Dell Wyse 5010 Thin Clients / D10D/D10DP/D90D7 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Dell Wyse Cloud Client
5010
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
1
Or use Dell-approved mounting accessory kit
Of gebruik de door Dell goedgekeurde set montagehulpstukken
Ou bien utilisez un kit d’accessoires de montage homologué par Dell
oder verwenden Sie einen von Dell genehmigten Installationszubehör-
Bausatz
2
USB Connector
USB-aansluiting
Connecteur USB
USB-Anschluss
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connectez le clavier et la souris
Schließen Sie die Tastatur und Maus an
4 Connect the display
Sluit de display aan
Connectez l’écran
Schließen Sie den Bildschirm an
Display Port connector
Aansluiting display
Connecteur de port de l’écran
Bildschirmanschluss
Or | OF | Ou | oder
DVI-I connector
DVI-I-aansluiting
Connecteur DVI-I
DVI-I-Anschluss
Install the vertical stand
Installeer de verticale standaard
Installez le socle vertical
Installieren Sie den vertikalen Standrahmen
Display power connector
Stroomaansluiting display
Connecteur d’alimentation de l’écran
Bildschirm-Stromversorgungsanschluss
5 Connect the power cable on your client
device and display
Sluit de stroomkabel aan op uw clientapparaat en uw display
Connectez le câble d’alimentation à votre périphérique client et à
votre écran
Verbinden Sie das Stromkabel mit Ihrem Client-Gerät und dem
Bildschirm
Client device power connector
Stroomaansluiting clientapparaat
Connecteur d’alimentation du
périphérique client
Stromversorgungsanschluss des
Client-Geräts
6 Turn on your client device and display
Zet uw clientapparaat en display aan
Mettez sous tension votre périphérique client et votre écran
Schalten Sie Ihr Client-Gerät und den Bildschirm an
NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off.
N.B. Uw clientapparaat is klaar voor gebruik zodra het activiteitslampje van het
clientapparaat uit gaan.
REMARQUE : Votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque son voyant
d’activité s’éteint.
ANMERKUNG: Ihr Client-Gerät ist zur Verwendung bereit, wenn die Aktivitätsleuchte des
Client-Geräts aus geht.
3 Connect the network
Sluit het netwerk aan
Connectez le réseau
Stellen Sie eine Netzwerkverbindung her
NOTE: To remove the Fibre SFP module, rotate the latch and unplug it from its slot.
N.B. Als u de SFP-module wilt verwijderen, dient u de vergrendeling omhoog te draaien en
de module uit de aansluiting te verwijderen.
REMARQUE : Pour retirer le module SFP Fibre, tournez le loquet puis détachez le module
de son logement.
ANMERKUNG: Drehen Sie zum Entfernen des Fibre-SFP-Moduls den Riegel und trennen
Sie die Verbindung zum Anschluss.
Or | OF | Ou | oder
Wireless antenna
Antenne voor draadloze verbinding
Antenne sans fil
WLAN-Antenne
Network connector
Netwerkaansluiting
Connecteur réseau
Netzwerkanschluss
Or | OF | Ou | oder
Fiber SFP module
Glasvezel-SFP-module
Module SFP Fibre
Fiber SFP-Modul
Or | OF | Ou | oder
VGA adapter
VGA-adapter
Adaptateur VGA
VGA-Adapter
1. Power on/off button and light
2. Activity light
3. USB 2.0 port (2x)
4. Headphone/microphone jack
5. Vertical Stand
6. Wireless antenna port (2x) (optional)
7. Display Port connector
8. DVI-I port [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Product Information tab
10. USB 2.0 port (2x)
11. Network port, 10/100/1000 Base-T
or SFP
12. +19V Power adapter input
13. Lock recptacle
1. Bouton d’arrêt/marche et voyant
d’alimentation
2. Voyant d’activité
3. Port USB 2.0 (2x)
4. Prise pour casque/microphone
5. Socle vertical
6. Port d’antenne sans-fil (2x)
(en option)
7. Connecteur de port de l’écran
8. Port DVI-I (1x DVI-D / 1x VGA)
9. Étiquette d’informations sur
le produit
10. Port USB 2.0 (2x)
11. Port réseau, 10/100/1000
Base-T ou SFP
12. Entrée d’adaptateur
d’alimentation +19V
13. Réceptacle de verrouillage
1. Aan/uit-knop en lampje
2. Activiteitslampje
3. USB 2.0-poort (2x)
4. Aansluiting hoofdtelefoon/
microfoon
5. Verticale standaard
6. Poort antenne draadloze verbinding
(2x) (optioneel)
7. Aansluiting display
8. DVI-I-poort [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Label productinformatie
10. USB 2.0-poort (2x)
11. Netwerkpoort, 10/100/1000 Base-T
of SFP
12. Ingang +19V netadapter
13. Bevestigingsplaats slot
1. Ein-/Ausschalttaste und Leuchte
2. Aktivitätsleuchte
3. USB 2.0-Anschluss (2x)
4. Kopfhörer-/Mikrofonbuchse
5. Vertikaler Standrahmen
6. WLAN-Antennenanschluss (2x)
(optional)
7. Bildschirmanschluss
8. DVI-I-Anschluss [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Produktinformationsetikett
10. USB 2.0-Anschluss (2x)
11. Netzwerk-Anschluss, 10/100/1000
Base-T oder SFP
12. +19V Netzteil-Eingang
13. Verriegelungsbuchse
Features
Functies | Caractéristiques | Funktionen
NOTE: Components may vary based on model and location.
N.B. Onderdelen kunnen verschillen al naar gelang model en locatie.
REMARQUE : Les composants peuvent varier en fonction du modèle et de votre région.
ANMERKUNG: Komponenten können je nach Modell oder Standort unterschiedlich sein.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produkt-Support und Handbücher
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Informatie over regelgeving en veiligheid
Réglementation et sécurité
Betriebs- und Sicherheitsbestimmungen
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Model regelgeving | Modèle réglementaire
Vorschriftenmodell
Dx0D
Client device model
Model clientapparaat |
Modèle de périphérique client
Client-Gerät-Modell
Dell Wyse Cloud Client
5010
© 2015 Dell Inc.
Printed in Poland.
2015-04
0K3ND7A00

Documenttranscriptie

1 Install the vertical stand Dell Wyse Cloud Client Installeer de verticale standaard Installez le socle vertical Installieren Sie den vertikalen Standrahmen 3 Connect the network 4 Connect the display Sluit het netwerk aan Connectez le réseau Stellen Sie eine Netzwerkverbindung her 5010 Network connector Netwerkaansluiting Connecteur réseau Netzwerkanschluss Quick Start Guide 5 Connect the power cable on your client device and display Sluit de display aan Connectez l’écran Schließen Sie den Bildschirm an Display Port connector Aansluiting display Connecteur de port de l’écran Bildschirmanschluss Or | OF | Ou | oder Snelstartgids Guide de démarrage rapide Schnellstart-Handbuch Sluit de stroomkabel aan op uw clientapparaat en uw display Connectez le câble d’alimentation à votre périphérique client et à votre écran Verbinden Sie das Stromkabel mit Ihrem Client-Gerät und dem Bildschirm Client device power connector Stroomaansluiting clientapparaat Connecteur d’alimentation du périphérique client Stromversorgungsanschluss des Client-Geräts Or | OF | Ou | oder Wireless antenna Antenne voor draadloze verbinding Antenne sans fil WLAN-Antenne Or use Dell-approved mounting accessory kit Of gebruik de door Dell goedgekeurde set montagehulpstukken Ou bien utilisez un kit d’accessoires de montage homologué par Dell oder verwenden Sie einen von Dell genehmigten InstallationszubehörBausatz 2 Connect the keyboard and mouse Sluit het toetsenbord en de muis aan Connectez le clavier et la souris Schließen Sie die Tastatur und Maus an DVI-I connector DVI-I-aansluiting Connecteur DVI-I DVI-I-Anschluss Display power connector Stroomaansluiting display Connecteur d’alimentation de l’écran Bildschirm-Stromversorgungsanschluss Or | OF | Ou | oder Fiber SFP module Glasvezel-SFP-module Module SFP Fibre Fiber SFP-Modul NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off. Or | OF | Ou | oder N.B. Uw clientapparaat is klaar voor gebruik zodra het activiteitslampje van het clientapparaat uit gaan. VGA adapter VGA-adapter Adaptateur VGA VGA-Adapter REMARQUE : Votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque son voyant d’activité s’éteint. ANMERKUNG: Ihr Client-Gerät ist zur Verwendung bereit, wenn die Aktivitätsleuchte des Client-Geräts aus geht. 6 Turn on your client device and display USB Connector USB-aansluiting Connecteur USB USB-Anschluss NOTE: To remove the Fibre SFP module, rotate the latch and unplug it from its slot. N.B. Als u de SFP-module wilt verwijderen, dient u de vergrendeling omhoog te draaien en de module uit de aansluiting te verwijderen. REMARQUE : Pour retirer le module SFP Fibre, tournez le loquet puis détachez le module de son logement. ANMERKUNG: Drehen Sie zum Entfernen des Fibre-SFP-Moduls den Riegel und trennen Sie die Verbindung zum Anschluss. Zet uw clientapparaat en display aan Mettez sous tension votre périphérique client et votre écran Schalten Sie Ihr Client-Gerät und den Bildschirm an Features Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Produkt-Support und Handbücher dell.com/support Contact Dell Contact opnemen met Dell | Contacter Dell Kontaktaufnahme mit Dell dell.com/contactdell dell.com/support/manuals Regulatory and safety Informatie over regelgeving en veiligheid Réglementation et sécurité Betriebs- und Sicherheitsbestimmungen dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Model regelgeving | Modèle réglementaire Vorschriftenmodell Dx0D Functies | Caractéristiques | Funktionen Power on/off button and light Activity light 3. 4. Client device model Model clientapparaat | Modèle de périphérique client Client-Gerät-Modell 11. Network port, 10/100/1000 Base-T or SFP 1. Bouton d’arrêt/marche et voyant d’alimentation 9. USB 2.0 port (2x) 12. +19V Power adapter input 2. Voyant d’activité 10. Port USB 2.0 (2x) Headphone/microphone jack 13. Lock recptacle 3. Port USB 2.0 (2x) 11. Prise pour casque/microphone Port réseau, 10/100/1000 Base-T ou SFP Étiquette d’informations sur le produit 5. Vertical Stand 4. 6. Wireless antenna port (2x) (optional) 5. Socle vertical 12. 6. Port d’antenne sans-fil (2x) (en option) Entrée d’adaptateur d’alimentation +19V 13. Réceptacle de verrouillage 11. Netzwerk-Anschluss, 10/100/1000 Base-T oder SFP 7. Display Port connector 8. DVI-I port [1x DVI-D / 1x VGA] 9. Product Information tab 10. Dell Wyse Cloud Client USB 2.0 port (2x) 7. Connecteur de port de l’écran 8. Port DVI-I (1x DVI-D / 1x VGA) 5010 NOTE: Components may vary based on model and location. N.B. Onderdelen kunnen verschillen al naar gelang model en locatie. 0K3ND7A00 REMARQUE : Les composants peuvent varier en fonction du modèle et de votre région. Printed in Poland. © 2015 Dell Inc. 1. 2. 2015-04 ANMERKUNG: Komponenten können je nach Modell oder Standort unterschiedlich sein. 1. Aan/uit-knop en lampje 10. USB 2.0-poort (2x) 1. Ein-/Ausschalttaste und Leuchte 2. Activiteitslampje 11. 2. Aktivitätsleuchte 3. USB 2.0-poort (2x) Netwerkpoort, 10/100/1000 Base-T of SFP 3. USB 2.0-Anschluss (2x) 12. +19V Netzteil-Eingang 4. Aansluiting hoofdtelefoon/ microfoon 12. Ingang +19V netadapter 4. Kopfhörer-/Mikrofonbuchse 13. Verriegelungsbuchse 13. Bevestigingsplaats slot 5. Vertikaler Standrahmen 5. Verticale standaard 6. 6. Poort antenne draadloze verbinding (2x) (optioneel) WLAN-Antennenanschluss (2x) (optional) 7. Bildschirmanschluss 7. Aansluiting display 8. DVI-I-Anschluss [1x DVI-D / 1x VGA] 8. DVI-I-poort [1x DVI-D / 1x VGA] 9. Produktinformationsetikett 9. Label productinformatie 10. USB 2.0-Anschluss (2x)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Wyse 5010 Thin Clients / D10D/D10DP/D90D7 Snelstartgids

Type
Snelstartgids