S&P ARTIC TOWER M Installation Manual And Operating Instructions

Type
Installation Manual And Operating Instructions

Deze handleiding is ook geschikt voor

ARTIC TOWER M
ARTIC TOWER E
Manual de instalación e instrucciones de uso
Installation manual and operating instructions
Notice d’installation et d’utilisation
Manualle d’installazione e istruzioni
Manual de instalação e instruções de uso
Montage-Gebruiksaanwijzing
Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè
2
Fig. 1
3
Fig. 1
OFF
OFF
O FF
OFF
ARARTIC TOWER M
Fig. 2
4
ON / OFF
1 2 3
TIMER
ON
TIMER
OFF
ON
OFF
1 2 3
TIMER
ON
TIMER
OFF
ARARTIC TOWER E
Fig. 3
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
OFF
OFF
O FF
OFF
ARARTIC TOWER M
Fig. 2
5
1. INSTRUCCIONES
La gama de ventiladores ARTIC TOWER están especialmente diseñados como ventiladores
verticales y cumplen con las directivas vigentes de baja tensión y de compatibilidad
electromagnética. Sus prestaciones garantizan un servicio amplio, seguro y eficaz.
Rogamos compruebe, el perfecto estado de todas las piezas subministradas y el
funcionamiento del aparato al desembalarlo, ya que cualquier defecto de origen está
amparado por la garantía de S&P.
Nota importante: Le aconsejamos que no desmonte el aparato, ya que cualquier
manipulación, anularía automáticamente la garantía S&P.
Si detecta cualquier problema, acuda a la amplia Red de Servicios Oficiales S&P.
2. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
- Asegúrese que la tensión de alimentación coincida con la indicada en la placa de
características, situada en la parte posterior inferior.
- No utilice este aparato en el interior de cuartos de baños o duchas.
- No sumerja el aparato.
- No tire del cable para extraer la clavija del enchufe.
- Siempre que desplace la posición del ventilador, sujételo por el asa de transporte, no
tire de él mediante el cable de alimentación.
- Si el cable de alimentación está dañado, únicamente podrá ser sustituido por S&P o
por nuestro servicio postvenda.
- No toque la clavija con las manos mojadas.
- No utilice el aparato con el cable o la clavija dañada.
- El aparato es de doble aislamiento , en consecuencia no requiere de conexión a
tierra.
- Antes de conectar o desconectar el aparato, asegúrese de que el aparato está en la
posición 0FF.
- No deje el ventilador al lado de focos de calor o superficies calientes.
- No introduzca ningún objeto a través de la rejilla de protección.
- No es recomendable que bebés o personas enfermas, estén expuestas a las
corrientes de aire.
- Este producto no debe de ser utilizado por personas, incluidos niños, con
disfunciones físicas, sensoriales o mentales, o con inadecuada experiencia y
conocimiento, si no es bajo supervisión de una persona responsable adecuadamente
instruida para la utilización del aparato.
- Los niños deben ser supervisados para asegurase de que no juegan con el
aparato.
- Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, o durante largos
periodos sin uso, desconecte el aparato de la red eléctrica.
ESPAÑOL
6
- Solo para uso interno
3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE (Fig.1)
- Una las dos partes que forman la base pie.
- Pase el cable de alimentación entre las dos mitades de la base pie.
- Una la base pie al cuerpo del ventilador, mediante los dos tornillos mariposa
subministrados para esta función.
- Fije el cable de alimentación en los dos anclajes bajo la base, para evitar que el
ventilador quede en una posición de inestabilidad.
4. PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONES DE CONTROL
Modelo ARTIC TOWER M (Fig.2)
- Compruebe que la tensión de alimentación coincide con la indicada en la placa de
características, conecte el aparato a la red.
- Mediante el interruptor rotativo, seleccione el modo de funcionamiento:
Modo de funcionamiento
OFF
Stop
Velocidad lenta
Velocidad Media
Velocidad Rápida
Velocidad lenta con oscilación
Velocidad Media con oscilación
Velocidad Rápida con oscilación
Modelo ARTIC TOWER E (Fig.3)
- Una vez comprobada que la tensión de alimentación coincide con la indicada en la
placa de características, conecte el aparato a la red.
- Para controlar las distintas funciones, podrá actuar mediante las teclas del panel de
control del ventilador o con el control remoto.
- Para poder controlar visualmente el funcionamiento del ventilador, este incluye un
panel luminoso, que indica la velocidad de funcionamiento y el modo temporizador.
- ON/OFF Mediante la tecla ON/OFF, controla el encendido y apagado del ventilador.
7
a) Ajuste de la velocidad
Mediante la tecla de ajuste de velocidad, se puede seleccionar hasta tres velocidades de
funcionamiento distintas.
El indicador frontal se iluminará, indicando la velocidad seleccionada.
b) Modo Oscilación
El ventilador ARTIC TOWER E dispone de un mecanismo que permite la oscilación de la
columna. Pulsando esta tecla, habilitamos / deshabilitamos el modo oscilación. El
indicador frontal se iluminará, cuando el modo oscilación esté activado.
c) Timer ON/OFF
Mediante las teclas de control del temporizador, usted podrá programar cuando quiere
encender o apagar el ventilador automáticamente.
Timer ON: Siempre que el ventilador esté en modo OFF, el usuario puede
programar cuando quiere que éste empiece a ventilar la estancia.
Transcurrido dicho tiempo, el ventilador arrancará siempre a velocidad lenta y
sin modo oscilación.
Ejemplo ------------------------------------------------------------------------------
Transcurridas 6h después de su programación, el ventilador arrancará
automáticamente siempre en su velocidad lenta.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF: Siempre que el ventilador esté en modo ON, el usuario puede
programar cuanto tiempo quiere que el ventilador siga en funcionamiento.
Transcurrido dicho tiempo del ventilador dejará de funcionar
automáticamente.
Ejemplo ------------------------------------------------------------------------------
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
8
Seleccionado esta secuencia, el ventilador estará en funcionamiento a su
velocidad media y oscilando durante 6 horas. Transcurrido dicho tiempo el
ventilador dejará de funcionar automáticamente.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF + ON: Siempre con el ventilador en modo ON, usted primero debe
programar el TIMER OFF y seguidamente el TIMER ON.
Una vez transcurrido el tiempo programado como TIMER OFF, el ventilador
se parará y permanecerá en modo de espera, a continuación, y una vez
transcurrido el tiempo programado como TIMER ON, el ventilador arrancará
automáticamente en su velocidad lenta.
Ejemplo ------------------------------------------------------------------------------
Seleccionado esta secuencia, el ventilador primero se parará al cabo de 4h y
seguidamente se mantendrá en espera durante 1h.
A continuación volverá a funcionar en velocidad lenta y oscilando.
-----------------------------------------------------------------------------------------
-El aparato no dispone de memoria interna, con lo cual si desconecta de la
red eléctrica, se perderá la programación introducida.
d) Ahorro energía:
El aparato incorpora un sistema electrónico de ahorro energético, que detecta si el
usuario ha dejado el aparato funcionando (en cualquiera de sus velocidades y sin la
función timer programada) durante más de 8 horas seguidas. Este sistema detiene el
aparato automáticamente, dejando un led indicativo del panel de control parpadeando.
Desconectado el aparato de la red eléctrica y volviendo a conectar, el aparato volverá a
funcionar en su normalidad.
5. MANDO A DISTANCIA
Modelo ARTIC TOWER E (Fig.3)
- Asegúrese de que la batería del mando a distancia está correctamente ubicada.
Cuando reemplace la batería asegúrese de que sea del mismo tipo (CR2032 3V).
- Siempre dirija el control remoto hacia el receptor, ubicado en la parte frontal superior
del ventilador.
- El control remoto puede trabajar a una distancia del receptor de hasta unos 3 metros,
siempre que entre ellos no haya ningún obstáculo que distorsione la comunicación.
- El mando a distancia no deberá estar expuesto a golpes, humedades y a
exposiciones prolongadas de los rayos del sol.
- No abuse del uso del control remoto.
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
9
- Para evitar la pérdida del mando a distancia, éste se puede guardar en la ranura
ubicada en la parte superior del aparato
6. DEPÓSITO AMBIENTADOR AROMÁTICO
- La gama de ventiladores ARTIC TOWER incorporan una pequeña ranura frontal,
donde poder ubicar una de las esponjas con ambientador aromático (Fig. 2 o Fig.3).
- Impregne una de las esponja suministras con unas gotas de su ambientador
aromático preferido y el ventilador se encargará de esparcir el aroma por toda la
estancia.
Nota: Las esponjas suministradas NO están impregnadas con ningún aroma y una vez
agotadas, S&P NO se responsabiliza del suministro de recambios de las mismas.
7. MANTENIMIENTO
- Antes de empezar cualquier operación de limpieza o mantenimiento sobre el aparato,
desenchúfelo de la red eléctrica.
- Este aparato no necesita un especial mantenimiento. Basta con pasar un trapo
ligeramente humedecido con agua por el exterior del mismo. Deje las rejillas libres de
pelusillas y polvo.
- Mediante un destornillador o una pequeña moneda, extraiga las dos rejas de entrada
de aire. Limpie las dos mallas internas de pelusillas y polvo, y vuélvalas a colocar
debidamente. Seguidamente vuelva a montar las dos rejas de entrada.
NO UTILICE DISOLVENTES NI PRODUCTOS ABRASIVOS PARA SU LIMPIEZA.
8. PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE
La normativa CEE y el compromiso que debemos adquirir con las futuras
generaciones, nos obligan al reciclado de materiales; le rogamos que no olvide depositar
todos los elementos sobrantes del embalaje en los correspondientes contenedores de
reciclaje, así como llevar los aparatos sustituidos al Gestor de Residuos más próximo.
9. ASISTENCIA TÉCNICA
La extensa Red de Servicios Oficiales S&P garantizan una adecuada asistencia
técnica. En caso de observar alguna anomalía en el funcionamiento del aparato, rogamos se
ponga en contacto con cualquier de los servicios mencionados, donde será debidamente
atendido. Cualquier manipulación, que no sea estrictamente necesaria para la instalación del
aparato, efectuada por personas ajenas a los Servicios oficiales de S&P, nos obliga a
cancelar su garantía.
Para aclarar cualquier duda con respecto a los productos S&P diríjase a la Red de Servicios
Post Venta si es en territorio español, o a su distribuidor habitual en el resto del mundo. Para
su localización puede consultar la página WEB: www.solerpalau.com
S&P SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICACIONES DEL PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.
10
1. INSTRUCTIONS
Fans of the ARTIC TOWER series are fitted with the latest technology and with an elegant
and functional design. The fans have been manufactured to the highest standards which
assures a reliable and efficient service. They have also been manufactured according the
electromechanicall compatibility standards in use.
Please check that the fan is in perfect conditions and that it is fully functional as the S&P
guarantee covers any original defect.
Important note: We advise you not dismantle the fan, since any modification, automatically
voids the S&P warranty.
If you detect any problem contact the S&P technical service network.
2. SECURITY ADVICES
- Check that the supply voltage matches the rating plate on the back of the unit.
- Do not use this fan inside a bathroom or a shower.
- Do not submerge the fan.
- Do not unplug the fan by pulling on the cable.
- Always move the position of the fan by holding the transport handle. Do not pull it by
power cable.
- If the cable is damaged, it must be replaced by an original spare part supplied by
S&P.
- Do not touch the plug with wet hands.
- Do not use the appliance if the cable or plug are damaged.
- The unit is of the double insulated , therefore does not require an earth
connection.
- Before connecting or disconnecting the device, ensure that the device is in the OFF
position.
- Do not place the fan near heat sources or curtains.
- Do not poke objects through the protective grill.
- Exposing babies or sick people to the air current from the fan is not recommended.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children must be supervised to ensured that they
do not play with the product
ENGLISH
11
- Children must be supervised to ensure that they do not play with the product.
- Before carrying out any maintenance work, or during long periods without use, make
sure that the device has been disconnected from the mains.
- Only for internal use
3. FITTING INSTRUCTIONS (Fig.1)
- Join the two parts that form the base of the unit
- Pass the power cable between the two halves of the base.
- Join the base to the fan body, using the two thumbscrews supplied for this purpose.
- Fix the power cable in the two rear clips under the base, to prevent the fan from being
unstable
4. USING THE FAN AND CONTROL FUNCTIONS
ARTIC TOWER M Model (Fig.2)
- Check that the supply voltage matches the rated voltage on the characteristics plate,
before connecting the device
- Through the rotary switch, select the operating mode:
Operating mode
OFF
Stop
Slow speed
Medium speed
Fast speed
Slow speed with oscillation
Medium speed with oscillation
Fast speed with oscillation
ARTIC TOWER E Model (Fig.3)
- After verifying that the supply voltage matches the characteristics plate, connect the
device to the ductwork.
- Control the different functions either using the buttons on the fan’s control panel or
with the remote control.
- There is an illuminated panel that indicates the operating speed and timer mode.
- ON/OFF With the button ON/OFF, controls the power to the fan.
12
a) Speed adjustment
By adjusting speed button, you can select up to three different operating speeds. The
front indicator lights, indicating the selected speed.
b) Oscillation mode
Fan ARTIC TOWER E has a mechanism that allows the oscillation of the column.
Pressing the button enables or disables the oscillation mode. The front indicator is lit
when the oscillation mode is enabled.
c) Timer ON/OFF
Using the control buttons on the timer, it is possible to program fan on or off
automatically.
Timer ON: The fan is always in OFF mode, the user can program when to
start ventilating the room. After this time, the fan always starts at slow speed
without oscillation mode.
Example ------------------------------------------------------------------------------
6 hours after programming, the fan always starts automatically on slow speed.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF: The fan is always in ON mode, the user can program the run on
time of the fan. After this time the fan stops automatically.
Example ------------------------------------------------------------------------------
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
13
By selecting this sequence, the fan will run at average speed with oscillation
for 6 hours. After this time the fan stops automatically.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF + ON: The fan is always in ON mode, you must first program the
TIMER OFF and then TIMER ON.
Once the programmed time has elapsed as TIMER OFF, the fan will stop and
remain on standby mode, then and once the programmed time has elapsed as
TIMER ON, the fan will automatically start at slow speed.
Example ------------------------------------------------------------------------------
Selecting this sequence, first the fan will stop after 4 hours and then put on
hold 1 hour.
Then it will run at slow speed with oscillation.
-----------------------------------------------------------------------------------------
- The device does not have internal memory, which if you disconnect from the
ductwork, all programming will be lost.
d) Energy saving :
The unit includes an electronic energy saving system, which detects if the user has left
the unit working (in any speed and without the timer function programmed) for more than
8 hours. This system automatically stops the unit, leaving an LED indicator on the control
panel flashing. To reset, disconnect the unit from the electrical supply and then
reconnect, the unit will return normal.
5. REMOTE CONTROL
ARTIC TOWER E Model (Fig.3)
- Ensure that the battery of the remote control is correctly located. When replacing the
battery make sure it is the correct type (CR2032 3V).
- Always point the remote control at the receiver located at the top front of the fan.
- Remote control can work at a distance from the receiver up to about 3 metres provided
no there are no obstacles in the way that could distort the signal.
- Do not drop or bang the remote control or expose it to humidity or leave it for long
periods in direct sunlight.
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
14
- Do not abuse the remote control.
- To prevent the loss of the remote control it can be located in the slot at the top of the
unit.
6. AROMATIC AIR FRESHENER DEPOSIT
- The range of fans ARTIC TOWER incorporates a small front slot to accomodate one
of the sponges with aromatic air freshener. (Fig. 2 or Fig.3)
- Wet one of the sponges with a few drops of your favourite aromatic air freshener and
the fan will spread the fragance around the room.
Note: The supplied sponges are NOT impregnated with any fragance and S&P is not
responsible for the supply of spare parts.
7. MAINTENANCE
- Before cleaning the appliance, ensure that it is disconnected from the mains.
- This range of fans, do not require any special maintenance. Wipe the fan clean with a
damp cloth. Keep grille free of fluff and dust.
- Using a screwdriver or small coin, remove the two inlet protection guards. Clean the
dust from both internal meshes and then relocate. Then reassemble the two protection
guards.
DO NOT USE DETERGENTS OR ABRASIVE CLEANERS TO CLEAN THE APPLIANCE.
8. REMOVAL FROM SERVICE, DISPOSAL AND RECYCLING
EU regulations and our commitment to future generations oblige us to recycle used
materials; please remember to dispose of all unwanted packaging materials at the
appropriate recycling points, and to drop off obsolete equipment at the nearest waste
management point.
9. TECHNICAL ASSISTANCE
S&P’s large Technical Service network will guarantee adequate technical assistance.
If a fault is observed in the unit, please contact any of the mentioned technical service offices
and they will attend to your problem.
Any modification of the appliance by personnel not belonging to the Official S&P Services will
result in your guarantee being void.
For any queries regarding S&P products please contact any branch of our After Sales
Service network if you are in Spain, or your regular dealer in the rest of the world. To find
your nearest dealer, visit our website at www.solerpalau.com.
S&P RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE PRODUCT WITHOUT PRIOR NOTIFICATION.
15
1. INSTRUCTIONS
Les ventilateurs de la gamme ARTIC TOWER sont spécialement conçus pour être utilisés en
position verticale et sont conformes avec les Directives basse tension et de compatibilité
électromagnétique.
Vérifier le parfait état de l’appareil dès l’avoir sorti de son déballage car tout défaut d’origine
est couvert par la garantie S&P.
Remarque importante: Ne pas démonter l’appareil. Toute manipulation annulera
automatiquement la garantie S&P.
En cas de problème, contacter votre distributeur S&P.
2. RECOMMANDATIONS DE SECURITE
- Vérifier que la tension d’alimentation est compatible avec celle indiquée sur la plaque
caractéristique située sous le pied du ventilateur.
- Ne pas utiliser ce ventilateur dans une salle de bains ou salle d’eau.
- Ne pas immerger l’appareil.
- Ne pas débrancher le ventilateur en tirant la prise par le câble électrique
- Chaque fois que le ventilateur est déplacé, le saisir par la poignée de transport, ne
pas le tirer par le câble d’alimentation.
- Si le câble électrique d’alimentation est abimé, il doit être remplacé par un câble
identique.
- Ne pas toucher la prise avec les mains humides ou mouillées.
- Ne pas utiliser l’appareil avec le câble ou la prise endommagé.
- L’appareil est classe II (double isolation électrique) , et n’a donc pas besoin
d’être raccordé à la terre.
- Avant de brancher le ventilateur, vérifier que l’interrupteur de commande est sur la
position OFF.
- Ne pas placer le ventilateur près d’une source de chaleur ou sur une surface chaude.
- N’introduire aucun objet au travers de la grille de protection.
- L’exposition aux courants d’air n’est pas recommandée pour les bébés et personnes
malades.
- L’utilisation de cet appareil n’est pas adressée aux personnes (y compris les enfants)
FRANÇAIS
16
ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, manquant
d’expérience ou de connaissance, à l’exception d’une supervision ou d’une
explication du mode d’emploi de l’appareil faite par une personne responsable de leur
sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour être surs qu’ils ne jouent pas avec le produit.
- Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage, ou pendant de longues
périodes sans utilisation, débrancher l’appareil du réseau électrique.
- Utilisation intérieure uniquement
3. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (Fig.1)
- Joindre les deux parties qui composent la base.
- Passer le câble d’alimentation entre les deux moitiés de la base.
- Fixer le ventilateur sur la base avec les deux vis papillons fournies avec l’appareil.
- Faire passer le ble d’alimentation par les deux points de fixation situés sous la
base, pour que le ventilateur reste dans une position stable.
4. MISE EN MARCHE ET FONCTIONS DE CONTRÔLE
Modèle ARTIC TOWER M (Fig.2)
- Vérifier que la tension d’alimentation est la même que celle de la plaque
caractéristiques. Raccorder l’appareil au réseau.
- Avec l’interrupteur rotatif, sélectionner le mode de fonctionnement.
Mode de fonctionnement
OFF
Arrêt
Petite vitesse
Vitesse moyenne
Grande vitesse
Petite vitesse avec oscillation
Vitesse moyenne avec oscillation
Grande vitesse avec oscillation
Modèle ARTIC TOWER E (Fig.3)
- Vérifier que la tension d’alimentation est la même que celle de la plaque
caractéristiques. Raccorder l’appareil au réseau.
- Utiliser les touches du panneau de commande du ventilateur ou la télécommande
pour contrôler les différentes fonctions.
- Une série de voyants lumineux permet de visualiser le fonctionnement du ventilateur.
Ils indiquent la vitesse de fonctionnement et le temps ajusté sur la minuterie.
17
- ON/OFF La touche ON/OFF, contrôle la mise en marche et l’arrêt du ventilateur.
a) Réglage de la vitesse
Avec le bouton de réglage de la vitesse, il est possible de sélectionner une des trois
vitesses de fonctionnement. Le voyant lumineux s’allume pour indiquer la vitesse de
fonctionnement.
Petite vitesse
Vitesse moyenne
Grande vitesse
b) Mode Oscillation
Le ventilateur ARTIC TOWER E possède un mécanisme permettant l’oscillation de la
colonne. En appuyant sur ce bouton, l’oscillation est activée ou désactivée. Le voyant
lumineux s’allume lorsque le mode d’oscillation est activé.
c) Timer ON/OFF
Les boutons de commande de la minuterie permettent de programmer la mise en marche
ou l’arrêt du ventilateur.
Timer ON: Quand le ventilateur est en mode OFF (arrêt), l’utilisateur peut
programmer la mise en marche du ventilateur. Le ventilateur démarre toujours
en petite vitesse et sans mode oscillation.
Exemple ------------------------------------------------------------------------------
Minuterie réglées sur 6 heures. Après les 6 heures, le ventilateur démarre
automatiquement en petite vitesse.
----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF: Quand le ventilateur est en mode ON (marche), l’utilisateur peut
programmer la durée de fonctionnement du ventilateur avant l’arrêt. Une fois
le temps écoulé, le ventilateur s’arrête automatiquement.
Exemple ------------------------------------------------------------------------------
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
18
Avec ce réglage, le ventilateur fonctionne en vitesse moyenne avec oscillation
pendant 6 heures. Une fois le temps écoulé, le ventilateur s’arrête
automatiquement.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF+ ON: Toujours avec le ventilateur en mode ON, programmer dans
un premier temps le TIMER OFF et dans un second temps le TIMER ON.
Une fois que le temps program pour TIMER OFF est écoulé, le ventilateur
s’arrête et reste en mode d’attente. Quand le temps programmé pour le
TIMER ON est à son tour écoulé, le ventilateur redémarre automatiquement
en petite vitesse.
Exemple ------------------------------------------------------------------------------
Le ventilateur s’arrête après 4 heures de fonctionnement avec oscillation, puis
redémarre au bout d’une heure.
Par la suite, le ventilateur fonctionnera en vitesse lente avec oscillation.
-----------------------------------------------------------------------------------------
-L’appareil n’a pas de moire interne. S’il est déconnecté du réseau, la
programmation introduite sera perdue.
d) Économie d’énergie
L’appareil comprend un système d’économie d’énergie électronique, qui détecte si
l’utilisateur a laissé l’appareil en marche (quelque soit la vitesse et sans programmation
du timer) pendant plus de 8 heures. Ce système arrête automatiquement l’appareil,
enclenchant le clignotement d’un LED indicateur sur le panneau de commande.
Débrancher l’appareil du réseau électrique et re-connecter, l’unité refonctionnerá
normalement.
5. TÉLÉCOMMANDE
Modèle ARTIC TOWER E (Fig.3)
- S’assurer que la batterie de la télécommande est correctement placée. Lors du
remplacement de la batterie s’assurer qu’elle est du même type que celle initialement
utilisée (CR2032 3V).
- Toujours pointer le télécommande vers le récepteur, situé en partie supérieure du
ventilateur.
- La télécommande est active jusqu’à une distance d'environ 3 mètres du récepteur, à
condition qu’il n’y ait pas d’obstacle faussant la communication.
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
19
- La télécommande ne doit pas recevoir de chocs, ne doit pas être exposée à l’humidité
ni être sujette à une exposition prolongée au soleil.
- Ne pas abuser de l’utilisation de la télécommande.
- Pour éviter d’égarer la télécommande, elle peut être rangée dans le logement prévu
en partie supérieure de l’appareil.
6. DÉPÔT DÉSODORISANT D’AIR AROMATIQUE
- La gamme de ventilateurs ARTIC TOWER est équipée d’un tiroir placer une
éponge imprégnée d’un liquide aromatique (Fig.2 ou Fig.3).
- Imprégner l’éponge avec quelques gouttes de liquide aromatique. Le ventilateur
diffuse l’arôme choisi dans toute la pièce.
Remarque: Les éponges fournies ne sont pas imprégnés de liquide aromatique. Une
fois épuisées, S&P ne sera pas tenu de fournir des éponges de rechange.
7. ENTRETIEN
- Avant de procéder au nettoyage du ventilateur, s’assurer qu’il n’est pas connecté au
réseau.
- Cette gamme de ventilateurs ne requiert pas d’entretien spécifique. Nettoyer l’extérieur
de l’appareil avec un chiffon humide. Laisser les grilles libres de poussière.
- Avec un tournevis ou une petite pièce de monnaie, retirer les deux grilles d’entrée
d’air. Nettoyez les deux grilles internes et les replacer correctement. Puis remonter
les deux grilles extérieures d’entrée d’air.
NE PAS UTILISER DE DÉTERGENTS OU DE DISSOLVANTS ABRASIFS.
8. MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE
La norme de la CEE et l’engagement que nous devons maintenir envers les futures
générations nous obligent à recycler le matériel; nous vous prions de ne pas oublier de
déposer tous les éléments restants de l’emballage dans les containers correspondants de
recyclage, et d’emmener les appareils remplacés au Gestionnaire de Déchets le plus proche.
9. ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour toute anomalie de l’appareil prendre contact avec son distributeur.
Toute manipulation effectuée par des personnes n’appartenant pas aux services officiels
S&P entraînera l’annulation de la garantie.
Pour toute précision ou répondre à toutes vos questions concernant les produits S&P
s’adresser à son distributeur habituel.
S&P EST HABILITÉ À ALISER DES MODIFICATIONS DU PRODUIT SANS EN AVERTIR LE
CLIENT À L’AVANCE.
20
1. ISTRUZIONI
La gamma di ventilatori ARTIC TOWER sono progettati e disegnati come ventilatori verticali
che soddisfano le direttive vigenti di bassa tensione e di compatibilità elettromagnetica. Le
sue prestazioni grarantiscono un ampio servizio sicuro ed efficace.
Si prega di controllare, il perfetto stato di tutte le parti in dotazione e il funzionamento
dell'apparecchio al disimballaggio, qualsiasi difetto di fabbricazione è coperto dalla garanzia
di S & P.
Nota importante: Le consigliamo di non smontare il prodotto, dal momento che qualsiasi
manipolazione anullerebbe automaticamente la garanzia S&P.
Se si riscontrano problemi, rivolgersi all’ufficio tecnico S&P.
2. RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA
- Assicurarsi che la tensione di alimentazione coincida con quella indicata nella
targhetta, situata nella parte inferiore del prodotto.
- Non utilizzare questo apparato all'interno di bagni o doccie.
- Non immergere.
- Non tirare il cavo per estrarre la presa della corrente.
- Ogni volta che si sposta la posizione della ventola afferrare la maniglia di trasporto
non tirare il cavo di alimentazione.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato potrà essere sostituito da S&P o dal nostro
servizio post vendita.
- Non toccare il perno con la mano bagnata.
- Non utilizzare l'apparato con il cavo o il perno danneggiati.
- L'apparato è a doppio isolamento di conseguenza non richiede la connessione a terra.
- Prima di collegare o scollegare l'apparato assicurarsi che questo sia in posizione
OFF.
- Non lasciare il ventilatore vicino a fuochi o superfici calde.
- Non introdurre alcun oggetto attraverso la grata di protezione.
- E' sconsigliato che neonati o persone inferme siano esposte alle correnti d'aria.
- Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone,bambini inclusi,con
disfunzioni fisiche,sensoriali o mentali con conoscenza o esperienza
inadeguata,senza la supervisione di una persona responsabile e adeguatamente
istruita per l'utilizzo dell'apparato.
- I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con
l'apparato.
Prima di effettuare qualunque operazione di manutenzione o pulizia, o durante lunghi
periodi di inutilizzo, disconnettere l'apparato dalla rete elettrica.
- Solo per uso interno
ITALIANO
21
3. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (Fig.1)
- Unire le due parti che formano il piede base.
- Far passare il cavo di alimentazione all'interno delle due metà del piede base.
- Unire la base al corpo del ventilatore mediante le due viti fornite nella confezione
- Fissare il cavo di alimentazione negli ancoraggi bassi, per evitare che il ventilatore
rimanga in posizione di instabilità.
4. MESSA IN FUNZIONAMENTO E FUNZIONI DI CONTROLLO
Modello ARTIC TOWER M (Fig.2)
- Controllare che la tensione di alimentazione coincida con quella indicata sulla
targhetta delle caratteristiche,connettere l'apparato alla rete.
- Mediante l'interruttore rotativo selezionare la modalità di funzionamento:
Modo di funzionamento
OFF
Stop
Velocità Lenta
Velocità Media
Velocità Elevatà
Velocità Lenta con oscillazione
Velocidad Media con oscillazione
Velocidad Elevata con
oscillazione
Modello ARTIC TOWER E (Fig.3)
- Una volta confermato che latensione di alimentazione coincide con quella indicata
nella targhetta, connettere l'apparato alla rete.
- Per controllare le diverse funzioni,si potrà attuare mediante le chiavi del pannello di
controllo del ventilatore o con il controllo remoto.
- Per poter visualizzare il funzionamento del ventilatore, è incluso un pannello luminoso
che indica la velocità di funzionamento e il modo temporizzato.
- Mediante la leva ON/OFF controlla l'accensione e lo spegnimento del ventilatore.
a) Ajuste de la velocidad
Mediante la leva di regolazione delle velocità si possono selezionare fino a tre velocità di
funzionamento.
L'indicatore frontale si illuminerà indicando la velocità.
22
b) Modo di Oscillazione
Il ventilatore ARTIC TOWER E dispone di un meccanismo che permette l'oscillazione
della colonna. Premendo questa leva, abilitiamo/disabilitiamo il modo di
oscillazione.L'indicatore frontale si illuminerà quando il modo di oscillazione sarà attivato.
c) Timer ON/OFF
Mediante le leve di controllo del temporizzatore, si potrà programmare quando si
vuole attivare o disattivare il ventilatore automaticamente.
Timer ON: Sempre che il ventilatore è posizionato su OFF l'utente può
programmare quando vogliono cominciare a ventilare la stanza.Trascorso
questo tempo il ventilatore si accenderà sempre a velocità lenta senza modo
di oscillazione.
Esempio ------------------------------------------------------------------------------
Passate 6h dopo la programmazione, la ventola si avvia automaticamente
ogni volta nella sua bassa velocità.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF: Sempre quando il ventilatore si trova in posizione ON, l'utente
può programmare per quanto tempo il ventilatore stia in funzionamento.
Trascorso questo tempo il ventilatore smetteràdi funzionare automaticamente.
Esempio ------------------------------------------------------------------------------
Selezionando questa sequenza il ventilatore resterà in funzionamento con una
velocità media oscillando per 6h. Trascorso questo tempo il ventilaotre
smetterà di suonare automaticamente.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF + ON: Sempre con il ventilatore in posizione ON, si deve
programmare prima il Timer OFF e successivamente il Timer ON.
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
23
Una volta trascorso questo tempo il tempo programmato come Timer OFF il
ventilatore si fermerà e rimarrà in modalità stand-by in modo continuo e una
volta trascorso il tempo programmato come Timer ON il ventilatore si
accenderà automaticamente a velocità lenta.
Esempio ------------------------------------------------------------------------------
Selezionando questa sequenza, il ventilatore prima si fermerà dopo 4h e
successivamente resterà in stand-by per 1h. Seleccionado esta secuencia, el
ventilador primero se parará al cabo de 4h y seguidamente se mantenden
espera durante 1h.
Poi verrà rinizierà a lavorare a velocità lenta costante.
-----------------------------------------------------------------------------------------
-L'apparato non dispone di memoria interna, quando si disconnette dalla rete
elettrica si perderà la programmazione introdotta.
d) Risparmio energético
Il prodotto incorpora un sistema di risparmio enrgetico, che verifica se l’utilizzatore ha
lasciato il prodotto attivo (in qualunque programma di funzionamento) per più di 8 ore
consecutive. Questo sistema arresta completamente il prodotto lasciando un indicatore
led lampeggiante sul pannello di controllo. Collegano e scollegando il prodotto dalla rete
elettrica il prodotto funzionerà normalmente.
5. CONTROLLO A DISTANZA
Modello ARTIC TOWER E (Fig.3)
- Assicurarsi che la batteria del controllo a distanza sia posizionata correttamente.
Quando la batteria andrà sostituita asscurarsi di sostituirla con una del stesso tipo
(CR2032 3V).
- Puntare sempre il controllo remoto verso il ricevitore, posto sulla parte superiore
anteriore della ventola.
- Il controllo remoto può funzionare fino a tre metri di distanza dal ricevitore, salvo la
presenza di ostacoli che disturbano la comunicazione.
- Il controllo remoto non deve essere esposto agli urti, umidità e allaluce solare in
maniera prolungata.
- Non abusare nell'uso del controllo remoto.
- Per evitare la perdita del controllo a distanza, può essere posto nella parte superiore
dell'apparecchio.
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
24
6. DEPOSITO AMBIENTATORE AROMATICO
- La gamma di ventilatori ARTIC TOWER comprendono una piccola scanalatura
frontale, dove poter inserire una delle spugne con ambientatore aromatico(Fig. 2 o
Fig.3).
- Dalla spugna si forniscono alcune gocce del vostro preferito e la ventola diffonde
l'aroma aroma nella stanza.
Nota: Le spugne sumministrate non sono impregnate con nessun aroma e una volta
esaurito S&P non si responsabilizza nei ricambi degli aromi.
7. MANUTENZIONE
- Prima di iniziare qualunque operazione di pulizia o manutenzione sopra l'apparato
scollegarlo dalla rete elettrica.
- Questo apparato non necessita una manutenzione particolare. Basta passare con un
panno leggermente bagnato con acqua all'esterno del dispositivo.Lasciare le grigli libere
da polvere e lanugine.
- Utilizzando un cacciavite o piccola moneta, rimuovere le due prese d'aria. Pulire la
lanugine due maglie interne e polvere e riposizionare correttamente posizionato. Poi
rimontare i due cancelli d'ingresso.
NON USARE SOLVENTI O DETERGENTI ABRASIVI.
8. RICICLAGGIO
La normativa della CEE e l’impegno chedobbiamo assumere con le generazioni
future, ci obliga al riciclaggio dei materiali,la preghiamo di non dimenticare di depositare tutti
gli elementi restantidell’imballaggio negli appositi contenitoridi riciclaggio, nonché di portare
gli apparecchi sostituiti al Gestore di Residui più vicino
9. ASSISTENZA TECNICA
La vasta rete di uffici S & P garantisce un'adeguata assistenza tecnica. In questo caso,
un'anomalia nel funzionamento del dispositivo, si prega di contattare uno dei servizi di cui
sopra, che saranno debitamente onorato. Qualsiasi manipolazione, che non è strettamente
necessario per l'installazione del dispositivo, realizzato da soggetti diversi dai servizi
ufficiali di S&P, ci costringe ad annullare la garanzia.
Per qualsiasi domanda riguardante i prodotti S & P si prega di contattare l'After Sales
Service rete se è in territorio spagnolo, o il vostro rivenditore in tutto il mondo. Per la sua
posizione può visualizzare la pagina WEB: www.solerpalau.com.
S & P RISERVA IL DIRITTO DI CAMBIARE SENZA PREAVVISO IL PRODOTTO.
25
1. INSTRUÇÕES
A gama de ventiladores ARTIC TOWER estão especialmente desenhados como
ventiladores verticais e cumprem com as diretivas vigentes de baixa tensão e de
compatibilidade *electromagnética. Suas prestações garantem um serviço amplo, seguro e
eficaz.
Pedimos que comprove, o perfeito estado de todas as peças fornecidas e o funcionamento
do aparelho ao desembalalo, já que qualquer defeito de origem está amparado pela garantia
de S&P.
Nota importante: Aconselhamos-lhe que não desmonte o aparelho, que qualquer
manipulação, anularia automaticamente a garantia S&P.
Se detecta qualquer problema, à ampla Rede de Serviços Oficiais S&P.
2. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
- Assegure-se que a tensão de alimentación coincida con la indicada en la placa de
características, situada en la parte posterior inferior.
- Não utilize este aparelho no interior de quartos de banhos ou duches.
- Não submerja o aparelho.
- Sempre que desloque o ventilador, faça-o pela asa de transporte, não o transporte
mediante uso do cabo de alimentação.
- Se o cabo de alimentação está danificado, únicamente poderá ser substituído por
S&P ou pelo nosso serviço pós-venda.
- Não toque a clavija com as mãos molhadas.
- Não utilize o aparelho com o cabo ou a clavija danificada.
- O aparelho é de duplo isolamento, em consequencia não requer de conexão a
terra.
- Antes de ligar ou desligar o aparelho, assegure-se de que o aparelho está na
posição OFF, não deixe o ventilador ao lado de focos de calor ou superfícies
quentes.
- Não introduzca nenhum objecto através da grelha de proteção.
- Não é recomendavél que bebés ou pessoas doentes, estejam expostas às correntes
de ar.
- Este produto não deve de ser utilizado por pessoas, incluíndo crianças, com
disfunções físicas, sensoriais ou mentais, ou com inadequada experiência e
conhecimento, se não sob supervisão de uma pessoa responsável adequadamente
instruída para a utilização do aparelho.
- As crianças devem ser supervisionadas para asegurar-se de que não brincam com o
aparelho.
- Antes de realizar qualquer operação de manutenção ou limpeza, ou durante longos
períodos sem uso, desligue o aparelho da rede eléctrica.
PORTUGUES
26
- So para uso interno
3. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (Fig.1)
- Una as duas partes que formam a base do pé.
- Passe o cabo de alimentação entre as duas metades da base do pé.
- Uma a base do pé ao corpo do ventilador, mediante os dois parafusos borboleta
fornecidos para esta função.
- Fixe o cabo de alimentação nos dois anclajes baixo a base, para evitar que o
ventilador fique em uma posição de instabilidade.
4. COOCAÇAO EM FUNCIONAMIENTO E FUNÇONES DE CONTROLO
Modelo ARTIC TOWER M (Fig.2)
- Comprove que a tensão de alimentação coincide com a indicada na placa de
características, ligue o aparelho à rede.
- Mediante o interruptor rotativo, seleccione o modo de funcionamento:
Modo de funcionamiento
OFF
Stop
Velocidade lenta
Velocidade Média
Velocidade Rápida
Velocidade lenta com oscilação
Velocidade Média com oscilação
Velocidade Rápida com
oscilação
Modelo ARTIC TOWER E (Fig.3)
- Uma vez comprovada que a tensão de alimentação coincide com a indicada na placa
de características, ligue o aparelho à rede.
- Para controlar as diferentes funções, poderá actuar mediante as teclas do painel de
controle do ventilador ou com o controlo remoto.
- Para poder controlar visualmente o funcionamento do ventilador, este inclui um
painel luminoso, que indica a velocidade de funcionamento e o modo temporizador.
- ON/OFF Mediante a tecla ON/OFF, controla a ignição e desligamento do ventilador.
27
a) Ajuste de la velocidade
Mediante la tecla de ajuste de velocidade, pode-se seleccionar até três velocidades
de funcionamento diferentes.
O indicador frontal alumiar-se-á, indicando a velocidade seleccionada.
b) Modo Oscilação
O ventilador ARTIC TOWER E dispõe de um mecanismo que permite a oscilação da
coluna. Pulsando esta tecla, habilitamos / desabilitamos o modo oscilação. O
indicador frontal alumiar-se-á, quando o modo oscilação esteja ativo.
c) Timer ON/OFF
Mediante as teclas de controle do temporizador, você poderá programar quando quer
acender ou apagar o ventilador automáticamente.
Timer ON: Sempre que o ventilador esteja em modo OFF, o utente pode
programar quando quer que este comece a ventilar o local. Decorrido dito
tempo, o ventilador arrancará sempre a velocidade lenta e sem modo
oscilação.
Exemplo ------------------------------------------------------------------------------
Decorridas 6h após sua programação, o ventilador arranca
automaticamente sempre em sua velocidade lenta.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF: Sempre que o ventilador esteja em modo ON, o utente pode
programar quanto tempo quer que o ventilador siga em funcionamento.
Decorrido dito tempo do ventilador deixará de funcionar automáticamente.
Exemplo ------------------------------------------------------------------------------
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
28
Seleccionado esta sequência, o ventilador estará em funcionamento a sua
velocidade média e oscilando durante 6 horas. Decorrido dito tempo o
ventilador deixará funcionar automáticamente.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF + ON: Sempre com o ventilador em modo ON, você primeiro deve
programar o TIMER OFF e seguidamente o TIMER ON.
Uma vez decorrido o tempo programado como TIMER OFF, o ventilador
parar-se-á e permanecerá em modo de espera, a seguir, e uma vez decorrido
o tempo programado como TIMER ON, o *ventilador arranca
automaticamente em sua velocidade lenta.
Exemplo ------------------------------------------------------------------------------
Seleccionado esta sequência, o ventilador primeiro parar-se-á ao cabo de 4h
e seguidamente manter-se-á em espera durante 1h.
A seguir voltará a funcionar em velocidade lenta e oscilando.
-----------------------------------------------------------------------------------------
- O aparelho não dispõe de memória interna, com o qual se desliga da rede
eléctrica, perder-se-á a programação introduzida.
d) Poupança de energía
O aparelho incorpora um sistema eletrónico de poupança energética, que deteta se o
usuário deixou o aparelho em funcionamento (em qualquer das suas velocidades e
sem a função “timer” programada), durante mais de 8h seguidas. Este sistema
desliga o aparelho automáticamente, deixando um led indicativo do painel de
controlo intermitente. Desligando o aparelho da corrente eléctrica e voltando a ligar o
aparelho inicia o seu funcionamento normal.
5. COMANDO A DISTÂNCIA
Modelo ARTIC TOWER E (Fig.3)
- Assegure-se de que a bateria do comando a distância está correctamente localizada.
Quando substitua a batería assegure-se de que seja do mesmo tipo (CR2032 3V).
- Sempre dirija o controle remoto para o receptor, localizado na parte frontal superior
do ventilador.
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
29
- O controle remoto pode trabalhar a uma distância do receptor de até uns 3 metros,
sempre que entre eles não tenha nenhum obstáculo que distorça a comunicação.
- O comando a distância não deverá estar exposto a golpes, humidades e a
exposições prolongadas dos raios do sol.
- Não abuse do uso do controle remoto.
6. DEPÓSITO AMBIENTADOR AROMÁTICO
- Agama de ventiladores ARTIC TOWER incorporam uma pequena ranhura frontal, onde
pode localizar uma das esponjas com ambientador aromático (Fig. 2 ou Fig.3).
- Impregene uma das esponjas fornecidas com umas gotas do seuambientador
aromático preferido e o ventilador encarregar-se-á de espalhar o aroma por toda a casa.
Nota: As esponjas fornecidas NÃO estão impregnadas com nenhum aroma e uma vez
esgotadas, S&P NÃO se responsabiliza do fornecimento de trocas das mesmas.
7. MANUTENÇÃO
- Antes de começar qualquer operação de limpeza ou manutenção sobre o aparelho,
desligue-o da rede eléctrica.
- Este aparelho não precisa uma especial manutenção. Basta pasar um pano
ligeiramente humedecido com água pelo exterior do mesmo. Deixe as grelhas livres de
peliculas e pó.
- Mediante um desaparafusaor ou uma pequena moeda, extraia as duas grades
primeiramente de ar. Limpe as duas malhas internas de peliculas e pó, e volte-as a
colocar devidamente. Seguidamente volte a montar as duas grades primeiramente.
NÃO UTILIZE DISOLVENTES NEM PRODUTOS ABRASIVOS PARA SUA LIMPEZA.
8. COLOCAÇÃO FORA DE SERVIÇO E RECICLAGEM
A normativa CEE e o compromisso que devemos adquirir com as futuras
gerações, obrigam á reciclagem de materiais; pedimos que não se esqueça de depositar
todos os elementos que sobram da embalagem nos correspondentes contentores de
reciclagem bem como levar os aparelhos substituídos ao Gestor de Residuos mais próximo.
9. ASSISTENCIA TÉCNICA
A extensa rede de Serviços Oficiais S&P, garante uma adequada assistência técnica.
Em caso de observar alguma anomalia no aparelho, pedimos que contate qualquer dos
Serviços Oficiais S&P, onde será debidamente atendido.
Qualquer manipulação efectuada por pessoas alheias aos Serviços Oficiais S&P, obrigar-
Nos a cancelar sua garantía.
S&P RESERVA-SE O DIREITO A MODIFICAÇÕES DO PRODUTO SEM PRÉVIO AVISO
30
1. INSTRUCTIES
Ventilatoren van de ARTIC TOWER-serie zijn uitgerust met de nieuwste technologie en met
een elegant en functioneel ontwerp. De ventilatoren zijn vervaardigd volgens de hoogste
normen die zorgt voor een betrouwbare en efficiënte werking. Ze zijn ook vervaardigd
volgens de electromechanische standaard gebruikswaarden.
Controleer of de ventilator in perfecte staat is en dat het volledig functioneel is, omdat S&P
garantie elke produktiefout dekt.
Belangrijke opmerking: wij adviseren u de ventilator niet uit elkaar te halen omdat bij elke
wijziging, automatisch de S & P garantie vervalt.
Als u een probleem constateert, neem direkt contact op met S&P service dienst.
2. VEILIGHEIDS ADVIEZEN
Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met het typeplaatje op de achterkant van
de unit.
- Gebruik deze ventilator niet binnen een badkamer of een douche.No utilice este
aparato en el interior de cuartos de baños o duchas.
- Dompel de ventilator niet onder.
- Trek de ventilator niet aan de kabel.
- Altijd de positie van de ventilator verplaatsen door de handgreep vast te houden. Trek
het niet aan de voedingskabel.
- Als de kabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door originele
reserveonderdelen geleverd door S & P.
- Raak de stekker niet met natte handen aan.
- Gebruik het apparaat niet als de kabel of de stekker beschadigd zijn.
- De unit is dubbel geïsoleerd, en vereist daarom geen aarde-verbinding.
- Alvorens het aansluiten of loskoppelen van het apparaat, zorg ervoor dat het
apparaat zich in de OFF-positie bevindt.
- Zet de ventilator niet in de buurt van warmtebronnen of gordijnen.
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan
ervaring en kennis, tenzij onder toezicht of instructie over gebruik van het toestel door
een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Bij kinderen moet erop
worden toegezien dat ze niet spelen met het product.
- Alvorens onderhoudswerk uit te voeren of tijdens lange perioden zonder gebruik,
zorg ervoor dat het apparaat losgekoppeld is van het lichtnet.
- Alleen voor gebruik binnenshuis
NEDERLANDS
31
3. MONTAGE INSTRUCTIES (Fig.1)
- Voeg de twee onderdelen die de basis van de eenheid vormen, samen.
- Plaats het netsnoer tussen de twee helften van de basis.
- Monteer de basis aan de behuizing, met behulp van de twee bijgeleverde
vleugelschroeven.
- Bevestig de voedingskabel in de twee achterste clips onder de basis, om te
voorkomen dat de ventilator onstabiel wordt.
4. GEBRUIK VAN DE VENTILATOR EN CONTROLE FUNCTIES
ARTIC Tower M Model-(Fig. 2)
- Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de nominale spanning op het
typeplaatje, voordat het apparaat ingeschakeld wordt.
- Selecteer de bedrijfsmodus met de schakelaar:
Werking
OFF
Stop
lage snelheid
Medium snelheid
hoge snelheid
Lage snelheid met oscilleren
Medium snelheid met oscilleren
Hoge snelheid met oscilleren
ARTIC Tower E Model (Fig.3)
- Nadat u hebt gecontroleerd of de voedingsspanning overeenkomt met het
typeplaatje, sluit het apparaat aan.
- Controleer de verschillende functies ofwel via de knoppen op het toetsenpaneel of
met de afstandsbediening.
- Er is een verlicht display waarop de snelheid en de timer-modus af te lezen is.
- Aan/uit met de knop ON/OFF, schakelt de ventilator.
32
a) Snelheidsregeling
Met de snelheidsregeling kunt u maximaal drie verschillende snelheden instellen.
De voorste indicatielampje geven de geselecteerde snelheid aan.
b) Modo Oscilación
ARTIC Tower E heeft een mechanisme waarmee de kolom kan draaien. Druk op de
knop om de oscillatie modus uit te schakelen. De front-indicator brandt als de oscillatie-
modus is ingeschakeld.
c) Timer ON/OFF
Met deze bediening kunt u de timerfunctie in- of uitschakelen.
Timer ON: De ventilator is altijd in OFF-modus, de gebruiker kan de starttijd
programmeren.
Hierna start de ventilator met lage snelheid zonder oscillering modus.
Voorbeeld ------------------------------------------------------------------------------
6 uur na de programmering, start de ventilator automatisch op lage snelheid.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF: de ventilator is altijd in AAN modus, de gebruiker kan de
nalooptijd van de ventilator programmeren.. Na deze tijd stopt de ventilator
automatisch.
Voorbeeld ------------------------------------------------------------------------------
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
33
Door het selecteren van deze modus zal de ventilator op gemiddelde snelheid
met oscillatie gedurende 6 uur draaien. Na deze tijd stopt de ventilator
automatisch.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Timer OFF + ON: de ventilator is altijd in ON modus, u dient eerst TIMER
OFF en vervolgens TIMER ON te programmeren.
Zodra de geprogrammeerde tijd TIMER OFF is verstreken, zal de ventilator
stoppen en blijven op de standby-modus, vervolgens en zodra de
geprogrammeerde tijd als TIMER ON is verstreken, wordt de ventilator
automatisch gestart bij lage snelheid.
Voorbeeld ------------------------------------------------------------------------------
Door het selecteren van deze modus, zal de ventilator eerst stoppen na 4 uur
en dan 1 uur in de wachtstand komen.
Vervolgens zal hij draaien op lage snelheid met oscillatie.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Het apparaat heeft geen intern geheugen; als u de spanning verbreekt, zal
alle programmering verloren gaan.
d) Energie besparing:
De unit bevat een electronisch energiebesparings systeem, welke detecteert of de
gebruiker de ruimte langer dan 8 uur heeft verlaten (in elke snelheid en zonder
geprogrammeerde timer).
Dit systeem stops automatisch de unit ; de led op het paneel knipperend. Om te resetten
dient de unit losgekoppeld te worden van de voeding : na opnieuw a ansluiten
functioneert de unit weer normaal.
5. AFSTANDSBEDIENING
ARTIC TOWER E Model (Fig.3)
- Zorg ervoor dat de batterij van de afstandsbediening goed geplaatst is. Bij het
vervangen van de batterij-zorg ervoor dat het het juiste type is (CR2032 3V).
- Richt altijd de afstandsbediening op de ontvanger op de bovenste voorzijde van de
ventilator.
- De afstandsbediening kan werken op een afstand van de ontvanger tot ongeveer 3
meter, voorwaarde dat er geen hindernissen zijn die het signaal zouden kunnen
verstoren.
- Laat de afstandsbediening niet vallen en zorg ervoor dat deze niet wordt blootgesteld
aan vocht en lange perioden in direct zonlicht.
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
34
- Beschadig de afstandsbediening niet.
- Om verlies van de afstandsbediening te voorkomen, kan deze worden geplaatst in de
sleuf aan de bovenkant van de unit.
6. AROMATISCHE AIR FRESHENER RESERVOIR
- De reeks ARTIC Tower ventilatoren bevat een kleine sleuf aan de voorzijde om een
spons met aromatische luchtverfrisser te plaatsen. (Fig. 2 of Fig.3)
- Maak een van de sponzen met een paar druppels van uw favoriete aromatische
luchtverfrisser nat en de ventilator zal de geur in de kamer verspreiden.
Opmerking: De meegeleverde sponzen zijn niet geïmpregneerd met een geur en S&P is
niet verantwoordelijk voor de levering van reserveonderdelen.
7. ONDERHOUD
- Voordat u het toestel gaat schoonmaken, zorg dat het is losgekoppeld van het
lichtnet.
- Deze reeks ventilatoren vereisen geen speciaal onderhoud. Veeg de ventilator
schoon met een vochtige doek. Houd grille vrij van pluisjes en stof.
- Gebruik een schroevendraaier of kleine munt, verwijder de twee inlaat
beschermroosters.
Reinig het stof van beide interne roosters. Vervolgens monteer de twee
beschermroosters.
GEBRUIK GEEN REINIGINGSMIDDELEN OF SCHURENDE REINIGINGSMIDDELEN OM
HET APPARAAT SCHOON TE MAKEN.
8. VERWIJDERING VAN SERVICE, VERWIJDERING EN RECYCLING
EU-regelgeving en onze inzet voor toekomstige generaties verplicht ons gebruikte
materialen te recyclen ; Vergeet niet alle ongewenste verpakkingsmaterialen bij de recycling
punten in te leveren, en verouderde apparatuur op het dichtstbijzijnde milieustation.
9. TECHNISCHE BIJSTAND
S&P's grote technische dienst netwerk garandeert voldoende technische bijstand.
Als een fout wordt waargenomen in de unit, neem contact op met een van de genoemde
technische service kantoren en deze zal uw probleem oplossen.
Elke wijziging van het toestel door personeel niet behoren tot de officiële S&P diensten zal
resulteren vervallen van garantie.
Voor alle vragen met betrekking tot S&P producten neem contact op met een tak van onze
servicedienst als u in Spanje bent, of uw vaste dealer in de rest van de wereld. Om te
zoeken naar uw dichtstbijzijnde dealer, bezoek onze website op www.solerpalau.com.
S & P BEHOUDT ZICH HET RECHT HET PRODUCT TE WIJZIGEN ZONDER
VOORAFGAANDE KENNISGEVING.
35
1. ВВЕДЕНИЕ
Вентиляторы ARTIC TOWER производятся в соответствии с международными
стандартами качества и стандартами электромагнитной совместимости.
Пожалуйста, при получении продукта, проверьте целостность упаковки и внешний вид
вентилятора. Все производственные дефекты попадают под заводскую гарантию.
Не разбирайте вентилятор самостоятельно, т.к. это автоматически приведет к
аннулированию заводской гарантии. В случае неисправности оборудования
необходимо обратиться к официальному представителю компании Soler&Palau в
вашем регионе.
2. ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Удостоверьтесь, что электрические характеристики вентилятора (напряжение,
фазность, частота тока), указанные на табличке вентилятора, соответствуют
параметрам вашей электросети.
- Не используйте вентилятор в помещениях с повышенной влажностью
(например: ванных комнатах, душевых, банях), а также избегайте попадания
воды на вентилятор. Не погружайте вентилятор под воду.
- Не используйте вентилятор в помещениях с повышенной влажностью
(например: ванных комнатах, душевых, банях), а также избегайте попадания
воды на вентилятор. Не погружайте вентилятор под воду.
- При выключении вентилятора из розетки необходимо потянуть за вилку, а не за
кабель.
- Не используйте вентилятор с поврежденным кабелем питания. Обратитесь в
сервисный центр для ремонта.
- Не прикасайтесь к вентилятору мокрыми руками.
- Вентилятор имеет двойную изоляцию электродвигателя и не требует
заземления.
- При включении и выключении вентилятора из розетки убедитесь, что
выключатель вентилятора находится в положении «0».
- Не располагайте вентилятор вблизи обогревательных приборов и тепловых
завес.
- Не просовывайте предметы через решетку вентилятора.
- Не допускайте к данному устройству детей и людей с ограниченными
физическими или умственными способностями. Неправильное использование
устройства может привести к травмам.
- Выключайте вентилятор из розетки если вы не собираетесь его использовать
длительное время, а также перед чисткой вентилятора.
- Не закрывайте решетки вентилятора какими-либо предметами, не накрывайте
вентилятор.
- Вентилятор предназначен для использования исключительно внутри
помещений.
РУССКИЙ
36
3. ПОДГОТОВКА ВЕНТИЛЯТОРА К РАБОТЕ (Рис.1 / Fig.1)
- Соедините две части основания вентилятора.
- Пропустите кабель подвода питания через отверстие в основании.
- Присоедините основание к корпусу вентилятора и закрепите его при помощи
двух винтов (поставляются в комплекте).
- Зафиксируйте кабель подвода питания в двух зажимах в нижней части
основания вентилятора.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- Удостоверьтесь, что электрические характеристики вентилятора (напряжение,
фазность, частота тока), указанные на табличке вентилятора, соответствуют
параметрам вашей электросети.
- Подключите вентилятор к сети электропитания.
Модель ARTIC TOWER M (Рис. / Fig.2)
- При помощи поворотной ручки управления выберите режим работы
вентилятора:
Режимы работы
OFF
Стоп
Низкая скорость
Средняя скорость
Высокая скорость
Низкая скорость с вращением
Средняя скорость с вращением
Высокая скорость с вращением
Модель ARTIC TOWER E (Рис.3 / Fig.3)
- Управление вентилятором возможно при помощи кнопок на корпусе или при
помощи дистанционного пульта управления.
- Спереди, на корпусе вентилятора расположена панель с подсветкой, которая
показывает выбранную скорость и настройки таймера.
- ВКЛ./ВЫКЛ. При помощи кнопки Вкл./Выкл.
37
o Переключение скоростей
При помощи кнопки переключения скоростей вы можете выбрать одну из
трех скоростей. Выбранная скорость отображается на передней
световой панели.
o Режим вращения
Вентилятор ARTIC TOWER E имеет режим вращения корпуса (колонны)
относительно основания. Режим вращения отображается на передней
световой панели.
o Таймер Вкл./Выкл.
При помощи кнопок настройки таймера можно настроить режим
автоматического включения и выключения вентилятора.
Таймер включения: вентилятор находится в выключенном состоянии,
пользователь может настроить время запуска вентилятора. По
прошествии заданного времени, вентилятор автоматически включится на
низкую скорость без режима вращения.
Пример ------------------------------------------------------------------------------
Каждый раз по прошествии 6 часов в выключенном состоянии,
вентилятор будет включаться на низкую скорость.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Таймер выключения: вентилятор находится во включенном состоянии,
пользователь может настроить время выключения вентилятора. По
прошествии заданного времени, вентилятор автоматически выключится.
Пример ------------------------------------------------------------------------------
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
38
В соответствии с заданной программой, вентилятор будет работать в
течение 6 часов на средней скорости с режимом вращения. По
прошествии 6 часов вентилятор выключится автоматически.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Таймер включения и выключения: вентилятор находится во
включенном состоянии, пользователь должен сначала задать значение
для таймера выключения, а после него для таймера включения.
В этом случае по прошествии заданного времени на таймере
выключения вентилятор выключится и включится автоматически по
прошествии времени, заданного на таймере включения.
Пример ------------------------------------------------------------------------------
Вентилятор выключится по прошествии 4-х часов и автоматически
включится по прошествии одного часа на низкую скорость с режимом
вращения.
-----------------------------------------------------------------------------------------
- Вентилятор не имеет встроенной памяти и в случае выключения
питания все настройки обнуляться.
o Функция экономии электроэнергии:
Вентиляторы имеют электронную систему экономии энергии, которая
распознает если пользователь покинул помещение и оставил вентилятор
включенным (на какой-либо скорости и без заданного режима на таймере) на
время более 8 часов. Система автоматически выключит вентилятор, световой
индикатор на контрольной панели при этом будет мигать. Для перезапуска
вентилятора, отключите его от сети электропитания, затем включите снова и
вентилятор заработает в штатном режиме.
5. ДИСТАНЦИОННЫЙ ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ
Модель ARTIC TOWER E - (Рис.3 / Fig.3)
- Убедитесь, что батарейка правильно установлена в пульте управления. В случае
замены, используйте батарейку типа CR2032 3V.
- Направляйте пульт в верхнюю часть вентилятора, туда, где расположен приемник
сигналов.
- Пульт рассчитан на работу на расстоянии до 3 м от вентилятора в прямой
видимости. Посторонние предметы на пути сигнала могут его заглушить.
- Пульт управления не следует: бросать, подвергать воздействию прямых
солнечных лучей, использовать в помещениях с повышенной влажностью,
погружать под воду.
1H 2H 4H 6H 8H
Timer OFF
Timer ON
39
- Бережно обращайтесь с дистанционным пультом управления.
- В верхней части вентилятора расположен отсек для хранения пульта.
6. ОТСЕК ДЛЯ ОСВЕЖИТЕЛЯ ВОЗДУХА
- Вентиляторы ARTIC TOWER имеют небольшой отсек в передней части корпуса
для размещения губки с благовониями. (Рис.2 / Fig. 2 и Рис.3 / Fig.3).
- Нанесите несколько капель освежителя воздуха на губку и приятный аромат
распространится по всему помещению.
Губки поставляются непропитанными и S&P не несет ответственности за поставку
запасных частей
7. ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Перед выполнением каких-либо манипуляций, убедитесь, что выключатель
вентилятора установлен в положение «Выкли вентилятор выключениз
розетки.
- Вентиляторы ARTIC 400 PRC не требуют какого-либо специального
технического обслуживания. Периодически необходимо выполнять чистку
вентилятора при помощи смоченной мягкой ткани. Избегайте загрязнения
решетки пылью.
- При помощи небольшой отвертки снимите две защитные решетки на входе
воздуха. Очистите их от пыли и установите на место.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БЫТОВУЮ ХИМИЮ И АБРАЗИВНЫЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА
ДЛЯ ЧИСТКИ ВЕНТИЛЯТОРА.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не рекомендуется устанавливать на вентилятор какие-либо компоненты, которые не
входят в стандартную комплектацию, разбирать или заменять любые части
вентилятора (не указанные в данной инструкции) самостоятельно, поскольку это
автоматически приведет к аннулированию заводской гарантии.
В случае неисправности оборудования необходимо обратиться к официальному
представителю компании Soler&Palau в вашем регионе, подробная информация на
сайте: www.solerpalau.ru.
После окончания эксплуатации оборудования, утилизируйте его в соответствии с
требованиями законодательства, действующими в вашей стране.
Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный оборудованием,
которое эксплуатировалось с нарушением требованиями данной инструкции и техники
безопасности.
Компания Soler&Palau оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
оборудования без предварительного уведомления.
S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U.
C/ Llevant, 4
08150 Parets del Vallès (Barcelona)
Tel. +34 93 571 93 00
Fax +34 93 571 93 01
www.solerpalau.com
Ref. 1431243
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

S&P ARTIC TOWER M Installation Manual And Operating Instructions

Type
Installation Manual And Operating Instructions
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen

Gerelateerde papieren