Terraillon 14246 R COACH METAL&BLUE de handleiding

Type
de handleiding
Ne pas utiliser la balance chez les sujets porteurs stimulateur cardiaque ou autre appareil médical électronique.
Cela pourrait causer un dysfonctionnement de l’appareil. En cas de doute, consultez votre médecin.
Pour les femmes enceintes et les personnes porteuses d’implants tels que prothèses, dispositifs contraceptifs,
ou broches, les résultats donnés par la balance peuvent s’avérer inexacts. Toutefois, l’utilisation de la balance
ne représente aucun risque pour la santé.
Mode Athlète (AL 5)
V
6. montez
7.
ou
Do not use the scale on subjects who have a pacemaker or implantable electronic device. It may cause the
device to malfunction. When in doubt, please consult your physician.
For pregnant women and people who have body implants such as artificial limbs, contraceptive devices, metal
plates or screws, the results given by the Body Fat Analyser may be inaccurate. However there is no health risk
associated with using the Body Fat Analyzer.
Athlete mode (AL 5)
6.
7.
Träger eines Herzschrittmachers oder implantierten elektronischen Gerät sollten diese Personenwaage nicht
benutzen, weil Störungen auftreten können. Im Zweifelsfall fragen Sie bitte Ihren Arzt.
Bei Schwangeren und Trägern von Implantaten wie Prothesen, kontrazeptive Vorrichtungen oder Knochennägel
können sich die von der Personenwaage angezeigten Messwerte als ungenau erweisen. Hingegen stellt die
Benutzung der Personenwaage keinerlei Gesundheitsrisiko dar.
Modus Athlet (AL 5)
6.
7.
Gebruik de weegschaal niet bij personen met een pacemaker of implanteerbaar elektronisch toestel of
instrument. Dit kan een verkeerde werking van het toestel veroorzaken. Raadpleeg uw arts in geval van twijfel.
Bij zwangere vrouwen en personen met implantaten, zoals prothesen, anticonceptie-systemen of beugels,
kunnen de door de weegschaal gegeven resultaten onnauwkeurig blijken. Het gebruik van de weegschaal
houdt echter geen enkel risico in voor de gezondheid.
Atleetstand (AL 5)
6.
7.
Non utilizzare la bilancia per le persone portatrici di un pacemaker o dispositivo elettronico indossabile o
impiantabile. Potrebbe causare una disfunzione dell’apparecchio. In caso di dubbio, consultare un medico.
Per le donne incinte e le persone portatrici di impianti tali protesi, dispositivi contraccettivi, o chiodi, i risultati
dati dalla bilancia si possono rivelare inesatti. Tuttavia, l’utilizzazione della bilancia non rappresenta nessun
rischio per la salute.
ModaliAtleta (AL 5)
6.
7.
Las personas con marcapasos o implantado un dispositivo electrónico no deben usar la báscula. Podría
causar un malfuncionamiento del aparato. En caso de duda, consulte su médico.
En el caso de la mujer embarazada o de las personas con implantes como prótesis, dispositivos contraceptivos
o clavos, los resultados dados por la báscula pueden ser inexactos. Sin embargo, el uso de la báscula no incluye
ningún riesgo para la salud.
Modo Atleta (AL 5)
6. en
7.
Não deve ser utilizada por indivíduos portadores de pacemakers ou dispositivo eletrónico portátil, pois isto
poderia provocar uma disfunção do aparelho. Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico.
Para as mulheres grávidas e as pessoas portadoras de implantes tais como próteses, dispositivos contraceptivos
ou brocas, os resultados dados pela balança podem revelar-se incorrectos . Todavia, a utilização da balança não
apresenta nenhum risco para a saúde.
Modo Atleta (AL 5)
6.
depois
na
7.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Terraillon 14246 R COACH METAL&BLUE de handleiding

Type
de handleiding