Pioneer XDJ-1000MK2 de handleiding

Type
de handleiding
XDJ-1000MK2
MULTI PLAYER
LECTEUR DE MULTI
MULTI-PLAYER
LETTORE MULTIPLO
MULTI-SPELER
MULTI REPRODUCTOR
MULTI LEITOR
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Operating Instructions (Quick Start Guide)
Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide)
Bedienungsanleitung (Kurzanleitung)
Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce)
Handleiding (Snelstartgids)
Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)
Manual de instruções (Guia de início rápido)
Инструкции по эксплуатации (Краткое руководство пользователя)
http://pioneerdj.com/support/
The Pioneer DJ site shown above offers FAQs, information on software, and various other types of information
and services to allow you to use your product in greater comfort.
Le site Pioneer DJ indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types
d’informations et de services qui permettent une utilisation plus confortable de ce produit.
Die oben angegebene Pioneer DJ-Website enthält häufig gestellte Fragen, Informationen über Software und
andere wichtige Informationen und Dienste, die Ihnen helfen, Ihr Produkt optimal zu verwenden.
Il sito Pioneer DJ indicato qui sopra offre una sezione FAQ, informazioni sul software ed informazioni e servizi
di vario tipo, per permettere un uso più confortevole dei nostri prodotti.
Op bovengenoemde Pioneer DJ website vindt u FAQ’s, informatie over software, en andere informatie en
diensten voor nog meer gebruiksgemak van uw product.
El sitio de asistencia Pioneer DJ mostrado arriba ofrece las preguntas frecuentes, información del software y
varios otros tipos de información y servicios que le permitirán usar su producto con mayor confort.
O site de suporte da Pioneer DJ mostrado acima oferece FAQs, informações sobre o software e outros tipos
de informações e serviços para permitir utilizar o produto com um maior conforto.
На указанном выше сайте поддержки Pioneer DJ содержатся раздел часто задаваемых вопросов,
информация по программному обеспечению, а также различные другие типы информации и услуг,
позволяющие использовать ваше изделие более лучшим образом.
http://rekordbox.com/
For various types of information and services regarding rekordbox™, see the Pioneer DJ website above.
Pour les différents types d’informations et de services concernant rekordbox™, consultez le site Pioneer DJ ci-dessus.
Weitere Informationen und Dienste bezüglich rekordbox™ finden Sie auf der oben angegebenen Pioneer DJ-Website.
Per quanto riguarda vari tipi di informazione e servizi riguardanti rekordbox™, vedere il sito Pioneer DJ
menzionato qui sopra.
Zie de hierboven genoemde Pioneer DJ website voor allerlei soorten informatie en diensten met betrekking tot
rekordbox™.
Para varios tipos de información y servicios acerca del rekordbox™, visite el sitio web de Pioneer DJ indicado arriba.
Para vários tipos de informações e serviços relativamente ao rekordbox™, consulte o site Web da Pioneer DJ acima.
Относительно различных типов информации и услуг относительно rekordbox смотрите вебсайт Pioneer DJ
выше.
РусскийPortuguêsEspañol
Français Deutsch ItalianoEnglish Nederlands
En
2
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light).
D3-4-2-1-7c*_A2_En
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
shock hazard, do not place any container filled with
liquid near this equipment (such as a vase or flower
pot) or expose it to dripping, splashing, rain or
moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A1_En
This product satisfies electromagnetic noise
regulations when it is connected to other equipment
through shielded cables and connectors.
Use only the furnished accessory connecting cables.
D44-8-2_A1_En
When using this product, confirm the safety
information shown on the bottom of the unit.
D3-4-2-2-4_B1_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat radiation
(at least 5 cm at rear, and 5 cm at each side).
D3-4-2-1-7d*_A1_En
CAUTION
The switch on this unit will not completely shut off
all power from the AC outlet. Since the power cord
serves as the main disconnect device for the unit,
you will need to unplug it from the AC outlet to shut
down all power. Therefore, make sure the unit has
been installed so that the power cord can be easily
unplugged from the AC outlet in case of an accident.
To avoid fire hazard, the power cord should also be
unplugged from the AC outlet when left unused for a
long period of time (for example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a*_A1_En
CAUTION
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL. D3-4-2-1-1_B1_En
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which requires
repair will be charged for even during the warranty
period.
K041_A1_En
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that they
are not likely to be stepped on. A damaged power cord
can cause a fire or give you an electrical shock. Check
the power cord once in a while. When you find it
damaged, ask your nearest service center or your
dealer for a replacement.
S002*_A1_En
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used
electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
P
rivate households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
Fo
r countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessar
y treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health.
K058b_A1_En
En 3
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
D8-10-1-2_A1_En
Information to User
Alterations or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the user’s
right to operate the equipment.
D8-10-2_A1_En
CAUTION
This product satisfies FCC regulations when shielded
cables and connectors are used to connect the unit
to other equipment. To prevent electromagnetic
interference with electric appliances such as radios
and televisions, use shielded cables and connectors
for connections.
D8-10-3a_A1_En
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Product Name: MULTI PLAYER
Model Number: XDJ-1000MK2
Responsible Party Name: AlphaTheta Music Americas, Inc. OPERATIONS DIVISION
Address: 2050 W. 190th Street, Suite 109, Torrance, CA 90504, U.S.A.
Phone: 1-424-488-0480
URL: pioneerdj.com
D8-10-4*_C1_En
English
En
4
Before you start
How to read this manual
Thank you for buying this Pioneer DJ product.
Be sure to read both this leaflet and the operating instructions! Both
documents include important information that you must understand
before using this product.
! For instructions on acquiring the operating instructions, see
Acquiring this unit’s Operating Instructions (p. 4 ).
Features
This unit is a DJ player equipped with the technology of the Pioneer
DJ’s CDJ series, the world standard for club players. Full-fledged DJ
performances can be made using tracks not only on USB devices and
computers but also on mobile devices (smartphones, etc.). It is not only
equipped with a wide range of features for DJ performances, including
the PRO DJ LINK, quantize and beat sync functions, it also has a high
reliability design and a panel layout providing high operability, thereby
offering strong support for all types of DJ performances.
Acquiring this unit’s Operating
Instructions
Various instructions are sometimes provided as files in PDF format.
Adobe® Reader® must be installed in order to view PDF format files.
1 Launch a web browser on the computer and access
the Pioneer DJ support site below.
http://pioneerdj.com/support/
2 On the Pioneer DJ support site, click [Manuals] under
[XDJ-1000MK2].
3 Click on the required language on the download
page.
Downloading of the operating instructions begins.
What’s in the box
! Power cord
! Audio cable × 1
! Warranty (for some regions)1
! LAN cable × 1
! Operating Instructions (Quick Start Guide) (This document) × 1
1 The included warranty is for the European region.
Preparing the software
Music management software rekordbox and driver software are not
included.
To use rekordbox and the driver software, access the rekordbox site and
Pioneer DJ Support site, and download the software.
! The user is responsible for preparing the computer, network devices
and other elements of the Internet usage environment required for a
connection to the Internet.
About rekordbox
rekordbox is a composite software that enables track management and
DJ performances.
Music files on computers and mobile devices can be managed (analysis,
setting, creation, history storage) with the music management software
rekordbox that can be downloaded for free.
An excellent DJ performance can be achieved by using the music files
managed by rekordbox together with this unit.
! In these operating instructions, the version of rekordbox for Mac/
Windows is referred to as “rekordbox (Mac/Windows)”. “rekordbox”
is used to indicate the versions of rekordbox (Mac/Windows) and
rekordbox (iOS/Android) simultaneously, as well as when referring to
rekordbox functions directly.
Acquiring rekordbox (Mac/Windows)
Access the rekordbox site and download rekordbox.
http://rekordbox.com/
! For inquiries on rekordbox (Mac/Windows), please see the support
site indicated above.
About rekordbox (iOS/Android)
Tracks managed by rekordbox can be played by connecting the mobile
device on which rekordbox (iOS/Android) is installed via USB. For
supported devices, see the Pioneer DJ website (http://pioneerdj.com/
support/).
! For details on installing rekordbox (iOS/Android), see the Pioneer DJ
website (http://rekordbox.com/).
En 5
English
About the driver software
Audio driver software (Windows)
! This driver software is an exclusive ASIO driver for outputting audio
signals from the computer.
! There is no need to install the driver software when using Mac OS X.
USB (LINK Export) connections driver software
for rekordbox (Mac/Windows)
! The driver software is an dedicated driver for connecting this unit
and rekordbox (Mac/Windows) via USB (LINK Export).
Obtaining the driver software
Access and download the driver software from the
Pioneer DJ support site.
http://pioneerdj.com/support/
! For information on installing the driver software, see the Pioneer DJ
support site.
Usable media
This unit can play music files recorded on USB mass storage class USB
devices (external hard disks, portable flash memory devices, etc.).
Supported file
systems FAT16, FAT32 and HFS+ (NTFS is not supported.)
Tracks managed by rekordbox can be played by connecting the mobile
device on which rekordbox (iOS/Android) is installed via USB. For sup-
ported devices, see the Pioneer DJ website (http://pioneerdj.com/sup-
port/). For rekordbox (iOS/Android), see the rekordbox online support site
(http://rekordbox.com/).
! Information such as cue points, loops points and hot cues can be
stored via USB.
! Depending on the USB device you are using, you may not achieve
the expected performance.
! There is no guarantee that all USB devices will operate on this unit.
For more information, please refer to the operational instruction of this
product published on the Pioneer DJ support site.
En
6
Connections
! Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or changing connections.
! Refer to the operating instructions for the component to be connected.
! Connect the power cord after all the connections between devices have been completed.
! When using a LAN cable for connection, be sure to use either the LAN cable included with this product or an STP (shielded twisted pair) cable.
! Do not disconnect the LAN cable when music files and/or information are being shared using PRO DJ LINK.
Basic style
Playback on this unit is performed mainly using tracks prepared with rekordbox installed on a computer.
! For instructions on operating rekordbox, see the rekordbox (Mac/Windows) user’s manual. The rekordbox (Mac/Windows) user’s manual can be
viewed from the [Help] menu of rekordbox (Mac/Windows).
! If LAN cables (CAT5e) are used to connect PRO DJ LINK compatible DJ devices (DJ mixer, DJ player, etc.), you can use the PRO DJ LINK function.
Up to four DJ players can be connected.
! A switching hub (commercially available) may be necessary depending on the models to be combined, such as when connecting with a mixer that
has only one LAN port. Use a switching hub of 100 Mbps or greater. Correct operation may not be possible depending on the switching hub.
! When connecting with a mixer that has enough LAN ports for all the DJ players and computers to be combined, connect directly to the LAN ports
on the mixer’s rear panel without using a switching hub.
! For optimum usage of rekordbox’s music file management functions, set the channel number of the mixer to which the audio or digital audio cable
is connected and the player number displayed at the bottom left of the main unit display to the same number.
If the player number is different, change the [PLAYER No.] setting on the [UTILITY] screen.
* When a storage device is connected to this unit, [PLAYER No.] is displayed in gray and the player number cannot be changed. In such a case,
change the player number after first disconnecting the storage device and then turning off the link by, for example, disconnecting the LAN
cable.
= For information on changing the settings of [UTILITY] screen, please refer to the operating instructions for this product published on the
Pioneer DJ support site.
PRO DJ LINK (USB Export)
rekordbox music files and data can be exchanged with this unit using a memory device (flash memory, hard disk, etc.), eliminating the need to take a
computer into the DJ booth. Such information as playlists, cues, loops and hot cues set in advance with rekordbox can be used for playback.
L
R
rekordbox Computer
LAN cable
LAN cable
LAN cable
Audio cable Audio cable
DJ player DJ mixer Rear panel
Power cord
To power outlet
USB device on
which
rekordbox data
is recorded
Mobile device on
which rekordbox
is installed
Switching hub
En 7
English
Operation
Turning the power on
1 Make all the connections, then plug the power cord
into a power outlet.
= Connections (p. 6 )
2 Press the [u] switch.
This unit’s indicators light up and the power turns on.
Connecting USB devices
1 Press the [u] switch to turn the unit’s power on.
2 Connect the USB device to the USB device insertion
slot.
Disconnecting USB devices
1 Press and hold the [USB STOP] button until the USB
indicator stops flashing.
Do not remove the USB device or turn Off the power of the unit while
the USB indicator is flashing. The management data in the unit may get
deleted. Also, the USB device may become unreadable.
USB indicator
USB STOP butto
n
2 Disconnect the USB device.
Playing media connected to or
inserted in this unit
1 Load the medium in this unit.
2 Touch [USB].
The tracks or folders are displayed on a list.
The contents of the media to be displayed on the main unit display can
be switched.
! [USB]: Displays music files in the connected USB device or
mobile device on which rekordbox is installed.
! [LINK]: Displays music files on a USB device connected to other
DJ player or mobile device on which rekordbox is installed.
! [rekordbox]: Displays music files in rekordbox.
! If the rekordbox library information was written on the USB device,
the rekordbox library is displayed.
= For information on library browsing of rekordbox, please refer
to the operating instructions for this product published on the
Pioneer DJ support site.
3 Turn the rotary selector.
Move the cursor and select the item.
! Press the rotary selector to move to a lower level in the folder. Press
the [BACK] button to return to the level above.
! If the [BACK] button is pressed for over 1 second or the media but-
ton of the media being browsed is touched, the display moves to the
topmost level.
4 Select the track and press the rotary selector.
When the track is loaded, the screen switches to the normal playback
screen.
The media button on which the track is loaded flashes.
= For information on normal playback screen, please refer to the
operating instructions for this product published on the Pioneer
DJ support site.
For information on other operations, please refer to the operating
instructions for this product published on the Pioneer DJ support site.
En
8
Additional information
Troubleshooting
! Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points
below and the [FAQ] for the [XDJ-1000MK2] on the Pioneer DJ support site.
http://pioneerdj.com/support/
Sometimes the problem may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the problem cannot
be rectified, ask your nearest service center or your dealer to carry out repair work.
! This unit may not operate properly due to static electricity or other external influences. In this case, proper operation may be restored by turning the
power off, waiting 1 minute, then turning the power back on.
Problem Check Remedy
File cannot be played. Is the file copyright-protected (by DRM)? Copyright-protected files cannot be played.
No sound is produced, or sound is
distorted or noisy.
Are you operating the connected DJ mixer
properly?
Check the operation of the DJ mixer.
Is this unit placed near a TV? Turn the TV’s power off or install this unit and TV away from each other.
File information is not properly
displayed.
Is [LANGUAGE] properly set? Set [LANGUAGE] to the proper language.
Is the information recorded in a language not sup-
ported by this unit?
When creating files using DJ software, etc., record the information in a language
supported by this unit.
Track search operation takes too long. Is the auto cue function activated? Track searching may take some time when there are long silent sections
between tracks.
If track searching is not possible within 10 seconds, a cue point is set at the
beginning of the track.
Back cue function does not work. Is a cue point set? Set a cue point.
Loop play function does not work. Are loop points set? Set loop points.
Settings are not stored in the memory. Has the power been turned off directly after
changing the setting?
After changing settings, wait at least 10 seconds before turning the power off.
USB device is not recognized. Is the USB device properly connected? Connect the device securely (all the way in).
Is the USB device connected via a USB hub? USB hubs cannot be used.
Is the USB device supported by this unit? This player only supports USB mass storage class devices.
This player supports portable flash memory and digital audio playback devices.
Is the file format supported by this unit? Check the file format of the connected USB device. For the file formats sup-
ported by this unit, see Usable media on page 5 .
Turn the power off then back on.
Cue points or loops are not stored on
a USB device.
Are you trying to store more points than the limit? Ten cue points or loop points per track can be stored on a USB device.
If you try to store more points than the limit, [CUE/LOOP POINT FULL] is dis-
played and the points cannot be stored. In this case, delete some points before
storing new ones.
Is the USB device write-protected? If the USB device is write-protected, [USB FULL] is displayed and the points
cannot be stored. Disable the write-protection then store the cue or loop points
again.
Is there sufficient free space on the USB device? If there is not enough free space on the USB device, [USB FULL] is displayed
and the points cannot be stored. Free up some space then store the cue or loop
points again.
Cue or loop points of tracks recorded
on USB devices are not displayed.
Was the USB device properly stopped before it
was disconnected the last time?
Points may not be displayed if the SD memory card/USB device is removed
without performing the proper stopping procedure or if this unit’s power is
turned off.
Make sure the USB indicator has stopped blinking before removing the USB
device or turning off the power of the unit.
Playback does not start immediately
after pressing the button to reloop or
play in reverse.
Is the quantize function on? When the quantize function is on, playback starts from the nearest beat position
at the time the button is pressed. If you want the operation to be performed the
instant the button is pressed, turn the quantize function off.
The playing address display is not
displayed in the remaining time mode.
When playing files recorded in VBR, it may happen that the set cannot detect the
length of the track immediately and that some time is required for the playing
address display to appear.
Time is required to read USB devices
(flash memory drives and hard discs).
Is there a large number of folders or files recorded
on the USB device?
When there are many folders or files, some time may be required for loading.
Are files other than music files stored on the USB
device?
When files other than music files are stored in folders, time is required to read
them as well. Do not store files or folders other than music files on the USB
device.
Library browsing is not possible. Is a medium on which library information is
recorded loaded?
The library browse mode is only set when media on which library information
is recorded are loaded. When a medium on which no library information is
recorded is loaded, the folder browse mode is set.
[HISTORY] is not displayed. Is a USB device loaded? The [HISTORY] function can only be used for DJ players on which a USB device
is loaded.
Nothing is displayed. Is the auto standby function activated? This unit is shipped with the auto standby function set to on. If you do not want
to use the auto standby function, set [AUTO STANDBY] on the [UTILITY] menu
to [OFF].
En 9
English
Problem Check Remedy
The scale is not displayed. Is the track over 15 minutes long? The scale is not displayed for tracks whose playing time is over 15 minutes.
PRO DJ LINK does not work well. Are the player numbers properly set? Set [PLAYER No.] to [AUTO] or to a number different from the number currently
set.
Is the LAN cable properly connected? Connect the LAN cable properly to the [LINK] terminal.
Is the switching hub’s power turned on? Turn the switching hub’s power on.
Is an unnecessary device connected to the switch-
ing hub?
Disconnect the unnecessary device from the switching hub.
Is it connected by USB cable? For a USB connection, install the USB (LINK Export) connections driver
software.
There is no response when you touch
the screen, or the response is bad. A
position different from the actually
touched location responds.
Calibration adjustment of touch display is
deviating.
Adjust the touch display by using the [TOUCH DISPLAY CALIBRATION] settings
in the [UTILITY] screen.
When the power is OFF, users can view the [TOUCH DISPLAY CALIBRATION]
settings screen by switching the power ON while keeping the
[OUT(OUT ADJUST)] button pressed.
Error messages
When this unit cannot operate normally, an error code appears on the display. Check the table below and take the measures indicated. If an error code
not shown on the table below is displayed, or if the same error code is displayed again after taking the indicated action, contact your store of purchase.
Error code Error type Description of error Cause and action
E-8302 CANNOT PLAY TRACK(****) Track data (files) in the USB cannot be read
correctly.
The track data (file) may be corrupt. dCheck whether the track (file)
can be played on another player, etc., capable of playing the same
formats as this unit.
E-8304
E-8305 UNSUPPORTED FILE FORMAT Music files that cannot be played normally
are loaded. Format is wrong.dReplace with music files in the proper format.
Cleaning the touch display
Do not use organic solvents, acids or alkalis for cleaning the surface
of the touch display. Wipe with a dry soft cloth or a cloth immersed in
neutral detergent and squeezed properly.
About trademarks and registered
trademarks
! Pioneer DJ is a trademark of PIONEER CORPORATION and is used
under license.
! rekordbox™ and KUVO are trademarks or registed trademarks of
AlphaTheta Corporation.
! Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the
United States and other countries.
! Adobe and Reader are either registered trademarks or trademarks
of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other
countries.
! ASIO is a trademark of Steinberg Media Technologies GmbH.
! “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean
that an electronic accessory has been designed to connect specifi-
cally to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified
by the developer to meet Apple performance standards. Apple is
not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use
of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
performance.
! iPad mini and iPad Pro are trademarks of Apple Inc.
! Apple, iPad, iPhone, iPad Air, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, Mac
OS, and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
! iOS is a trademark on which Cisco holds the trademark right in the
US and certain other countries.
! Android is a trademark of Google Inc.
! Wi-Fi is a registered mark of the Wi-Fi Alliance.
! The names of companies and products mentioned herein are trade-
marks or registered trademarks of their respective owners.
Software license notice
! This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
About using MP3 files
This product has been licensed for nonprofit use. This product has not
been licensed for commercial purposes (for profit-making use), such
as broadcasting (terrestrial, satellite, cable or other types of broadcast-
ing), streaming on the Internet, Intranet (a corporate network) or other
types of networks or distributing of electronic information (online digi-
tal music distribution service). You need to acquire the corresponding
licenses for such uses. For details, see http://www.mp3licensing.com.
Copyright © 2000-2002 Opsycon AB (www.opsycon.se)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by Opsycon AB.
4 The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
En
10
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0. You may obtain a copy
of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
! Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
! Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
! Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Cautions on copyrights
rekordbox restricts playback and duplication of copyright-protected
music contents.
! When coded data, etc., for protecting the copyright is embedded in
the music contents, it may not be possible to operate the program
normally.
! When rekordbox detects that coded data, etc., for protecting the
copyright is embedded in the music contents, processing (playback,
reading, etc.) may stop.
Recordings you have made are for your personal enjoyment and accord-
ing to copyright laws may not be used without the consent of the copy-
right holder.
! Music recorded from CDs, etc., is protected by the copyright laws of
individual countries and by international treaties. It is the full respon-
sibility of the person who has recorded the music to ensure that it is
used legally.
! When handling music downloaded from the Internet, etc., it is the
full responsibility of the person who has downloaded the music to
ensure that it is used in accordance with the contract concluded
with the download site.
Specifications
Power requirements ....................................AC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz
Power consumption ............................................................................... 30 W
Power consumption (standby) ............................................................. 0.4 W
Main unit weight ...................................................................................3.7 kg
(When upper display part is closed)
....................................................305 mm (W) x 110 mm (H) x 382.5 mm (D)
Tolerable operating temperature ........................................+5 °C to +35 °C
Tolerable operating humidity ...................... 5 % to 85 % (no condensation)
Analog audio output (AUDIO OUT L/R)
Output terminals ...................................................................... RCA terminal
Output Level .........................................................................2.0 Vrms (1 kHz)
Frequency response................................................................ 4 Hz to 20 kHz
S/N ratio ............................................................................................... 115 dB
Total harmonic distortion ..................................................................0.010 %
Digital audio output (DIGITAL OUT)
Output terminals ...................................................................... RCA terminal
Output type ...............................................................Coaxial digital (S/PDIF)
Output level ............................................................................ 0.5 Vp-p (75 W)
Output format .............................................................. 44.1 kHz, 24 bit/16 bit
USB downstream section (USB)
Port .......................................................................................................Type A
Power supply ........................................................................ 5 V/2.1 A or less
USB upstream section (USB)
Port .......................................................................................................Type B
LAN (PRO DJ LINK)
Rating .......................................................................................... 100Base-TX
Main display
Display type ...........................Active matrix TFT liquid crystal display (LCD)
Supported languages .............................................................. 18 languages
The specifications and design of this product are subject to
change without notice.
! © 2016 AlphaTheta Corporation. All rights reserved.
En 11
English
Fr
2
AVER
TISSEMENT
P
our éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
espace suffisant autour de ses parois de manière à
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 5 cm à
l’arrière et 5 cm de chaque côté).
D3-4-2-1-7d*_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
ATTENTION
L’interrupteur de cet appareil ne coupe pas
complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le
cordon d’alimentation fait office de dispositif de
déconnexion du secteur, il devra être débranché au
niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit
complètement hors tension. Par conséquent, veillez à
installer l’appareil de telle manière que son cordon
d’alimentation puisse être facilement débranché de
la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout
risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera
débranché au niveau de la prise secteur si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation
(par exemple avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE
PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’ INTÉRIEUR.
CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ UNIQUEMENT. D3-4-2-1-1_B1_Fr
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou à une forte lumière artificielle).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
Lorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les
informations concernant la sécurité sous l’appareil.
D3-4-2-2-4_B1_Fr
Ce produit respecte la réglementation en matière
d’interférences électromagnétiques lorsqu’il est
raccordé à d’autres appareils par des câbles et
connecteurs blindés.
N’utilisez que les câbles de liaison fournis en
accessoires.
D44-8-2_A1_Fr
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
D’ALIMENTATION
Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque
de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne
pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas
pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou
l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation
doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un
câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un
choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de
temps en temps. Contacter le service après-vente le
plus proche ou le revendeur pour un remplacement.
S002*_A1_Fr
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
sera aux frais du client, même pendant la période de
garantie.
K041_A1_Fr
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Nor
vège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux
centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vo
us débarrasser
de vos appareils.
V
ous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon
les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.
K058b_A1_Fr
Fr 3
Français
Avant de commencer
Comment lire ce manuel
Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer DJ.
Prière de lire cette brochure et le mode d’emploi ! Les deux documents
contiennent des informations importantes qui doivent être comprises
avant d’utiliser ce produit.
! Pour les instructions sur l’acquisition du mode d’emploi, repor-
tez-vous à Acquisition du Mode d’emploi de cet appareil (p. 3 ).
Caractéristiques
Cet appareil est un lecteur DJ équipé de la technologie de la série CDJ
de Pioneer DJ, la référence mondiale en matière de lecteurs pour disco-
thèques. De véritables prestations DJ peuvent être réalisées à partir de
morceaux enregistrés non seulement sur des dispositifs USB et des ordi-
nateurs mais aussi sur des dispositifs portables (smartphones, tablettes,
etc.). Il présente non seulement une grande variété de fonctionnalités,
parmi lesquelles les fonctions PRO DJ LINK, de quantification et de
synchronisation des temps, mais aussi une conception extrêmement
fiable et une disposition du panneau de commande facilitant les mani-
pulations, et s’adapte ainsi à tous les types de prestations DJ.
Acquisition du Mode d’emploi de
cet appareil
Les différents modes d’emploi sont parfois fournis sous forme de
fichiers PDF. Adobe® Reader® doit être installé pour pouvoir consulter
les fichiers au format PDF.
1 Lancez votre navigateur web sur l’ordinateur et
accédez au site de support de Pioneer DJ suivant.
http://pioneerdj.com/support/
2 Sur le site de support de Pioneer DJ, cliquez sur
[Manuals] dans [XDJ-1000MK2].
3 Cliquez sur la langue souhaitée sur la page de
téléchargement.
Le téléchargement du mode d’emploi commence.
Contenu du carton d’emballage
! Cordon d’alimentation
! Câble audio × 1
! Garantie (pour certaines régions)1
! Câble LAN × 1
! Mode d’emploi (Guide de démarrage rapide) (le présent document)
× 1
1 La garantie incluse est destinée à la région européenne.
Préparation du logiciel
Le logiciel de gestion musicale rekordbox et le pilote logiciel ne sont pas
inclus.
Pour utiliser rekordbox et le pilote logiciel, accédez au site rekordbox et
au site de support Pioneer DJ puis téléchargez le logiciel.
! Les préparatifs concernant l’ordinateur, les dispositifs réseau et l’en-
vironnement Internet nécessaires à la connexion Internet sont du
ressort de l’utilisateur.
À propos de rekordbox
rekordbox est un logiciel composite permettant la gestion des morceaux
et des performances DJ.
Il est possible de gérer les fichiers musicaux sur les ordinateurs et les
dispositifs portables (analyse, paramètres, création, stockage de l’his-
torique) avec le logiciel de gestion musicale rekordbox téléchargeable
gratuitement.
D’excellentes performances DJ peuvent être obtenues en utilisant les
fichiers musicaux gérés par rekordbox avec cet appareil.
! Dans ce mode d’emploi, la version de rekordbox pour Mac/Windows
est désignée par “rekordbox (Mac/Windows)”. “rekordbox” est uti-
lisé pour indiquer simultanément les versions de rekordbox (Mac/
Windows) et rekordbox (iOS/Android) et pour faire référence aux
fonctions de rekordbox proprement dites.
Acquisition rekordbox (Mac/Windows)
Accédez au site rekordbox et téléchargez rekordbox.
http://rekordbox.com/
! Pour toute demande d’informations au sujet de rekordbox (Mac/
Windows), veuillez consulter le site d’assistance indiqué ci-dessus.
À propos de rekordbox (iOS/Android)
Les pistes gérées par rekordbox peuvent être lues en connectant le
dispositif portable sur lequel rekordbox (iOS/Android) est installé par
USB. Pour connaître les dispositifs pris en charge, consultez le site Web
de Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/).
! Pour plus de détails sur l’installation de rekordbox (iOS/Android),
consultez le site Web de Pioneer DJ (http://rekordbox.com/).
Fr
4
À propos du pilote
Pilote audio (Windows)
! Ce logiciel est un pilote ASIO prévu exclusivement pour transmettre
des signaux audio de l’ordinateur.
! Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote dans le cas de Mac OS X.
Pilote des connexions USB (Exportation LINK)
pour rekordbox (Mac/Windows)
! Pilote dédié à la connexion de cet appareil et de rekordbox (Mac/
Windows) via USB (Exportation LINK).
Obtention du pilote
Accédez au pilote et téléchargez-le depuis le site de
support de Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
! Pour plus d’informations sur l’installation du pilote logiciel, ren-
dez-vous sur le site de support Pioneer DJ.
Support utilisable
Cet appareil peut lire des fichiers de musique enregistrés sur des dispo-
sitifs USB de stockage de masse (disques durs externes, mémoires flash
portables, etc.).
Systèmes de
fichiers pris en
charge
FAT16, FAT32 et HFS+ (NTFS n’est pas pris en charge.)
Les morceaux gérés par rekordbox peuvent être lus en connectant le
dispositif portable sur lequel rekordbox (iOS/Android) est installé via
USB. Pour connaître les dispositifs pris en charge, consultez le site
Web de Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/). Pour en savoir plus
sur rekordbox (iOS/Android), consultez le site d’assistance en ligne de
rekordbox (http://rekordbox.com/).
! Les informations telles que les points de repère, les points de boucle
et les repères instantanés peuvent être enregistrées via USB.
! Selon le dispositif USB utilisé, les performances souhaitées peuvent
ne pas être obtenues.
! Il n’est pas garanti que toutes les dispositifs USB fonctionneront sur
cet appareil.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le mode d’emploi de ce
produit publié sur le site de support Pioneer DJ.
Fr 5
Français
Raccordements
! Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer
les liaisons.
! Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil devant être raccordé.
! Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d’alimentation.
! Lorsque vous utilisez un câble LAN pour la connexion, veillez à utiliser soit le câble LAN fourni avec ce produit soit un câble STP (blindé à fils
torsadés).
! Ne débranchez pas le câble LAN lorsque des fichiers de musique et/ou des informations sont partagés avec PRO DJ LINK.
Style de base
Pour la lecture sur cet appareil, il faut utiliser principalement des morceaux préparés à l’avance dans rekordbox sur l’ordinateur.
! Pour des instructions sur le fonctionnement de rekordbox, reportez-vous au manuel de l’utilisateur de rekordbox (Mac/Windows). Le manuel
de l’utilisateur de rekordbox (Mac/Windows) est accessible depuis le menu [Aide] de rekordbox (Mac/Windows).
! Si des câbles LAN (CAT5e) sont utilisés pour connecter des appareils DJ compatibles avec PRO DJ LINK (table de mixage DJ, lecteur DJ, etc.), vous
pouvez utiliser la fonction PRO DJ LINK. Jusqu’à quatre lecteurs DJ peuvent être connectés.
! Un concentrateur commutateur (disponible dans le commerce) peut s’avérer nécessaire selon les modèles à combiner, comme lors de la
connexion à une table de mixage dotée d’un seul port LAN. Utilisez un concentrateur commutateur de 100 Mbps ou plus. Un fonctionnement cor-
rect peut ne pas être possible selon le concentrateur commutateur utilisé.
! Lors de la connexion à une table de mixage ne disposant pas d’un nombre de ports LAN suffisant pour tous les lecteurs DJ et ordinateurs à combi-
ner, connectez directement aux ports LAN situés à l’arrière de la table de mixage sans recourir à un concentrateur commutateur.
! Pour une utilisation optimale des fonctions de gestion des fichiers musicaux de rekordbox, réglez le numéro de canal de la table de mixage à
laquelle le câble audio ou audio numérique est raccordé et le numéro de lecteur indiqué en bas à gauche de l’afficheur de l’appareil principal sur le
même numéro.
Si le numéro de lecteur est différent, changez le réglage de [PLAYER No.] sur l’écran [UTILITY].
* Lorsqu’un dispositif de stockage est raccordé à cet appareil, [PLAYER No.] apparaît en gris et le numéro de lecteur ne peut pas être changé.
Dans ce cas, changez le numéro de lecteur après avoir débranché le dispositif de stockage et coupé la liaison, par exemple, en débranchant le
câble LAN.
= Pour plus d’informations sur le changement des réglages de l’écran [UTILITY], veuillez consulter le mode d’emploi de ce produit publié sur le
site de support Pioneer DJ.
PRO DJ LINK (Exportation USB)
Les fichiers de musique et les données rekordbox pouvant être échangés avec cet appareil à l’aide d’une mémoire (mémoire flash, disques durs, etc.),
il est inutile d’apporter son ordinateur dans la cabine DJ. Les informations, comme les listes de lecture, repères, boucles et points instantanés, prépa-
rées à l’avance dans rekordbox peuvent être utilisées pour la lecture.
L
R
rekordbox Ordinateur
Câble LAN
Câble LAN
Câble LAN
Câble audioCâble audio
Lecteur DJ Table de mixage DJ Panneau arrière
Cordon d’ alimentation
À une prise d’ alimentation
Dispositif USB sur
lequel des
données de
rekordbox sont
enregistrées
Dispositif
portable sur
lequel rekordbox
est installé
Concentrateur commutateur
Fr
6
Fonctionnement
Mise sous tension
1 Après avoir effectué tous les raccordements, branchez
le cordon d’alimentation sur une prise murale.
= Raccordements (p. 5 )
2 Appuyez sur le commutateur [u].
Les indicateurs de cet appareil s’allument et l’appareil se met sous
tension.
Connexion d’un dispositif USB
1 Appuyez sur le commutateur [u] pour mettre cet
appareil sous tension.
2 Insérez le dispositif USB dans la fente d’insertion du
dispositif USB.
Déconnexion d’un dispositif USB
1 Appuyez et maintenez le bouton [USB STOP] enfoncé
jusqu’à ce que l’indicateur USB arrête de clignoter.
Ne retirez pas le dispositif USB et n’éteignez pas l’appareil pendant
que l’indicateur USB clignote. Les données de gestion de l’appareil
peuvent être supprimées. Le dispositif USB peut également devenir
illisible.
Indicateur USB
Touche USB STOP
2 Débranchez le dispositif USB.
Lecture d’un support raccordé à ou
inséré dans cet appareil
1 Insérez le support dans cet appareil.
2 Touchez [USB].
Les morceaux ou dossiers apparaissent dans une liste.
Le contenu du support à afficher sur l’afficheur de l’appareil principal
peut être changé.
! [USB] : Afficher les fichiers de musique sur le dispositif USB ou
mobile connecté sur lequel rekordbox est installé.
! [LINK] : Affiche les fichiers musicaux contenus sur un dispositif
USB connecté à un autre lecteur DJ ou dispositif mobile sur
lequel rekordbox est installé.
! [rekordbox] : Affiche les fichiers musicaux contenus dans
rekordbox.
! Si les informations de la bibliothèque rekordbox ont été inscrites sur
le dispositif USB, la bibliothèque rekordbox apparaît.
= Pour plus d’informations sur la navigation dans la bibliothèque
de rekordbox, veuillez consulter le mode d’emploi de ce produit
publié sur le site de support Pioneer DJ.
3 Tournez le sélecteur rotatif.
Déplacez le curseur et sélectionnez l’élément.
! Appuyez sur le sélecteur rotatif pour avancer à une couche inférieure
du dossier. Appuyez sur la touche [BACK] pour revenir à la couche
précédente.
! Si vous appuyez sur la touche [BACK] pendant plus de 1 seconde ou
si vous appuyez sur la touche du support exploré, l’affichage revient
au niveau supérieur.
4 Sélectionnez le morceau puis appuyez sur le sélecteur
rotatif.
Lorsque le morceau est chargé, l’écran de lecture normal réapparaît.
La touche du support sur laquelle le morceau est chargé clignote.
= Pour plus d’informations sur l’écran de lecture normale, veuillez
consulter le mode d’emploi de ce produit publié sur le site de
support Pioneer DJ.
Pour plus d’informations sur les autres fonctions, veuillez consulter le
mode d’emploi de ce produit publié sur le site de support Pioneer DJ.
Fr 7
Français
Informations supplémentaires
En cas de panne
! Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. S’il vous semble que quelque chose est anormal
avec cet appareil, vérifiez les points suivants et les [FAQ] du [XDJ-1000MK2] sur le site de support de Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et appareils électriques utilisés. Si le problème ne peut
pas être résolu, contactez votre service après-vente le plus proche ou votre revendeur pour une réparation.
! De l’électricité statique ou des influences externes ont peut être déréglé cet appareil. Dans ce cas, il est possible de faire fonctionner à nou-
veau l’appareil en l’éteignant, puis rallumant 1 minute plus tard.
Problème Vérification Solution
Le fichier ne peut pas être lu. Est-ce que le fichier est protégé (par le système
DRM) ?
Les fichiers protégés contre la copie ne peuvent pas être lus.
Aucun son produit ou son déformé
ou parasité.
Est-ce que la table de mixage DJ raccordée fonc-
tionne correctement ?
Assurez-vous que la table de mixage DJ fonctionne.
Est-ce que cet appareil se trouve près d’un télé-
viseur ?
Éteignez le téléviseur ou installez cet appareil à l’écart du téléviseur.
Les informations d’un fichier ne s’af-
fichent pas correctement.
Est-ce que la [LANGUAGE] correcte est sélec-
tionnée ?
Réglez [LANGUAGE] sur la langue appropriée.
Est-ce que les informations sont dans une langue
qui n’est pas prise en charge par cet appareil ?
Lors de la création de fichiers avec le logiciel DJ, etc. enregistrez les informa-
tions dans une langue prise en charge par cet appareil.
La recherche de morceau prend trop
de temps.
Est-ce que la fonction de repère automatique est
en service ?
La recherche de morceau peut être longue quand il y a des passages silencieux
entre les morceaux.
S’il n’est pas possible de localiser le morceau en l’espace de 10 secondes, un
point de repère est posé au début du morceau.
La fonction de recherche arrière ne
fonctionne pas.
Est-ce qu’un point de repère a été posé ? Posez un point de repère.
La lecture de boucle ne fonctionne
pas.
Est-ce que les points des boucles sont posés ? Posez des points de boucle.
Les réglages ne sont pas enregistrés
dans la mémoire.
Est-ce que l’alimentation a été coupée directe-
ment après le changement de réglage ?
Après un changement de réglage, attendez au moins 10 secondes avant de
couper l’alimentation.
Le dispositif USB n’est pas reconnu. Est-ce que le dispositif USB est raccordé correc-
tement ?
Raccordez l’appareil correctement (bien enfoncé).
Est-ce que l’appareil USB est raccordé par l’inter-
médiaire d’un concentrateur USB ?
Les concentrateurs USB ne peuvent pas être utilisés.
Est-ce que le dispositif USB est pris en charge par
cet appareil ?
Ce lecteur prend en charge seulement les appareils USB de stockage de masse.
Ce lecteur prend en charge les lecteurs à mémoire flash et audio numériques
portables.
Est-ce que le format du fichier est pris en charge
par cet appareil ?
Vérifiez le format des fichiers du dispositif USB raccordé. Pour les formats de
fichiers pris en charge par cet appareil, reportez-vous à la page 4 , Support
utilisable.
Mettez le lecteur hors puis de nouveau en service.
Aucun point de repère ni aucune
boucle n’est sauvegardé sur un
dispositif USB.
Essayez-vous sauvegarder plus de points
qu’il n’est possible ?
Dix points de repère ou points de boucle par piste peuvent être enregistrés sur
un dispositif USB.
Si vous essayez de sauvegarder des points au-delà de la limite,
[CUE/LOOPPOINT FULL] s’affiche et les points ne peuvent pas être sauve-
gardés. Dans ce cas, supprimez quelques points avant d’en sauvegarder de
nouveaux.
Est-ce que le dispositif USB est protégé
contre l’écriture ?
Si dispositif USB est protégée, [USB FULL] s’affiche et les points ne peuvent pas
être sauvegardés. Désactivez la protection et sauvegardez à nouveau les points
de repère ou de boucle.
L’espace disponible sur le dispositif USB est-il
suffisant ?
Si l’espace disponible sur le dispositif USB n’est pas suffisant, [USB FULL] s’af-
fiche et les points ne peuvent pas être sauvegardés. Libérez de l’espace puis
sauvegardez à nouveau les points de repère ou de boucle.
Les points de repères ou de boucles
de morceaux enregistrés sur des
dispositifs USB ne sont pas indiqués.
Est-ce que le dispositif USB a été arrêté correcte-
ment avant d’être débranché la dernière fois ?
Les points peuvent ne pas s’afficher si la procédure requise n’a pas été effectuée
lors du retrait de la carte mémoire SD ou du dispositif USB ou si l’appareil a été
éteint.
Assurez-vous que l’indicateur USB a arrêté de clignoter avant de retirer le dispo-
sitif USB ou d’éteindre l’appareil.
La lecture ne démarre pas immé-
diatement après une pression sur la
touche de rebouclage ou de lecture
inverse.
Est-ce que la quantification est en service ? Lorsque la quantification est en service, la lecture démarre au temps le plus
proche du moment où la touche a été pressée. Pour que la lecture démarre dès
que la touche est pressée, la quantification doit être hors service.
L’affichage d’adresse de lecture n’ap-
paraît pas en mode de temps restant.
Lors de la lecture de fichiers enregistrés en VBR, il arrive parfois que l’appareil
ne détecte pas immédiatement la longueur du morceau et, dans ce cas, il faut
attendre un peu avant que l’affichage d’adresse de lecture apparaisse.
Fr
8
Problème Vérification Solution
Il faut un certain temps pour lire un
dispositif USB (lecteur à mémoire
flash et disque dur).
Est-ce qu’un grand nombre de dossiers ou fichiers
sont enregistrés sur le dispositif USB ?
Le chargement peut durer un certain temps si la quantité de dossiers ou de
fichiers est importante.
Est-ce que des fichiers qui ne sont pas des fichiers
de musique sont enregistrés sur le dispositif
USB ?
Lorsque des fichiers autres que des fichiers de musique sont enregistrés dans
des dossiers, il faut un certain temps pour les lire. N’enregistrez pas de fichiers
ou de dossiers autres que des fichiers de musique sur le dispositif USB.
L’exploration de bibliothèques n’est
pas possible.
Est-ce que le support inséré contient des biblio-
thèques ?
Le mode d’exploration de bibliothèques ne peut être sélectionné que si le sup-
port inséré contient des bibliothèques. Si le support inséré ne contient pas de
bibliothèques, le mode d’exploration de dossiers est sélectionné.
[HISTORY] ne s’affiche pas. Est-ce qu’un dispositif USB est raccordé ? La fonction [HISTORY] ne peut être utilisée que pour les lecteurs DJ auxquels un
dispositif USB est raccordé.
Rien de ne s’affiche. Est-ce que la veille automatique est en service ? En usine, la veille automatique a été mise en service sur cet appareil. Si vous ne
voulez pas utiliser la veille automatique, réglez [AUTO STANDBY] dans le menu
[UTILITY] sur [OFF].
La gamme n’est pas indiquée. Est que le morceau dure plus de 15 minutes ? La gamme n’est pas indiquée pour les morceaux de plus de 15 minutes.
PRO DJ LINK ne fonctionne pas bien. Est-ce que les numéros de lecteurs sont réglés
correctement ?
Réglez [PLAYER No.] sur [AUTO] ou sur un autre numéro que celui qui est
actuellement spécifié.
Est-ce que le câble LAN est correctement rac-
cordé ?
Raccordez le câble LAN correctement à la prise [LINK].
Est-ce que le concentrateur commutateur est en
service ?
Mettez le concentrateur commutateur en service.
Est-ce qu’un dispositif inutile est raccordé au
concentrateur commutateur ?
Débranchez le dispositif inutile du concentrateur commutateur.
Est-ce connecté à l’aide d’un câble USB ? Pour une connexion USB, installez le pilote de connexion USB (Exportation
LINK).
Il n’y a aucune réponse quand vous
touchez l’écran ou la réponse est
mauvaise. Une position différente
de l’emplacement réellement touché
répond.
Le réglage de l’étalonnage de l’écran tactile dévie. Réglez l’écran tactile en utilisant les paramètres
[TOUCH DISPLAY CALIBRATION] dans l’écran [UTILITY].
Si l’alimentation est coupée, les utilisateurs peuvent afficher l’écran de para-
mètres [TOUCH DISPLAY CALIBRATION] en mettant sous tension tout en
maintenant le bouton [OUT(OUT ADJUST)] enfoncé.
Messages d’erreur
Lorsque cet appareil ne peut pas fonctionner normalement, un code d’erreur apparaît sur l’afficheur. Reportez-vous au tableau suivant et prenez les
mesures indiquées. Si le code d’erreur indiqué ne se trouve pas dans le tableau ci-dessous ou si le même code d’erreur réapparaît bien que la mesure
suggérée ait été prise, contactez votre revendeur.
Code d’erreur Type d’erreur Description de l’erreur Cause et solution
E-8302 CANNOT PLAY TRACK(****) Les données (fichiers) des pistes dans l’USB
ne peuvent pas être lues correctement.
Les données (fichier) du morceau sont peut-être altérées. dVérifiez
si le morceau (fichier) peut être lu sur un autre lecteur, etc., capable
de lire les mêmes formats que cet appareil.
E-8304
E-8305 UNSUPPORTED FILE FORMAT Des fichiers de musique ne pouvant pas être
lus normalement sont chargés.
Mauvais format.dRemplacez les fichiers par des fichiers de
musique enregistrés dans le format approprié.
Nettoyer l’écran tactile
N’utilisez pas de solvants organiques, d’acides ou d’alcalins pour net-
toyer la surface de l’écran tactile. Essuyez avec un chiffon doux et sec ou
un chiffon plongé dans un détergent neutre et essoré correctement.
À propos des marques commerciales
et des marques déposées
! Pioneer DJ est une marque déposée de PIONEER CORPORATION
qui est utilisée sous licence.
! rekordbox™ et KUVO sont des marques commerciales ou des
marques déposées de AlphaTheta Corporation.
! Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d’autres pays.
! Adobe et Reader sont soit des marques déposées soit des marques
commerciales de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
! ASIO est une marque commerciale de Steinberg Media Technologies
GmbH.
! Les accessoires électroniques portant la mention « Made for iPod »,
« Made for iPhone » et « Made for iPad » ont été conçus pour
fonctionner respectivement avec un iPod, un iPhone ou un iPad
et sont certifiés conformes aux exigences d’Apple par le fabricant.
Apple n’est pas responsable pour le fonctionnement de cet appa-
reil ou de sa compatibilité avec les normes réglementaires et de
sécurité. Veuillez noter que l’emploi de cet accessoire avec un iPod,
iPhone ou iPad peut affecter les performances sans fil.
! iPad mini et iPad Pro sont des marques commerciales d’Apple Inc.
! Apple, iPad, iPhone, iPad Air, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, Mac OS
et OS X sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
! iOS est une marque commerciale dont les droits afférents sont
détenus par Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays.
! Android est une marque commerciale de Google Inc.
! Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
! Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs déten-
teurs respectifs.
Fr 9
Français
Avis relatif à la licence du logiciel
! This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
Le logiciel présent dans cet appareil emploie partiellement un logi-
ciel de l’Independent JPEG Group.
À propos de l’utilisation de fichiers MP3
La licence de ce produit a été accordée pour un usage non lucratif. La
licence n’a pas été accordée à ce produit pour un usage commercial
(but lucratif), comme la diffusion radiotélévision (terrestre, satellite,
câblée ou autre), la diffusion sur Internet ou Intranet (réseau d’en-
treprise) ou sur tout autre type de réseaux ou de services de distribu-
tion d’informations électroniques (services de distribution de musique
numérique en ligne). Pour de tels usages vous devez acquérir les
licences appropriées. Pour le détail, consultez le site: http://www.
mp3licensing.com.
Copyright © 2000-2002 Opsycon AB (www.opsycon.se)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by Opsycon AB.
4 The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0. You may obtain a copy
of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Les traductions de la licence logicielle sont fournies sur le site ci-après.
Ces traductions ne sont pas des documents officiels.
Reportez-vous au document original en anglais.
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licence Apache License, Version 2.0. Vous pouvez obtenir une copie de
la licence sur
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
! Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
! Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
! Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Précautions concernant les
droits d’auteur
rekordbox limite la lecture et la copie de contenus musicaux protégés
par des droits d’auteur.
! Si des données codées sont insérées dans le contenu musical, par
exemple pour la protection des droits d’auteur, le programme risque
de ne pas fonctionner normalement.
! Lorsque rekordbox détecte que des données codées sont insé-
rées dans le contenu musical, par exemple pour la protection des
droits d’auteur, l’opération en cours (lecture d’un morceau, lecture
de données, etc.) peut s’arrêter.
Les enregistrements effectués sont destinés à votre usage personnel et,
conformément aux lois sur les droits d’auteur, il se peut que leur utilisa-
tion soit soumise au consentement du détenteur des droits.
! La musique enregistrée à partir de CD, etc. est protégée par les lois
sur les droits d’auteur de divers pays et par des traités internatio-
naux. La personne qui effectue des enregistrements de musique est
responsable de leur utilisation légale.
! Lorsque de la musique est téléchargée d’Internet, etc., la personne
qui a effectué le téléchargement est responsable de l’utilisation
de cette musique conformément à l’accord conclus avec le site de
téléchargement.
Fr
10
Spécifications
Alimentation .................................................. CA 110 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consommation ....................................................................................... 30 W
Consommation (en veille) ..................................................................... 0,4 W
Poids de l’appareil principal .................................................................3,7 kg
(Lorsque la partie supérieure de l’écran est fermée)
......................................................305 mm (L) x 110 mm (H) x 382,5 mm (P)
Température de fonctionnement tolérée ............................. +5 °C à +35 °C
Humidité de fonctionnement tolérée .......5 % à 85 % (sans condensation)
Sortie audio analogique (AUDIO OUT L/R)
Prise de sortie ................................................................................Prise RCA
Niveau de sortie ...................................................................2,0 Vrms (1 kHz)
Réponse en fréquence ............................................................. 4 Hz à 20 kHz
Rapport S/B ......................................................................................... 115 dB
Distorsion harmonique totale ...........................................................0,010 %
Sortie audio numérique (DIGITAL OUT)
Prise de sortie ................................................................................Prise RCA
Type de sortie .................................................Numérique coaxiale (S/PDIF)
Niveau de sortie ......................................................................0,5 Vc-c (75 W)
Format de sortie ...................................................... 44,1 kHz, 24 bits/16 bits
Section aval USB (USB)
Port .......................................................................................................Type A
Alimentation .....................................................................5 V/2,1 A ou moins
Section amont USB (USB)
Port .......................................................................................................Type B
LAN (PRO DJ LINK)
Caractéristiques nominales ...................................................... 100 Base-TX
Écran principal
Type d’écran ..............Écran à cristaux liquides TFT à matrice active (LCD)
Langues prises en charge ............................................................18 langues
Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées,
sans avis préalable, dans un souci d’amélioration.
! © 2016 AlphaTheta Corporation. Tous droits réservés.
Fr 11
Français
De
2
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu
vermeiden, und das Gerät darf weder direkter
Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen
ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c*_A1_De Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.
Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine
Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden
die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht
abgelaufen ist.
K041_A1_De
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG
Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen
ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine
einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten
(mindestens 5 cm hinter dem Gerät und jeweils 5 cm
an der Seite des Gerätes).
D3-4-2-1-7d*_A1_De
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende
Kerze) auf dieses Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
ACHTUNG
Der -Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht
vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig
vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der
Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das
Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein
unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose
gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer
Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker
vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich
von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a*_A1_De
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die
Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
ACHTUNG
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN
SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST. D3-4-2-1-1_B1_De
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an
vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt
kaufen).
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche
Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung
unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
K058b_A1_De
Bei Verwendung dieses Produktes machen Sie sich
bitte mit der Sicherheitsinformationen auf der
Unterseite des Gerätes vertraut.
D3-4-2-2-4_B1_De
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für
elektromagnetische Verträglichkeit bei Anschluss an
andere Geräte über abgeschirmte Kabel und Stecker.
Verwenden Sie nur die als Zubehör mitgelieferten
Verbindungskabel.
D44-8-2_A1_De
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie
nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel
niemals mit nassen Händen an, da dies einen
Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen
kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf
das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht
eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten
in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen
Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass
niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann
einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es
beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste
Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu
ersetzen.
S002*_A1_De
De 3
Deutsch
Bevor Sie beginnen
Zum Lesen dieser Anleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer DJ-Produkt entschieden
haben.
Lesen Sie immer sowohl dieses Infoblatt als auch die
Bedienungsanleitung! Beide Dokumente enthalten wichtige
Informationen, mit denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses Produktes
vertraut machen müssen.
! Anweisungen zur Erhalten der Bedienungsanleitung siehe Erhalten
der Bedienungsanleitung dieser Einheit (S. 3 ).
Merkmale
Diese Einheit ist ein DJ-Player, ausgestattet mit der Technologie der
CDJ-Serie der Pioneer DJ-Player, dem Weltstandard für Club-Player.
Umfassende DJ-Auftritte können damit durch Verwendung von
Tracks auf USB-Geräten, Computern und Mobilgeräten (Smartphones
usw.) ausgeführt werden. Dieser Player bietet nicht nur eine Vielzahl
von Funktionen für DJ-Auftritte, einschließlich PRO DJ LINK-,
Quantisierungs- und Beat-Sync-Funktionen, sondern auch ein hoch-
zuverlässiges Design und ein Panellayout, das optimale Bedienbarkeit
bereitstellt und so eine solide Unterstützung bei allen Arten von
DJ-Auftritten bietet.
Erhalten der Bedienungsanleitung
dieser Einheit
Die verschiedenen Anleitungen werden manchmal in Form von PDF-
Dateien angeboten. Adobe® Reader® muss installiert sein, um Dateien
im PDF-Format zu betrachten.
1 Starten Sie einen Webbrowser auf dem Computer
und gehen Sie zu der unten angegebenen Pioneer
DJ-Support-Website.
http://pioneerdj.com/support/
2 Auf der Pioneer DJ-Support-Website klicken Sie auf
[Manuals] unter [XDJ-1000MK2].
3 Klicken Sie auf die erforderliche Sprache auf der
Download-Seite.
Der Download der Bedienungsanleitung beginnt.
Lieferumfang
! Netzkabel
! Audiokabel × 1
! Garantie (für bestimmte Regionen)1
! LAN-Kabel × 1
! Bedienungsanleitung (Kurzanleitung) (dieses Dokument) x 1
1 Die mitgelieferte Garantie gilt für die Region Europa.
Vorbereiten der Software
Die rekordbox-Musikverwaltungssoftware und die Treibersoftware sind
nicht im Lieferumfang enthalten.
Zum Verwenden von rekordbox und der Treibersoftware rufen Sie die
rekordbox- und Pioneer DJ-Support-Seite auf und laden die jeweilige
Software herunter.
! Der Benutzer ist für die Vorbereitung des Computers, Netzwerkgeräte
und andere Elemente der Internetverwendungsumgebung verant-
wortlich, die für die Verbindung zum Internet erforderlich sind.
Über rekordbox
rekordbox ist eine Verbundsoftware für DJ-Auftritte auf die Verwaltung
von Tracks.
Musikdateien auf Computern und mobilen Geräten können mit der
Musikverwaltungssoftware rekordbox, die kostenlos heruntergeladen
werden kann, verwaltet werden (Analyse, Einstellungen, Erstellung,
Verlaufsspeicher).
Durch Verwendung der mittels rekordbox verwalteten Musikdateien
gemeinsam mit diesem Gerät kann ein gelungener DJ-Auftritt erzielt
werden.
! In dieser Bedienungsanleitung bezieht sich „rekordbox (Mac/
Windows)“ auf die Mac/Windows-Version von rekordbox. „rekord-
box“ wird kollektiv für rekordbox (Mac/Windows) und rekordbox
(iOS/Android) verwendet, sowie auch bei direkter Bezugnahme auf
rekordbox-Funktionen.
Übernahme von rekordbox (Mac/Windows)
Gehen Sie zur rekordbox-Website und laden Sie
rekordbox herunter.
http://rekordbox.com/
! Für Anfragen über rekordbox (Mac/Windows) sehen Sie bitte die
oben angegebene Support-Site.
Über rekordbox (iOS/Android)
Von rekordbox verwaltete Tracks können durch Anschluss des mobilen
Gerätes abgespielt werden, auf dem rekordbox (iOS/Android) per USB
installiert ist. Informationen über unterstützte Geräte finden Sie auf der
Website von Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/).
! Einzelheiten zur Installation von rekordbox (iOS/Android) siehe
Pioneer DJ-Website (http://rekordbox.com/).
De
4
Über die Treiber-Software
Audiotreiber-Software (Windows)
! Diese Treiber-Software ist ein exklusiver ASIO-Treiber für die
Ausgabe von Audio-Signalen vom Computer.
! Bei Verwendung von Mac OS X ist es nicht nötig, die Treiber-
Software zu installieren.
USB (LINK Export)-Verbindungen
Treibersoftware für rekordbox (Mac/Windows)
! Die Treibersoftware ist ein Treiber, der eigens für den Anschluss
dieses Geräts und rekordbox (Mac/Windows) über USB (LINK Export)
entwickelt wurde.
Herunterladen der Treibersoftware
Laden Sie diese Treiber-Software von der Pioneer-DJ-
Support-Website herunter.
http://pioneerdj.com/support/
! Informationen zum Installieren der Treibersoftware finden Sie auf der
Pioneer DJ-Support-Seite.
Geeignete Datenträger
Diese Einheit kann Musikdateien abspielen, die auf USB-
Massenspeichergeräten (externen Festplatten, tragbaren Flash-
Speichergeräten usw.) aufgenommen wurden.
Unterstützte
Dateisysteme FAT16, FAT32 und HFS+ (NTFS ist nicht unterstützt.)
Von rekordbox verwaltete Tracks können durch Anschluss des mobilen
Gerätes abgespielt werden, auf dem rekordbox (iOS/Android) über USB
installiert ist. Die Informationen zu unterstützten Geräten finden Sie auf
der Pioneer DJ-Webseite (http://pioneerdj.com/support/). Informationen
zu rekordbox (iOS/Android) finden Sie auf der Online-Support-Website
rekordbox (http://rekordbox.com/).
! Informationen, wie Cue-Punkte, Loop-Punkte und Hot Cues, können
per USB gespeichert werden.
! Je nach verwendetem USB-Gerät wird die erwartete Leistung mögli-
cherweise nicht erzielt.
! Es gibt keine Garantie, dass alle USB-Geräte auf dieser Einheit
arbeiten.
Weitere Informationen finden Sie in den Bedienungsanweisungen
dieses Produktes auf der Pioneer DJ-Support-Seite.
De 5
Deutsch
Anschlüsse
! Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse
ändern.
! Beachten Sie die Bedienungsanleitung der angeschlossenen Komponente.
! Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Anschlüsse zwischen den Geräten vorgenommen wurden.
! Bei Verwendung eines LAN-Kabels zum Anschluss stellen Sie sicher, immer das mit diesem Produkt mitgelieferte LAN-Kabel oder ein STP-Kabel
(abgeschirmtes, verdrilltes Paar) zu verwenden.
! Trennen Sie nicht das LAN-Kabel ab, wenn Musikdateien und/oder Informationen mit PRO DJ LINK gemeinsam verwendet werden.
Basic-Stil
Die Wiedergabe auf diesem Gerät wird hauptsächlich mit Tracks ausgeführt, die vorbereitet wurden, während rekordbox auf einem Computer installiert
war.
! Für Anweisungen zur Bedienung von rekordbox lesen Sie die Bedienungsanleitung für die rekordbox (Mac/Windows)-Software. Die rekordbox
(Mac/Windows)-Bedienungsanleitung kann über das [Hilfe]-Menü von rekordbox (Mac/Windows) eingesehen werden.
! Wenn LAN-Kabel (CAT5e) für die Verbindung von PRO DJ LINK-kompatiblen DJ-Geräten (DJ-Mixer, DJ-Player usw.) eingesetzt werden, können Sie
die PRO DJ LINK-Funktion benutzen. Es können bis zu vier DJ-Player angeschlossen werden.
! Ein Switching Hub (im Handel erhältlich) ist möglicherweise erforderlich, je nach Kombination der verwendeten Modelle, z. B. beim Anschluss
eines Mixers, der nur einen LAN-Anschluss hat. Verwenden Sie einen Switching Hub von 100 Mbps oder höher. Je nach Switching Hub ist ein
ordnungsgemäßer Betrieb eventuell nicht möglich.
! Beim Anschluss eines Mixer mit genügend LAN-Anschlüssen für alle zu kombinierenden DJ-Player und Computer verbinden Sie die Geräte direkt
mit den LAN-Anschlüssen an der Vorderseite des Mixers, ohne dabei einen Switching Hub zu verwenden.
! Stellen Sie für die optimale Nutzung der Musikdateiverwaltungsfunktionen von rekordbox die Kanalnummer des Mixers, mit dem das Audio- oder
digitale Audiokabel verbunden ist, und die unten links im Hauptgerät-Display angezeigte Player-Nummer auf dieselbe Nummer ein.
Wenn die Player-Nummer anders ist, ändern Sie die [PLAYER No.]-Einstellung im Bildschirm [UTILITY].
* Beim Anschluss eines Speichergeräts an dieses Gerät wird [PLAYER No.] in Grau angezeigt und die Player-Nummer kann nicht geändert
werden. Ändern Sie in diesem Fall die Player-Nummer, nachdem Sie das Speichergerät zuerst abgetrennt haben. Unterbrechen Sie dann die
Verbindung, indem Sie z. B. das LAN-Kabel abtrennen.
= Informationen zum Ändern der Einstellungen des [UTILITY]-Bildschirms finden Sie in den auf der Pioneer DJ-Support-Seite veröffentlichten
Bedienungsanweisungen für dieses Produkt.
PRO DJ LINK (USB-Export)
rekordbox-Musikdateien und Daten können mit diesem Gerät mittels eines Speichergeräts (Flash-Speicher, Festplatte usw.) ausgetauscht werden,
wodurch es unnötig wird, einen Computer in die DJ-Kabine mitzunehmen. Informationen wie Playlisten, Cues, Loops und Hot Cues, die im Voraus mit
rekordbox eingestellt werden, können für die Wiedergabe verwendet werden.
L
R
rekordbox Computer
LAN-Kabel
LAN-Kabel
LAN-Kabel
Audiokabel Audiokabel
DJ-Player DJ Mixer Rückseite
Netzkabel
Zur Netzsteckdose
USB-Gerät auf dem
rekordbox-Daten
aufgezeichnet
sind
Mobiles Gerät, auf
dem rekordbox
installiert ist.
Switching Hub
De
6
Bedienung
Einschalten der Stromversorgung
1 Stellen Sie alle Verbindungen her und stecken Sie
dann den Netzstecker in eine Steckdose.
= Anschlüsse (S. 5 )
2 Drücken Sie den [u]-Schalter.
Die Anzeigen dieser Einheit leuchten auf, und sie wird mit Strom
versorgt.
Anschließen von USB-Geräten
1 Drücken Sie den [u]-Schalter zum Einschalten der
Stromversorgung dieser Einheit.
2 Stecken Sie das USB-Gerät im USB-Geräte-
Einsetzschacht ein.
Abtrennen von USB-Geräten
1 Drücken und halten Sie die [USB STOP]-Taste, bis die
USB-Anzeige aufhört zu blinken.
Während die USB-Anzeige blinkt, dürfen Sie weder das USB-Gerät tren-
nen noch das Gerät abschalten. Die Verwaltungsdaten im Gerät könnten
gelöscht werden. Zudem wird das USB-Gerät möglicherweise unlesbar.
USB-Anzeige
USB STOP-Taste
2 Trennen Sie das USB-Gerät ab.
Abspielen von Datenträgern, die an
diesem Gerät angeschlossen oder
eingesetzt sind
1 Legen Sie den Datenträger in das Gerät.
2 Berühren Sie [USB].
Die Tracks oder Ordner werden in einer Liste angezeigt.
Die am Display des Hauptgerätes angezeigten Inhalte des Mediums
können umgeschaltet werden.
! [USB]: Zeigt Musikdateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät
oder mobilen Gerät an, auf dem rekordbox installiert ist.
! [LINK]: Zeigt Musikdateien auf einem USB-Gerät an, das an
einen anderen DJ-Player oder ein mobiles Gerät angeschlossen
ist, auf dem rekordbox installiert ist.
! [rekordbox]: Zeigt Musikdateien in rekordbox an.
! Wenn die rekordbox Bibliothek-Information auf das USB-Gerät
geschrieben wurde, wird die rekordbox-Bibliothek angezeigt.
= Informationen zum Durchsuchen der rekordbox-Bibliothek fin-
den Sie in den auf der Pioneer DJ-Support-Seite veröffentlichten
Bedienungsanweisungen für dieses Produkt.
3 Drehen Sie den Drehregler.
Verschieben Sie den Cursor und wählen Sie den Eintrag.
! Drücken Sie den Drehregler, zu einer niedrigeren Ebene im Ordner
zu gehen. Drücken Sie die [BACK]-Taste, um zu der höheren Ebene
zurückzukehren.
! Wenn die [BACK]-Taste länger als 1 Sekunde gedrückt wird oder die
Datenträger-Taste für die durchsuchten Datenträger berührt wird,
schaltet das Display auf die höchste Ebene um.
4 Wählen Sie den Track und drücken Sie den
Drehregler.
Wenn der Track geladen ist, schaltet der Bildschirm auf den
Normalwiedergabe-Bildschirm um.
Die Datenträger-Taste, auf dem der Track geladen ist, blinkt.
= Informationen zum normalen Wiedergabebildschirm finden
Sie in den auf der Pioneer DJ-Support-Seite veröffentlichten
Bedienungsanweisungen für dieses Produkt.
Informationen zu weiteren Bedienschritten finden Sie in den auf der
Pioneer DJ-Support-Seite veröffentlichten Bedienungsanweisungen
für dieses Produkt.
De 7
Deutsch
Zusätzliche Informationen
Störungssuche
! Bedienungsfehler werden oft irrtümlich für Störungen oder Ausfälle gehalten. Wenn Sie den Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ord-
nungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die Punkte unten und [FAQ] für [XDJ-1000MK2] auf der Pioneer DJ-Support-Website.
http://pioneerdj.com/support/
Manchmal liegt das Problem an einer anderen Komponente. Überprüfen Sie die anderen Komponenten und elektrischen Geräte, die verwendet
werden. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, bitten Sie Ihre nächste Kundendienstvertretung oder Ihren Fachhändler, die Reparatur
durchzuführen.
! Dieses Gerät kann möglicherweise aufgrund von statischer Elektrizität oder anderen externen Faktoren nicht richtig arbeiten. In diesem Fall kann
richtiger Betrieb durch Ausschalten, mindestens 1 Minute Warten und dann erneutes Einschalten wieder hergestellt werden.
Problem Prüfen Abhilfe
Datei kann nicht abgespielt werden. Ist die Datei urheberrechtlich geschützt (durch
DRM)?
Urheberrechtlich geschützte Dateien können nicht abgespielt werden.
Es wird kein Ton produziert, oder der
Ton ist verzerrt oder laut.
Bedienen Sie den angeschlossenen DJ-Mixer
richtig?
Überprüfen Sie die Funktion des DJ-Mixers.
Befindet sich der dieses Gerät in der Nähe eines
Fernsehers?
Schalten Sie den Fernseher aus oder stellen Sie dieses Gerät und den Fernseher
weiter voneinander entfernt auf.
Datei-Information wird nicht richtig
angezeigt.
Ist [LANGUAGE] richtig eingestellt? Stellen Sie [LANGUAGE] auf die richtige Sprache ein.
Sind die Informationen in einer nicht von diesem
Gerät unterstützten Sprache aufgezeichnet?
Bei der Erstellung von Dateien mit DJ-Software usw. zeichnen Sie die
Informationen in einer Sprache auf, die von diesem Gerät unterstützt wird.
Track-Suche dauert zu lange. Ist die Funktion Auto Cue aktiviert? Track-Suche kann einige Zeit dauern, wenn es zu lange stille Abschnitte zwi-
schen den Tracks gibt.
Wenn Track-Suche innerhalb von 10 Sekunden nicht möglich ist, ist ein Cue-
Punkt am Anfang des Tracks gesetzt.
Back-Cue-Funktion funktioniert nicht. Ist ein Cue-Punkt gesetzt? Setzen Sie einen Cue-Punkt.
Loop Play-Funktion funktioniert nicht. Sind Loop-Punkte eingestellt? Stellen Sie Loop-Punkte ein.
Einstellungen werden nicht
gespeichert.
Wurde die Stromversorgung sofort nach dem
Ändern der Einstellung ausgeschaltet?
Warten Sie nach dem Ändern der Einstellungen mindestens 10 Sekunden, bevor
Sie das Gerät ausschalten.
USB-Speichergerät wird nicht
erkannt.
Ist das USB-Gerät richtig angeschlossen? Schließen Sie das Gerät sicher (vollständig) an.
Ist das USB-Gerät richtig über einen USB-Hub
angeschlossen?
USB-Hubs können nicht verwendet werden.
Wird das USB-Gerät von dieser Einheit
unterstützt?
Dieser Spieler unterstützt die USB-Massenspeicherklasse.
Dieser Spieler unterstützt portablen Flash-Speicher und digitale
Audio-Wiedergabegeräte.
Wird das Dateiformat von dieser Einheit
unterstützt?
Überprüfen Sie das Dateiformat des angeschlossenen USB-Geräts. Für von die-
ser Einheit unterstützte Dateiformate siehe Geeignete Datenträger auf Seite 4 .
Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein.
Cue-Punkte oder Loops sind nicht auf
einem USB-Gerät gespeichert.
Versuchen Sie, mehr Punkte als zulässig zu
speichern?
Zehn Cue-Punkte oder Loop-Punkte pro Titel können auf einem USB-Gerät
gespeichert werden.
Wenn Sie versuchen, mehr Punkte als zulässig zu speichern, wird
[CUE/LOOPPOINT FULL] angezeigt, und die Punkte können nicht gespeichert
werden. Löschen Sie in diesem Fall einige Punkte, bevor Sie neue speichern.
Ist das USB-Gerät schreibgeschützt? Wenn das USB-Gerät schreibgeschützt ist, wird [USB FULL] angezeigt und die
Punkte können nicht gespeichert werden. Deaktivieren Sie den Schreibschutz,
um die Cue- oder Loop-Punkte erneut zu speichern.
Gibt es ausreichend freien Speicherplatz auf dem
USB-Gerät?
Wenn nicht genug freier Platz auf dem USB-Gerät vorhanden ist, wird
[USB FULL] angezeigt und die Punkte können nicht gespeichert werden.
Schaffen Sie freien Platz, um die Cue- oder Loop-Punkte erneut zu speichern.
Cue- oder Loop--Punkte von Tracks,
die auf USB-Geräten aufgezeichnet
sind, werden nicht angezeigt.
Wurde das USB-Gerät richtig gestoppt, bevor es
zum letzten Mal abgetrennt wurde?
Punkte können u.U. nicht angezeigt werden, wenn die SD-Speicherkarte / das
USB-Gerät entfernt wurde, ohne richtig gestoppt zu werden oder während die
Stromversorgung des ausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass die USB-Anzeige aufgehört hat zu blinken, bevor Sie das
USB-Gerät trennen oder das Gerät abschalten.
Die Wiedergabe beginnt nicht sofort
nach dem Drücken der Taste für
Reloop oder Reverse-Wiedergabe.
Ist die Quantisierungsfunktion eingeschaltet? Wenn die Quantisierungsfunktion eingeschaltet ist, startet die Wiedergabe von
der nächsten Beat-Position in dem Moment, wo die Taste gedrückt wird. Wenn
Sie die Bedienung in dem Moment ausführen wollen, wo die Taste gedrückt
wird, schalten Sie die Quantisierungsfunktion aus.
Die Wiedergabe-Adresse wird nicht
im Restzeit-Modus angezeigt.
Bei der Wiedergabe von im VBR aufgezeichneten Dateien kann es vorkommen,
dass das Set nicht die Länge des Tracks erkennen kann dass einige Zeit für die
Anzeige der Wiedergabe-Anzeige benötigt wird.
Zeit wird benötigt, um USB-Geräte
(Flash-Speicher-Laufwerke und
Festplatten) zu lesen.
Gibt es eine große Anzahl von Ordnern oder
Dateien auf dem USB-Gerät?
Wenn es viele Ordner oder Dateien gibt, kann einige Zeit kann für das Laden
erforderlich sein.
Sind andere Dateien als Musikdateien auf dem
USB-Gerät gespeichert?
Wenn andere Dateien als Musikdateien in Ordnern gespeichert sind, ist eben-
falls einige Zeit erforderlich, um sie zu lesen. Speichern Sie keine anderen
Dateien oder Ordner als Musikdateien auf dem USB-Gerät.
De
8
Problem Prüfen Abhilfe
Bibliothek-Durchsuchen ist nicht
möglich.
Ist ein Datenträger, auf dem Bibliothek-
Informationen aufgezeichnet sind, eingesetzt?
Der Bibliothek-Durchsuchen-Modus wird nur eingestellt, wenn Datenträger
eingesetzt sind, auf denen Bibliothek-Informationen aufgezeichnet sind. Wenn
ein Datenträger eingesetzt wird, für den keine Bibliothek-Informationen aufge-
zeichnet sind, wird der Ordner-Durchsuchen-Modus eingestellt.
[HISTORY] wird nicht angezeigt. Ist ein USB-Gerät eingesetzt? Die Funktion [HISTORY] kann nur für DJ-Player verwendet werden, in denen ein
USB-Gerät eingesetzt ist.
Nichts wird angezeigt. Ist die Funktion Auto-Standby aktiviert? Diese Einheit ist werkseitig auf aktivierte Auto-Standby-Funktion eingestellt.
Wenn Sie die Auto-Standby-Funktion nicht verwenden wollen, stellen Sie [AUTO
STANDBY] im [UTILITY]-Menü auf [OFF].
Die Skala wird nicht angezeigt. Ist der Track von über 15 Minuten lang? Die Skala wird nicht für Tracks angezeigt, deren Spielzeit länger als 15 Minuten
ist.
PRO DJ LINK funktioniert nicht gut. Sind die Player-Nummern richtig eingestellt? Setzen Sie [PLAYER No.] auf [AUTO] oder auf eine andere als die momentan
eingestellte Zahl.
Ist das LAN-Kabel richtig angeschlossen? Schließen Sie das LAN-Kabel richtig an die Buchse [LINK] an.
Ist die Stromversorgung des Switching Hub
eingeschaltet?
Schalten Sie die Stromversorgung des Switching Hub ein.
Ist ein unnötiges Gerät am Switching Hub
angeschlossen?
Trennen Sie das unnötige Gerät vom Switching Hub ab.
Ist das Gerät mit einem USB-Kabel verbunden? Installieren Sie für eine USB-Verbindung den entsprechenden Treiber (LINK
Export).
Bei Berührung des Bildschirms
erfolgt keine Reaktion oder die
Reaktionsfähigkeit ist schlecht. Die
Position weicht von der tatsächlich
berührten Stelle am Bildschirm ab.
Kalribierungsanpassung des Touchscreens
weicht ab.
Stellen Sie den Touchscreen mit den Einstellungen
[TOUCH DISPLAY CALIBRATION] am [UTILITY]-Bildschirm ein.
Wenn das Gerät abgeschaltet ist, können Nutzer den
[TOUCH DISPLAY CALIBRATION]-Einstellungsbildschirm aufrufen, indem Sie
das Gerät einschalten, während sie die [OUT(OUT ADJUST)]-Taste gedrückt
halten.
Fehlermeldungen
Wenn dieses Gerät nicht ordnungsgemäß betrieben werden kann, wird auf dem Display ein Fehlercode angezeigt. Informieren Sie sich in der nachfol-
genden Tabelle über die zu ergreifenden Maßnahmen. Wenn ein Fehlercode angezeigt wird, der in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist, oder
wenn derselbe Fehlercode nach Ergreifen der angegebenen Maßnahme weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an das Fachgeschäft, in dem das
Produkt gekauft wurde.
Fehlercode Fehlertyp Beschreibung des Fehlers Ursache und Abhilfe
E-8302 CANNOT PLAY TRACK(****) Titeldaten (Dateien) im USB-Speicher können
nicht richtig gelesen werden.
Die Track-Daten (Datei) können korrumpiert sein. dPrüfen Sie, ob
der Track (die Datei) auf einem anderen Player usw., der das gleiche
Format wie dieses Gerät abspielen kann, abgespielt werden kann.
E-8304
E-8305 UNSUPPORTED FILE FORMAT Musikdateien, die nicht normal abgespielt
werden können, sind geladen.
Das Format ist falsch.dDurch Musikdateien im richtigen Format
ersetzen.
Touchscreen reinigen
Verwenden Sie keine organischen Lösungsmittel, Säuren oder Basen
zur Reinigung der Oberfläche des Touchscreens. Wischen Sie sie mit
einem trockenen, weichen oder einem mit neutralem Reinigungsmittel
angefeuchteten und gründlich ausgewrungenen Tuch ab.
Über Markenzeichen und
eingetragene Markenzeichen
! Pioneer DJ ist ein Markenzeichen der PIONEER CORPORATION und
wird unter Lizenz verwendet.
! rekordbox™ und KUVO sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der AlphaTheta Corporation.
! Windows ist ein eingetragenes Markenzeichen der Microsoft
Corporation in den USA und anderen Ländern.
! Adobe und Reader sind eingetragene Markenzeichen oder
Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/
oder anderen Ländern.
! ASIO ist ein Markenzeichen von Steinberg Media Technologies
GmbH.
! Die Kennzeichnungen „Made for iPod“, „Made for iPhone“ und
„Made for iPad“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil
spezifisch zum Anschluss an iPod, iPhone oder iPad konstruiert
wurde und entsprechend vom Entwickler als die Leistungsstandards
von Apple erfüllend zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine
Verantwortung für die richtige Funktion dieses Geräts oder seine
Erfüllung von Sicherheits- oder anderen Vorschriften. Bitte beachten
Sie, dass der Gebrauch dieses Zubehörteils in Verbindung mit einem
iPod, iPhone oder iPad die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann.
! iPad mini und iPad Pro sind Warenzeichen von Apple Inc.
! Apple, iPad, iPhone, iPad Air, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, Mac OS
und OS X sind Marken der Apple Inc., die in den USA und anderen
Ländern eingetragen sind.
! iOS ist eine Marke, für die Cisco das Markenrechte in den USA und
bestimmten anderen Ländern hält.
! Android ist eine Marke der Google Inc.
! Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
! Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Marken oder
eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.
De 9
Deutsch
Hinweis zur Software-Lizenz
! This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
Die Software in dieser Einheit verwendet teilweise Software der
Independent JPEG Group.
Über Verwendung von MP3-Dateien
Dieses Produkt wurde für Nonprofit-Verwendung lizensiert. Dieses
Produkt ist nicht zu den Handelszwecken (für Gewinn bringen-
den Gebrauch), wie Sendung (terrestrisch, Satelliten-, Kabel oder
andere Arten von Sendungen), streaming im Internet, Intranet
(ein privates Kommunikationsnetz) oder anderen Typen von
Netzwerken oder zum Vertrieb elektronischer Information (online
digitale Musikvertriebsdienste) lizensiert worden. Für derartige
Verwendungszwecke müssen sie die entsprechenden Lizenzen erhal-
ten. Für Einzelheiten besuchen Sie http://www.mp3licensing.com.
Copyright © 2000-2002 Opsycon AB (www.opsycon.se)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by Opsycon AB.
4 The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0. You may obtain a copy
of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Übersetzungen für die Softwarelizenz werden auf der unten genannten
Website bereitgestellt. Diese Übersetzungen sind keine amtlichen
Dokumente.
Im Zweifelsfall gilt das auf Englisch verfasste Original.
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Lizenziert unter der Apache-Lizenz, Version 2.0. Sie können eine Kopie
der Lizenz erhalten unter
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
! Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
! Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
! Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Hinweise zum Urheberrechte
rekordbox beschränkt die Wiedergabe und Vervielfältigung von urheber-
rechtlich geschützten Musik-Inhalten.
! Wenn codierte Daten, usw. zum Schutz der Urheberrechte in Musik-
Inhalten eingebettet sind, kann es unmöglich sein, das Programm
normal auszuführen.
! Wenn rekordbox erkennt, dass kodierte Daten usw., für den Schutz
der Urheberrechte in Musik-Inhalten eingebettet ist, kann der ablau-
fende Vorgang (Wiedergabe, Lesen, usw.) stoppen.
Aufnahmen, die Sie vornehmen, sind für persönlichen Genuss gedacht
und dürfen nach dem Urheberrecht nicht ohne Zustimmung des
Urheberrechtsinhabers anderweitig verwendet werden.
! Musik, die von CDs, usw. aufgenommen wurde, ist durch die
Urheberrechtsgesetze der einzelnen Länder sowie durch internatio-
nale Abkommen geschützt. Es liegt in der vollen Verantwortung der
Person, die die Musik aufgenommen hat, sicherzustellen, dass die
Aufnehmen nicht gesetzwidrig verwendet werden.
! Beim Umgang mit Musik, die aus dem Internet heruntergeladen
wurde usw., liegt es in der vollen Verantwortung der Person, die
den Musik-Download ausgeführt hat, sicherzustellen, dass die
aufgenommenen Inhalte entsprechend den Vorschriften auf der
Download-Site verwendet werden.
De
10
Technische Daten
Stromanforderungen .......110 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz
Leistungsaufnahme ............................................................................... 30 W
Leistungsaufnahme (Standby) ............................................................. 0,4 W
Gewicht des Hauptgeräts ..................................................................... 3,7 kg
(Wenn das obere Display geschlossen ist)
......................................................305 mm (B) x 110 mm (H) x 382,5 mm (T)
Betriebstemperatur ........................................................... +5 °C bis +35 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit ........................5 % bis 85 % (keine Kondensation)
Analoger Audioausgang (AUDIO OUT L/R)
Ausgangsbuchse .................................................................... Cinch-Buchse
Ausgangspegel ......................................................................2,0 Veff (1 kHz)
Frequenzgang ........................................................................4 Hz bis 20 kHz
Signalrauschabstand ......................................................................... 115 dB
Gesamtklirrfaktor ...............................................................................0,010 %
Digitaler Audioausgang (DIGITAL OUT)
Ausgangsbuchse .................................................................... Cinch-Buchse
Ausgangstyp ........................................................... Koaxial-Digital (S/PDIF)
Ausgangspegel .......................................................................0,5 Vs-s (75 W)
Ausgabeformat .......................................................... 44,1 kHz, 24 Bit/16 Bit
USB Downstream-Bereich (USB)
Port .........................................................................................................Typ A
Stromversorgung ...................................................... 5 V/2,1 A oder weniger
USB-Upstream-Bereich (USB)
Port .........................................................................................................Typ B
LAN (PRO DJ LINK)
Bewertung ................................................................................... 100Base-TX
Haupt-Display
Displaytyp .............................Active Matrix TFT-Flüssigkristalldisplay (LCD)
Unterstützte Karten ...................................................................18 Sprachen
Änderungen der technischen Daten und das Design dieses
Geräts ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.
! © 2016 AlphaTheta Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
De 11
Deutsch
It
2
ATTENZIONE
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON
CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE
POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A
PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
D3-4-2-1-1_B2_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
AVVERTENZA
L’interruttore principale ( ) dell’apparecchio non
stacca completamente il flusso di corrente elettrica
dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento
che il cavo di alimentazione costituisce l’unico
dispositivo di distacco dell’apparecchio dalla
sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere
staccato dalla presa di corrente alternata di rete per
sospendere completamente qualsiasi flusso di
corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia stato
installato in modo da poter procedere con facilità al
distacco del cavo di alimentazione dalla presa di
corrente, in caso di necessità. Per prevenire pericoli
di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve
essere staccato dalla presa di corrente alternata di
rete se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per
periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio,
durante una vacanza).
D3-4-2-2-2a*_A1_It
AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE
Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un
certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una
adeguata circolazione dell’aria e migliorare la
dispersione del calore (almeno 5 cm sul retro, e 5 cm
su ciascuno dei lati).
D3-4-2-1-7d*_A1_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad
esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI
ALIMENTAZIONE
Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina.
Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate
mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe
causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate
l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e
controllate che lo stesso non sia premuto. Non
annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con
altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in
tal modo che non saranno calpestati. Un filo di
alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o
scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione
regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno,
rivolgetevi al più vicino centro assistenza oppure al
vostro rivenditore per la sostituzione del filo di
alimentazione.
S002*_A1_It
Prima di usare il prodotto, controllare le norme sulla
sicurezza stampate sul suo fondo.
D3-4-2-2-4_B1_It
Questo prodotto soddisfa le normative sul rumore
elettromagnetico quando è collegato ad altri
componenti attraverso cavi e connettori schermati.
Usare solo i cavi di collegamento allegati come
accessori.
D44-8-2_A1_It
Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità
alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Nor
vegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi
ser
vizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile).
Pe
r i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento.
In questo modo
, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti
potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo
.
K058b_A1_It
It 3
Italiano
Prima di iniziare
Come leggere questo manuale
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ.
Non mancare di leggere sia questo volantino, sia le istruzioni per l’uso!
I due documenti includono informazioni importanti che devono venire
comprese prima di usare questo prodotto.
! Per sapere come ottenere le istruzioni per l’uso, vedere Come procu-
rarsi le “Istruzioni per l’uso” di questa unità (p. 3 ).
Caratteristiche
Questa unità è un lettore DJ dotato della tecnologia della serie CDJ di
Pioneer DJ, lo standard mondiale dell’audio per club. Si possono ese-
guire facilmente vere e proprie performance DJ usando brani non solo
da dispositivi USB e computer, ma anche da dispositivi mobili (smar-
tphone, ecc.). Non solo possiede una vasta gamma di caratteristiche per
performance DJ, compreso il PRO DJ LINK, la funzioni di quantizzazione
e quella beat sync, ma offre un design di grande affidabilità ed una
disposizione del pannello di grande facilità d’uso, supportando quindi
ogni tipo di performance DJ.
Come procurarsi le “Istruzioni
per l’uso” di questa unità
Varie istruzioni per l’uso sono a volte messe a disposizione in file di
formato PDF. La visione di file PDF richiede Adobe® Reader®.
1 Lanciare il web browser del proprio computer e
raggiungere il sito di supporto di Pioneer DJ che segue.
http://pioneerdj.com/support/
2 Nel sito di supporto Pioneer DJ, fare clic su [Manuals]
in [XDJ-1000MK2].
3 Nella pagina di download, fare clic sulla lingua
desiderata.
Il download delle istruzioni per l’uso inizia.
Contenuto della confezione
! Cavo di alimentazione
! Cavo audio x 1
! Garanzia (per alcune regioni)1
! Cavo LAN x 1
! Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) (questo documento) x 1
1 La garanzia acclusa vale per l’Europa.
Preparazione del software
I software di gestione della musica rekordbox e del driver non sono
inclusi.
Per utilizzare rekordbox e il software del driver, accedere al sito rekord-
box e al sito di assistenza Pioneer DJ e scaricare il software.
! L’utente deve eseguire da sé l’impostazione del computer, dei dispo-
sitivi di rete e di altri elementi dell’ambiente di uso di Internet richie-
sti dal collegamento alla rete.
Informazioni su rekordbox
rekordbox è un software composito che consente la gestione delle
tracce e le prestazioni DJ.
I file musicali su computer e dispositivi mobili possono essere gestiti
(analisi, impostazione, creazione, memorizzazione cronologica) con il
software di gestione musicale rekordbox, scaricabile gratuitamente.
Si possono ottenere eccellenti performance DJ utilizzando i file musicali
gestiti da rekordbox insieme a questa unità.
! In queste istruzioni per l’uso, la versione di rekordbox per Mac/
Windows viene indicata come “rekordbox (Mac/Windows)”. “rekor-
dbox” viene utilizzato per indicare la versione di rekordbox (Mac/
Windows) e rekordbox (iOS/Android) contemporaneamente, ed
anche per riferirsi direttamente alle funzioni di rekordbox.
Acquisizione di rekordbox (Mac/Windows)
Accedere al sito di rekordbox e scaricare rekordbox.
http://rekordbox.com/
! Per domande riguardanti rekordbox (Mac/Windows), consultare il
sito di supporto tecnico indicato qui sopra.
Informazioni su rekordbox (iOS/Android)
I brani gestiti con rekordbox possono essere riprodotti collegando il
dispositivo mobile che contiene rekordbox (iOS/Android) via USB. Per
quanto riguarda i dispositivi compatibili, vedere il sito Web di Pioneer DJ
(http://pioneerdj.com/support/).
! Per dettagli sull’installazione di rekordbox (iOS/Android), vedere il
sito Web di Pioneer DJ (http://rekordbox.com/).
It
4
Informazioni sul driver
Driver audio (Windows)
! Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di
segnali audio da parte del computer.
! Non è necessario installare un driver se si usa Mac OS X.
Driver di connessione USB (LINK Export) per
rekordbox (Mac/Windows)
! Questo software è un driver dedicato per collegare questa unità e
rekordbox (Mac/Windows) via USB (LINK Export).
Come ottenere il software del driver
Accedere al sito di supporto di Pioneer DJ e scaricare il
software.
http://pioneerdj.com/support/
! Per informazioni sull’installazione del software del driver, consultare
il sito di assistenza Pioneer DJ.
Supporti utilizzabili
Questa unità può riprodurre file musicali registrati su dispositivi di
memoria di massa USB (dischi fissi esterni, memorie flash portatili,
ecc.).
File system
supportati FAT16, FAT32 e HFS+ (NTFS non è supportato.)
I brani gestiti con rekordbox possono essere riprodotti collegando il
dispositivo mobile che contiene rekordbox (iOS/Android) via USB. Per
quanto riguarda i dispositivi compatibili, vedere il sito Web di Pioneer
DJ (http://pioneerdj.com/support/). Per quanto riguarda rekordbox (iOS/
Android), vedere il sito di supporto online di rekordbox (http://rekordbox.
com/).
! Tramite USB è possibile memorizzare informazioni quali cue point,
loop point e hot cue.
! Con certi dispositivi USB può non essere possibile ottenere le presta-
zioni desiderate.
! Non si garantisce che tutti i dispositivi USB funzionino con questa
unità.
Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso di questo
prodotto, pubblicate sul sito di assistenza Pioneer DJ.
It 5
Italiano
Collegamenti
! Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione.
! Consultare le istruzioni per l’uso del componente da collegare.
! Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti.
! Se si usa un cavo LAN per i collegamenti, non mancare di fare uso del cavo LAN accluso al prodotto o un cavo STP (shielded twisted pair).
! Non scollegare il cavo LAN quando file musicali e/o informazioni vengono condivisi usando PRO DJ LINK.
Stile di base
La riproduzione con questa unità viene fatta principalmente con brani preparati con rekordbox installato su di un computer.
! Per istruzioni dettagliate sul funzionamento di rekordbox, vedere il manuale dell’utente di rekordbox (Mac/Windows). Il manuale dell’utente di
rekordbox (Mac/Windows) è consultabile dal menu [Aiuto] di rekordbox (Mac/Windows).
! Se vengono utilizzati cavi LAN (CAT5e) per collegare dispositivi DJ compatibili con PRO DJ LINK (mixer DJ, lettore DJ, ecc.), è possibile utilizzare la
funzione PRO DJ LINK. Possono venire collegati fino a quattro lettori DJ.
! A seconda dei modelli da combinare, potrebbe essere necessario un hub con selettore (disponibile in commercio), ad esempio per il collegamento
ad un mixer che possiede una sola porta LAN. Usare un hub con selettore da 100 Mbps o più. A seconda dell'hub con selettore, il corretto funziona-
mento potrebbe non essere possibile.
! Se ci si collega a un mixer che possiede un numero sufficiente di porte LAN per tutti i lettori DJ e computer da combinare, collegarli direttamente
alle porte LAN del retro del mixer, senza usare un hub con selettore.
! Per sfruttare al massimo le funzioni di gestione dei file musicali di rekordbox, impostare il numero del canale del mixer a cui è collegato il cavo
audio o audio digitale e il numero del lettore visualizzato in basso a sinistra sul display dell’unità principale sullo stesso numero.
Se il numero del lettore è differente, cambiare l’impostazione [PLAYER No.] sullo schermo [UTILITY].
* Quando un dispositivo di memorizzazione è collegato a questa unità, [PLAYER No.] viene visualizzato in grigio e non può essere modificato. In
questo caso, cambiare il numero del lettore scollegando innanzitutto il dispositivo di memorizzazione, quindi disattivare la connessione scolle-
gando ad esempio il cavo LAN.
= Per informazioni sulla modifica delle impostazioni della schermata [UTILITY], consultare le istruzioni per l’uso di questo prodotto, pubblicate
sul sito di assistenza Pioneer DJ.
PRO DJ LINK (USB Export)
I file audio ed i dati di rekordbox possono venire trasferiti a questa unità con un dispositivo di memoria (memoria flash, disco fisso, ecc.) eliminando
la necessità di portare il computer nella cabina DJ. È possibile fissare in anticipo le playlist, i cue, i loop e gli hot cues con rekordbox ed usarli per la
riproduzione.
L
R
rekordbox Computer
Cavo LAN
Cavo LAN
Cavo LAN
Cavo audioCavo audio
Pannello posteriore
Cavo di alimentazione
Ad una presa
Dispositivo USB
contenente dati
di rekordbox
Dispositivo mobile
sul quale
rekordbox è
installato
Hub con selettore
Lettore DJ Mixer DJ
It
6
Impiego
Accensione
1 Fare tutti i collegamenti e collegare il cavo di
collegamento ad una presa di corrente.
= Collegamenti (p. 5 )
2 Premere l’interruttore [u].
Gli indicatori di questa unità si accendono ed essa si accende.
Collegamento di dispositivi USB
1 Premere l’interruttore [u] facendo accendere questa
unità.
2 Inserire il dispositivo USB nella slot USB.
Scollegamento di dispositivi USB
1 Tenere premuto il pulsante [USB STOP]
finché l’indicatore USB non cessa di lampeggiare.
Non rimuovere il dispositivo USB e non spegnere l’unità quando l’indi-
catore USB lampeggia. I dati di gestione dell’unità potrebbero essere
eliminati. Inoltre, il dispositivo USB potrebbe divenire illeggibile.
Indicatore USB
Pulsante USB STO
P
2 Scollegare il dispositivo USB.
Riproduzione di supporti collegati o
inseriti in questa unità
1 Caricare il supporto su questa unità.
2 Toccare [USB].
I brani o cartelle vengono visualizzati in una lista.
È possibile modificare il contenuto del supporto da visualizzare sul
display dell’unità principale.
! [USB]: Visualizza i file musicali del dispositivo USB o mobile
collegato su cui è installato rekordbox.
! [LINK]: visualizza i file musicali di un dispositivo USB collegato
a un altro lettore DJ o di un dispositivo mobile su cui è installato
rekordbox.
! [rekordbox]: visualizza i file musicali su rekordbox.
! Se le informazioni della libreria rekordbox sono state salvate in un
dispositivo USB, vengono visualizzate.
= Per informazioni sulla ricerca della libreria di rekordbox, consul-
tare le istruzioni per l’uso di questo prodotto, pubblicate sul sito
di assistenza Pioneer DJ.
3 Ruotare la manopola selettrice.
Spostare il cursore e scegliere la voce desiderata.
! Premere la manopola selettrice per passare ad un livello inferiore
della cartella. Premere il pulsante [BACK] per tornare al livello
superiore.
! Se si preme il pulsante [BACK] per oltre 1 secondo o si tocca il pul-
sante del supporto esplorato, il display si porta al livello più alto.
4 Scegliere il brano e premere la manopola selettrice.
Caricato il brano, la schermata di riproduzione normale compare.
Il pulsante del supporto contenente il brano lampeggia.
= Per informazioni sulla normale schermata di riproduzione, con-
sultare le istruzioni per l’uso di questo prodotto, pubblicate sul
sito di assistenza Pioneer DJ.
Per informazioni sulle altre operazioni, consultare le istruzioni
per l’uso di questo prodotto, pubblicate sul sito di assistenza Pioneer
DJ.
It 7
Italiano
Informazioni aggiuntive
Diagnostica
! L’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questa unità abbia qualche guasto, controllare i punti
seguenti e le [FAQ] del [XDJ-1000MK2] sul sito di supporto di Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare gli altri componenti e apparecchi elettronici usati. Se il problema non può essere
eliminato, contattare il più vicino centro assistenza o rivenditore per richiedere una riparazione.
! Questa unità può non funzionare a causa di elettricità statica o altre influenze esterne. In questo caso, il funzionamento corretto dovrebbe tornare
spegnendo questa unità, attendendo un minuto e riaccende.
Problema Controllare Rimedio
Il file non può venire riprodotto. Il file è protetto dal sistema DRM (protezione dalla
copia)?
I file protetti dalla copia non possono venire riprodotti.
Non viene prodotto alcun suono
oppure è distorto o disturbato.
Si sta utilizzando il mixer DJ collegato in modo
corretto?
Controllare il funzionamento del mixer DJ.
Questa unità si trova vicino ad un televisore? Disattivare l’alimentazione del televisore oppure installare questa unità ed il
televisore lontani una dall’altro.
Le informazioni sul file non vengono
visualizzate.
[LANGUAGE] è impostato correttamente? Impostare [LANGUAGE] sulla lingua appropriata.
Le informazioni sono registrate in una lingua non
supportata da questa unità?
Quando si creano dei file usando il software DJ, ecc., registrare le informazioni
in una lingua supportata da questa unità.
L’operazione di ricerca dei brani
richiede troppo tempo.
La funzione auto cue è attivata? La ricerca di brani potrebbe richiedere un certo tempo se vi sono sezioni lunghe
e silenziose tra i brani.
Se la ricerca del brano non fosse possibile entro 10 secondi, all’inizio del brano
viene impostato un punto cue point.
La funzione Back Cue non funziona. E’ stato impostato un cue point? Impostare un punto cue.
La funzione di riproduzione Loop non
funziona.
I punti loop sono impostati? Impostare i punti loop.
Le impostazioni non sono state
memorizzate.
L’alimentazione è stata disattivata direttamente
subito dopo il cambio delle impostazioni?
Dopo aver cambiato le impostazioni, attendere almeno 10 secondi prima di
disattivare l’alimentazione.
Il dispositivo USB non viene
riconosciuto.
Il dispositivo USB è correttamente collegato? Inserire bene (a fondo) il dispositivo.
Il dispositivo di memoria di massa USB è collegato
attraverso un hub USB?
Gli hub USB non possono essere utilizzati.
Il dispositivo USB è supportato da questa unità? Questo lettore supporta solo i dispositivi di memoria di massa USB.
Questo lettore supporta le memorie flash ed i dispositivi di riproduzione digitali
audio.
Il formato del file è supportato da questa unità? Controllare il formato di file del dispositivo USB collegato. Per i formati di file
supportati da questa unità, vedere Supporti utilizzabili a pagina 4 .
Spegnere e riaccendere il dispositivo.
I cue point o loop non vengono memo-
rizzati in un dispositivo USB.
Si sta tentando di memorizzare più punti del
consentito?
Su una periferica USB è possibile memorizzare dieci cue point o loop point.
Se si prova a registrare più punti oltre il limite, viene visualizzato
[CUE/LOOPPOINT FULL] ed i punti non possono essere registrati. In tal caso,
cancellare alcuni punti per poterne memorizzare altri.
Il dispositivo USB è protetto dalla scrittura? Se il dispositivo USB è protetto dalla scrittura, viene visualizzato [USB FULL] ed
i punti non possono essere registrati. Disattivare la protezione della scrittura e
memorizzare di nuovo i cue o loop point.
C’è spazio a sufficienza sul dispositivo USB? Se un dispositivo USB non avesse spazio sufficiente, viene visualizzato
[USB FULL] ed i punti non vengono memorizzati. Liberare dello spazio e riprovare
a memorizzare i cue o loop point.
I punti cue o loop dei brani registrati
su dispositivi USB non vengono
visualizzati.
Il dispositivo USB è stato disattivato correttamente
prima di venire scollegato per l’ultima volta?
I punti potrebbero non venire visualizzati se la scheda di memoria SD/dispositivo
USB è stato rimosso senza eseguire la procedura di arresto appropriata oppure
se l’alimentazione di questa unità è stata disattivata.
Assicurarsi che l’indicatore USB abbia cessato di lampeggiare prima di rimuo-
vere il dispositivo USB o spegnere l’unità.
La riproduzione non inizia immediata-
mente dopo aver premuto il pulsante
di reloop o riproduzione inversa.
La funzione di quantizzazione è attivata? A funzione quantize attivata, la riproduzione inizia dalla posizione della battuta
più vicina al momento della pressione del pulsante. Se si desidera che l’opera-
zione avvenga quando si preme il pulsante, disattivare la funzione quantize.
Nel modo del tempo rimanente, il
display della posizione della riprodu-
zione non viene visualizzato.
Quando si riproducono file registrati in VBR, potrebbe accadere che l’unità
non sia in grado di rilevare immediatamente la lunghezza del brano e che sia
necessario perciò del tempo prima che appaia il display della posizione della
riproduzione.
La lettura di dispositivi USB richiede
del tempo (memorie flash e dischi
fissi).
Nel dispositivo USB vi è un grande numero di
cartelle o file registrati?
Quando vi sono molte cartelle o file, il caricamento potrebbe richiedere un certo
tempo.
Nel dispositivo USB sono memorizzati file diversi
da quelli musicali?
Quando dei file diversi dai file musicali vengono memorizzati in cartelle, è
necessario del tempo anche per la loro lettura. Non memorizzare file o cartelle
che non siano file musicali nel dispositivo USB.
It
8
Problema Controllare Rimedio
Non è possibile scorrere la libreria. E’ stato caricato un supporto con registrate le
informazioni per la libreria?
Il modo di scorrimento della libreria viene impostato solo quando vengono cari-
cati supporti con registrate le informazioni per la libreria. Quando viene caricato
un supporto su cui non è registrata alcuna informazione per la libreria, viene
impostato il modo di scorrimento delle cartelle.
[HISTORY] non viene visualizzato. C’è un dispositivo USB caricato? La funzione [HISTORY] può essere utilizzata solo per lettori DJ su cui sia stato
caricato un dispositivo USB.
Non viene visualizzato nulla. La funzione auto standby è attivata? Questa unità viene posta in vendita con la modalità auto standby attivata. Se non
si desidera utilizzare la funzione auto standby, impostare [AUTO STANDBY] del
menu [UTILITY] su [OFF].
La scala non viene visualizzata. Il brano dura oltre 15 minuti? La scala non viene visualizzata per brani lunghi oltre 15 minuti.
PRO DJ LINK non funziona bene. I numeri dei lettori sono stati impostati in modo
appropriato?
Impostare [PLAYER No.] su [AUTO] oppure su un numero diversi dal numero
correntemente impostato.
Il cavo LAN è collegato correttamente? Collegare il cavo LAN al terminale [LINK] in modo appropriato.
L’alimentazione dell’hub con selettore è attivata? Attivare l’alimentazione dell’hub con selettore.
Un dispositivo non necessario è collegato all’hub
con selettore?
Scollegare il dispositivo non necessario dall’hub con selettore.
La connessione avviene tramite cavo USB? Per utilizzare la connessione USB, installare il driver per la connessione USB
(LINK Export).
Non vie è alcuna risposta quando di
tocca lo schermo o la risposta non
è buona. Risponde una posizione
diversa da quella effettivamente
toccata.
Viene deviata la regolazione della calibrazione del
display a sfioramento.
Regolare il display a sfioramento utilizzando le impostazioni di
[TOUCH DISPLAY CALIBRATION] nella schermata [UTILITY].
Con l’unità spenta, gli utenti possono visualizzare la schermata delle imposta-
zioni di [TOUCH DISPLAY CALIBRATION] accendendo l’unità tenendo premuto
il pulsante [OUT(OUT ADJUST)].
Messaggi di errore
Quando questa unità non può funzionare in modo normale, sul display viene visualizzato un messaggio di errore. Controllare la tabella che segue e
prendere le misure indicate. Se venisse visualizzato un codice di errore non indicato in tabella oppure se lo stesso codice di errore appare dopo aver
preso l’azione indicata, contattare il negozio di acquisto.
Codice di
errore Tipo di errore Descrizione errore Causa e azione
E-8302 CANNOT PLAY TRACK(****) I dati (file) delle tracce nella periferica USB
possono essere letti correttamente.
I dati del brano (file) potrebbero essere corrotti. dVerificare che il
brano (file) sia riproducibile con altri lettori, ecc. capaci di riprodurre
file dello stesso formato.
E-8304
E-8305 UNSUPPORTED FILE FORMAT Sono stati caricati file musicali che non pos-
sono essere riprodotti normalmente.
Il formato è sbagliato.dSostituire con file musicali di formato
appropriato.
Pulizia del display a sfioramento
Non utilizzare solventi organici, acidi o alcali per la pulizia della superfi-
cie del display a sfioramento. Pulire con un panno morbido e asciutto o
con un panno imbevuto di detergente neutro e strizzato adeguatamente.
A proposito del marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica depositati
! Pioneer DJ è un marchio di PIONEER CORPORATION e viene ripor-
tato su licenza.
! rekordbox™ e KUVO sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
depositati della AlphaTheta Corporation.
! Windows è un marchio depositato della Microsoft Corporation negli
Stati Uniti ed altri paesi.
! Adobe e Reader sono marchi di fabbrica depositati o marchi di
fabbrica della Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o altri
paesi.
! ASIO è un marchio di fabbrica della Steinberg Media Technologies
GmbH.
! “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significano che
un accessorio elettronico è stato progettato specificamente rispetti-
vamente per il collegamento con l’iPod, l’iPhone o l’iPad ed è stato
certificato dal suo sviluppatore corrispondere agli standard operativi
stabiliti da Apple. Apple non può essere considerata responsabile di
questo dispositivo o della sua osservanza delle norme di sicurezza e
dei vari regolamenti. Tenere presente che l’uso di questo accessorio
con l’iPod, l’iPhone o l’iPad può peggiorare le prestazioni wireless.
! iPad mini e iPad Pro sono marchi di fabbrica di Apple Inc.
! Apple, iPad, iPhone, iPad Air, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, Mac
OS e OS X sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati
Uniti ed in altri Paesi.
! iOS è un marchio di fabbrica detenuto dalla Cisco negli USA ed altri
paesi.
! Android è un marchio di fabbrica della Google Inc.
! Wi-Fi è un marchio di fabbrica della Wi-Fi Alliance.
! I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi di fab-
brica o marchi di fabbrica depositati dei rispettivi proprietari.
It 9
Italiano
Avvertenza sulle licenze del
software
! This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
Il software di questa unità include software dell’Independent JPEG
Group.
I file MP3
Questo prodotto è utilizzabile per fini non di lucro. Esso non è invece
utilizzabile per fini commerciali (a fini di lucro) via la trasmissione
(terrestre, satellitare, via cavo o di altro tipo), lo streaming su Internet,
Intranet (una rete aziendale) o altri tipi di rete o distribuzione elettro-
nica dell’informazione (servizi digitali di distribuzione di musica in
linea). Tali usi richiedono licenze apposite. Per dettagli, visitare http://
www.mp3licensing.com.
Copyright © 2000-2002 Opsycon AB (www.opsycon.se)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by Opsycon AB.
4 The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0. You may obtain a copy
of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Le traduzioni delle licenze software sono disponibili nel sito di seguito
indicato. Queste traduzioni non sono documenti ufficiali.
Fare riferimento al documento originale in inglese.
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Concesso in licenza ai sensi della Apache License, versione 2.0. È possi-
bile ottenere una copia della licenza collegandosi al sito
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
! Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
! Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
! Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Precauzioni sui copyright
rekordbox limita la riproduzione e la copia di contenuti musicali protetti
da copyright.
! Quando nei contenuti musicali sono integrati dati codificati, ecc.,
per la protezione del copyright, il normale funzionamento del pro-
gramma potrebbe non essere possibile.
! Quando rekordbox rileva che vi sono dati codificati, ecc., per la pro-
tezione del copyright integrati nei contenuti musicali, l’elaborazione
(riproduzione, lettura, ecc.) potrebbe interrompersi.
Le registrazioni eseguite sono per il godimento personale e secondo le
leggi sul copyright non possono essere utilizzate senza il consenso di chi
detiene il copyright.
! La musica registrata da CD, ecc., è protetta da leggi sul copyright
di paesi individuali e da trattati internazionali. La piena responsa-
bilità per un utilizzo legale ricade sula persona che ha registrato la
musica.
! Quando si tratta con musica scaricata da Internet, ecc., la piena
responsabilità che essa venga utilizzata secondo le modalità del con-
tratto col sito di scaricamento ricade sulla persona che ha scaricato
tale musica.
It
10
Dati tecnici
Requisiti di alimentazione ....................... CA da 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consumo di corrente ............................................................................. 30 W
Consumo di corrente (in attesa) .......................................................... 0,4 W
Peso unità principale ............................................................................ 3,7 kg
(Se la parte del display superiore è chiusa)
................................................... 305 mm (L) × 110 mm (A) × 382,5 mm (P)
Temperature di funzionamento tollerabili ......................Da +5 °C a +35 °C
Umidità di funzionamento tollerabile ......Da 5 % a 85 % (senza condensa)
Uscita audio analogica (AUDIO OUT L/R)
Terminale di uscita ................................................................Terminale RCA
Livello in uscita .....................................................................2,0 Vrms (1 kHz)
Risposta in frequenza .........................................................Da 4 Hz a 20 kHz
Rapporto S/R ....................................................................................... 115 dB
Distorsione armonica totale .............................................................. 0,010 %
Uscita audio digitale (DIGITAL OUT)
Terminale di uscita ................................................................Terminale RCA
Tipo di uscita ......................................................Digitale coassiale (S/PDIF)
Livello di uscita ....................................................................... 0,5 Vp-p (75 W)
Formato in uscita ........................................................ 44,1 kHz, 24 bit/16 bit
Sezione USB a valle (USB)
Porta ..................................................................................................... Tipo A
Alimentazione .....................................................................5 V/2,1 A o meno
Sezione USB a monte (USB)
Porta ..................................................................................................... Tipo B
LAN (PRO DJ LINK)
Valutazione .................................................................................. 100Base-TX
Display principale
Tipo display .................. Display a cristalli liquidi (LCD) TFT a matrice attiva
Lingue supportate ........................................................................... 18 lingue
I dati tecnici ed il design di questo prodotto sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
! © 2016 AlphaTheta Corporation. Tutti i diritti riservati.
It 11
Italiano
Nl
2
Controleer voor gebruik van het product de
veiligheidsinformatie aan de onderkant van het
apparaat.
D3-4-2-2-4_B1_Nl
Dit product voldoet aan de regelgeving betreffende
elektromagnetische ruis en interferentie wanneer het
is verbonden met andere apparatuur via
afgeschermde kabels en aansluitingen.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde
verbindingskabels.
D44-8-2_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
knoop in en en verbind het evenmin met andere
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde onderhoudscentrum of uw
dealer een nieuw snoer te kopen.
S002*_A1_Nl
AAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
OMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
NNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR
WALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
G
komen, mag u geen voorwerp
, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
LET OP
De schakelaar van dit apparaat koppelt het
apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien
er na het uitschakelen van het apparaat nog een
kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen om het apparaat
volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het
apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval
gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald.
Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het
stopcontact halen wanneer u het apparaat langere
tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op
vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een
goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 5 cm achter en 5 cm aan de zijkanten van
het apparaat).
D3-4-2-1-7d*_A1_Nl
mperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
)
.
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
G
komen, mag u geen open vuur (zoals
n.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk
voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte
elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor
bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste
verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gere
niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
K058b_A1_Nl
Nl 3
Nederlands
Voordat u begint
Opmerkingen over deze handleiding
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer DJ product.
U moet zowel dit document als de handleiding lezen! Beide documenten
bevatten belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u dit product
gaat gebruiken.
! Zie Verkrijgen van de Handleiding van dit toestel (blz. 3 ) voor
instructies over hoe u de handleiding kunt verkrijgen.
Kenmerken
Dit apparaat is een DJ-speler, uitgerust met de technologie van de CDJ-
serie van Pioneer DJ, de wereldwijde norm voor clubspelers. U kunt hele
DJ-optredens samenstellen met muziekstukken, niet alleen op USB-
apparaten en computers maar ook op mobiele apparaten (smartphones,
etc.). Het toestel is niet alleen uitgerust met een breed scala aan moge-
lijkheden voor DJ-optredens, inclusief PRO DJ LINK en kwantiserings- en
beatsynchronisatiefuncties. Het heeft ook een zeer betrouwbaar ontwerp
en een gebruiksvriendelijke paneelindeling, en kan dus gebruikt worden
voor allerlei soorten DJ-optredens.
Verkrijgen van de Handleiding van
dit toestel
Instructies worden soms geleverd als PDF-bestanden. U kunt PDF-
bestanden lezen als Adobe® Reader® geïnstalleerd is.
1 Start op de computer een webbrowser op en open de
Pioneer DJ-ondersteuningssite hieronder.
http://pioneerdj.com/support/
2 Klik op de Pioneer DJ-ondersteuningssite op
[Manuals] onder [XDJ-1000MK2].
3 Klik op de downloadpagina op de gewenste taal.
Het downloaden van de handleiding zal nu beginnen.
Inhoud van de doos
! Stroomsnoer
! Audiokabel × 1
! Garantie (voor bepaalde regio’s)1
! LAN-kabel × 1
! Handleiding (Snelstartgids) (dit document) × 1
1 De meegeleverde garantie is geldig voor de Europese regio.
De software voorbereiden
De muziekbeheersoftware rekordbox en de stuurprogramma’s zijn niet
inbegrepen.
Om rekordbox en het stuurprogramma te gebruiken, gaat u naar de site
rekordbox en de Pioneer DJ Support-site en downloadt u de software.
! De gebruiker is verantwoordelijk voor het correct voorbereiden
van de computer, netwerkapparatuur en andere elementen van de
internet-gebruiksomgeving die vereist zijn voor verbinding met het
Internet.
Omtrent rekordbox
rekordbox is gecombineerde software voor het beheren van tracks en het
uitvoeren van DJ-optredens.
Muziekbestanden op computers en mobiele apparaten kunnen worden
beheerd (analyseren, instellen, aanmaken, geschiedenisopslag) met de
muziekbeheersoftware rekordbox die kosteloos kan worden gedownload.
Een uitstekende DJ-prestatie kan worden bereikt door de muziekbe-
standen die door rekordbox worden beheerd, samen met dit toestel te
gebruiken.
! In deze handleiding wordt naar de versie van rekordbox voor Mac/
Windows verwezen als “rekordbox (Mac/Windows)”. “rekordbox”
wordt gebruikt om tegelijk te verwijzen naar de versies rekordbox
(Mac/Windows) en rekordbox (iOS/Android) en ook om direct rekord-
box-functies aan te duiden.
Verkrijgen van rekordbox (Mac/Windows)
Bezoek de website van rekordbox en download
rekordbox.
http://rekordbox.com/
! Voor hulp of nadere inlichtingen over rekordbox (Mac/Windows) kunt
u terecht op de bovengenoemde website.
Omtrent rekordbox (iOS/Android)
Muziekstukken die worden beheerd door rekordbox kunnen worden afge-
speeld door via USB het mobiele apparaat aan te sluiten waarop rekor-
dbox (iOS/Android) is geïnstalleerd. Raadpleeg de website van Pioneer
DJ voor informatie over ondersteunde apparaten (http://pioneerdj.com/
support/).
! Zie voor details over het installeren van rekordbox (iOS/Android) de
website van Pioneer DJ (http://rekordbox.com/).
Nl
4
Omtrent het stuurprogramma
Audiostuurprogramma (Windows)
! Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het
weergeven van geluidssignalen via de computer.
! Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u
Mac OS X gebruikt.
Stuurprogramma voor USB (LINK Export)
verbindingen voor rekordbox (Mac/Windows)
! Het stuurprogramma is speciale software voor het verbinden van dit
toestel en rekordbox (Mac/Windows) via USB (LINK Export).
Het stuurprogramma verkrijgen
U kunt het stuurprogramma downloaden van de
ondersteuningssite van Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
! Voor informatie over het installeren van het stuurprogramma, verwij-
zen we u naar de Pioneer DJ-ondersteuningssite.
Bruikbare media
Dit toestel kan muziekbestanden afspelen die zijn opgeslagen op USB-
apparaten voor gegevensopslag (externe harde schijven, draagbare
flash-geheugensticks, enz.).
Geschikte
bestandssystemen FAT16, FAT32 en HFS+ (NTFS wordt niet ondersteund.)
Muziekstukken die worden beheerd door rekordbox kunnen worden afge-
speeld door via USB het mobiele apparaat aan te sluiten waarop rekor-
dbox (iOS/Android) is geïnstalleerd. Raadpleeg de website van Pioneer
DJ voor informatie over ondersteunde apparaten (http://pioneerdj.com/
support/). Raadpleeg voor rekordbox (iOS/Android) de online ondersteu-
ningssite van rekordbox (http://rekordbox.com/).
! Informatie zoals cue-punten, lus-punten en hot-cues, kunnen worden
opgeslagen via USB.
! Afhankelijk van het USB-apparaat dat u gebruikt, zult u mogelijk niet
altijd de verwachte prestaties kunnen bereiken.
! Er is geen garantie dat alle USB-apparatuur correct zal werken met
dit toestel.
Raadpleeg de handleiding van dit product, zoals gepubliceerd op de
Pioneer DJ-ondersteuningssite, voor meer informatie.
Nl 5
Nederlands
Aansluitingen
! Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u enige aansluiting maakt of verbreekt.
! Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten apparatuur.
! Sluit het netnoer pas aan nadat alle aansluitingen tussen de apparatuur volledig zijn gemaakt.
! Bij gebruik van een LAN-kabel voor de verbinding moet u de LAN-kabel die wordt meegeleverd met dit product gebruiken of een STP (Shielded
Twisted Pair) kabel.
! Maak niet de LAN-kabel los wanneer er muziekbestanden en/of informatie wordt gedeeld via de PRO DJ LINK.
Basisstijl
Dit toestel speelt hoofdzakelijk muziekstukken af die zijn voorbereid met rekordbox geïnstalleerd op een computer.
! Zie de gebruikershandleiding van rekordbox (Mac/Windows) voor instructies over het bedienen van rekordbox. De gebruikershandleiding van rekor-
dbox (Mac/Windows) kan geraadpleegd worden via het menu [Help] van rekordbox (Mac/Windows).
! Als u PRO DJ LINK compatibele DJ-apparaten (DJ-mengpaneel, DJ-speler, enz.) met LAN-kabels (CAT5e) verbindt, kan de functie PRO DJ LINK
gebruikt worden. Er kunnen maximaal vier DJ-spelers worden aangesloten.
! Afhankelijk van de modellen die u wilt combineren kan het nodig zijn een schakelende verdeel-hub (in de handel verkrijgbaar) te gebruiken, bijvoor-
beeld in het geval een mengpaneel slechts één LAN-poort heeft. Gebruik een schakelende verdeel-hub van 100 Mbps of meer. Afhankelijk van de
schakelende verdeel-hub is een correcte werking misschien niet mogelijk.
! Als u verbinding maakt met een mengpaneel dat voldoende LAN-poorten heeft voor alle DJ-spelers en computers die u wilt combineren, maakt u de
aansluitingen rechtstreeks op de LAN-poorten op het achterpaneel van het mengpaneel zonder gebruik van een schakelende verdeel-hub.
! Voor een optimaal gebruik van de functies voor het beheren van muziekbestanden van rekordbox, dient u hetzelfde nummer in te stellen voor het
kanaalnummer van het mengpaneel waarmee de audiokabel of digitale audiokabel is verbonden en het spelernummer weergegeven links onderaan
op het display van het hoofdtoestel.
Als het spelernummer anders is, moet u de instelling voor [PLAYER No.] veranderen op het [UTILITY]-scherm.
* Als een opslagapparaat op dit toestel wordt aangesloten, wordt [PLAYER No.] grijs weergegeven en kan het spelernummer niet gewijzigd wor-
den. In dat geval kunt u het spelernummer wijzigen door eerst het opslagapparaat te ontkoppelen en vervolgens de koppeling te deactiveren
door, bijvoorbeeld, de LAN-kabel te ontkoppelen.
= Voor informatie over het wijzigen van de instellingen van het scherm [UTILITY], raadpleegt u de handleiding voor dit product, zoals gepubli-
ceerd op de Pioneer DJ-ondersteuningssite.
PRO DJ LINK (USB Export)
rekordbox muziekbestanden en gegevens kunnen worden uitgewisseld met dit toestel met een geheugenapparaat (flashgeheugen, harde schijf, enz.),
zodat u niet uw computer mee hoeft te nemen in uw DJ-booth. Informatie als afspeellijsten, cues, lussen en hot-cues van tevoren ingesteld met rekor-
dbox kunnen worden gebruikt voor het afspelen.
L
R
rekordbox Computer
LAN-kabel
LAN-kabel
LAN-kabel
Audiokabel Audiokabel
DJ-speler DJ-mengpaneel Achterpaneel
Stroomsnoer
Naar stopcontact
USB-apparaat
waarop de
rekordbox-
gegevens zijn
opgeslagen
Mobiele
apparatuur
waarop rekordbox
is geïnstalleerd
Schakelende verdeel-hub
Nl
6
Bediening
Inschakelen van de stroom
1 Maak alle verbindingen en steek vervolgens de
stekker in het stopcontact.
= Aansluitingen (blz. 5 )
2 Druk op de [u]-schakelaar.
De aanduidingen van dit toestel lichten op en de stroom wordt
ingeschakeld.
Aansluiten van USB-apparaten
1 Druk op de [u]-schakelaar om dit toestel aan te
zetten.
2 Sluit een USB-apparaat aan op de USB-aansluitbus.
Losmaken van USB-apparaten
1 Houd de knop [USB STOP] ingedrukt tot de USB-
aanduiding stopt met knipperen.
Verwijder het USB-apparaat niet of schakel het apparaat niet uit terwijl
de USB-aanduiding knippert. De beheergegevens in het apparaat kun-
nen verwijderd worden. Het is ook mogelijk dat niet meer kan worden
gelezen van het USB-apparaat.
USB-aanduidin
g
USB STOP knop
2 Verwijder het USB-apparaat.
Afspelen van media die verbonden
zijn met of ingebracht zijn in dit
toestel
1 Laad het medium in dit apparaat.
2 Raak [USB] aan.
De muziekstukken of mappen worden getoond in een lijst.
De inhoud van het medium die moet worden weergegeven op het display
van het hoofdtoestel, kan worden geschakeld.
! [USB]: Toont muziekbestanden op het aangesloten USB-apparaat
of mobiele apparaat waarop rekordbox is geïnstalleerd.
! [LINK]: Toont muziekbestanden op een USB-apparaat dat is
aangesloten op een andere DJ-speler of mobiel apparaat waarop
rekordbox is geïnstalleerd.
! [rekordbox]: Toont muziekbestanden in rekordbox.
! Als de rekordbox-bibliotheekinformatie naar het USB-apparaat is
geschreven, zal de rekordbox-bibliotheek worden getoond.
= Voor informatie over het bladeren door de bibliotheek van rekor-
dbox, raadpleegt u de handleiding voor dit product die op de
Pioneer DJ-ondersteuningssite zijn geplaatst.
3 Draai aan de draaiknop.
Verplaats de cursor en selecteer het item.
! Druk de draaiknop in om over te schakelen naar een lager niveau in
de map. Druk op de [BACK]-toets om terug te keren naar het niveau
erboven.
! Wanneer de knop [BACK] langer dan één seconde ingedrukt wordt
gehouden of wanneer u de mediaknop aanraakt van de media waarin
u bladert, dan schakelt het scherm over naar het hoogste niveau.
4 Selecteer het muziekstuk en druk dan de draaiknop
in.
Wanneer het muziekstuk geladen wordt, schakelt het scherm over naar
het normale weergavescherm.
De mediaknop waarop het muziekstuk is geladen gaat knipperen.
= Voor informatie over een normaal weergavescherm, raadpleegt
u de handleiding voor dit product, gepubliceerd op de Pioneer
DJ-ondersteuningssite.
Voor informatie over andere bewerkingen, raadpleegt u de handleiding
voor dit product, gepubliceerd op de Pioneer DJ-ondersteuningssite.
Nl 7
Nederlands
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
! Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Als u denkt dat er iets mis is met deze apparatuur,
moet u de punten hieronder controleren en de [FAQ] voor de [XDJ-1000MK2] op de Pioneer DJ-ondersteuningssite.
http://pioneerdj.com/support/
Soms wordt het probleem door een andere component veroorzaakt. Inspecteer de andere componenten en elektrische apparaten die gebruikt wor-
den. Als u het probleem niet kunt verhelpen, vraag dan uw dichtstbijzijnde servicecentrum of uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.
! Dit apparaat kan soms niet goed werken vanwege statische elektriciteit of andere externe invloeden. In dat geval kunt u de juiste werking herstellen
door de stroom uit te schakelen, 1 minuut te wachten en dan de stroom weer in te schakelen.
Probleem Controle Oplossing
Een bestand kan niet worden
weergegeven.
Is het bestand kopieerbeveiligd (met DRM)? Kopieerbeveiligde bestanden zijn niet afspeelbaar.
Er klinkt geen geluid of erg lawaaiig
en vervormd geluid.
Bedient u het aangesloten DJ-mengpaneel wel
goed?
Controleer de werking van het DJ-mengpaneel.
Staat dit toestel dicht bij een televisie? Schakel de televisie uit of zet dit toestel en de televisie verder uit elkaar.
De bestandsgegevens worden niet
juist getoond.
Staat [LANGUAGE] juist ingesteld? Stel [LANGUAGE] in op de gewenste taal.
Zijn de gegevens opgenomen in een taal waarvoor
dit toestel niet geschikt is?
Bij het samenstellen van bestanden met de DJ-software e.d. kunt u de gegevens
het best opslaan in een taal die dit toestel ondersteunt.
Het opzoeken van een muziekstuk
duurt te lang.
Staat de auto-cue functie wellicht ingeschakeld? Het opzoeken van muziekstukken kan wel eens lang duren als er lange stille
stukken tussen de muziek zijn.
Als het muziekzoeken binnen 10 seconden niet lukt, is er een cue-punt ingesteld
aan het begin van het muziekstuk.
De back-cue terugkeerfunctie werkt
niet.
Is er een cue-punt ingesteld? Stel een cue-punt in.
De lus-weergavefunctie werkt niet. Zijn er lus-punten ingesteld? Stel lus-punten in.
De instellingen zijn niet in het geheu-
gen opgeslagen.
Is de stroom uitgeschakeld kort nadat u de instel-
lingen had gemaakt of gewijzigd?
Na het maken of wijzigen van instellingen dient u tenminste 10 seconden te
wachten voordat u de stroom uitschakelt.
Het USB-apparaat wordt niet herkend. Is het USB-appparaat naar behoren aangesloten? Steek de stekker stevig helemaal in de aansluitbus.
Is het USB-apparaat aangesloten via een
USB-verdeelhub?
USB-verdeelhubs zijn niet bruikbaar.
Is het USB-apparaat wel geschikt voor dit toestel? Deze speler herkent alleen USB-apparaten die bestemd zijn voor
gegevensopslag.
Deze speler is geschikt voor draagbare flash-geheugensticks en digitale
muziekspelers.
Is het bestandsformaat wel geschikt voor dit
toestel?
Controleer het bestandsformaat van het aangesloten USB-apparaat. De
bestandsformaten die geschikt zijn voor dit toestel vindt u op Bruikbare media op
bladzijde 4 .
Schakel de stroom uit en dan weer in.
Cue-punten of lussen worden niet
opgeslagen op USB-apparatuur.
Probeert u meer punten op te slaan dan de limiet? Er kunnen tien cue-punten of lus-punten per muziekstuk worden opgeslagen op
een USB-apparaat.
Als u probeert meer punten op te slaan dan toegestaan, verschijnt de waarschu-
wing [CUE/LOOPPOINT FULL] en worden de punten niet opgeslagen. Wis in een
dergelijk geval een aantal punten voor u nieuwe opslaat.
Is het USB-appparaat tegen schrijven beveiligd? Als het USB-apparaat tegen schrijven is beveiligd, verschijnt de waarschuwing
[USB FULL] en worden de punten niet opgeslagen. Schakel de schrijf-beveiliging
uit en sla vervolgens de cue- of lus-punten opnieuw op.
Is er voldoende ruimte op de USB-stick
beschikbaar?
Als er niet genoeg vrije ruimte op het USB-apparaat is, zal de melding
[USB FULL] verschijnen en kunnen de punten niet worden opgeslagen. Maak
voldoende ruimte vrij en sla de cue- of lus-punten opnieuw op.
De cue- of lus-punten in muziekstuk-
ken die zijn opgenomen op USB-
apparaten worden niet aangegeven.
Was het USB-apparaat correct gestopt voor het de
laatste keer losgekoppeld werd?
De punten kunnen niet worden aangegeven als de SD-geheugenkaart/het USB-
apparaat wordt verwijderd zonder de juiste uitschakelprocedure te volgen of als
dit toestel zonder meer wordt uitgeschakeld.
Controleer of de USB-aanduiding niet meer knippert voordat u het USB-apparaat
verwijdert of de voeding van het apparaat uitschakelt.
Het afspelen begint niet onmiddellijk
nadat u op de toets hebt gedrukt om
de lus te herhalen of achteruit af te
spelen.
Staat de kwantiseringsfunctie aan? Wanneer de kwantiseringsfunctie is ingeschakeld, begint het afspelen vanaf de
dichtstbijzijnde beatpositie op het moment dat de toets werd ingedrukt. Als u
wilt dat de handeling wordt uitgevoerd op het exacte moment dat de toets wordt
ingedrukt, dan moet u de kwantiseringsfunctie uitschakelen.
De aanduiding van het afspeeladres
verschijnt niet, in de resterende
speelduur-aanduiding.
Bij het afspelen van bestanden die zijn opgenomen in VBR-formaatbestaat de
kans dat het apparaat niet onmiddellijk de lengte van het muziekstuk kan bepa-
len en dat het even duurt voordat het afspeeladres verschijnt.
Er is tijd voor nodig om de gegevens
van USB-apparaten (flash-geheugen-
sticks en harde schijven) te lezen.
Zijn er een groot aantal mappen of bestanden
opgenomen op de het USB-apparaat?
Wanneer er veel mappen of bestanden zijn, kan het laden ervan enige tijd
vergen.
Zijn er andere dan muziekbestanden opgenomen
op het USB-apparaat?
Wanneer er andere bestanden dan muziekbestanden zijn opgenomen in de
mappen, is er tijd voor nodig om die ook te lezen. Sla geen andere bestanden of
mappen dan muziekbestanden op in een USB-apparaat.
Nl
8
Probleem Controle Oplossing
Het doorbladeren van een bibliotheek
lukt niet.
Zijn er op het opslagmedium wel bibliotheekgege-
vens opgeslagen?
De bibliotheek-doorbladerfunctie is alleen te gebruiken als er een medium
met daarop bibliotheekgegevens is geladen. Wanneer er een opslagmedium
zonder bibliotheekgegevens wordt geladen, wordt de mappen-doorbladerfunctie
ingeschakeld.
De [HISTORY]-lijst wordt niet
weergegeven.
Is het USB-apparaat juist aangesloten? De [HISTORY] is enkel te gebruiken voor DJ-spelers waarop een USB-apparaat
is aangesloten.
Er wordt niets aangegeven. Staat de energiebesparingsfunctie ingeschakeld? Bij aflevering van dit apparaat staat de energiebesparingsfunctie aan. Als u de
energiebesparingsfunctie niet wilt gebruiken, zet u [AUTO STANDBY] op het
[UTILITY]-menu op [OFF].
De toonschaal wordt niet
weergegeven.
Is het muziekstuk langer dan 15 minuten? De toonschaal wordt niet weergegeven voor muziekstukken met een afspeeltijd
van meer dan 15 minuten.
De PRO DJ LINK-verbinding werkt
niet goed.
Zijn de spelernummers juist ingesteld? Stel [PLAYER No.] in op [AUTO] of op een ander nummer dan het nu gekozen
nummer.
Is de LAN-kabel naar behoren aangesloten? Zorg dat de LAN-kabel juist is aangesloten op de [LINK]-aansluiting.
Staat de schakelende verdeel-hub wel
ingeschakeld?
Schakel de stroom van de schakelende verdeel-hub in.
Is er wellicht een overbodig apparaat aangesloten
op de schakelende verdeel-hub?
Maak het overbodige apparaat los van de schakelende verdeel-hub.
Is hij verbonden via een USB-kabel? Voor een USB-verbinding dient u het stuurprogramma voor de USB-verbinding
(LINK Export) te installeren.
Er is geen reactie als u het scherm
aanraakt of de reactie is slecht. Een
andere positie dan de werkelijk aange-
raakte locatie reageert.
Afwijking van de kalibratieaanpassing van het
aanraakscherm.
Pas het aanraakscherm aan met de instellingen
[TOUCH DISPLAY CALIBRATION] op het scherm [UTILITY].
Als de voeding UIT is, kunnen gebruikers het scherm met de instellingen
[TOUCH DISPLAY CALIBRATION] weergeven door de voeding IN te schakelen
terwijl u de knop [OUT(OUT ADJUST)] ingedrukt houdt.
Foutmeldingen
Wanneer dit toestel niet normaal werkt, wordt er een foutmelding weergegeven. Controleer de onderstaande tabel en neem de aanbevolen maatregel.
Als de foutcode niet vermeld staat in de onderstaande tabel, of als dezelfde foutcode ook na de aanbevolen maatregelen opnieuw verschijnt, raadpleeg
dan de handelaar van wie u het toestel hebt gekocht.
Storingscode Foutmelding (type storing) Beschrijving van de storing Oorzaak en oplossing
E-8302 CANNOT PLAY TRACK(****)
Muziekstukgegevens (bestanden) op het
USB-apparaat kunnen niet correct worden
afgelezen.
De muziekstukgegevens (het bestand) zijn mogelijk verminkt.
dControleer of het muziekstuk (het bestand) wel kan worden
afgespeeld op een andere speler enz. die hetzelfde soort formaten
aankan als deze speler.
E-8304
E-8305 UNSUPPORTED FILE FORMAT De geladen muziekbestanden kunnen niet
goed worden afgespeeld.
Het formaat is niet juist.dGebruik muziekbestanden in het juiste
formaat.
Het aanraakscherm reinigen
Gebruik geen organische oplosmiddelen, zuren of alkalihoudende
stoffen om het oppervlak van het aanraakscherm te reinigen. Veeg het
schoon met een droge zachte doek of een doek die is ondergedompeld
in een neutraal reinigingsmiddel en goed is uitgewrongen.
Over handelsmerken en
gedeponeerde handelsmerken
! Pioneer DJ is een handelsmerk van PIONEER CORPORATION en
wordt in licentie gebruikt.
! rekordbox™ en KUVO zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van de AlphaTheta Corporation.
! Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
! Adobe en Reader zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmer-
ken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
! ASIO is een handelsmerk van Steinberg Media Technologies GmbH.
! “Made for iPod,” “Made for iPhone,” en “Made for iPad” wil zeggen
dat een elektronische accessoire speciaal ontwikkeld is voor verbin-
ding met respectievelijk een iPod, iPhone of iPad, en door de maker
gewaarborgd is als conform de Apple werkingsnormen. Apple is
niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en voor het
voldoen aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er
rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone of
iPad invloed kan hebben op de draadloze prestatie.
! iPad mini en iPad Pro zijn handelsmerken van Apple Inc.
! Apple, iPad, iPhone, iPad Air, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, Mac OS
en OS X zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en
andere landen.
! iOS is een handelsmerk waarvan Cisco de handelsmerkrechten bezit
in de VS en bepaalde andere landen.
! Android is een handelsmerk van Google Inc.
! Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance.
! De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respec-
tieve eigenaars.
Nl 9
Nederlands
Kennisgeving softwarelicentie
! This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
De software in dit toestel maakt gedeeltelijk gebruik van software van
de onafhankelijke JPEG Group.
Over het gebruiken van MP3-bestanden
Dit product wordt geleverd onder licensie voor toepassing zonder
winstbejag. Dit product draagt geen licentie voor commerciële doel-
einden (met winstbejag), zoals voor uitzendingen (via zendstations,
satelliet, kabel of andere vormen van uitzending), voor streamen over
Internet, Intranet (bedrijfsnetwerken) of andere soorten netwerken of
verspreiding van elektronische informatie (online digitale muziekver-
spreidingsdiensten). Voor dergelijke toepassingen zult u een aanvul-
lende licensie moeten verkrijgen. Zie voor nadere details de website
http://www.mp3licensing.com.
Copyright © 2000-2002 Opsycon AB (www.opsycon.se)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by Opsycon AB.
4 The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0. You may obtain a copy
of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Op onderstaande website zijn vertalingen beschikbaar van de softwareli-
centie. Deze vertalingen zijn geen officiële documenten.
Raadpleeg de oorspronkelijke versie in het Engels.
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licentie verleend onder de Apache License, versie 2.0. U kunt een kopie
van de licentie verkrijgen op
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
! Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
! Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
! Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Waarschuwingen betreffende
auteursrechten
Het rekordbox-programma beperkt het afspelen en kopiëren van muziek-
materiaal met auteursrechtbescherming.
! Wanneer er gecodeerde gegevens e.d. voor auteursrechtbescher-
ming zijn opgenomen in de muziek, kan het niet altijd mogelijk zijn
het programma normaal te gebruiken.
! Wanneer rekordbox waarneemt dat er gecodeerde gegevens e.d.
voor auteursrechtbescherming zijn opgenomen in de muziek, kan de
bewerking (afspelen, lezen e.d.) tussentijds stoppen.
Opnemen die u hebt gemaakt kunnen slechts dienen voor uw eigen
luisterplezier en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor
andere doeleinden worden gebruikt zonder toestemming van de
auteursrechthouder.
! Muziek die is opgenomen vanaf CD’s e.d. wordt beschermd door de
auteursrechtwetten van de meeste landen en door internationale
verdragen. Het valt onder de verantwoordelijkheid van de persoon
die de muziek heeft opgenomen er op toe te zien dat de opnamen op
legale wijze worden gebruikt.
! Bij het behandelen van muziek die door downloaden van Internet e.d.
is verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van de persoon
die het downloaden heeft verricht er op toe te zien dat de muziek
wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden van het
download-contract.
Nl
10
Specificaties
Stroomvereisten ........................ 110 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik ...................................................................................... 30 W
Stroomverbruik (in de ruststand) ......................................................... 0,4 W
Gewicht hoofdapparaat .......................................................................3,7 kg
(Wanneer het bovenste schermgedeelte gesloten is)
.....................................................305 mm (B) x 110 mm (H) x 382,5 mm (D)
Toegestane bedrijfstemperatuur........................................+5 °C tot +35 °C
Toegestane luchtvochtigheid ................ 5 % tot 85 % (zonder condensatie)
Analoge geluidsuitgangen (AUDIO OUT L/R)
Uitgangsaansluiting ....................................................... Tulpstekkerbussen
Uitgangsniveau ....................................................................2,0 Vrms (1 kHz)
Frequentierespons ................................................................. 4 Hz tot 20 kHz
Signaal/ruisverhouding ...................................................................... 115 dB
Totale harmonische vervorming .......................................................0,010 %
Digitale geluidsuitgang (DIGITAL OUT)
Uitgangsaansluiting ....................................................... Tulpstekkerbussen
Uitgangstype ........................................................Coaxiaal digitaal (S/PDIF)
Uitgangsniveau ...................................................................... 0,5 Vp-p (75 W)
Uitgangsformaat ......................................................... 44,1 kHz, 24 bit/16 bit
USB “downstream”-gedeelte (USB)
Aansluitbus ..........................................................................................Type A
Stroomvoorziening ..........................................................5 V/2,1 A of minder
USB “upstream”-gedeelte (USB)
Aansluitbus ..........................................................................................Type B
LAN-netwerk (PRO DJ LINK)
Type .............................................................................................. 100Base-TX
Hoofdscherm
Type scherm ......................Actieve matrix TFT vloeikristallenscherm (LCD)
Beschikbare talen ..............................................................................18 talen
De technische gegevens en het ontwerp van dit product kunnen
vanwege voortgaande verbetering zonder voorafgaande kennis-
geving worden gewijzigd.
! © 2016 AlphaTheta Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Nl 11
Nederlands
Es
2
PRECAUCIÓN
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO
UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.
D3-4-2-1-1_B2_Es
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A1_Es
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin
de mejorar la disipación de calor (por lo menos 5 cm
detrás, y 5 cm en cada lado).
D3-4-2-1-7d*_A1_Es
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa
(rejillas de refrigeración no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del
sol (o de otra luz artificial potente).
D3-4-2-1-7c*_A1_Es
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del
aparato.
D3-4-2-1-7a_A1_Es
PRECAUCIÓN
El interruptor de la alimentación de este aparato no
corta por completo toda la alimentación de la toma
de corriente de CA. Puesto que el cable de
alimentación hace las funciones de dispositivo de
desconexión de la corriente para el aparato, para
desconectar toda la alimentación del aparato deberá
desenchufar el cable de la toma de corriente de CA.
Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de
modo que el cable de alimentación pueda
desenchufarse con facilidad de la toma de corriente
de CA en caso de un accidente. Para evitar correr el
peligro de incendio, el cable de alimentación también
deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA
cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante
mucho tiempo seguido (por ejemplo, antes de irse de
vacaciones).
D3-4-2-2-2a*_A1_Es
Este producto es para tareas domésticas generales.
Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas
domésticas (tales como el uso a largo plazo para
motivos de negocios en un restaurante o el uso en un
coche o un barco) y que necesita una reparación
hará que cobrarla incluso durante el período de
garantía.
K041_A1_Es
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA
MANIPULACIÓN DEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Tome el cable de alimentación por la clavija. No
extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el
cable de alimentación cuando sus manos estén
mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o
descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún
mueble, etc., sobre el cable de alimentación.
Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a
otros cables. Los cables de alimentación deberán ser
dispuestos de tal forma que la probabilidad de que
sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación
dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas.
Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el
reemplazo del mismo al centro de servicio más
cercano, o a su distribuidor.
S002*_A1_Es
Cuando utilice este producto, confirme la
información de seguridad mostrada en la parte
inferior de la unidad.
D3-4-2-2-4_B1_Es
Este producto cumple las normas relacionadas con
el ruido electromagnético cuando se conecta a otro
equipo por medio de cables y conectores blindados.
Use sólo los cables de conexión accesorios
suministrados.
D44-8-2_A1_Es
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación
vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de
tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electr
ónicos usados
en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo
).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterio
r, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el
método de eliminación correcto
.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamient
o, recuperación y
reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
K058b_A1_Es
Es 3
Español
Antes de comenzar
Cómo leer este manual
Gracias por adquirir este producto Pioneer DJ.
¡Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones! Ambos
documentos incluyen información importante que usted deberá enten-
der antes de usar este producto.
! Para las instrucciones sobre cómo adquirir el manual de instruc-
ciones, vea Adquisición del Manual de instrucciones de esta unidad
(pág. 3 ).
Características
Esta unidad es un reproductor de DJ equipado con la tecnología de la
serie CDJ de Pioneer DJ, el estándar mundial para reproductores de
clubs. Se pueden realizar actuaciones de DJ completas utilizando pistas
no solo de dispositivos USB y de ordenadores sino también de dispositi-
vos móviles (teléfonos inteligentes, etc.). No solo está equipado con una
amplia gama de funciones para las actuaciones de DJ, incluido PRO DJ
LINK, funciones de cuantización y Beat Sync, sino que también tiene un
diseño de alta fiabilidad y una disposición del panel que permite una alta
operabilidad, ofreciendo por lo tanto una asistencia imprescindible para
todo tipo de actuaciones de DJ.
Adquisición del Manual de
instrucciones de esta unidad
Las diversas instrucciones se proveen algunas veces como archivos
en formato PDF. Para ver archivos en formato PDF, deberá instalarse
Adobe® Reader®.
1 Inicie un navegador de Web en el ordenador y acceda
al sitio de asistencia Pioneer DJ de abajo.
http://pioneerdj.com/support/
2 En el sitio de asistencia Pioneer DJ, haga clic en
[Manuals] bajo [XDJ-1000MK2].
3 Haga clic en el idioma necesario de la página de
descarga.
La descarga del manual de instrucciones empieza.
Contenido de la caja
! Cable de alimentación
! Cable de audio × 1
! Garantía (para algunas regiones)1
! Cable LAN × 1
! Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) (este documento)
× 1
1 La garantía incluida es para la región europea.
Preparación del software
El software de administración de música rekordbox y el software contro-
lador no están incluidos.
Para utilizar rekordbox y el software del controlador, acceda al sitio de
rekordbox y al sitio de asistencia Pioneer DJ y descargue el software.
! El usuario es responsable de preparar el ordenador, los aparatos de
la red y otros elementos que se usan en el ambiente de Internet y
que son necesarios para conectar a Internet.
Acerca de rekordbox
rekordbox es un software compuesto que permite la gestión de pistas y
actuaciones de DJ.
El software de administración de música rekordbox, que puede descar-
gar gratis, se puede usar para administrar (análisis, ajustes, creación,
guardar historiales) archivos de música en ordenadores y dispositivos
móviles.
Se pueden lograr excelentes actuaciones de DJ utilizando los archivos
de música gestionados por rekordbox junto con esta unidad.
! En este manual de instrucciones, a la versión del rekordbox para
Mac/Windows se le llama “rekordbox (Mac/Windows)”. “rekordbox”
se usa para indicar simultáneamente las versiones del rekordbox
(Mac/Windows) y del rekordbox (iOS/Android), y para consultar
directamente las funciones del rekordbox.
Adquisición de rekordbox (Mac/Windows)
Acceda al sitio de rekordbox y descargue rekordbox.
http://rekordbox.com/
! Para obtener información acerca del rekordbox (Mac/Windows), vea
el sitio de asistencia indicado más arriba.
Acerca de rekordbox (iOS/Android)
Las pistas administradas por rekordbox se pueden reproducir conec-
tando el dispositivo móvil en el que esté instalado rekordbox (iOS/
Android) mediante USB. Para conocer los dispositivos compatibles,
consulte el sitio web de Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/).
! Para conocer detalles de la instalación del rekordbox (iOS/Android),
consulte el sitio Web de Pioneer DJ (http://rekordbox.com/).
Es
4
Acerca del software controlador
Software controlador de audio (Windows)
! Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se
usa para enviar señales de audio desde el ordenador.
! Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software
controlador.
Software controlador de conexión USB (LINK
Export) para rekordbox (Mac/Windows)
! El software controlador es un controlador dedicado para conectar
esta unidad y rekordbox (Mac/Windows) mediante USB (LINK
Export).
Obtención del software controlador
Acceda al software del controlador y descárguelo desde
el sitio de asistencia de Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
! Para obtener más información sobre cómo instalar el software con-
trolador, visite el sitio de asistencia Pioneer DJ.
Medio utilizable
Esta unidad puede reproducir archivos de música grabados en aparatos
USB de almacenamiento en masa USB (discos duros externos, aparatos
de memoria flash portátiles, aparatos de audio digitales, etc.).
Sistemas
de archivo
compatibles
FAT16, FAT32 y HFS+ (NTFS no es compatible.)
Las pistas administradas por rekordbox se pueden reproducir conec-
tando el dispositivo móvil en el que esté instalado rekordbox (iOS/
Android) mediante USB. Para conocer los dispositivos compatibles,
consulte el sitio web de Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/). Para
rekordbox (iOS/Android), consulte el sitio de asistencia en línea rekord-
box (http://rekordbox.com/).
! En los dispositivos USB es posible almacenar una gran variedad de
información, puntos cue de referencia, puntos de bucle y hot cues.
! Dependiendo del aparato USB que esté usando puede que no usted
no logre el rendimiento deseado.
! No hay garantías de que todos los aparatos USB funcionen en esta
unidad.
Para obtener más información, consulte el Manual de instrucciones
de este producto que está publicado en el sitio de asistencia Pioneer
DJ.
Es 5
Español
Conexiones
! Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones.
! Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado.
! Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos.
! Cuando se usa un cable LAN para la conexión, asegúrese de usar el cable LAN incluido con este producto o un cable STP (par retorcido
blindado).
! No desconecte el cable LAN cuando se están compartiendo archivos de música y/o información usando PRO DJ LINK.
Estilo básico
La reproducción en esta unidad se realiza principalmente usando las pistas preparadas con el rekordbox instalado en un ordenador.
! Para obtener instrucciones sobre el uso de rekordbox, consulte el manual del usuario de rekordbox (Mac/Windows). El manual del usuario de
rekordbox (Mac/Windows) se puede ver desde el menú [Ayuda] de rekordbox (Mac/Windows).
! Si se utilizan cables LAN (CAT5e) para conectar aparatos de DJ compatibles con PRO DJ LINK (mezclador de DJ, reproductor de DJ, etc.), puede
usar la función PRO DJ LINK. Se puede conectar un máximo de cuatro reproductores de DJ.
! Puede necesitarse un concentrador de conmutación (disponible comercialmente) en función de los modelos que se deseen combinar, como
cuando se conecta con un mezclador que solo tiene un puerto LAN. Utilice un concentrador de conmutación de 100 Mbps o más. Quizás no sea
posible el funcionamiento correcto, en función del concentrador de conmutación.
! Cuando conecte con un mezclador que tenga suficientes puertos LAN para que se combinen todos los reproductores de DJ y ordenadores, conecte
directamente con los puertos LAN del panel trasero de esta unidad sin utilizar un concentrador de conmutación.
! Para lograr un uso óptimo de las funciones de administración de archivos de música de rekordbox, establezca el número de canal del mezclador al
que esté conectado el cable de audio o digital y el número de reproductor que se muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla de la unidad
principal de forma que sean los mismos.
Si el número del reproductor es diferente, cambie el ajuste [PLAYER No.] en la pantalla [UTILITY].
* Cuando se conecte un dispositivo de almacenamiento a esta unidad, [PLAYER No.] se mostrará en gris y no se podrá cambiar el número del
reproductor. En ese caso, cambie el número del reproductor tras desconectar primero el dispositivo de almacenamiento y después desactivar
el enlace, por ejemplo, desconectando el cable LAN.
= Para obtener más información sobre cómo modificar los ajustes de la pantalla [UTILITY] , consulte el manual de instrucciones de este pro-
ducto que está publicado en el sitio de asistencia Pioneer DJ.
PRO DJ LINK (USB Export)
Los archivos de música y los datos del rekordbox se pueden intercambiar con esta unidad usando un aparato de memoria (memoria flash, disco duro,
etc.), eliminando la necesidad de llevar el ordenador a la cabina del DJ. La información tal como listas de reproducción, cues, bucles y hot cues esta-
blecida con antelación con rekordbox se puede usar para la reproducción.
L
R
rekordbox Ordenador
Cable LAN
Cable LAN
Cable LAN
Cable de
audioCable de audio
Reproductor DJ Mezclador DJ Panel trasero
Cable de alimentación
A la toma de corriente
Aparato USB en
el que están
grabados los
datos del
rekordbox
Concentrador de conmutación
Aparato portátil en
el que está instalado
el rekordbox
Es
6
Operación
Conexión de la alimentación
1 Haga todas las conexiones y luego conecte el cable de
alimentación en una toma de corriente.
= Conexiones (pág. 5 )
2 Pulse el conmutador [u].
Los indicadores de esta unidad se encienden y se conecta la
alimentación.
Conexión de aparatos USB
1 Pulse el conmutador [u] para conectar la alimentación
de esta unidad.
2 Conecte el aparato USB en la ranura de inserción del
mismo.
Desconexión de los aparatos USB
1 Presione sin soltar el botón [USB STOP] hasta que el
indicador USB deje de parpadear.
No quite el aparato USB ni desconecte la alimentación de la unidad
mientras el indicador USB parpadea. Si no sigue esta recomendación,
los datos de administración de la unidad pueden eliminarse. Asimismo,
el dispositivo USB puede quedar inutilizable.
Indicador USB
Botón USB STO
P
2 Desconecte el aparato USB.
Medios de reproducción conectados
o insertados en esta unidad
1 Cargue el medio en esta unidad.
2 Pulse [USB].
Las pistas o carpetas se visualizan en una lista.
Es posible cambiar el contenido de los medios que se reproducen en la
pantalla de la unidad principal.
! [USB]: Muestra archivos de música en el dispositivo USB o móvil
conectado en el que está instalado rekordbox.
! [LINK]: Muestra los archivos de música del dispositivo USB
conectado a otro reproductor DJ o dispositivo móvil en el que
esté instalado rekordbox.
! [rekordbox]: Muestra archivos de música en rekordbox.
! Si se escribió información de librería rekordbox en el aparato USB, la
librería rekordbox se visualiza.
= Para obtener más información sobre cómo explorar la biblioteca
de rekordbox, consulte el manual de instrucciones de este pro-
ducto que está publicado en el sitio de asistencia Pioneer DJ.
3 Gire el selector giratorio.
Mueva el cursor y seleccione el elemento.
! Pulse el selector giratorio para ir a un nivel inferior en la carpeta.
Pulse el botón [BACK] para volver al nivel de arriba.
! Cuando el botón [BACK] se pulsa más de 1 segundo o cuando se
toca el botón del medio que está siendo examinado, la visualización
se mueve al nivel superior.
4 Seleccione la pista y pulse el selector giratorio.
Cuando se carga la pista, la pantalla cambia a la de reproducción
normal.
El botón del medio en el que se ha cargado la pista parpadea.
= Para obtener más información sobre la pantalla de reproducción
normal, consulte el manual de instrucciones de este producto
que está publicado en el sitio de asistencia Pioneer DJ.
Para obtener más información sobre las demás funciones, consulte
el manual de instrucciones de este producto que está publicado en el
sitio de asistencia Pioneer DJ.
Es 7
Español
Información adicional
Solución de problemas
! La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo no funciona bien con este com-
ponente, verifique los puntos de abajo y las [FAQ] para el [XDJ-1000MK2] en el sitio de asistencia Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si
no se puede rectificar el problema, pida al centro de servicio más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
! Esta unidad puede no funcionar bien debido a la electricidad estática o a otras influencias externas. En este caso, el funcionamiento apropiado se
puede restaurar desconectando la alimentación, esperando 1 minuto y volviendo a conectar la alimentación.
Problema Verificación Remedio
No se puede reproducir un archivo. ¿Está protegido el archivo por derechos de autor
(por DRM)?
Los archivos protegidos por derechos de autor no se pueden reproducir.
No se produce sonido, o éste está
distorsionado o tiene ruido.
¿Está utilizando bien el mezclador DJ conectado? Verifique el funcionamiento del mezclador DJ.
¿Está esta unidad cerca de un TV? Apague el TV o instale esta unidad y el TV alejados el uno del otro.
La información de archivo no se
visualiza bien.
¿Está bien ajustado [LANGUAGE]? Ponga [LANGUAGE] en el idioma apropiado.
¿No es compatible con esta unidad la información
grabada en un idioma?
Cuando se crean archivos usando el software DJ, etc., grabe la información en
un idioma compatible con esta unidad.
La búsqueda de pistas tarda dema-
siado tiempo.
¿Está activada la función cue automático? La búsqueda de pistas puede tardar algo cuando éstas tienen secciones de
silencio largas entre ellas.
Si no se puede hacer la búsqueda dentro de 10 segundos se establece un punto
cue al comienzo de la pista.
La función de retroceso de cue no
funciona.
¿Está establecido el punto cue? Establezca un punto cue.
La función de reproducción de bucle
no funciona.
¿Están establecidos los puntos de bucle? Establezca los puntos de bucle.
La configuración no se guarda en la
memoria.
¿Se ha desconectado la alimentación directa-
mente después de cambiar la configuración?
Después de cambiar la configuración, espere un mínimo de 10 segundos antes
de desconectar la alimentación.
No se reconoce el aparato USB. ¿Está bien conectado el aparato USB? Conecte el aparato firmemente (hasta el fondo).
¿Está el aparato USB conectado a través de un
concentrador USB?
No se pueden usar concentradores USB.
¿Es el aparato USB compatible con esta unidad? Este reproductor sólo soporta aparatos de la clase de almacenamiento en masa
USB.
Este reproductor soporta memorias flash portátiles y aparatos de reproducción
de audio digital.
¿Es el formato de archivo compatible con esta
unidad?
Verifique el formato de archivo del aparato USB conectado. Para los formatos de
archivo compatibles con esta unidad, vea Medio utilizable en la página 4 .
Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla.
Los puntos cue o los bucles no se
guardan en un aparato USB.
¿Está intentando guardar más puntos que el
límite?
Es posible almacenar hasta puntos cue de referencia o puntos de bucle por
pista en un aparato USB.
Si intenta guardar más puntos que el límite, se visualiza
[CUE/LOOPPOINT FULL] y los puntos no se pueden grabar. En este caso,
elimine algunos puntos antes de guardar nuevos.
¿Está protegido contra escritura el aparato USB? Si el aparato USB está protegido contra la escritura se visualiza [USB FULL] y los
puntos no se pueden guardar. Desactive la protección contra escritura y luego
guarde de nuevo los puntos de cue o bucle.
¿Hay suficiente espacio libre en el aparato USB? Si no hay suficiente espacio libre en el aparato USB se visualiza [USB FULL] y
los puntos no se pueden guardar. Deje algo de espacio libre y luego guarde de
nuevo los puntos de cue y bucle.
Los puntos cue o los de bucle de las
pistas grabadas en aparatos USB no
se visualizan.
¿Fue parado correctamente el aparato USB
cuando se desconectó la última vez?
Los puntos pueden no visualizarse si la tarjeta de memoria SD/aparato USB se
retira sin realizar el procedimiento de parada apropiado o si la alimentación de
esta unidad está desconectada.
Asegúrese de que el indicador USB ha dejado de parpadear antes de quitar el
aparato USB o desconectar la alimentación de la unidad.
La reproducción no empieza inmedia-
tamente después de pulsar el botón
para hacer rebucles o reproducción
en retroceso.
¿Está activada la función de cuantización? Cuando la función de cuantización está activada, la reproducción empieza
desde la posición de tiempo de compás más próxima en el momento de pul-
sarse el botón. Si quiere que la operación se realice en el instante que se pulsa
el botón, desactive la función de cuantización.
La visualización de la dirección de
reproducción no se visualiza en el
modo de tiempo restante.
Cuando se reproducen archivos grabados en VBR, puede que el aparato no
detecte inmediatamente la duración de la pista y que se necesite algo de tiempo
para que aparezca la visualización de la dirección de reproducción.
Se necesita tiempo para leer los
aparatos USB (unidades de memoria
flash y discos duros).
¿Hay un número grande de carpetas o archivos
grabado en el aparato USB?
Cuando haya muchas carpetas o archivos se necesitará algo de tiempo para
hacer la carga.
¿Hay otros archivos que no son de música graba-
dos en el aparato USB?
Cuando se graban en carpetas archivos que no son de música también se
necesita tiempo para leerlos. No guarde archivos o carpetas que no sean de
música en el aparato USB.
Es
8
Problema Verificación Remedio
El examen de librería no es posible. ¿Está cargado un medio en el que se ha grabado
información de librería?
El modo de examen de librería sólo se establece cuando se cargan medios en
los que se ha grabado información de librería. Cuando se carga un medio en el
que no se ha grabado información de librería se establece el modo de examen
de carpeta.
[HISTORY] no se visualiza. ¿Está cargado un aparato USB? La función [HISTORY] sólo se puede usar para reproductores DJ en los que se
ha cargado un aparato USB.
No se visualiza nada. ¿Está activada la función de espera automática? Esta unidad sale de fábrica con la función de espera automática activada. Si no
quiere usar la función de espera automática, ponga [AUTO STANDBY] en el
menú [UTILITY] en [OFF].
La escala no se visualiza. ¿Dura la pista más de 15 minutos? La escala no se visualiza para pistas cuyo tiempo de reproducción es superior a
15 minutos.
PRO DJ LINK no funciona bien. ¿Están bien puestos los números del reproductor? Ponga [PLAYER No.] en [AUTO] o en otro número diferente del que está actual-
mente puesto.
¿Está bien conectado el cable LAN? Conecte bien el cable LAN al terminal [LINK].
¿Está conectada la alimentación del concentrador
de conmutación?
Conecte la alimentación del concentrador de conmutación.
¿Está un aparato innecesario conectado al con-
centrador de conmutación?
Desconecte el aparato innecesario del concentrador de conmutación.
¿Está conectado mediante el cable USB? Para una conexión USB, instale el controlador de la conexión USB (LINK Export).
Cuando toca la pantalla no obtiene
ninguna respuesta o la respuesta no
es la correcta. La respuesta obtenida
procede de un lugar diferente a la
ubicación seleccionada.
Se han alterado los ajustes de calibración de la
pantalla táctil.
Ajuste la pantalla táctil a través de los ajustes [TOUCH DISPLAY CALIBRATION]
de la pantalla [UTILITY].
Cuando el dispositivo no recibe alimentación, los usuarios pueden visualizar la
pantalla de ajustes de [TOUCH DISPLAY CALIBRATION] conectando la alimen-
tación y manteniendo pulsado el botón [OUT(OUT ADJUST)].
Mensaje de error
Cuando esta unidad no funciona normalmente, aparece un código de error en la pantalla. Consulte la tabla de abajo y tome las medidas indicadas. Si
se visualiza un código de error que no se muestra en la tabla de abajo, o si el mismo código de error se visualiza de nuevo después de tomar la medida
indicada, póngase en contacto con la tienda donde compró el aparato.
Código de
error Tipo de error Descripción del error Causa y medidas a tomar
E-8302 CANNOT PLAY TRACK(****) Los datos de las pistas (archivos) del disposi-
tivo USB no se pueden leer correctamente.
Los datos de las pistas (archivos) pueden estar corrompidos. dVeri-
fique si las pistas (archivos) se pueden reproducir en otro reproduc-
tor, etc, capaz de reproducir los mismos formatos que esta unidad.
E-8304
E-8305 UNSUPPORTED FILE FORMAT Se cargan archivos de música que no se puede
reproducir normalmente.
El formato está equivocado.dEmplee archivos de música que estén
en el formato correcto.
Limpieza de la pantalla táctil
No utilice disolventes, ácidos o álcalis orgánicos para limpiar la super-
ficie de la pantalla táctil. Pase un paño húmedo o empapado con deter-
gente neutro y perfectamente escurrido.
Acerca de las marcas de fábrica y
marcas registradas
! Pioneer DJ es una marca comercial de PIONEER CORPORATION y
se usa bajo licencia.
! rekordbox™ y KUVO son marcas comerciales o marcas registradas
de AlphaTheta Corporation.
! Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y en otros países.
! Adobe y Reader son marcas registradas o marcas de fábrica de
Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros
países.
! ASIO es una marca de fábrica de Steinberg Media Technologies
GmbH.
! “Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significan que
un accesorio electrónico ha sido diseñado para ser conectado espe-
cíficamente a un iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y ha sido
homologado por quien lo desarrolló para cumplir con las normas
de funcionamiento de Apple. Apple no es responsable del funciona-
miento de este aparato ni de que cumpla con las normas de seguri-
dad y reguladoras. Tenga presente que el empleo de este accesorio
con un iPod, iPhone o iPad puede afectar la operación inalámbrica.
! iPad mini e iPad Pro son marcas comerciales de Apple Inc.
! Apple, iPad, iPhone, iPad Air, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, Mac OS
y OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.
UU. y en otros países.
! iOS es una marca de fábrica de la que Cisco tiene el derecho de
marca en los EE.UU. y en otros países.
! Android es una marca de fábrica de Google Inc.
! Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.
! Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus res-
pectivos propietarios.
Es 9
Español
Aviso sobre las licencias de
software
! This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
El software de esta unidad usa en parte software del Grupo JPEG
Independiente.
Acerca del uso de archivos MP3
Este producto cuenta con licencia para se usado sin fines de lucro.
Este producto no tiene licencia para ser usado con fines comerciales
(con fines de lucro) como, por ejemplo, en emisiones (terrestres, por
satélite, por cable u otros tipos de emisiones), streaming en Internet,
Intranet (un red corporativa) u otros tipos de redes, ni para distribuir
información electrónica (servicio de distribución de música digital en
línea). Para tales usos necesita adquirir las licencias correspondien-
tes. Para conocer detalles, visite http://www.mp3licensing.com.
Copyright © 2000-2002 Opsycon AB (www.opsycon.se)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by Opsycon AB.
4 The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0. You may obtain a copy
of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Se proporcionan traducciones de la licencia de software en el sitio
siguiente. Esas traducciones no son documentos oficiales.
Consulte el original en inglés.
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licencia bajo los términos de la Apache License, Versión 2.0. Puede
obtener una copia de la Licencia en
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
! Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
! Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
! Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Cuidados para los derechos de autor
rekordbox restringe la reproducción y duplicación del contenido de
música protegido por derechos de autor.
! Cuando hay datos codificados, etc. para proteger los derechos de
autor embebidos en el contenido de música, puede no ser posible
utilizar el programa normalmente.
! Cuando el rekordbox detecta datos codificados, etc. para proteger
los derechos de autor embebidos en el contenido de música, el
proceso (reproducción, lectura, etc.) puede parar.
Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según
las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el consenti-
miento del propietario de tales derechos.
! La música grabada de CD, etc., está protegida por las leyes de los
derechos de autor de países individuales, y también por tratados
internacionales. La persona que ha grabado la música es la respon-
sable de asegurar que ésta se use legalmente.
! Cuando maneje música descargada de Internet, etc., la persona que
la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se use
según el contrato concluido con el sitio de la descarga.
Es
10
Especificaciones
Requisitos de potencia ................................. CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energía.............................................................................. 30 W
Consumo de energía (modo de espera) .............................................. 0,4 W
Peso de la unidad principal ................................................................. 3,7 kg
(Cuando la parte de la pantalla superior está cerrada)
.................................................305 mm (An) x 110 mm (Al) x 382,5 mm (Pr)
Temperatura de funcionamiento tolerable .......................... +5 °C a +35 °C
Humedad de funcionamiento tolerable .....5 % a 85 % (sin condensación)
Salida de audio analógico (AUDIO OUT L/R)
Terminal de salida ....................................................................Terminal RCA
Nivel de salida ......................................................................2,0 Vrms (1 kHz)
Respuesta de frecuencia ......................................................... 4 Hz a 20 kHz
Relación señal/ruido ........................................................................... 115 dB
Distorsión armónica total .................................................................. 0,010 %
Salida de audio digital (DIGITAL OUT)
Terminal de salida ....................................................................Terminal RCA
Tipo de salida............................................................Digital coaxial (S/PDIF)
Nivel de salida ........................................................................ 0,5 Vp-p (75 W)
Formato de salida ................................................... 44,1 kHz, 24 bits/16 bits
Sección descendente de USB (USB)
Puerto ................................................................................................... Tipo A
Alimentación .....................................................................5 V/2,1 A o menos
Sección ascendente de USB (USB)
Puerto ................................................................................................... Tipo B
LAN (PRO DJ LINK)
Clasificación ................................................................................ 100Base-TX
Pantalla principal
Tipo de pantalla ........Pantalla de cristal líquido TFT de matriz activa (LCD)
Idiomas disponibles ......................................................................18 idiomas
Consumo de energía para México
Modo normal1 .........................................................................30 Wh/día
Modo de espera2 .................................................................... 9,2 Wh/día
1 Considerando 1 hora de uso al día
2 Considerando 23 horas en el modo de espera
Las especificaciones y diseño de este producto están sujetos a
cambios sin previo aviso.
! © 2016 AlphaTheta Corporation. Todos los derechos reservados.
Es 11
Español
Pt
2
CUIDADO
P
ARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO REMOV
A A COBERTURA (NEM A PARTE POSTE-
RIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REP
ARÁ-
VEIS PE
LO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER
EFETUADA POR PESSOAL ESPECIALIZAD
O.
D3-4-2-1-1_B2_Pt
AVISO
Este aparelho não é à prova de água.
Para prevenir o
perigo de incêndio ou choque elétric
o, não coloque
perto dele recipientes contendo líquidos (tais como
uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a
pingos, salpicos, chuva ou humidade.
D3-4-2-1-3_A2_Pt
AVISO
Pa
ra prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes
de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o
aparelho
.
D3-4-2-1-7a_A1_Pt
Ambiente de funcionamento
Te
mperatura e humidade do ambiente de
funcionamento:
+5 °C a +35 °C; humidade relativa inferior a 85 %
(respiradouros de refrigeração não bloqueados
)
Não instale o aparelho num espaço insuficientemente
arejado ou em locais expostos a uma humidade
elevada ou a luz solar direta (ou a iluminação artificial
intensa).
D3-4-2-1-7c*_A2_Pt
CUIDADOS COM A VENTILAÇÃO
Quando instalar esta unidade, certifique-se de que
deixa espaço em torno da unidade para ventilação de
modo a melhorar a radiação térmica (pelo menos 5 cm
atrás e 5 cm de cada lado).
D3-4-2-1-7d*_A1_Pt
CUIDADO
O botão do aparelho não o desliga completamente
da energia fornecida pela tomada CA. Uma vez que o
cabo de alimentação serve como o principal
dispositivo de desconexão, será necessário desligá-lo
da tomada para desligar toda a alimentação. Por
isso, verifique se a unidade foi instalada de forma
que o cabo de alimentação possa ser facilmente
desligado da tomada AC, em caso de acidente. Para
prevenir o risco de incêndio, deverá desligar
igualmente o cabo de alimentação de energia da
tomada CA quando o aparelho não for utilizado
durante um período prolongado (por exemplo,
durante um período de férias).
D3-4-2-2-2a*_A1_Pt
Este produto destina-se a utilização doméstica geral.
A reparação de qualquer avaria devida a utilizações
fora desse âmbito (como, por exemplo, utilização
prolongada num restaurante, para efeitos comerciais,
ou utilização num automóvel ou num barco) será
cobrada, ainda que dentro da garantia.
K041_A1_Pt
AVISO SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO
Manuseie o cabo de alimentação através da ficha. Não
retire a ficha puxando o cabo e nunca toque no cabo
de alimentação com as mãos húmidas, pois pode
provocar um curto-circuito ou choque elétrico. Não
coloque a unidade, um móvel, etc., sobre o cabo de
alimentação nem trilhe o cabo. Nunca faça um nó no
cabo nem o amarre a outros cabos. Os cabos de
alimentação devem ser encaminhados de modo a não
serem pisados. Um cabo de alimentação danificado
pode provocar um incêndio ou um choque elétrico.
Verifique periodicamente o cabo de alimentação.
Quando estiver danificado, solicite um cabo de
alimentação de substituição junto do seu revendedor
ou centro de assistência. S002*_A1_Pt
Ao utilizar este produto, verifique as informações de
segurança indicadas na sua base.
D3-4-2-2-4_B1_Pt
Este produto está em conformidade com os
regulamentos de ruído eletromagnético quando
ligado a outro equipamento através de fichas e cabos
blindados.Utilize apenas os cabos de ligação de
acessórios fornecidos. D44-8-2_A2_Pt
Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar equipamentos eletrónicos fora de uso em determ
inadas
instalações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar)
.
Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correto junto das autoridades locais
.
Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento
, recuperação e reciclagem
adequados, evitando
-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana.
K058b_A2_Pt
Se quiser eliminar este produto, não o misture com resíduos domésticos gerais. Existe um sistema de recolha separado para produtos
eletrónicos usados de acordo com a legislação que requer tratamento, recuperação e reciclagem adequados.
Pt 3
Português
Antes de começar
Como ler este manual
Obrigado por adquirir este produto da Pioneer DJ.
Certifique-se de que lê a parte inferior deste panfleto e as instruções de
funcionamento! Ambos os documentos incluem informações importan-
tes que deve compreender antes de utilizar este produto.
! Para obter instruções sobre a aquisição das instruções de funcio-
namento, consulte Adquirir o Manual de instruções desta unidade
(pág. 3 ).
Características
Esta unidade é um leitor de DJ equipado com a tecnologia da série CDJ
da Pioneer DJ, o padrão mundial em termos de leitores para bares e
discotecas. Possibilita atuações de DJ totalmente abrangentes através
da utilização de faixas não só de dispositivos USB e computadores mas
também de dispositivos móveis (smartphones, etc.). Não só está equi-
pada com uma vasta gama de funções para atuações de DJ, incluindo
as funções PRO DJ LINK de quantização e sincronização de batidas
como possui um design fiável e um painel muito funcional, oferecendo,
assim, um suporte avançado para todos os tipos de atuações de DJ.
Adquirir o Manual de instruções
desta unidade
Por vezes, algumas instruções são fornecidas sob a forma de ficheiros
em formato PDF. O programa Adobe® Reader® deve estar instalado de
modo a poder visualizar ficheiros em formato PDF.
1 Inicie um browser Web no computador e aceda ao
site de suporte da Pioneer DJ abaixo.
http://pioneerdj.com/support/
2 No site de suporte da Pioneer DJ, clique em [Manuals]
em [XDJ-1000MK2].
3 Clique no idioma pretendido na página de
transferência.
A transferência das instruções de funcionamento inicia.
Conteúdo da embalagem
! Cabo de alimentação
! Cabo de áudio × 1
! Garantia (apenas para algumas regiões)1
! Cabo LAN × 1
! Manual de instruções (Guia de início rápido) (Este documento) × 1
1 A garantia incluída é para a região europeia.
Preparar o software
O software de gestão de música rekordbox e o software controlador não
estão incluídos.
Para utilizar o rekordbox e o software controlador, aceda ao site rekor-
dbox e ao site de suporte da Pioneer DJ e transfira o software.
! O utilizador é responsável por preparar o computador, dispositivos
de rede ou outros elementos do ambiente de utilização da Internet
necessários para efetuar uma ligação à Internet.
Sobre o rekordbox
O rekordbox é um software composto que permite a gestão de faixas e
as atuações de DJ.
Os ficheiros de música de computadores e dispositivos móveis podem
ser geridos (análise, definições, criação, armazenamento do histórico)
com o software de gestão de música rekordbox, que pode ser descarre-
gado gratuitamente.
É possível atingir um excelente desempenho de DJ utilizando os fichei-
ros de música geridos pelo rekordbox em conjunto com esta unidade.
! Nestas instruções de funcionamento, a versão do rekordbox
para Mac/Windows é referida como “rekordbox (Mac/Windows)”.
“rekordbox” é utilizado para indicar as versões do rekordbox (Mac/
Windows) e do rekordbox (iOS/Android) em simultâneo, assim como
ao referir diretamente as funções do rekordbox.
Adquirir o rekordbox (Mac/Windows)
Aceda ao site rekordbox e transfira o rekordbox.
http://rekordbox.com/
! Para questões relativas ao rekordbox (Mac/Windows), consulte o site
de suporte indicado acima.
Sobre o rekordbox (iOS/Android)
As faixas geridas pelo rekordbox podem ser reproduzidas ligando o dis-
positivo móvel no qual o rekordbox (iOS/Android) está instalado via USB.
Para saber quais são os dispositivos suportados, consulte o site Web da
Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/).
! Para obter informações sobre como instalar o rekordbox (iOS/
Android), consulte o site Web da Pioneer DJ (http://rekordbox.com/).
Pt
4
Acerca do software controlador
Software de controlo de áudio (Windows)
! Este software de controlo é um controlador ASIO exclusivo para
emitir sinais de áudio a partir do computador.
! Não é necessário instalar o software de controlo ao utilizar Mac
OS X.
Software de controlo de ligações USB
(Exportação LINK) para o rekordbox (Mac/
Windows)
! O software de controlo é um controlador dedicado para ligar esta
unidade e o rekordbox (Mac/Windows) através de USB (Exportação
LINK).
Obter o software de controlo
Aceda e transfira o software de controlo a partir do site
de suporte da Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
! Para obter informações sobre a instalação do software controlador,
consulte o site de suporte da Pioneer DJ.
Suportes que podem ser utilizados
Esta unidade pode reproduzir ficheiros de música gravados em disposi-
tivos USB do tipo armazenamento de massa USB (discos rígidos exter-
nos, dispositivos portáteis de memória flash, etc.).
Sistemas de fichei-
ros suportados FAT16, FAT32 e HFS+ (NTFS não suportado.)
As faixas geridas pelo rekordbox podem ser reproduzidas ligando o dis-
positivo móvel no qual o rekordbox (iOS/Android) está instalado através
de USB. Para saber quais os dispositivos suportados, visite o Website
da Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/). Para obter informações
sobre o rekordbox (iOS/Android), visite o site de suporte online rekor-
dbox (http://rekordbox.com/).
! É possível armazenar informações através de USB como, por exem-
plo, cue points, loops points e hot cues.
! Dependendo do dispositivo USB utilizado, pode não obter o desem-
penho esperado.
! Não existem garantias de que todos os dispositivos USB irão funcio-
nar nesta unidade.
Para obter mais informações, consulte o Manual de instruções deste
produto publicado no site de suporte da Pioneer DJ.
Pt 5
Português
Ligações
! Certifique-se de desligar a energia e desligar o fio da tomada sempre que fizer ou mudar as ligações.
! Consulte as instruções de funcionamento do componente a ligar.
! Ligue o fio elétrico depois de terminar de fazer todas as ligações entre os dispositivos.
! Quando utilizar um cabo LAN para efetuar a ligação, certifique-se de que utiliza o cabo LAN incluído com este produto ou um cabo STP (par
trançado blindado).
! Não desligue o cabo LAN quando estiverem a ser partilhados ficheiros de música e/ou informações utilizando a função PRO DJ LINK.
Estilo básico
A reprodução nesta unidade é efetuada utilizando principalmente faixas preparadas através do rekordbox instalado num computador.
! Para instruções sobre o funcionamento do rekordbox, consulte o manual do utilizador do rekordbox (Mac/Windows). O manual do utilizador do
rekordbox (Mac/Windows) pode ser visualizado a partir do menu [Ajuda] do rekordbox (Mac/Windows).
! Se usar cabos LAN (CAT5e) para ligar dispositivos de DJ (misturador de DJ, leitor de DJ, etc.) compatíveis com PRO DJ LINK, pode utilizar a função
PRO DJ LINK. É possível ligar até quatro leitores de DJ.
! Dependendo dos modelos que pretenda combinar, tal como um misturador equipado com apenas uma porta LAN, poderá ser necessário um hub
de switching (disponível no mercado). Utilize um hub de switching de 100 Mbps ou superior. Poderá não ser possível obter um funcionamento
correto dependendo do hub de switching.
! Quando estiver a ligar um misturador equipado com portas LAN suficientes para todos os leitores de DJ e computadores que pretenda combinar,
efetue a ligação diretamente às portas LAN existentes no painel traseiro do misturador sem utilizar um hub de switching.
! Para utilizar da melhor forma as funções de gestão de ficheiros de música do rekordbox, defina o número do canal do misturador ao qual o cabo de
áudio ou de áudio digital está ligado e o número do leitor exibido na parte inferior esquerda do visor principal da unidade para o mesmo número.
Se o número do leitor for diferente, altere a definição [PLAYER No.] no ecrã [UTILITY].
* Quando um dispositivo de armazenamento está ligado a esta unidade, [PLAYER No.] é exibido a cinzento e o número do leitor não pode ser
alterado. Se isso acontecer, altere o número do leitor depois de, primeiro, desligar o dispositivo de armazenamento e, em seguida, desativar a
ligação, por exemplo, desligando o cabo LAN.
= Para obter informações sobre a alteração das definições do ecrã [UTILITY], consulte o Manual de instruções deste produto publicado no site de
suporte da Pioneer DJ.
PRO DJ LINK (Exportação USB)
Os dados e ficheiros de música do rekordbox podem ser transferidos desta unidade utilizando um dispositivo de memória (memória flash, disco rígido,
etc.), eliminando a necessidade da existência de um computador na cabine de DJ. Informações como listas de reprodução, cues, loops e hot cues
definidas previamente através do rekordbox podem ser utilizadas para reprodução.
L
R
rekordbox Computador
Cabo LAN
Cabo LAN
Cabo LAN
Cabo de áudio
Cabo de áudio
Leitor de DJ Misturador de DJ Painel posterior
Cabo de alimentação
Para a saída de alimentação
Dispositivo
USB no qual
os dados do
rekordbox
são gravados
Dispositivo
móvel no qual
o rekordbox
está instalado
Hub de switching
Pt
6
Funcionamento
Ligar a alimentação
1 Efetue todas as ligações e, em seguida, ligue o cabo
de alimentação a uma tomada.
= Ligações (pág. 5 )
2 Prima o interruptor [u].
Os indicadores da unidade acendem-se e a alimentação é ligada.
Ligar dispositivos USB
1 Prima o interruptor [u] para ligar a alimentação da
unidade.
2 Ligue o dispositivo USB à ranhura de inserção de
dispositivos USB.
Desligar dispositivos USB
1 Mantenha premido o botão [USB STOP] até que o
indicador USB pare de piscar.
Não remova o dispositivo USB nem desligue a unidade enquanto o
indicador USB estiver a piscar. Os dados de gestão da unidade poderão
ser eliminados. O dispositivo USB poderá também tornar-se ilegível.
Indicador USB
Botão USB STOP
2 Desligue o dispositivo USB.
Reproduzir suportes ligados ou
introduzidos na unidade
1 Carregue o suporte na unidade.
2 Toque em [USB].
As faixas ou pastas são exibidas numa lista.
O conteúdo do suporte exibido no visor principal da unidade pode ser
alternado.
! [USB]: Mostra os ficheiros de música existentes no dispositivo
USB ligado ou o dispositivo móvel em que o rekordbox está
instalado.
! [LINK]: Exibe os ficheiros de música de um dispositivo USB
ligado a outro leitor de DJ ou de um dispositivo móvel no qual o
rekordbox esteja instalado.
! [rekordbox]: Exibe os ficheiros de música do rekordbox.
! Se as informações da biblioteca rekordbox tiverem sido escritas no
dispositivo USB, a biblioteca rekordbox é exibida.
= Para obter informações sobre a navegação na biblioteca rekor-
dbox, consulte o Manual de instruções deste produto publicado
no site de suporte da Pioneer DJ.
3 Rode o seletor rotativo.
Mova o cursor e selecione o item.
! Prima o seletor rotativo e desloque-se para um nível inferior na
pasta. Prima o botão [BACK] para regressar ao nível superior.
! Se o botão [BACK] for premido durante mais de 1 segundo ou se o
botão do suporte relativo ao meio atualmente explorado for tocado, o
ecrã desloca-se para o nível mais elevado.
4 Selecione a faixa e prima o seletor rotativo.
Quando a faixa é carregada, o ecrã alterna para o ecrã de reprodução
normal.
O botão do suporte no qual a faixa está carregada pisca.
= Para obter informações sobre o ecrã de reprodução normal,
consulte o Manual de instruções deste produto publicado no site
de suporte da Pioneer DJ.
Para obter informações sobre outras operações, consulte o Manual de
instruções deste produto publicado no site de suporte da Pioneer DJ.
Pt 7
Português
Informações adicionais
Resolução de problemas
! Geralmente confunde-se uma operação incorreta com um problema ou mau funcionamento. Caso ache que existe algo de errado com este compo-
nente, consulte os pontos abaixo e as [FAQ] para o [XDJ-1000MK2] no site de suporte da Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
Às vezes o problema pode dever-se a outro componente. Inspecione os outros componentes e os aparelhos elétricos que estão a ser utilizados. Se
não for possível resolver o problema, contacte o centro de assistência ou o fornecedor mais próximo para a realização do serviço de reparação.
! Esta unidade pode não funcionar corretamente devido a eletricidade estática ou outras influências externas. Neste caso, o funcionamento normal
é reposto desligando a alimentação, aguardando 1 minuto e, em seguida, ligando novamente a alimentação.
Problema Verificar Solução
O ficheiro não consegue ser
reproduzido.
O ficheiro está protegido por DRM? Ficheiros com direitos de autor (copyright) protegidos não podem ser
reproduzidos.
Não é produzido som ou o som é
distorcido ou ruidoso.
Está a utilizar corretamente o misturador de DJ
ligado?
Verifique o funcionamento do misturador de DJ.
A unidade está colocada perto de uma televisão? Desligue a televisão ou instale esta unidade e a televisão afastadas entre si.
As informações do ficheiro não são
exibidas corretamente.
[LANGUAGE] está definido corretamente? Defina [LANGUAGE] para o idioma correto.
As informações estão gravadas num idioma não
suportado por esta unidade?
Ao criar ficheiros utilizando software de DJ, etc., grave as informações num
idioma suportado por esta unidade.
A operação de pesquisa por faixa
demora muito tempo.
A função cue automático está ativada? A pesquisa por faixa pode demorar algum tempo quando existem longas sec-
ções de silêncio entre faixas.
Se a pesquisa por faixa não for possível dentro de 10 segundos, é definido um
cue point no início da faixa.
A função cue anterior não funciona. Está definido um cue point? Defina um cue point.
A função de reprodução em loop não
funciona.
Os loop points estão definidos? Defina loop points.
As definições não são armazenadas
na memória.
A alimentação foi desligada diretamente após
alterar a definição?
Após alterar as definições, aguarde pelo menos 10 segundos antes de desligar
a alimentação.
O dispositivo USB não é reconhecido. O dispositivo USB está conectado corretamente? Conecte bem o dispositivo (conecte-o até o fim).
O dispositivo USB está conectado num hub USB? Não podem ser utilizados hubs USB.
O dispositivo USB é suportado por esta unidade? Este leitor não é compatível com dispositivos USB de armazenamento de massa.
Este aparelho é compatível com memória flash portátil e com dispositivos
reprodutores de áudio digital.
O formato de ficheiros é suportado por esta
unidade?
Verifique o formato de ficheiros do dispositivo USB conectado. Para obter infor-
mações sobre os formatos de ficheiros suportados por esta unidade, consulte
Suportes que podem ser utilizados na página 4 .
Desligue a alimentação e volte a ligá-la.
Os cue points ou loops não são arma-
zenados num dispositivo USB.
Está a tentar armazenar mais pontos do que o
limite?
É possível armazenar dez cue points ou loop points num dispositivo USB.
Se tentar armazenar mais pontos do que o limite, [CUE/LOOPPOINT FULL] é
exibido e os pontos não podem ser armazenados. Nesse caso, elimine alguns
pontos antes de armazenar novos.
O dispositivo USB está protegido contra escrita? Se um dispositivo USB estiver protegido contra escrita, [USB FULL] é exibido e
os pontos não podem ser armazenados. Desative a proteção contra escrita e, em
seguida, armazene novamente os cue ou loop points.
Existe espaço livre suficiente no dispositivo USB? Se não existir espaço livre suficiente no dispositivo USB, [USB FULL] é exibido
e os pontos não podem ser armazenados. Liberte algum espaço e, em seguida,
armazene novamente os cue ou loop points.
Os cue ou loop points de faixas
gravadas em dispositivos USB não
são exibidos.
O dispositivo USB foi parado corretamente antes
de ter sido desligado da última vez?
Os pontos podem não ser exibidos se o cartão de memória SD/dispositivo USB
for removido sem efetuar o procedimento de paragem correto ou se a alimenta-
ção desta unidade for desligada.
Certifique-se de que o indicador USB parou de piscar antes de remover o dispo-
sitivo USB ou desligar a unidade.
A reprodução não inicia imediata-
mente após pressionar o botão para
reloop ou reprodução na direção
invertida.
A função de quantificação está ligada? Quando a função de quantificação está ligada, a reprodução inicia a partir da
posição de batida mais próxima quando o botão é pressionado. Caso pretenda
que a operação seja efetuada assim que o botão é pressionado, desative a
função de quantificação.
O visor do endereço de reprodução
não é apresentado no modo de tempo
restante.
Quando reproduzir ficheiros gravados no formato VBR, pode ocorrer que o con-
junto não consiga detetar imediatamente a duração da faixa e que seja necessá-
rio algum tempo até que o visor do endereço de reprodução seja exibido.
É necessário algum tempo para ler
dispositivos USB (unidades de memó-
ria flash e discos rígidos).
Existe um número elevado de pastas e ficheiros
gravados no dispositivo USB?
Quando existirem muitos ficheiros e pastas, o carregamento poderá demorar
algum tempo.
Existem outros ficheiros que não ficheiros de
música armazenados no dispositivo USB?
Quando estão armazenados ficheiros que não ficheiros de música em pastas, é
necessário algum tempo para serem lidos corretamente. Não armazene fichei-
ros nem pastas que não ficheiros de música no dispositivo USB.
Não é possível procurar na biblioteca. O suporte no qual as informações sobre a biblio-
teca estão gravadas está carregado?
O modo de exploração da biblioteca apenas é definido quando o suporte no
qual as informações sobre a biblioteca estão gravadas é carregado. Quando é
carregado um suporte no qual não estão gravadas quaisquer informações sobre
a biblioteca, é definido o modo de pesquisa por pasta.
Pt
8
Problema Verificar Solução
[HISTORY] não é exibido. Existe um dispositivo USB ligado? A função [HISTORY] apenas pode ser utilizada para leitores de DJ nos quais um
dispositivo USB está carregado.
Não são exibidas quaisquer
informações.
A função de espera automática está ativada? Esta unidade é enviada com a função de espera automática ativada. Se não
quiser utilizar a função de espera automática, defina [AUTO STANDBY] no
menu [UTILITY] como [OFF].
A escala não é exibida. A faixa tem mais de 15 minutos de duração? A escala não é exibida para faixas cujo tempo de reprodução é superior a 15
minutos.
PRO DJ LINK não funciona
corretamente.
Os números de leitor estão definidos
corretamente?
Defina [PLAYER No.] como [AUTO] ou como um número diferente do número
definido atualmente.
O cabo LAN está ligado corretamente? Ligue corretamente o cabo LAN ao terminal [LINK].
A alimentação do hub de switching está ligada? Ligue a alimentação do hub de switching.
Existe um dispositivo desnecessário ligado ao hub
de switching?
Desligue o dispositivo desnecessário do hub de switching.
A ligação foi efetuada através de um cabo USB? Para uma ligação USB, instale o controlador de ligação USB (LINK Export).
Não existe resposta ao tocar no ecrã
ou a resposta é incorreta. A posição
tocada e a posição respondida são
diferentes.
O ajuste da calibragem do ecrã tátil é divergente. Ajuste o ecrã tátil utilizando as definições de [TOUCH DISPLAY CALIBRATION]
no ecrã [UTILITY].
Se a alimentação estiver desligada, o utilizador pode ver o ecrã de definições
do [TOUCH DISPLAY CALIBRATION] ligando a alimentação enquanto mantém
premido o botão [OUT(OUT ADJUST)].
Mensagens de erro
Quando esta unidade não funcionar corretamente, é exibido um código de erro no visor. Verifique a tabela abaixo e proceda conforme indicado. Se for
exibido um código de erro não apresentado na tabela abaixo, ou se for exibido novamente o mesmo código de erro após efetuar a ação indicada, con-
tacte a loja onde adquiriu o produto.
Código de
erro Tipo de erro Descrição do erro Causa e ação
E-8302 CANNOT PLAY TRACK(****) Não é possível ler corretamente os dados das
faixas (ficheiros) no dispositivo USB.
Os dados da faixa (ficheiro) podem estar corrompidos. dVerifique
se a faixa (ficheiro) pode ser reproduzida noutro leitor, etc., capaz de
reproduzir os mesmos formatos desta unidade.
E-8304
E-8305 UNSUPPORTED FILE FORMAT Foram carregados ficheiros de música que não
podem ser reproduzidos normalmente.
Formato errado.dSubstitua por ficheiros de música no formato
correto.
Limpar o ecrã tátil
Não utilize solventes orgânicos, ácidos ou alcalinos para limpar a super-
fície do ecrã tátil. Limpe com um pano seco macio ou um pano humede-
cido com detergente neutro e devidamente espremido.
Acerca de marcas comerciais e
marcas comerciais registadas
! Pioneer DJ é uma marca comercial da PIONEER CORPORATION e é
utilizada sob licença.
! rekordbox™ e KUVO são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da AlphaTheta Corporation.
! Windows é uma marca comercial registada da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos da América e noutros países.
! Adobe e Reader são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos da
América e/ou noutros países.
! ASIO é uma marca comercial da Steinberg Media Technologies
GmbH.
! As qualificações "Made for iPod", "Made for iPhone" e "Made for
iPad" significam que um acessório eletrónico se destina a ser ligado
especificamente a um iPod, iPhone ou iPad e que foi certificado pelo
seu fabricante como correspondendo às normas de desempenho da
Apple. A Apple não se responsabiliza pelo funcionamento deste dis-
positivo ou pela sua conformidade com os padrões de segurança e
normativos. Tenha em atenção que a utilização deste acessório com
o iPod ou iPhone pode afetar o desempenho da função sem fios.
! iPad mini e iPad Pro são marcas comerciais da Apple Inc.
! Apple, iPad, iPhone, iPad Air, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, Mac OS
e OS X são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. E
em outros países.
! iOS é uma marca comercial da qual a Cisco detém o direito de
marca comercial nos EUA e em determinados países.
! Android é uma marca comercial da Google Inc.
! Wi-Fi é uma marca registada da Wi-Fi Alliance.
! Os nomes de empresas e produtos aqui mencionados são marcas
comerciais ou marcas comerciais registadas dos seus respetivos
proprietários.
Aviso sobre a licença do software
! This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
O software nesta unidade utiliza em parte software do Independent
JPEG Group.
Acerca da utilização de ficheiros MP3
Este produto foi licenciado para utilização não lucrativa. Este produto
não foi licenciado para fins comerciais (para utilização geradora de
lucro), tais como transmissão (terrestre, por satélite, cabo ou outros
tipos de difusão), transferência na Internet, Intranet (uma rede
empresarial) ou outros tipos de redes ou distribuição de informações
eletrónicas (serviço de distribuição de música digital online). Deverá
adquirir as respetivas licenças para tais utilizações. Para obter mais
informações, consulte http://www.mp3licensing.com.
Pt 9
Português
Copyright © 2000-2002 Opsycon AB (www.opsycon.se)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by Opsycon AB.
4 The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0. You may obtain a copy
of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Poderá encontrar traduções da licença do software no site indicado em
seguida. Essas traduções não são documentos oficiais.
Consulte o documento original em Inglês.
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licenciado ao abrigo da Licença Apache License, Versão 2.0. Poderá
obter uma cópia da Licença em
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modi-
fication, are permitted provided that the following conditions are met:
! Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
! Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
! Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Cuidados a ter relativamente aos
direitos de autor
O rekordbox restringe a reprodução e duplicação de conteúdos de
música protegidos por direitos de autor.
! Quando existirem dados codificados, etc., para proteger os direitos
de autor integrados nos conteúdos de música, pode não ser possível
utilizar o programa normalmente.
! Quando o rekordbox deteta que nos conteúdos de música estão inte-
grados dados codificados, etc., para proteger os direitos de autor, o
processamento (reprodução, leitura, etc.) pode ser interrompido.
As gravações que fizer são para fruição pessoal e de acordo com as leis
de direitos de autor não podem ser utilizadas sem o consentimento do
detentor dos direitos de autor.
! A música gravada a partir de CDs, etc., poderá estar protegida
por leis de direitos de autor de países individuais, assim como por
acordos internacionais. É da inteira responsabilidade da pessoa que
gravou a música garantir que é utilizada legalmente.
! Ao manusear músicas transferidas a partir da Internet, etc., é da
inteira responsabilidade da pessoa que transferiu a música garantir
que é utilizada de acordo com o contrato celebrado com o site a
partir do qual fez as transferências.
Especificações
Requisitos de energia ................................... CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia.............................................................................. 30 W
Consumo de energia (em espera) ........................................................ 0,4 W
Peso da unidade principal ....................................................................3,7 kg
(Quando a parte superior do visor está fechada)
...................................................... 305 mm (L) x 110 mm (A) x 382,5 mm (P)
Temperatura operacional tolerada ...................................... +5 °C a +35 °C
Humidade operacional tolerada ................5 % a 85 % (sem condensação)
Saída de áudio analógica (AUDIO OUT L/R)
Terminais de saída ...................................................................Terminal RCA
Nível de saída .......................................................................2,0 Vrms (1 kHz)
Frequência de resposta ............................................................. 4 Hz a 20 Hz
Relação sinal/ruído ............................................................................. 115 dB
Distorção total de harmónicas ..........................................................0,010 %
Saída de áudio digital (DIGITAL OUT)
Terminais de saída ...................................................................Terminal RCA
Tipo de saída ............................................................Digital coaxial (S/PDIF)
Nível de saída ......................................................................... 0,5 Vp-p (75 W)
Formato de saída ........................................................ 44,1 kHz, 24 bit/16 bit
Secção USB downstream (USB)
Porta ..................................................................................................... Tipo A
Fonte de alimentação .....................................................5 V/2,1 A ou menos
Secção USB upstream (USB)
Porta ..................................................................................................... Tipo B
LAN (PRO DJ LINK)
Classificação ............................................................................... 100Base-TX
Visor principal
Tipo de visor ................. Visor de cristais líquidos (LCD) TFT de matriz ativa
Idiomas suportados ......................................................................18 idiomas
As especificações e design deste produto estão sujeitos a altera-
ções sem aviso prévio.
! © 2016 AlphaTheta Corporation. Todos os direitos reservados.
Ru
2
ВНИМАНИЕ
Выключатель данного устройства не полностью
отключает его от электросети. Чтобы полностью
отключить питание устройства, вытащите вилку
кабеля питания из электророзетки. Поэтому
устройство следует устанавливать так, чтобы
вилку кабеля питания можно было легко
вытащить из розетки в чрезвычайных
обстоятельствах. Во избежание пожара следует
извлекать вилку кабеля питания из розетки, если
устройство не будет использоваться в течение
долгого времени (например, если вы уезжаете в
отпуск). D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
ОБ
ЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При
установке устройства обеспечьте достаточное
пространств
о для вентиляции во избежание
повышения
температуры внутри устройства (не
менее 5 см сзади и по 5 см слева и справа)
.
D3-4-2-1-7d*_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к оборудованию
источники открытого огня (например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
D3-4-2-1-1_B1_Ru
Данное изделие соответствует стандартам по
электромагнитному шуму, когда он подключен к
другому оборудованию через экранированные
кабели и коннекторы.
Используйте только поставляемые кабели для
подключения аксессуаров.
D44-8-2_A1_Ru
При использовании данного изделия, прочтите
информацию по мерам безопасности на нижней
стороне аппарата. D3-4-2-2-4_B1_Ru
K041_A1_Ru
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте
вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь
сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как
это может привести к короткому замыканию или
поражению электрическим током. Не ставьте
аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур,
не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре
и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые
шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя
было наступить. Поврежденный сетевой шнур
может стать причиной возникновения пожара или
поразить Вас электрическим током. Время от
времени проверяйте сетевой шнур. В случае
обнаружения повреждения обратитесь за заменой
в ближайший сервисный центр или к Вашему
дилеру.
S002*_A1_R
u
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия
в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).
В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие
учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан,
передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.
K058b_A1_Ru
Ru 3
Русский
Перед началом работы
Как следует читать данное руководство
Благодарим Вас за покупку этого изделия компании Pioneer DJ.
Обязательно прочтите данную брошюру и инструкции по эксплу-
атации! В обеих документациях содержится важная информация,
которую требуется изучить до использования данного изделия.
! Подробнее о том, как получить инструкции по эксплуатации
смотрите
Получение Инструкций по эксплуатации данного
аппарата
(стр. 3 ).
Свойства
Данный аппарат является DJ проигрывателем, использующим
технологию серии CDJ Pioneer DJ, мирового стандарта для
клубных проигрывателей. Можно создавать полноформатные
DJ-выступления, используя дорожки не только на USB-устройствах
и компьютерах, но и на мобильных устройствах (смартфонах и т.
п.). Он не только оборудован широким спектром функций для DJ
исполнений с поддержкой различных источников, включая функ-
ции PRO DJ LINK, квантования и синхронизации ударов, но он
также обладает высококачественным звучанием, дизайном повы-
шенной прочности и схемой расположения панели с повышенным
удобством для управления, таким образом обеспечивая мощную
поддержку всех типов DJ исполнений.
Получение Инструкций по
эксплуатации данного аппарата
Различные инструкции иногда имеются в виде файлов в фор-
мате PDF. Для просмотра файлов в формате PDF требуется
установить Adobe® Reader®.
1 Запустите веб-браузер на компьютере и зайдите
на сайт поддержки Pioneer DJ ниже.
http://pioneerdj.com/support/
2 На сайте поддержки Pioneer DJ щелкните по
[Manuals] в [XDJ-1000MK2].
3 Щелкните по требуемому языку на странице
загрузки.
Запускается загрузка инструкций по эксплуатации.
Комплект поставки
! Силовой кабель
! Аудиокабель × 1 шт.
! Гарантия (для некоторых регионов)1
! Кабель LAN × 1 шт.
! Инструкция по эксплуатации (Краткое руководство пользова-
теля) (этот документ) × 1 шт.
1 Прилагающаяся гарантия предназначена для Европейского
региона.
Подготовка программного
обеспечения
Программное обеспечение для управления музыкой rekordbox и
драйвер не входят в комплект.
Требуемое программное обеспечение rekordbox и драйвер можно
загрузить на сайте поддержки rekordbox Pioneer DJ.
! Пользователь обязан подготовить компьютер, сетевые устрой-
ства и другие элементы среды использования Интернет, требу-
ющиеся для подключения к Интернет.
О rekordbox
rekordbox – это сложное программное обеспечение, которое откры-
вает возможности управления дорожками и DJ-обработки.
Аудиофайлами на компьютере и на мобильных устройствах
можно управлять с помощью программного обеспечения rekordbox
(анализ, настройка, создание, хранение истории), которое можно
загрузить бесплатно.
Создать высококлассные эффекты DJ-обработки можно за
счет управления музыкальными файлами на rekordbox и этом
проигрывателе.
! В данных инструкциях по эксплуатации версия rekordbox
для Mac/Windows указана как “rekordbox (Mac/Windows)”.
“rekordbox” используется для обозначения версий rekordbox
(Mac/Windows) и rekordbox (iOS/Android) одновременно, а также
в случаях непосредственной ссылки на функции rekordbox.
Приобретение rekordbox (Mac/Windows)
Зайдите на сайт rekordbox и загрузите rekordbox.
http://rekordbox.com/
! Для справок по rekordbox (Mac/Windows), пожалуйста, смотрите
сайт поддержки, обозначенный выше.
О rekordbox (iOS/Android)
Дорожки, управление которыми производится с помощью
rekordbox, можно воспроизводить, подключив через USB мобиль-
ное устройство с установленным на нем rekordbox (iOS/Android).
Информацию о поддерживаемых устройствах можно получить на
сайте Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/).
! Подробнее об установке rekordbox (iOS/Android) см. на веб-
сайт Pioneer DJ (http://rekordbox.com/).
Ru
4
О программном драйвере
Драйвер аудио (Windows)
! Данный программный драйвер является эксклюзивным драйве-
ром ASIO для вывода аудиосигналов от компьютера.
! При использовании Mac OS X нет необходимости устанавли-
вать программный драйвер.
Драйвер для соединений USB (LINK Export) для
rekordbox (Mac/Windows)
! Это специальный драйвер для подключения данного устрой-
ства и rekordbox (Mac/Windows) через USB (LINK Export).
Как получить драйвер
Драйвер можно загрузить на сайте поддержки
Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
! Подробную информацию об установке программного обеспече-
ния драйвера см. на сайте поддержки Pioneer DJ.
Используемые носители
На данном устройстве можно воспроизводить аудиофайлы, сохра-
ненные на устройствах памяти USB (внешние жесткие диски, пере-
носные устройства с флэш-памятью и т. д.).
Поддерживаемые
файловые
системы
FAT16, FAT32 и HFS+ (NTFS не поддерживается.)
Воспроизведение дорожек, управление которыми производится с
помощью rekordbox, может осуществляться при подключении по
USB мобильного устройства с установленным на нем rekordbox
(iOS/Android). Список поддерживаемых устройств см. на веб-сайте
Pioneer DJ (http://pioneerdj.com/support/). Информацию о rekordbox
(iOS/Android) см. на сайте онлайн-поддержки rekordbox (http://
rekordbox.com/).
! По USB-интерфейсу можно сохранить точки меток, точки
петель и метки быстрого доступа.
! В зависимости от используемого устройства USB ожидаемая
производительность может быть недостигнута.
! Нет гарантии, что все устройства USB будут срабатывать на
данном аппарате.
Для получения дополнительной информации см. инструкцию
по эксплуатации этого устройства, размещенную на сайте под-
держки Pioneer DJ.
Ru 5
Русский
Подключения
! При выполнении или изменении подключений, обязательно отключите питание и отсоедините силовой кабель от розетки.
! Смотрите инструкции по эксплуатации к подключаемому компоненту.
! После завершения всех подключений между устройствами подключите силовой кабель.
! Если для подключения используется LAN кабель, то следует использовать поставляемый с данным изделием LAN кабель или STP
(экранированная витая пара) кабель.
! Не отсоединяйте LAN кабель, если музыкальные файлы и/или информация используется совместно через PRO DJ LINK.
Основной стиль
Воспроизведение на данном аппарате выполняется в основном с использованием дорожек, подготовленных с помощью установленного на
компьютере rekordbox.
! Инструкции по работе rekordbox находятся в руководстве по эксплуатации rekordbox (Mac/Windows). Руководство по эксплуатации
rekordbox (Mac/Windows) можно открыть в меню [Помощь] rekordbox (Mac/Windows).
! Если для подключения DJ-устройств с поддержкой PRO DJ LINK (DJ-микшер, DJ-проигрыватель и т. д.) используются кабели LAN
(CAT5e), можно пользоваться функцией PRO DJ LINK. Можно подключить до четырех DJ-проигрывателей.
! В зависимости от подключаемых к системе моделей может потребоваться концентратор-коммутатор (имеется в продаже), например,
при подключении микшера, оснащенного только одним портом LAN. Используйте концентратор-коммутатор на 100 Мбит/с или больше.
При подключении некоторых концентраторов-коммутаторов корректная работа может быть невозможна.
! Если микшеры оборудованы количеством портов LAN, достаточным для всех DJ проигрывателей и компьютеров в системе, подключите
напрямую к портам LAN на задней панели микшера без использования концентратора-коммутатора.
! Для оптимального использования функций управления аудиофайлами rekordbox установите одинаковый номер канала для микшера,
к которому подключен аудиокабель или цифровой аудиокабель, и для проигрывателя, отображенного в нижней левой части дисплея
основного блока.
Если номер проигрывателя отличается, переключите настройку [PLAYER No.] на экране [UTILITY].
* При подключении устройства хранения к данному устройству [PLAYER No.] отображается серым, и номер проигрывателя нельзя
изменить. В этом случае измените номер проигрывателя, сначала отсоединив устройство хранения, а затем отменив подключение,
например, отсоединением кабеля LAN.
= Сведения об изменении настроек экрана [UTILITY] см. в инструкции по эксплуатации этого устройства, размещенной на сайте под-
держки Pioneer DJ.
PRO DJ LINK кспорт USB)
Можно обмениваться музыкальными файлами и данными rekordbox с данным аппаратом с помощью устройства памяти (устройство
флэш-памяти, жесткий диск, др.), исключив необходимость переноса компьютера в кабинку DJ. Для воспроизведения можно использовать
установленную заранее с помощью rekordbox информацию, как списки воспроизведения, метки, петли и метки быстрого доступа.
L
R
rekordbox Компьютер
LAN кабель
LAN кабель
LAN кабель
АудиокабельАудиокабель
DJ проигрыватель
DJ Микшер Задняя панель
Силовой кабель
К розетке
Устройство USB,
на котором
записаные
данные
rekordbox
Мобильное
устройство, на
котором установлен
rekordbox
Концентратор-
коммутатор
Ru
6
Управление
Включение питания
1 Выполните все подключения, затем подключите
силовой кабель к розетке.
=
Подключения
(стр. 5 )
2 Нажмите переключатель [u].
Высвечиваются индикаторы данного аппарата и включается
питание.
Подключение устройств USB
1 Нажав переключатель [u], включите питание
данного аппарата.
2 Подключите устройство USB к установочному
слоту устройства USB.
Отсоединение устройств USB
1 Нажмите и удерживайте кнопку [USB STOP], пока
индикатор USB не перестанет мигать.
Не извлекайте устройства USB и не выключайте питание оборудо-
вания, пока мигает индикатор USB. Данные менеджмента в обору-
довании могут быть удалены. Кроме того, устройства USB может
стать не доступным.
Индикатор USB
Кнопка USB STOP
2 Отсоедините устройство USB.
Воспроизведение подключенного
или вставленного в данный
аппарат носителя
1 Загрузите носитель в данный аппарат.
2 Нажмите [USB].
Дорожки или папки отображаются в виде списка.
Можно выбрать содержимое носителя, которое должно быть ото-
бражено на дисплее основного блока.
! [USB]: Отображение звуковых файлов на подключенном
устройстве USB или мобильном устройстве, на котором
установлено rekordbox.
! [LINK]: отображение аудиофайлов на USB-устройстве, под-
ключенном к другому DJ-проигрывателю, или на мобильном
устройстве, на котором установлено приложение rekordbox.
! [rekordbox]: отображение звуковых файлов в rekordbox.
! Если на устройстве USB была записана информация библио-
теки rekordbox, то отображается библиотека rekordbox.
= Для получения дополнительной информации о просмотре
библиотеки rekordbox см. инструкцию по эксплуатации этого
устройства, размещенную на сайте поддержки Pioneer DJ.
3 Поверните поворотный селектор.
Переместите курсор и выберите параметр.
! Нажмите поворотнй селектор и переместитесь на нижний уро-
вень в папке. Для возврата на верхней уровень нажмите кнопку
[BACK].
! Если удерживать нажатой кнопку [BACK] более 1 секунды
или коснуться клавиши просматриваемого носителя, данный
дисплей перемещается на самый верхний уровень.
4 Выберите дорожку и нажмите поворотный
селектор.
После загрузки дорожки экран переключается на экран обычного
воспроизведения.
Мигает кнопка носителя, на котором загружена дорожка.
= Для получения дополнительной информации об экране
обычного воспроизведения см. инструкцию по эксплуатации
этого устройства, размещенную на сайте поддержки Pioneer
DJ.
Для получения дополнительной информации о других операциях
см. инструкцию по эксплуатации этого устройства, размещенную
на сайте поддержки Pioneer DJ.
Ru 7
Русский
Дополнительная информация
Возможные неисправности и способы их устранения
! Зачастую неправильное срабатывание ошибочно воспринимается за неполадку или неисправность. Если вы думаете, что с данным
компонентом что-то не так, проверьте пункты ниже, а также [FAQ] для [XDJ-1000MK2] на сайте поддержки Pioneer DJ.
http://pioneerdj.com/support/
Иногда проблема может заключаться в другом компоненте. Проверьте другие используемые компоненты и электроприборы. Если
решить проблему не удается, обратитесь за ремонтом в ближайший авторизованный сервисный центр или к своему дилеру.
! Данный аппарат может не срабатьывать соответствующим образом по причине статического электричества или по другим внешним
причинам. В таком случае, обычную работу можно возобновить, отключив питание, обождав 1 минуту и затем снова включив питание.
Неисправность Проверьте Способ устранения
Файл не может воспроизводиться. Файл с защитой авторских прав (по системе
DRM)?
Файлы с защитой авторских прав не могут воспроизводиться.
Звучание не выводится, или звуча-
ние искажено или содержит шум.
Управляется-ли подключенный DJ микшер
соответствующим образом?
Проверьте управление DJ микшера.
Не расположен-ли данный аппарат возле
телевизора?
Отключите питание телевизора или установите данный аппарат и телеви-
зор подальше друг от друга.
Файловая информация не отобра-
жается соответствующим образом.
Установлен-ли [LANGUAGE] соответствующим
образом?
Установите [LANGUAGE] на соответствующий язык.
Не записана-ли информация на языке, кото-
рый не поддерживается на данном аппарате?
При создании файлов с помощью программного обеспечения DJ, др.,
записывайте информацию на языке, поддерживаемом на данном
аппарате.
Слишком много времени занимает
операция поиска дорожки.
Не включена-ли функция автоматической
петли?
Поиск дорожки может занимать некоторое время, когда между дорожками
содержатся длинные беззвучные разделы.
Если поиск дорожки недоступен в течение 10 секунд, точка метки устанав-
ливается на начало дорожки.
Функция возврата к метке не
срабатывает.
Установлена-ли точка метки? Установите точку метки.
Функция воспроизведения петли
не срабатывает.
Установлены-ли точки петлей? Установите точки петлей.
Настройки не сохраняются в
памяти.
Не было-ли отключено питание сразу после
изменения настройки?
После изменения настройки подождите как минимум 10 секунд, и затем
можно отключать питание.
Устройство USB не распознается. Подключено-ли устройство USB соответству-
ющим образом?
Надежно подключите устройство (до конца).
Подключено-ли устройство USB через концен-
тратор USB?
Концентраторы USB не могут использоваться.
Поддерживается-ли устройство USB на дан-
ном аппарате?
Данный проигрыватель поддерживает только запоминающие устройства
USB большой емкости.
Данный проигрыватель поддерживает переносные флэш-карты памяти и
цифровые аудиовоспроизводящие устройства.
Поддерживается-ли формат файла на данном
аппарате?
Проверьте формат файла подключенного устройства USB. По форматам
файлов, поддерживаемым на данном аппарате смотрите
Используемые
носители
на стр. 4 .
Отключите питание, затем снова включите его.
Точки меток или петель не сохра-
няются на устройстве USB.
Не пытаетесь-ли вы сохранить точек больше,
чем разрешено?
На USB-устройстве можно сохранить десять точек меток или петель для
одной дорожки.
При попытке сохранения более разрешенного количества точек отобра-
жается [CUE/LOOPPOINT FULL] и точки не могут быть сохранены. В таком
случае, перед сохранением новых точек удалите некоторые старые точки.
Подключено-ли защищенное от записи устрой-
ство USB?
Если устройство USB защищено от записи, отображается [USB FULL] и
точки не могут быть сохранены. Отмените защиту от записи, затем снова
сохраните точки меток или петель.
Имеется-ли на устройстве USB достаточно
свободного пространства?
Если на устройстве USB недостаточно свободного пространства, отобра-
жается [USB FULL] и точки не могут быть сохранены. Освободите некото-
рое пространство, затем снова сохраните точки меток или петель.
Точки метки или петли дорожек,
записанные на устройствах USB,
не отображаются.
Было-ли устройство USB приостановлено
надлежащим образом перед последним
отсоединением?
Точки могут не отображаться, если карта памяти SD/устройство USB было
извлечено без выполнения соответствующей процедуры остановки или
если питание данного аппарата отключено.
Перед извлечением устройства USB или выключением питания оборудо-
вания убедитесь, что индикатор USB прекратил мигать.
Воспроизведение не запускается
сразу-же после нажатия кнопки для
возврата в петлю или реверсного
воспроизведения.
Не включена-ли функция квантования? Когда включена функция квантования, воспроизведение запускается с
позиции ближайшего удара в момент нажатия кнопки. Если нужно, чтобы
операция производилась незамедлительно при нажатии кнопки, то отклю-
чите функцию квантования.
Дисплей адреса воспроизведения
не отображается в режиме остав-
шегося времени.
При воспроизведении файлов, записанных в режиме VBR, аппарат может
не сразу определять длину дорожки, и на отображение дисплея адреса
воспроизведения требуется некоторое время.
Ru
8
Неисправность Проверьте Способ устранения
На чтение устройств USB уходит
время (устройства флэш-памяти
или жесткие диски).
Не содержится-ли на устройстве USB боль-
шое количество папок или файлов?
Когда имеется много папок или файлов, на загрузку будет уходить неко-
торое время.
Не содержится-ли на устройстве USB других
видов файлов, кроме музыкальных файлов?
Если в папке содержатся другие виды файлов, кроме музыкальных фай-
лов, на их чтение также уходит время. Не храните файлы или папки на
устройстве USB, кроме музыкальных файлов.
Просмотр библиотеки невозможен. Загружен-ли носитель, на котором содержится
информация библиотеки?
Режим просмотра библиотеки устанавливается только при загрузке
носителя, на котором содержится информация библиотеки. При загрузке
носителя, на котором нет информации библиотеки, устанавливается
режим просмотра папки.
[HISTORY] не отображается. Подключено-ли устройство USB? Функция [HISTORY] может только использоваться для DJ проигрывателей,
к которым подключено устройство USB.
Ничего не отображается. Не включена-ли функция автоматического
режима ожидания?
Данный аппарат отгружается с включенной функцией автоматического
режима ожидания. Если нет необходимости в использовании функции
автоматического режима ожидания, установите [AUTO STANDBY] в меню
[UTILITY] на [OFF].
Не отображается шкала. Не превышает-ли продолжительность
дорожки 15 минут?
Шкала не отображается для дорожек, время воспроизведения которых
превышает 15 минут.
PRO DJ LINK не срабатывает
соответствующим образом.
Правильно-ли установлены номера
проигрывателей?
Установите [PLAYER No.] на [AUTO] или на номер, отличный от текущего
установленного номера.
Подключен-ли LAN кабель соответствующим
образом?
Подключите LAN кабель к терминалу [LINK] соответствующим образом.
Включено-ли питание
концентратора-коммутатора?
Включите питание концентратора-коммутатора.
Не подключено-ли к концентратору-коммута-
тору ненужное устройство?
Отсоедините ненужное устройство от концентратора-коммутатора.
Подключен ли USB кабель? Для подключения по USB необходимо установить драйвер для подключе-
ния по USB (LINK Export).
Реакция на прикосновение к экрану
отсутствует или неправильная.
Позиция срабатывания отличается
от фактического места касания.
Неправильная настройка калибровки сенсор-
ного экрана.
Отрегулируйте сенсорный экран с помощью настроек
[TOUCH DISPLAY CALIBRATION] на экране [UTILITY].
Если питание отключено, пользователи могут просмотреть экран настроек
[TOUCH DISPLAY CALIBRATION], включив питание и удерживая нажатой
кнопку [OUT(OUT ADJUST)].
Сообщения об ошибках
В случае некорректной работы устройства на экране появится код ошибки. В таблице ниже приведено описание ошибок и возможные вари-
анты их устранения. Если код ошибки не указан в таблице ниже, или если после выполнения указанного действия отображается тот же код
ошибки, обратитесь к своему продавцу.
Код ошибки Тип ошибки Описание ошибки Причина и действие
E-8302 CANNOT PLAY TRACK(****) Невозможно правильно считать данные
дорожек (файлы) на устройстве USB.
Данные дорожки (файл) могут быть повреждены. dПроверьте,
может-ли дорожка (файл) воспроизводиться на другом про-
игрывателе, др., который может воспроизводить те-же фор-
маты, что и данный аппарат.
E-8304
E-8305 UNSUPPORTED FILE FORMAT Загружены музыкальные файлы, которые
не могут воспроизводиться как обычно.
Неправильный формат.dЗамените на музыкальные файлы в
соответствующем формате.
Очистка сенсорного экрана
Не применяйте органические растворители, кислоты или щелочи
для чистки поверхности сенсорного дисплея. Протрите его сухим
мягким материалом или тканью, смоченной нейтральным чистя-
щим раствором и хорошо выжатой.
О торговых марках и
зарегистрированных торговых
марках
! Pioneer DJ является зарегистрированным товарным знаком
корпорации PIONEER CORPORATION и используется по
лицензии.
! rekordbox™ и KUVO являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками компании
AlphaTheta Corporation.
! Windows является зарегистрированной торговой маркой
Microsoft Corporation в Соединенных Штатах Америки и в других
странах.
! Adobe и Reader являются зарегистрированными торговыми
марками или торговыми марками Adobe Systems Incorporated в
США и/или других странах.
! ASIO является торговой маркой Steinberg Media Technologies
GmbH.
! “Made for iPod,” “Made for iPhone,” и “Made for iPad” означает,
что электронный прибор быр разработан с целью подключения
определенно к iPod, iPhone или iPad соответственно, и имеется
сертифицикация разработчика о соответствии с техническими
характеристиками Apple. Apple не несет ответственности за
работу данного устройства или его соответствие со стандар-
тами по технике безопасности или регулятивными нормами.
Пожалуйста, обратите внимание, что использование данного
прибора с iPod, iPhone или iPad может отрицательно сказы-
ваться на качестве беспроводной связи.
! iPad mini и iPad Pro являются товарными знаками Apple Inc.
Ru 9
Русский
! Apple, iPad, iPhone, iPad Air, iPod, iPod touch, iTunes, Mac, Mac
OS и OS X являются товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
! iOS является торговой маркой, право на торговую марку кото-
рой в США и определенных других странах принадлежит Cisco.
! Android является торговой маркой Google Inc.
! Wi-Fi является зарегистрированной торговой маркой Wi-Fi
Alliance.
! Указанные здесь названия компаний и изделий являются тор-
говыми марками или зарегистрированными торговыми марками
соответствующих владельцев.
Уведомление по лицензии
программного обеспечения
! This software is based in part on the work of the Independent JPEG
Group.
Установленное на данном аппарате программное обеспечение
частично использует программное обеспечение, принадлежа-
щее Independent JPEG Group.
Об использовании файлов МР3
Данное изделие было лицензировано для бесприбыльного
использования. Данное изделие не было лицензировано для
коммерческих целей (с целью извлечения прибыли) как транс-
ляции (трансляции наземного, спутникового, кабельного или
другого типа), потоковой трансляции через Интернет, Интранет
(корпоративная сеть) или другие типы сетей или средства рас-
пространения электронной информации (услуга по распростра-
нению цифровой музыки в сети). Для таких видов использования
требуется получить соответствующие лицензии. Подробнее,
посетите http://www.mp3licensing.com.
Copyright © 2000-2002 Opsycon AB (www.opsycon.se)
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by Opsycon AB.
4 The name of the author may not be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Аудиокодек Apple Lossless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Licensed under the Apache License, Version 2.0. You may obtain a copy
of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Переводы лицензии программного обеспечения можно найти на
указанном ниже сайте. Эти переводы не являются официальными
документами.
См. оригинал на английском языке.
Copyright © 2011 Apple Inc. All rights reserved.
Лицензировано Apache License, версия 2.0. Копию лицензии можно
приобрести на сайте
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2014 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
! Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
! Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
! Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Предупреждения по авторским
правам
rekordbox ограничивает воспроизведение и копирование музы-
кального материала, защищенного от копирования.
! Если в музыкальном материале содержатся закодированные
данные, др., для защиты авторских прав, может быть невоз-
можно управлять программой как обычно.
! Когда rekordbox обнаруживает такие закодированные в
музыкальном материале данные, др., для защиты автор-
ских прав, обработка (воспроизведение, чтение, др.) может
приостановиться.
Выполненные вами записи предназначены для вашего личного
удовольствия и по законам о защите авторских прав не могут
использоваться без согласия владельца авторских прав.
! Музыка, записанная на CD дисках, др., защищается законами о
защите авторских правах отдельных стран и международными
соглашениями. Ответственность за легальное использование
записанной музыки полностью лежит на человеке, выполнив-
шем запись.
! При обращении с музыкой, загруженной с Интернета, др.,
загрузивший музыку человек несет полную ответственность за
использование музыки в соответствии с контрактом, заключен-
ным с сайтом загрузки.
Ru
10
Технические характеристики
Требования к питанию
.................................... 110 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц
Потребляемая мощность.............................................................30 Вт
Потребляемая мощность (в режиме ожидания) .......................0,4 Вт
Вес основного аппарата .............................................................. 3,7 кг
(При закрытой верхней части дисплея)
.................................................305 мм (Ш) x 110 мм (В) x 382,5 мм (Г)
Допускаемая рабочая температура ...................... от +5 °C до +35 °C
Допускаемая рабочая влажность
........................................................ от 5 % до 85 % (без конденсации)
Аналоговый аудиовыход (AUDIO OUT L/R)
Выходной терминал .....................................................Терминал RCA
Выходной уровень ......................................................2,0 Vrms (1 кГц)
Частотная характеристика........................................ от 4 Гц до 20 кГц
Соотношение сигнал/шум ......................................................... 115 дБ
Суммарный коэффициент гармоник .......................................0,010 %
Цифровой аудиовыход (DIGITAL OUT)
Выходной терминал .....................................................Терминал RCA
Тип выхода ................................... Коаксиальный цифровой (S/PDIF)
Выходной уровень ....................................................... 0,5 Vp-p (75 W)
Выходной формат ........................................... 44,1 кГц, 24 бит/16 бит
Раздел нисходящего потока USB (USB)
Порт ............................................................................................. Тип А
Электропитание ................................................ 5 В/2,1 А или меньше
Раздел восходящего потока USB (USB)
Порт ............................................................................................. Тип В
LAN (PRO DJ LINK)
Допустимое значение ....................................................... 100Base-TX
Основной дисплей
Тип дисплея ...........Жидкокристаллический дисплей (ЖК дисплей) с
активной матрицей на тонкопленочных транзисторах
Поддерживаемые языки ...................................................... 18 языков
Технические характеристики и конструкция данного изделия
могут изменяться без уведомления.
! © Корпорация AlphaTheta, 2016. Все права защищены.
Ru 11
Русский
Серийный номер
P1 - Год изготовления
P1 P2
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о
месяце и годе производства.
Дата изготовления оборудования
Год2001
A
2002
B
2003
C
2004
D
2005
E
2006
F
2007
G
2008
H
2009
I
2010
J
Символ
12 цифр
10 цифр
2 цифры
Год2011
K
2012
L
2013
M
2014
N
2015
O
2016
P
2017
Q
2018
R
2019
S
2020
T
Символ
P2 - Месяц изготовления
Месяц 1
A
2
B
3
C
4
D
5
E
6
F
7
G
8
H
9
I
10
J
11
K
12
L
Символ
D3-7-10-7_A1_Ru
Примечание:
Корпорация Пайонир Диджей устанавливает следующую продолжительность срока службы официально
поставляемых на Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
D3-7-10-6b_B1_Ru
6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 JAPAN / JAPON
<DRH1672-C>Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie
© 2016 AlphaTheta Corporation. All rights reserved.
© 2016 AlphaTheta Corporation. Tous droits résers.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Pioneer XDJ-1000MK2 de handleiding

Type
de handleiding