHOYRVWURSDHVH
1('(5/$1'6
9HUJHHWQLHWXZSURGXFWWHUHJLVWUHUHQ
ZZZEODFNDQGGHFNHUQOSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
8NXQWXZSURGXFWRQOLQHUHJLVWUHUHQRSZZZEODFNDQGGHFNHUQOSURGXFWUHJLVWUDWLRQRIXNXQWXZYRRUQDDP
DFKWHUQDDPHQSURGXFWFRGHRSVWXUHQQDDU%ODFN'HFNHULQXZODQG
(63$f2/
£1RROYLGHUHJLVWUDUVXSURGXFWR
ZZZEODFNDQGGHFNHUHVSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
5HJLVWUHVXSURGXFWRRQOLQHHQZZZEODFNDQGGHFNHUHVSURGXFWUHJLVWUDWLRQRHQYtHVXQRPEUHDSHOOLGRV\
FyGLJRGHSURGXFWRD%ODFN'HFNHUHQVXSDtV
32578*8È6
1mRVHHVTXHoDGHUHJLVWDURVHXSURGXWR
ZZZEODFNDQGGHFNHUSWSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
5HJLVWHRVHXSURGXWRRQOLQHHPZZZEODFNDQGGHFNHUSWSURGXFWUHJLVWUDWLRQRXHQYLHRVHXQRPHDSHOLGRH
FyGLJRGRSURGXWRSDUDD%ODFN'HFNHUQRVHXSDtV
69(16.$
*O|PLQWHDWWUHJLVWUHUDSURGXNWHQ
ZZZEODFNDQGGHFNHUVHSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
5HJLVWUHUDSURGXNWHQRQOLQHSnZZZEODFNDQGGHFNHUVHSURGXFWUHJLVWUDWLRQHOOHUVNLFNDQDPQRFKSURGXNWNRG
WLOO%ODFN'HFNHULODQGHWGXERUL
1256.
,NNHJOHPnUHJLVWUHUHSURGXNWHWGLWW
ZZZEODFNDQGGHFNHUQRSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
5HJLVWUHUSURGXNWHWGLWWRQOLQHSnZZZEODFNDQGGHFNHUQRSURGXFWUHJLVWUDWLRQHOOHUVHQGGLWWQDYQHWWHUQDYQ
RJSURGXNWNRGHWLO%ODFN'HFNHULGLWWHJHWODQG
'$16.
*OHPLNNHDWUHJLVWUHUHGLWSURGXNW
ZZZEODFNDQGGHFNHUGNSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
5HJLVWUHUGLWSURGXNWSnLQWHUQHWWHWSnZZZEODFNDQGGHFNHUGNSURGXFWUHJLVWUDWLRQHOOHUVHQGGLWQDYQ
HIWHUQDYQRJSURGXNWNRGHWLO%ODFN'HFNHULGLWHJHWODQG
6820,
0XLVWDWKDQUHNLVWHU|LGlWXRWWHHVL
ZZZEODFNDQGGHFNHUÀSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
5HNLVWHU|LWXRWWHHVLYHUNRVVDRVRLWWHHVVDZZZEODFNDQGGHFNHUÀSURGXFWUHJLVWUDWLRQWDLOlKHWlHWXQLPHVL
VXNXQLPHVLMDWXRWHNRRGLRPDQPDDVL%ODFN'HFNHUHGXVWDMDOOH
ǽȂȂǿȄȀȁǺ
ȃșȟȠıȥȑIJıijıȟįȜįijįȥȧȢȔIJıijıijȡʍȢȡȨȪȟIJįȣ
ZZZEODFNDQGGHFNHUJUSURGXFWUHJLVWUDWLRQ
ȀĮIJĮȤȦȡȓıIJİIJȠʌȡȠȧȩȞıĮȢıİıȪȞįİıȘıIJȘıİȜȓįĮZZZEODFNDQGGHFNHUJUSURGXFWUHJLVWUDWLRQȒıIJİȓȜIJİIJȠ
ȩȞȠȝĮİʌȓșİIJȠıĮȢțĮȚIJȠȞțȦįȚțȩʌȡȚȠȞȦIJȩȢıIJȘ%ODFN'HFNHUıIJȘȤȫȡĮıĮȢ
90549055 - Rev 1 L
-04/09
1/56