Apple LED Cinema Display de handleiding

Type
de handleiding
Apple LED
Cinema Display
4
Contents
35 Einführung
36
Einrichten Ihres Bildschirms
38
Verwenden des Bildschirms
42
Sicherheit und Pflege
44
Ergonomie
46
Fehlerbeseitigung
47
Weitere Informationen, Service und Support
48
Technische Daten
49 Introduzione
50
Installare il monitor
52
Utilizzare il monitor
56
Sicurezza e manutenzione
57
Disposizione dell’ambiente di lavoro
59
Risoluzione dei problemi del monitor
60
Ulteriori informazioni, servizio e supporto
61
Specifiche tecniche
63 Aan de slag
64
Het beeldscherm installeren
66
Het beeldscherm gebruiken
70
Voorzorgsmaatregelen en veiligheid
71
Ergonomie
73
Problemen met het beeldscherm oplossen
Contents
5
74
Meer informatie over service en ondersteuning
75
Specificaties
77 Primeros pasos
78
Instalación de la pantalla
80
Utilización de la pantalla
84
Mantenimiento y seguridad
85
Ergonomía
87
Solución de problemas con la pantalla
88
Más información, servicio y soporte
89
Especificaciones
91 Introduktion
92
Opstille skærmen
94
Bruge skærmen
98
Vedligeholdelse og sikkerhed
99
Ergonomi
101
Fejlfinding til skærmen
102
Flere oplysninger samt service og support
103
Specifikationer
105 Introdução
106
Instalação do monitor
108
Utilização do monitor
11 2
Cuidado e segurança
English
7
Getting Started
Your Apple LED Cinema Display is designed to work seamlessly
with the MacBook family of computers that have a Mini
DisplayPort connector. It features a 24-inch LED-backlit
widescreen display, a MagSafe connector to charge your
MacBook computer, a built-in iSight camera, a speaker system,
and a microphone.
The instructions on the following pages help you set up and use your new display,
including:
Â
Connecting the display to your computer
Â
Using the camera, microphone, speakers, and USB ports
Â
Adjusting your displays settings
Important:
Read all the installation instructions (and the safety information starting on
page 14) carefully before you first use your display.
For information about the specific computers and graphics cards that are compatible
with your display, go to www.apple.com/displays.
Français 21
Premiers contacts
Votre moniteur Apple LED Cinema Display est conçu pour fonc-
tionner parfaitement avec la famille d’ordinateurs MacBook
possédant un connecteur Mini DisplayPort. Il comprend un moni-
teur à écran large à rétro-éclairage par diode électroluminescente
de 24 pouces, un connecteur MagSafe pour recharger votre ordi-
nateur MacBook, une caméra iSight intégrée, un système de haut-
parleurs et un micro.
Les instructions des pages suivantes vous permettent de configurer et d’utiliser votre
nouveau moniteur et de :
 brancher le moniteur sur votre ordinateur ;
 utiliser la caméra, le micro, les haut-parleurs et les ports USB ;
 régler votre moniteur.
Important : lisez soigneusement toutes les instructions d’installation (et les consignes
de sécurité à partir de la page 28) avant d’utiliser votre moniteur pour la première fois.
Pour en savoir plus sur les ordinateurs et les cartes graphiques compatibles avec votre
moniteur, rendez-vous sur www.apple.com/fr/displays.
Deutsch 35
Einführung
Ihr Apple LED Cinema Display ist speziell für die Verwen-
dung mit MacBook-Computern konzipiert, die einen Mini
DisplayPort-Anschluss besitzen. Bei diesem Gerät handelt
sich um ein 24"-LED-Display mit Hintergrundbeleuchtung,
das einen MagSafe-Anschluss zum Aufladen Ihres MacBook-
Computers, eine integrierte iSight-Kamera, ein Lautsprecher-
system und ein Mikrofon besitzt.
Die Anleitungen auf den folgenden Seiten helfen Ihnen bei der Einrichtung und
Verwendung Ihres neuen Displays. Sie finden Informationen zum
 Anschließen des Bildschirms an Ihren Computer
 Verwenden der Kamera, des Mikrofons, der Lautsprecher und der USB-Anschlüsse
 Anpassen der Einstellungen Ihres Bildschirms
Wichtig: Lesen Sie alle Installationsanleitungen (und die Informationen zur Sicherheit
ab Seite 42) sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Display zum ersten Mal verwenden.
Weitere Informationen zu bestimmten Computern und Grafikkarten, die mit Ihrem
Display kompatibel sind, finden Sie unter: www.apple.com/de/displays.
48 Deutsch
Technische Daten
 Modellnummer: A1267
 Auflösung: 1920 x 1200 bei 60 Hz
 Anschlüsse: Drei USB 2.0-Anschlüsse an der Rückseite
 Kamera und Mikrofon: Integrierte iSight-Kamera mit Mikrofon
 Lautsprecher: Eingebaute 2.1-Lautsprecher mit 12 W-Ausgabe
Abmessungen und Gewicht:
 Gewicht: 9,49 kg
 Höhe: 478,38 mm
 Breite: 573,22 mm
 Tiefe (mit Standfuß): 197,10 mm
 Sichtbare Bildschirmdiagonale: 24" (609,60 mm) diagonal
Umgebungsbedingungen
 Betriebstemperatur: 10 °C bis 35 °C
 Relative Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 % (nicht kondensierend)
 Höhe über NN: unterhalb ca. 3000 m, ohne Druckausgleich
Nederlands 63
Aan de slag
De Apple LED Cinema Display is ontworpen voor gebruik met
computers uit de MacBook-serie die voorzien zijn van een Mini
DisplayPort-connector. Dit beeldscherm heeft een 24-inch
LED-backlit-breedbeeldscherm, een MagSafe-connector voor
het opladen van uw MacBook, een ingebouwde iSight-camera,
een luidsprekersysteem en een microfoon.
Aan de hand van de instructies op de volgende pagina's leert u hoe u het nieuwe
beeldscherm installeert en gebruikt. De volgende onderwerpen komen aan bod:
 Het beeldscherm op uw computer aansluiten
 De camera, microfoon, luidsprekers en USB-poorten gebruiken
 De beeldscherminstellingen aanpassen
Belangrijk: lees alle installatie-instructies (en de veiligheidsinstructies vanaf pagina 70)
zorgvuldig door voordat u het scherm voor de eerste keer in gebruik neemt.
Meer informatie over de specifieke computers en videokaarten die compatibel zijn met
uw beeldscherm vindt u op www.apple.com/nl/displays.
64 Nederlands
Het beeldscherm installeren
Voer de onderstaande stappen uit om de Apple LED Cinema Display te installeren.
1 Verwijder het plastic beschermmateriaal van het beeldscherm en de kabels.
2 Sluit het netsnoer aan op het beeldscherm en sluit vervolgens de stekker van het
netsnoer aan op een geaard stopcontact.
3 Sluit de Mini DisplayPort-kabel op de computer aan (zie onderstaande afbeelding).
4 Sluit de USB-kabel op uw computer aan zodat u de ingebouwde iSight-camera, de
luidsprekers, de microfoon en de USB-poorten van het beeldscherm kunt gebruiken.
5 Sluit de MagSafe-connector aan op de poort voor de MagSafe-lichtnetadapter van uw
computer om de batterij op te laden en de computer van stroom te voorzien.
6 Zet de computer aan door op de aan/uit-knop te drukken. Het beeldscherm wordt
ingeschakeld zodra u de computer aanzet.
Apple LED Cinema Display
Mac-notebook
Mini
DisplayPort
MagSafe USB
Stop-
contact
Nederlands 65
De computer met dichtgeklapt beeldscherm gebruiken
U kunt het beeldscherm van de computer dichtklappen en alleen de Apple LED
Cinema Display gebruiken. Volg de installatie-instructies op de vorige pagina en
controleer of de MagSafe-connector van het beeldscherm is aangesloten op de poort
voor de MagSafe-lichtnetadapter van de computer.
De Apple LED Cinema Display gebruiken terwijl het beeldscherm van de computer is
dichtgeklapt
1 Sluit een extern USB-toetsenbord en een USB-muis aan op het beeldscherm of gebruik
de Bluetooth®-configuratie-assistent om een draadloos toetsenbord en een draadloze
muis te configureren.
2 Zorg ervoor dat de computer is ingeschakeld.
3 Klap het beeldscherm van de computer dicht om de sluimerstand in te schakelen.
4 Wacht een paar seconden en druk vervolgens op een willekeurige toets op het externe
toetsenbord of beweeg de muis om de computer uit de sluimerstand te halen.
66 Nederlands
Het beeldscherm gebruiken
De Apple LED Cinema Display heeft een ingebouwde iSight-camera, een microfoon en
een beeldschermluidsprekersysteem. De USB-verbinding tussen het beeldscherm en
uw computer zorgt ervoor dat deze voorzieningen kunnen worden gebruikt.
Geluidsinvoer en -uitvoer instellen
U kunt via het luidsprekersysteem van het beeldscherm naar muziek luisteren en het
geluid van films, games en ander multimediamateriaal weergeven. Met de microfoon
kunt u geluid opnemen of via iChat met vrienden en bekenden praten. In het paneel
'Geluid' in Systeemvoorkeuren kunt u de instellingen voor de geluidsinvoer en -uitvoer
opgeven.
Beeldschermluidsprekersysteem
Microfoon
Ingebouwde
iSight-camera
Nederlands 67
De geluidsinvoer instellen
1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Geluid'.
2 Klik op de tab 'Invoer'.
3 Kies 'Beeldschermaudio' om geluid in te voeren via de microfoon van het beeldscherm.
De geluidsuitvoer instellen
1 Klik op de tab 'Uitvoer'.
2 Kies 'Beeldschermaudio' om geluid te horen via het luidsprekersysteem van uw
beeldscherm.
Deze geluidsinstellingen worden steeds gebruikt wanneer de computer op het
beeldscherm is aangesloten. Ze blijven van kracht totdat u ze wijzigt.
De ingebouwde iSight-camera gebruiken
Met de ingebouwde iSight-camera en de microfoon kunt u stilstaande beelden, video
en geluid vastleggen in programma's als iChat, iMovie en Photo Booth.
De camera en microfoon instellen in iChat
1 Klik op het iChat-symbool in het Dock om het programma iChat te openen.
2 Kies 'iChat' > 'Voorkeuren' en klik vervolgens op 'Audio/Video'.
3 Kies 'Beeldscherm-iSight' uit het venstermenu 'Camera'.
4 Kies 'Beeldschermaudio' uit het venstermenu 'Microfoon'.
De Apple LED Cinema Display instellen als extra beeldscherm
Wanneer u het beeldscherm van de computer niet dichtklapt, kunt u hetzelfde beeld
op beide beeldschermen weergeven of het bureaublad uitbreiden. U kunt deze
voorzieningen in het paneel 'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren instellen.
68 Nederlands
Synchrone weergave of een uitgebreid bureaublad instellen
1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'.
2 Klik op 'Rangschikking' en volg de instructies op het scherm.
De kleur en helderheid aanpassen
U kunt uw Apple Keyboard gebruiken om de helderheid van het beeldscherm te
verhogen () of te verlagen (). U kunt de resolutie, helderheid en kleurinstellingen
ook aanpassen via Systeemvoorkeuren.
De resolutie, het aantal kleuren of de helderheid van het beeldscherm aanpassen
1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'.
2 Klik op de tab 'Beeldscherm'.
3 Kies een resolutie of kleurinstelling of sleep de schuifknop 'Helderheid' om de
helderheid aan te passen.
Het beeldschermprofiel wijzigen of het beeldscherm kalibreren
1 Klik op de tab 'Kleur' in het paneel 'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren.
2 Kies een beeldschermprofiel of klik op 'Kalibreer' om de Beeldschermkalibratie-
assistent te openen.
Voor meer informatie over het kalibreren van uw beeldscherm kiest u 'Help' >
'Mac Help' in de menubalk en zoekt u op “kalibreren.
Nederlands 69
De USB-poorten en de opening voor een antidiefstalkabel gebruiken
Aan de achterzijde van het beeldscherm bevinden zich drie USB-poorten met eigen
voeding. Op deze poorten kunt u een muis, toetsenbord, iPhone, iPod of een ander
USB-randapparaat aansluiten. Zorg ervoor dat de USB-kabel van het beeldscherm op
de computer is aangesloten.
Om het beeldscherm tegen diefstal te beschermen, kunt u een antidiefstalkabel
gebruiken en deze door de opening aan de achterzijde voeren.
Een VESA-montageoplossing voor het beeldscherm gebruiken
U kunt het beeldscherm op een andere montageoplossing aansluiten met behulp van
de VESA-montageadapterkit. Deze is verkrijgbaar via de online Apple Store op
www.apple.com/nl/store. Met deze kit kunt u het beeldscherm bevestigen aan elke
VESA-compatibele montageoplossing. Volg de instructies die bij de kit worden
meegeleverd.
USB-poorten
Opening voor
antidiefstalkabel
70 Nederlands
Voorzorgsmaatregelen en veiligheid
Voordat u het beeldscherm optilt of op een andere positie plaatst, moet u wellicht de
kabels en het netsnoer loskoppelen. Let bij het verplaatsen van het beeldscherm op
uw houding. Houd het beeldscherm bij de randen vast wanneer u het beeldscherm
optilt of vervoert. Til het beeldscherm niet op aan de standaard of aan het snoer.
Het beeldscherm schoonmaken
1 Koppel het netsnoer los.
2 Gebruik de doek die bij het beeldscherm is meegeleverd, of een andere zachte, droge
doek om stof van het scherm te vegen.
Volg deze veiligheidsrichtlijnen voor het gebruik van het beeldscherm:
 U kunt de stroom alleen volledig uitschakelen door de stekker uit het stopcontact te
trekken. Trek aan de stekker en niet aan het snoer.
WAARSCHUWING: Reinig het scherm niet met een schoonmaakmiddel dat alcohol of
aceton bevat. Gebruik een schoonmaakmiddel dat geschikt is voor beeldschermen.
Spuit schoonmaakmiddelen nooit rechtstreeks op het scherm. Het schoonmaak-
middel zou in het beeldscherm terecht kunnen komen en zo schade kunnen
veroorzaken.
Nederlands 71
 Schakel de stroom onmiddellijk uit als het netsnoer gerafeld of beschadigd is, als u
iets morst op het beeldscherm of als het beeldscherm valt of op een andere manier
beschadigd raakt.
Ergonomie
Volg de onderstaande richtlijnen om spiegeling in het beeldscherm te voorkomen en
zo comfortabel mogelijk te kunnen werken.
 Zet het beeldscherm zo neer dat de bovenkant van het scherm zich iets onder uw
oogniveau bevindt wanneer u achter het toetsenbord zit. De ideale afstand tussen
het beeldscherm en uw ogen kunt u zelf bepalen. Gebruikelijk is een afstand tussen
45 en 70 centimeter.
WAARSCHUWING: Gebruik alleen het netsnoer dat bij het beeldscherm is geleverd.
Het netsnoer heeft een stekker die alleen mag worden gebruikt met een geaard
stopcontact. Laat, indien nodig, een geaard stopcontact aanleggen door een erkend
elektrotechnisch installatiebureau.
WAARSCHUWING: Het beeldscherm heeft een hoog voltage en mag om geen enkele
reden worden geopend, zelfs niet wanneer de adapter is losgekoppeld. Zie “Meer
informatie over service en ondersteuning op pagina 74 als het beeldscherm
onderhoud nodig heeft.
72 Nederlands
 Plaats het beeldscherm zo dat verlichting en ramen er zo min mogelijk in worden
weerspiegeld. U kunt het hiervoor omhoog of omlaag kantelen.
Raadpleeg de website www.apple.com/nl/about/ergonomics voor meer informatie
over veiligheid, onderhoud en ergonomie.
Bovenbenen iets
omlaag gericht
Schouders
ontspannen
Scherm zo geplaatst dat
er geen weerspiegelingen
optreden
Onderarmen
en handen in
een rechte lijn
Onderarmen
horizontaal of
iets omhoog
gericht
Onderrug
ondersteund
Voeten plat op de vloer
of op een voetsteun
Bovenzijde beeldscherm
iets onder ooghoogte
(leg eventueel iets onder
het scherm of verstel het
werkblad om ervoor te
zorgen dat het scherm
op de juiste hoogte staat)
Geen obstakels
onder het werkblad
45–70 cm
Nederlands 73
Problemen met het beeldscherm oplossen
Voordat u een van de onderstaande stappen uitvoert, controleert u of de computer is
ingeschakeld, of het beeldscherm op een stopcontact is aangesloten, of alle kabels op
de juiste wijze op de computer en het beeldscherm zijn aangesloten en of de
computer zich niet in de sluimerstand bevindt.
Er verschijnt niets op het beeldscherm
 Controleer of de kabels en connectors op de juiste manier zijn aangesloten op de
computer en het beeldscherm.
 Controleer of de computer is ingeschakeld en zich niet in de sluimerstand bevindt.
Als het beeldscherm van de computer is dichtgeklapt, gebruikt u het externe
toetsenbord of de muis om de computer uit de sluimerstand te halen.
 Stel het PRAM opnieuw in door de computer opnieuw op te starten terwijl u de
Command-toets (x), Option-toets (z) en de P- en R-toets ingedrukt houdt totdat u
het opstartgeluid voor de tweede keer hoort.
Het scherm blijft donker
 Controleer of de helderheidsregelaars juist zijn ingesteld. Kies 'Apple' () >
'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'. Sleep de schuifknop 'Helderheid'
om de helderheid aan te passen.
 Als de kleuren op het beeldscherm te verzadigd zijn of niet juist worden
weergegeven, moet u het beeldscherm mogelijk kalibreren. Open het paneel
'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren, klik op 'Kleur', klik op de knop 'Kalibreer' en
volg de instructies.
74 Nederlands
De notebook wordt niet opgeladen
Controleer of de MagSafe-connector van het beeldscherm goed is aangesloten op de
poort voor de MagSafe-lichtnetadapter van uw computer.
De ingebouwde iSight-camera, microfoon, luidsprekers of USB-poorten van het
beeldscherm werken niet
Controleer of de USB-kabel van het beeldscherm goed is aangesloten op de USB-poort
van de computer. De camera, de microfoon, de luidsprekers en de USB-poorten van het
beeldscherm werken alleen als deze kabel op uw computer is aangesloten.
Meer informatie over het oplossen van problemen
Ga voor meer informatie over het oplossen van problemen naar de ondersteunings-
website voor beeldschermen op www.apple.com/nl/support/displays.
Meer informatie over service en ondersteuning
Meer informatie over het beeldscherm kunt u vinden op de website van Apple en in
Mac Help.
Meer informatie over Stappen
Het beeldscherm gebruiken Kies in de menubalk 'Help' > 'Mac Help' en zoek op
“beeldschermen”.
Service voor uw beeldscherm,
ondersteuning, discussies,
oplossingen voor problemen
en softwaredownloads
Ga naar www.apple.com/nl/support/displays.
Beeldschermen Ga naar www.apple.com/nl/displays.
Het beeldscherm registreren Ga naar www.apple.com/nl/register.
Nederlands 75
Specificaties
 Modelnummer: A1267
 Resolutie: 1920 x 1200, 60 Hz
 Poorten: drie USB 2.0-poorten aan de achterzijde
 Camera en microfoon: ingebouwde iSight-camera met microfoon
 Luidsprekers: ingebouwde 2.1-luidsprekers met 12 W uitvoer
Afmetingen:
 Gewicht: 9,49 kg
 Hoogte: 478,38 mm
 Breedte: 573,22 mm
 Diepte (inclusief standaard): 197,10 mm
 Weergavegebied: 609,60 mm diagonaal
Omgeving:
 Temperatuur bij gebruik: 10 tot 35 °C
 Relatieve vochtigheid: 20% tot 80%, niet-condenserend
 Hoogte: 0 tot 3048 meter
Español 77
Primeros pasos
La pantalla Apple LED Cinema Display ha sido diseñada para
utilizarse con la familia de ordenadores MacBook equipados
con un conector Mini DisplayPort. Incorpora una pantalla LED
panorámica de 24 pulgadas, un conector MagSafe para recar-
gar el MacBook, una cámara iSight integrada, un sistema de
altavoces y un micrófono.
Las instrucciones que figuran en las próximas páginas le ayudarán a instalar y usar
su nueva pantalla, y en concreto a:
 conectar la pantalla al ordenador;
 usar la cámara, el micrófono, los altavoces y los puertos USB;
 configurar los ajustes de la pantalla.
Importante: Lea detenidamente todas las instrucciones de instalación (así como la
información sobre seguridad de la página 84) antes de usar la pantalla por primera vez.
Para obtener más información acerca de determinados modelos de ordenadores y
de tarjetas gráficas compatibles con su pantalla, visite www.apple.com/es/displays.
Dansk 91
Introduktion
Din Apple LED Cinema Display er designet til at arbejde
problemløst med MacBook-computere, som har et Mini
DisplayPort-stik. Den har en bred 24" skærm med LED-
baggrundsbelysning, et MagSafe-stik til opladning af
MacBook-computeren, et indbygget iSight-kamera,
højttalere og en mikrofon.
Instruktionerne på de følgende sider hjælper dig med at indstille og bruge den nye
skærm, inklusive:
 Slutte skærmen til computeren
 Bruge kamera, mikrofon, højttalere og USB-porte
 Justere skærmindstillinger
Vigtigt: Læs hele installeringsvejledningen (og alle sikkerhedsoplysningerne på
side 98) grundigt, før du begynder at bruge skærmen.
Gå ind på www.apple.com/dk/displays, hvis du vil vide, hvilke computere og skærmkort
der er kompatible med skærmen.
Português 105
Introdução
O monitor Apple LED Cinema Display é concebido para funcio-
nar integrado com a família de computadores MacBook que
possuam um conector Mini DisplayPort. Apresenta um monitor
de ecrã panorâmico de 24 polegadas com retroiluminação LED,
um conector MagSafe para carregar o computador MacBook,
uma câmara iSight integrada, um sistema de altifalantes e um
microfone.
As instruções nas páginas seguintes ajudam a instalar e utilizar o seu novo monitor,
incluindo:
 Ligar o monitor ao computador
 Utilizar a câmara, microfone, altifalantes e portas USB
 Ajustar as definições do monitor
Importante: Leia atentamente todas as instruções de instalação (e as informações
sobre segurança a partir da página 112), antes de utilizar o monitor pela primeira vez.
Para obter informações acerca de computadores específicos e placas gráficas compatíveis
com o seu monitor, visite www.apple.com/pt/displays.
119
Regulatory Compliance Information
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the equipment and
receiver.
 Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
 Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
If necessary, consult an Apple Authorized Service
Provider or Apple. See the service and support
information that came with your Apple product. Or,
consult an experienced radio/television technician for
additional suggestions.
Important: Changes or modifications to this product
not authorized by Apple Inc. could void the EMC
compliance and negate your authority to operate the
product.
This product has demonstrated EMC compliance under
conditions that included the use of compliant peripheral
devices and shielded cables between system
components. It is important that you use compliant
peripheral devices and shielded cables between system
components to reduce the possibility of causing
interference to radios, television sets, and other
electronic devices.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Corporate Compliance
1 Infinite Loop, MS 26-A
Cupertino, CA 95014 USA
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B
specifications. Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI Class B Statement
122
Europäische Union – Informationen zur Entsorgung
Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt
entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften
und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss.
Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer
offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen
können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich
abgegeben werden. Durch das separate Sammeln und
Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont
und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des
Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von
Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Unione Europea: informazioni per lo smaltimento
Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle
norme locali, il prodotto dovrebbe essere smaltito
separatamente dai rifiuti casalinghi. Quando il prodotto
diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta
stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di raccolta
accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata
e il riciclaggio del prodotto al momento dello
smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e
assicurano che venga riciclato nel rispetto della salute
umana e dell’ambiente.
Europeiska unionen – uttjänta produkter
Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar
och bestämmelser inte får kastas tillsammans med
hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den
tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala
myndigheter. Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt
hand om uttjänta produkter. Genom att låta den uttjänta
produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att
spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.

Documenttranscriptie

Apple LED Cinema Display 4 35 36 38 42 44 46 47 48 Einführung Einrichten Ihres Bildschirms Verwenden des Bildschirms Sicherheit und Pflege Ergonomie Fehlerbeseitigung Weitere Informationen, Service und Support Technische Daten 49 50 52 56 57 59 60 61 Introduzione Installare il monitor Utilizzare il monitor Sicurezza e manutenzione Disposizione dell’ambiente di lavoro Risoluzione dei problemi del monitor Ulteriori informazioni, servizio e supporto Specifiche tecniche 63 64 66 70 71 73 Aan de slag Het beeldscherm installeren Het beeldscherm gebruiken Voorzorgsmaatregelen en veiligheid Ergonomie Problemen met het beeldscherm oplossen Contents 74 Meer informatie over service en ondersteuning 75 Specificaties 77 78 80 84 85 87 88 89 Primeros pasos Instalación de la pantalla Utilización de la pantalla Mantenimiento y seguridad Ergonomía Solución de problemas con la pantalla Más información, servicio y soporte Especificaciones 91 92 94 98 99 101 102 103 Introduktion Opstille skærmen Bruge skærmen Vedligeholdelse og sikkerhed Ergonomi Fejlfinding til skærmen Flere oplysninger samt service og support Specifikationer 105 106 108 112 Introdução Instalação do monitor Utilização do monitor Cuidado e segurança Contents 5 Getting Started Your Apple LED Cinema Display is designed to work seamlessly with the MacBook family of computers that have a Mini DisplayPort connector. It features a 24-inch LED-backlit widescreen display, a MagSafe connector to charge your MacBook computer, a built-in iSight camera, a speaker system, and a microphone. The instructions on the following pages help you set up and use your new display, including:  Connecting the display to your computer  Using the camera, microphone, speakers, and USB ports  Adjusting your display’s settings Important: Read all the installation instructions (and the safety information starting on page 14) carefully before you first use your display. For information about the specific computers and graphics cards that are compatible with your display, go to www.apple.com/displays. English 7 Premiers contacts Votre moniteur Apple LED Cinema Display est conçu pour fonctionner parfaitement avec la famille d’ordinateurs MacBook possédant un connecteur Mini DisplayPort. Il comprend un moniteur à écran large à rétro-éclairage par diode électroluminescente de 24 pouces, un connecteur MagSafe pour recharger votre ordinateur MacBook, une caméra iSight intégrée, un système de hautparleurs et un micro. Les instructions des pages suivantes vous permettent de configurer et d’utiliser votre nouveau moniteur et de :  brancher le moniteur sur votre ordinateur ;  utiliser la caméra, le micro, les haut-parleurs et les ports USB ;  régler votre moniteur. Important : lisez soigneusement toutes les instructions d’installation (et les consignes de sécurité à partir de la page 28) avant d’utiliser votre moniteur pour la première fois. Pour en savoir plus sur les ordinateurs et les cartes graphiques compatibles avec votre moniteur, rendez-vous sur www.apple.com/fr/displays. Français 21 Einführung Ihr Apple LED Cinema Display ist speziell für die Verwendung mit MacBook-Computern konzipiert, die einen Mini DisplayPort-Anschluss besitzen. Bei diesem Gerät handelt sich um ein 24"-LED-Display mit Hintergrundbeleuchtung, das einen MagSafe-Anschluss zum Aufladen Ihres MacBookComputers, eine integrierte iSight-Kamera, ein Lautsprechersystem und ein Mikrofon besitzt. Die Anleitungen auf den folgenden Seiten helfen Ihnen bei der Einrichtung und Verwendung Ihres neuen Displays. Sie finden Informationen zum  Anschließen des Bildschirms an Ihren Computer  Verwenden der Kamera, des Mikrofons, der Lautsprecher und der USB-Anschlüsse  Anpassen der Einstellungen Ihres Bildschirms Wichtig: Lesen Sie alle Installationsanleitungen (und die Informationen zur Sicherheit ab Seite 42) sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Display zum ersten Mal verwenden. Weitere Informationen zu bestimmten Computern und Grafikkarten, die mit Ihrem Display kompatibel sind, finden Sie unter: www.apple.com/de/displays. Deutsch 35 Technische Daten  Modellnummer: A1267  Auflösung: 1920 x 1200 bei 60 Hz  Anschlüsse: Drei USB 2.0-Anschlüsse an der Rückseite  Kamera und Mikrofon: Integrierte iSight-Kamera mit Mikrofon  Lautsprecher: Eingebaute 2.1-Lautsprecher mit 12 W-Ausgabe Abmessungen und Gewicht:  Gewicht: 9,49 kg  Höhe: 478,38 mm  Breite: 573,22 mm  Tiefe (mit Standfuß): 197,10 mm  Sichtbare Bildschirmdiagonale: 24" (609,60 mm) diagonal Umgebungsbedingungen  Betriebstemperatur: 10 °C bis 35 °C  Relative Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 % (nicht kondensierend)  Höhe über NN: unterhalb ca. 3000 m, ohne Druckausgleich 48 Deutsch Aan de slag De Apple LED Cinema Display is ontworpen voor gebruik met computers uit de MacBook-serie die voorzien zijn van een Mini DisplayPort-connector. Dit beeldscherm heeft een 24-inch LED-backlit-breedbeeldscherm, een MagSafe-connector voor het opladen van uw MacBook, een ingebouwde iSight-camera, een luidsprekersysteem en een microfoon. Aan de hand van de instructies op de volgende pagina's leert u hoe u het nieuwe beeldscherm installeert en gebruikt. De volgende onderwerpen komen aan bod:  Het beeldscherm op uw computer aansluiten  De camera, microfoon, luidsprekers en USB-poorten gebruiken  De beeldscherminstellingen aanpassen Belangrijk: lees alle installatie-instructies (en de veiligheidsinstructies vanaf pagina 70) zorgvuldig door voordat u het scherm voor de eerste keer in gebruik neemt. Meer informatie over de specifieke computers en videokaarten die compatibel zijn met uw beeldscherm vindt u op www.apple.com/nl/displays. Nederlands 63 Het beeldscherm installeren Voer de onderstaande stappen uit om de Apple LED Cinema Display te installeren. 1 Verwijder het plastic beschermmateriaal van het beeldscherm en de kabels. 2 Sluit het netsnoer aan op het beeldscherm en sluit vervolgens de stekker van het netsnoer aan op een geaard stopcontact. 3 Sluit de Mini DisplayPort-kabel op de computer aan (zie onderstaande afbeelding). Apple LED Cinema Display Stopcontact Mac-notebook MagSafe USB Mini DisplayPort 4 Sluit de USB-kabel op uw computer aan zodat u de ingebouwde iSight-camera, de luidsprekers, de microfoon en de USB-poorten van het beeldscherm kunt gebruiken. 5 Sluit de MagSafe-connector aan op de poort voor de MagSafe-lichtnetadapter van uw computer om de batterij op te laden en de computer van stroom te voorzien. 6 Zet de computer aan door op de aan/uit-knop te drukken. Het beeldscherm wordt ingeschakeld zodra u de computer aanzet. 64 Nederlands De computer met dichtgeklapt beeldscherm gebruiken U kunt het beeldscherm van de computer dichtklappen en alleen de Apple LED Cinema Display gebruiken. Volg de installatie-instructies op de vorige pagina en controleer of de MagSafe-connector van het beeldscherm is aangesloten op de poort voor de MagSafe-lichtnetadapter van de computer. De Apple LED Cinema Display gebruiken terwijl het beeldscherm van de computer is dichtgeklapt 1 Sluit een extern USB-toetsenbord en een USB-muis aan op het beeldscherm of gebruik de Bluetooth®-configuratie-assistent om een draadloos toetsenbord en een draadloze muis te configureren. 2 Zorg ervoor dat de computer is ingeschakeld. 3 Klap het beeldscherm van de computer dicht om de sluimerstand in te schakelen. 4 Wacht een paar seconden en druk vervolgens op een willekeurige toets op het externe toetsenbord of beweeg de muis om de computer uit de sluimerstand te halen. Nederlands 65 Het beeldscherm gebruiken De Apple LED Cinema Display heeft een ingebouwde iSight-camera, een microfoon en een beeldschermluidsprekersysteem. De USB-verbinding tussen het beeldscherm en uw computer zorgt ervoor dat deze voorzieningen kunnen worden gebruikt. Microfoon Ingebouwde iSight-camera Beeldschermluidsprekersysteem Geluidsinvoer en -uitvoer instellen U kunt via het luidsprekersysteem van het beeldscherm naar muziek luisteren en het geluid van films, games en ander multimediamateriaal weergeven. Met de microfoon kunt u geluid opnemen of via iChat met vrienden en bekenden praten. In het paneel 'Geluid' in Systeemvoorkeuren kunt u de instellingen voor de geluidsinvoer en -uitvoer opgeven. 66 Nederlands De geluidsinvoer instellen 1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Geluid'. 2 Klik op de tab 'Invoer'. 3 Kies 'Beeldschermaudio' om geluid in te voeren via de microfoon van het beeldscherm. De geluidsuitvoer instellen 1 Klik op de tab 'Uitvoer'. 2 Kies 'Beeldschermaudio' om geluid te horen via het luidsprekersysteem van uw beeldscherm. Deze geluidsinstellingen worden steeds gebruikt wanneer de computer op het beeldscherm is aangesloten. Ze blijven van kracht totdat u ze wijzigt. De ingebouwde iSight-camera gebruiken Met de ingebouwde iSight-camera en de microfoon kunt u stilstaande beelden, video en geluid vastleggen in programma's als iChat, iMovie en Photo Booth. De camera en microfoon instellen in iChat 1 Klik op het iChat-symbool in het Dock om het programma iChat te openen. 2 Kies 'iChat' > 'Voorkeuren' en klik vervolgens op 'Audio/Video'. 3 Kies 'Beeldscherm-iSight' uit het venstermenu 'Camera'. 4 Kies 'Beeldschermaudio' uit het venstermenu 'Microfoon'. De Apple LED Cinema Display instellen als extra beeldscherm Wanneer u het beeldscherm van de computer niet dichtklapt, kunt u hetzelfde beeld op beide beeldschermen weergeven of het bureaublad uitbreiden. U kunt deze voorzieningen in het paneel 'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren instellen. Nederlands 67 Synchrone weergave of een uitgebreid bureaublad instellen 1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'. 2 Klik op 'Rangschikking' en volg de instructies op het scherm. De kleur en helderheid aanpassen U kunt uw Apple Keyboard gebruiken om de helderheid van het beeldscherm te verhogen ( ) of te verlagen ( ). U kunt de resolutie, helderheid en kleurinstellingen ook aanpassen via Systeemvoorkeuren. De resolutie, het aantal kleuren of de helderheid van het beeldscherm aanpassen 1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'. 2 Klik op de tab 'Beeldscherm'. 3 Kies een resolutie of kleurinstelling of sleep de schuifknop 'Helderheid' om de helderheid aan te passen. Het beeldschermprofiel wijzigen of het beeldscherm kalibreren 1 Klik op de tab 'Kleur' in het paneel 'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren. 2 Kies een beeldschermprofiel of klik op 'Kalibreer' om de Beeldschermkalibratieassistent te openen. Voor meer informatie over het kalibreren van uw beeldscherm kiest u 'Help' > 'Mac Help' in de menubalk en zoekt u op “kalibreren”. 68 Nederlands De USB-poorten en de opening voor een antidiefstalkabel gebruiken Aan de achterzijde van het beeldscherm bevinden zich drie USB-poorten met eigen voeding. Op deze poorten kunt u een muis, toetsenbord, iPhone, iPod of een ander USB-randapparaat aansluiten. Zorg ervoor dat de USB-kabel van het beeldscherm op de computer is aangesloten. USB-poorten Opening voor antidiefstalkabel Om het beeldscherm tegen diefstal te beschermen, kunt u een antidiefstalkabel gebruiken en deze door de opening aan de achterzijde voeren. Een VESA-montageoplossing voor het beeldscherm gebruiken U kunt het beeldscherm op een andere montageoplossing aansluiten met behulp van de VESA-montageadapterkit. Deze is verkrijgbaar via de online Apple Store op www.apple.com/nl/store. Met deze kit kunt u het beeldscherm bevestigen aan elke VESA-compatibele montageoplossing. Volg de instructies die bij de kit worden meegeleverd. Nederlands 69 Voorzorgsmaatregelen en veiligheid Voordat u het beeldscherm optilt of op een andere positie plaatst, moet u wellicht de kabels en het netsnoer loskoppelen. Let bij het verplaatsen van het beeldscherm op uw houding. Houd het beeldscherm bij de randen vast wanneer u het beeldscherm optilt of vervoert. Til het beeldscherm niet op aan de standaard of aan het snoer. Het beeldscherm schoonmaken 1 Koppel het netsnoer los. 2 Gebruik de doek die bij het beeldscherm is meegeleverd, of een andere zachte, droge doek om stof van het scherm te vegen. WAARSCHUWING: Reinig het scherm niet met een schoonmaakmiddel dat alcohol of aceton bevat. Gebruik een schoonmaakmiddel dat geschikt is voor beeldschermen. Spuit schoonmaakmiddelen nooit rechtstreeks op het scherm. Het schoonmaakmiddel zou in het beeldscherm terecht kunnen komen en zo schade kunnen veroorzaken. Volg deze veiligheidsrichtlijnen voor het gebruik van het beeldscherm:  U kunt de stroom alleen volledig uitschakelen door de stekker uit het stopcontact te trekken. Trek aan de stekker en niet aan het snoer. 70 Nederlands  Schakel de stroom onmiddellijk uit als het netsnoer gerafeld of beschadigd is, als u iets morst op het beeldscherm of als het beeldscherm valt of op een andere manier beschadigd raakt. WAARSCHUWING: Gebruik alleen het netsnoer dat bij het beeldscherm is geleverd. Het netsnoer heeft een stekker die alleen mag worden gebruikt met een geaard stopcontact. Laat, indien nodig, een geaard stopcontact aanleggen door een erkend elektrotechnisch installatiebureau. WAARSCHUWING: Het beeldscherm heeft een hoog voltage en mag om geen enkele reden worden geopend, zelfs niet wanneer de adapter is losgekoppeld. Zie “Meer informatie over service en ondersteuning” op pagina 74 als het beeldscherm onderhoud nodig heeft. Ergonomie Volg de onderstaande richtlijnen om spiegeling in het beeldscherm te voorkomen en zo comfortabel mogelijk te kunnen werken.  Zet het beeldscherm zo neer dat de bovenkant van het scherm zich iets onder uw oogniveau bevindt wanneer u achter het toetsenbord zit. De ideale afstand tussen het beeldscherm en uw ogen kunt u zelf bepalen. Gebruikelijk is een afstand tussen 45 en 70 centimeter. Nederlands 71  Plaats het beeldscherm zo dat verlichting en ramen er zo min mogelijk in worden weerspiegeld. U kunt het hiervoor omhoog of omlaag kantelen. Schouders ontspannen Onderarmen en handen in een rechte lijn Onderarmen horizontaal of iets omhoog gericht Onderrug ondersteund 45–70 cm Bovenzijde beeldscherm iets onder ooghoogte (leg eventueel iets onder het scherm of verstel het werkblad om ervoor te zorgen dat het scherm op de juiste hoogte staat) Scherm zo geplaatst dat er geen weerspiegelingen optreden Geen obstakels onder het werkblad Voeten plat op de vloer of op een voetsteun Bovenbenen iets omlaag gericht Raadpleeg de website www.apple.com/nl/about/ergonomics voor meer informatie over veiligheid, onderhoud en ergonomie. 72 Nederlands Problemen met het beeldscherm oplossen Voordat u een van de onderstaande stappen uitvoert, controleert u of de computer is ingeschakeld, of het beeldscherm op een stopcontact is aangesloten, of alle kabels op de juiste wijze op de computer en het beeldscherm zijn aangesloten en of de computer zich niet in de sluimerstand bevindt. Er verschijnt niets op het beeldscherm  Controleer of de kabels en connectors op de juiste manier zijn aangesloten op de computer en het beeldscherm.  Controleer of de computer is ingeschakeld en zich niet in de sluimerstand bevindt. Als het beeldscherm van de computer is dichtgeklapt, gebruikt u het externe toetsenbord of de muis om de computer uit de sluimerstand te halen.  Stel het PRAM opnieuw in door de computer opnieuw op te starten terwijl u de Command-toets (x), Option-toets (z) en de P- en R-toets ingedrukt houdt totdat u het opstartgeluid voor de tweede keer hoort. Het scherm blijft donker  Controleer of de helderheidsregelaars juist zijn ingesteld. Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'. Sleep de schuifknop 'Helderheid' om de helderheid aan te passen.  Als de kleuren op het beeldscherm te verzadigd zijn of niet juist worden weergegeven, moet u het beeldscherm mogelijk kalibreren. Open het paneel 'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren, klik op 'Kleur', klik op de knop 'Kalibreer' en volg de instructies. Nederlands 73 De notebook wordt niet opgeladen Controleer of de MagSafe-connector van het beeldscherm goed is aangesloten op de poort voor de MagSafe-lichtnetadapter van uw computer. De ingebouwde iSight-camera, microfoon, luidsprekers of USB-poorten van het beeldscherm werken niet Controleer of de USB-kabel van het beeldscherm goed is aangesloten op de USB-poort van de computer. De camera, de microfoon, de luidsprekers en de USB-poorten van het beeldscherm werken alleen als deze kabel op uw computer is aangesloten. Meer informatie over het oplossen van problemen Ga voor meer informatie over het oplossen van problemen naar de ondersteuningswebsite voor beeldschermen op www.apple.com/nl/support/displays. Meer informatie over service en ondersteuning Meer informatie over het beeldscherm kunt u vinden op de website van Apple en in Mac Help. 74 Meer informatie over Stappen Het beeldscherm gebruiken Kies in de menubalk 'Help' > 'Mac Help' en zoek op “beeldschermen”. Service voor uw beeldscherm, ondersteuning, discussies, oplossingen voor problemen en softwaredownloads Ga naar www.apple.com/nl/support/displays. Beeldschermen Ga naar www.apple.com/nl/displays. Het beeldscherm registreren Ga naar www.apple.com/nl/register. Nederlands Specificaties  Modelnummer: A1267  Resolutie: 1920 x 1200, 60 Hz  Poorten: drie USB 2.0-poorten aan de achterzijde  Camera en microfoon: ingebouwde iSight-camera met microfoon  Luidsprekers: ingebouwde 2.1-luidsprekers met 12 W uitvoer Afmetingen:  Gewicht: 9,49 kg  Hoogte: 478,38 mm  Breedte: 573,22 mm  Diepte (inclusief standaard): 197,10 mm  Weergavegebied: 609,60 mm diagonaal Omgeving:  Temperatuur bij gebruik: 10 tot 35 °C  Relatieve vochtigheid: 20% tot 80%, niet-condenserend  Hoogte: 0 tot 3048 meter Nederlands 75 Primeros pasos La pantalla Apple LED Cinema Display ha sido diseñada para utilizarse con la familia de ordenadores MacBook equipados con un conector Mini DisplayPort. Incorpora una pantalla LED panorámica de 24 pulgadas, un conector MagSafe para recargar el MacBook, una cámara iSight integrada, un sistema de altavoces y un micrófono. Las instrucciones que figuran en las próximas páginas le ayudarán a instalar y usar su nueva pantalla, y en concreto a:  conectar la pantalla al ordenador;  usar la cámara, el micrófono, los altavoces y los puertos USB;  configurar los ajustes de la pantalla. Importante: Lea detenidamente todas las instrucciones de instalación (así como la información sobre seguridad de la página 84) antes de usar la pantalla por primera vez. Para obtener más información acerca de determinados modelos de ordenadores y de tarjetas gráficas compatibles con su pantalla, visite www.apple.com/es/displays. Español 77 Introduktion Din Apple LED Cinema Display er designet til at arbejde problemløst med MacBook-computere, som har et Mini DisplayPort-stik. Den har en bred 24" skærm med LEDbaggrundsbelysning, et MagSafe-stik til opladning af MacBook-computeren, et indbygget iSight-kamera, højttalere og en mikrofon. Instruktionerne på de følgende sider hjælper dig med at indstille og bruge den nye skærm, inklusive:  Slutte skærmen til computeren  Bruge kamera, mikrofon, højttalere og USB-porte  Justere skærmindstillinger Vigtigt: Læs hele installeringsvejledningen (og alle sikkerhedsoplysningerne på side 98) grundigt, før du begynder at bruge skærmen. Gå ind på www.apple.com/dk/displays, hvis du vil vide, hvilke computere og skærmkort der er kompatible med skærmen. Dansk 91 Introdução O monitor Apple LED Cinema Display é concebido para funcionar integrado com a família de computadores MacBook que possuam um conector Mini DisplayPort. Apresenta um monitor de ecrã panorâmico de 24 polegadas com retroiluminação LED, um conector MagSafe para carregar o computador MacBook, uma câmara iSight integrada, um sistema de altifalantes e um microfone. As instruções nas páginas seguintes ajudam a instalar e utilizar o seu novo monitor, incluindo:  Ligar o monitor ao computador  Utilizar a câmara, microfone, altifalantes e portas USB  Ajustar as definições do monitor Importante: Leia atentamente todas as instruções de instalação (e as informações sobre segurança a partir da página 112), antes de utilizar o monitor pela primeira vez. Para obter informações acerca de computadores específicos e placas gráficas compatíveis com o seu monitor, visite www.apple.com/pt/displays. Português 105 Regulatory Compliance Information FCC Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  Reorient or relocate the receiving antenna.  Increase the separation between the equipment and receiver.  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. Responsible party (contact for FCC matters only): Apple Inc. Corporate Compliance 1 Infinite Loop, MS 26-A Cupertino, CA 95014 USA Industry Canada Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. VCCI Class B Statement If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or, consult an experienced radio/television technician for additional suggestions. Important: Changes or modifications to this product not authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product. 119 Europäische Union – Informationen zur Entsorgung Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich abgegeben werden. Durch das separate Sammeln und Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden. Unione Europea: informazioni per lo smaltimento Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle norme locali, il prodotto dovrebbe essere smaltito separatamente dai rifiuti casalinghi. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di raccolta accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto al momento dello smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che venga riciclato nel rispetto della salute umana e dell’ambiente. Europeiska unionen – uttjänta produkter Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt hand om uttjänta produkter. Genom att låta den uttjänta produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö. 122
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Apple LED Cinema Display de handleiding

Type
de handleiding