Documenttranscriptie
Apple LED
Cinema Display
4
35
36
38
42
44
46
47
48
Einführung
Einrichten Ihres Bildschirms
Verwenden des Bildschirms
Sicherheit und Pflege
Ergonomie
Fehlerbeseitigung
Weitere Informationen, Service und Support
Technische Daten
49
50
52
56
57
59
60
61
Introduzione
Installare il monitor
Utilizzare il monitor
Sicurezza e manutenzione
Disposizione dell’ambiente di lavoro
Risoluzione dei problemi del monitor
Ulteriori informazioni, servizio e supporto
Specifiche tecniche
63
64
66
70
71
73
Aan de slag
Het beeldscherm installeren
Het beeldscherm gebruiken
Voorzorgsmaatregelen en veiligheid
Ergonomie
Problemen met het beeldscherm oplossen
Contents
74 Meer informatie over service en ondersteuning
75 Specificaties
77
78
80
84
85
87
88
89
Primeros pasos
Instalación de la pantalla
Utilización de la pantalla
Mantenimiento y seguridad
Ergonomía
Solución de problemas con la pantalla
Más información, servicio y soporte
Especificaciones
91
92
94
98
99
101
102
103
Introduktion
Opstille skærmen
Bruge skærmen
Vedligeholdelse og sikkerhed
Ergonomi
Fejlfinding til skærmen
Flere oplysninger samt service og support
Specifikationer
105
106
108
112
Introdução
Instalação do monitor
Utilização do monitor
Cuidado e segurança
Contents
5
Getting Started
Your Apple LED Cinema Display is designed to work seamlessly
with the MacBook family of computers that have a Mini
DisplayPort connector. It features a 24-inch LED-backlit
widescreen display, a MagSafe connector to charge your
MacBook computer, a built-in iSight camera, a speaker system,
and a microphone.
The instructions on the following pages help you set up and use your new display,
including:
 Connecting the display to your computer
 Using the camera, microphone, speakers, and USB ports
 Adjusting your display’s settings
Important: Read all the installation instructions (and the safety information starting on
page 14) carefully before you first use your display.
For information about the specific computers and graphics cards that are compatible
with your display, go to www.apple.com/displays.
English
7
Premiers contacts
Votre moniteur Apple LED Cinema Display est conçu pour fonctionner parfaitement avec la famille d’ordinateurs MacBook
possédant un connecteur Mini DisplayPort. Il comprend un moniteur à écran large à rétro-éclairage par diode électroluminescente
de 24 pouces, un connecteur MagSafe pour recharger votre ordinateur MacBook, une caméra iSight intégrée, un système de hautparleurs et un micro.
Les instructions des pages suivantes vous permettent de configurer et d’utiliser votre
nouveau moniteur et de :
 brancher le moniteur sur votre ordinateur ;
 utiliser la caméra, le micro, les haut-parleurs et les ports USB ;
 régler votre moniteur.
Important : lisez soigneusement toutes les instructions d’installation (et les consignes
de sécurité à partir de la page 28) avant d’utiliser votre moniteur pour la première fois.
Pour en savoir plus sur les ordinateurs et les cartes graphiques compatibles avec votre
moniteur, rendez-vous sur www.apple.com/fr/displays.
Français
21
Einführung
Ihr Apple LED Cinema Display ist speziell für die Verwendung mit MacBook-Computern konzipiert, die einen Mini
DisplayPort-Anschluss besitzen. Bei diesem Gerät handelt
sich um ein 24"-LED-Display mit Hintergrundbeleuchtung,
das einen MagSafe-Anschluss zum Aufladen Ihres MacBookComputers, eine integrierte iSight-Kamera, ein Lautsprechersystem und ein Mikrofon besitzt.
Die Anleitungen auf den folgenden Seiten helfen Ihnen bei der Einrichtung und
Verwendung Ihres neuen Displays. Sie finden Informationen zum
 Anschließen des Bildschirms an Ihren Computer
 Verwenden der Kamera, des Mikrofons, der Lautsprecher und der USB-Anschlüsse
 Anpassen der Einstellungen Ihres Bildschirms
Wichtig: Lesen Sie alle Installationsanleitungen (und die Informationen zur Sicherheit
ab Seite 42) sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Display zum ersten Mal verwenden.
Weitere Informationen zu bestimmten Computern und Grafikkarten, die mit Ihrem
Display kompatibel sind, finden Sie unter: www.apple.com/de/displays.
Deutsch
35
Technische Daten
 Modellnummer: A1267
 Auflösung: 1920 x 1200 bei 60 Hz
 Anschlüsse: Drei USB 2.0-Anschlüsse an der Rückseite
 Kamera und Mikrofon: Integrierte iSight-Kamera mit Mikrofon
 Lautsprecher: Eingebaute 2.1-Lautsprecher mit 12 W-Ausgabe
Abmessungen und Gewicht:
 Gewicht: 9,49 kg
 Höhe: 478,38 mm
 Breite: 573,22 mm
 Tiefe (mit Standfuß): 197,10 mm
 Sichtbare Bildschirmdiagonale: 24" (609,60 mm) diagonal
Umgebungsbedingungen
 Betriebstemperatur: 10 °C bis 35 °C
 Relative Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 % (nicht kondensierend)
 Höhe über NN: unterhalb ca. 3000 m, ohne Druckausgleich
48
Deutsch
Aan de slag
De Apple LED Cinema Display is ontworpen voor gebruik met
computers uit de MacBook-serie die voorzien zijn van een Mini
DisplayPort-connector. Dit beeldscherm heeft een 24-inch
LED-backlit-breedbeeldscherm, een MagSafe-connector voor
het opladen van uw MacBook, een ingebouwde iSight-camera,
een luidsprekersysteem en een microfoon.
Aan de hand van de instructies op de volgende pagina's leert u hoe u het nieuwe
beeldscherm installeert en gebruikt. De volgende onderwerpen komen aan bod:
 Het beeldscherm op uw computer aansluiten
 De camera, microfoon, luidsprekers en USB-poorten gebruiken
 De beeldscherminstellingen aanpassen
Belangrijk: lees alle installatie-instructies (en de veiligheidsinstructies vanaf pagina 70)
zorgvuldig door voordat u het scherm voor de eerste keer in gebruik neemt.
Meer informatie over de specifieke computers en videokaarten die compatibel zijn met
uw beeldscherm vindt u op www.apple.com/nl/displays.
Nederlands
63
Het beeldscherm installeren
Voer de onderstaande stappen uit om de Apple LED Cinema Display te installeren.
1 Verwijder het plastic beschermmateriaal van het beeldscherm en de kabels.
2 Sluit het netsnoer aan op het beeldscherm en sluit vervolgens de stekker van het
netsnoer aan op een geaard stopcontact.
3 Sluit de Mini DisplayPort-kabel op de computer aan (zie onderstaande afbeelding).
Apple LED Cinema Display
Stopcontact
Mac-notebook
MagSafe
USB
Mini
DisplayPort
4 Sluit de USB-kabel op uw computer aan zodat u de ingebouwde iSight-camera, de
luidsprekers, de microfoon en de USB-poorten van het beeldscherm kunt gebruiken.
5 Sluit de MagSafe-connector aan op de poort voor de MagSafe-lichtnetadapter van uw
computer om de batterij op te laden en de computer van stroom te voorzien.
6 Zet de computer aan door op de aan/uit-knop te drukken. Het beeldscherm wordt
ingeschakeld zodra u de computer aanzet.
64
Nederlands
De computer met dichtgeklapt beeldscherm gebruiken
U kunt het beeldscherm van de computer dichtklappen en alleen de Apple LED
Cinema Display gebruiken. Volg de installatie-instructies op de vorige pagina en
controleer of de MagSafe-connector van het beeldscherm is aangesloten op de poort
voor de MagSafe-lichtnetadapter van de computer.
De Apple LED Cinema Display gebruiken terwijl het beeldscherm van de computer is
dichtgeklapt
1 Sluit een extern USB-toetsenbord en een USB-muis aan op het beeldscherm of gebruik
de Bluetooth®-configuratie-assistent om een draadloos toetsenbord en een draadloze
muis te configureren.
2 Zorg ervoor dat de computer is ingeschakeld.
3 Klap het beeldscherm van de computer dicht om de sluimerstand in te schakelen.
4 Wacht een paar seconden en druk vervolgens op een willekeurige toets op het externe
toetsenbord of beweeg de muis om de computer uit de sluimerstand te halen.
Nederlands
65
Het beeldscherm gebruiken
De Apple LED Cinema Display heeft een ingebouwde iSight-camera, een microfoon en
een beeldschermluidsprekersysteem. De USB-verbinding tussen het beeldscherm en
uw computer zorgt ervoor dat deze voorzieningen kunnen worden gebruikt.
Microfoon
Ingebouwde
iSight-camera
Beeldschermluidsprekersysteem
Geluidsinvoer en -uitvoer instellen
U kunt via het luidsprekersysteem van het beeldscherm naar muziek luisteren en het
geluid van films, games en ander multimediamateriaal weergeven. Met de microfoon
kunt u geluid opnemen of via iChat met vrienden en bekenden praten. In het paneel
'Geluid' in Systeemvoorkeuren kunt u de instellingen voor de geluidsinvoer en -uitvoer
opgeven.
66
Nederlands
De geluidsinvoer instellen
1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Geluid'.
2 Klik op de tab 'Invoer'.
3 Kies 'Beeldschermaudio' om geluid in te voeren via de microfoon van het beeldscherm.
De geluidsuitvoer instellen
1 Klik op de tab 'Uitvoer'.
2 Kies 'Beeldschermaudio' om geluid te horen via het luidsprekersysteem van uw
beeldscherm.
Deze geluidsinstellingen worden steeds gebruikt wanneer de computer op het
beeldscherm is aangesloten. Ze blijven van kracht totdat u ze wijzigt.
De ingebouwde iSight-camera gebruiken
Met de ingebouwde iSight-camera en de microfoon kunt u stilstaande beelden, video
en geluid vastleggen in programma's als iChat, iMovie en Photo Booth.
De camera en microfoon instellen in iChat
1 Klik op het iChat-symbool in het Dock om het programma iChat te openen.
2 Kies 'iChat' > 'Voorkeuren' en klik vervolgens op 'Audio/Video'.
3 Kies 'Beeldscherm-iSight' uit het venstermenu 'Camera'.
4 Kies 'Beeldschermaudio' uit het venstermenu 'Microfoon'.
De Apple LED Cinema Display instellen als extra beeldscherm
Wanneer u het beeldscherm van de computer niet dichtklapt, kunt u hetzelfde beeld
op beide beeldschermen weergeven of het bureaublad uitbreiden. U kunt deze
voorzieningen in het paneel 'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren instellen.
Nederlands
67
Synchrone weergave of een uitgebreid bureaublad instellen
1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'.
2 Klik op 'Rangschikking' en volg de instructies op het scherm.
De kleur en helderheid aanpassen
U kunt uw Apple Keyboard gebruiken om de helderheid van het beeldscherm te
verhogen ( ) of te verlagen ( ). U kunt de resolutie, helderheid en kleurinstellingen
ook aanpassen via Systeemvoorkeuren.
De resolutie, het aantal kleuren of de helderheid van het beeldscherm aanpassen
1 Kies 'Apple' () > 'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'.
2 Klik op de tab 'Beeldscherm'.
3 Kies een resolutie of kleurinstelling of sleep de schuifknop 'Helderheid' om de
helderheid aan te passen.
Het beeldschermprofiel wijzigen of het beeldscherm kalibreren
1 Klik op de tab 'Kleur' in het paneel 'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren.
2 Kies een beeldschermprofiel of klik op 'Kalibreer' om de Beeldschermkalibratieassistent te openen.
Voor meer informatie over het kalibreren van uw beeldscherm kiest u 'Help' >
'Mac Help' in de menubalk en zoekt u op “kalibreren”.
68
Nederlands
De USB-poorten en de opening voor een antidiefstalkabel gebruiken
Aan de achterzijde van het beeldscherm bevinden zich drie USB-poorten met eigen
voeding. Op deze poorten kunt u een muis, toetsenbord, iPhone, iPod of een ander
USB-randapparaat aansluiten. Zorg ervoor dat de USB-kabel van het beeldscherm op
de computer is aangesloten.
USB-poorten
Opening voor
antidiefstalkabel
Om het beeldscherm tegen diefstal te beschermen, kunt u een antidiefstalkabel
gebruiken en deze door de opening aan de achterzijde voeren.
Een VESA-montageoplossing voor het beeldscherm gebruiken
U kunt het beeldscherm op een andere montageoplossing aansluiten met behulp van
de VESA-montageadapterkit. Deze is verkrijgbaar via de online Apple Store op
www.apple.com/nl/store. Met deze kit kunt u het beeldscherm bevestigen aan elke
VESA-compatibele montageoplossing. Volg de instructies die bij de kit worden
meegeleverd.
Nederlands
69
Voorzorgsmaatregelen en veiligheid
Voordat u het beeldscherm optilt of op een andere positie plaatst, moet u wellicht de
kabels en het netsnoer loskoppelen. Let bij het verplaatsen van het beeldscherm op
uw houding. Houd het beeldscherm bij de randen vast wanneer u het beeldscherm
optilt of vervoert. Til het beeldscherm niet op aan de standaard of aan het snoer.
Het beeldscherm schoonmaken
1 Koppel het netsnoer los.
2 Gebruik de doek die bij het beeldscherm is meegeleverd, of een andere zachte, droge
doek om stof van het scherm te vegen.
WAARSCHUWING: Reinig het scherm niet met een schoonmaakmiddel dat alcohol of
aceton bevat. Gebruik een schoonmaakmiddel dat geschikt is voor beeldschermen.
Spuit schoonmaakmiddelen nooit rechtstreeks op het scherm. Het schoonmaakmiddel zou in het beeldscherm terecht kunnen komen en zo schade kunnen
veroorzaken.
Volg deze veiligheidsrichtlijnen voor het gebruik van het beeldscherm:
 U kunt de stroom alleen volledig uitschakelen door de stekker uit het stopcontact te
trekken. Trek aan de stekker en niet aan het snoer.
70
Nederlands
 Schakel de stroom onmiddellijk uit als het netsnoer gerafeld of beschadigd is, als u
iets morst op het beeldscherm of als het beeldscherm valt of op een andere manier
beschadigd raakt.
WAARSCHUWING: Gebruik alleen het netsnoer dat bij het beeldscherm is geleverd.
Het netsnoer heeft een stekker die alleen mag worden gebruikt met een geaard
stopcontact. Laat, indien nodig, een geaard stopcontact aanleggen door een erkend
elektrotechnisch installatiebureau.
WAARSCHUWING: Het beeldscherm heeft een hoog voltage en mag om geen enkele
reden worden geopend, zelfs niet wanneer de adapter is losgekoppeld. Zie “Meer
informatie over service en ondersteuning” op pagina 74 als het beeldscherm
onderhoud nodig heeft.
Ergonomie
Volg de onderstaande richtlijnen om spiegeling in het beeldscherm te voorkomen en
zo comfortabel mogelijk te kunnen werken.
 Zet het beeldscherm zo neer dat de bovenkant van het scherm zich iets onder uw
oogniveau bevindt wanneer u achter het toetsenbord zit. De ideale afstand tussen
het beeldscherm en uw ogen kunt u zelf bepalen. Gebruikelijk is een afstand tussen
45 en 70 centimeter.
Nederlands
71
 Plaats het beeldscherm zo dat verlichting en ramen er zo min mogelijk in worden
weerspiegeld. U kunt het hiervoor omhoog of omlaag kantelen.
Schouders
ontspannen
Onderarmen
en handen in
een rechte lijn
Onderarmen
horizontaal of
iets omhoog
gericht
Onderrug
ondersteund
45–70 cm
Bovenzijde beeldscherm
iets onder ooghoogte
(leg eventueel iets onder
het scherm of verstel het
werkblad om ervoor te
zorgen dat het scherm
op de juiste hoogte staat)
Scherm zo geplaatst dat
er geen weerspiegelingen
optreden
Geen obstakels
onder het werkblad
Voeten plat op de vloer
of op een voetsteun
Bovenbenen iets
omlaag gericht
Raadpleeg de website www.apple.com/nl/about/ergonomics voor meer informatie
over veiligheid, onderhoud en ergonomie.
72
Nederlands
Problemen met het beeldscherm oplossen
Voordat u een van de onderstaande stappen uitvoert, controleert u of de computer is
ingeschakeld, of het beeldscherm op een stopcontact is aangesloten, of alle kabels op
de juiste wijze op de computer en het beeldscherm zijn aangesloten en of de
computer zich niet in de sluimerstand bevindt.
Er verschijnt niets op het beeldscherm
 Controleer of de kabels en connectors op de juiste manier zijn aangesloten op de
computer en het beeldscherm.
 Controleer of de computer is ingeschakeld en zich niet in de sluimerstand bevindt.
Als het beeldscherm van de computer is dichtgeklapt, gebruikt u het externe
toetsenbord of de muis om de computer uit de sluimerstand te halen.
 Stel het PRAM opnieuw in door de computer opnieuw op te starten terwijl u de
Command-toets (x), Option-toets (z) en de P- en R-toets ingedrukt houdt totdat u
het opstartgeluid voor de tweede keer hoort.
Het scherm blijft donker
 Controleer of de helderheidsregelaars juist zijn ingesteld. Kies 'Apple' () >
'Systeemvoorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'. Sleep de schuifknop 'Helderheid'
om de helderheid aan te passen.
 Als de kleuren op het beeldscherm te verzadigd zijn of niet juist worden
weergegeven, moet u het beeldscherm mogelijk kalibreren. Open het paneel
'Beeldschermen' in Systeemvoorkeuren, klik op 'Kleur', klik op de knop 'Kalibreer' en
volg de instructies.
Nederlands
73
De notebook wordt niet opgeladen
Controleer of de MagSafe-connector van het beeldscherm goed is aangesloten op de
poort voor de MagSafe-lichtnetadapter van uw computer.
De ingebouwde iSight-camera, microfoon, luidsprekers of USB-poorten van het
beeldscherm werken niet
Controleer of de USB-kabel van het beeldscherm goed is aangesloten op de USB-poort
van de computer. De camera, de microfoon, de luidsprekers en de USB-poorten van het
beeldscherm werken alleen als deze kabel op uw computer is aangesloten.
Meer informatie over het oplossen van problemen
Ga voor meer informatie over het oplossen van problemen naar de ondersteuningswebsite voor beeldschermen op www.apple.com/nl/support/displays.
Meer informatie over service en ondersteuning
Meer informatie over het beeldscherm kunt u vinden op de website van Apple en in
Mac Help.
74
Meer informatie over
Stappen
Het beeldscherm gebruiken
Kies in de menubalk 'Help' > 'Mac Help' en zoek op
“beeldschermen”.
Service voor uw beeldscherm,
ondersteuning, discussies,
oplossingen voor problemen
en softwaredownloads
Ga naar www.apple.com/nl/support/displays.
Beeldschermen
Ga naar www.apple.com/nl/displays.
Het beeldscherm registreren
Ga naar www.apple.com/nl/register.
Nederlands
Specificaties
 Modelnummer: A1267
 Resolutie: 1920 x 1200, 60 Hz
 Poorten: drie USB 2.0-poorten aan de achterzijde
 Camera en microfoon: ingebouwde iSight-camera met microfoon
 Luidsprekers: ingebouwde 2.1-luidsprekers met 12 W uitvoer
Afmetingen:
 Gewicht: 9,49 kg
 Hoogte: 478,38 mm
 Breedte: 573,22 mm
 Diepte (inclusief standaard): 197,10 mm
 Weergavegebied: 609,60 mm diagonaal
Omgeving:
 Temperatuur bij gebruik: 10 tot 35 °C
 Relatieve vochtigheid: 20% tot 80%, niet-condenserend
 Hoogte: 0 tot 3048 meter
Nederlands
75
Primeros pasos
La pantalla Apple LED Cinema Display ha sido diseñada para
utilizarse con la familia de ordenadores MacBook equipados
con un conector Mini DisplayPort. Incorpora una pantalla LED
panorámica de 24 pulgadas, un conector MagSafe para recargar el MacBook, una cámara iSight integrada, un sistema de
altavoces y un micrófono.
Las instrucciones que figuran en las próximas páginas le ayudarán a instalar y usar
su nueva pantalla, y en concreto a:
 conectar la pantalla al ordenador;
 usar la cámara, el micrófono, los altavoces y los puertos USB;
 configurar los ajustes de la pantalla.
Importante: Lea detenidamente todas las instrucciones de instalación (así como la
información sobre seguridad de la página 84) antes de usar la pantalla por primera vez.
Para obtener más información acerca de determinados modelos de ordenadores y
de tarjetas gráficas compatibles con su pantalla, visite www.apple.com/es/displays.
Español
77
Introduktion
Din Apple LED Cinema Display er designet til at arbejde
problemløst med MacBook-computere, som har et Mini
DisplayPort-stik. Den har en bred 24" skærm med LEDbaggrundsbelysning, et MagSafe-stik til opladning af
MacBook-computeren, et indbygget iSight-kamera,
højttalere og en mikrofon.
Instruktionerne på de følgende sider hjælper dig med at indstille og bruge den nye
skærm, inklusive:
 Slutte skærmen til computeren
 Bruge kamera, mikrofon, højttalere og USB-porte
 Justere skærmindstillinger
Vigtigt: Læs hele installeringsvejledningen (og alle sikkerhedsoplysningerne på
side 98) grundigt, før du begynder at bruge skærmen.
Gå ind på www.apple.com/dk/displays, hvis du vil vide, hvilke computere og skærmkort
der er kompatible med skærmen.
Dansk
91
Introdução
O monitor Apple LED Cinema Display é concebido para funcionar integrado com a família de computadores MacBook que
possuam um conector Mini DisplayPort. Apresenta um monitor
de ecrã panorâmico de 24 polegadas com retroiluminação LED,
um conector MagSafe para carregar o computador MacBook,
uma câmara iSight integrada, um sistema de altifalantes e um
microfone.
As instruções nas páginas seguintes ajudam a instalar e utilizar o seu novo monitor,
incluindo:
 Ligar o monitor ao computador
 Utilizar a câmara, microfone, altifalantes e portas USB
 Ajustar as definições do monitor
Importante: Leia atentamente todas as instruções de instalação (e as informações
sobre segurança a partir da página 112), antes de utilizar o monitor pela primeira vez.
Para obter informações acerca de computadores específicos e placas gráficas compatíveis
com o seu monitor, visite www.apple.com/pt/displays.
Português
105
Regulatory Compliance Information
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the equipment and
receiver.
 Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
 Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This product has demonstrated EMC compliance under
conditions that included the use of compliant peripheral
devices and shielded cables between system
components. It is important that you use compliant
peripheral devices and shielded cables between system
components to reduce the possibility of causing
interference to radios, television sets, and other
electronic devices.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Corporate Compliance
1 Infinite Loop, MS 26-A
Cupertino, CA 95014 USA
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B
specifications. Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI Class B Statement
If necessary, consult an Apple Authorized Service
Provider or Apple. See the service and support
information that came with your Apple product. Or,
consult an experienced radio/television technician for
additional suggestions.
Important: Changes or modifications to this product
not authorized by Apple Inc. could void the EMC
compliance and negate your authority to operate the
product.
119
Europäische Union – Informationen zur Entsorgung
Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt
entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften
und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss.
Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer
offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen
können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich
abgegeben werden. Durch das separate Sammeln und
Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont
und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des
Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von
Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Unione Europea: informazioni per lo smaltimento
Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle
norme locali, il prodotto dovrebbe essere smaltito
separatamente dai rifiuti casalinghi. Quando il prodotto
diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta
stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di raccolta
accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata
e il riciclaggio del prodotto al momento dello
smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e
assicurano che venga riciclato nel rispetto della salute
umana e dell’ambiente.
Europeiska unionen – uttjänta produkter
Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar
och bestämmelser inte får kastas tillsammans med
hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den
tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala
myndigheter. Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt
hand om uttjänta produkter. Genom att låta den uttjänta
produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att
spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.
122