basicXL BXL-DR10 Specificatie

Categorie
Radio's
Type
Specificatie
6
Attention :
Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour
ce genre de produits.
NEDERLANDS
Doucheradio
GEBRUIK:
1. Installeer de batterijen
2. Controleer of de verzegeling van de batterijhouder correct in de corresponderende openingen zit
en niet verplaatst of beschadigd is.
3. Als de verzegeling tekenen van schade vertoont, zal de radio niet langer watervast zijn en mag dus
niet in contact komen met water of andere vloeistoffen. De gestippelde markeringen op het klepje
van de batterijhouder en op de behuizing van de doucheradio moeten op elkaar aansluiten.
Open de batterijhouder als volgt:
- Zorg ervoor dat uw radio is uitgeschakeld. De eendenkop moet hiervoor worden gedraaid totdat de
snavel naar OFF (Uit) is gericht.
- Gebruik een normale schroevendraaier om de batterijhouder aan de onderzijde te openen. U hoeft
de schroeven slechts los te draaien totdat het klepje kan worden verwijderd. De schroefjes zullen
in het klepje blijven bevestigd.
- Installeer de batterijen en let daarbij op de correcte polariteit. De polariteit staat aangegeven met
de symbooltjes + en - op de batterijen en in de batterijhouder in de radio.
- Plaats het klepje op de batterijhouder. Zorg ervoor dat de gestippelde markering op het klepje en
op de behuizing van de doucheradio op elkaar aansluiten. Draai vervolgens de schroeven vast.
De radio inschakelen en het volume aanpassen
- Draai de eendenkop rechtsom om de radio in te schakelen. Dit dient tevens als volumeregeling.
Blijf de eendenkop rechtsom draaien om het geluidsvolume te verhogen, of draai linksom om het
volume te verlagen.
Op een station afstemmen:
- Schakel de doucheradio in en pas het volume aan.
- Gebruik de bandschakelaar om de gewenste frequentieband te selecteren: Druk op “AM” voor
medium golf of op “FM” voor frequentiemodulatie stations.
- Draai de eendenstaart om de gewenste uitzendfrequentie te selecteren.
Technische specificaties:
- Voeding: 3 Batterijen 1.5 V, type AAA
- Frequentiebereik: FM 88-108 MHz (tolerantie +/- 1 MHz),
AM 540-1600 kHz (tolerantie +/- 30 kHz)
- Gewicht: 268 g (zonder batterijen)
- Uitgangsvermogen: 0.2 W
- Luidspreker: Breedband luidspreker, waterbestendig
7
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend door een erkende
technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het
product los van de elektrische voeding en van andere
apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product
niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik
van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit
soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Radio galleggiante
FUNZIONAMENTO:
1. Inserire le batterie
2. Assicurarsi che il sigillo del vano batterie sia inserito correttamente nella fessura corrispondente e
che non sia stato spostato o danneggiato.
3. Se il sigillo mostra danni visibili, la radio non è più completamente impermeabile e non deve
entrare in contatto con acqua o altri liquidi. I segni tratteggiati sul coperchio del vano batterie e
sull'alloggiamento della radio doccia devono essere affiancati.
Per aprire il vano batterie, seguire la seguente procedura:
- Assicurarsi che la radio sia spenta. La testa d'anatra deve essere ruotata, fino a quando il becco
indica verso OFF (spento)
- Utilizzare un cacciavite a stella n. 2 per aprire il vano batterie posto sul fondo. Basta allentare le viti
fino a quando il coperchio può essere rimosso. Le viti saranno trattenute nel coperchio.
- Inserire le batterie. Assicurarsi di rispettare la polarità. La polarità è indicata con i simboli + e - sulle
batterie e nel vano batterie della radio
- Riporre il coperchio del vano batterie. Assicurarsi che i segni tratteggiati sul coperchio e sulla radio
doccia siano affiancati. Quindi, stringere le viti
21
Generelt:
Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel.
Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne,
og skal behandles som dette.
Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.
Forsiktig:
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske
produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem
for slike produkter.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / ∆ήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, /
Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /
Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: Basic XL
Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: BXL-DR10
Description: Shower radio
Beschreibung: Duschradio
Description : Radio étanche pour la douche
Omschrijving: Doucheradio
Descrizione: Radio galleggiante
Descripción: Radio de ducha
Megnevezése: Zuhanyrádió
Kuvaus: Suihkuradio
Beskrivning: Vattentät radio
22
Popis: Sprchové rádio
Descriere: Radio pentru duş
Περιγραφή: Ραδιόφωνο για το Ντουζ
Beskrivelse: Radio til bad
Beskrivelse: Dusjradio
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää
seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: /
Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EN 55020:2007
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE /
EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της
ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC
‘s-Hertogenbosch, 23-11-2010
Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad
Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats /
Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras /
értékesítési igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig /
Obchodní ředitelka / Director achiziţii / Διευθυντής αγορών /
Indkøbschef / Innkjøpssjef
Copyright ©

Documenttranscriptie

Attention : Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits. NEDERLANDS Doucheradio GEBRUIK: 1. Installeer de batterijen 2. Controleer of de verzegeling van de batterijhouder correct in de corresponderende openingen zit en niet verplaatst of beschadigd is. 3. Als de verzegeling tekenen van schade vertoont, zal de radio niet langer watervast zijn en mag dus niet in contact komen met water of andere vloeistoffen. De gestippelde markeringen op het klepje van de batterijhouder en op de behuizing van de doucheradio moeten op elkaar aansluiten. Open de batterijhouder als volgt: - - Zorg ervoor dat uw radio is uitgeschakeld. De eendenkop moet hiervoor worden gedraaid totdat de snavel naar OFF (Uit) is gericht. Gebruik een normale schroevendraaier om de batterijhouder aan de onderzijde te openen. U hoeft de schroeven slechts los te draaien totdat het klepje kan worden verwijderd. De schroefjes zullen in het klepje blijven bevestigd. Installeer de batterijen en let daarbij op de correcte polariteit. De polariteit staat aangegeven met de symbooltjes + en - op de batterijen en in de batterijhouder in de radio. Plaats het klepje op de batterijhouder. Zorg ervoor dat de gestippelde markering op het klepje en op de behuizing van de doucheradio op elkaar aansluiten. Draai vervolgens de schroeven vast. De radio inschakelen en het volume aanpassen - Draai de eendenkop rechtsom om de radio in te schakelen. Dit dient tevens als volumeregeling. Blijf de eendenkop rechtsom draaien om het geluidsvolume te verhogen, of draai linksom om het volume te verlagen. Op een station afstemmen: - Schakel de doucheradio in en pas het volume aan. Gebruik de bandschakelaar om de gewenste frequentieband te selecteren: Druk op “AM” voor medium golf of op “FM” voor frequentiemodulatie stations. Draai de eendenstaart om de gewenste uitzendfrequentie te selecteren. Technische specificaties: - Voeding: Frequentiebereik: - Gewicht: Uitgangsvermogen: Luidspreker: 3 Batterijen 1.5 V, type AAA FM 88-108 MHz (tolerantie +/- 1 MHz), AM 540-1600 kHz (tolerantie +/- 30 kHz) 268 g (zonder batterijen) 0.2 W Breedband luidspreker, waterbestendig 6 Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. ITALIANO Radio galleggiante FUNZIONAMENTO: 1. Inserire le batterie 2. Assicurarsi che il sigillo del vano batterie sia inserito correttamente nella fessura corrispondente e che non sia stato spostato o danneggiato. 3. Se il sigillo mostra danni visibili, la radio non è più completamente impermeabile e non deve entrare in contatto con acqua o altri liquidi. I segni tratteggiati sul coperchio del vano batterie e sull'alloggiamento della radio doccia devono essere affiancati. Per aprire il vano batterie, seguire la seguente procedura: - Assicurarsi che la radio sia spenta. La testa d'anatra deve essere ruotata, fino a quando il becco indica verso OFF (spento) Utilizzare un cacciavite a stella n. 2 per aprire il vano batterie posto sul fondo. Basta allentare le viti fino a quando il coperchio può essere rimosso. Le viti saranno trattenute nel coperchio. Inserire le batterie. Assicurarsi di rispettare la polarità. La polarità è indicata con i simboli + e - sulle batterie e nel vano batterie della radio Riporre il coperchio del vano batterie. Assicurarsi che i segni tratteggiati sul coperchio e sulla radio doccia siano affiancati. Quindi, stringere le viti 7 Generelt: Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette. Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter. Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / ∆ήλωση συμφωνίας / Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055 Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected] Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet: Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: Basic XL Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: BXL-DR10 Description: Shower radio Beschreibung: Duschradio Description : Radio étanche pour la douche Omschrijving: Doucheradio Descrizione: Radio galleggiante Descripción: Radio de ducha Megnevezése: Zuhanyrádió Kuvaus: Suihkuradio Beskrivning: Vattentät radio 21 Popis: Sprchové rádio Descriere: Radio pentru duş Περιγραφή: Ραδιόφωνο για το Ντουζ Beskrivelse: Radio til bad Beskrivelse: Dusjradio Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: EN 55020:2007 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC ‘s-Hertogenbosch, 23-11-2010 Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka / Director achiziţii / Διευθυντής αγορών / Indkøbschef / Innkjøpssjef Copyright © 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

basicXL BXL-DR10 Specificatie

Categorie
Radio's
Type
Specificatie