FEIN AFMM 14 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

27
nl
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing accu-MULTIMASTER.
Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen.
Symbool, teken Verklaring
Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene
veiligheidsvoorschriften.
Raak het zaagblad niet aan. Gevaar door heen en weer bewegende scherpe inzetgereed-
schappen.
Waarschuwing voor scherpe randen van inzetgereedschappen zoals snijkanten van snij-
messen.
Volg de aanwijzingen in de nevenstaande tekst of afbeelding op.
Verwijder voor deze handeling de accu uit het elektrische gereedschap. Anders bestaat
er verwondingsgevaar door onbedoeld starten van het elektrische gereedschap.
Gebruik tijdens de werkzaamheden een oogbescherming.
Gebruik tijdens de werkzaamheden een gehoorbescherming.
Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming.
Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming.
Greepoppervlak
Laad geen beschadigde accu’s op.
Stel de accu niet bloot aan vuur. Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen
aanhoudend zonlicht.
Neem de vermelde aanwijzingen in acht!
Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Euro-
pese Gemeenschap.
Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de
dood kan leiden.
Recyclingsymbool: duidt recyclebare materialen aan
Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische pro-
ducten moeten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze
worden hergebruikt.
Accutype
Klein trillingsgetal
Groot trillingsgetal
Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal Verklaring
U V V Meetspanning
n
S
/min /min Gemeten trillingsgetal
° ° Trillingshoek
OBJ_BUCH-0000000025-001.book Page 27 Friday, February 25, 2011 9:30 AM
28
nl
Voor uw veiligheid.
Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen en alle voor-
schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet
worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand
of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-
komstig gebruik.
Gebruik dit elektrische gereedschap niet voordat u
deze gebruiksaanwijzing en de meegeleverde
„Algemene veiligheidsvoorschriften” (document-
nummer 3 41 30 054 06 1) grondig heeft gelezen en vol-
ledig heeft begrepen. Bewaar deze documentatie voor
later gebruik en geef ze mee wanneer u het elektrische
gereedschap doorgeeft of verkoopt.
Neem ook de geldende nationale arbeidsveiligheidsregels
in acht.
Bestemming van het elektrische gereedschap:
voor het schuren van kleine oppervlakken, hoeken en
randen, voor het zagen van dun metaalplaatmateriaal en
van hout- en kunststofdelen, voor het afkrabben, polijs-
ten, raspen, snijden en doorsnijden met de door FEIN
goedgekeurde inzetgereedschappen en het door FEIN
goedgekeurde toebehoren zonder toevoer van water in
een tegen weersinvloeden beschermde omgeving.
Bijzondere veiligheidsvoorschriften.
Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlakken
vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetge-
reedschap verborgen stroomleidingen kan raken. Con-
tact met een onder spanning staande leiding kan ook
metalen delen van het gereedschap onder spanning zet-
ten en tot een elektrische schok leiden.
Gebruik klemmen of een andere praktische methode om
het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te zetten
en te ondersteunen. Als u het werkstuk alleen met uw
hand vasthoudt of tegen uw lichaam houdt, bevindt het
zich in een instabiele positie. Dit kan tot het verlies van
de controle leiden.
Houd het elektrische gereedschap stevig vast, in het bij-
zonder tijdens werkzaamheden met inzetgereedschappen
die in de richting van de greep wijzen, zoals zaagbladen
en snijgereedschappen. Zo voorkomt u dat uw lichaam in
aanraking met het inzetgereedschap komt. Aanraking van
scherpe snijkanten of randen kan tot snijwonden leiden.
Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik
afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbe-
scherming, oogbescherming of veiligheidsbril. Draag voor
zover van toepassing een stofmasker, een gehoorbe-
scherming, werkhandschoenen of een speciaal schort
dat kleine slijp- en materiaaldeeltjes tegenhoudt. Uw
ogen moeten worden beschermd tegen wegvliegende
deeltjes die bij verschillende toepassingen ontstaan. Een
stof- of adembeschermingsmasker moet het bij de toe-
passing ontstaande stof filteren. Als u lang wordt blootge-
steld aan luid lawaai, kan uw gehoor worden beschadigd.
Richt het elektrische gereedschap nooit op uzelf, andere
personen of dieren. Er bestaat verwondingsgevaar door
scherpe of hete inzetgereedschappen.
Er mogen geen plaatjes of symbolen op het elektrische
gereedschap worden geschroefd of geniet. Een bescha-
digde isolatie biedt geen bescherming tegen een elektri-
sche schok. Gebruik stickers.
Reinig de ventilatieopeningen van het elektrische gereed-
schap regelmatig met een niet-metalen gereedschap. De
motorventilator zuigt stof in het machinehuis. Dit kan bij
overmatige ophoping van metaalstof elektrische gevaren
veroorzaken.
Gebruik en behandeling van de accu (accublok)
Ter voorkoming van gevaren, zoals brandwonden, brand,
explosie, huidletsel en ander letsel bij de omgang met de
accu, dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
Accu’s mogen niet gedemonteerd, geopend of gefrag-
menteerd worden. Stel de accu’s niet bloot aan mechani-
sche schokken. Bij beschadiging en onjuist gebruik van de
accu kunnen er schadelijke dampen en vloeistoffen vrij-
komen. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.
Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en brandwon-
den leiden.
Als de uit de accu gelekte vloeistof naburige voorwerpen
heeft bevochtigd, dient u de desbetreffende delen te con-
troleren, te reinigen en indien nodig te vervangen.
Stel de accu niet bloot aan hitte of vuur. Bewaar de accu
niet in fel zonlicht.
Verwijder de accu pas uit de originele verpakking als
deze moet worden gebruikt.
Neem de accu vóór werkzaamheden aan het elektrische
gereedschap uit het gereedschap. Als het elektrische
gereedschap onbedoeld begint te lopen, bestaat er ver-
wondingsgevaar.
kg kg Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB dB Geluidsdrukniveau
L
wA
dB dB Geluidsvermogenniveau
L
pCpeak
dB dB Piekgeluidsdrukniveau
K... Onzekerheid
a m/s
2
m/s
2
Trillingsemissiewaarde volgens EN 60745
(vectorsom van drie richtingen)
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
Basiseenheden en afgeleide eenheden uit het
internationale eenhedenstelsel SI.
Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal Verklaring
OBJ_BUCH-0000000025-001.book Page 28 Friday, February 25, 2011 9:30 AM
29
nl
Verwijder de accu alleen als het elektrische gereedschap
uitgeschakeld is.
Houd kinderen uit de buurt van accu’s.
Houd de accu schoon en bescherm deze tegen vocht en
water. Reinig de vuil geworden aansluitingen van de accu
en van het elektrische gereedschap met een droge,
schone doek.
Gebruik alleen intacte, originele FEIN-accu’s, die voor uw
elektrische gereedschap bestemd zijn. Bij het werken
met en het opladen van verkeerde, beschadigde, gerepa-
reerde of opgeknapte accu’s, nabootsingen en accu’s van
andere merken bestaat brandgevaar en/of explosiege-
vaar.
Volg de veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing
van de acculader op.
Omgang met gevaarlijke stoffen
Bij werkzaamheden voor materiaalafname met dit
gereedschap ontstaat stof dat gevaarlijk kan zijn.
Aanraken of inademen van sommige soorten stof, bij-
voorbeeld van asbest en asbesthoudende materialen,
loodhoudende verf, metaal, sommige houtsoorten,
mineralen, silicaatdeeltjes van steenhoudende materialen,
verfoplosmiddelen, houtbeschermingsmiddelen en aan-
groeiwering voor watervoertuigen kan bij personen
allergische reacties, ademwegziekten, kanker en/of
voortplantingsdefecten tot gevolg hebben. Het risico
door de inademing van stof is afhankelijk van de bloot-
stelling. Gebruik een op de vrijkomende stofsoort afge-
stemde afzuiging en persoonlijke veiligheidsuitrusting en
zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. Laat de
bewerking van asbesthoudend materiaal over aan een
vakman.
Houtstof en lichtmetaalstof, hete mengsels van schuur-
stof en chemische stoffen kunnen onder ongunstige
omstandigheden zelf tot ontsteking komen of een explo-
sie veroorzaken. Voorkom wegvliegende vonken in de
richting van het stofreservoir en oververhitting van het
elektrische gereedschap en het schuurmateriaal. Maak het
stofreservoir op tijd leeg. Neem de bewerkingsvoor-
schriften van de fabrikant van het materiaal en de in uw
land geldige voorschriften voor de te bewerken materia-
len in acht.
Hand- en armtrillingen
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is
gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meet-
methode en kan worden gebruikt om elektrische gereed-
schappen met elkaar te vergelijken. Deze is ook geschikt
voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
Het aangegeven trillingsniveau representeert de hoofdza-
kelijke toepassingen van het elektrische gereedschap. Als
echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor
andere toepassingen, met afwijkende inzetgereedschap-
pen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau
afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de
gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen.
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting
moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin
het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereed-
schap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit
kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidspe-
riode duidelijk verminderen.
Leg extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de
bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: onder-
houd van elektrische gereedschappen en inzetgereed-
schappen, warm houden van de handen, organisatie van
het arbeidsproces.
Emissiewaarden voor trillingen
Bedieningsvoorschriften.
Gebruik uitsluitend toebehoren dat door FEIN speciaal
voor dit elektrische gereedschap is voorzien en geadvi-
seerd. Gebruik van niet-origineel FEIN toebehoren leidt
tot oververhitting van het elektrische gereedschap en tot
onherstelbare beschadiging daarvan.
Beweeg het elektrische gereedschap alleen inge-
schakeld naar het werkstuk.
Het inzetgereedschap kan in stappen van 45° worden
verplaatst en kan in de gunstigste werkstand worden
bevestigd.
Inzetgereedschap wisselen (zie pagina 5).
Druk het bevestigingselement stevig naar binnen tot
het niet meer verder kan. Sluit vervolgens de span-
hendel.
Voorkom verwondingen aan uw hand of vingers bij
het terugdraaien van de spanhendel. De spanhendel
draait door veerkracht krachtig terug.
Omgang met de accu.
De accu mag alleen worden gebruikt en opgeladen in
het bedrijfstemperatuurbereik van 0 °C 45 °C (32 °F
113 °F). De accutemperatuur moet bij het begin van het
opladen binnen het bedrijfstemperatuurbereik liggen.
Trillingen a
Classificatie van de FEIN-inzetge-
reedschappen volgens trillingsklasse
Gewogen
versnelling*
VC0 < 2,5 m/s
2
VC1 < 5 m/s
2
VC2 < 7 m/s
2
VC3 < 10 m/s
2
VC4 < 15 m/s
2
VC5 > 15 m/s
2
Ka 3 m/s
2
* Deze waarden zijn gebaseerd op een arbeidscyclus die bestaat
uit onbelast en volledig belast gebruik van dezelfde duur.
Zie voor de trillingsklasse waartoe het inzetgereedschap behoort
het meegeleverde blad 3 41 30 335 06 0.
LED-indicatie Betekenis Actie
1 4 groene
LED’s
Oplaad-
toestand in
procenten
Gebruik
Rood perma-
nent licht
Accu is bijna
leeg
Accu opladen
Rood knipper-
licht
Accu is niet
gereed voor
gebruik
Accu in bedrijfstempe-
ratuurbereik brengen
en vervolgens opladen
OBJ_BUCH-0000000025-001.book Page 29 Friday, February 25, 2011 9:30 AM
30
nl
Het werkelijke oplaadpercentage van de accu wordt
alleen weergegeven als de motor van het elektrische
gereedschap stilstaat.
Voordat de accu helemaal leeg is, stopt de elektronica
automatisch de motor.
Aanwijzingen voor schuurwerkzaamheden.
Druk het elektrische gereedschap met het schuurblad
kort en krachtig op een egaal oppervlak en schakel het
elektrische gereedschap kort in. Dit zorgt voor een
goede hechting en voorkomt voortijdige slijtage.
U kunt het schuurblad lostrekken en 120° gedraaid aan-
brengen als er slechts één punt van het schuurblad versle-
ten is.
Werk met het hele oppervlak van het schuurplateau, niet
alleen met de punt. Kies een hoge trilfrequentie. Schuur
met een continue beweging en lichte druk. Stevig aan-
drukken vergroot de afname niet. Het schuurblad verslijt
alleen maar sneller.
Aanwijzingen voor zaagwerkzaamheden.
Kies een hoge trilfrequentie. Ronde zaagbladen kunnen
losgemaakt en iets verder verplaatst ingespannen worden
om deze gelijkmatig te laten verslijten.
Aanwijzingen voor schaafwerkzaamheden.
Kies een gemiddelde tot hoge trilfrequentie.
Onderhoud en klantenservice.
Onder extreme gebruiksomstandigheden kan
bij het bewerken van metalen geleidend stof in
het elektrische gereedschap terechtkomen.
Blaas het inwendige van het elektrische gereedschap via
de ventilatieopeningen met droge en olievrije perslucht
uit.
Als u het elektrische gereedschap wilt opbergen, verwij-
dert u het inzetgereedschap, sluit u de spanhendel en
drukt u vervolgens het bevestigingselement in.
De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen:
Bevestigingselement, inzetgereedschappen
Wettelijke garantie en fabrieksgarantie.
De wettelijke garantie op het product geldt overeenkom-
stig de wettelijke regelingen in het land waar het product
wordt verkocht. Bovendien biedt FEIN garantie overeen-
komstig de FEIN-fabrieksgarantieverklaring.
Het is mogelijk dat bij het elektrische gereedschap slechts
een deel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven
en afgebeelde toebehoren wordt meegeleverd.
Conformiteitsverklaring.
De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat
dit product overeenstemt met de geldende bepalingen
die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing ver-
meld staan.
Technische documentatie bij: C. & E. FEIN GmbH, EGZ,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Milieubescherming en afvoer van afval.
Voer verpakkingen, versleten elektrische gereedschap-
pen en toebehoren op een voor het milieu verant-
woorde wijze af.
Accu’s alleen in lege toestand naar een daarvoor aange-
wezen verwerkingsplaats brengen.
Accu’s die niet helemaal leeg zijn, moeten ter voorko-
ming van kortsluiting van de insteekverbindingen met
plakband worden geïsoleerd.
OBJ_BUCH-0000000025-001.book Page 30 Friday, February 25, 2011 9:30 AM

Documenttranscriptie

OBJ_BUCH-0000000025-001.book Page 27 Friday, February 25, 2011 9:30 AM nl 27 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing accu-MULTIMASTER. nl Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften. Raak het zaagblad niet aan. Gevaar door heen en weer bewegende scherpe inzetgereedschappen. Waarschuwing voor scherpe randen van inzetgereedschappen zoals snijkanten van snijmessen. Volg de aanwijzingen in de nevenstaande tekst of afbeelding op. Verwijder voor deze handeling de accu uit het elektrische gereedschap. Anders bestaat er verwondingsgevaar door onbedoeld starten van het elektrische gereedschap. Gebruik tijdens de werkzaamheden een oogbescherming. Gebruik tijdens de werkzaamheden een gehoorbescherming. Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming. Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming. Greepoppervlak Laad geen beschadigde accu’s op. Stel de accu niet bloot aan vuur. Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen aanhoudend zonlicht. Neem de vermelde aanwijzingen in acht! Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeenschap. Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden. Recyclingsymbool: duidt recyclebare materialen aan Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische producten moeten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Accutype Klein trillingsgetal Groot trillingsgetal Teken U nS Eenheid internationaal V /min ° Eenheid nationaal V /min ° Verklaring Meetspanning Gemeten trillingsgetal Trillingshoek OBJ_BUCH-0000000025-001.book Page 28 Friday, February 25, 2011 9:30 AM 28 nl Teken Eenheid internationaal kg Eenheid nationaal kg Verklaring Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 LpA LwA LpCpeak K... a dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Piekgeluidsdrukniveau Onzekerheid Trillingsemissiewaarde volgens EN 60745 (vectorsom van drie richtingen) Basiseenheden en afgeleide eenheden uit het internationale eenhedenstelsel SI. Voor uw veiligheid. Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik. Gebruik dit elektrische gereedschap niet voordat u deze gebruiksaanwijzing en de meegeleverde „Algemene veiligheidsvoorschriften” (documentnummer 3 41 30 054 06 1) grondig heeft gelezen en volledig heeft begrepen. Bewaar deze documentatie voor later gebruik en geef ze mee wanneer u het elektrische gereedschap doorgeeft of verkoopt. Neem ook de geldende nationale arbeidsveiligheidsregels in acht. Bestemming van het elektrische gereedschap: voor het schuren van kleine oppervlakken, hoeken en randen, voor het zagen van dun metaalplaatmateriaal en van hout- en kunststofdelen, voor het afkrabben, polijsten, raspen, snijden en doorsnijden met de door FEIN goedgekeurde inzetgereedschappen en het door FEIN goedgekeurde toebehoren zonder toevoer van water in een tegen weersinvloeden beschermde omgeving. Bijzondere veiligheidsvoorschriften. Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen kan raken. Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden. Gebruik klemmen of een andere praktische methode om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te zetten en te ondersteunen. Als u het werkstuk alleen met uw hand vasthoudt of tegen uw lichaam houdt, bevindt het zich in een instabiele positie. Dit kan tot het verlies van de controle leiden. Houd het elektrische gereedschap stevig vast, in het bijzonder tijdens werkzaamheden met inzetgereedschappen die in de richting van de greep wijzen, zoals zaagbladen en snijgereedschappen. Zo voorkomt u dat uw lichaam in aanraking met het inzetgereedschap komt. Aanraking van scherpe snijkanten of randen kan tot snijwonden leiden. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbescherming, oogbescherming of veiligheidsbril. Draag voor zover van toepassing een stofmasker, een gehoorbescherming, werkhandschoenen of een speciaal schort dat kleine slijp- en materiaaldeeltjes tegenhoudt. Uw ogen moeten worden beschermd tegen wegvliegende deeltjes die bij verschillende toepassingen ontstaan. Een stof- of adembeschermingsmasker moet het bij de toepassing ontstaande stof filteren. Als u lang wordt blootgesteld aan luid lawaai, kan uw gehoor worden beschadigd. Richt het elektrische gereedschap nooit op uzelf, andere personen of dieren. Er bestaat verwondingsgevaar door scherpe of hete inzetgereedschappen. Er mogen geen plaatjes of symbolen op het elektrische gereedschap worden geschroefd of geniet. Een beschadigde isolatie biedt geen bescherming tegen een elektrische schok. Gebruik stickers. Reinig de ventilatieopeningen van het elektrische gereedschap regelmatig met een niet-metalen gereedschap. De motorventilator zuigt stof in het machinehuis. Dit kan bij overmatige ophoping van metaalstof elektrische gevaren veroorzaken. Gebruik en behandeling van de accu (accublok) Ter voorkoming van gevaren, zoals brandwonden, brand, explosie, huidletsel en ander letsel bij de omgang met de accu, dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen: Accu’s mogen niet gedemonteerd, geopend of gefragmenteerd worden. Stel de accu’s niet bloot aan mechanische schokken. Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er schadelijke dampen en vloeistoffen vrijkomen. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en brandwonden leiden. Als de uit de accu gelekte vloeistof naburige voorwerpen heeft bevochtigd, dient u de desbetreffende delen te controleren, te reinigen en indien nodig te vervangen. Stel de accu niet bloot aan hitte of vuur. Bewaar de accu niet in fel zonlicht. Verwijder de accu pas uit de originele verpakking als deze moet worden gebruikt. Neem de accu vóór werkzaamheden aan het elektrische gereedschap uit het gereedschap. Als het elektrische gereedschap onbedoeld begint te lopen, bestaat er verwondingsgevaar. OBJ_BUCH-0000000025-001.book Page 29 Friday, February 25, 2011 9:30 AM nl Verwijder de accu alleen als het elektrische gereedschap uitgeschakeld is. Houd kinderen uit de buurt van accu’s. Houd de accu schoon en bescherm deze tegen vocht en water. Reinig de vuil geworden aansluitingen van de accu en van het elektrische gereedschap met een droge, schone doek. Gebruik alleen intacte, originele FEIN-accu’s, die voor uw elektrische gereedschap bestemd zijn. Bij het werken met en het opladen van verkeerde, beschadigde, gerepareerde of opgeknapte accu’s, nabootsingen en accu’s van andere merken bestaat brandgevaar en/of explosiegevaar. Volg de veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing van de acculader op. Omgang met gevaarlijke stoffen Bij werkzaamheden voor materiaalafname met dit gereedschap ontstaat stof dat gevaarlijk kan zijn. Aanraken of inademen van sommige soorten stof, bijvoorbeeld van asbest en asbesthoudende materialen, loodhoudende verf, metaal, sommige houtsoorten, mineralen, silicaatdeeltjes van steenhoudende materialen, verfoplosmiddelen, houtbeschermingsmiddelen en aangroeiwering voor watervoertuigen kan bij personen allergische reacties, ademwegziekten, kanker en/of voortplantingsdefecten tot gevolg hebben. Het risico door de inademing van stof is afhankelijk van de blootstelling. Gebruik een op de vrijkomende stofsoort afgestemde afzuiging en persoonlijke veiligheidsuitrusting en zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. Laat de bewerking van asbesthoudend materiaal over aan een vakman. Houtstof en lichtmetaalstof, hete mengsels van schuurstof en chemische stoffen kunnen onder ongunstige omstandigheden zelf tot ontsteking komen of een explosie veroorzaken. Voorkom wegvliegende vonken in de richting van het stofreservoir en oververhitting van het elektrische gereedschap en het schuurmateriaal. Maak het stofreservoir op tijd leeg. Neem de bewerkingsvoorschriften van de fabrikant van het materiaal en de in uw land geldige voorschriften voor de te bewerken materialen in acht. Hand- en armtrillingen Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Deze is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het aangegeven trillingsniveau representeert de hoofdzakelijke toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. 29 Leg extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces. Emissiewaarden voor trillingen Trillingen Classificatie van de FEIN-inzetgereedschappen volgens trillingsklasse VC0 VC1 VC2 VC3 VC4 VC5 Ka a Gewogen versnelling* < 2,5 m/s2 < 5 m/s2 < 7 m/s2 < 10 m/s2 < 15 m/s2 > 15 m/s2 3 m/s2 * Deze waarden zijn gebaseerd op een arbeidscyclus die bestaat uit onbelast en volledig belast gebruik van dezelfde duur. Zie voor de trillingsklasse waartoe het inzetgereedschap behoort het meegeleverde blad 3 41 30 335 06 0. Bedieningsvoorschriften. Gebruik uitsluitend toebehoren dat door FEIN speciaal voor dit elektrische gereedschap is voorzien en geadviseerd. Gebruik van niet-origineel FEIN toebehoren leidt tot oververhitting van het elektrische gereedschap en tot onherstelbare beschadiging daarvan. Beweeg het elektrische gereedschap alleen ingeschakeld naar het werkstuk. Het inzetgereedschap kan in stappen van 45° worden verplaatst en kan in de gunstigste werkstand worden bevestigd. Inzetgereedschap wisselen (zie pagina 5). Druk het bevestigingselement stevig naar binnen tot het niet meer verder kan. Sluit vervolgens de spanhendel. Voorkom verwondingen aan uw hand of vingers bij het terugdraaien van de spanhendel. De spanhendel draait door veerkracht krachtig terug. Omgang met de accu. De accu mag alleen worden gebruikt en opgeladen in het bedrijfstemperatuurbereik van 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). De accutemperatuur moet bij het begin van het opladen binnen het bedrijfstemperatuurbereik liggen. LED-indicatie 1 – 4 groene LED’s Rood permanent licht Rood knipperlicht Betekenis Oplaadtoestand in procenten Accu is bijna leeg Accu is niet gereed voor gebruik Actie Gebruik Accu opladen Accu in bedrijfstemperatuurbereik brengen en vervolgens opladen OBJ_BUCH-0000000025-001.book Page 30 Friday, February 25, 2011 9:30 AM 30 nl Het werkelijke oplaadpercentage van de accu wordt alleen weergegeven als de motor van het elektrische gereedschap stilstaat. Voordat de accu helemaal leeg is, stopt de elektronica automatisch de motor. Aanwijzingen voor schuurwerkzaamheden. Druk het elektrische gereedschap met het schuurblad kort en krachtig op een egaal oppervlak en schakel het elektrische gereedschap kort in. Dit zorgt voor een goede hechting en voorkomt voortijdige slijtage. U kunt het schuurblad lostrekken en 120° gedraaid aanbrengen als er slechts één punt van het schuurblad versleten is. Werk met het hele oppervlak van het schuurplateau, niet alleen met de punt. Kies een hoge trilfrequentie. Schuur met een continue beweging en lichte druk. Stevig aandrukken vergroot de afname niet. Het schuurblad verslijt alleen maar sneller. Aanwijzingen voor zaagwerkzaamheden. Kies een hoge trilfrequentie. Ronde zaagbladen kunnen losgemaakt en iets verder verplaatst ingespannen worden om deze gelijkmatig te laten verslijten. Aanwijzingen voor schaafwerkzaamheden. Kies een gemiddelde tot hoge trilfrequentie. Onderhoud en klantenservice. Onder extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het elektrische gereedschap terechtkomen. Blaas het inwendige van het elektrische gereedschap via de ventilatieopeningen met droge en olievrije perslucht uit. Als u het elektrische gereedschap wilt opbergen, verwijdert u het inzetgereedschap, sluit u de spanhendel en drukt u vervolgens het bevestigingselement in. De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen: Bevestigingselement, inzetgereedschappen Wettelijke garantie en fabrieksgarantie. De wettelijke garantie op het product geldt overeenkomstig de wettelijke regelingen in het land waar het product wordt verkocht. Bovendien biedt FEIN garantie overeenkomstig de FEIN-fabrieksgarantieverklaring. Het is mogelijk dat bij het elektrische gereedschap slechts een deel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven en afgebeelde toebehoren wordt meegeleverd. Conformiteitsverklaring. De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat dit product overeenstemt met de geldende bepalingen die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing vermeld staan. Technische documentatie bij: C. & E. FEIN GmbH, EGZ, D-73529 Schwäbisch Gmünd Milieubescherming en afvoer van afval. Voer verpakkingen, versleten elektrische gereedschappen en toebehoren op een voor het milieu verantwoorde wijze af. Accu’s alleen in lege toestand naar een daarvoor aangewezen verwerkingsplaats brengen. Accu’s die niet helemaal leeg zijn, moeten ter voorkoming van kortsluiting van de insteekverbindingen met plakband worden geïsoleerd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

FEIN AFMM 14 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor