Toro Flex-Force Power System 60V MAX String Trimmer Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding
FormNo.3432-917RevC
Flex-ForcePowerSystem
60V
MAXDraadtrimmer
Modelnr.:51835T—Serienr.:319000001enhoger
Registreeruwproductopwww.Toro.com.
Vertalingvandeoorspronkelijketekst(NL)
*3432-917*
Voorondersteuningzie
www.Toro.com/support
metinformatievevideo's,
ofbel1-888-384-9939
voordatuditproduct
retourneert.
Inleiding
Dezetrimmerisbedoeldvoorhettrimmenvan
grasdoorparticulieren,buitenshuis.Detrimmeris
ontworpenvoorgebruikmeteenlithium-ionaccu
Model81825,81860of81875.Gebruikvooreen
anderedandebedoeldetoepassingzougevaar
kunnenopleverenvooruenomstanders.
Leesdezeinformatiezorgvuldigdoor,zodatuweet
hoeudemachineopdejuistewijzemoetgebruiken
enonderhoudenenomletselenschadeaande
machinetevoorkomen.Ubentverantwoordelijkvoor
hetjuisteenveiligegebruikvandemachine.
Bezoekwww.toro.comvoortrainingsmaterialenover
productveiligheiden-bediening,informatieover
accessoires,omeendealertezoekenofomuw
productteregistreren.
Model51835Twordtgeleverdzonderaccuofeen
lader.
Veiligheid
WAARSCHUWINGBijhetgebruikvanelektrisch
tuingereedschapdientudeveiligheidsaanwijzingen
telezenenoptevolgenomhetrisicoopbrand,
elektrischeschokenletselteverminderen.Deze
maatregelenomvattenonderandere:
BELANGRIJKEVEILIG-
HEIDS-
AANWIJZINGEN
I.Instructie
1.Degebruikervanditapparaatisverantwoordelijk
voorongelukkenofgevarenmetbetrekkingtot
henzelfofhunbezittingen.
2.Laatkinderennooitspelenmethetapparaat,
deaccuofdeacculader.Erkaneen
minimumleeftijdvandegebruikerzijnonder
plaatselijkeregelgeving.
3.Ditapparaat,deaccuendeacculadermogen
nietgebruiktwordendoorpersonenmetfysieke,
sensorischeofmentalebeperkingenofeen
gebrekaanervaringofkunde,tenzijzijonder
toezichtstaanofinstructieontvangenoverhet
veiligegebruikvanhettoestelenzichbewust
zijnvandegevaren.
4.Leesvoorgebruikvanditapparaat,het
accupackendeacculaderalleaanwijzingenen
waarschuwingstekensopdeproducten.
5.Maakuzelfvertrouwdmetdebedieningsorganen
enhetjuistegebruikvanditapparaat,het
accupackendeacculader.
II.Vóóringebruikname
1.Houomstandersenkinderenbuitenhet
werkgebied.
2.Gebruikalleeneenaccuzoalsopgegevendoor
Toro.Hetgebruikvanandereaccessoiresen
hulpstukkenkanhetrisicoopletselenbrand
verhogen.
3.Hetaansluitenvandeacculaderopeen
stopcontactmeteenspanningandersdan100
tot240Vkanleidentotbrandofeenelektrische
schok.Sluitdeacculadernietaanopeen
stopcontactmeteenspanningandersdan100
tot240V.Vooreenandersoortaansluitingdient
umogelijkeenadapterstekkervanhetjuiste
typetegebruiken.
4.Gebruikgeenbeschadigdeofgewijzigdeaccu
ofacculader,dezezouzichonvoorspelbaar
kunnengedragenenkunnenleidentotbrand,
explosieofgevaarvanletsel.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Ukuntcontactmetonsopnemenopwww.Toro.com.
GedruktinChina
Allerechtenvoorbehouden
5.Alshetstroomsnoervandeacculader
beschadigdis,neemdancontactopmeteen
erkendeservicedealeromhettevervangen.
6.Gebruikgeenniet-oplaadbarebatterijen.
7.Laadhetaccupackenkelopmetdeacculader
diedoorT oroisgespeciceerd.Eenlader
vooreenbepaaldaccupackzoukunnenleiden
totbrandgevaarbijgebruikmeteenander
accupack.
8.Laadhetaccupackopineengoedverluchte
ruimte.
9.Stelhetaccupackofdeacculadernietblootaan
brandofeentemperatuurhogerdan68°C.
10.Volgalleinstructiesaangaandehetladen
enlaadhetaccupacknietopbuitenhet
temperatuurbereikdatwordtgespeciceerd
indeinstructies.Anderskuntuhetaccupack
beschadigenenhetrisicoopbrandverhogen.
11.Gebruikditapparaatnietzonder
datalleafschermingenenandere
veiligheidsvoorzieningenophunplaats
zittenengoedwerken.
12.Draaggeschiktekleding,waaronder
oogbescherming,eenlangebroek,stevige
schoenendieuitglijdenvoorkomenen
gehoorbescherming.Draaglanghaarnietlos
endraaggeensieradendieinbewegendedelen
kunnenkomen.Draageenstofmaskerbijhet
werkenonderstofgeomstandigheden.
III.Bediening
1.Nietgebruikenineengevaarlijkeomgeving
gebruikhetapparaatnietinderegenofonder
vochtigeomstandigheden.
2.Gebruikhetjuisteapparaatvoordetoepassing.
Hetgebruikvanhetapparaatvoorietsanders
dandebedoeldetoepassingkangevaar
opleverenvooruenomstanders.
3.Voorkomonbedoeldstartenverzekerdatde
schakelaaropUITstaatvoordatuhetapparaat
ophetaccupackaansluitengebruikt.Draaghet
apparaatnietmetuwvingeropdeschakelaar
enzetgeenstroomophetapparaatmetde
schakelaaropAAN.
4.Gebruikhetapparaatuitsluitendbijdaglichtof
goedkunstlicht.
5.Verwijderhetaccupackvanhetapparaatvoordat
uinstellingendoetofaccessoiresmonteert.
6.Houuwhandenenvoetenuitdebuurtvanhet
snijbereikenbewegendedelen.
7.Stophetapparaat,verwijderhetaccupackvan
hetapparaat,enwachttotdatallebewegende
delentotstilstandzijngekomenvoordatuhet
apparaatinstelt,onderhoudt,schoonmaaktof
opbergt.
8.Verwijderhetaccupackvanhetapparaatalsu
hetonbewaaktachterlaat.
9.Forceerhetapparaatnooit.Hetapparaatwerkt
beterenveiligeropdeontwerpsnelheid.
10.Reiknooittever.Zorgdatualtijdstabielstaaten
uwevenwichtbewaart,vooralophellingen.Met
hetapparaatmoetualtijdlopen,nooitrennen.
11.Weesalert,kijkwatudoetengebruikuwgezond
verstandwanneeruhetapparaatgebruikt.
Gebruikhetapparaatnietalsuziek,moeof
onderdeinvloedvanalcoholofdrugsbent.
12.Verzekerdatdeventilatie-openingenniet
verstoptraken.
13.Bijverkeerdgebruikkanvloeistofuithet
accupacklekken;vermijdcontacthiermee.Als
uperongelukincontactkomtmetdevloeistof,
moetuspoelenmetwater.Alsdevloeistofinuw
ogenterechtkomt,moetunaareenartsgaan.
Vloeistofdieuitdeaccuontsnapt,kanirritatie
vandehuidofbrandwondenveroorzaken.
14.OPGELETEenverkeerdbehandeldaccupack
kanbrandofchemischebrandwonden
veroorzaken.Demonteerhetaccupackniet.
Verhithetaccupacknietboven68°Cen
verbranddezeniet.Vervanghetaccupack
alleendooreenorigineelT oroaccupack,het
gebruikvaneenanderaccupackkanleidentot
brandofeenexplosie.Houaccupacksbuiten
hetbereikvankinderenenindeoriginele
verpakkingtotdatuzegaatgebruiken.
IV.Onderhoudenopslag
1.Onderhoudhetapparaatzorgvuldig.Hou
hetschooneningoedestaatomdebeste
prestatiesteverkrijgenendekansopletsel
teverkleinen.Volgdeaanwijzingenvoorhet
smerenenomwisselenvanaccessoires.Hou
dehandgrependroog,schoonenvrijvanolie
envet.
2.Alshetaccupacknietwordtgebruikt,hou
hetdanuitdebuurtvanmetalenvoorwerpen
zoalspaperclips,muntjes,sleutels,nagelsen
schroevendieeenbrugkunnenvormentussen
depolen.Kortsluitingtussendeaccupolenkan
brandwondenenbrandveroorzaken.
3.Houhandenenvoetenuitdebuurtvanvan
bewegendedelen.
4.Stophetapparaat,verwijderhetaccupackvan
hetapparaat,enwachttotdatallebewegende
delentotstilstandzijngekomenvoordatuhet
apparaatinstelt,onderhoudt,schoonmaaktof
opbergt.
3
5.Controleerhetapparaatopbeschadigde
onderdelen.Alsafschermingenofandere
onderdelenbeschadigdzijngadannaafhetnog
goedkanwerken.Controleerdebewegende
delenopuitlijningenvastlopen,beschadigde
onderdelen,montagevoorzieningenenandere
omstandighedendievaninvloedkunnenzijn
opdewerking.T enzijandersaangegevenin
degebruiksaanwijzingmoetendebeschadigde
afschermingenenonderdelenvervangen
wordendooreenerkendeservicedealer.
6.Vervangdeaanwezigeniet-metalen
snijvoorzieningvanhetapparaatnietdooreen
metalensnijvoorziening.
7.Probeerhetapparaat,hetaccupackofde
acculaderniettereparerenofonderhouden,
tenzijaangegevenindegebruiksaanwijzing.
Laateenservicedealerhetonderhouduitvoeren
metidentiekevervangendeonderdelen
omteverzekerendathetproductveiligis
onderhouden.
8.Alshetapparaatnietingebruikisberghetdan
binnenop,opeendroge,veiligeplaats,buiten
hetbereikvankinderen.
9.Deaccunietverbranden.Decelkanontploffen.
Controleeroferplaatselijkevoorschriftengelden
voorhetafvoerenvanaccu's.
BEWAARDEZE
AANWIJZINGEN
4
Veiligheids-eninstructiestickers
Veiligheidsstickersenveiligheidsinstructieszijngemakkelijkzichtbaarvoordegebruiker
enbevindenzichbijplaatsenwaargevaarkanontstaan.Vervangallebeschadigdeof
ontbrekendeveiligheidsstickers.
Serial Number:
Numéro de série :
Model:
Modèle :
Date Code:
Code de date :
51835T
PATENT: www.ttcopats.com
*Battery manufacturer rating = 60V maximum & 54V nominal.
Actual voltage varies with load.
*Tension indiquée par le fabricant de la batterie = 60 V max.,
54 V nominale. La tension réelle varie en fonction de la charge.
0.095” (2.4mm) diameter twisted nylon line /  l en nylon torsae de 2,4 mm (0.095) de diamètre
0.08 (2.0mm) diameter nylon line / l en nylon de 2,0 mm (0.08) de diatre
60V MAX* DC STRING TRIMMER / DÉBROUSSAILLEUSE À FIL
Country of Origin: PRC / Pays d'origine : PRC
THE TORO COMPANY
TORO EUROPE NV
B-2260 OEVEL-WESTERLOO
BELGIUM
decal139-5220
139-5220
1.Voerhetproductopdejuistemanieraf.
decal139-8262
139-8262
1.WaarschuwingleesdeGebruikershandleiding,draag
oogbescherming,draaggehoorbescherming,niet
blootstellenaanregen.
decal139-8263
139-8263
1.WaarschuwingHou
omstandersaanalle
kantenuitdebuurtvanhet
gereedschap.
2.Erkunnenvoorwerpen
weggeslingerdworden
houomstandersuitde
buurt.
5
Montage
Losseonderdelen
Gebruikonderstaandelijstomtecontrolerenofalleonderdelenzijngeleverd.
Procedure
Omschrijving
Hoeveel-
heid
Gebruik
1
Inbussleutel1Desteeluitvouwen.
2
Hulphandgreep1Dehulphandgreepmonteren.
3
Beschermkap1Debeschermkapmonteren.
4
Riemvoordedraadtrimmer(niet
meegeleverd)
1Deriemmonteren.
Opmerking:Bijleveringisdeaccunietvolledig
geladen.Voorheteerstegebruikvanhetgereedschap
zieDeaccuopladen(bladz.11).
1
Desteeluitvouwen
Benodigdeonderdelenvoordezestap:
1Inbussleutel
Procedure
1.Vouwdesteel(AinFiguur1)uit.
2.Lijndevergrendelknopophetonderstedeelvandesteeluitmethetsleufgatinhetbovenstedeelvande
steel,enschuifdetweesteleninelkaar(BenCinFiguur1).
Opmerking:Devergrendelknopkliktinhetsleufgatalsdetweestelenvastzitten(DinFiguur1).
3.Draaideschroefopdesteelbevestigingaanmetdemeegeleverdeinbussleuteltotdezevastzit(Ein
Figuur1).
6
2
Dehulphandgreepmonteren
Benodigdeonderdelenvoordezestap:
1Hulphandgreep
Procedure
1.Neemdehulphandgreepvandeplaatvandehandgreepdoorde4inbusschroeventeverwijderenmetde
meegeleverdeinbussleutel(AinFiguur2).
2.Lijndegeleidersopdeplaatvandehulphandgreepuitmetdegeleideraandeonderkantvandesteel
vandetrimmer(BinFiguur2).
3.Lijndehulphandgreepuitmetdeplaatvandehulphandgreepopdesteelvandetrimmer(CinFiguur2).
4.Schroefdehulphandgreepvastopdeplaatvandehandgreepmetde4inbusschroevendieueerder
verwijderdhebt(DinFiguur2).
g292825
Figuur2
8
3
Debeschermkapmonteren
Benodigdeonderdelenvoordezestap:
1Beschermkap
Procedure
1.Verwijdermetdemeegeleverdeinbussleutelde2inbusschroeven,2onderlegringenen2afstandsstukken
vandeonderkantvandetrimmer(AinFiguur3).
2.Lijndebeschermkapuitmetdeonderkantvandetrimmer(BinFiguur3).
3.Monteerdebeschermkapopdeonderkantvandetrimmermetde2inbusschroeven,2onderlegringen,en
2afstandsstukkendieuverwijderdhebt(CinFiguur2).
g293134
Figuur3
4
Deriemmonteren
Benodigdeonderdelenvoordezestap:
1
Riemvoordedraadtrimmer(nietmeegeleverd)
Procedure
Alsudemachinegebruiktmetaccu81860of81875danwordthetgebruikvaneenriemaanbevolen.
Monteerderiemvolgensdeaanwijzingenvandefabrikantdaarvan.
9
Algemeenoverzicht
vandemachine
Specicaties
Temperatuurbereik
Opladen/opbergenvanhet
accupack
5°Ctot40°C*
Gebruikenvanhetaccupack-30°Ctot49°C
Gebruikenvandetrimmer0°Ctot49°C
Opbergenvandetrimmer0°Ctot49°C*
*Hetopladenzallangerdurenalsde
omgevingstemperatuurbuitenditbereikvalt.
Bewaarhetapparaat,hetaccupackendeacculader
opeenafgesloten,schoneendrogeplaats.
Gebruiksaanwijzing
Detrimmeraanzetten
1.Verzekerdatdeventilatie-openingenvande
trimmernietverstoptzijndoorstofenvervuiling.
g293133
Figuur4
1.Ventilatie-openingenvandetrimmer
2.Lijndeuitsparingindeaccuuitmethet
uitsteekselvandehandgreep(Figuur5).
3.Duwdeaccuindehandgreeptotdeaccuop
zijnplaatsklikt(Figuur5).
g268418
Figuur5
1.Accuvergrendeling
4.Omdetrimmertestartendruktu
debeveiligings-trekkerinendande
snelheidsregeling-trekker(Figuur6).
Opmerking:Verschuifdesnelheidsbereik-
schakelaaromdesnelheidvandetrimmerte
veranderen.
10
g268420
Figuur6
1.Snelheidsbereik-
schakelaar
3.Snelheidsregeling-trekker
2.Beveiligings-trekker
Uitzettenvandetrimmer
Omdetrimmeruitteschakelenlaatubeidetrekkers
los.
Wanneerudetrimmernietgebruiktofvervoertvanof
naarhetwerkgebied,moetuhetaccupakverwijderen.
Verwijderenvandeaccuuit
detrimmer
Drukopdeaccuvergrendelingvandemachineomhet
accupackteontgrendelen,schuifhetaccupackdan
uitdemachine(Figuur7).
g268419
Figuur7
1.Accuvergrendeling
Deaccuopladen
Belangrijk:Bijleveringisdeaccunietvolledig
geladen.Voordatuhetgereedschapvoorhet
eerstgebruikt,plaatstudeaccuindelader
enlaatudezeopladentothetLED-display
aangeeftdatdeaccuopgeladenis.Leesalle
voorzorgsmaatregelen.
Belangrijk:Laaddeaccualleenopbinnenhet
aangegeventemperatuurbereik,zieSpecicaties
(bladz.10)
Opmerking:Omdeladingstoestandtecontroleren
kuntualtijdopdeladingstoestand-knopopdeaccu
drukken(LED-indicators).
1.Verzekerdatdeventilatie-openingenvande
accuendeacculadernietverstoptzijndoorstof
envervuiling.
g290533
Figuur8
1.Uitsparingindeaccu5.Ledindicators
(ladingstoestand)
2.Ventilatie-openingen6.Handgreep
3.Contacten
7.Ledindicatielampjelader
4.Ladingstoestand-knop8.Ventilatie-openingen
2.Lijndeuitsparingindeaccu(Figuur8)uitmet
hetuitsteekselvandelader.
3.Schuifdeaccuindeladertotdezegeheelop
zijnplaatszit(Figuur8).
4.Verwijderdeaccudoordezeuitdeladerte
schuiven.
5.Devolgendetabelgeeftaanwatdetoestandvan
hetledindicatielampjeopdeacculaderbetekent.
Indi-
catie-
lampje
Betekenis
Uit
Geenaccupackingebracht
Groen,
knippe-
rend
Accuwordtgeladen
11
Groen
Accuisgeladen
Rood
Hetaccupacken/ofdeacculaderzijn/isbovenof
onderhetgeschiktetemperatuurbereik
Rood,
knippe-
rend
Laadstoringvanaccupack*
*RaadpleegProblemen,oorzaakenremedie(bladz.
16)voormeerinformatie.
Demaaidraadvoedenmet
devoedingsknop
1.Laathetgereedschapopvollesnelheiddraaien.
2.Drukdevoedingsknopopdegrondomde
maaidraadtevoeden.Iederekeerdatdeknop
opdegrondwordtgedruktwordtdemaaidraad
eenstukjeafgewikkeld.Houdeknopnietlang
opdegrond.
Opmerking:Hetdraadsnijmesvande
grasgeleidersnijdtdemaaidraadafopdejuiste
lengte.
Opmerking:Alsdemaaidraadteveris
afgesletenishetsomsnietmogelijkde
maaidraadtevoedendoordeknopopdegrond
tedrukken.Indatgevalmoetubeidetrekkers
loslatenendoorgaanmetMaaidraadhandmatig
voeden(bladz.12).
g293135
Figuur9
1.Voedingsknop
Maaidraadhandmatig
voeden
Verwijderdeaccuvandedraadtrimmerendrukop
devoedingsknoponderaandespoelhouderentrek
gelijktijdigaandetrimmerdraadomdezehandmatig
tevoeden.
12
Instellenvandemaaibreedte
Detrimmerisbijleveringingesteldopeenmaaibreedtevan36,6cmzoalsgetoondbijAinFiguur10.Volgde
onderstaandeaanwijzingenalsudemaaibreedtewiltinstellenop40,6cmzoalsgetoondbijDinFiguur10.
1.Verwijderhetmesvandeonderkantvandebeschermkapdoorde2schroeventeverwijderenmetde
meegeleverdeinbussleutel(BinFiguur10)enkeerhetmes180°om.
2.Nadatuhetmesheeftomgekeerdmonteertuhetopdebeschermkapmetde2schroevendieueerder
heeftverwijderd(CinFiguur10).
g293137
Figuur10
Tipsvoorbedieningen
gebruik
Houdetrimmerenigszinsgekanteldnaarhet
bewerkteoppervlakvooreenoptimalewerking.
Dedraadtrimmermaaitalsudezevanlinksnaar
rechtsbeweegt.Ditvoorkomtdatdetrimmer
materiaalnaarutoewerpt.
Zorgdathetuiteindevandedraadhetwerkdoet,
duwdekopnietinongemaaidgras.
Draadhekkenenafrasteringenzorgenvoorextra
slijtageofzelfsbreukvandemaaidraad.Stenen,
bakstenenmuren,stoeprandenenhoutkunnen
hetslijtageprocesversnellen.
Vermijdbomenenstruiken.Boomschors,houten
sierlijsten,gevelbeplatingenafrasteringspalen
kunnenbeschadigdwordendoordemaaidraad.
g293138
Figuur11
1.Draairichting2.Padvandemaaidraad
13
Onderhoud
Doehetvolgendetelkensalsudetrimmerhebt
gebruikt:
1.Verwijderdeaccuvandetrimmer.
2.Veegdetrimmermeteenvochtigedoekschoon.
Spuitdetrimmernietschoon,endompelhem
nietonderinwater.
VOORZICHTIG
Hetdraadsnijmesvandegrasgeleideris
scherpenkanuverwonden.
Gebruiknooituwhandenomde
grasgeleiderenhetmesschoonte
maken.
3.Veegofschraapdeomgevingvandemaaikop
schoontelkensalsuaangekoektvuilziet.
4.Controleerallebevestigingenendraaideze
vast.Alseenonderdeelbeschadigdofverloren
isgeraakt,dientuhetteherstellenofte
vervangen.
5.Verwijdervuilvandeingaandeenuitgaande
ventilatie-openingvandemotorom
oververhittingtevoorkomen.
Demaaidraadvervangen
Gebruikuitsluitendmonolamentdraadmeteen
doorsnedevan2mm(T oroonderdeelnummer88201)
ofgedraaidmonolamentdraadmeteendoorsnede
van2,4mm(Toroonderdeelnummer88202).
1.Verwijderhetaccupack.
2.Verwijdereventueelaanwezigdraadvande
spoeldoordevoedingsknopherhaaldelijkin
tedrukkenterwijluaanbeidezijdenvande
trimmerevenveeldraaduittrekt.
3.Knip1stukdraadafmetdeonderstaande
lengte:
Bijgebruikvandraadvan2mm:éénstuk
vanongeveer4,9m.
Bijgebruikvandraadvan2,4mm:éénstuk
vanongeveer3m.
Belangrijk:Gebruikgeenanderediktes
oftypesmaaidraad;ditkandetrimmer
beschadigen.
4.Drukdeknopopdekopinenverdraaidezetot
depijlopdeknopisuitgelijndmetdepijlopde
draadkop(Figuur12).
5.Steek1uiteindevandedraadondereenhoek
inhetINVOERoog,enduwdedraaddoorde
draadkoptotdezeverschijntbijhetoogaande
anderekant.Trekdedraaddoordedraadkop
toteraanelkekantevenveeldraadis.
g278518
g285202
Figuur12
Voordeduidelijkheidingedemonteerdetoestandgetoond
1.Pijlen
4.Oog
2.Knop5.Draad
3.Draadkop6.Draadpad
Belangrijk:Demonteerdekopvande
trimmernooit.
6.Houdedraadkopmetéénhandopzijnplaats.
Metuwanderehanddraaitudeknopinde
richtingvandepijlen(linksom).
7.Winddedraadopenlaatbijelkoogongeveer
10cmuitsteken.
14
Opbergen
Belangrijk:Berghetgereedschap,deaccu
endeladeralleenopbinnenhetaangegeven
temperatuurbereik,zieSpecicaties(bladz.10).
Belangrijk:Alsuhetgereedschapeenjaarof
langeropbergt,verwijderhetaccupackdanuithet
gereedschapenlaadhetaccupackoptoter2of3
ledindicatorsopdeaccugroenoplichten.Bergde
accunietgeheelgeladenofgeheelontladenop.
Wanneeruhetgereedschapweernodighebt,laadt
uhetaccupackoptotdathetindicatielampjelinks
opdeladergroenoplichtofalle4deledindicators
opdeaccugroenoplichten.
Nagebruikmoethetproductvandevoeding
wordenafgekoppelddoordestekkeruitde
voedingofdeaccutetrekken,enmoethetop
schadewordengecontroleerd.
Verwijderalhetvuilvanhetproduct.
Alshetgereedschap,deaccuenacculaderniet
ingebruikzijnmoetendezebuitenbereikvan
kinderenwordenopgeborgen.
Houhetgereedschap,deaccuenacculaderuitde
buurtvancorrosievematerialenzoalschemische
middelenvoorindetuinenstraatzout.
Omhetrisicoopernstiglichamelijkletselte
verkleinenmagudeaccunietbuitenofineen
voertuigopbergen.
Bewaarhetapparaat,hetaccupackende
acculaderopeenafgesloten,schoneendroge
plaats.
15
Problemen,oorzaakenremedie
Voeralleendehierondergenoemdehandelingenuit.Indienuhetprobleemzelfnietkuntoplossenmoetende
verdereinspectie,onderhoudenreparatiesmoetenwordenuitgevoerddooreengeautoriseerdservice-centrum
ofeenvergelijkbarespecialist.
ProbleemMogelijkeoorzaakRemedie
1.Deaccuisnietvollediginhet
gereedschapgeplaatst.
1.Verwijderdeaccuenplaatsdeze
opnieuw,verzekerdatdeaccugoed
opzijnplaatszitenvergrendeldis.
2.Deaccuisnietgeladen.2.Verwijderdeaccuenlaaddezeop.
3.Deaccuisdefect.
3.Vervangdeaccu.
Hetgereedschapstartniet.
4.Hetgereedschapheefteenelektrische
storing.
4.Neemcontactopmeteenerkende
servicedealer.
1.Deaccuisnietvoldoendegeladen.1.Verwijderdeaccuenlaaddeze
volledigop.
Hetgereedschapbereikthetvolledige
vermogenniet.
2.Deventilatie-openingenzijnverstopt.2.Maakdeventilatie-openingenschoon.
1.Hetgebiedronddespoelisvervuild.1.Maakhetgebiedronddespoelschoon.
Overmatigetrillingofgeluidvanhet
gereedschap.
2.Despoelisnietgoedgewikkeld.
2.Voeddedraadmetdetrekkeren/of
neemdedraadvandespoelenwikkel
dezeopnieuwop.
Deaccuverliestsneldelading.
1.Hetaccupackisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurbereik.
1.Verplaatshetaccupacknaareen
locatiewaarhetdroogisende
temperatuurtussen5en40°Cligt.
1.Deacculaderisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurbereik.
1.Koppeldeacculaderafenverplaats
dezenaareenlocatiewaarhetdroog
isendetemperatuurtussen5en40°C
ligt.
Deacculaderwerktniet.
2.Erstaatgeenstroomophet
stopcontactwaardeacculaderopis
aangesloten.
2.Laateendeskundigeelektricienhet
stopcontactrepareren.
Hetledindicatielampjeopdeacculaderis
rood.
1.Hetaccupacken/ofdeacculader
zijn/isbovenofonderhetgeschikte
temperatuurbereik.
1.Koppeldeacculaderafenverplaats
deacculaderenhetaccupacknaar
eenlocatiewaarhetdroogisende
temperatuurtussen5en40°Cligt.
1.Eriseenfoutindecommunicatie
tussenhetaccupackendelader.
1.Verwijderhetaccupackvande
acculader,haaldeacculaderuithet
stopcontactenwacht10seconden.
Sluitdeacculaderopnieuwaan
ophetstopcontactenplaatshet
accupackopdeacculader.Alshet
ledindicatielampjeopdeacculader
nogsteedsroodknippert,moetu
dezeprocedureherhalen.Alshet
ledindicatielampjeopdeacculaderna
2pogingennogsteedsroodknippert,
moetuhetaccupackvolgensde
gepasteprocedureafvoerenineen
recyclingcentrum.
Hetledindicatielampjeopdeacculader
knippertrood.
2.Hetaccupackiszwak.
2.Voerhetaccupackafvolgens
degepasteprocedureineen
recyclingcentrum.
1.Dedradenvandeaccuzijnvochtig.
1.Laatdeaccudrogenofmaakdeze
droogmeteendoek.
Hetgereedschaplooptnietofnietcontinu.
2.Deaccuisnietvollediginhet
gereedschapgeplaatst.
2.Verwijderdeaccuenplaatsdeze
opnieuw,verzekerdatdeaccugoed
opzijnplaatszitenvergrendeldis.
16
ProbleemMogelijkeoorzaakRemedie
Hetismoeilijkomdeaccuvanhet
gereedschapteverwijderen.
1.Deaccuofhetgereedschapis
nieuw,oferiscorrosievande
accucontacten,en/ofdecontactenvan
hetgereedschap.
1.Maakdecontactenvanhetaccupack
enhetgereedschapschoonmeteen
drogedoek.Brengdandiëlektrischvet
aanopdecontacten.Gebruikgeen
anderesoortvet,datkandecontacten
beschadigen.
Hetgereedschappiept.1.Erzijnmeerderemogelijkeoorzaken.1.Probeerdeanderesuggesties
omproblemenoptelossenof
neemcontactopmeteenerkende
servicedealer.
17
PrivacyverklaringEEA/VK
Toro’sgebruikvanuwpersoonlijkegegevens
TheT oroCompany(“Toro”)respecteertuwrechtopprivacy.Wanneeruonzeproductenkoopt,kunnenwebepaaldepersoonlijkeinformatieoveru
verzamelen,ofwelrechtstreeksviauofwelviauwplaatselijkT orobedrijfofdealer.T orogebruiktdezeinformatieomtevoldoenaancontractuele
verplichtingenzoalshetregistrerenvanuwgarantie,hetbehandelenvanuwgarantieclaimofomcontactmetuoptenemeninhetgevalvan
terugroepactiesenvoorlegitiemezakelijkedoeleindenzoalsklanttevredenheidmeten,onzeproductenverbeterenofuproductinformatieverschaffen
dievanbelangkanzijn.Torokanuwinformatiedelenmetonzedochterondernemingen,verdelersofanderezakenpartnersinverbandmetdeze
activiteiten.Wekunnenookpersoonlijkeinformatievrijgevenvanrechtswegeofinverbandmetdeverkoop,aankoopoffusievaneenbedrijf.We
verkopenuwpersoonsgegevensnooitaananderebedrijvenvoormarketingdoeleinden.
Hoeuwpersoonlijkeinformatiebewaardwordt
Torobewaartuwpersoonlijkeinformatiezolangdezerelevantisvoordebovengenoemdedoeleindeneninovereenstemmingismetdewettelijke
vereisten.Gelievecontactoptenemenvia[email protected]voormeerinformatieoverdebewaarperiodesdievantoepassingzijn.
Toro’sengagementinzakeveiligheid
UwpersoonlijkeinformatiekanbehandeldwordenindeVSofeenanderlanddatmogelijksoepeleredatabeschermingswettenheeftdanhetlandwaar
uverblijft.Indienweuwinformatieoverdragennaareenanderlanddanhetlandwaaruverblijft,nemenwijdewettelijkverplichtemaatregelenom
ervoortezorgendatdeinformatieopgepastewijzewordtbeschermdenveiligwordtbehandeld.
Toegangencorrectie
Uhebthetrechtomuwpersoonlijkegegevenstecorrigerenofteraadplegen,ofzichteverzettentegendeverwerkingvanuwgegevensofdezete
beperken.Omdezerechtenuitteoefenen,gelieveeene-mailtesturennaar[email protected].AlsuzichzorgenmaaktoverdemanierwaaropT orouw
informatieheeftbehandeld,vragenwijuomdezedirecttenaanzienvanonsteuiten.Europeseburgershebbenhetrechtomeenklachtintedienen
bijhungegevensbeschermingsautoriteit.
374-0282RevC

Documenttranscriptie

Form No. 3432-917 Rev C Flex-Force Power System™ 60 V MAX Draadtrimmer Modelnr.: 51835T—Serienr.: 319000001 en hoger Registreer uw product op www.Toro.com. Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL) *3432-917* Veiligheid Voor ondersteuning zie www.Toro.com/support met informatieve video's, of bel 1-888-384-9939 voordat u dit product retourneert. WAARSCHUWING – Bij het gebruik van elektrisch tuingereedschap dient u de veiligheidsaanwijzingen te lezen en op te volgen om het risico op brand, elektrische schok en letsel te verminderen. Deze maatregelen omvatten onder andere: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Inleiding I. Instructie Deze trimmer is bedoeld voor het trimmen van gras door particulieren, buitenshuis. De trimmer is ontworpen voor gebruik met een lithium-ion accu Model 81825, 81860 of 81875. Gebruik voor een andere dan de bedoelde toepassing zou gevaar kunnen opleveren voor u en omstanders. Lees deze informatie zorgvuldig door, zodat u weet hoe u de machine op de juiste wijze moet gebruiken en onderhouden en om letsel en schade aan de machine te voorkomen. U bent verantwoordelijk voor het juiste en veilige gebruik van de machine. Bezoek www.toro.com voor trainingsmaterialen over productveiligheid en -bediening, informatie over accessoires, om een dealer te zoeken of om uw product te registreren. 1. De gebruiker van dit apparaat is verantwoordelijk voor ongelukken of gevaren met betrekking tot henzelf of hun bezittingen. 2. Laat kinderen nooit spelen met het apparaat, de accu of de acculader. Er kan een minimumleeftijd van de gebruiker zijn onder plaatselijke regelgeving. 3. Dit apparaat, de accu en de acculader mogen niet gebruikt worden door personen met fysieke, sensorische of mentale beperkingen of een gebrek aan ervaring of kunde, tenzij zij onder toezicht staan of instructie ontvangen over het veilige gebruik van het toestel en zich bewust zijn van de gevaren. 4. Lees voor gebruik van dit apparaat, het accupack en de acculader alle aanwijzingen en waarschuwingstekens op de producten. 5. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningsorganen en het juiste gebruik van dit apparaat, het accupack en de acculader. Model 51835T wordt geleverd zonder accu of een lader. II. Vóór ingebruikname © 2020—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 2 1. Hou omstanders en kinderen buiten het werkgebied. 2. Gebruik alleen een accu zoals opgegeven door Toro. Het gebruik van andere accessoires en hulpstukken kan het risico op letsel en brand verhogen. 3. Het aansluiten van de acculader op een stopcontact met een spanning anders dan 100 tot 240 V kan leiden tot brand of een elektrische schok. Sluit de acculader niet aan op een stopcontact met een spanning anders dan 100 tot 240 V. Voor een ander soort aansluiting dient u mogelijk een adapterstekker van het juiste type te gebruiken. 4. Gebruik geen beschadigde of gewijzigde accu of acculader, deze zou zich onvoorspelbaar kunnen gedragen en kunnen leiden tot brand, explosie of gevaar van letsel. U kunt contact met ons opnemen op www.Toro.com. Gedrukt in China Alle rechten voorbehouden 5. Als het stroomsnoer van de acculader beschadigd is, neem dan contact op met een erkende servicedealer om het te vervangen. 6. Gebruik geen niet-oplaadbare batterijen. 7. Laad het accupack enkel op met de acculader die door Toro is gespecificeerd. Een lader voor een bepaald accupack zou kunnen leiden tot brandgevaar bij gebruik met een ander accupack. 8. Laad het accupack op in een goed verluchte ruimte. 9. Stel het accupack of de acculader niet bloot aan brand of een temperatuur hoger dan 68 °C. 10. apparaat instelt, onderhoudt, schoonmaakt of opbergt. Volg alle instructies aangaande het laden en laad het accupack niet op buiten het temperatuurbereik dat wordt gespecificeerd in de instructies. Anders kunt u het accupack beschadigen en het risico op brand verhogen. 11. Gebruik dit apparaat niet zonder dat alle afschermingen en andere veiligheidsvoorzieningen op hun plaats zitten en goed werken. 12. Draag geschikte kleding, waaronder oogbescherming, een lange broek, stevige schoenen die uitglijden voorkomen en gehoorbescherming. Draag lang haar niet los en draag geen sieraden die in bewegende delen kunnen komen. Draag een stofmasker bij het werken onder stoffige omstandigheden. 8. Verwijder het accupack van het apparaat als u het onbewaakt achterlaat. 9. Forceer het apparaat nooit. Het apparaat werkt beter en veiliger op de ontwerpsnelheid. 10. Reik nooit te ver. Zorg dat u altijd stabiel staat en uw evenwicht bewaart, vooral op hellingen. Met het apparaat moet u altijd lopen, nooit rennen. 11. Wees alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u het apparaat gebruikt. Gebruik het apparaat niet als u ziek, moe of onder de invloed van alcohol of drugs bent. 12. Verzeker dat de ventilatie-openingen niet verstopt raken. 13. Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit het accupack lekken; vermijd contact hiermee. Als u per ongeluk in contact komt met de vloeistof, moet u spoelen met water. Als de vloeistof in uw ogen terechtkomt, moet u naar een arts gaan. Vloeistof die uit de accu ontsnapt, kan irritatie van de huid of brandwonden veroorzaken. 14. OPGELET – Een verkeerd behandeld accupack kan brand of chemische brandwonden veroorzaken. Demonteer het accupack niet. Verhit het accupack niet boven 68 °C en verbrand deze niet. Vervang het accupack alleen door een origineel Toro accupack, het gebruik van een ander accupack kan leiden tot brand of een explosie. Hou accupacks buiten het bereik van kinderen en in de originele verpakking totdat u ze gaat gebruiken. III. Bediening 1. Niet gebruiken in een gevaarlijke omgeving – gebruik het apparaat niet in de regen of onder vochtige omstandigheden. 2. Gebruik het juiste apparaat voor de toepassing. Het gebruik van het apparaat voor iets anders dan de bedoelde toepassing kan gevaar opleveren voor u en omstanders. 3. Voorkom onbedoeld starten – verzeker dat de schakelaar op UIT staat voordat u het apparaat op het accupack aansluit en gebruikt. Draag het apparaat niet met uw vinger op de schakelaar en zet geen stroom op het apparaat met de schakelaar op AAN. IV. Onderhoud en opslag 1. Onderhoud het apparaat zorgvuldig. Hou het schoon en in goede staat om de beste prestaties te verkrijgen en de kans op letsel te verkleinen. Volg de aanwijzingen voor het smeren en omwisselen van accessoires. Hou de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vet. 2. Als het accupack niet wordt gebruikt, hou het dan uit de buurt van metalen voorwerpen zoals paperclips, muntjes, sleutels, nagels en schroeven die een brug kunnen vormen tussen de polen. Kortsluiting tussen de accupolen kan brandwonden en brand veroorzaken. 4. Gebruik het apparaat uitsluitend bij daglicht of goed kunstlicht. 5. Verwijder het accupack van het apparaat voordat u instellingen doet of accessoires monteert. 3. Hou handen en voeten uit de buurt van van bewegende delen. 6. Hou uw handen en voeten uit de buurt van het snijbereik en bewegende delen. 4. 7. Stop het apparaat, verwijder het accupack van het apparaat, en wacht totdat alle bewegende delen tot stilstand zijn gekomen voordat u het Stop het apparaat, verwijder het accupack van het apparaat, en wacht totdat alle bewegende delen tot stilstand zijn gekomen voordat u het apparaat instelt, onderhoudt, schoonmaakt of opbergt. 3 5. Controleer het apparaat op beschadigde onderdelen. Als afschermingen of andere onderdelen beschadigd zijn ga dan na af het nog goed kan werken. Controleer de bewegende delen op uitlijning en vastlopen, beschadigde onderdelen, montagevoorzieningen en andere omstandigheden die van invloed kunnen zijn op de werking. Tenzij anders aangegeven in de gebruiksaanwijzing moeten de beschadigde afschermingen en onderdelen vervangen worden door een erkende servicedealer. 6. Vervang de aanwezige niet-metalen snijvoorziening van het apparaat niet door een metalen snijvoorziening. 7. Probeer het apparaat, het accupack of de acculader niet te repareren of onderhouden, tenzij aangegeven in de gebruiksaanwijzing. Laat een servicedealer het onderhoud uitvoeren met identieke vervangende onderdelen om te verzekeren dat het product veilig is onderhouden. 8. Als het apparaat niet in gebruik is berg het dan binnen op, op een droge, veilige plaats, buiten het bereik van kinderen. 9. De accu niet verbranden. De cel kan ontploffen. Controleer of er plaatselijke voorschriften gelden voor het afvoeren van accu's. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN 4 Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de gebruiker en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of ontbrekende veiligheidsstickers. 0.095” (2.4mm) diameter twisted nylon line / fi l en nylon torsadée de 2,4 mm (0.095”) de diamètre 0.08” (2.0mm) diameter nylon line / fi l en nylon de 2,0 mm (0.08”) de diamètre 60V MAX* DC STR ING TRIMMER/ DÉBROUSSAILLEUSEÀ FIL *Battery manufacturer rating = 60V maximum & 54V nominal. Actual voltage varies with load. *Tension indiquée par le fabricant de la batterie = 60 V max., 54 V nominale. La tension réelle varie en fonction de la charge. Country of Orig in: PRC / Pays d'origine : PRC THETORO COMPANY TORO EUROPE NV B-2260 OEVEL-WESTERLOO BELGIUM PATENT: www.ttcopats.com Model: Modèle : Serial Number: Numéro de série : Date Code: Code de date : 51835T decal139-5220 139-5220 1. Voer het product op de juiste manier af. decal139-8263 139-8263 1. Waarschuwing – Hou 2. Er kunnen voorwerpen omstanders aan alle weggeslingerd worden – kanten uit de buurt van het hou omstanders uit de gereedschap. buurt. decal139-8262 139-8262 1. Waarschuwing – lees de Gebruikershandleiding, draag oogbescherming, draag gehoorbescherming, niet blootstellen aan regen. 5 Montage Losse onderdelen Gebruik onderstaande lijst om te controleren of alle onderdelen zijn geleverd. Procedure 1 2 3 4 Hoeveelheid Omschrijving Gebruik Inbussleutel 1 De steel uitvouwen. Hulphandgreep 1 De hulphandgreep monteren. Beschermkap 1 De beschermkap monteren. Riem voor de draadtrimmer (niet meegeleverd) 1 De riem monteren. Opmerking: Bij levering is de accu niet volledig geladen. Voor het eerste gebruik van het gereedschap zie De accu opladen (bladz. 11). 1 De steel uitvouwen Benodigde onderdelen voor deze stap: 1 Inbussleutel Procedure 1. Vouw de steel (A in Figuur 1) uit. 2. Lijn de vergrendelknop op het onderste deel van de steel uit met het sleufgat in het bovenste deel van de steel, en schuif de twee stelen in elkaar (B en C in Figuur 1). Opmerking: De vergrendelknop klikt in het sleufgat als de twee stelen vast zitten (D in Figuur 1). 3. Draai de schroef op de steelbevestiging aan met de meegeleverde inbussleutel tot deze vast zit (E in Figuur 1). 6 2 De hulphandgreep monteren Benodigde onderdelen voor deze stap: 1 Hulphandgreep Procedure 1. Neem de hulphandgreep van de plaat van de handgreep door de 4 inbusschroeven te verwijderen met de meegeleverde inbussleutel (A in Figuur 2). 2. Lijn de geleiders op de plaat van de hulphandgreep uit met de geleider aan de onderkant van de steel van de trimmer (B in Figuur 2). 3. Lijn de hulphandgreep uit met de plaat van de hulphandgreep op de steel van de trimmer (C in Figuur 2). 4. Schroef de hulphandgreep vast op de plaat van de handgreep met de 4 inbusschroeven die u eerder verwijderd hebt (D in Figuur 2). g292825 Figuur 2 8 3 De beschermkap monteren Benodigde onderdelen voor deze stap: 1 Beschermkap Procedure 1. Verwijder met de meegeleverde inbussleutel de 2 inbusschroeven, 2 onderlegringen en 2 afstandsstukken van de onderkant van de trimmer (A in Figuur 3). 2. Lijn de beschermkap uit met de onderkant van de trimmer (B in Figuur 3). 3. Monteer de beschermkap op de onderkant van de trimmer met de 2 inbusschroeven, 2 onderlegringen, en 2 afstandsstukken die u verwijderd hebt (C in Figuur 2). g293134 Figuur 3 4 De riem monteren Benodigde onderdelen voor deze stap: 1 Riem voor de draadtrimmer (niet meegeleverd) Procedure Als u de machine gebruikt met accu 81860 of 81875 dan wordt het gebruik van een riem aanbevolen. Monteer de riem volgens de aanwijzingen van de fabrikant daarvan. 9 Algemeen overzicht van de machine Gebruiksaanwijzing De trimmer aanzetten 1. Specificaties Verzeker dat de ventilatie-openingen van de trimmer niet verstopt zijn door stof en vervuiling. Temperatuurbereik Opladen/opbergen van het accupack 5 °C tot 40 °C* Gebruiken van het accupack -30 °C tot 49 °C Gebruiken van de trimmer 0 °C tot 49 °C Opbergen van de trimmer 0 °C tot 49 °C* *Het opladen zal langer duren als de omgevingstemperatuur buiten dit bereik valt. Bewaar het apparaat, het accupack en de acculader op een afgesloten, schone en droge plaats. g293133 Figuur 4 1. Ventilatie-openingen van de trimmer 2. Lijn de uitsparing in de accu uit met het uitsteeksel van de handgreep (Figuur 5). 3. Duw de accu in de handgreep tot de accu op zijn plaats klikt (Figuur 5). g268418 Figuur 5 1. Accuvergrendeling 4. Om de trimmer te starten drukt u de beveiligings-trekker in en dan de snelheidsregeling-trekker (Figuur 6). Opmerking: Verschuif de snelheidsbereikschakelaar om de snelheid van de trimmer te veranderen. 10 De accu opladen Belangrijk: Bij levering is de accu niet volledig geladen. Voordat u het gereedschap voor het eerst gebruikt, plaatst u de accu in de lader en laat u deze opladen tot het LED-display aangeeft dat de accu opgeladen is. Lees alle voorzorgsmaatregelen. g268420 Belangrijk: Laad de accu alleen op binnen het aangegeven temperatuurbereik, zie Specificaties (bladz. 10) Figuur 6 1. Snelheidsbereikschakelaar 2. Beveiligings-trekker 3. Snelheidsregeling-trekker Opmerking: Om de ladingstoestand te controleren kunt u altijd op de ladingstoestand-knop op de accu drukken (LED-indicators). 1. Uitzetten van de trimmer Om de trimmer uit te schakelen laat u beide trekkers los. Verzeker dat de ventilatie-openingen van de accu en de acculader niet verstopt zijn door stof en vervuiling. Wanneer u de trimmer niet gebruikt of vervoert van of naar het werkgebied, moet u het accupak verwijderen. Verwijderen van de accu uit de trimmer Druk op de accuvergrendeling van de machine om het accupack te ontgrendelen, schuif het accupack dan uit de machine (Figuur 7). g290533 Figuur 8 g268419 Figuur 7 1. Uitsparing in de accu 5. Ledindicators (ladingstoestand) 2. Ventilatie-openingen 6. Handgreep 3. Contacten 7. Ledindicatielampje lader 4. Ladingstoestand-knop 8. Ventilatie-openingen 2. Lijn de uitsparing in de accu (Figuur 8) uit met het uitsteeksel van de lader. 3. Schuif de accu in de lader tot deze geheel op zijn plaats zit (Figuur 8). 4. Verwijder de accu door deze uit de lader te schuiven. 5. De volgende tabel geeft aan wat de toestand van het ledindicatielampje op de acculader betekent. 1. Accuvergrendeling 11 Indicatielampje Betekenis Uit Geen accupack ingebracht Groen, knipperend Accu wordt geladen Groen Accu is geladen Rood Het accupack en/of de acculader zijn/is boven of onder het geschikte temperatuurbereik Rood, knipperend Laadstoring van accupack* De maaidraad voeden met de voedingsknop *Raadpleeg Problemen, oorzaak en remedie (bladz. 16) voor meer informatie. 1. Laat het gereedschap op volle snelheid draaien. 2. Druk de voedingsknop op de grond om de maaidraad te voeden. Iedere keer dat de knop op de grond wordt gedrukt wordt de maaidraad een stukje afgewikkeld. Hou de knop niet lang op de grond. Opmerking: Het draadsnijmes van de grasgeleider snijdt de maaidraad af op de juiste lengte. Opmerking: Als de maaidraad te ver is afgesleten is het soms niet mogelijk de maaidraad te voeden door de knop op de grond te drukken. In dat geval moet u beide trekkers loslaten en doorgaan met Maaidraad handmatig voeden (bladz. 12). g293135 Figuur 9 1. Voedingsknop Maaidraad handmatig voeden Verwijder de accu van de draadtrimmer en druk op de voedingsknop onderaan de spoelhouder en trek gelijktijdig aan de trimmerdraad om deze handmatig te voeden. 12 Instellen van de maaibreedte De trimmer is bij levering ingesteld op een maaibreedte van 36,6 cm zoals getoond bij A in Figuur 10. Volg de onderstaande aanwijzingen als u de maaibreedte wilt instellen op 40,6 cm zoals getoond bij D in Figuur 10. 1. Verwijder het mes van de onderkant van de beschermkap door de 2 schroeven te verwijderen met de meegeleverde inbussleutel (B in Figuur 10) en keer het mes 180° om. 2. Nadat u het mes heeft omgekeerd monteert u het op de beschermkap met de 2 schroeven die u eerder heeft verwijderd (C in Figuur 10). g293137 Figuur 10 Tips voor bediening en gebruik • Hou de trimmer enigszins gekanteld naar het bewerkte oppervlak voor een optimale werking. • De draadtrimmer maait als u deze van links naar rechts beweegt. Dit voorkomt dat de trimmer materiaal naar u toe werpt. • Zorg dat het uiteinde van de draad het werk doet, duw de kop niet in ongemaaid gras. • Draadhekken en afrasteringen zorgen voor extra g293138 slijtage of zelfs breuk van de maaidraad. Stenen, bakstenen muren, stoepranden en hout kunnen het slijtageproces versnellen. Figuur 11 1. Draairichting • Vermijd bomen en struiken. Boomschors, houten sierlijsten, gevelbeplating en afrasteringspalen kunnen beschadigd worden door de maaidraad. 13 2. Pad van de maaidraad Onderhoud andere kant. Trek de draad door de draadkop tot er aan elke kant evenveel draad is. Doe het volgende telkens als u de trimmer hebt gebruikt: 1. Verwijder de accu van de trimmer. 2. Veeg de trimmer met een vochtige doek schoon. Spuit de trimmer niet schoon, en dompel hem niet onder in water. VOORZICHTIG Het draadsnijmes van de grasgeleider is scherp en kan u verwonden. Gebruik nooit uw handen om de grasgeleider en het mes schoon te maken. 3. Veeg of schraap de omgeving van de maaikop schoon telkens als u aangekoekt vuil ziet. 4. Controleer alle bevestigingen en draai deze vast. Als een onderdeel beschadigd of verloren is geraakt, dient u het te herstellen of te vervangen. 5. Verwijder vuil van de ingaande en uitgaande ventilatie-opening van de motor om oververhitting te voorkomen. g278518 De maaidraad vervangen Gebruik uitsluitend monofilament draad met een doorsnede van 2 mm (Toro onderdeelnummer 88201) of gedraaid monofilament draad met een doorsnede van 2,4 mm (Toro onderdeelnummer 88202). 1. Verwijder het accupack. 2. Verwijder eventueel aanwezig draad van de spoel door de voedingsknop herhaaldelijk in te drukken terwijl u aan beide zijden van de trimmer evenveel draad uittrekt. 3. Knip 1 stuk draad af met de onderstaande lengte: • Bij gebruik van draad van 2 mm: één stuk van ongeveer 4,9 m. • Bij gebruik van draad van 2,4 mm: één stuk van ongeveer 3 m. g285202 Figuur 12 Voor de duidelijkheid in gedemonteerde toestand getoond 1. Pijlen 4. Oog 2. Knop 5. Draad 3. Draadkop 6. Draadpad Belangrijk: Gebruik geen andere diktes of types maaidraad; dit kan de trimmer beschadigen. 4. Druk de knop op de kop in en verdraai deze tot de pijl op de knop is uitgelijnd met de pijl op de draadkop (Figuur 12). 5. Steek 1 uiteinde van de draad onder een hoek in het INVOER oog, en duw de draad door de draadkop tot deze verschijnt bij het oog aan de Belangrijk: Demonteer de kop van de trimmer nooit. 14 6. Hou de draadkop met één hand op zijn plaats. Met uw andere hand draait u de knop in de richting van de pijlen (linksom). 7. Wind de draad op en laat bij elk oog ongeveer 10 cm uitsteken. Opbergen Belangrijk: Berg het gereedschap, de accu en de lader alleen op binnen het aangegeven temperatuurbereik, zie Specificaties (bladz. 10). Belangrijk: Als u het gereedschap een jaar of langer opbergt, verwijder het accupack dan uit het gereedschap en laad het accupack op tot er 2 of 3 ledindicators op de accu groen oplichten. Berg de accu niet geheel geladen of geheel ontladen op. Wanneer u het gereedschap weer nodig hebt, laadt u het accupack op totdat het indicatielampje links op de lader groen oplicht of alle 4 de ledindicators op de accu groen oplichten. • Na gebruik moet het product van de voeding worden afgekoppeld door de stekker uit de voeding of de accu te trekken, en moet het op schade worden gecontroleerd. • Verwijder al het vuil van het product. • Als het gereedschap, de accu en acculader niet in gebruik zijn moeten deze buiten bereik van kinderen worden opgeborgen. • Hou het gereedschap, de accu en acculader uit de buurt van corrosieve materialen zoals chemische middelen voor in de tuin en straatzout. • Om het risico op ernstig lichamelijk letsel te verkleinen mag u de accu niet buiten of in een voertuig opbergen. • Bewaar het apparaat, het accupack en de acculader op een afgesloten, schone en droge plaats. 15 Problemen, oorzaak en remedie Voer alleen de hieronder genoemde handelingen uit. Indien u het probleem zelf niet kunt oplossen moeten de verdere inspectie, onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerd service-centrum of een vergelijkbare specialist. Probleem Het gereedschap start niet. Mogelijke oorzaak Remedie 1. De accu is niet volledig in het gereedschap geplaatst. 1. Verwijder de accu en plaats deze opnieuw, verzeker dat de accu goed op zijn plaats zit en vergrendeld is. 2. De accu is niet geladen. 3. De accu is defect. 4. Het gereedschap heeft een elektrische storing. 2. Verwijder de accu en laad deze op. 3. Vervang de accu. 4. Neem contact op met een erkende servicedealer. 1. De accu is niet voldoende geladen. 1. Verwijder de accu en laad deze volledig op. 2. De ventilatie-openingen zijn verstopt. 2. Maak de ventilatie-openingen schoon. 1. Het gebied rond de spoel is vervuild. 1. Maak het gebied rond de spoel schoon. 2. De spoel is niet goed gewikkeld. 2. Voed de draad met de trekker en/of neem de draad van de spoel en wikkel deze opnieuw op. De accu verliest snel de lading. 1. Het accupack is boven of onder het geschikte temperatuurbereik. 1. Verplaats het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 5 en 40 °C ligt. De acculader werkt niet. 1. De acculader is boven of onder het geschikte temperatuurbereik. 1. Koppel de acculader af en verplaats deze naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 5 en 40 °C ligt. 2. Er staat geen stroom op het stopcontact waar de acculader op is aangesloten. 2. Laat een deskundige elektricien het stopcontact repareren. Het ledindicatielampje op de acculader is rood. 1. Het accupack en/of de acculader zijn/is boven of onder het geschikte temperatuurbereik. 1. Koppel de acculader af en verplaats de acculader en het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 5 en 40 °C ligt. Het ledindicatielampje op de acculader knippert rood. 1. Er is een fout in de communicatie tussen het accupack en de lader. 1. Verwijder het accupack van de acculader, haal de acculader uit het stopcontact en wacht 10 seconden. Sluit de acculader opnieuw aan op het stopcontact en plaats het accupack op de acculader. Als het ledindicatielampje op de acculader nog steeds rood knippert, moet u deze procedure herhalen. Als het ledindicatielampje op de acculader na 2 pogingen nog steeds rood knippert, moet u het accupack volgens de gepaste procedure afvoeren in een recyclingcentrum. 2. Het accupack is zwak. 2. Voer het accupack af volgens de gepaste procedure in een recyclingcentrum. 1. De draden van de accu zijn vochtig. 1. Laat de accu drogen of maak deze droog met een doek. 2. De accu is niet volledig in het gereedschap geplaatst. 2. Verwijder de accu en plaats deze opnieuw, verzeker dat de accu goed op zijn plaats zit en vergrendeld is. Het gereedschap bereikt het volledige vermogen niet. Overmatige trilling of geluid van het gereedschap. Het gereedschap loopt niet of niet continu. 16 Probleem Mogelijke oorzaak Remedie Het is moeilijk om de accu van het gereedschap te verwijderen. 1. De accu of het gereedschap is nieuw, of er is corrosie van de accucontacten, en/of de contacten van het gereedschap. 1. Maak de contacten van het accupack en het gereedschap schoon met een droge doek. Breng dan diëlektrisch vet aan op de contacten. Gebruik geen andere soort vet, dat kan de contacten beschadigen. Het gereedschap piept. 1. Er zijn meerdere mogelijke oorzaken. 1. Probeer de andere suggesties om problemen op te lossen of neem contact op met een erkende servicedealer. 17 Privacyverklaring EEA/VK Toro’s gebruik van uw persoonlijke gegevens The Toro Company (“Toro”) respecteert uw recht op privacy. Wanneer u onze producten koopt, kunnen we bepaalde persoonlijke informatie over u verzamelen, ofwel rechtstreeks via u ofwel via uw plaatselijk Toro bedrijf of dealer. Toro gebruikt deze informatie om te voldoen aan contractuele verplichtingen – zoals het registreren van uw garantie, het behandelen van uw garantieclaim of om contact met u op te nemen in het geval van terugroepacties – en voor legitieme zakelijke doeleinden – zoals klanttevredenheid meten, onze producten verbeteren of u productinformatie verschaffen die van belang kan zijn. Toro kan uw informatie delen met onze dochterondernemingen, verdelers of andere zakenpartners in verband met deze activiteiten. We kunnen ook persoonlijke informatie vrijgeven van rechtswege of in verband met de verkoop, aankoop of fusie van een bedrijf. We verkopen uw persoonsgegevens nooit aan andere bedrijven voor marketingdoeleinden. Hoe uw persoonlijke informatie bewaard wordt Toro bewaart uw persoonlijke informatie zolang deze relevant is voor de bovengenoemde doeleinden en in overeenstemming is met de wettelijke vereisten. Gelieve contact op te nemen via [email protected] voor meer informatie over de bewaarperiodes die van toepassing zijn. Toro’s engagement inzake veiligheid Uw persoonlijke informatie kan behandeld worden in de VS of een ander land dat mogelijk soepelere databeschermingswetten heeft dan het land waar u verblijft. Indien we uw informatie overdragen naar een ander land dan het land waar u verblijft, nemen wij de wettelijk verplichte maatregelen om ervoor te zorgen dat de informatie op gepaste wijze wordt beschermd en veilig wordt behandeld. Toegang en correctie U hebt het recht om uw persoonlijke gegevens te corrigeren of te raadplegen, of zich te verzetten tegen de verwerking van uw gegevens of deze te beperken. Om deze rechten uit te oefenen, gelieve een e-mail te sturen naar [email protected]. Als u zich zorgen maakt over de manier waarop Toro uw informatie heeft behandeld, vragen wij u om deze direct ten aanzien van ons te uiten. Europese burgers hebben het recht om een klacht in te dienen bij hun gegevensbeschermingsautoriteit. 374-0282 Rev C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Toro Flex-Force Power System 60V MAX String Trimmer Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding