Sony Série Cyber Shot DSC-W330 Handleiding

Type
Handleiding
NL
2
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAR
OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE
INSTRUCTIES.
Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van
de juiste vorm voor het stopcontact.
[ Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
er niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
komen met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
auto die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
worden opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
Houd de accu droog.
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
Sony wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
[ Acculader
Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de
wisselstroombron zolang de stekker ervan in het stopcontact zit. Als zich een probleem
voordoet tijdens het gebruik van de acculader, onderbreekt u de stroomvoorziening
onmiddellijk door de stekker uit het stopcontact te trekken.
Nederlands
WAARSCHUWING
LET OP
NL
NL
3
[ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties
met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-
richtlijn voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
[ Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
van dit apparaat beïnvloeden.
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen
met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar
een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren
van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen
van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Voor klanten in Europa
NL
4
[ Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde
batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag
worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een
chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 %
lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel
door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit
het product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact
op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
NL
5
Inhoud
Aan de slag
Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" (PDF) op de
bijgeleverde CD-ROM .........................................................6
De bijgeleverde accessoires controleren............................6
Opmerkingen over het gebruik van de camera...................6
Onderdelen en bedieningselementen.................................9
De accu opladen ...............................................................10
De accu/geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) .........12
De klok instellen.................................................................15
Beelden opnemen/weergeven
Stilstaande beelden opnemen...........................................16
Films opnemen ..................................................................17
Beelden weergeven...........................................................18
"Cyber-shot-handboek" (PDF)
Meer leren over de camera ("Cyber-shot-handboek").......19
Overige
Lijst met pictogrammen weergegeven op het scherm ......20
Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor films .....22
Voorzorgsmaatregelen ......................................................23
Specificaties ......................................................................25
NL
6
De bijgeleverde accessoires controleren
Acculader BC-CSN/BC-CSNB (1)
Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1)
Oplaadbare accu NP-BN1 (1)
Speciale USB-kabel (1)
Speciale A/V-kabel (1)
Polsriem (1)
•CD-ROM (1)
Cyber-shot-software
"Cyber-shot-handboek"
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
Opmerkingen over het gebruik van de
camera
De taalinstelling wijzigen
Druk op de MENU-toets en selecteer vervolgens (Instellingen) t
(Hoofdinstellingen) t [Language Setting] om de schermtaal te selecteren.
Reservekopieën van het interne geheugen en de geheugenkaart
Schakel de camera niet uit en verwijder de accu of de geheugenkaart niet
wanneer het toegangslampje brandt. Als u dit toch doet, kunnen de gegevens
in het interne geheugen of op de geheugenkaart beschadigd worden. Maak een
reservekopie om uw gegevens te beschermen.
Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek"
(PDF) op de bijgeleverde CD-ROM
Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" (PDF) op de
CD-ROM (bijgeleverd) met een computer voor meer
informatie over geavanceerde bewerkingen.
Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" voor gedetailleerde
instructies over het opnemen en weergeven van beelden en het aansluiten
van de camera op uw computer, printer of televisie (pagina 19).
NL
NL
7
Opmerkingen over opnemen/weergeven
Wanneer u een geheugenkaart voor het eerst met deze camera gebruikt, is het
aan te raden de kaart te formatteren met de camera om stabiele
opnameprestaties te kunnen garanderen. Houd er rekening mee dat bij het
formatteren alle gegevens op de geheugenkaart onherroepelijk worden
verwijderd. Sla belangrijke gegevens op op een computer, enzovoort.
Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u
start met opnemen.
De camera is niet stofdicht, spatbestendig of waterdicht. Lees het gedeelte
"Voorzorgsmaatregelen" (pagina 23) voordat u de camera gebruikt.
Vermijd dat de camera in contact komt met water. Als er water in de camera
terechtkomt, kunnen er storingen optreden. In bepaalde gevallen kan de
camera niet worden gerepareerd.
Richt de camera niet naar de zon of een andere felle lichtbron. Dit kan
storingen veroorzaken in de camera.
Gebruik de camera niet in de buurt van sterke radiogolven of straling. Als u
dit toch doet, is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of
weergeeft.
Als u de camera op zanderige of stoffige plaatsen gebruikt, kunnen er
storingen optreden.
Als er vocht op de camera condenseert, moet u dit verwijderen voordat u de
camera gebruikt.
Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit kan storingen veroorzaken
waardoor u mogelijk geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan het
opnamemedium onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd
raken.
Reinig het oppervlak van de flitser voor gebruik. Door de hitte die vrijkomt
bij het afgaan van de flitser, kan vuil op het oppervlak van de flitser
verkleuren of vastplakken op dit oppervlak, waardoor onvoldoende licht het
onderwerp bereikt.
Opmerkingen over het LCD-scherm en de lens
Het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie, waardoor meer dan
99,99% van de pixels operationeel is. Soms kunnen er op het LCD-scherm
zwarte en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) zichtbaar zijn. Deze
stipjes zijn een normaal resultaat van het productieproces en hebben geen
invloed op het opgenomen beeld.
Als de accu bijna leeg is, stopt de lens mogelijk met bewegen. Plaats een
opgeladen accu en schakel de camera opnieuw in.
De temperatuur van de camera
De camera en de accu kunnen warm worden bij langdurig gebruik. Dit duidt
niet op een storing.
NL
8
Beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu, is het mogelijk dat
u geen films kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch
wordt uitgeschakeld.
In dat geval wordt een bericht weergegeven op het LCD-scherm voordat het
apparaat wordt uitgeschakeld of wanneer u geen films meer kunt opnemen.
Compatibiliteit van beeldgegevens
De camera voldoet aan de universele standaard DCF (Design rule for
Camera File system) die is vastgelegd door de JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Sony garandeert niet dat de camera beelden weergeeft die zijn opgenomen of
bewerkt met andere apparatuur, of dat andere apparatuur beelden opgenomen
met de camera weergeeft.
Waarschuwing voor auteursrechten
Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal zijn mogelijk
beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van
dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving.
Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten
Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of
beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het
opnamemedium, enzovoort.
Afbeeldingen
De afbeeldingen in deze handleiding zijn van de DSC-W320 tenzij anders
aangegeven.
NL
NL
9
Onderdelen en bedieningselementen
A ON/OFF (aan/uit)-toets
B Sluiterknop
C Flitser
D Zelfontspannerlampje/Lach-
sluiterlampje
E Microfoon
F Lens
G LCD-scherm
H Voor opnemen: W/T (Zoom)-
toets
Voor weergeven:
(Weergavezoom)-toets/
(Index)-toets
I Modusschakelaar
J Oog voor de polsriem
K (Weergave)-toets
L (Wissen)-toets
M MENU-toets
N Regeltoets
Menu aan: v/V/b/B/z
Menu uit: DISP/ / /
O Klepje voor aansluiting
P (USB)/A/V OUT-
aansluiting
Q Luidspreker
R Bevestigingsopening voor statief
Gebruik een statief met een
schroef die minder dan 5,5 mm
lang is, anders kunt u de camera
niet stevig bevestigen en kan de
camera beschadigd worden.
S Toegangslampje
T Geheugenkaartsleuf
U Accuontgrendelknop
V Accusleuf
W Klep voor accu/geheugenkaart
DSC-W320 DSC-W330
NL
10
De accu opladen
x
Oplaadduur
1
Plaats de accu in de acculader.
U kunt de accu ook opladen als deze nog
gedeeltelijk geladen is.
2
Sluit de acculader
aan op een
stopcontact.
Als u de accu nog ongeveer
een uur laat opladen nadat
het CHARGE-lampje
gedoofd is, kunt u de accu
iets langer gebruiken
(volledige lading).
CHARGE-lampje
Brandt: laadt op
Uit: het laden is voltooid
(normale lading)
3
Koppel de acculader los wanneer het laden voltooid is.
Volledige oplaadtijd Normale oplaadtijd
Ongeveer 245 min. Ongeveer 185 min.
Accu
Stekker
Voor klanten in de Verenigde Staten
en Canada
CHARGE-lampje
CHARGE-lampje
Netsnoer
Voor klanten in landen/regio's buiten
de Verenigde Staten en Canada
NL
NL
11
De bovenstaande tabel toont de tijd die nodig is om een volledig ontladen accu op
te laden bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk
van de gebruiksomstandigheden.
Sluit de acculader aan op het dichtstbijzijnde stopcontact.
Wanneer het opladen is voltooid, koppelt u het netsnoer los van het stopcontact en
verwijdert u de accu uit de acculader.
Gebruik alleen een accu en acculader van het merk Sony.
x
De levensduur van de accu en het aantal stilstaande
beelden dat u kunt opnemen/weergeven
Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen is gebaseerd op de
CIPA-norm, en geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP (Scherminstellingen) is ingesteld op [Normaal].
Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen.
– De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W- en T-kant geschakeld.
De flitser gaat elke twee keer eenmaal af.
De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en uitgeschakeld.
– Een volledig opgeladen accu (bijgeleverd) wordt gebruikt bij een
omgevingstemperatuur van 25 °C.
– Gebruik van een Sony "Memory Stick PRO Duo" (los verkrijgbaar).
Opmerkingen
Levensduur accu
(min.)
Aantal beelden
Opnemen DSC-W330 Ongeveer 115 Ongeveer 230
DSC-W320 Ongeveer 120 Ongeveer 240
Weergeven DSC-W330 Ongeveer 220 Ongeveer 4400
DSC-W320 Ongeveer 230 Ongeveer 4600
Opmerking
z Uw camera in het buitenland gebruiken
U kunt de camera en de acculader (bijgeleverd) in elk land/elke regio gebruiken
met een stroomvoorziening tussen 100 V en 240 V wisselstroom, 50/60 Hz.
Gebruik geen elektronische transformator (reistransformator). Dit kan een
storing veroorzaken.
NL
12
De accu/geheugenkaart plaatsen (los
verkrijgbaar)
1
Open het klepje.
2
Plaats de geheugenkaart (los
verkrijgbaar).
Plaats de geheugenkaart tot deze vastklikt,
met het afgeknipte hoekje naar beneden
gericht zoals weergegeven.
3
Plaats de accu.
Controleer de richting van de accu, plaats
deze in de camera en druk hierbij de
accuontgrendelknop in de richting van de pijl.
Plaats de accu tot de accuontgrendelknop
vergrendeld is.
4
Sluit het klepje.
Als u het klepje sluit terwijl de accu verkeerd
is geplaatst, kunt u de camera beschadigen.
Zorg ervoor dat u het
afgeknipte hoekje in de
juiste richting houdt.
NL
NL
13
x
Compatibele geheugenkaarten
De volgende geheugenkaarten kunnen met deze camera worden gebruikt:
"Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick
Duo", SD-geheugenkaarten en SDHC-geheugenkaarten. Een MultiMediaCard
kan niet worden gebruikt.
In deze handleiding worden "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-
HG Duo" en "Memory Stick Duo" allemaal omschreven als "Memory Stick
Duo".
Voor het opnemen van films raden wij u aan de volgende types
geheugenkaarten te gebruiken:
("Memory Stick PRO Duo")
("Memory Stick PRO-HG Duo")
SD-geheugenkaart of SDHC-geheugenkaart (klasse 2 of sneller)
Meer informatie over het aantal beelden dat kan worden opgenomen/de
opnametijd vindt u op pagina 22.
x
De geheugenkaart verwijderen
Verwijder de geheugenkaart/accu niet wanneer het toegangslampje brandt.
Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart/in het interne geheugen
worden beschadigd.
x
Als er geen geheugenkaart is geplaatst
Beelden worden opgeslagen in het interne geheugen van de camera (ongeveer
28 MB).
Om beelden te kopiëren van het interne geheugen naar een geheugenkaart,
plaatst u de geheugenkaart in de camera en selecteert u vervolgens MENU t
(Instellingen) t (Geheugenkaart-tool) t [Kopiëren].
Zorg ervoor dat het toegangslampje niet
brandt en druk op de geheugenkaart.
Opmerking
Toegangslampje
NL
14
x
De accu verwijderen
x
De resterende acculading controleren
De aanduiding voor resterende acculading verschijnt op het LCD-scherm.
Het duurt ongeveer een minuut voordat de juiste aanduiding voor resterende
acculading wordt weergegeven.
De aanduiding voor resterende acculading is mogelijk niet correct afhankelijk van
bepaalde omstandigheden.
Als [Stroombesparing] is ingesteld op [Standaard] of [Uithoudverm.] en u de
camera met accu gedurende een bepaalde tijd niet bedient, wordt de camera
automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de accu leegloopt (automatische
uitschakeling).
Om vlekken op het aansluitpunt, kortsluiting enz. te voorkomen, dient u een
plastic zak te gebruiken wanneer u de accu meeneemt of opbergt om deze uit de
buurt van metalen voorwerpen te houden.
Verschuif de accuontgrendelknop. Zorg
ervoor dat u de accu niet laat vallen.
Opmerkingen
Accuontgrendelknop
Hoog
Laag
NL
NL
15
De klok instellen
x
De datum en tijd opnieuw instellen
Druk op de MENU-toets en selecteer vervolgens (Instellingen) t
(Klokinstellingen).
1
Druk op de ON/OFF (aan/
uit)-toets.
De camera wordt ingeschakeld.
Het kan even duren voor het toestel
wordt ingeschakeld en u
bewerkingen kunt uitvoeren.
2
Selecteer een instelitem
met v/V op de regeltoets
en druk vervolgens op z.
Datum/tijd-notatie: hiermee kunt u
het weergaveformaat voor de datum
en de tijd selecteren.
Datum en tijd: hiermee kunt u de
datum en tijd instellen.
3
Kies een numerieke waarde en de gewenste
instellingen met v/V/b/B en druk vervolgens op z.
Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM en het middaguur als
12:00 PM.
4
Selecteer [OK] en druk vervolgens op z.
ON/OFF (aan/uit)-toets
Regeltoets
NL
16
Stilstaande beelden opnemen
1
Zet de modusschakelaar
op (Stilstaand beeld)
en druk op de ON/OFF
(aan/uit)-toets.
2
Houd de camera stil zoals
afgebeeld.
Druk op de T-toets om in te zoomen en op de
W-toets om uit te zoomen.
3
Druk de sluiterknop half in
om scherp te stellen.
Wanneer het beeld scherp wordt
weergegeven, hoort u een pieptoon
en licht de z-aanduiding op.
4
Druk de sluiterknop volledig
in.
Modusschakelaa
r
ON/OFF (aan/uit)-toets
Sluiterknop
AE/AF-
vergrendeling
NL
NL
17
Films opnemen
1
Zet de modusschakelaar
op (Film) en druk op de
ON/OFF (aan/uit)-toets.
2
Druk de sluiterknop volledig in
om de opname te starten.
3
Druk de sluiterknop nogmaals volledig in om de
opname te stoppen.
Modusschakelaa
r
ON/OFF (aan/uit)-toets
NL
18
Beelden weergeven
x
Verder gaan met het opnemen van beelden
Druk de sluiterknop half in.
x
De camera uitschakelen
Druk op de ON/OFF (aan/uit)-toets.
1
Druk op de (Weergave)-
toets.
Het laatst genomen beeld wordt
weergegeven.
x
Het volgende/vorige beeld
selecteren
Selecteer een beeld met B (volgende)/
b (vorige) op de regeltoets.
Druk op z in het midden van de
regeltoets om films te bekijken.
x
Een beeld verwijderen
1 Druk op de (Wissen)-toets.
2 Selecteer [Dit beeld] met v op de
regeltoets en druk vervolgens op z.
(Weergave)-toets
(Wissen)-
toets
Regeltoets
NL
NL
19
Meer leren over de camera ("Cyber-shot-
handboek")
Het "Cyber-shot-handboek", met gedetailleerde informatie over het gebruik
van de camera, kunt u terugvinden op de CD-ROM (bijgeleverd). Raadpleeg
dit handboek voor gedetailleerde instructies over de functies van de camera.
x
Voor Windows-gebruikers
x
Voor Macintosh-gebruikers
1
Schakel de computer in en plaats de CD-ROM
(bijgeleverd) in het CD-ROM-station.
2
Klik op [Cyber-shot-handboek].
3
Start het "Cyber-shot-handboek" met de
snelkoppeling op het bureaublad.
1
Schakel de computer in en plaats de CD-ROM
(bijgeleverd) in het CD-ROM-station.
2
Selecteer de map [Handbook] en kopieer het
bestand "Handbook.pdf" dat is opgeslagen in de
map [NL] naar uw computer.
3
Als het kopiëren voltooid is, dubbelklikt u op
"Handbook.pdf".
NL
20
Lijst met pictogrammen weergegeven op
het scherm
Bij opname van stilstaande
beelden
De pictogrammen zijn beperkt in de
functie (Eenvoudig-functie).
Bij opname van films
A
B
Weergave Aanduiding
Resterende acculading
Waarschuwing voor
zwakke accu
Beeldformaat
Scènekeuze
Opnamefunctie (Slim
automatisch instellen,
Autom. Programma,
SteadyShot, Bewegende
beelden)
Pictogram voor
scèneherkenning
100Min
Witbalans
Lichtmeetfunctie
Trillingswaarschuwing
Scèneherkenning
DRO
Aanduiding lach-
herkenn.gevoeligheid
Zoomvergrotingsfactor
Weergave Aanduiding
z
AE/AF-vergrendeling
ISO400 ISO-waarde
NR trage sluitertijd
125 Sluitertijd
F3.5 Diafragmawaarde
+2.0EV Belichtingswaarde
Aanduiding voor
AF-bereikzoekerframe
Standby Een film opnemen/
stand-by voor films
0:12 Opnameduur (m:s)
Weergave Aanduiding
NL
NL
21
C
D
Weergave Aanduiding
Opnamemap
96 Aantal opneembare
beelden
100Min Opnameduur
Opname-/
weergavemedium
(geheugenkaart, intern
geheugen)
Rode-ogenvermindering
Flitsfunctie
Flitser wordt opgeladen
Weergave Aanduiding
Zelfontspanner
C:32:00
Zelfdiagnosefunctie
Waarschuwing
oververhitting
Gezichtsherkenning
Burstinstellingen
AF-bereikzoekerframe
Dradenkruis van de
puntlichtmeting
NL
22
Aantal stilstaande beelden en
opnameduur voor films
Het aantal foto's dat kan worden opgenomen en de opnameduur verschilt
afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.
x
Stilstaande beelden
(Eenheden: beelden)
Als het aantal resterende opneembare beelden groter is dan 99.999, wordt de
aanduiding ">99999" weergegeven.
Wanneer een beeld dat is opgenomen met een andere camera op deze camera
wordt weergegeven, wordt het beeld mogelijk niet weergegeven in het werkelijke
beeldformaat.
Capaciteit
Formaat
Intern
geheugen
Geheugenkaart geformatteerd met deze
camera
Ongeveer
28 MB
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
14M 5 343 690 1390 2822 5568
10M 7 479 963 1939 3937 7769
5M 14 928 1866 3757 7628 15050
VGA 153 9901 19910 40080 81370 160560
16:9(11M) 7 453 912 1835 3726 7353
16:9(2M) 33 2121 4267 8589 17430 34400
Opmerkingen
NL
NL
23
x
Films
Onderstaande tabel toont de maximale geschatte opnameduur. Dit is de totale
duur voor alle filmbestanden.
(Eenheden: uur : minuten : seconden)
De grootte van een filmbestand is beperkt tot ongeveer 2 GB. Tijdens het opnemen
wordt de filmopname automatisch gestopt wanneer het filmbestand bijna 2 GB
groot is.
Films voldoen niet aan de HD (High Definition)-norm.
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen
Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen
Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de behuizing van de
camera door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden.
In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron
De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing
kan optreden.
Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen
In de buurt van sterke magnetische velden
Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt. Hierdoor kan in de
camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden
verholpen.
Bij het dragen van de camera
Ga niet neerzitten in een stoel of andere plaats met de camera in de achterzak van uw
broek of rok. Dit kan een defect veroorzaken of de camera beschadigen.
Reiniging
Het LCD-scherm reinigen
Veeg het schermoppervlak schoon met een LCD-reinigingsset (los verkrijgbaar) om
vingerafdrukken, stof, enzovoort te verwijderen.
Capaciteit
Formaat
Intern
geheugen
Geheugenkaart geformatteerd met deze
camera
Ongeveer
28 MB
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
VGA
00:00:20 00:28:00 00:56:20 01:53:40 03:50:50 07:35:30
QVGA
00:01:30 01:42:30 03:26:20 06:55:20 14:03:30 27:44:40
Opmerkingen
NL
24
De lens reinigen
Veeg de lens schoon met een zachte doek om vingerafdrukken, stof, enzovoort te
verwijderen.
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met
water en veeg het oppervlak vervolgens droog met een droge doek. Beschadiging
van de afwerking of behuizing voorkomen:
– Stel de camera niet bloot aan chemische producten, zoals thinner, benzine,
alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandolie of insecticiden.
– Raak de camera niet aan als een van de bovenstaande middelen op uw handen zit.
– Laat de camera niet langdurig in contact komen met rubber of vinyl.
De bedrijfstemperatuur
De camera is ontworpen voor gebruik bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C. U kunt
beter geen foto's nemen op extreem warme of koude locaties, waar dit bereik wordt
overschreden.
Interne oplaadbare reservebatterij
Deze camera is uitgerust met een interne oplaadbare batterij waarmee de datum en
tijd en andere instellingen blijven behouden, ongeacht of de camera is ingeschakeld.
Deze oplaadbare batterij wordt tijdens het gebruik van de camera voortdurend
opgeladen. Als u de camera echter alleen voor korte perioden gebruikt, raakt deze
batterij geleidelijk uitgeput. Als u de camera helemaal niet gebruikt, is de batterij na
ongeveer één maand volledig uitgeput. In dat geval moet u deze oplaadbare batterij
opladen voordat u de camera gaat gebruiken.
Zelfs als u de oplaadbare batterij niet oplaadt, kunt u de camera toch gebruiken,
maar de datum en tijd worden niet weergegeven.
Oplaadmethode voor de interne oplaadbare reservebatterij
Plaats de opgeladen accu in de camera en laat de camera 24 uur of langer
uitgeschakeld liggen.
NL
NL
25
Specificaties
Camera
[System]
Beeldsysteem: 7,76 mm (type 1/2,3)
kleuren-CCD, primaire
kleurenfilter
Totaal aantal pixels van de camera:
Ongeveer 14,5 megapixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ongeveer 14,1 megapixels
Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4×
zoomlens
f = 4,7 mm – 18,8 mm (26 mm –
105 mm (35 mm film equivalent))
F2,7 (W) – F5,7 (T)
Belichtingsregeling: Automatische
belichting, Scènekeuze
(10 functies)
Witbalans: Automatisch, Daglicht,
Bewolkt, Fluorescerend 1/2/3,
Gloeilamp, Flitser
Witbalans onderwater: Autom.,
Onderwater 1/2
Opname-interval van Burst-functie:
Ongeveer 1,0 seconden
Bestandsindeling:
Stilstaande beelden: compatibel
met JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif
Ver. 2.21), compatibel met DPOF
Films: AVI (Motion JPEG)
Opnamemedium: intern geheugen
(ongeveer 28 MB), "Memory Stick
Duo", SD-geheugenkaarten,
SDHC-geheugenkaarten
Flitser: flitsbereik (ISO-gevoeligheid
(aanbevolen belichtingsindex)
ingesteld op Auto):
Ongeveer 0,3 m tot 3,5 m (W)
Ongeveer 0,6 m tot1,8 m (T)
[Ingangen en uitgangen]
(USB)/A/V OUT-aansluiting:
Video-uitgang
Audio-uitgang (mono)
USB-communicatie
USB-communicatie: Hi-Speed USB
(compatibel met USB 2.0)
[LCD-scherm]
LCD-paneel:
DSC-W330:
7,5 cm (type 3,0) TFT-aansturing
DSC-W320:
6,7 cm (type 2,7) TFT-aansturing
Totaal aantal beeldpunten: 230 400
(960 × 240) punten
[Stroomvoorziening, algemeen]
Stroomvoorziening: oplaadbare accu
NP-BN1, 3,6 V
Stroomverbruik (tijdens opnemen):
1,0 W
Bedieningstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen:
DSC-W330: 95,9 × 56,8 ×
17,3 mm (B/H/D, exclusief
uitstekende delen)
DSC-W320: 92,9 × 51,9 ×
17,3 mm (B/H/D, exclusief
uitstekende delen)
Gewicht (inclusief NP-BN1-accu,
geheugenkaart):
DSC-W330: Ongeveer 128 g
DSC-W320: Ongeveer 117 g
Microfoon: Mono
Luidspreker: Mono
Exif Print: Compatibel
PRINT Image Matching III:
Compatibel
PictBridge: Compatibel
NL
26
BC-CSN/BC-CSNB-acculader
Voeding: 100 V tot 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz, 2 W
Uitgangsspanning: 4,2 V gelijkstroom,
0,25 A
Bedieningstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Afmetingen: Ongeveer
55 × 24 × 83 mm (B/H/D)
Gewicht: Ongeveer 55 g
Oplaadbare accu NP-BN1
Gebruikte accu: Lithium-ion accu
Maximale spanning: 4,2 V
gelijkstroom
Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 4,2 V
gelijkstroom
Maximale laadstroom: 0,9 A
Capaciteit:
Gemiddeld: 2,3 Wh (630 mAh)
Minimum: 2,2 Wh (600 mAh)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Handelsmerken
De volgende merken zijn
handelsmerken van Sony
Corporation.
, "Cyber-shot",
"Memory Stick", , "Memory
Stick PRO", ,
"Memory Stick Duo",
, "Memory
Stick PRO Duo",
, "Memory
Stick PRO-HG Duo",
, "Memory
Stick Micro", "MagicGate",
Microsoft, Windows, DirectX en
Windows Vista zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere
landen.
Macintosh en Mac OS zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc.
Intel en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
Intel Corporation.
MultiMediaCard is een handelsmerk
van MultiMediaCard Association.
Adobe en Reader zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
Adobe Systems Incorporated in de
Verenigde Staten en/of andere
landen.
Alle andere in deze handleiding
vermelde systeem- en productnamen
zijn in het algemeen handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
de betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze handleiding
worden de aanduidingen ™ en ® niet
in alle gevallen gebruikt.
Het SDHC-logo is
een handelsmerk.
NL
NL
27
Gedrukt op 70% of hoger
kringlooppapier met VOC (vluchtige
organische verbinding)-vrije inkt op
basis van plantaardige olie.
Extra informatie over deze camera
en antwoorden op veelgestelde
vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor
klantenondersteuning.

Documenttranscriptie

Nederlands WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES -BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAR OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES. Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van de juiste vorm voor het stopcontact. LET OP [ Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen. • Demonteer de accu niet. • Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. • Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. • Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. • Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. • Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. • Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. • Houd de accu droog. • Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. • Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. [ Acculader Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de wisselstroombron zolang de stekker ervan in het stopcontact zit. Als zich een probleem NL voordoet tijdens het gebruik van de acculader, onderbreekt u de stroomvoorziening onmiddellijk door de stekker uit het stopcontact te trekken. 2 Voor klanten in Europa [ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMCrichtlijn voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. [ Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. [ Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. [ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) NL Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL 3 [ Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL 4 Inhoud Aan de slag Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" (PDF) op de bijgeleverde CD-ROM .........................................................6 De bijgeleverde accessoires controleren............................6 Opmerkingen over het gebruik van de camera...................6 Onderdelen en bedieningselementen .................................9 De accu opladen ...............................................................10 De accu/geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) .........12 De klok instellen.................................................................15 Beelden opnemen/weergeven Stilstaande beelden opnemen...........................................16 Films opnemen ..................................................................17 Beelden weergeven...........................................................18 "Cyber-shot-handboek" (PDF) NL Meer leren over de camera ("Cyber-shot-handboek").......19 Overige Lijst met pictogrammen weergegeven op het scherm ......20 Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor films .....22 Voorzorgsmaatregelen ......................................................23 Specificaties ......................................................................25 NL 5 Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" (PDF) op de bijgeleverde CD-ROM Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" (PDF) op de CD-ROM (bijgeleverd) met een computer voor meer informatie over geavanceerde bewerkingen. Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" voor gedetailleerde instructies over het opnemen en weergeven van beelden en het aansluiten van de camera op uw computer, printer of televisie (pagina 19). De bijgeleverde accessoires controleren • • • • • • • Acculader BC-CSN/BC-CSNB (1) Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1) Oplaadbare accu NP-BN1 (1) Speciale USB-kabel (1) Speciale A/V-kabel (1) Polsriem (1) CD-ROM (1) – Cyber-shot-software – "Cyber-shot-handboek" • Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1) Opmerkingen over het gebruik van de camera De taalinstelling wijzigen Druk op de MENU-toets en selecteer vervolgens (Instellingen) t (Hoofdinstellingen) t [Language Setting] om de schermtaal te selecteren. Reservekopieën van het interne geheugen en de geheugenkaart Schakel de camera niet uit en verwijder de accu of de geheugenkaart niet wanneer het toegangslampje brandt. Als u dit toch doet, kunnen de gegevens in het interne geheugen of op de geheugenkaart beschadigd worden. Maak een reservekopie om uw gegevens te beschermen. NL 6 Opmerkingen over opnemen/weergeven • Wanneer u een geheugenkaart voor het eerst met deze camera gebruikt, is het aan te raden de kaart te formatteren met de camera om stabiele opnameprestaties te kunnen garanderen. Houd er rekening mee dat bij het formatteren alle gegevens op de geheugenkaart onherroepelijk worden verwijderd. Sla belangrijke gegevens op op een computer, enzovoort. • Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u start met opnemen. • De camera is niet stofdicht, spatbestendig of waterdicht. Lees het gedeelte "Voorzorgsmaatregelen" (pagina 23) voordat u de camera gebruikt. • Vermijd dat de camera in contact komt met water. Als er water in de camera terechtkomt, kunnen er storingen optreden. In bepaalde gevallen kan de camera niet worden gerepareerd. • Richt de camera niet naar de zon of een andere felle lichtbron. Dit kan storingen veroorzaken in de camera. • Gebruik de camera niet in de buurt van sterke radiogolven of straling. Als u dit toch doet, is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of weergeeft. • Als u de camera op zanderige of stoffige plaatsen gebruikt, kunnen er storingen optreden. • Als er vocht op de camera condenseert, moet u dit verwijderen voordat u de NL camera gebruikt. • Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit kan storingen veroorzaken waardoor u mogelijk geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken. • Reinig het oppervlak van de flitser voor gebruik. Door de hitte die vrijkomt bij het afgaan van de flitser, kan vuil op het oppervlak van de flitser verkleuren of vastplakken op dit oppervlak, waardoor onvoldoende licht het onderwerp bereikt. Opmerkingen over het LCD-scherm en de lens • Het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie, waardoor meer dan 99,99% van de pixels operationeel is. Soms kunnen er op het LCD-scherm zwarte en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) zichtbaar zijn. Deze stipjes zijn een normaal resultaat van het productieproces en hebben geen invloed op het opgenomen beeld. • Als de accu bijna leeg is, stopt de lens mogelijk met bewegen. Plaats een opgeladen accu en schakel de camera opnieuw in. De temperatuur van de camera De camera en de accu kunnen warm worden bij langdurig gebruik. Dit duidt niet op een storing. NL 7 Beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu, is het mogelijk dat u geen films kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch wordt uitgeschakeld. In dat geval wordt een bericht weergegeven op het LCD-scherm voordat het apparaat wordt uitgeschakeld of wanneer u geen films meer kunt opnemen. Compatibiliteit van beeldgegevens • De camera voldoet aan de universele standaard DCF (Design rule for Camera File system) die is vastgelegd door de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony garandeert niet dat de camera beelden weergeeft die zijn opgenomen of bewerkt met andere apparatuur, of dat andere apparatuur beelden opgenomen met de camera weergeeft. Waarschuwing voor auteursrechten Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal zijn mogelijk beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving. Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het opnamemedium, enzovoort. Afbeeldingen De afbeeldingen in deze handleiding zijn van de DSC-W320 tenzij anders aangegeven. NL 8 Onderdelen en bedieningselementen H Voor opnemen: W/T (Zoom)toets Voor weergeven: (Weergavezoom)-toets/ (Index)-toets I Modusschakelaar J Oog voor de polsriem K (Weergave)-toets L (Wissen)-toets M MENU-toets N Regeltoets Menu aan: v/V/b/B/z Menu uit: DISP/ / / O Klepje voor aansluiting P (USB)/A/V OUTaansluiting Q Luidspreker R Bevestigingsopening voor statief NL DSC-W320 DSC-W330 • Gebruik een statief met een schroef die minder dan 5,5 mm lang is, anders kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera beschadigd worden. S Toegangslampje T Geheugenkaartsleuf U Accuontgrendelknop V Accusleuf W Klep voor accu/geheugenkaart A B C D ON/OFF (aan/uit)-toets Sluiterknop Flitser Zelfontspannerlampje/Lachsluiterlampje E Microfoon F Lens G LCD-scherm NL 9 De accu opladen 1 Plaats de accu in de acculader. • U kunt de accu ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is. Accu de acculader 2 Sluit aan op een stopcontact. Voor klanten in de Verenigde Staten en Canada Stekker Als u de accu nog ongeveer een uur laat opladen nadat het CHARGE-lampje gedoofd is, kunt u de accu iets langer gebruiken (volledige lading). CHARGE-lampje Brandt: laadt op Uit: het laden is voltooid (normale lading) CHARGE-lampje Voor klanten in landen/regio's buiten de Verenigde Staten en Canada Netsnoer CHARGE-lampje 3 Koppel de acculader los wanneer het laden voltooid is. x Oplaadduur NL 10 Volledige oplaadtijd Normale oplaadtijd Ongeveer 245 min. Ongeveer 185 min. Opmerkingen • De bovenstaande tabel toont de tijd die nodig is om een volledig ontladen accu op te laden bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. • Sluit de acculader aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. • Wanneer het opladen is voltooid, koppelt u het netsnoer los van het stopcontact en verwijdert u de accu uit de acculader. • Gebruik alleen een accu en acculader van het merk Sony. x De levensduur van de accu en het aantal stilstaande beelden dat u kunt opnemen/weergeven Opnemen Weergeven Levensduur accu (min.) Aantal beelden DSC-W330 Ongeveer 115 Ongeveer 230 DSC-W320 Ongeveer 120 Ongeveer 240 DSC-W330 Ongeveer 220 Ongeveer 4400 DSC-W320 Ongeveer 230 Ongeveer 4600 NL Opmerking • Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Scherminstellingen) is ingesteld op [Normaal]. – Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen. – De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W- en T-kant geschakeld. – De flitser gaat elke twee keer eenmaal af. – De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en uitgeschakeld. – Een volledig opgeladen accu (bijgeleverd) wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – Gebruik van een Sony "Memory Stick PRO Duo" (los verkrijgbaar). z Uw camera in het buitenland gebruiken U kunt de camera en de acculader (bijgeleverd) in elk land/elke regio gebruiken met een stroomvoorziening tussen 100 V en 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Gebruik geen elektronische transformator (reistransformator). Dit kan een storing veroorzaken. NL 11 De accu/geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) 1 Open het klepje. de geheugenkaart (los 2 Plaats verkrijgbaar). Plaats de geheugenkaart tot deze vastklikt, met het afgeknipte hoekje naar beneden gericht zoals weergegeven. Zorg ervoor dat u het afgeknipte hoekje in de juiste richting houdt. 3 Plaats de accu. Controleer de richting van de accu, plaats deze in de camera en druk hierbij de accuontgrendelknop in de richting van de pijl. Plaats de accu tot de accuontgrendelknop vergrendeld is. 4 Sluit het klepje. Als u het klepje sluit terwijl de accu verkeerd is geplaatst, kunt u de camera beschadigen. NL 12 x Compatibele geheugenkaarten De volgende geheugenkaarten kunnen met deze camera worden gebruikt: "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", SD-geheugenkaarten en SDHC-geheugenkaarten. Een MultiMediaCard kan niet worden gebruikt. In deze handleiding worden "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PROHG Duo" en "Memory Stick Duo" allemaal omschreven als "Memory Stick Duo". Voor het opnemen van films raden wij u aan de volgende types geheugenkaarten te gebruiken: – ("Memory Stick PRO Duo") – ("Memory Stick PRO-HG Duo") – SD-geheugenkaart of SDHC-geheugenkaart (klasse 2 of sneller) Meer informatie over het aantal beelden dat kan worden opgenomen/de opnametijd vindt u op pagina 22. x De geheugenkaart verwijderen Toegangslampje Zorg ervoor dat het toegangslampje niet brandt en druk op de geheugenkaart. NL Opmerking • Verwijder de geheugenkaart/accu niet wanneer het toegangslampje brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart/in het interne geheugen worden beschadigd. x Als er geen geheugenkaart is geplaatst Beelden worden opgeslagen in het interne geheugen van de camera (ongeveer 28 MB). Om beelden te kopiëren van het interne geheugen naar een geheugenkaart, plaatst u de geheugenkaart in de camera en selecteert u vervolgens MENU t (Instellingen) t (Geheugenkaart-tool) t [Kopiëren]. NL 13 x De accu verwijderen Accuontgrendelknop Verschuif de accuontgrendelknop. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen. x De resterende acculading controleren De aanduiding voor resterende acculading verschijnt op het LCD-scherm. Hoog Laag Opmerkingen • Het duurt ongeveer een minuut voordat de juiste aanduiding voor resterende acculading wordt weergegeven. • De aanduiding voor resterende acculading is mogelijk niet correct afhankelijk van bepaalde omstandigheden. • Als [Stroombesparing] is ingesteld op [Standaard] of [Uithoudverm.] en u de camera met accu gedurende een bepaalde tijd niet bedient, wordt de camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de accu leegloopt (automatische uitschakeling). • Om vlekken op het aansluitpunt, kortsluiting enz. te voorkomen, dient u een plastic zak te gebruiken wanneer u de accu meeneemt of opbergt om deze uit de buurt van metalen voorwerpen te houden. NL 14 De klok instellen op de ON/OFF (aan/ 1 Druk uit)-toets. ON/OFF (aan/uit)-toets De camera wordt ingeschakeld. • Het kan even duren voor het toestel wordt ingeschakeld en u bewerkingen kunt uitvoeren. een instelitem 2 Selecteer met v/V op de regeltoets en druk vervolgens op z. Datum/tijd-notatie: hiermee kunt u het weergaveformaat voor de datum en de tijd selecteren. Datum en tijd: hiermee kunt u de datum en tijd instellen. Regeltoets een numerieke waarde en de gewenste 3 Kies instellingen met v/V/b/B en druk vervolgens op z. NL • Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM en het middaguur als 12:00 PM. 4 Selecteer [OK] en druk vervolgens op z. x De datum en tijd opnieuw instellen Druk op de MENU-toets en selecteer vervolgens (Klokinstellingen). (Instellingen) t NL 15 Stilstaande beelden opnemen de modusschakelaar 1 Zet op (Stilstaand beeld) ON/OFF (aan/uit)-toets Modusschakelaar en druk op de ON/OFF (aan/uit)-toets. de camera stil zoals 2 Houd afgebeeld. • Druk op de T-toets om in te zoomen en op de W-toets om uit te zoomen. de sluiterknop half in 3 Druk om scherp te stellen. Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven, hoort u een pieptoon en licht de z-aanduiding op. de sluiterknop volledig 4 Druk in. NL 16 Sluiterknop AE/AFvergrendeling Films opnemen de modusschakelaar 1 Zet op (Film) en druk op de ON/OFF (aan/uit)-toets Modusschakelaar ON/OFF (aan/uit)-toets. de sluiterknop volledig in 2 Druk om de opname te starten. de sluiterknop nogmaals volledig in om de 3 Druk opname te stoppen. NL NL 17 Beelden weergeven op de 1 Druk toets. (Weergave)- • Het laatst genomen beeld wordt weergegeven. (Weergave)-toets x Het volgende/vorige beeld selecteren Selecteer een beeld met B (volgende)/ b (vorige) op de regeltoets. • Druk op z in het midden van de regeltoets om films te bekijken. x Een beeld verwijderen 1 Druk op de (Wissen)-toets. 2 Selecteer [Dit beeld] met v op de regeltoets en druk vervolgens op z. (Wissen)toets Regeltoets x Verder gaan met het opnemen van beelden Druk de sluiterknop half in. x De camera uitschakelen Druk op de ON/OFF (aan/uit)-toets. NL 18 Meer leren over de camera ("Cyber-shothandboek") Het "Cyber-shot-handboek", met gedetailleerde informatie over het gebruik van de camera, kunt u terugvinden op de CD-ROM (bijgeleverd). Raadpleeg dit handboek voor gedetailleerde instructies over de functies van de camera. x Voor Windows-gebruikers de computer in en plaats de CD-ROM 1 Schakel (bijgeleverd) in het CD-ROM-station. 2 Klik op [Cyber-shot-handboek]. het "Cyber-shot-handboek" met de 3 Start snelkoppeling op het bureaublad. x Voor Macintosh-gebruikers NL de computer in en plaats de CD-ROM 1 Schakel (bijgeleverd) in het CD-ROM-station. de map [Handbook] en kopieer het 2 Selecteer bestand "Handbook.pdf" dat is opgeslagen in de map [NL] naar uw computer. het kopiëren voltooid is, dubbelklikt u op 3 Als "Handbook.pdf". NL 19 Lijst met pictogrammen weergegeven op het scherm Bij opname van stilstaande beelden Weergave Aanduiding Witbalans Lichtmeetfunctie Trillingswaarschuwing Scèneherkenning DRO Aanduiding lachherkenn.gevoeligheid • De pictogrammen zijn beperkt in de functie (Eenvoudig-functie). Bij opname van films 100Min Zoomvergrotingsfactor B A Weergave Aanduiding Weergave Aanduiding z AE/AF-vergrendeling Resterende acculading ISO400 ISO-waarde Waarschuwing voor zwakke accu 125 Sluitertijd Beeldformaat F3.5 Diafragmawaarde Scènekeuze +2.0EV Belichtingswaarde Opnamefunctie (Slim automatisch instellen, Autom. Programma, SteadyShot, Bewegende beelden) NL 20 Pictogram voor scèneherkenning NR trage sluitertijd Aanduiding voor AF-bereikzoekerframe Standby Een film opnemen/ stand-by voor films 0:12 Opnameduur (m:s) C Weergave Aanduiding Opnamemap 96 Aantal opneembare beelden 100Min Opnameduur Opname-/ weergavemedium (geheugenkaart, intern geheugen) Rode-ogenvermindering Flitsfunctie Flitser wordt opgeladen D Weergave Aanduiding Zelfontspanner C:32:00 Zelfdiagnosefunctie NL Waarschuwing oververhitting Gezichtsherkenning Burstinstellingen AF-bereikzoekerframe Dradenkruis van de puntlichtmeting NL 21 Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor films Het aantal foto's dat kan worden opgenomen en de opnameduur verschilt afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart. x Stilstaande beelden (Eenheden: beelden) Capaciteit Intern Geheugenkaart geformatteerd met deze geheugen camera Formaat Ongeveer 28 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 5568 14M 5 343 690 1390 2822 10M 7 479 963 1939 3937 7769 5M 14 928 1866 3757 7628 15050 VGA 153 9901 19910 40080 16:9(11M) 7 453 912 1835 81370 160560 3726 7353 16:9(2M) 33 2121 4267 8589 17430 34400 Opmerkingen • Als het aantal resterende opneembare beelden groter is dan 99.999, wordt de aanduiding ">99999" weergegeven. • Wanneer een beeld dat is opgenomen met een andere camera op deze camera wordt weergegeven, wordt het beeld mogelijk niet weergegeven in het werkelijke beeldformaat. NL 22 x Films Onderstaande tabel toont de maximale geschatte opnameduur. Dit is de totale duur voor alle filmbestanden. (Eenheden: uur : minuten : seconden) Capaciteit Intern Geheugenkaart geformatteerd met deze geheugen camera Formaat Ongeveer 28 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB VGA 00:00:20 00:28:00 00:56:20 01:53:40 03:50:50 07:35:30 QVGA 00:01:30 01:42:30 03:26:20 06:55:20 14:03:30 27:44:40 Opmerkingen • De grootte van een filmbestand is beperkt tot ongeveer 2 GB. Tijdens het opnemen wordt de filmopname automatisch gestopt wanneer het filmbestand bijna 2 GB groot is. • Films voldoen niet aan de HD (High Definition)-norm. Voorzorgsmaatregelen Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen NL • Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de behuizing van de camera door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden. • In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing kan optreden. • Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen • In de buurt van sterke magnetische velden • Op zanderige of stoffige plaatsen Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt. Hierdoor kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen. Bij het dragen van de camera Ga niet neerzitten in een stoel of andere plaats met de camera in de achterzak van uw broek of rok. Dit kan een defect veroorzaken of de camera beschadigen. Reiniging Het LCD-scherm reinigen Veeg het schermoppervlak schoon met een LCD-reinigingsset (los verkrijgbaar) om NL vingerafdrukken, stof, enzovoort te verwijderen. 23 De lens reinigen Veeg de lens schoon met een zachte doek om vingerafdrukken, stof, enzovoort te verwijderen. De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak vervolgens droog met een droge doek. Beschadiging van de afwerking of behuizing voorkomen: – Stel de camera niet bloot aan chemische producten, zoals thinner, benzine, alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandolie of insecticiden. – Raak de camera niet aan als een van de bovenstaande middelen op uw handen zit. – Laat de camera niet langdurig in contact komen met rubber of vinyl. De bedrijfstemperatuur De camera is ontworpen voor gebruik bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C. U kunt beter geen foto's nemen op extreem warme of koude locaties, waar dit bereik wordt overschreden. Interne oplaadbare reservebatterij Deze camera is uitgerust met een interne oplaadbare batterij waarmee de datum en tijd en andere instellingen blijven behouden, ongeacht of de camera is ingeschakeld. Deze oplaadbare batterij wordt tijdens het gebruik van de camera voortdurend opgeladen. Als u de camera echter alleen voor korte perioden gebruikt, raakt deze batterij geleidelijk uitgeput. Als u de camera helemaal niet gebruikt, is de batterij na ongeveer één maand volledig uitgeput. In dat geval moet u deze oplaadbare batterij opladen voordat u de camera gaat gebruiken. Zelfs als u de oplaadbare batterij niet oplaadt, kunt u de camera toch gebruiken, maar de datum en tijd worden niet weergegeven. Oplaadmethode voor de interne oplaadbare reservebatterij Plaats de opgeladen accu in de camera en laat de camera 24 uur of langer uitgeschakeld liggen. NL 24 Specificaties Camera [System] Beeldsysteem: 7,76 mm (type 1/2,3) kleuren-CCD, primaire kleurenfilter Totaal aantal pixels van de camera: Ongeveer 14,5 megapixels Effectief aantal pixels van de camera: Ongeveer 14,1 megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoomlens f = 4,7 mm – 18,8 mm (26 mm – 105 mm (35 mm film equivalent)) F2,7 (W) – F5,7 (T) Belichtingsregeling: Automatische belichting, Scènekeuze (10 functies) Witbalans: Automatisch, Daglicht, Bewolkt, Fluorescerend 1/2/3, Gloeilamp, Flitser Witbalans onderwater: Autom., Onderwater 1/2 Opname-interval van Burst-functie: Ongeveer 1,0 seconden Bestandsindeling: Stilstaande beelden: compatibel met JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21), compatibel met DPOF Films: AVI (Motion JPEG) Opnamemedium: intern geheugen (ongeveer 28 MB), "Memory Stick Duo", SD-geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten Flitser: flitsbereik (ISO-gevoeligheid (aanbevolen belichtingsindex) ingesteld op Auto): Ongeveer 0,3 m tot 3,5 m (W) Ongeveer 0,6 m tot1,8 m (T) [Ingangen en uitgangen] (USB)/A/V OUT-aansluiting: Video-uitgang Audio-uitgang (mono) USB-communicatie USB-communicatie: Hi-Speed USB (compatibel met USB 2.0) [LCD-scherm] LCD-paneel: DSC-W330: 7,5 cm (type 3,0) TFT-aansturing DSC-W320: 6,7 cm (type 2,7) TFT-aansturing Totaal aantal beeldpunten: 230 400 (960 × 240) punten [Stroomvoorziening, algemeen] Stroomvoorziening: oplaadbare accu NL NP-BN1, 3,6 V Stroomverbruik (tijdens opnemen): 1,0 W Bedieningstemperatuur: 0 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C Afmetingen: DSC-W330: 95,9 × 56,8 × 17,3 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen) DSC-W320: 92,9 × 51,9 × 17,3 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen) Gewicht (inclusief NP-BN1-accu, geheugenkaart): DSC-W330: Ongeveer 128 g DSC-W320: Ongeveer 117 g Microfoon: Mono Luidspreker: Mono Exif Print: Compatibel PRINT Image Matching III: Compatibel NL PictBridge: Compatibel 25 BC-CSN/BC-CSNB-acculader Voeding: 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz, 2 W Uitgangsspanning: 4,2 V gelijkstroom, 0,25 A Bedieningstemperatuur: 0 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C Afmetingen: Ongeveer 55 × 24 × 83 mm (B/H/D) Gewicht: Ongeveer 55 g Oplaadbare accu NP-BN1 Gebruikte accu: Lithium-ion accu Maximale spanning: 4,2 V gelijkstroom Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 0,9 A Capaciteit: Gemiddeld: 2,3 Wh (630 mAh) Minimum: 2,2 Wh (600 mAh) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Handelsmerken • De volgende merken zijn handelsmerken van Sony Corporation. , "Cyber-shot", "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO Duo", , "Memory Stick PRO-HG Duo", , "Memory Stick Micro", "MagicGate", • Microsoft, Windows, DirectX en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. • Intel en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. • Het SDHC-logo is een handelsmerk. NL 26 • MultiMediaCard is een handelsmerk van MultiMediaCard Association. • Adobe en Reader zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding worden de aanduidingen ™ en ® niet in alle gevallen gebruikt. Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie. NL NL 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516

Sony Série Cyber Shot DSC-W330 Handleiding

Type
Handleiding