Panasonic SCPM48 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
EG
Gebruiksaanwijzing
CD Stereo Systeem
Model No. SC-PM48
De handelingen in deze handleiding zijn hoofdzakelijk beschreven voor
de afstandsbediening, maar u kunt ook diverse handelingen vanaf het
apparaat uitvoeren als de bedieningen hetzelfde zijn.
Uw apparaat zal er misschien niet hetzelfde eruitzien als geïllustreerd.
RQTX0292-1H
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op het volgende systeem.
Denne betjeningsvejledning gælder for følgende modeller.
Denna bruksanvisning gäller följande system.
Systeem/System/System SC-PM48
Hoofdapparaat/
Hovedapparat/Huvudenhet
SA-PM48
Luidsprekers/Højttalere/
Högtalare
SB-PM48
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES
MEDFØLGENDE TILBEHØR
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
Betjeningsvejledning
CD-stereoanlæg
Bruksanvisning
CD-Stereoanläggning
Betjeningen beskrives i denne vejledning primært i forhold til brug af
fjernbetjening, men du kan også foretage betjeningen på selve enheden,
hvis knapperne er tilsvarende.
Din enhed ser måske ikke præcis ud, som den afbildede.
Funktionerna som beskrivs i denna bruksanvisning baseras i huvudsak
på styrning via fjärrkontroll, men under förutsättning att kontrollerna är
samma så kan funktionerna även styras via huvudenheten.
Din enhet kanske inte ser exakt likadan ut som på bilden.
Kære kunde
Tak fordi du har valgt dette cd-stereoanlæg.
Læs venligst hele denne betjeningsvejleding, før du tilslutter, betjener
eller indstiller dette apparat.
Gem vejledningen til senere brug.
Bäste kund
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar
denna produkt.
Spara denna bruksanvisning för framtida behov.
1 x Afstandsbediening
1 x Fjernbetjening
1 x Fjärrkontroll
(N2QAYB000388)
2 x Batterijen voor de afstandsbediening
2 x Batterier til fjernbetjeningen
2 x Batterier till fjärrkontrollen
1 x Netsnoer
1 x Netledning
1 x Nätsladd
1 x AM-raamantenne
1 x AM rammeantenne
1 x AM-ramantenn
1 x FM-binnenantenne of
1 x FM indendørsantenne eller
1 x FM-inomhusantenn eller
Gelieve te controleren of de volgende accessoires
zijn meegeleverd.
Kontroller, at nedenstående tilbehør følger med
cd-stereoanlægget.
Var vänlig och kontrollera och pricka av de
medföljande tillbehören.
SC-PM48.indb 1 2/25/2009 6:03:44 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
2
2
De luidsprekers zijn identiek gebouwd, zodat er geen onderscheid is
tussen het linker en het rechter kanaal.
Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers.
Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de meegeleverde
luidsprekers geeft de beste geluidskwaliteit. Het gebruik van andere
luidsprekers kan het apparaat beschadigen en zal een nadelige invloed
hebben op de geluidskwaliteit.
Laat een afstand van tenminste 10 mm tussen uw luidsprekers en dit
systeem, om er voor te zorgen dat het apparaat goed kan ventileren.
Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische
afscherming. Zet deze luidsprekers daarom niet te dicht in de buurt
van tv-toestellen neer, PC’s of andere apparaten die gemakkelijk door
magnetisme worden beïnvloed.
Om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, moet u de
conussen van de luidspreker niet aanraken, als u de netten hiervan
verwijderd hebt.
U kunt uw luidsprekers beschadigen en de levensduur ervan bekorten als
u gedurende lange tijd harde muziek of harde geluiden afspeelt.
Voorkom beschadiging van de luidsprekers en breng het volume terug
in de volgende gevallen.
– Wanneer u vervormde geluiden afspeelt.
– Wanneer u de geluidskwaliteit afstelt.
– Wanneer u het toestel aanzet of uitzet.
Let op
Gebruik de luidsprekers alleen met het aanbevolen systeem.
Zo niet zouden de versterker en de luidsprekers schade kunnen
oplopen en kan er brand ontstaan. Ga bij een erkende vakman
te rade als er schade optreedt of als u plotseling een wijziging
in de werking van het toestel bemerkt.
Bevestig deze luidsprekers niet op de muur of tegen het
plafond.
Plaatsing van de luidsprekers ................................................2
Veiligheidsmaatregelen ..........................................................2
Eenvoudige installatie .............................................................4
Voorbereiden van de afstandsbediening ..............................5
Demofunctie .............................................................................5
Overzicht van de bedieningsfuncties ....................................6
Disks .........................................................................................7
Cassettebandjes ......................................................................8
De FM/AM-radio gebruiken .....................................................9
De timer gebruiken ................................................................10
Gebruik van geluidseffecten ................................................11
Andere apparaten gebruiken ................................................12
Verhelpen van storingen .......................................................14
Technische gegevens ...........................................................15
Onderhoud .............................................................................15
Zet het apparaat op een horizontale oppervlakte; uit de buurt van direct
zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en sterke trillingen.
Deze condities kunnen leiden tot beschadiging van het systeem en van
andere onderdelen, zodat het apparaat minder lang zal meegaan.
Plaats het apparaat tenminste op een afstand van 15 cm van de muur
om ververvorming en ongewenste akoestische effecten te vermijden.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Gebruik geen hoogspanningsbronnen. Dit kan het apparaat overladen
en brand veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de
stroomvoorziening wanneer u het systeem wilt gebruiken in een boot of
op een andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt.
Verzeker u ervan dat het stroomsnoer op de juiste manier is
aangesloten en niet beschadigd is.
Een verkeerde aansluiting of beschadiging van het stroomsnoer kan
brand of een elektrische schok veroorzaken.
Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware
voorwerpen op.
Pak altijd de stekker stevig vast wanneer u het netsnoer uit het
stopcontact haalt. Trek niet aan het snoer, want dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
Pak de stekker nooit met natte handen vast. Dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
Laat geen metalen voorwerpen in het apparaat vallen. Dit kan
elektrische schokken of storingen veroorzaken.
Verzeker u ervan dat er geen vloeistoffen in het apparaat terecht
komen. Dit kan elektrische schokken of storingen veroorzaken. Mocht
dit gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en
neem contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op, of in de buurt van, het apparaat. Deze
sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in het
apparaat worden gespoten.
Probeer niet zelf dit apparaat te repareren. Wanneer het geluid
wegvalt, wanneer er waarschuwingslampjes niet gaan branden,
wanneer er rook uit het apparaat komt, of wanneer er andere
problemen ontstaan die niet in deze gebruiksaanwijzing worden
beschreven, trek dan de stekker uit het stopcontact en neem contact
op met uw handelaar of een erkend servicecentrum.
Reparatie, demontage of reconstructie e.d. door niet bevoegde
personen kan resulteren in een elektrische schok of beschadiging van
het systeem.
Het systeem zal langer meegaan als u de stekker uit het stopcontact
haalt wanneer u het systeem voor langere tijd niet gebruikt.
Plaatsing
Bedrijfsspanning
Bescherming van het stroomsnoer
Vreemde stoffen
Reparatie
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen
Plaatsing van de luidsprekers
Opmerking
SC-PM48.indb 2 2/25/2009 6:03:46 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
3
3
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE
VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN
RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG
ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR
GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN
AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE
KAARSEN, OP HET APPARAAT.
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN,
VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U
GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT
BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN.
GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET
ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE
GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN.
LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM
ONDERHOUDSPERSONEEL.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en
gemakkelijk bereikbaar zijn.
De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven.
Om dit apparaat volledig los te koppelen van het
elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen,
en/of begeleidende documenten betekenen
dat gebruikte elektrische en elektronische
producten en batterijen niet met het algemene
huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege batterijen
moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten
gebracht worden in overeenstemming met uw
nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/
EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te
verwijderen draagt u uw steentje bij tot het
beschermen van waardevolle middelen en tot de
preventie van potentiële negatieve effecten op
de gezondheid van de mens en op het milieu die
anders door een onvakkundige afvalverwerking
zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en
recycleren van oude producten en batterijen,
gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke
gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de
winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit
afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting
wilt vewijderen, neem dan contact op met uw
dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere
landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese
Unie. Indien u wenst deze producten te
verwijderen, neem dan contact op met uw
plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag
informatie over de correcte wijze om deze
producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool
(beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding
met een chemisch symbool. In dat geval wordt
de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Binnenin het apparaat
Achterzijde van het apparaat
SC-PM48.indb 3 2/25/2009 6:03:48 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
4
4
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd.
4
4
R
L
Sluit de AM-raamantenne aan.
AM-raamantenne
Sluit de FM-binnenantenne aan.
Plakband
FM-binnenantenne
Bevestig de antenne met behulp van een stukje tape
aan de muur of tegen een pilaar en plaats hem in een
positie die de minste storing oplevert.
In het
stopcontact
Sluit de luidsprekersnoeren aan.
Volledig invoeren
Sluit het netsnoer aan.
Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor dit
apparaat. Gebruik het niet voor andere apparatuur.
Gebruik geen netsnoer van een ander apparaat.
Insteken van de stekker
Stekkeringang van
het apparaat
Stekker
Afhankelijk van het soort stekkeringang kan de stekker,
ondanks dat u deze er volledig heeft ingestoken, aan de
voorkant iets uitsteken (zie tekening). Bij gebruik van dit
apparaat vormt dit echter geen probleem.
Zet de antenne recht op haar voetstuk. Houd de losse antennedraad
uit de buurt van andere draden en snoeren.
De aansluitingen maken
ca. 6 mm
Eenvoudige installatie
SC-PM48.indb 4 2/25/2009 6:03:50 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
5
5
Batterijen
Gebruik een managanese droogbatterij of een alkali droogbatterij.
Stop de batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening en zorg
er voor dat u de + en – op de juiste polen aansluit.
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening, als u deze
gedurende een langere periode niet gebruikt.
Bewaar de batterijen op een donkere koele plaats.
Verwarm niet en stel niet bloot aan een vlam.
Laat geen batterijen achter in een auto die in direct zonlicht staat,
gedurende langere tijd waarbij deuren en ramen gesloten zijn.
Verkeerd gebruik van batterijen in de afstandsbediening kan elektrolyt
lekkage veroorzaken, wat een brand kan veroorzaken.
Gebruik
Richt bij een maximale afstand van 7 meter, de
afstandsbedieningssensor direct op de voorkant van het apparaat, om
eventuele obstakels te vermijden.
Zie pagina 6 voor de positie van de afstandsbedieningssensor.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen
wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent,
die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte
batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt.
Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangesloten, kan het zijn dat
u op de display een demonstratie te zien krijgt van de functies van het
apparaat.
Als de demo-instelling is uitgeschakeld, kunt u een demonstratie laten
zien door de optie “DEMO ON” te selecteren.
Druk en houd [g, –DEMO] ingedrukt.
Het display verandert telkens wanneer u de toets ingedrukt houdt.
Als het apparaat in de stand-bymodus staat, dient u de optie “DEMO
OFF” te selecteren, om het stroomverbruik te verminderen.
DEMO OFF (uit) DEMO ON (aan)
// /
FM/AM
DEMO
TAPE
VOLUME
VOLUME
OPEN/CLOSE
_
+
iPod
USB
TAPE
CD
FM-buitenantenne
75 coaxiale kabel
(niet inbegrepen)
AM-buitenantenne
AM buitenantenne
(niet meegeleverd)
AM raamantenne
(inbegrepen)
Gebruik nooit een buitenantenne tijdens onweer.
U kunt de FM-buitenantenne aansluiten om een beter ontvangst te krijgen. Neem voor de installatie hiervan contact op met uw handelaar.
Maak de FM-binnenantenne los wanneer u een FM-buitenantenne gaat installeren.
Sluit de AM-buitenantenne aan, zonder de AM-raamantenne te verwijderen. Span een met vinyl geïsoleerde draad van 5 tot 12 meter horizontaal
langs een raam of bevestig de draad op een andere geschikte plaats.
FM buitenantenne (niet meegeleverd)
Voorbereiden van de afstandsbediening
Demofunctie
[g, –DEMO]
R6/LR6, AA
Plaats deze kant voor de andere andere kant
Wat u zeker niet moet doen:
oude en nieuwe batterijen door elkaar heen gebruiken.
gebruik maken van verschillende soorten batterijen tegelijk.
de batterijen uit elkaar halen of kortsluiten.
oplaadbare alkaline of mangaan batterijen proberen op te laden.
batterijen gebruiken die lekken of waarvan de beschermlaag
beschadigd is.
Optionele antenneaansluitingen
Draag bij tot het behoud van het milieu.
Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden
geplaatst.
5 - 12 m
Sluit de FM-binnenantenne aan.
Eenvoudige installatie (vervolg)
SC-PM48.indb 5 2/25/2009 6:03:52 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
6
6
FM/AM
DEMO
VOLUME
VOLUME
OPEN/CLOSE
D.BASS
BASS
TREBLE
_
+
TAPE
/
iPod
/
USB
TAPE
/
CD
De nummers die tussen haakjes staan verwijzen naar de betreffende pagina.
Stand-by/aan-schakelaar (8) (7, 10)
Indrukken om het apparaat aan of uit te
schakelen. In de uitgeschakelde stand
verbruikt het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
Disk afspelen/pauze (7, 8)
Stop/Demo (5, 7, 8, 12, 13)
Displaypaneel
Bass/Treble selectie (11)
USB-poort (13)
Volumeregelaar
Disklade openen/sluiten (7)
Disklade
Toetsen zoals functie werken op precies dezelfde manier als de toetsen op het hoofdapparaat.
Als u het apparaat
gedurende 10 minuten
niet gebruikt en het
apparaat in de disk-,
cassette- of USB-modus
staat, kunt u met behulp
van deze functie het
apparaat uitschakelen.
De instelling wordt
gehandhaafd zelfs
wanneer het systeem
wordt uitgeschakeld.
Om het display te
dimmen.
Om het geluid te
onderdrukken.
Druk op deze knop om deze optie
in te schakelen.
Druk hier nogmaals op om deze
optie uit te schakelen.
De bovenkant van het apparaat
iPod dock
USB afspelen/pauze (8, 13)
D.bass aan/uit (11)
Track overslaan/zoeken, cassette
snel vooruitspoelen/terugspoelen,
afstemmen/voorkeurzenders kiezen,
tijd instellen, instellingen bass/treble
(7 tot 12)
Voor cassette afspelen (8)
FM/AM keuzeschakelaar (9)
Tape Opn/Pauze (8)
Hoofdtelefoon-aansluiting ( )
Verlaag het geluidsvolume en sluit de koptelefoons
aan. Vermijd langdurig luisteren, aangezien dit uw
gehoor kan beschadigen.
Een teveel aan geluidsdruk uit oortelefoons kan
oorbeschadiging veroorzaken.
Stekker type: Ø3,5 mm stereo (niet bijgeleverd)
Cassettedeksel
Cassettedeksel open (8)
Sleeptimer (10)
Programma (7, 9)
Afspeelmodus (7, 8, 9)
Herhalen (7)
Stop (7, 8, 12, 13)
Album-/trackselectie,
iPod bladermenu (7, 12, 13)
Surround (11)
Display (7, 9, 13)
Dimmer
Klok/timer (10)
Afspeeltimer/Opnametimer (10)
Numeriek (7, 9)
Om een getal van 2 cijfers in te voeren
bijv. 16: [
10] [1] [6]
Om een getal van 3 cijfers in te voeren
bijv. 226: [
10] [
10] [2] [2] [6]
Wissen (7)
Voorkeurinstellingen equalizer (11)
Muting (geluidsonderdrukking)
Automatische uitschakeling
Volumeregelaar
AM keuzeschakelaar (9)
iPod menu (12)
D.bass aan/uit (11)
Stroom aan/uit (7, 10)
FM keuzeschakelaar (9)
Remaster (11)
iPod afspelen/pauze (8, 12)
Hoofdapparaat
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Afstandsbedieningssensor
Disk/USB afspelen, bevestig
selectie, laagste/huidige
frequentieschakelaar (7, 9, 12, 13)
Overzicht van de bedieningsfuncties
SC-PM48.indb 6 2/25/2009 6:03:54 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
7
7
1 Druk op [^] om het apparaat in te schakelen.
2 Druk op [;, OPEN/CLOSE] om de disklade te openen en
disk. Druk opnieuw op [;, OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
3 Druk op [CD q/h] of [OK] om het afspelen te beginnen.
4 Het volume instellen.
Naar Handeling
stop de disk
Druk op [g].
pauze afspelen
Druk op [CD q/h].
Druk hier nogmaals op, om het afspelen te
hervatten.
tracks overslaan
Druk op [u/t] of [y/i].
tracks zoeken Druk tijdens het afspelen of pauze op
[u/t] of [y/i]
album overslaan
Druk op [e,r] in de afspeelmodus.
Druk in de stopmodus eenmaal op [e,r] en
vervolgens op de cijfertoetsen.
1 Druk op [CD q/h].
2 Druk op [PLAY MODE] om de gewenste modus te selecteren.
Tijdens het afspelen van de optie RANDOM (willekeurig) of 1-ALBUM
RANDOM (1-album willekeurig), kunt u geen nummers overslaan die
reeds zijn afgespeeld.
De huidige afspeelmodus wordt gewist wanneer u de disklade opent.
Tijdens het afspelen van de optie RANDOM (willekeurig), kunt u
alleen achteruit of vooruit zoeken in het huidige nummer.
Met behulp van deze functie kunt u informatie van de huidige track
weergeven.
Druk tijdens het afspelen of pauze meerdere keren op [DISPLAY].
Maximaal aantal tekens dat het display kan weergeven: ongeveer 30
Dit apparaat ondersteunt versie 1.0 & 1.1 ID3 labels. Tekstgegevens
die niet worden ondersteund worden niet weergegeven.
ID3 is een opmaakcode dat geïntegreerd is in MP3-nummers, om
informatie weer te geven over de track, zoals de titel en de naam van
de artiest.
U kunt een programma of een andere geselecteerde afspeelmodus
herhaaldelijk laten afspelen.
Druk vóór of tijdens het afspelen op [REPEAT].
“ON REPEAT” en “ ” verschijnen op het display.
Om te annuleren
Druk nogmaals op [REPEAT].
“OFF REPEAT” wordt weergegeven en “ ” wordt gewist.
&
Met deze functie kunt u maximaal 24 muziektracks programmeren.
1 Druk op [CD q/h] en vervolgens op [g].
2 Druk op [PROGRAM].
3 Druk op de cijfertoetsen om het gewenste nummer te
selecteren.
Herhaal deze stap om andere nummers te programmeren.
4 Druk op [CD q/h] om het afspelen te beginnen.
1 Druk op [CD q/h] en vervolgens op [g].
2 Druk op [PROGRAM].
3 Druk op [e,r] om het gewenste album te selecteren.
4 Druk één maal op [u/t] of [y/i] en vervolgens op de
cijfertoetsen om de gewenste track te selecteren.
5 Druk op [OK].
Herhaal stap 3 tot 5 om andere tracks te programmeren.
6 Druk op [CD q/h] om het afspelen te beginnen.
Als u meer dan 24 nummers wilt programmeren verschijnt het bericht
“PGM FULL”.
Het programmageheugen wordt gewist wanneer u de disklade opent.
Tijdens het programma afspelen kunt u alleen binnen het huidige
nummer vooruit of achteruit zoeken.
Verstreken afspeeltijd
Resterende afspeeltijd
Het label van de CD moet
aan de bovenkant zitten
Disklade
Verstreken afspeeltijd Mapnaam Naam track
ID3 (Artiest) ID3 (Track) ID3 (Album)
&
CD
CD
MP3
CD
MP3
CD MP3
CD
MP3
Naar Handeling
annuleer
programmamodus
Druk in de stopmodus op [PROGRAM].
programma opnieuw
afspelen
Druk op [PROGRAM] en vervolgens op
[CD q/h].
controleer de inhoud van
het programma
Druk op [u/t] of [y/i] wanneer
“PGM” wordt weergegeven in de
stopmodus.
Als u tijdens het programmeren wilt
controleren, druk dan twee keer op
[PROGRAM] nadat “PGM” is verschenen,
en aansluitend op [u/t] of [y/i].
aan programma
toevoegen Herhaal stap 3 in de stopmodus.
Herhaal de stappen 3 tot 5 in de
stopmodus.
wis het laatste nummer Druk op [DEL] in de stopmodus.
wis alle
geprogrammeerde
tracks
Druk in de stopmodus op [g].
“CLR ALL” verschijnt op het display. Druk
binnen 5 seconden nogmaals op de toets
om alle tracks te wissen.
CD
MP3
CD
Standaard afspelen
OPEN/CLOSE
Modus Om af te spelen
1-TRACK
1TR
een nummer op de CD geselecteerd.
Druk op de cijfertoetsen om de betreffende
track te selecteren.
1-ALBUM
1ALBUM
een album op de CD geselecteerd.
Druk op [e,r] om het album te selecteren.
RANDOM
RND
een willekeurige cd.
1-ALBUM RANDOM
1ALBUM RND
alle nummers op een geselecteerd album
willekeurig afspelen.
Druk op [e,r] om het album te selecteren.
MP3
MP3
Afspeelmodus
Geavanceerd afspelen
Herhaald afspelen
Geprogrammeerde afspeelmodus
Displayfunctie
CD MP3
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Disks
SC-PM48.indb 7 2/25/2009 6:03:58 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
8
8
Het Gebruik van DualDiscs
De “CD” kanten van DualDiscs komen niet overeen met de CD-DA
standaard. Het is misschien niet mogelijk om ze op dit apparaat af te spelen.
Bestanden worden gelezen als nummers en mappen worden gelezen als
albums.
Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 nummers, 255 albums
en 20 sessies.
De bestanden moeten de volgende extensie hebben : “.MP3” of “.mp3”
Disks dienen conform te zijn met ISO9660 niveau 1 of 2 (behalve voor
uitgebreide formaten).
Om de bestanden in de gewenste volgorde af te spelen, voegt u drie
cijfers toe aan de map en de bestandsnamen, in de volgorde waarin u
deze wilt afspelen.
1 Druk op [;] bovenop het apparaat.
2 Plaats de cassette in het cassettevak.
Met deze functie kunt u maximaal van 9 nummers het begin zoeken.
Druk op [u/t] of [y/i] tijdens het afspelen.
Het afspeelproces start vanaf het gevonden nummer.
In de volgende situaties kan het zijn dat TPS niet juist functioneert:
Wanneer de interval tussen tracks kleiner is dan 4 seconden
Wanneer er geruis bestaat tussen tracks
Wanneer er stille gedeelten zitten in de tracks
Gebruik de bandsoort met normale positie.
Er kunnen hoge positie en metalenpositietapes worden gebruikt maar dit
apparaat zal niet in staat zijn om deze op de juiste manier te wissen.
Voorbereiding
Draai het hoofdcassettebandje aan, zodat onmiddellijk met het
opnameproces begonnen kan worden.
1 Stop de cassette, waarop u wilt opnemen, in het apparaat.
2 Kies de bron die u wilt opnemen.
Opnemen van de radio:
Stem af op een zender. ( bladzijde 9)
Disk, USB of iPod opname :
Disk
Plaats de disk(s) die u wilt opnemen erin.
Druk op [CD q/h] en vervolgens op [g].
USB
Sluit het USB-apparaat met massageheugen aan. (
bladzijde 13)
Druk op [USB q/h] en vervolgens twee maal op [g].
iPod
Voer de iPod op het dock in. ( bladzijde 12)
Druk op [iPod q/h].
Stel de gewenste opnamefunctie in.
De afbeelding geeft aan hoe het nokje verwijderd moet worden, om te
voorkomen dat er nog opgenomen kan worden op het cassettebandje.
Wilt u echter weer kunnen opnemen op dit bandje, moet u de opening
bedekken zoals aangegeven in de afbeelding.
Plaats de cassette
in de geleiders
Op te nemen kant naar boven
Om weer te
kunnen opnemen
Normale band
Nokje voor
kant “B”
Nokje voor
kant “A”
Kant A
[;]
CD
MP3
Cassettebandjes
U wordt gewezen op het feit dat het opnemen van vooraf opgenomen
cassettes of disks of ander uitgegeven of uitgezonden materiaal de
auteursrechten kan overtreden.
Plakband
Standaard afspelen
TPS (Tape Programma Sensor)
Beveiliging tegen wissen
Naar Handeling
neem
geprogrammeerde
tracks op
Programmeer de nummers die u wilt.
( bladzijde 7)
neem alleen
specifieke tracks op
Druk op [PLAY MODE] om de gewenste
modus te selecteren. ( bladzijde 7)
3 Druk op [*/h, REC] en houd ingedrukt, gevolgd door [TAPE]
(hoofdapparaat: [TAPE */h]) om het opnemen te beginnen.
Naar Handeling
stop het opnameproces
Druk op [g].
stop tijdelijk het
opnameproces
Druk op [*/h, REC] en houd
ingedrukt, gevolgd door [TAPE].
Druk hier nogmaals op om het
opnameproces te hervatten.
1)
2)
aan de andere kant
van het cassettebandje
opnemen
Draai de cassette en druk op [*/h, REC]
en houd deze ingedrukt, gevolgd door
[TAPE].
wis een opgenomen
geluid
Stop de cassette in het apparaat
waarop u wilt opnemen.
Druk op [TAPE q] en vervolgens op [g].
Druk op [*/h, REC] en houd
ingedrukt, gevolgd door [TAPE].
1)
2)
3)
3 Doe het klepje met de hand dicht.
4 Druk op [TAPE q] om het afspeelproces te starten.
Als u de andere kant van de cassette wilt afspelen, dient u de
cassette om te draaien.
Naar Handeling
stop het afspelen
van de cassette
Druk op [g].
start one-
touchafspelen
Druk op [TAPE q] als het apparaat is
uitgeschakeld en de cassette erin zit.
snel vooruit en
achteruit
Druk op [u/t] of [y/i] in de
stopmodus.
Cassettebanden van langer dan 100 minuten zijn erg dun en kunnen
gemakkelijk scheuren of verstrikt raken in het mechanisme.
Eindeloze banden kunnen in de bewegende onderdelen van het deck
vastlopen indien u deze niet juist gebruikt.
Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen en CD-DA-formaat audio
CD-R/RW’s die afgesloten zijn.
Dit apparaat kan 99 nummers verwerken.
Het kan zijn dat het apparaat sommige CD-R/RW’s niet kan afspelen,
omdat de kwaliteit van de opnames te slechts is.
Gebruik geen CD’s met afwijkende vormen.
Gebruik geen CD’s waarbij de labels of stickers los kunnen laten of
labels en stickers met veel plakmiddel.
Plak geen extra labels of stickers op de CD.
Schrijf niets op de disk.
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Opnemen (
Hoofdapparaat
: )
TAPE
Disks (vervolg)
SC-PM48.indb 8 2/25/2009 6:04:00 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
9
9
1 Druk op [FM] of [AM] (hoofdapparaat: [FM/AM]) om “FM” of
“AM” te selecteren.
2 Druk op [PLAY MODE] om de optie “MANUAL” te selecteren.
3 Druk op [u/t] of [y/i] om op de frequentie van de
gewenste zender af te stemmen.
ST” verschijnt wanneer een FM-stereoprogramma wordt ontvangen.
Automatische afstemming
Druk op [u/t] of [y/i] en houd deze even ingedrukt tot de
frequentie snel begint te veranderen. De automatische afstemming
begint dan en stopt zodra een zender is gevonden.
De automatische afstemming werkt mogelijkerwijs niet, als er veel
storing is.
Om de automatische afstemming te annuleren, drukt u nogmaals op
[u/t] of [y/i].
Houd de [PLAY MODE] ingedrukt tot de optie “MONO” op het
display verschijnt.
Om te annuleren
Druk op [PLAY MODE] en houd deze ingedrukt, tot de optie
“MONO” verdwijnt.
MONO wordt ook uitgeschakeld wanneer u een andere frequentie
kiest.
Schakel de optie “MONO” uit, als u normaal wilt luisteren.
RDS-weergaven kunnen eventueel niet beschikbaar zijn wanneer de
ontvangst slecht is.
Het programmatype geeft het volgende weer
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY
AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL
INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES
SPORT
M-O-R M
RELIGION FOLK M
EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT
DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST
CULTURE OTHER M LEISURE ALARM
SCIENCE WEATHER JAZZ
M-O-R M = Middle-of-the-Road musiek
U kunt maximaal 30 zenders voor FM en 15 zenders voor
AM band instellen.
Voorbereiding
Druk op [FM] of [AM] om “FM” of “AM” te selecteren.
1 Druk op [OK] om tussen “LOWEST” (laagste) of “CURRENT”
(huidige) frequentie te schakelen.
2 Druk op [PROGRAM] en houd deze ingedrukt om het
voorprogrammeerproces te starten.
1 Druk op [PLAY MODE] om de optie “MANUAL” te selecteren.
2 Druk op [u/t] of [y/i] om op de frequentie van de
gewenste zender af te stemmen.
3 Druk op [PROGRAM].
4 Druk op de cijfertoetsen om een kanaal te selecteren.
Wanneer u een zender wilt vastleggen op een kanaal dat
reeds bezet is, wordt de eerder voorgeprogrammeerde zender
automatisch gewist.
5 Herhaal stap 2 t/m 4 om meer zenders voor te programmeren.
Druk op de cijfertoetsen om het betreffende kanaal te selecteren.
OF
1 Druk op [PLAY MODE] om de optie “PRESET” te selecteren.
2 Druk op [u/t] of [y/i] om het kanaal te kiezen.
Naam Zender (PS)
Frequentieweergave
Programmatype (PTY)
Maakt u in staat om de naam van een zenderstation of een
programmatype weer te geven.
Druk op [DISPLAY] om weer te geven:
Voorkeurgeheugen
Automatisch voorprogrammeren
Een voorkeurzender selecteren
Handmatig voorprogrammeren
RDS-uitzending
Het FM-geluid verbeteren
De FM/AM-radio gebruiken
Handmatige
afstemming
(Hoofdapparaat: )
SC-PM48.indb 9 2/25/2009 6:04:03 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
10
10
De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
1 Druk op [CLOCK/TIMER] om de optie “CLOCK” te selecteren.
Telkens als u op deze knop drukt:
U kunt de timer zo instellen zodat deze u op een bepaalde tijd wekt.
(timer afspelen) of om van een de radio op te nemen (opnametimer).
Voorbereiding
Schakel het apparaat in en stel de klok in.
Timer Handeling
Afspeeltimer Moet u de muziekbron selecteren die u wilt
beluisteren (cassetteband, disk, radio, USB of iPod
bron) en het volume instellen.
Opnametimer Controleer de wispreventienokjes van de cassette
( bladzijde 8), voer de cassette in ( bladzijde 8) en
stem het radiostation in ( bladzijde 9).
6 Druk op [^] om het apparaat uit te schakelen.
Naar Handeling
de instellingen
veranderen
Herhaal de stappen 1 tot 4 en 6.
verander de bron of het
volume
Druk op [z, PLAY/REC] om het
controlelampje van de timer te wissen.
Verander de bron of het volume.
Voer de stappen 5 en 6 uit.
1)
2)
3)
controleer de instellingen
(als het apparaat is
ingeschakeld of in de
stand-bymodus staat)
Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om
zPLAY te selecteren of zREC.
annuleren
Druk op [z, PLAY/REC] het
indicatielampje van de timer op het display
uit te schakelen.
De afspeeltimer en opnametimer kunnen samen gebruikt worden.
De afspeeltimer wordt gestart op de vooraf ingestelde tijd, waarbij het
volume stapsgewijs wordt verhoogd tot het vooraf ingestelde niveau.
De opnametimer zal 30 seconden vóór de vastgestelde tijd met het
gedempte volume beginnen.
Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op
het ingestelde tijdstip.
Het apparaat moet wel in de stand-bymodus staan wil de timer
werken.
Als u het apparaat uit en weer aan zet terwijl de timer werkt, wordt de
ingestelde stoptijd niet geactiveerd.
Controlelampje afspeeltimer
Controlelampje opnametimer
Begintijd
CLOCK
zPLAY zREC
Oorspronkelijk display
zPLAY zREC
Geen display (uit)
De klok instellen
De afspeel- opnametimer gebruiken
De sleeptimerfunctie gebruiken
Eindtijd
2 Binnen 5 seconden, drukt u op [u/t] of [y/i] om de tijd
in te stellen.
3 Druk nogmaals op [CLOCK/TIMER] om de invoer te bevestigen.
De klok weergeven
Druk op [CLOCK/TIMER] om de klok een paar seconden weer te geven.
Na verloop van tijd kan de klok een beetje voor- of achterlopen. Stel ze
indien nodig bij.
1 Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om uw gewenste tijd te
selecteren.
2 Binnen 5 seconden, drukt u op [u/t] of [y/i] om de
begintijd in te stellen.
3 Druk op [CLOCK/TIMER] om de invoer te bevestigen.
4 Herhaal stap 2 en 3 om de eindtijd in te stellen.
De timer inschakelen
5 Druk op [z, PLAY/REC] om de gewenste timer in te schakelen.
Opmerking
Om te annuleren
Druk op [SLEEP] om de optie “OFF” te selecteren.
De resterende tijd veranderen
Druk op [SLEEP] om de tijd te weer te geven en druk nogmaals op
[SLEEP] om de gewenste tijd te selecteren.
De afspeel- en sleeptimer of de opname- en sleeptimer kunnen
tegelijkertijd worden gebruikt.
De sleeptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de
timerinstellingen elkaar niet overlappen.
Opmerking
Opmerking
De timer gebruiken
CLOCK
zPLAY zREC
Oorspronkelijk display
Met behulp van deze functie kunt u er voor zorgen dat het apparaat aan
de hand van een vooraf ingestelde tijd automatisch wordt uitgeschakeld.
Druk herhaaldelijk op [SLEEP] om uw gewenste tijd te selecteren.
Controlelampje sleeptimer
SC-PM48.indb 10 2/25/2009 6:04:06 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
11
11
HEAVY CLEAR SOFT VOCAL FLAT
Geeft u de mogelijkheid om van een sterker baseffect te genieten.
Druk op [D.BASS] om de D.BASS functie aan/uit te zetten.
Het feitelijke effect hangt af van de muziekbron.
Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om de gewenste instelling te
selecteren.
Geluidseffecten selecteren
Re-master–Genieten van natuurlijker
geluid
Verbeteren van de bas
Voorkeurinstellingen equalizer (Preset EQ)
Lage of hoge tonen
Met behulp hiervan kunt meer genieten van de lage of hoge tonen.
1 Druk herhaaldelijk op [BASS/TREBLE] om de gewenste
instelling te selecteren.
BASS TREBLE
Oorspronkelijk display
Instelling Effect
BASS Voor lagere tonen
TREBLE Voor hogere tonen
2 Druk op [u/t] of [y/i] om het niveau bij te stellen.
Het toonniveau kan ingesteld worden tussen -4 tot +4.
Genieten van de surround sound
Met behulp van deze optie kunt u een natuurlijke breedte en diepte aan
het stereogeluid toevoegen.
Om te activeren
Druk op [SURROUND] om “ ” controlelampje weer te geven.
Om te annuleren
Druk nogmaals op [SURROUND] om het “ ” controlelampje
te laten verdwijnen.
De surround sound is minder waarneembaar als u via een
hoofdtelefoon gaat luisteren.
Als de storing bij een stereo FM-ontvangst toeneemt, annuleer dan
het surround sound effect.
U kunt de geluidseffecten veranderen door het selecteren van een van
de voorkeurinstellingen van de equalizer (Preset EQ) of door de hoge of
lage tonen aan te passen.
Instelling Effect
HEAVY Rock wordt krachtiger weergegeven
CLEAR Hogere frequenties klinken helderder
SOFT Voor achtergrond muziek
VOCAL Vocalen klinken levendiger
FLAT Geen effect
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Gebruik van geluidseffecten
ON RE-MASTER OFF RE-MASTER
MP3
Digitale remaster is effectief op CD (MP3) en USB
Analoge remaster is effectief op iPod
Deze functie reproduceert de frequenties die verloren zijn gegaan tijdens
het opnemen om u een geluid te geven dat dichter bij het oorspronkelijke
geluid ligt.
Druk op [RE-MASTER] tijdens het afspelen om “ON RE-MASTER” te
selecteren.
Telkens als u op deze knop drukt:
SC-PM48.indb 11 2/25/2009 6:04:09 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
12
12
Het wordt aangeraden om de dockadapter van Apple te gebruiken.
Voorbereiding
Bevestig de iPod-aansluiting. ( hierboven)
Druk op [iPod q/h] om de iPod af te spelen.
Pas het geluidsvolume op het hoofdapparaat aan.
iPod
Afspelen van de iPod
Het opladen van de iPod
De iPod zal beginnen met opladen of het apparaat nu aan staat of in
de stand-bymodus staat.
“IPOD ” zal getoond worden op de display van het hoofdapparaat
tijdens het opladen van de iPod in de stand-bymodus in het
hoofdapparaat.
Controleer de iPod om te zien of de batterij volledig is opgeladen.
Wanneer u de iPod voor langere tijd niet gebruikt nadat u deze
volledig hebt opgeladen, ontkoppelt u deze van het hoofdapparaat,
zodat de batterij op een natuurlijke wijze leeg zal lopen. (Wanneer
deze volledig opgeladen is, hoeft deze niet extra te worden
opgeladen.)
De iPod zal niet opladen wanneer het hoofdapparaat in de USB-
modus staat, of tijdens het opnemen op cassette (andere modi).
Compatibele iPod
Naam Geheugengrootte
iPod touch 2e generatie 8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod nano 4e generatie (video) 8 GB, 16 GB
iPod classic 120 GB
iPod touch 1e generatie 8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod nano 3e generatie (video) 4 GB, 8 GB
iPod classic 80 GB, 160 GB
iPod nano 2e generatie (aluminum) 2 GB, 4 GB, 8 GB
iPod 5e generatie (video) 60 GB, 80 GB
iPod 5e generatie (video) 30 GB
iPod nano 1e generatie 1 GB, 2 GB, 4 GB
iPod 4e generatie (kleuren display) 40 GB, 60 GB
iPod 4e generatie (kleuren display) 20 GB, 30 GB
iPod 4e generatie 40 GB
iPod 4e generatie 20 GB
iPod mini 4 GB, 6 GB
De compatibiliteit hangt af van de softwareversie van uw iPod.
1 Open het deksel van de ingebouwde Dock voor iPod.
2 Voer de juiste dockadapter in voor uw iPod.
3 Voer de iPod op het dock in.
Verlaag het volume op het hoofdapparaat tot het laagste niveau
voordat u de Ipod ansluit/loskoppelt.
Houd ingedrukt om instelling te maken tijdens het aansluiten/
loskoppelen van de iPod.
Het opladen begint wanneer de iPod is ingevoerd.
Dockadapter
(niet inbegrepen)
iPod
(niet inbegrepen)
Druk het deksel
zachtjes in
Opmerking
Afstandsbediening Hoofdapparaat
Om het iPod-menu
weer te geven
(Tijdens het afspelen/
pauze)
Druk op [iPod
MENU].
3
Om de inhoud uit het
iPodmenu te selecteren
(Tijdens het afspelen/
pauze)
Druk op [e,r]
gevolgd door [OK].
3
Om track te pauzeren
Druk op [iPod q/h]
of [g].
Druk op [iPod q/h]
of [g].
Om een track over te
slaan
(Tijdens het afspelen/
pauze)
Druk op [u/t] of
[y/i].
Druk op [u/t] of
[y/i].
Om huidige track te
zoeken
(Tijdens het afspelen/
pauze)
Indrukken en
vasthouden
[u/t] of
[y/i].
Indrukken en
vasthouden
[u/t] of
[y/i].
Wanneer u een andere bron selecteert of wanneer u het hoofdapparaat
uitzet, wordt de iPod ook uitgezet.
Opmerking
Andere apparaten gebruiken
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en in
andere landen.
SC-PM48.indb 12 2/25/2009 6:04:11 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
13
13
Voorbereiding
Verzeker u ervan dat de disklade leeg is.
Druk in en houd [CD q/h] op het hoofdapparaat ingedrukt en druk
vervolgens op [2] (of [1]) op de afstandsbediening en houd deze
ingedrukt.
“REMOTE 2” (of “REMOTE 1”) wordt weergegeven.
Door de USB-verbinding kunt u USB-apparaten van de categorie
massageheugen aansluiten en nummers en bestanden afspelen. Vooral
USB-geheugenapparaten. (Alleen maar gegevensuitwisseling)
Voorbereiding
Voordat u het USB-apparaat met massageheugen aan het toestel
aansluit, moet u ervoor zorgen, dat u een back-up maakt van de
gegevens die hierin opgeslagen zijn.
Het wordt niet aangeraden om een USB-verlengsnoer te gebruiken. Het
apparaat dat verbonden is via de kabel zal niet worden herkend door
deze unit.
1 Verminder het volume en sluit het USB-apparaat met
massageheugen aan.
2 Druk op [USB q/h] of [OK] om het afspelen te beginnen.
Naar Handeling
pauze afspelen
Druk op [USB q/h].
Druk hier nogmaals op, om het afspelen te
hervatten.
Stop het
afspelen
Druk op [g].
“RESUME” wordt in de display getoond. De positie
wordt in het geheugen opgeslagen.
Druk op [USB q/h] om te hervatten.
Druk opnieuw op [g], om de positie te wissen.
track overslaan
Druk op [w,q].
album
overslaan
Druk op [e,r] in de afspeelmodus.
Druk in de stopmodus eenmaal op [e,r] en
vervolgens op de cijfertoetsen.
Apparaten, die gedefinieerd worden als USB-apparaten met
massageheugen:
USB-apparaten, die alleen maar gegevensuitwisseling ondersteunen.
USB-apparaten die USB 2,0 bij volle snelheid ondersteunen.
Bestanden dienen voorzien te zijn van de extensie “.mp3” of “.MP3”.
FM/AM
DEMO
VOLUME
VOLUME
OPEN/CLOSE
D.BASS
BASS
TREBLE
_
+
TAPE
/
iPod
/
USB
TAPE
/
CD
USB geautoriseerd
apparaat
(niet inbegrepen)
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund.
Een apparaat dat NTFS-bestandssystemen gebruikt wordt niet
ondersteund [Alleen FAT12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32)
bestandssysteem wordt ondersteund].
Afhankelijk van de sectorgrootte van het bestandssysteem, werken
sommige bestanden mogelijk niet.
Dit toestel geeft toegang tot maximaal 255 albums (inclusief lege
mappen) en 2500 tracks.
Het maximale aantal muziektracks per map bedraagt 999.
Een geheugenkaart zal alleen worden geselecteerd wanneer u
deze verbindt aan een multipoort USB kaartlezer. Meestal de eerste
geheugenkaart die ingevoerd is.
Verwijder het USB-apparaat niet tijdens het lezen of tijdens de
weergave.
Trek de USB-kaartlezer uit het toestel wanneer u de geheugenkaart
verwijdert. Anders zou dit een storing van het toestel kunnen
veroorzaken.
Wanneer u een geschikte digitale audiospeler op de USB-poort
aansluit, is het mogelijk dat het opladen wordt gestart. Het zal niet
opladen wanneer het apparaat wordt overgeschakeld in de standby-
modus, de iPod-modus of tijdens het opnemen op cassette (andere
modi).
Druk tijdens het afspelen of pauze meerdere keren op [DISPLAY].
Verstreken
afspeeltijd
Mapnaam Naam track
ID3 (Artiest) ID3 (Track) ID3 (Album)
Resterende
afspeeltijd
Houd [OK] en [2] (of [1]) op de afstandsbediening minstens 2
seconden ingedrukt.
Indien afstandsbediening en hoofdtoestel verschillende codes gebruiken,
verschijnt op de display van het hoofdapparaat een mededeling met de
code van het hoofdtoestel. Volg de bovengenoemde stappen om de
code van de afstandsbediening te veranderen, zodat deze overeenstemt
met die van het hoofdtoestel.
Verander de code wanneer u vaststelt, dat ongewild ook andere
apparatuur op de afstandsbediening reageert.
USB-apparaat voor massageheugen
De code van de afstandsbediening veranderen
Displayfunctie
Verander de code van het hoofdtoestel
De code van de afstandsbediening veranderen
Compatibel apparaat
Ondersteunde Formaten
De verdere bedieningsfuncties zijn zoals beschreven in “Disks”
( pagina 7).
Opmerking
Andere apparaten gebruiken (vervolg)
SC-PM48.indb 13 2/25/2009 6:04:12 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
14
14
Raadpleeg in geval van storingen eerst de volgende tabel. Wanneer u twijfelt over sommige van de controlepunten, of wanneer de aangegeven
oplossingen in de tabel het probleem niet oplossen, raadpleegt u uw handelaar voor instructies.
Algemene storingen
Geen geluid. Verhoog het geluidsvolume.
Er is waarschijnlijk kortsluiting ontstaan in de luidsprekerkabels. Schakel het apparaat uit, controleer en
corrigeer de aansluitingen en schakel dan het apparaat weer in ( bladzijde 4).
Onstabiel geluid, geluid
van linker en rechter kanaal
omgekeerd, of alleen geluid uit
één luidspreker.
Controleer de aansluitingen van de luidsprekers ( bladzijde 4).
Brom tijdens afspelen. Er bevindt zich een ander netsnoer of een TL-lamp in de buurt van de aansluitkabels. Houd andere
apparatuur en snoeren uit de buurt van de kabels van dit apparaat.
Indien dit in uw gebied mogelijk is, steek de stekker van het netsnoer omgekeerd in het stopcontact om de
polariteit van het snoer om te keren.
“ERROR” verschijnt op het
display.
Er werd een verkeerde bediening uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw.
“- -:- -” verschijnt op het display. U hebt het netsnoer voor de eerste keer in het stopcontact gestoken of er is recentelijk een stroomstoring
geweest.
Stel de tijd in ( bladzijde 10).
“F76” verschijnt op het display.
Controleer en corrigeer desnoods de aansluiting van de luidsprekerkabels ( bladzijde 4).
Als het probleem niet wordt verholpen, is er een probleem met de stroomvoorziening. Neem contact op met
uw handelaar.
Trek het USB-apparaat eruit. Schakel het toestel uit en daarna weer aan.
Luisteren naar de radio
Storing.
Het stereocontrolelampje
knippert of brandt niet.
Het geluid is vervormd.
Gebruik een buitenantenne ( bladzijde 5).
Zwevend geluid. Schakel het tv-toestel uit of zet het toestel verder weg van dit apparaat.
Lage bromtoon tijdens AM-
ontvangst.
Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en snoeren.
Wanneer een tv-toestel dicht in de buurt van dit apparaat wordt geplaatst
TV-beeld verdwijnt of bevat
strepen.
De plaats en de richting van de antenne zijn niet juist. Indien u een binnenantenne gebruikt, schakel dan
over op het gebruik van een buitenantenne ( bladzijde 5).
De tv-antennedraad ligt te dicht bij dit systeem. Zorg er voor dat de antennedraad van het tv-toestel ver
genoeg van dit systeem verwijderd is.
Afspelen van cassettebanden
Opnemen is niet mogelijk. Indien de wispreventienokjes van de cassette zijn verwijderd, moet u de nokopeningen met plakband
bedekken ( bladzijde 8).
Luisteren naar disks
Het display is niet juist of de
CD-weergave start niet.
De disk is ondersteboven geplaatst ( bladzijde 7).
Veeg de disk schoon.
Vervang de disk als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft.
Door een plotselinge temperatuursverandering kan er condens ontstaan in de wisselaar. Wacht ongeveer
een uur en probeer het dan opnieuw.
De afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
Controleer of de batterijen op de juiste manier in het apparaat zijn geplaatst ( bladzijde 5).
Vervang de batterijen als ze leeg zijn.
iPod
iPod gaat niet aan.
Controleer of de batterij van de iPod volledig leeg is voordat u deze aan het apparaat aansluit.
Voordat u uw iPod in de dock invoert, zet u zowel het apparaat als de iPod uit. Zet het apparaat vervolgens
aan en selecteer de juiste bron.
Er komt geen geluid uit de
luidsprekers.
De iPod is niet op de juiste manier in het dock ingevoerd. Zet de iPod uit, verwijder deze van de
dockaansluiting. Voer de iPod opnieuw in en zet deze opnieuw aan.
Verzeker u ervan dat de iPod aan het afspelen is.
Het volume instellen.
De muziek is ververvormd of het
geluidsniveau is te laag.
Verzeker u ervan dat de equalizerfunctie van uw iPod uitgeschakeld is.
De iPod kan niet bediend worden
vanaf het CD Stereosysteem.
Verzeker u ervan dat de iPod op de juiste manier in het dock is ingevoerd.
Controleer de aansluiting van de dock en verzeker u ervan dat de iPod geselecteerd is als de muziekbron.
(bladzijde 12)
Verhelpen van storingen
SC-PM48.indb 14 2/25/2009 6:04:13 PM
RQTX0292
NEDERLANDS
15
15
Gebruik een zachte en droge doek om het apparaat te reinigen.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine voor het
schoonmaken van de buitenpanelen.
Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bij
de doek horende instructies zorgvuldig te lezen.
Reinig regelmatig de koppen om een goede geluidskwaliteit van
weergeven en opnemen te verzekeren.
Gebruik hiervoor een reinigingscassette (niet meegeleverd).
Wanneer de buitenpanelen vuil zijn Voor een helderder geluid (cassettedek)
USB
Geen antwoord wanneer
[*/h, REC] en [TAPE]
(hoofdapparaat: [TAPE */h])
worden ingedrukt.
Ontkoppel het USB-apparaat uit en sluit deze opnieuw weer aan. Eventueel kunt u het toestel uit- en weer
aanschakelen.
De USB-drive of de inhoud ervan
kan niet gelezen worden.
Het formaat van de USB-drive of van de inhoud ervan is niet compatibel met het systeem ( bladzijde 13).
De USB host-functie van dit product werkt eventueel niet met bepaalde USB-apparaten.
USB-apparaten met een geheugencapaciteit van meer dan 8 GB functioneren in bepaalde gevallen niet.
De USB flash drive functioneert
erg langzaam.
Er is meer tijd nodig om grote bestanden te lezen of een USB flash drive met groot geheugen te lezen.
“NO PLAY” Controleer de inhoud.
Alleen bestanden in MP3-formaat kunnen afgespeeld worden.
VERSTERKERGEDEELTE
RMS afgegeven vermogen stereomodus
Voorste Kan (beiden kanaalgedreven)
20 W per kanaal (4
), 1 kHz, 10% THD
Hoofdtelefoonaansluiting
Aansluiting Stereo, 3,5 mm
TUNERGEDEELTE
Voorkeurkanalen 30 FM-zenders
15 AM-zenders
Frequentiemodulering (FM)
Frequentiebereik
87,50 MHz tot 108,00 MHz (stappen van 50 kHz)
Antenneaansluitingen 75 (asymmetrisch)
Amplitudemodulatie (AM)
Frequentiebereik
522 kHz tot 1629 kHz (stappen van 9 kHz)
CASSETTEDECK-GEDEELTE
Tracksysteem 4-sporen, 2-kanalen
Kop
Opname/weergave
Permalloy-kop uit één stuk
Wiskop Dubbele-spleet ferrietkop
Motor DC servomotor
Opnamesysteem AC voorspanning 100 kHz
Wissysteem AC wissen 100 kHz
Bandsnelheid 4,8 cm/s
Totale frequentiekarakteristiek (+3, –6 dB) bij
DECK OUT
Normaal 35 Hz tot 14 kHz
Signaal/Ruisverhouding 49 dB (A-WTD)
Wow en flutter 0,15 % (WRMS)
Snelspoeltijd Ong. 120 seconden met
C-60 cassetteband
CD-GEDEELTE
Disks geschikt voor weergave [8 cm of 12
cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3 geformatteerde
disk)
(3) MP3
Optische lens
Golflengte 785 nm
Laserkracht CLASS I (CD)
Audio-uitgang (Disk)
Aantal kanalen FL, FR, 2-kanaals
USB-GEDEELTE
Compatibel formaat audiobestand
MP3 (*.mp3)
Maximum poortkracht 500 mA
LUIDSPREKER-GEDEELTE
Type 2 weg, 2 luidsprekersysteem (Bass reflex)
Luidspreker(s)
Woofer 10 cm conustype
Tweeter 6 cm conustype
Impedantie 4
Ingangsvermogen (IEC) 20 W (MAX)
Uitgangsgeluidsdrukniveau
80,5 dB/W (1,0 m)
Frequentiebereik 52 Hz tot 31 kHz (-16 dB)
74 Hz tot 27 kHz (-10 dB)
Afmetingen (B x H x D)
145 mm x 226 mm x 197 mm
Massa 1,9 kg
ALGEMEEN
Voeding AC 220 tot 240 V, 50 Hz
Stroomverbruik 73 W
Afmetingen (B x H x D)
153 mm x 226 mm x 292 mm
Massa 2,8 kg
Gebruikstemperatuurbereik 0°C tot +40°C
Vochtigheidsbereik
35% tot 80% RV (geen condensatie)
Specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
De totale harmonische vervorming is
gemeten met de digitale spectrumanalyser.
1.
2.
Stroomverbruik in de stand-bystand
0,6 W (ongeveer)
Opmerking
Verhelpen van storingen (vervolg)
Onderhoud
Technische gegevens
SC-PM48.indb 15 2/25/2009 6:04:13 PM

Documenttranscriptie

Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning CD Stereo Systeem CD-stereoanlæg CD-Stereoanläggning Geachte klant Dank u voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag. Kære kunde Tak fordi du har valgt dette cd-stereoanlæg. Læs venligst hele denne betjeningsvejleding, før du tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem vejledningen til senere brug. Tack för ditt val av denna produkt. Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt. Spara denna bruksanvisning för framtida behov. Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op het volgende systeem. Denne betjeningsvejledning gælder for følgende modeller. Denna bruksanvisning gäller följande system. Systeem/System/System SC-PM48 Hoofdapparaat/ Hovedapparat/Huvudenhet Luidsprekers/Højttalere/ Högtalare SA-PM48 SB-PM48 De handelingen in deze handleiding zijn hoofdzakelijk beschreven voor de afstandsbediening, maar u kunt ook diverse handelingen vanaf het apparaat uitvoeren als de bedieningen hetzelfde zijn. Uw apparaat zal er misschien niet hetzelfde eruitzien als geïllustreerd. Betjeningen beskrives i denne vejledning primært i forhold til brug af fjernbetjening, men du kan også foretage betjeningen på selve enheden, hvis knapperne er tilsvarende. Din enhed ser måske ikke præcis ud, som den afbildede. Funktionerna som beskrivs i denna bruksanvisning baseras i huvudsak på styrning via fjärrkontroll, men under förutsättning att kontrollerna är samma så kan funktionerna även styras via huvudenheten. Din enhet kanske inte ser exakt likadan ut som på bilden. SC-PM48.indb 1 SC-PM48 MEEGELEVERDE ACCESSOIRES MEDFØLGENDE TILBEHØR MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd. Bäste kund EG Model No. Kontroller, at nedenstående tilbehør følger med cd-stereoanlægget. Var vänlig och kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören. 1 x Afstandsbediening 1 x Fjernbetjening 1 x Fjärrkontroll (N2QAYB000388) 2 x Batterijen voor de afstandsbediening 2 x Batterier til fjernbetjeningen 2 x Batterier till fjärrkontrollen 1 x Netsnoer 1 x Netledning 1 x Nätsladd 1 x AM-raamantenne 1 x AM rammeantenne 1 x AM-ramantenn 1 x FM-binnenantenne 1 x FM indendørsantenne 1 x FM-inomhusantenn of eller eller RQTX0292-1H 2/25/2009 6:03:44 PM NEDERLANDS Inhoudsopgave Plaatsing van de luidsprekers ................................................2 Veiligheidsmaatregelen ..........................................................2 Eenvoudige installatie.............................................................4 Voorbereiden van de afstandsbediening ..............................5 Demofunctie .............................................................................5 Overzicht van de bedieningsfuncties ....................................6 Disks .........................................................................................7 Cassettebandjes ......................................................................8 De FM/AM-radio gebruiken .....................................................9 De timer gebruiken ................................................................10 Gebruik van geluidseffecten ................................................11 Andere apparaten gebruiken ................................................12 Verhelpen van storingen.......................................................14 Technische gegevens ...........................................................15 Onderhoud .............................................................................15 Veiligheidsmaatregelen Plaatsing Zet het apparaat op een horizontale oppervlakte; uit de buurt van direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en sterke trillingen. Deze condities kunnen leiden tot beschadiging van het systeem en van andere onderdelen, zodat het apparaat minder lang zal meegaan. Plaats het apparaat tenminste op een afstand van 15 cm van de muur om ververvorming en ongewenste akoestische effecten te vermijden. Zet geen zware voorwerpen op het apparaat. Bedrijfsspanning Gebruik geen hoogspanningsbronnen. Dit kan het apparaat overladen en brand veroorzaken. Gebruik het apparaat niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het systeem wilt gebruiken in een boot of op een andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt. Bescherming van het stroomsnoer Plaatsing van de luidsprekers Verzeker u ervan dat het stroomsnoer op de juiste manier is aangesloten en niet beschadigd is. Een verkeerde aansluiting of beschadiging van het stroomsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op. Pak altijd de stekker stevig vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact haalt. Trek niet aan het snoer, want dit kan een elektrische schok veroorzaken. Pak de stekker nooit met natte handen vast. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. Vreemde stoffen De luidsprekers zijn identiek gebouwd, zodat er geen onderscheid is tussen het linker en het rechter kanaal. Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers. Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de meegeleverde luidsprekers geeft de beste geluidskwaliteit. Het gebruik van andere luidsprekers kan het apparaat beschadigen en zal een nadelige invloed hebben op de geluidskwaliteit. RQTX0292 Opmerking • Laat een afstand van tenminste 10 mm tussen uw luidsprekers en dit systeem, om er voor te zorgen dat het apparaat goed kan ventileren. • Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische afscherming. Zet deze luidsprekers daarom niet te dicht in de buurt van tv-toestellen neer, PC’s of andere apparaten die gemakkelijk door magnetisme worden beïnvloed. • Om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, moet u de conussen van de luidspreker niet aanraken, als u de netten hiervan verwijderd hebt. • U kunt uw luidsprekers beschadigen en de levensduur ervan bekorten als u gedurende lange tijd harde muziek of harde geluiden afspeelt. • Voorkom beschadiging van de luidsprekers en breng het volume terug in de volgende gevallen. – Wanneer u vervormde geluiden afspeelt. – Wanneer u de geluidskwaliteit afstelt. – Wanneer u het toestel aanzet of uitzet. Laat geen metalen voorwerpen in het apparaat vallen. Dit kan elektrische schokken of storingen veroorzaken. Verzeker u ervan dat er geen vloeistoffen in het apparaat terecht komen. Dit kan elektrische schokken of storingen veroorzaken. Mocht dit gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar. Spuit geen insectensprays op, of in de buurt van, het apparaat. Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in het apparaat worden gespoten. Reparatie Probeer niet zelf dit apparaat te repareren. Wanneer het geluid wegvalt, wanneer er waarschuwingslampjes niet gaan branden, wanneer er rook uit het apparaat komt, of wanneer er andere problemen ontstaan die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven, trek dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar of een erkend servicecentrum. Reparatie, demontage of reconstructie e.d. door niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok of beschadiging van het systeem. Het systeem zal langer meegaan als u de stekker uit het stopcontact haalt wanneer u het systeem voor langere tijd niet gebruikt. Let op • Gebruik de luidsprekers alleen met het aanbevolen systeem. Zo niet zouden de versterker en de luidsprekers schade kunnen oplopen en kan er brand ontstaan. Ga bij een erkende vakman te rade als er schade optreedt of als u plotseling een wijziging in de werking van het toestel bemerkt. • Bevestig deze luidsprekers niet op de muur of tegen het plafond. 2 2 SC-PM48.indb 2 2/25/2009 6:03:46 PM Achterzijde van het apparaat WAARSCHUWING! • OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN. • ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS. • ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT. • DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER. WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN, • STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN. • GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES. • VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL. Binnenin het apparaat Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/ EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk bereikbaar zijn. De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven. Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. RQTX0292 IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT. HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER. NEDERLANDS WAARSCHUWING! 3 3 SC-PM48.indb 3 2/25/2009 6:03:48 PM Eenvoudige installatie NEDERLANDS De aansluitingen maken Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd. Sluit de luidsprekersnoeren aan. R Sluit de FM-binnenantenne aan. Plakband L FM-binnenantenne Volledig invoeren 4 4 Bevestig de antenne met behulp van een stukje tape aan de muur of tegen een pilaar en plaats hem in een positie die de minste storing oplevert. In het stopcontact Sluit de AM-raamantenne aan. Sluit het netsnoer aan. Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor dit apparaat. Gebruik het niet voor andere apparatuur. Gebruik geen netsnoer van een ander apparaat. AM-raamantenne Insteken van de stekker Stekkeringang van het apparaat Stekker RQTX0292 ca. 6 mm Zet de antenne recht op haar voetstuk. Houd de losse antennedraad uit de buurt van andere draden en snoeren. Afhankelijk van het soort stekkeringang kan de stekker, ondanks dat u deze er volledig heeft ingestoken, aan de voorkant iets uitsteken (zie tekening). Bij gebruik van dit apparaat vormt dit echter geen probleem. 4 4 SC-PM48.indb 4 2/25/2009 6:03:50 PM Eenvoudige installatie (vervolg) Optionele antenneaansluitingen AM-buitenantenne FM buitenantenne (niet meegeleverd) NEDERLANDS FM-buitenantenne AM buitenantenne (niet meegeleverd) 5 - 12 m AM raamantenne (inbegrepen) 75 Ω coaxiale kabel (niet inbegrepen) • • • • Gebruik nooit een buitenantenne tijdens onweer. U kunt de FM-buitenantenne aansluiten om een beter ontvangst te krijgen. Neem voor de installatie hiervan contact op met uw handelaar. Maak de FM-binnenantenne los wanneer u een FM-buitenantenne gaat installeren. Sluit de AM-buitenantenne aan, zonder de AM-raamantenne te verwijderen. Span een met vinyl geïsoleerde draad van 5 tot 12 meter horizontaal langs een raam of bevestig de draad op een andere geschikte plaats. Voorbereiden van de afstandsbediening  Batterijen • Gebruik een managanese droogbatterij of een alkali droogbatterij. • Stop de batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening en zorg er voor dat u de + en – op de juiste polen aansluit. • Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening, als u deze gedurende een langere periode niet gebruikt. • Bewaar de batterijen op een donkere koele plaats. • Verwarm niet en stel niet bloot aan een vlam. • Laat geen batterijen achter in een auto die in direct zonlicht staat, gedurende langere tijd waarbij deuren en ramen gesloten zijn. • Verkeerd gebruik van batterijen in de afstandsbediening kan elektrolyt lekkage veroorzaken, wat een brand kan veroorzaken.  Gebruik Richt bij een maximale afstand van 7 meter, de afstandsbedieningssensor direct op de voorkant van het apparaat, om eventuele obstakels te vermijden. Zie pagina 6 voor de positie van de afstandsbedieningssensor. Draag bij tot het behoud van het milieu. • Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst. R6/LR6, AA Plaats deze kant voor de andere andere kant Wat u zeker niet moet doen: • oude en nieuwe batterijen door elkaar heen gebruiken. • gebruik maken van verschillende soorten batterijen tegelijk. • de batterijen uit elkaar halen of kortsluiten. • oplaadbare alkaline of mangaan batterijen proberen op te laden. • batterijen gebruiken die lekken of waarvan de beschermlaag beschadigd is. GEVAAR Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt. Demofunctie FM/AM TAPE [g, –DEMO] DEMO VOLUME iPod USB / / TAPE Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangesloten, kan het zijn dat u op de display een demonstratie te zien krijgt van de functies van het apparaat. Als de demo-instelling is uitgeschakeld, kunt u een demonstratie laten zien door de optie “DEMO ON” te selecteren. CD / Druk en houd [g, –DEMO] ingedrukt. Het display verandert telkens wanneer u de toets ingedrukt houdt. _ + DEMO OFF (uit) DEMO ON (aan) Als het apparaat in de stand-bymodus staat, dient u de optie “DEMO OFF” te selecteren, om het stroomverbruik te verminderen. RQTX0292 OPEN/CLOSE 5 5 SC-PM48.indb 5 2/25/2009 6:03:52 PM Overzicht van de bedieningsfuncties NEDERLANDS Hoofdapparaat De nummers die tussen haakjes staan verwijzen naar de betreffende pagina. De bovenkant van het apparaat Cassettedeksel open (8) Hoofdtelefoon-aansluiting ( ) Verlaag het geluidsvolume en sluit de koptelefoons aan. Vermijd langdurig luisteren, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen. Een teveel aan geluidsdruk uit oortelefoons kan oorbeschadiging veroorzaken. Stekker type: Ø3,5 mm stereo (niet bijgeleverd) Cassettedeksel iPod dock Displaypaneel  Bass/Treble selectie (11) Afstandsbedieningssensor  Track overslaan/zoeken, cassette snel vooruitspoelen/terugspoelen, afstemmen/voorkeurzenders kiezen, tijd instellen, instellingen bass/treble (7 tot 12) Stand-by/aan-schakelaar (8) (7, 10) Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe hoeveelheid stroom.  D.bass aan/uit (11) BASS TREBLE FM/AM D.BASS TAPE DEMO VOLUME iPod USB / / TAPE  FM/AM keuzeschakelaar (9)  Tape Opn/Pauze (8) USB-poort (13) Stop/Demo (5, 7, 8, 12, 13) CD /  iPod afspelen/pauze (8, 12) Volumeregelaar _  USB afspelen/pauze (8, 13) + Disklade openen/sluiten (7) OPEN/CLOSE  Disk afspelen/pauze (7, 8) Disklade  Voor cassette afspelen (8) Afstandsbediening Afstandsbediening Toetsen zoals  functie werken op precies dezelfde manier als de toetsen op het hoofdapparaat. Stroom aan/uit (7, 10) Dimmer Numeriek (7, 9) Om een getal van 2 cijfers in te voeren bijv. 16: [≧10]  [1]  [6] Om een getal van 3 cijfers in te voeren bijv. 226: [≧10]  [≧10]  [2]  [2]  [6] Wissen (7) Programma (7, 9)    Afspeeltimer/Opnametimer (10) Klok/timer (10) Automatische uitschakeling Sleeptimer (10) Volumeregelaar Muting (geluidsonderdrukking)  FM keuzeschakelaar (9)  AM keuzeschakelaar (9)   Stop (7, 8, 12, 13) Remaster (11) iPod menu (12) Voorkeurinstellingen equalizer (11) RQTX0292 Album-/trackselectie, iPod bladermenu (7, 12, 13) Display (7, 9, 13) 6  D.bass aan/uit (11)  Disk/USB afspelen, bevestig selectie, laagste/huidige frequentieschakelaar (7, 9, 12, 13) Surround (11) Afspeelmodus (7, 8, 9)  Herhalen (7) Als u het apparaat gedurende 10 minuten niet gebruikt en het apparaat in de disk-, cassette- of USB-modus staat, kunt u met behulp van deze functie het apparaat uitschakelen. De instelling wordt gehandhaafd zelfs wanneer het systeem wordt uitgeschakeld. Om het display te dimmen. Om het geluid te onderdrukken. • Druk op deze knop om deze optie in te schakelen. • Druk hier nogmaals op om deze optie uit te schakelen. 6 SC-PM48.indb 6 2/25/2009 6:03:54 PM Disks CD MP3 1 Druk op [^] om het apparaat in te schakelen. 2 Druk op [;, OPEN/CLOSE] om de disklade te openen en disk. Druk opnieuw op [;, OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten. Het label van de CD moet aan de bovenkant zitten Disklade Druk op [CD q/h] of [OK] om het afspelen te beginnen. Het volume instellen. Naar Handeling stop de disk Druk op [g]. pauze afspelen Druk op [CD q/h]. Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. tracks overslaan Druk op [u/t] of [y/i]. tracks zoeken CD Druk tijdens het afspelen of pauze op [u/t] of [y/i] album overslaan MP3 Druk op [e,r] in de afspeelmodus. Druk in de stopmodus eenmaal op [e,r] en vervolgens op de cijfertoetsen. Druk op [CD q/h]. Druk op [PLAY MODE] om de gewenste modus te selecteren. Modus Om af te spelen 1-TRACK een nummer op de CD geselecteerd. Druk op de cijfertoetsen om de betreffende track te selecteren. 1-ALBUM een album op de CD geselecteerd. Druk op [e,r] om het album te selecteren. 1TR 1ALBUM MP3 RANDOM een willekeurige cd. 1-ALBUM RANDOM alle nummers op een geselecteerd album willekeurig afspelen. Druk op [e,r] om het album te selecteren. RND 1ALBUM RND MP3 U kunt een programma of een andere geselecteerde afspeelmodus herhaaldelijk laten afspelen. CD MP3 Druk vóór of tijdens het afspelen op [REPEAT]. “ON REPEAT” en “ & ” verschijnen op het display. Om te annuleren Druk nogmaals op [REPEAT]. “OFF REPEAT” wordt weergegeven en “ & ” wordt gewist. Geprogrammeerde afspeelmodus Afspeelmodus 1 2 Herhaald afspelen Opmerking • Tijdens het afspelen van de optie RANDOM (willekeurig) of 1-ALBUM RANDOM (1-album willekeurig), kunt u geen nummers overslaan die reeds zijn afgespeeld. • De huidige afspeelmodus wordt gewist wanneer u de disklade opent. CD • Tijdens het afspelen van de optie RANDOM (willekeurig), kunt u alleen achteruit of vooruit zoeken in het huidige nummer. Met deze functie kunt u maximaal 24 muziektracks programmeren. CD 1 2 3 4 Druk op [CD q/h] en vervolgens op [g]. Druk op [PROGRAM]. Druk op de cijfertoetsen om het gewenste nummer te selecteren. Herhaal deze stap om andere nummers te programmeren. Druk op [CD q/h] om het afspelen te beginnen. MP3 1 Druk op [CD q/h] en vervolgens op [g]. 2 Druk op [PROGRAM]. 3 Druk op [e,r] om het gewenste album te selecteren. 4 Druk één maal op [u/t] of [y/i] en vervolgens op de cijfertoetsen om de gewenste track te selecteren. 5 Druk op [OK]. Herhaal stap 3 tot 5 om andere tracks te programmeren. 6 Druk op [CD q/h] om het afspelen te beginnen. Naar Handeling annuleer programmamodus Druk in de stopmodus op [PROGRAM]. programma opnieuw afspelen Druk op [PROGRAM] en vervolgens op [CD q/h]. controleer de inhoud van het programma Druk op [u/t] of [y/i] wanneer “PGM” wordt weergegeven in de stopmodus. Als u tijdens het programmeren wilt controleren, druk dan twee keer op [PROGRAM] nadat “PGM” is verschenen, en aansluitend op [u/t] of [y/i]. aan programma toevoegen CD Herhaal stap 3 in de stopmodus. MP3 Herhaal de stappen 3 tot 5 in de stopmodus. wis het laatste nummer Druk op [DEL] in de stopmodus. wis alle geprogrammeerde tracks Druk in de stopmodus op [g]. “CLR ALL” verschijnt op het display. Druk binnen 5 seconden nogmaals op de toets om alle tracks te wissen. Displayfunctie Met behulp van deze functie kunt u informatie van de huidige track weergeven. Druk tijdens het afspelen of pauze meerdere keren op [DISPLAY]. CD Verstreken afspeeltijd MP3 Verstreken afspeeltijd ID3 (Artiest) Resterende afspeeltijd Mapnaam ID3 (Track) Naam track ID3 (Album) Opmerking • Maximaal aantal tekens dat het display kan weergeven: ongeveer 30 • Dit apparaat ondersteunt versie 1.0 & 1.1 ID3 labels. Tekstgegevens die niet worden ondersteund worden niet weergegeven. • ID3 is een opmaakcode dat geïntegreerd is in MP3-nummers, om informatie weer te geven over de track, zoals de titel en de naam van de artiest. Opmerking • Als u meer dan 24 nummers wilt programmeren verschijnt het bericht “PGM FULL”. • Het programmageheugen wordt gewist wanneer u de disklade opent. CD • Tijdens het programma afspelen kunt u alleen binnen het huidige nummer vooruit of achteruit zoeken. RQTX0292 3 4 Geavanceerd afspelen OPEN/CLOSE NEDERLANDS Standaard afspelen 7 7 SC-PM48.indb 7 2/25/2009 6:03:58 PM Disks (vervolg) Opmerking NEDERLANDS Dit apparaat kan MP3-bestanden afspelen en CD-DA-formaat audio CD-R/RW’s die afgesloten zijn. CD • Dit apparaat kan 99 nummers verwerken. • Het kan zijn dat het apparaat sommige CD-R/RW’s niet kan afspelen, omdat de kwaliteit van de opnames te slechts is. • Gebruik geen CD’s met afwijkende vormen. • Gebruik geen CD’s waarbij de labels of stickers los kunnen laten of labels en stickers met veel plakmiddel. • Plak geen extra labels of stickers op de CD. • Schrijf niets op de disk. Cassettebandjes Het Gebruik van DualDiscs De “CD” kanten van DualDiscs komen niet overeen met de CD-DA standaard. Het is misschien niet mogelijk om ze op dit apparaat af te spelen. MP3 Bestanden worden gelezen als nummers en mappen worden gelezen als albums. • Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 nummers, 255 albums en 20 sessies. • De bestanden moeten de volgende extensie hebben : “.MP3” of “.mp3” • Disks dienen conform te zijn met ISO9660 niveau 1 of 2 (behalve voor uitgebreide formaten). • Om de bestanden in de gewenste volgorde af te spelen, voegt u drie cijfers toe aan de map en de bestandsnamen, in de volgorde waarin u deze wilt afspelen. Standaard afspelen 1 Opnemen Druk op [;] bovenop het apparaat. [;] 2 Plaats de cassette in het cassettevak. •• Plaats de cassette in de geleiders Op te nemen kant naar boven 3 4 Doe het klepje met de hand dicht. Druk op [TAPE q] om het afspeelproces te starten. Als u de andere kant van de cassette wilt afspelen, dient u de cassette om te draaien. Naar Handeling stop het afspelen van de cassette Druk op [g]. start onetouchafspelen Druk op [TAPE q] als het apparaat is uitgeschakeld en de cassette erin zit. snel vooruit en achteruit Druk op [u/t] of [y/i] in de stopmodus. Opmerking • Cassettebanden van langer dan 100 minuten zijn erg dun en kunnen gemakkelijk scheuren of verstrikt raken in het mechanisme. • Eindeloze banden kunnen in de bewegende onderdelen van het deck vastlopen indien u deze niet juist gebruikt. RQTX0292 Opmerking In de volgende situaties kan het zijn dat TPS niet juist functioneert: • Wanneer de interval tussen tracks kleiner is dan 4 seconden • Wanneer er geruis bestaat tussen tracks • Wanneer er stille gedeelten zitten in de tracks 8 8 SC-PM48.indb 8 TAPE ) Gebruik de bandsoort met normale positie. Er kunnen hoge positie en metalenpositietapes worden gebruikt maar dit apparaat zal niet in staat zijn om deze op de juiste manier te wissen. Voorbereiding Draai het hoofdcassettebandje aan, zodat onmiddellijk met het opnameproces begonnen kan worden. 1 Stop de cassette, waarop u wilt opnemen, in het apparaat. 2 Kies de bron die u wilt opnemen.  Opnemen van de radio: Stem af op een zender. ( bladzijde 9)  Disk, USB of iPod opname :  Disk Plaats de disk(s) die u wilt opnemen erin. Druk op [CD q/h] en vervolgens op [g]. USB Sluit het USB-apparaat met massageheugen aan. ( bladzijde 13) Druk op [USB q/h] en vervolgens twee maal op [g]. iPod Voer de iPod op het dock in. ( bladzijde 12) Druk op [iPod q/h].  Stel de gewenste opnamefunctie in. 3 Naar Handeling neem geprogrammeerde tracks op Programmeer de nummers die u wilt. (➡ bladzijde 7) neem alleen specifieke tracks op Druk op [PLAY MODE] om de gewenste modus te selecteren. (➡ bladzijde 7) Druk op [*/h, REC] en houd ingedrukt, gevolgd door [TAPE] (hoofdapparaat: [TAPE */h]) om het opnemen te beginnen. Naar stop het opnameproces stop tijdelijk het opnameproces aan de andere kant van het cassettebandje opnemen wis een opgenomen geluid TPS (Tape Programma Sensor) Met deze functie kunt u maximaal van 9 nummers het begin zoeken. Druk op [u/t] of [y/i] tijdens het afspelen. Het afspeelproces start vanaf het gevonden nummer. (Hoofdapparaat: Handeling Druk op [g]. 1) Druk op [*/h, REC] en houd ingedrukt, gevolgd door [TAPE]. 2) Druk hier nogmaals op om het opnameproces te hervatten. Draai de cassette en druk op [*/h, REC] en houd deze ingedrukt, gevolgd door [TAPE]. 1) Stop de cassette in het apparaat waarop u wilt opnemen. 2) Druk op [TAPE q] en vervolgens op [g]. 3) Druk op [*/h, REC] en houd ingedrukt, gevolgd door [TAPE]. U wordt gewezen op het feit dat het opnemen van vooraf opgenomen cassettes of disks of ander uitgegeven of uitgezonden materiaal de auteursrechten kan overtreden. Beveiliging tegen wissen De afbeelding geeft aan hoe het nokje verwijderd moet worden, om te voorkomen dat er nog opgenomen kan worden op het cassettebandje. Wilt u echter weer kunnen opnemen op dit bandje, moet u de opening bedekken zoals aangegeven in de afbeelding. Om weer te kunnen opnemen Kant A Normale band Nokje voor kant “B” Nokje voor kant “A” Plakband 2/25/2009 6:04:00 PM De FM/AM-radio gebruiken 1 2 3 Voorkeurgeheugen FM/AM (Hoofdapparaat: ) Druk op [FM] of [AM] (hoofdapparaat: [FM/AM]) om “FM” of “AM” te selecteren. Druk op [PLAY MODE] om de optie “MANUAL” te selecteren. Druk op [u/t] of [y/i] om op de frequentie van de gewenste zender af te stemmen. U kunt maximaal 30 zenders voor FM en 15 zenders voor AM band instellen. Voorbereiding Druk op [FM] of [AM] om “FM” of “AM” te selecteren. Automatisch voorprogrammeren 1 “ST” verschijnt wanneer een FM-stereoprogramma wordt ontvangen. Automatische afstemming Druk op [u/t] of [y/i] en houd deze even ingedrukt tot de frequentie snel begint te veranderen. De automatische afstemming begint dan en stopt zodra een zender is gevonden. • De automatische afstemming werkt mogelijkerwijs niet, als er veel storing is. • Om de automatische afstemming te annuleren, drukt u nogmaals op [u/t] of [y/i]. 2 Handmatig voorprogrammeren 1 2 3 4 Het FM-geluid verbeteren Houd de [PLAY MODE] ingedrukt tot de optie “MONO” op het display verschijnt. Om te annuleren Druk op [PLAY MODE] en houd deze ingedrukt, tot de optie “MONO” verdwijnt. • MONO wordt ook uitgeschakeld wanneer u een andere frequentie kiest. • Schakel de optie “MONO” uit, als u normaal wilt luisteren. Druk op [OK] om tussen “LOWEST” (laagste) of “CURRENT” (huidige) frequentie te schakelen. Druk op [PROGRAM] en houd deze ingedrukt om het voorprogrammeerproces te starten. NEDERLANDS Handmatige afstemming 5 Druk op [PLAY MODE] om de optie “MANUAL” te selecteren. Druk op [u/t] of [y/i] om op de frequentie van de gewenste zender af te stemmen. Druk op [PROGRAM]. Druk op de cijfertoetsen om een kanaal te selecteren. Wanneer u een zender wilt vastleggen op een kanaal dat reeds bezet is, wordt de eerder voorgeprogrammeerde zender automatisch gewist. Herhaal stap 2 t/m 4 om meer zenders voor te programmeren. Een voorkeurzender selecteren Druk op de cijfertoetsen om het betreffende kanaal te selecteren. OF 1 Druk op [PLAY MODE] om de optie “PRESET” te selecteren. 2 Druk op [u/t] of [y/i] om het kanaal te kiezen. RDS-uitzending Maakt u in staat om de naam van een zenderstation of een programmatype weer te geven. Druk op [DISPLAY] om weer te geven: Naam Zender (PS) Programmatype (PTY) Frequentieweergave RDS-weergaven kunnen eventueel niet beschikbaar zijn wanneer de ontvangst slecht is. Het programmatype geeft het volgende weer NEWS VARIED FINANCE COUNTRY AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES SPORT M-O-R M  RELIGION FOLK M EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST CULTURE OTHER M LEISURE ALARM SCIENCE WEATHER JAZZ RQTX0292  M-O-R M = Middle-of-the-Road musiek 9 9 SC-PM48.indb 9 2/25/2009 6:04:03 PM De timer gebruiken De timer inschakelen 5 Druk op [z, PLAY/REC] om de gewenste timer in te schakelen. NEDERLANDS De klok instellen De klok werkt volgens het 24-uursysteem. 1 Druk op [CLOCK/TIMER] om de optie “CLOCK” te selecteren. Telkens als u op deze knop drukt: CLOCK zPLAY zREC Oorspronkelijk display 2 3 Binnen 5 seconden, drukt u op [u/t] of [y/i] om de tijd in te stellen. zREC Geen display (uit) 6 Druk op [^] om het apparaat uit te schakelen. Naar Handeling de instellingen veranderen Herhaal de stappen 1 tot 4 en 6. verander de bron of het volume 1) Druk op [z, PLAY/REC] om het controlelampje van de timer te wissen. 2) Verander de bron of het volume. 3) Voer de stappen 5 en 6 uit. controleer de instellingen (als het apparaat is ingeschakeld of in de stand-bymodus staat) Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om zPLAY te selecteren of zREC. annuleren Druk op [z, PLAY/REC] het indicatielampje van de timer op het display uit te schakelen. Druk nogmaals op [CLOCK/TIMER] om de invoer te bevestigen. De klok weergeven Druk op [CLOCK/TIMER] om de klok een paar seconden weer te geven. Opmerking Na verloop van tijd kan de klok een beetje voor- of achterlopen. Stel ze indien nodig bij. De afspeel- opnametimer gebruiken U kunt de timer zo instellen zodat deze u op een bepaalde tijd wekt. (timer afspelen) of om van een de radio op te nemen (opnametimer). Voorbereiding Schakel het apparaat in en stel de klok in. Timer 1 zPLAY Handeling Afspeeltimer Moet u de muziekbron selecteren die u wilt beluisteren (cassetteband, disk, radio, USB of iPod bron) en het volume instellen. Opnametimer Controleer de wispreventienokjes van de cassette (➡ bladzijde 8), voer de cassette in (➡ bladzijde 8) en stem het radiostation in (➡ bladzijde 9). Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om uw gewenste tijd te selecteren. CLOCK zPLAY zREC Opmerking • De afspeeltimer en opnametimer kunnen samen gebruikt worden. • De afspeeltimer wordt gestart op de vooraf ingestelde tijd, waarbij het volume stapsgewijs wordt verhoogd tot het vooraf ingestelde niveau. • De opnametimer zal 30 seconden vóór de vastgestelde tijd met het gedempte volume beginnen. • Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op het ingestelde tijdstip. • Het apparaat moet wel in de stand-bymodus staan wil de timer werken. • Als u het apparaat uit en weer aan zet terwijl de timer werkt, wordt de ingestelde stoptijd niet geactiveerd. De sleeptimerfunctie gebruiken Met behulp van deze functie kunt u er voor zorgen dat het apparaat aan de hand van een vooraf ingestelde tijd automatisch wordt uitgeschakeld. Druk herhaaldelijk op [SLEEP] om uw gewenste tijd te selecteren. Oorspronkelijk display 2 Binnen 5 seconden, drukt u op [u/t] of [y/i] om de begintijd in te stellen. Begintijd Controlelampje sleeptimer Controlelampje afspeeltimer 3 4 Controlelampje opnametimer Druk op [CLOCK/TIMER] om de invoer te bevestigen. Herhaal stap 2 en 3 om de eindtijd in te stellen. Eindtijd Om te annuleren Druk op [SLEEP] om de optie “OFF” te selecteren. De resterende tijd veranderen Druk op [SLEEP] om de tijd te weer te geven en druk nogmaals op [SLEEP] om de gewenste tijd te selecteren. RQTX0292 Opmerking • De afspeel- en sleeptimer of de opname- en sleeptimer kunnen tegelijkertijd worden gebruikt. • De sleeptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de timerinstellingen elkaar niet overlappen. 10 10 SC-PM48.indb 10 2/25/2009 6:04:06 PM Gebruik van geluidseffecten U kunt de geluidseffecten veranderen door het selecteren van een van de voorkeurinstellingen van de equalizer (Preset EQ) of door de hoge of lage tonen aan te passen. Geeft u de mogelijkheid om van een sterker baseffect te genieten. Druk op [D.BASS] om de D.BASS functie aan/uit te zetten. Opmerking Het feitelijke effect hangt af van de muziekbron. Voorkeurinstellingen equalizer (Preset EQ) Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om de gewenste instelling te selecteren. HEAVY CLEAR SOFT VOCAL FLAT Instelling Effect HEAVY Rock wordt krachtiger weergegeven CLEAR Hogere frequenties klinken helderder SOFT Voor achtergrond muziek VOCAL Vocalen klinken levendiger FLAT Geen effect Re-master–Genieten van natuurlijker geluid NEDERLANDS Verbeteren van de bas Geluidseffecten selecteren MP3 Digitale remaster is effectief op CD (MP3) en USB Analoge remaster is effectief op iPod Deze functie reproduceert de frequenties die verloren zijn gegaan tijdens het opnemen om u een geluid te geven dat dichter bij het oorspronkelijke geluid ligt. Druk op [RE-MASTER] tijdens het afspelen om “ON RE-MASTER” te selecteren. • Telkens als u op deze knop drukt: ON RE-MASTER OFF RE-MASTER Lage of hoge tonen Met behulp hiervan kunt meer genieten van de lage of hoge tonen. 1 Druk herhaaldelijk op [BASS/TREBLE] om de gewenste instelling te selecteren. BASS TREBLE Oorspronkelijk display 2 Instelling Effect BASS Voor lagere tonen TREBLE Voor hogere tonen Druk op [u/t] of [y/i] om het niveau bij te stellen. Opmerking Het toonniveau kan ingesteld worden tussen -4 tot +4. Genieten van de surround sound Met behulp van deze optie kunt u een natuurlijke breedte en diepte aan het stereogeluid toevoegen. Om te activeren Druk op [SURROUND] om “ ” controlelampje weer te geven. Om te annuleren Druk nogmaals op [SURROUND] om het “ te laten verdwijnen. ” controlelampje RQTX0292 Opmerking • De surround sound is minder waarneembaar als u via een hoofdtelefoon gaat luisteren. • Als de storing bij een stereo FM-ontvangst toeneemt, annuleer dan het surround sound effect. 11 11 SC-PM48.indb 11 2/25/2009 6:04:09 PM Andere apparaten gebruiken Het opladen van de iPod NEDERLANDS iPod 1 2 3 Open het deksel van de ingebouwde Dock voor iPod. Voer de juiste dockadapter in voor uw iPod. Voer de iPod op het dock in. • Verlaag het volume op het hoofdapparaat tot het laagste niveau voordat u de Ipod ansluit/loskoppelt. • Houd ingedrukt om instelling te maken tijdens het aansluiten/ loskoppelen van de iPod. • Het opladen begint wanneer de iPod is ingevoerd. Dockadapter (niet inbegrepen) Druk het deksel zachtjes in iPod (niet inbegrepen) Opmerking Het wordt aangeraden om de dockadapter van Apple te gebruiken. • De iPod zal beginnen met opladen of het apparaat nu aan staat of in de stand-bymodus staat. • “IPOD ” zal getoond worden op de display van het hoofdapparaat tijdens het opladen van de iPod in de stand-bymodus in het hoofdapparaat. • Controleer de iPod om te zien of de batterij volledig is opgeladen. • Wanneer u de iPod voor langere tijd niet gebruikt nadat u deze volledig hebt opgeladen, ontkoppelt u deze van het hoofdapparaat, zodat de batterij op een natuurlijke wijze leeg zal lopen. (Wanneer deze volledig opgeladen is, hoeft deze niet extra te worden opgeladen.) • De iPod zal niet opladen wanneer het hoofdapparaat in de USBmodus staat, of tijdens het opnemen op cassette (andere modi). Compatibele iPod Naam Geheugengrootte iPod touch 2e generatie 8 GB, 16 GB, 32 GB iPod nano 4e generatie (video) 8 GB, 16 GB iPod classic 120 GB iPod touch 1e generatie 8 GB, 16 GB, 32 GB iPod nano 3e generatie (video) 4 GB, 8 GB iPod classic 80 GB, 160 GB iPod nano 2e generatie (aluminum) 2 GB, 4 GB, 8 GB iPod 5e generatie (video) 60 GB, 80 GB iPod 5e generatie (video) 30 GB iPod nano 1e generatie 1 GB, 2 GB, 4 GB iPod 4e generatie (kleuren display) 40 GB, 60 GB iPod 4e generatie (kleuren display) 20 GB, 30 GB iPod 4e generatie 40 GB iPod 4e generatie 20 GB iPod mini 4 GB, 6 GB • De compatibiliteit hangt af van de softwareversie van uw iPod. Afspelen van de iPod iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en in andere landen. Voorbereiding Bevestig de iPod-aansluiting. (➡ hierboven)  Druk op [iPod q/h] om de iPod af te spelen.  Pas het geluidsvolume op het hoofdapparaat aan. RQTX0292 Afstandsbediening 12 Hoofdapparaat Om het iPod-menu weer te geven (Tijdens het afspelen/ pauze) Druk op [iPod MENU]. 3 Om de inhoud uit het iPodmenu te selecteren (Tijdens het afspelen/ pauze) Druk op [e,r] gevolgd door [OK]. 3 Om track te pauzeren Druk op [iPod q/h] of [g]. Druk op [iPod q/h] of [g]. Om een track over te slaan (Tijdens het afspelen/ pauze) Druk op [u/t] of [y/i]. Druk op [u/t] of [y/i]. Om huidige track te zoeken (Tijdens het afspelen/ pauze) Indrukken en vasthouden [u/t] of [y/i]. Indrukken en vasthouden [u/t] of [y/i]. Opmerking Wanneer u een andere bron selecteert of wanneer u het hoofdapparaat uitzet, wordt de iPod ook uitgezet. 12 SC-PM48.indb 12 2/25/2009 6:04:11 PM Andere apparaten gebruiken (vervolg) Door de USB-verbinding kunt u USB-apparaten van de categorie massageheugen aansluiten en nummers en bestanden afspelen. Vooral USB-geheugenapparaten. (Alleen maar gegevensuitwisseling) Voorbereiding Voordat u het USB-apparaat met massageheugen aan het toestel aansluit, moet u ervoor zorgen, dat u een back-up maakt van de gegevens die hierin opgeslagen zijn. Het wordt niet aangeraden om een USB-verlengsnoer te gebruiken. Het apparaat dat verbonden is via de kabel zal niet worden herkend door deze unit. BASS TREBLE FM/AM D.BASS TAPE DEMO VOLUME iPod USB / / TAPE CD USB geautoriseerd apparaat (niet inbegrepen) / _ + • CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund. • Een apparaat dat NTFS-bestandssystemen gebruikt wordt niet ondersteund [Alleen FAT12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32) bestandssysteem wordt ondersteund]. • Afhankelijk van de sectorgrootte van het bestandssysteem, werken sommige bestanden mogelijk niet. • Dit toestel geeft toegang tot maximaal 255 albums (inclusief lege mappen) en 2500 tracks. • Het maximale aantal muziektracks per map bedraagt 999. • Een geheugenkaart zal alleen worden geselecteerd wanneer u deze verbindt aan een multipoort USB kaartlezer. Meestal de eerste geheugenkaart die ingevoerd is. • Verwijder het USB-apparaat niet tijdens het lezen of tijdens de weergave. • Trek de USB-kaartlezer uit het toestel wanneer u de geheugenkaart verwijdert. Anders zou dit een storing van het toestel kunnen veroorzaken. • Wanneer u een geschikte digitale audiospeler op de USB-poort aansluit, is het mogelijk dat het opladen wordt gestart. Het zal niet opladen wanneer het apparaat wordt overgeschakeld in de standbymodus, de iPod-modus of tijdens het opnemen op cassette (andere modi). NEDERLANDS Opmerking USB-apparaat voor massageheugen OPEN/CLOSE 1 2 Verminder het volume en sluit het USB-apparaat met massageheugen aan. Druk op [USB q/h] of [OK] om het afspelen te beginnen. Naar Handeling pauze afspelen Druk op [USB q/h]. Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. Stop het afspelen Druk op [g]. “RESUME” wordt in de display getoond. De positie wordt in het geheugen opgeslagen. Druk op [USB q/h] om te hervatten. Druk opnieuw op [g], om de positie te wissen. track overslaan Druk op [w,q]. album overslaan Druk op [e,r] in de afspeelmodus. Druk in de stopmodus eenmaal op [e,r] en vervolgens op de cijfertoetsen. Displayfunctie Druk tijdens het afspelen of pauze meerdere keren op [DISPLAY]. Verstreken afspeeltijd Resterende afspeeltijd ID3 (Artiest) ID3 (Track) Mapnaam Naam track De code van de afstandsbediening veranderen Verander de code wanneer u vaststelt, dat ongewild ook andere apparatuur op de afstandsbediening reageert. Verander de code van het hoofdtoestel Voorbereiding Verzeker u ervan dat de disklade leeg is. Druk in en houd [CD q/h] op het hoofdapparaat ingedrukt en druk vervolgens op [2] (of [1]) op de afstandsbediening en houd deze ingedrukt. “REMOTE 2” (of “REMOTE 1”) wordt weergegeven. De code van de afstandsbediening veranderen Houd [OK] en [2] (of [1]) op de afstandsbediening minstens 2 seconden ingedrukt. Indien afstandsbediening en hoofdtoestel verschillende codes gebruiken, verschijnt op de display van het hoofdapparaat een mededeling met de code van het hoofdtoestel. Volg de bovengenoemde stappen om de code van de afstandsbediening te veranderen, zodat deze overeenstemt met die van het hoofdtoestel. ID3 (Album) De verdere bedieningsfuncties zijn zoals beschreven in “Disks” (➡ pagina 7). Compatibel apparaat Ondersteunde Formaten Bestanden dienen voorzien te zijn van de extensie “.mp3” of “.MP3”. RQTX0292 Apparaten, die gedefinieerd worden als USB-apparaten met massageheugen: • USB-apparaten, die alleen maar gegevensuitwisseling ondersteunen. • USB-apparaten die USB 2,0 bij volle snelheid ondersteunen. 13 13 SC-PM48.indb 13 2/25/2009 6:04:12 PM Verhelpen van storingen NEDERLANDS Raadpleeg in geval van storingen eerst de volgende tabel. Wanneer u twijfelt over sommige van de controlepunten, of wanneer de aangegeven oplossingen in de tabel het probleem niet oplossen, raadpleegt u uw handelaar voor instructies. Algemene storingen Geen geluid. • Verhoog het geluidsvolume. • Er is waarschijnlijk kortsluiting ontstaan in de luidsprekerkabels. Schakel het apparaat uit, controleer en corrigeer de aansluitingen en schakel dan het apparaat weer in (➡ bladzijde 4). Onstabiel geluid, geluid van linker en rechter kanaal omgekeerd, of alleen geluid uit één luidspreker. • Controleer de aansluitingen van de luidsprekers (➡ bladzijde 4). Brom tijdens afspelen. • Er bevindt zich een ander netsnoer of een TL-lamp in de buurt van de aansluitkabels. Houd andere apparatuur en snoeren uit de buurt van de kabels van dit apparaat. • Indien dit in uw gebied mogelijk is, steek de stekker van het netsnoer omgekeerd in het stopcontact om de polariteit van het snoer om te keren. “ERROR” verschijnt op het display. • Er werd een verkeerde bediening uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw. “- -:- -” verschijnt op het display. • U hebt het netsnoer voor de eerste keer in het stopcontact gestoken of er is recentelijk een stroomstoring geweest. • Stel de tijd in (➡ bladzijde 10). “F76” verschijnt op het display. • Controleer en corrigeer desnoods de aansluiting van de luidsprekerkabels (➡ bladzijde 4). • Als het probleem niet wordt verholpen, is er een probleem met de stroomvoorziening. Neem contact op met uw handelaar. • Trek het USB-apparaat eruit. Schakel het toestel uit en daarna weer aan. Luisteren naar de radio Storing. Het stereocontrolelampje knippert of brandt niet. Het geluid is vervormd. • Gebruik een buitenantenne (➡ bladzijde 5). Zwevend geluid. • Schakel het tv-toestel uit of zet het toestel verder weg van dit apparaat. Lage bromtoon tijdens AMontvangst. • Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en snoeren. Wanneer een tv-toestel dicht in de buurt van dit apparaat wordt geplaatst TV-beeld verdwijnt of bevat strepen. • De plaats en de richting van de antenne zijn niet juist. Indien u een binnenantenne gebruikt, schakel dan over op het gebruik van een buitenantenne (➡ bladzijde 5). • De tv-antennedraad ligt te dicht bij dit systeem. Zorg er voor dat de antennedraad van het tv-toestel ver genoeg van dit systeem verwijderd is. Afspelen van cassettebanden Opnemen is niet mogelijk. • Indien de wispreventienokjes van de cassette zijn verwijderd, moet u de nokopeningen met plakband bedekken (➡ bladzijde 8). Luisteren naar disks Het display is niet juist of de CD-weergave start niet. • • • • De disk is ondersteboven geplaatst (➡ bladzijde 7). Veeg de disk schoon. Vervang de disk als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft. Door een plotselinge temperatuursverandering kan er condens ontstaan in de wisselaar. Wacht ongeveer een uur en probeer het dan opnieuw. De afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. • Controleer of de batterijen op de juiste manier in het apparaat zijn geplaatst (➡ bladzijde 5). • Vervang de batterijen als ze leeg zijn. RQTX0292 iPod iPod gaat niet aan. • Controleer of de batterij van de iPod volledig leeg is voordat u deze aan het apparaat aansluit. • Voordat u uw iPod in de dock invoert, zet u zowel het apparaat als de iPod uit. Zet het apparaat vervolgens aan en selecteer de juiste bron. Er komt geen geluid uit de luidsprekers. • De iPod is niet op de juiste manier in het dock ingevoerd. Zet de iPod uit, verwijder deze van de dockaansluiting. Voer de iPod opnieuw in en zet deze opnieuw aan. • Verzeker u ervan dat de iPod aan het afspelen is. • Het volume instellen. De muziek is ververvormd of het geluidsniveau is te laag. De iPod kan niet bediend worden vanaf het CD Stereosysteem. 14 • Verzeker u ervan dat de equalizerfunctie van uw iPod uitgeschakeld is. • Verzeker u ervan dat de iPod op de juiste manier in het dock is ingevoerd. • Controleer de aansluiting van de dock en verzeker u ervan dat de iPod geselecteerd is als de muziekbron. (➡ bladzijde 12) 14 SC-PM48.indb 14 2/25/2009 6:04:13 PM Verhelpen van storingen (vervolg) Geen antwoord wanneer [*/h, REC] en [TAPE] (hoofdapparaat: [TAPE */h]) worden ingedrukt. • Ontkoppel het USB-apparaat uit en sluit deze opnieuw weer aan. Eventueel kunt u het toestel uit- en weer aanschakelen. De USB-drive of de inhoud ervan kan niet gelezen worden. • Het formaat van de USB-drive of van de inhoud ervan is niet compatibel met het systeem (➡ bladzijde 13). De USB host-functie van dit product werkt eventueel niet met bepaalde USB-apparaten. • USB-apparaten met een geheugencapaciteit van meer dan 8 GB functioneren in bepaalde gevallen niet. De USB flash drive functioneert erg langzaam. • Er is meer tijd nodig om grote bestanden te lezen of een USB flash drive met groot geheugen te lezen. “NO PLAY” • Controleer de inhoud. • Alleen bestanden in MP3-formaat kunnen afgespeeld worden. NEDERLANDS USB Technische gegevens  VERSTERKERGEDEELTE  CASSETTEDECK-GEDEELTE  LUIDSPREKER-GEDEELTE RMS afgegeven vermogen stereomodus Voorste Kan (beiden kanaalgedreven) 20 W per kanaal (4 Ω), 1 kHz, 10% THD Hoofdtelefoonaansluiting Aansluiting Stereo, 3,5 mm Tracksysteem 4-sporen, 2-kanalen Kop Opname/weergave Permalloy-kop uit één stuk Wiskop Dubbele-spleet ferrietkop Motor DC servomotor Opnamesysteem AC voorspanning 100 kHz Wissysteem AC wissen 100 kHz Bandsnelheid 4,8 cm/s Totale frequentiekarakteristiek (+3, –6 dB) bij DECK OUT Normaal 35 Hz tot 14 kHz Signaal/Ruisverhouding 49 dB (A-WTD) Wow en flutter 0,15 % (WRMS) Snelspoeltijd Ong. 120 seconden met C-60 cassetteband Type 2 weg, 2 luidsprekersysteem (Bass reflex) Luidspreker(s) Woofer 10 cm conustype Tweeter 6 cm conustype Impedantie 4Ω Ingangsvermogen (IEC) 20 W (MAX) Uitgangsgeluidsdrukniveau 80,5 dB/W (1,0 m) Frequentiebereik 52 Hz tot 31 kHz (-16 dB) 74 Hz tot 27 kHz (-10 dB) Afmetingen (B x H x D) 145 mm x 226 mm x 197 mm Massa 1,9 kg  TUNERGEDEELTE Voorkeurkanalen 30 FM-zenders 15 AM-zenders Frequentiemodulering (FM) Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (stappen van 50 kHz) Antenneaansluitingen 75 Ω (asymmetrisch) Amplitudemodulatie (AM) Frequentiebereik 522 kHz tot 1629 kHz (stappen van 9 kHz)  CD-GEDEELTE Disks geschikt voor weergave [8 cm of 12 cm] (1) CD-Audio (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, MP3 geformatteerde disk) (3) MP3 Optische lens Golflengte 785 nm Laserkracht CLASS I (CD) Audio-uitgang (Disk) Aantal kanalen FL, FR, 2-kanaals  USB-GEDEELTE  ALGEMEEN Voeding AC 220 tot 240 V, 50 Hz Stroomverbruik 73 W Afmetingen (B x H x D) 153 mm x 226 mm x 292 mm Massa 2,8 kg Gebruikstemperatuurbereik 0°C tot +40°C Vochtigheidsbereik 35% tot 80% RV (geen condensatie) Stroomverbruik in de stand-bystand 0,6 W (ongeveer) Opmerking 1. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 2. De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrumanalyser. Compatibel formaat audiobestand MP3 (*.mp3) Maximum poortkracht 500 mA Onderhoud Gebruik een zachte en droge doek om het apparaat te reinigen. • Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine voor het schoonmaken van de buitenpanelen. • Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bij de doek horende instructies zorgvuldig te lezen. Voor een helderder geluid (cassettedek) Reinig regelmatig de koppen om een goede geluidskwaliteit van weergeven en opnemen te verzekeren. Gebruik hiervoor een reinigingscassette (niet meegeleverd). RQTX0292 Wanneer de buitenpanelen vuil zijn 15 15 SC-PM48.indb 15 2/25/2009 6:04:13 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic SCPM48 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding