Documenttranscriptie
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot
aan regen of vocht om gevaar
voor brand of een elektrische
schok te voorkomen.
Installeer het apparaat niet in een krappe,
omsloten ruimte zoals een boekenrek of
een inbouwkast.
Om oververhitting en brandgevaar te
vermijden, mag u de ventilatieopeningen van
het apparaat niet afdekken met kranten, een
tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een
brandende kaars bovenop het apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische
schok te voorkomen, mag u nooit een met
vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas,
een glas of beker op het apparaat zetten.
Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg
maar lever deze in als klein
chemisch afval (KCA).
In sommige landen gelden wettelijke
voorschriften met betrekking tot de afvoer
van de batterij waarmee dit toestel wordt
gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale
instanties
OPGELET
• ONZICHTBARE LASERSTRALING
INDIEN GEOPEND
• NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF
RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET
OPTISCHE INSTRUMENTEN
• CLASS 1M ONZICHTBARE
LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
• KIJK NIET RECHTSTREEKS IN
DE STRAAL MET OPTISCHE
INSTRUMENTEN
De geldigheid van het CE-keurmerk is
beperkt tot de landen waar dit keurmerk
wettelijk moet worden nageleefd,
hoofdzakelijk in EER (Europese
Economische Ruimte).
2 NL
Inhoudsopgave
Uw eigen ATRAC-CD’s maken ..............4
Welke schijven kunt u afspelen op
deze CD-speler? ........................................5
Voorzorgsmaatregelen .........................7
Veiligheid ...................................................7
CD-speler ...................................................7
CD’s hanteren ............................................7
Koptelefoon/oortelefoon ............................7
Op de luidsprekerstandaard ........................7
Voorbereidingen
De meegeleverde accessoires
controleren ...........................................8
Onderdelen en bedieningselementen ..... 9
Een voedingsbron voorbereiden
(oplaadbare batterij) ...........................10
Met een droge batterij ..............................12
Controleer de resterende batterijlading ....12
Met de netspanningsadapter .....................13
Afspelen
Tracks in uw favoriete volgorde afspelen
(PGM play) ..............................................25
Tracks herhaaldelijk afspelen
(Repeat play) ...........................................25
Geluidskwaliteit wijzigen ....................26
De geluidskwaliteit selecteren ..................26
Geluidskwaliteit aanpassen ......................26
Items in SOUND .....................................27
Optionele instellingen wijzigen ..........28
Verschillende functies instellen ................28
Items in OPTION ....................................29
NL
Andere apparaten op de luidsprekerstandaard aansluiten ......31
Aanvullende informatie
Storingen verhelpen ...........................32
Onderhoud ..........................................35
Technische gegevens .........................35
Optionele accessoires ........................36
Index ....................................................37
Een CD afspelen ..................................15
Met de luidsprekerstandaard naar een
CD luisteren ........................................16
Standaardbewerkingen tijdens afspelen
(afspelen, stoppen, zoeken) .....................18
De bediening vergrendelen (HOLD) ........19
Uw favoriete track/bestand zoeken ....19
Zoeken in weergegeven groepen
(File View) ...............................................19
Zoeken in weergegeven groepen/bestanden
(List View) ...............................................20
CD-gegevens op het display controleren ..20
Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE) .....22
Afspeelopties (PLAY MODE) .................23
Groepen afspelen ......................................24
Uw favoriete tracks afspelen
(Bookmark play)......................................24
Uw favoriete afspeellijsten afspelen
(m3u play list play)..................................24
In deze handleiding wordt beschreven hoe u de
CD-speler kunt gebruiken. Meer informatie over
de meegeleverde software SonicStage vindt u in de
Installatiegids/Gebruiksaanwijzing.
Kennisgeving aan de gebruikers
Over de meegeleverde software
Afhankelijk van het type tekst en tekens wordt de
tekst van SonicStage mogelijk niet correct op het
apparaat weergegeven. Dit is te wijten aan:
– De beperkingen van de aangesloten speler.
– Het mogelijke feit dat de speler niet correct werkt.
ATRAC3plus is een handelsmerk van Sony
Corporation.
”WALKMAN” is een gedeponeerd handelsmerk
van Sony Corporation voor stereoproducten met
koptelefoon.
is een handelsmerk
van Sony Corporation.
3 NL
Uw eigen ATRAC-CD’s maken
Naast normale audio-CD’s kunt u tevens originele “ATRAC-CD’s” afspelen, die u hebt gemaakt
met de meegeleverde SonicStage-software. Met SonicStage kunt u ongeveer 30 audio-CD’s*
opnemen op een CD-R of CD-RW.
Hieronder wordt kort weergegeven hoe u naar muziek kunt luisteren op uw ATRAC-CD.
Installeer SonicStage op uw computer.
SonicStage is software die muziek die u van audio-CD’s
hebt gedownload, overbrengt naar uw computer en
originele CD’s maakt. U kunt deze software installeren
vanaf de meegeleverde CD-ROM.
ATRAC-CD
Een ATRAC-CD maken.
Selecteer uw favoriete nummers in de muziek die op uw
computer is opgeslagen en neem deze op een CD-R/
CD-RW op met behulp van SonicStage.
Audio-CD’s,
MP3-bestanden
Luister de nummers af op deze CD-speler.
U kunt nu waar u ook gaat of staat tal van nummers
meenemen op uw originele CD.
Raadpleeg de meegeleverde “Installatiegids/Gebruiksaanwijzing”
voor meer informatie over het installeren van SonicStage en het maken van
ATRAC-CD’s.
* Als de totale afspeeltijd van een CD (album) ongeveer 60 minuten
bedraagt en u opneemt op een CD-R/CD-RW van 700 MB bij 48 kbps
in ATRAC3plus-indeling.
4 NL
Welke schijven kunt u afspelen op deze CD-speler?
Audio-CD’s:
CD’s in CD-DA-indeling
CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is een
opnamestandaard voor audio-CD’s.
ATRAC-CD’s:
CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de ATRAC3plusindeling, zijn opgenomen met behulp van SonicStage*
ATRAC3plus (staat voor Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) is een audiocompressietechnologie die voldoet aan de eis van hoge geluidskwaliteit en hoge
compressie. Met ATRAC3plus kunnen audiobestanden worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/20 van de oorspronkelijke grootte bij 64 kbps.
Deze CD-speler is geschikt voor de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties:
Bitsnelheden
Aftastfrequenties
ATRAC3
66/105/132 kbps
44,1 kHz
ATRAC3plus
48/64/256 kbps
44,1 kHz
Op deze CD-speler kunnen maximaal 62 tekens worden weergegeven.
MP3-CD’s:
CD-R/CD-RW waarop audiogegevens, gecomprimeerd in de MP3-indeling,
zijn opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage*
Deze CD-speler kan de volgende bitsnelheden en aftastfrequenties afspelen: Tevens
kunnen VBR-bestanden (staat voor Variable Bit Rate) worden afgespeeld.
Bitsnelheden
Aftastfrequenties
MPEG-1 Layer3
32 - 320 kbps
32/44,1/48 kHz
MPEG-2 Layer3
8 - 160 kbps
16/22,05/23 kHz
MPEG-2.5 Layer3
8 - 160 kbps
8/11,025/12 kHz
Deze CD-speler voldoet aan versie 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 van de indeling ID3-tag.
ID3-tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (zoals de naam
van de track, het album en de artiest) aan MP3-bestanden. Op deze CD-speler kunnen
maximaal 64 tekens aan ID3-taggegevens worden weergegeven.
CD-Extra en Mix-Mode CD
CD-R/CD-RW waarop gegevens in de CD-DA-indeling en CD-ROM-indeling
samen worden opgenomen.*
Kunt u uw CD niet afspelen, wijzig dan de instelling van “CD-EXTRA” in het menu
OPTION ( pagina 30). U kunt uw CD nu afspelen.
Een ATRAC-CD waarop ook in de MP3-indeling gecomprimeerde audiogegevens, die zijn
opgenomen met behulp van andere software dan SonicStage, kunnen worden afgespeeld.
Met SonicStage kunt u geen CD maken waarop audiogegevens met een gemengde indeling zijn
opgenomen.
* Alleen schijven met de extensie-indeling ISO 9660 Level 1/2 en Joliet kunnen worden afgespeeld.
Vervolg
5 NL
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyright-beveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het
afspelen van discs die voldoen aan de
CD-norm (CompactDisc). Onlangs hebben
platenmaatschappijen muziekdiscs op de
markt gebracht die zijn gecodeerd met
copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er
rekening mee dat sommige van deze discs niet
voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met
dit product kunnen worden afgespeeld.
Verschillen in de bestandsstructuur van
ATRAC-CD’s en MP3-CD’s
ATRAC-CD’s en MP3-CD’s bestaan uit
“bestanden” en “groepen.” Een “bestand” is
gelijk aan een “track” van een audio-CD. Een
“groep” bestaat uit een aantal bestanden en
komt overeen met een “album”.
Bij MP3-CD’s herkent deze CD-speler een
MP3-map als een “groep”, zodat u ATRACCD’s en MP3-CD’s op dezelfde manier kunt
gebruiken.
Het aantal bruikbare groepen en
bestanden
• Maximumaantal groepen: 256
• Maximumaantal bestanden: 999
Afspeelvolgorde van ATRAC-CD’s en
MP3-CD’s
Bij ATRAC-CD’s worden bestanden
afgespeeld in de volgorde die u in SonicStage
hebt geselecteerd.
Bij MP3-CD’s is de afspeelvolgorde
afhankelijk van de manier waarop u MP3bestanden op de schijf hebt opgenomen.
Tevens kan een “afspeellijst” met een
afspeelvolgorde voor MP3-bestanden worden
afgespeeld. In het volgende voorbeeld
worden bestanden afgespeeld van tot en
met .
6 NL
MP3
Groep
Bestand
(Maximumaantal directory-niveaus: 8)
Opmerkingen
• Als ATRAC3plus- en MP3-bestanden op dezelfde
CD worden opgenomen, speelt deze CD-speler de
ATRAC3plus-bestanden eerst af.
• De afspeelmogelijkheden van deze CD-speler zijn
afhankelijk van de kwaliteit van de schijf en de
staat van het opnameapparaat.
• Alleen de tekens A tot en met Z, a tot en met z,
0 tot en met 9, en _ (underscore) mogen worden
gebruikt.
• Sla op een schijf met ATRAC3plus-/MP3bestanden geen bestanden met andere indelingen
op en maak geen onnodige mappen.
Over ATRAC-CD’s
• Op uw computer kunnen geen CD-R’s/CD-RW’s
worden afgespeeld die zijn opgenomen in de
ATRAC3plus-indeling.
Over MP3-CD’s
• Voeg altijd de bestandsextensie “mp3” toe aan de
bestandsnaam. Als u de extensie “mp3” toevoegt
aan een ander bestand dan een mp3-bestand,
herkent de speler het bestand echter niet goed.
• Bij het comprimeren van een bron in een mp3bestand kunt u de compressieparameters het beste
instellen op “44,1 kHz,” “128 kbps,” en “Constant
Bit Rate”.
• Als u met maximale capaciteit wilt opnemen, dient
u de schrijfsoftware in te stellen op “halting of
writing”.
• Als u met maximale capaciteit wilt opnemen op
lege media, dient u de schijfsoftware in te stellen
op “Disc at Once”.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Haal de stekker van de CD-speler uit het
stopcontact als er een object of vloeistof
in de speler terechtkomt, en laat de speler
controleren door gekwalificeerd personeel
voordat u deze opnieuw gebruikt.
• Steek geen vreemde voorwerpen in
de DC IN 3 V-aansluiting (externe
voedingsingang).
CD-speler
• Houd de lens van de CD-speler schoon
en raak deze niet aan. Als u dit wel doet,
kan de lens beschadigd raken en werkt de
CD-speler niet goed meer.
• Plaats geen zware voorwerpen op de
CD-speler. Dit kan de CD-speler en de
CD beschadigen.
• Plaats de speler niet in de buurt van
warmtebronnen, in direct zonlicht,
op een plaats waar de speler wordt
blootgesteld aan te veel stof of zand,
vocht, regen of mechanische schokken,
op een ongelijkmatig oppervlak of in een
afgesloten auto.
• Als de CD-speler interferentie veroorzaakt
aan de radio- of televisieontvangst, dient u
de CD-speler uit te schakelen of verder van
de radio of televisie te plaatsen.
• Op deze CD-speler kunnen geen schijven
met een afwijkende vorm (bijv. hart,
vierkant, ster) worden afgespeeld. Als
u dit wel probeert, kan dit de CD-speler
beschadigen. Gebruik dergelijke schijven
daarom niet.
CD’s hanteren
• Houd de schijf bij de rand vast om deze
schoon te houden. Raak het oppervlak
niet aan.
• Plak geen papier of plakband op de CD.
• Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen zoals heteluchtbuizen. Laat
de CD niet achter in een auto die in de volle
zon is geparkeerd.
Koptelefoon/oortelefoon
Verkeersveiligheid
Maak geen gebruik van de koptelefoon/
oortelefoon tijdens het autorijden, fietsen of
het bedienen van een gemotoriseerd voertuig.
Hierdoor kunnen verkeersongevallen
ontstaan. Bovendien is dit in sommige
landen verboden. Ook kan het gevaarlijk zijn
om tijdens het lopen uw headset bij hoge
geluidssterkte te gebruiken, met name bij
voetgangersoversteekplaatsen. U dient in deze
gevallen uiterste voorzichtigheid te betrachten
of de recorder te stoppen bij situaties die
gevaar op kunnen leveren.
Gehoorbeschadiging voorkomen
Gebruik de koptelefoon/oortelefoon niet met
het hoogste geluidsvolume. Gehoorexperts
raden af om regelmatig gedurende langere tijd
naar harde muziek te luisteren. Als u merkt
dat uw oren suizen, stel de recorder dan in op
een lager volume of schakel deze uit.
Rekening houden met anderen
Houd het geluid op een gematigd volume.
U bent dan in staat om geluiden van buiten op
te vangen en rekening te houden met anderen.
Op de
luidsprekerstandaard
• De luidspreker, ingebouwde versterker en
behuizing van de standaard zijn op elkaar
afgestemd. Probeer de standaard niet te
demonteren of aan te passen.
• Zet de standaard op een vlakke ondergrond.
• Hierdoor voorkomt u dat deze omvalt.
Plaats geen waardevolle voorwerpen in de
buurt van de standaard.
• Als u de standaard verplaatst, zorg er
dan voor dat u geen voorwerpen zoals
een diskette of creditcard in de buurt legt
die door de magneet in de luidspreker
beschadigd zouden kunnen worden.
• Haal de netspanningsadapter uit het
stopcontact als u de standaard langere tijd
niet gebruikt. Zelfs als u de schakelaar in
de “OFF”-stand zet, is de stroom nog niet
volledig uitgeschakeld.
7 NL
Voorbereidingen
De meegeleverde
accessoires
controleren
• Netspanningsadapter • Luidsprekerstandaard
• Oortelefoon
(E18, AU2, alleen voor
TW2-modellen*)
• Afstandsbediening
•Oortelefoon
(overige modellen)
• Oplaadbare batterij
(alleen E18-, AU2-, TW2modellen*)
• Houder voor batterijen
• CD-ROM (SonicStage)
Speel deze CD-ROM niet af in een audio-CDspeler, dus ook niet in deze speler
• Verloopstekker (alleen voor het E33model*)
• Gebruiksaanwijzing (dit boekje)
• Installatiegids/Gebruiksaanwijzing
* Zie voor de gebiedscode van het door u
aangeschafte model de linkerbovenhoek van de
barcode op de verpakking.
Opmerking
Gebruik alleen de meegeleverde afstandsbediening.
U kunt deze speler niet bedienen met andere
afstandsbedieningen.
8 NL
Sluit de stekker van uw oortelefoon/
hoofdtelefoon stevig aan op de
afstandsbediening.
(alleen voor E18-, AU2-, TW2-modellen)
Hoofdtelefoon of
oortelefoon
Onderdelen en
bedieningselementen
Functietoets
(afspelen/pauzeren)*/ENTER
CD-speler
CD-speler:
– toets ( pagina 18-20, 25)
Afstandsbediening:
+/– toetsen ( pagina 18)
Voorbereidingen
( pagina 15, 16, 18-20, 22, 24-26, 28)
/ ( pagina 18, 20, 24, 26)
*/ ( pagina 19, 20, 22, 24-26, 28)
VOL +/– ( pagina 15, 16)
CD-speler:
/CHG-toets ( pagina 11, 12, 18-20,
25-27, 29)
Afstandsbediening:
-toets ( pagina 18)
SEARCH-toets ( pagina 19, 20)
DISPLAY/MENU-toets ( pagina 21,
22, 24, 26, 28)
+ toets ( pagina 18, 19, 25)
(hoofdtelefoon)-aansluiting
Afstandsbediening (alleen E18-, AU2-,
TW2-modellen*)
( pagina 15)
DC IN 3 V-aansluiting ( pagina 12, 13)
HOLD-schakelaar (aan de achterkant van
de CD-speler) ( pagina 19)
OPEN-schakelaar ( pagina 10, 15)
Bedieningsknop voor VOL (Volume)
+/– ( pagina 15)
Clip
(afspelen/pauzeren)*-toets
( pagina 15, 18)
* Zie voor de gebiedscode van het door u
aangeschafte model de linkerbovenhoek van
de barcode op de verpakking.
Luidsprekerstandaard
/-toetsen ( pagina 18)
AUX IN-aansluiting ( pagina 31)
DC IN 3 V-aansluiting ( pagina 16)
(hoofdtelefoon)/
(luidspreker)schakelaar ( pagina 16, 17, 31)
/OFF•POWER ON-schakelaar
( pagina 11, 17)
OPR-lampje ( pagina 16)
Stekkeraansluiting ( pagina 35)
* Deze toets heeft een voelbare punt.
Vervolg
9 NL
Display
Tekenvenster ( pagina 21)
Atrac3plus/MP3-indicatie ( pagina 5)
Schijfindicatie ( pagina 15)
Batterij-indicatie ( pagina 12)
Indicatie afspeellijst
Groepsindicatie
wj Bladwijzerindicatie ( pagina 24)
Een voedingsbron
voorbereiden
(oplaadbare batterij)
Laad de oplaadbare batterij op voordat u deze
voor de eerste keer gebruikt of wanneer deze
leeg is.
U kunt de originele batterijcapaciteit langer
behouden door de batterij alleen op te laden
wanneer deze volledig leeg is (op het display
wordt “Low Battery” weergegeven).
Omdat de meegeleverde luidsprekerstandaard
alleen geschikt is voor deze speler, kunt
u geen ander model opladen met deze
standaard.
1
Verschuif de OPEN-schakelaar om
de klep van uw speler te openen.
wk Indicatie afspeelstand
wl Timerindicatie ( pagina 29)
e; Geluidsindicatie
OPENschakelaar
2
Open de klep van het
batterijcompartiment in de speler.
Optillen
Deksel
batterijcompartiment
3
Druk op
Plaats de oplaadbare NH-7WMAAbatterij in het batterijcompartiment
met de volgens de aanduiding
aan de binnenzijde.
Plaats het
-einde eerst.
10 NL
4
Sluit de klep zodat deze op zijn
plaats klikt.
Stel de schakelaar op de luidspreker
stand in op “
/OFF”. Druk
daarna op /CHG op de CD-speler
om het opladen te starten.
“Charging” gaat knipperen en de
indicatiegedeelten van
lichten achter
elkaar op.
Druk op /CHG
5
Sluit de netspanningsadapter
aan op de meegeleverde
luidsprekerstandaard. Plaats de
CD-speler vervolgens in de
standaard totdat hij vastklikt, en lijn
de -markering op de CD-speler uit
op de -markering op de standaard.
Druk op de speler om deze stevig in
de standaard te plaatsen.
Naar een stopcontact
Instellen op “
/OFF.”
Voorbereidingen
Druk hier.
6
Als de batterij volledig is opgeladen,
wordt “Charging” niet langer
weergegeven.
Netspanningsadapter
Opmerkingen
Luidsprekerstandaard
3
• Laad alleen oplaadbare batterijen van het type
NH-7WMAA op.
• Als u tijdens het opladen op /ENTER drukt,
stopt het opladen en wordt de CD afgespeeld.
• Tijdens het opladen worden de speler en de
oplaadbare batterij warm. Dit brengt echter geen
gevaar met zich mee.
• Verwijder de oplaadbare batterij wanneer de speler
gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
• Tijdens het opladen gaat het OPR-lampje van de
luidsprekerstandaard niet branden.
Vervolg
Naar
DC IN
3V
uitlijnen met .
11 NL
De oplaadbare batterij opladen zonder de
meegeleverde luidsprekerstandaard
/CHG
Naar DC IN 3V
Als de tijd die een batterij meegaat na
deze procedure nog altijd ongeveer de
helft bedraagt van de normale tijd, dient u
de batterij te vervangen door een nieuwe
oplaadbare batterij.
Opmerkingen over het dragen van de
oplaadbare batterij
U kunt de batterij beschermen tegen
onverwachte warmte met de meegeleverde
batterijhouder. Als de oplaadbare batterij in
contact komt met metalen objecten, kan dit
kortsluiting veroorzaken. Dit kan leiden tot
warmtevorming of brand.
Met een droge batterij
Netspanningsadapter
Naar een stopcontact
1
Sluit de netspanningsadapter aan
op de DC IN 3V-aansluiting van uw
CD-speler en op een stopcontact.
2
Druk op /CHG.
Het opladen begint.
De batterij verwijderen
Verwijder de batterij zoals hieronder aangegeven.
Gebruik alleen het volgende type droge
batterij voor uw CD-speler:
• LR6-alkalinebatterij (AA-formaat)
1 Verschuif de OPEN-schakelaar om de
klep van uw speler te openen.
2 Open de klep van het batterijcompartiment
in de speler.
3 Plaats de oplaadbare batterij LR6
(AA-formaat) (niet meegeleverd) in het
batterijcompartiment met de volgens de
aanduiding aan de binnenzijde en sluit de
klep zodat deze op zijn plaats klikt.
Controleer de resterende
batterijlading
De resterende batterijlading wordt
aangegeven in het display, zoals hieronder
wordt weergegeven. Als het zwarte
indicatiegedeelte afneemt, wordt de
resterende lading steeds kleiner.
“Low Battery” *
* Er wordt een pieptoon weergegeven.
Opmerking over de levensduur van de
oplaadbare batterij en het vervangen van
de batterij.
Als de batterij nieuw is of lange tijd niet is
gebruikt, wordt deze mogelijk niet volledig
opgeladen.
Laad de batterij in dat geval op totdat
“Charging” uitgaat en gebruik de speler totdat
de batterij volledig leeg is (op het display
wordt “Low Battery” weergegeven). Herhaal
deze procedure verschillende malen.
12 NL
Is de batterij leeg, vervang deze dan door een
nieuwe, of laad deze weer op.
Opmerkingen
• Op het display wordt een schatting van de
resterende batterijlading weergegeven. Een
gedeelte geeft bijvoorbeeld niet altijd een kwart
van de batterijlading aan.
• Afhankelijk van de manier waarop het apparaat
wordt gebruikt, kan de weergave toe- of afnemen
ten opzichte van de werkelijk resterende
batterijlading.
Levensduur van de batterij 1)
Bij gebruik van een oplaadbare batterij NH7WMAA (opgeladen voor ca. 5 uur 5))
G-PROTECTION
“1”
“2”
10
9
Audio-CD
17
15
ATRAC-CD 3)
12
11
MP3-CD 4)
1)Meetwaarde conform JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association)
De afspeeltijd wordt bij benadering weergegeven
in uren, bij gebruik op een platte, stabiele
ondergrond en wanneer “POWER SAVE” is
ingesteld op “ON” ( pagina 30). Deze waarde
is afhankelijk van de wijze waarop de speler wordt
gebruikt.
2)Met een alkalinebatterij, Sony LR6 (SG) (gemaakt
in Japan)
3)Opgenomen bij 48 kbps
4)Opgenomen bij 128 kbps
5)De oplaadtijd is afhankelijk van de wijze waarop
de oplaadbare batterij wordt gebruikt.
Opmerkingen over oplaadbare batterijen
en droge batterijen
• Laad geen droge batterijen op.
• Gooi batterijen niet in een vuur.
• Draag geen batterijen in uw zak enz. met munten
of andere metalen objecten. De batterij kan
warmte genereren als de positieve en negatieve
aansluitingen per ongeluk in contact komen met
een metalen object.
• Verwijder batterijen wanneer deze gedurende
langere tijd niet worden gebruikt.
• Veeg bij lekkage het batterijcompartiment schoon
en plaats nieuwe batterijen. Indien er bezinksel
achterblijft op uw huid, dient u dit er grondig af te
spoelen.
Voorbereidingen
Bij gebruik van een alkalinebatterij 2)
G-PROTECTION
“1”
“2”
22
20
Audio-CD
41
38
ATRAC-CD 3)
26
24
MP3-CD 4)
Met de
netspanningsadapter
Bij gebruik van de netspanningsadapter heeft
de speler geen batterij nodig.
Naar DC IN 3V
Netspanningsadapter
Naar een stopcontact
1
Bevestig de netspanningsadapter
op de DC IN 3V-aansluiting van uw
CD-speler en op een stopcontact.
Vervolg
13 NL
Opmerkingen over de netspanningsadapter
• Sluit alle voedingsbronnen af wanneer de speler
gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
• Gebruik alleen de meegeleverde
netspanningsadapter. Gebruik als deze niet is
meegeleverd een netspanningsadapter AC-E30HG
(niet beschikbaar in Australië). Als u een andere
netspanningsadapter gebruikt, kunnen fouten
optreden.
Polariteit van de stekker
• Raak de netspanningsadapter niet met natte
handen aan.
• Sluit de netspanningsadapter aan op een
gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een
afwijking van de netspanningsadapter waarneemt,
moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen.
14 NL
Afspelen
Een CD afspelen
4
Pas het volume aan door op VOL
+/– te drukken.
VOL +/–
1
Verschuif de OPEN-schakelaar om
de klep van uw speler te openen.
Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon van
tevoren aan op de speler.
Hoofdtelefoon/
oortelefoon
VOL +/–
2
Plaats de CD in de lade en sluit de
klep.
De CD verwijderen
Verwijder de CD terwijl u op het
scharnierpunt in het midden van de lade
drukt.
Etiket naar
boven
3
Druk op /ENTER.
(schijf) beweegt en de speler begint
af te spelen.
/ENTER
15 NL
Afspelen
OPENschakelaar
naar
(hoofdtelefoon)
Op de afstandsbediening (alleen E18-,
AU2-, TW2-modellen)
Nadat u in stap 2 de CD in de lade hebt
geplaatst, drukt u op en past u het volume
aan door aan VOL +/– te draaien.
Met de
luidsprekerstandaard
naar een CD luisteren
1
Verschuif de OPEN-schakelaar om
de klep van uw speler te openen.
2
Plaats de CD in de lade en sluit de
klep.
3
Sluit de netspanningsadapter
aan op de meegeleverde
luidsprekerstandaard. Plaats de CDspeler vervolgens in de standaard
totdat hij vastklikt, en lijn de markering op de CD-speler uit op de
-markering op de standaard. Druk
op de speler om deze stevig in de
standaard te plaatsen.
4
Stel de schakelaars op de standaard
in op “POWER ON” en op .
Het OPR-lampje gaat branden.
OPR-lampje
Stel deze
in op .
5
Stel dan in op
“POWER ON.”
Druk op /ENTER op de speler.
Er komt nu geluid uit de luidsprekers.
/ENTER
Naar een stopcontact
Netspanningsadapter
Luidsprekerstandaard
3
Naar
DC IN
3V
16 NL
uitlijnen met .
6
Pas het volume aan door op de
VOL+/--toetsen op de speler te
drukken.
VOL +/–
De CD verwijderen
Haal de CD-speler van de
luidsprekerstandaard. Verwijder vervolgens
de CD terwijl u op het scharnierpunt in het
midden van de lade drukt.
Afspelen
Met de hoofdtelefoon naar een CD
luisteren
Stel in stap 4 van “Met de
luidsprekerstandaard naar een CD luisteren
( pagina 16), de / -schakelaar op de
standaard in op .
De luidsprekerstandaard gebruiken zonder
de netspanningsadapter
1 Plaats de batterij zoals beschreven in “Met
een droge batterij” ( pagina 12).
2 Stel de
/OFF•POWER ONschakelaar op de standaard in op
/OFF.
3 Stel de / -schakelaar op de standaard in
op .
4 Druk op /ENTER op de speler.
Opmerkingen
• U kunt niet van CD wisselen als de CD-speler is
aangesloten op de luidsprekerstandaard.
• Sluit de klep van de CD-speler stevig en sluit de
speler vervolgens op de luidsprekerstandaard aan.
• Houd beide zorgvuldig vast als u de standaard
wilt verplaatsen terwijl deze op de CD-speler is
aangesloten.
• Als u een CD wilt afspelen terwijl deze op de
luidsprekerstandaard is aangesloten, worden de
standaardvolume-instellingen hersteld.
• Als u de luidsprekerstandaard zonder
netspanningsadapter gebruikt, wordt de uitvoer
van het geluidsvolume vanuit de luidsprekers lager
omdat het geluid niet door de versterker van de
standaard gaat.
Vervolg
17 NL
Standaardbewerkingen tijdens afspelen
(afspelen, stoppen, zoeken)
Voor
Afspelen Afspelen vanaf de eerste track.
Stoppen Pauzeren/hervatten van het afspelen na
een pauze
Stop het afspelen
Zoeken Het begin van de huidige track vinden 1)
Het begin van vorige tracks vinden 1)
Bediening
Houd vanaf stop /ENTER ( op de
afstandsbediening) ingedrukt totdat het afspelen begint.
Druk op /ENTER ( op de afstandsbediening).
Druk op (stop)/CHG ( op de afstandsbediening).
Druk eenmaal op .
Druk herhaaldelijk op .
Het begin van de volgende track vinden 1) Druk eenmaal op .
Het begin van volgende tracks vinden 1)
Druk herhaaldelijk op .
Snel terugspoelen 1) 3)
Houd ingedrukt.
Snel vooruitspoelen 1) 3)
Naar volgende groepen springen 2)
Houd ingedrukt.
Druk herhaaldelijk op
(groep) +.
Naar vorige groepen springen 2)
Druk herhaaldelijk op
(groep) –.
1)De speler werkt in zowel de afspeel- als pauzestand.
2)De speler kan ook andere CD’s dan audio-CD’s afspelen.
3)De speler is niet geschikt voor MP3-bestanden die zijn opgenomen op een CD-R/CD-RW in een indeling voor
pakketschrijven.
18 NL
De bediening vergrendelen
(HOLD)
Door de bediening te vergrendelen, kunt u
voorkomen dat u per ongeluk op een toets
drukt als u de speler met u meedraagt.
1
Uw favoriete track/
bestand zoeken
Zoeken in weergegeven
groepen (File View)
Op een CD zoals een ATRAC-CD of een
MP3-CD waarop een aantal bestanden staat
opgeslagen, kunt u een bestand zoeken door
de namen van groepen (behalve bij een
audio-CD) of bestanden te selecteren rond het
bestand dat wordt afgespeeld.
Voor modellen die bij de
afstandsbediening werden geleverd:
U kunt de HOLD-functie afzonderlijk
gebruiken voor de afstandsbediening en
de speler (aan de achterzijde). U kunt
de speler bijvoorbeeld bedienen met de
afstandsbediening terwijl de HOLDfunctie op de speler is geactiveerd, tenzij
u deze functie ook inschakelt op de
afstandsbediening.
1
De bediening ontgrendelen
Schuif de HOLD-schakelaar van de pijl weg.
Druk herhaaldelijk op SEARCH.
De namen van groepen en bestanden rond
het huidige bestand worden weergegeven
op het display.
MR.SNO
The Train
Where do
Yo
Groepsnamen
Bestandsnamen
2
Druk op
+ of
te selecteren.
3
Druk op of om een bestand te
selecteren.
4
Druk op /ENTER.
Het geselecteerde bestand wordt
afgespeeld.
– om een groep
Het zoeken annuleren
Druk op .
Vervolg
19 NL
Afspelen
Schuif de HOLD-schakelaar
achterop de speler in de richting
van de pijl.
Het HOLD-lampje knippert als u op een
toets drukt terwijl de HOLD-functie is
geactiveerd.
Zoeken in weergegeven
groepen/bestanden (List
View)
U kunt een track/bestand zoeken door het
indelingstype van de muziekbron en de namen
van groepen en bestanden te controleren.
1
Druk herhaaldelijk op SEARCH.
Als u een CD afspeelt waarop gemengde
geluidsgegevens staan opgenomen:
Het venster waarin u het indelingstype
kunt selecteren, zoals “ATRAC ROOT” en
“MP3 ROOT”, wordt eerst weergegeven.
Druk op /ENTER.
2
Druk op of om een groep te
selecteren en druk op /ENTER.
3
Druk op of om een bestand te
selecteren.
4
Druk op /ENTER.
Het geselecteerde bestand wordt
afgespeeld.
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op of
–.
Het zoeken annuleren
Druk op .
20 NL
CD-gegevens op het
display controleren
U kunt CD-gegevens op het display
controleren.
Afhankelijk van waar u uw CD-speler
hebt gekocht, is de standaardtaal mogelijk
niet “ENGLISH.” Wijzig indien nodig de
taalinstelling ( pagina 29).
Als u een MP3-CD afspeelt waarop bestanden
met een ID3-tag staan, wordt informatie
hierover weergegeven. (Als er geen ID3taggegevens zijn, wordt de bestands- of
groepsnaam weergegeven.) ( pagina 5)
Opmerkingen
• Op deze speler kunnen de tekens A-Z, a-z, 0-9, en
_ worden weergegeven.
• Voordat de speler een bestand afspeelt, leest deze
eerst alle gegevens over de bestanden en groepen
(of mappen) op de CD. Op het display wordt
“Reading” weergegeven. Afhankelijk van de
inhoud van de CD kan het enige tijd duren voordat
het lezen is voltooid.
• Als het bestand niet bij een groep hoort, wordt
“MP3 ROOT” weergegeven op het display.
Gegevens op het display controleren
Druk herhaaldelijk op DISPLAY/MENU.
ATRAC-CD/MP3-CD
Bestandsnaam, artiestnaam 3),
bestandsnummer, verstreken afspeeltijd
Audio-CD
Tracknummer, verstreken speeltijd
(Artiestnaam, tracknaam)1)
Groepsnaam 3), CODEC-informatie 4),
totaal aantal bestanden
Afspelen
Totaalaantal tracks op de CD, totaal
resterende afspeeltijd op de CD, resterende
afspeeltijd van de huidige track 2)
File View-scherm
File View-scherm
1)Als u een audio-CD met tekstgegevens zoals
CD-TEXT afspeelt, worden deze gegevens tussen
haakjes weergegeven.
2)Gegevens worden alleen weergegeven bij normaal
afspelen.
3)Tijdens het afspelen wordt de “artiestnaam” niet
weergegeven als de schijf geen ID3-taggegevens
bevat. Als er een lijst met groepsnamen/
bestandsnamen wordt weergegeven op het display,
worden de “artiestnaam” en “groepsnaam” niet
weergegeven.
4)De bitsnelheid en aftastfrequenties worden
weergegeven. Als een MP3-bestand met variabele
bitsnelheid wordt afgespeeld, wordt op het display
“VBR” weergegeven in plaats van een bitsnelheid.
Dit gebeurt niet altijd meteen, maar soms ook
halverwege het afspelen.
21 NL
Afspeelopties wijzigen
(PLAY MODE)
Er staan verschillende afspeelopties tot uw
beschikking. U kunt bijvoorbeeld nummers
waarnaar u wilt luisteren selecteren en
nummers in uw favoriete volgorde afspelen.
Zie pagina 23 voor meer informatie over
afspeelopties.
U hebt tevens de mogelijkheid nummers
herhaaldelijk af te spelen (repeat play,
pagina 25).
1
Druk op DISPLAY/MENU tot het
menuscherm wordt weergegeven.
: PLAYMODE
: SOUND
: OPTION
22 NL
2
Druk op of om “
te selecteren.
3
Hebt u op /ENTER gedrukt, druk
dan op of om de afspeeloptie te
selecteren.
De standaardinstelling is “All” (normaal
afspelen).
4
Druk op /ENTER.
PLAY MODE”
5
Als “REPEAT” wordt weergegeven,
selecteert u “ON” of “OFF” en drukt
u op /ENTER.
Terugkeren naar normaal afspelen
Selecteer “ALL” in het menu PLAY MODE.
Afspeelopties (PLAY MODE)
Display op de CD-speler
ALL
GROUP
1
SHUFFLE
BOOKMARK
PLAYLIST
AUTO RANKING
RANKING SHUF
PROGRAM
INTRO
Maximaal 64 tracks worden afgespeeld in uw favoriete volgorde (
pagina 25).
Van alle tracks die na de huidige track worden afgespeeld, worden
ongeveer de eerste 10 seconden afgespeeld.
* Een m3u-afspeellijst is een bestand waarin een MP3-afspeelvolgorde is gecodeerd. Als u de functie voor
afspeellijsten wilt gebruiken, dient u MP3-bestanden op te nemen op een CD-R/CD-RW met coderingssoftware
die de m3u-indeling ondersteunt.
U kunt de bovenste 8 lijsten (weergegeven op bestandsnaam) op uw scherm op de CD-speler afspelen.
Vervolg
23 NL
Afspelen
GROUP SHUFFLE
Uitleg
Alle tracks op de CD worden afgespeeld op volgorde van tracknummer.
Voor de ATRAC-CD/MP3-CD is de afspeelvolgorde afhankelijk van de
instelling van de “PLAY ORDER” in het menu OPTION.
Alle tracks in de geselecteerde groep of alle groepen worden afgespeeld
(alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 24).
De huidige track wordt eenmaal afgespeeld.
Alle tracks op de CD worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
Alle tracks in de geselecteerde groep worden in willekeurige volgorde
afgespeeld (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ( pagina 24).
Tracks waaraan Bookmarks zijn toegevoegd, worden afgespeeld. Het
afspelen van tracks met Bookmarks begint op volgorde van tracknummer,
niet in de volgorde die u aan de Bookmarks hebt toegevoegd ( pagina
24).
Tracks in de geselecteerde m3u-afspeellijst* worden afgespeeld (alleen
MP3-CD) ( pagina 24).
De tracks op de CD die u het vaakst hebt afgespeeld, worden afgespeeld
van tien naar één.
Maximaal 32 tracks die de speler automatisch heeft opgeslagen als de
meest afgespeelde tracks worden afgespeeld in willekeurige volgorde.
Groepen afspelen
1
2
3
4
Voer stappen 1 en 2 van
“Afspeelopties wijzigen
(PLAYMODE)” uit ( pagina 22).
Selecteer bij stap 3 “GROUP” of
“GROUP SHUFFLE” en druk op
/ENTER.
Druk op of om een groep te
selecteren.
Als u een groep selecteert op een MP3CD etc. door in alle directory’s te zoeken,
dient u op of te drukken.
Als u een groep selecteert binnen dezelfde
directory, dient u op of te drukken.
Houd /ENTER 2 seconden of
langer ingedrukt.
De speler speelt nu alle bestanden in de
geselecteerde groep af.
Als “REPEAT” wordt weergegeven,
selecteert u “ON” of “OFF” en drukt
u op /ENTER.
Opmerking
Als de groep geen tracks bevat, wordt “Invalid” op
het display weergegeven.
Uw favoriete tracks
afspelen (Bookmark play)
1
2
3
24 NL
Tijdens het afspelen van de track
waaraan u aan Bookmark wilt
toevoegen, drukt u op /ENTER
tot langzaam knippert.
Als u een Bookmark wilt toevoegen
aan twee of meer tracks, herhaalt u
stap 1.
U kunt Bookmarks toevoegen aan
maximaal 10 audio-CD’s (tot 99 tracks op
elke CD) en maximaal 5 ATRAC-CD’s/
MP3-CD’s (tot 999 tracks op elke CD).
Druk op DISPLAY/MENU tot het
menuscherm wordt weergegeven.
4
Druk op of om “PLAY MODE” te
selecteren en druk vervolgens op
/ENTER.
5
Druk op of om “BOOKMARK te
selecteren en druk vervolgens op
/ENTER.
6
Als “REPEAT” wordt weergegeven,
selecteert u “ON” of “OFF” en drukt
u op /ENTER.
Bookmarks wissen
Houd tijdens het afspelen van een track met
een Bookmark /ENTER ingedrukt op de
afstandsbediening tot niet langer wordt
weergegeven.
Opmerkingen
• Als u Bookmarks wilt toevoegen aan tracks op een
elfde CD (op een zesde CD bij het afspelen van
ATRAC-CD’s/MP3-CD’s), worden de Bookmarks
van de CD die u het eerst hebt afgespeeld, gewist.
• Alle in het geheugen opgeslagen Bookmarks
worden verwijderd als u alle voedingsbronnen
wegneemt.
• Alle Bookmarks die in het geheugen zijn
opgeslagen worden ook gewist als u de speler
blijft afspelen met de oplaadbare batterij terwijl
“Low Battery” wordt weergegeven, en u de batterij
niet oplaadt.
Uw favoriete afspeellijsten
afspelen (m3u play list play)
1
Selecteer (PLAYLIST) in stap 3
van “Afspeelopties wijzigen (PLAY
MODE)” (pagina 22).
2
Druk op of om een afspeellijst
te selecteren.
3
Druk op /ENTER.
Tracks in uw favoriete
volgorde afspelen
2 Houd /ENTER ingedrukt tot het
display wijzigt. Telkens als u op
/ENTER drukt, worden de tracks
weergegeven in de afspeelvolgorde.
1
PGM play annuleren
Druk op .
(PGM play)
Selecteer terwijl de speler is
gestopt “PROGRAM” in stap 3 van
“Afspeelopties wijzigen (PLAY
MODE)” ( pagina 22) en druk
vervolgens op /ENTER.
Tracks herhaaldelijk
afspelen (Repeat play)
2
Druk op of om een track te
selecteren en houd /ENTER
ingedrukt tot het display wijzigt.
Als u een ATRAC-CD of MP3-CD
afspeelt: u kunt ook een bestand in een
andere groep selecteren door op + of
– te drukken.
3
Herhaal stap 2 om tracks in uw
favoriete volgorde te selecteren.
U kunt maximaal 64 tracks selecteren.
Als u de 64e track hebt ingevoerd,
wordt het tracknummer (audio-CD) of
bestand (ATRAC-CD/MP3-CD) dat u
het eerst hebt geselecteerd op het display
weergegeven.
Als u 65 tracks of meer selecteert, worden
de tracks die het eerst zijn geselecteerd
een voor een gewist.
4
Druk op /ENTER.
Het afspelen begint in de geselecteerde
volgorde.
Afspelen
1
Selecteer “ON” in stap 5 van
“Afspeelopties wijzigen (PLAY
MODE)” (pagina 22).
Terugkeren naar normaal afspelen
Selecteer “OFF”.
Het programma controleren
1 Selecteer terwijl de speler is
gestopt “PROGRAM” in stap 3 van
“Afspeelopties wijzigen (PLAY MODE)
( pagina 17) en druk vervolgens op
/ENTER.
25 NL
Geluidskwaliteit
wijzigen
Zie pagina 27 voor meer informatie over
de instellingen van items in SOUND.
De geluidskwaliteit
selecteren
U kunt de “EQUALIZER” en/of
“CLEARBASS” instellen. Als u beide
tegelijk instelt, kunt u meer van de lage
tonen genieten, met de door u gewenste
geluidskwaliteit.
1
Druk op DISPLAY/MENU tot het
menuscherm wordt weergegeven.
2
Druk op of om “ SOUND” te
selecteren.
2
Druk minimaal 2 seconden op
of om het frequentiebereik te
selecteren.
3
Druk herhaaldelijk op of om
de vorm van de golf te selecteren.
In het geheugen zijn voor elk
frequentiebereik drie vormen opgeslagen.
Low
Mid High
Frequentiebereik
4
Druk op of om het
geluidsvolume te selecteren.
Het geluidsvolume kan in zeven niveaus
worden aangepast.
Geluidsvolume
3
4
Druk nadat u op /ENTER hebt
gedrukt op of om het item te
selecteren dat u wilt instellen en
druk op /ENTER.
Druk op of om een optie te
selecteren en druk vervolgens op
/ENTER.
Geluidskwaliteit
aanpassen
U kunt de geluidskwaliteit voor elk
frequentiebereik apart instellen en de vorm
van de golf op het display controleren.
1
26 NL
Selecteer “EQUALIZER” bij stap 3
en “CUSTOM” bij stap 4 van “De
geluidskwaliteit selecteren”.
”Low” wordt eerst weergegeven.
Er zijn drie frequentiebereiken; “Low”
(lage tonen), “Mid” (middelhoge tonen)
en “High” (hoge tonen).
Low
Mid High
5
Herhaal stap 2 t/m 4 om elk
resterend frequentiebereik aan te
passen.
6
Druk op /ENTER.
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op .
De aanpassingsbewerking annuleren
Druk gedurende minstens 2 seconden op
op de afstandsbediening.
Opmerkingen
• Als uw geluid wordt verstoord door uw
geluidsinstellingen als u het volume verhoogt,
verlaagt u het volume.
• Als u een verschil meent te horen in
geluidsvolume tussen de geluidsinstelling
“CUSTOM” en andere geluidsinstellingen, past u
het volume naar eigen voorkeur aan.
Items in SOUND
Druk op om naar het vorige scherm terug te keren. Druk ten minste 2 seconden op om deze
instelling te annuleren.
Item
EQUALIZER
(Equalizer-instelling)
SOFT
ACTIVE
HEAVY
Voor vocale opnamen, benadrukt middelhoge tonen
Levendig geluid, benadrukt hoge en lage tonen
Krachtig geluid, benadrukt hoge en lage tonen nog meer dan
ACTIVE-geluid
CUSTOM
Aangepast geluid (zie pagina 26 voor meer informatie)
Normale geluidskwaliteit
OFF
1
2
3
Extra bas
Benadrukt basgeluid meer dan 1.
Benadrukt basgeluid meer dan 2.
Opmerking
Als u de instelling van het item EQUALIZER wijzigt nadat u het item CLEARBASS hebt ingesteld, krijgt de
instelling van het item EQUALIZER prioriteit.
Als u zowel het item EQUALIZER als het item CLEARBASS instelt, dient u dit eerst te doen voor het item
EQUALIZER.
27 NL
Afspelen
CLEARBASS
(Basgeluidsinstelling)
Opties (: Standaardinstelling)
Normale geluidskwaliteit
OFF
Optionele instellingen
wijzigen
Zie pagina 29 voor meer informatie over
de instellingen van items in OPTION.
Verschillende functies
instellen
U kunt verschillende functies instellen, zoals
de menutaal en de afspeelvolgorde van de
groepen/bestanden.
28 NL
1
Druk op DISPLAY/MENU tot het
menuscherm wordt weergegeven.
2
Druk op of om “
selecteren.
3
Druk nadat u op /ENTER hebt
gedrukt op of om het item te
selecteren dat u wilt instellen en
druk op /ENTER.
4
Druk op of om een optie te
selecteren en druk vervolgens op
/ENTER.
Herhaal stap 3 als u de “LANGUAGE” of
“PLAY ORDER” wilt wijzigen.
OPTION” te
Items in OPTION
Druk op om naar het vorige scherm terug te keren. Druk ten minste 2 seconden op om deze
instelling te annuleren.
Items
LANGUAGE
(Taal voor menu,
enz.)
Opties (: Standaardinstellingen)
MENU
ENGLISH
G-PROTECTION 1)
1
(Om overslaan van
geluid te voorkomen)
2
AVLS 2)
(Volumebeperking)
OFF
ON
TIMER
(Off-timer)
OFF
BEEP
(Bedieningsgeluid)
ON
1-99 min
OFF
PORTUGUESE
RUSSIAN
SPANISH
Bescherming tegen overslaan van geluid en hoogwaardig CDgeluid leveren.
Betere bescherming tegen overslaan van geluid.
Het volume wordt aangepast zonder het volumeniveau te
beperken.
Het maximumvolume wordt beperkt om uw gehoor te
beschermen.
De timer werkt niet.
wordt weergegeven op de speler. U kunt de resterende
afspeeltijd controleren door deze optie te selecteren tijdens het
afspelen.
Druk herhaaldelijk op of om de lengte met telkens 5
minuten te verlengen of verkorten, of blijf op of drukken
om telkens met 1 minuut te verlengen of verkorten. De
standaardinstelling is “10 min”.
Er klinkt een pieptoon als u de speler bedient. 3)
De pieptoon is uitgeschakeld.
Vervolg
29 NL
Afspelen
TEXT 1)
Selecteer de taal voor menutekst,
waarschuwingsberichten, enz.
FRENCH
De standaardinstellingen zijn afhankelijk
GERMAN
van waar u de speler hebt aangeschaft.
ITALIAN
PORTUGUESE
RUSSIAN
SPANISH
Selecteer de taal voor CD-TEXT, ID3-tag,
AUTO
enz.
ENGLISH
Als u “AUTO” selecteert, kunt u de tekst in
FRENCH
de volgende taal lezen.
De standaardinstellingen zijn afhankelijk
GERMAN
van waar u de speler hebt aangeschaft.
ITALIAN
Items
SEAMLESS 1) 4)
(Tracks continu
afspelen)
POWER SAVE
(Energie besparen)
PLAY ORDER 1)
(Afspeelvolgorde)
Opties (: Standaardinstellingen)
De CD wordt afgespeeld zoals deze op de schijf is opgenomen,
OFF
inclusief pauze tussen de tracks.
ON
De CD wordt afgespeeld zonder pauze tussen de tracks.
De POWER SAVE-functie werkt niet.
OFF
ON
TRACK
GROUP
CD-EXTRA 1) 5)
(Afspelen op
schijfindeling)
OFF
ON
Het instellen van items in SOUND heeft geen effect.
Speel de muziekbron af in volgorde van
opname.
ID3TAG TNO Speel de muziekbron af in volgorde van
ID3-tagnummer.
FILE NAME
Speel de muziekbron af in de alfabetische
volgorde van de bestandsnamen.
Speel de muziekbron af in volgorde van
OFF
opname.
ON
Speel de muziekbron af in volgorde van
groepsnaam.
Stel uw CD in op “OFF” zolang u uw CD normaal kunt afspelen.
NORMAL
Als u uw CD-Extra niet kunt afspelen, dan stelt u deze in op
“ON”. U kunt uw CD nu afspelen.
1)U kunt dit alleen instellen als de speler is gestopt.
2)AVLS is een afkorting van Automatic Volume Limiter System.
3)Als u de luidsprekerstandaard gebruikt, klinkt er geen pieptoon.
4)Deze functie werkt alleen bij ATRAC-CD’s.
5)Deze functie werkt alleen bij audio-CD’s en CD-Extra-CD’s.
Opmerkingen
• Zelfs als “G-PROTECTION” is ingesteld op “2,” kan het geluid overslaan:
– als de CD-speler sterkere continue schokken ontvangt dan verwacht,
– als een vuile CD of CD met krassen wordt afgespeeld, of
– als een CD-R/CD-RW van slechte kwaliteit wordt afgespeeld of er een probleem is met het originele
opnameapparaat of de originele PC-software.
• Zelfs als “SEAMLESS” is ingesteld op “ON” worden de tracks mogelijk niet continu afgespeeld, afhankelijk
van de manier waarop de bronmuziek is opgenomen.
30 NL
Andere apparaten
op de luidsprekerstandaard
aansluiten
Afspelen
U kunt ook een ander apparaat, zoals een
MD-speler of een PC, aansluiten om naar
muziek te kunnen luisteren. Raadpleeg de
instructiehandleiding bij het apparaat dat u
wilt aansluiten.
Zet alle apparaten uit voordat u ze aansluit.
op AUX IN
Aansluitkabel
(ministekker, niet
meegeleverd)
op de hoofdtelefoonaansluiting
MiniDisc-recorder,
PC, enz.
Stel de schakelaars op de luidsprekerstandaard
in op “POWER ON” en op .
Pas het volume aan met de volumeregeling op
het aangesloten apparaat.
Opmerking
• Voordat u muziek afspeelt, dient u het volume van
het aangesloten apparaat te verlagen om schade
aan de luidsprekerstandaard te voorkomen.
• Sluit de standaard aan op de
hoofdtelefoonaansluiting van de desbetreffende
apparaten. Sluit de standaard niet aan op de LINE
OUT-aansluiting van een apparaat.
• Als u de AUX IN-aansluiting op de standaard
op een ander apparaat aansluit terwijl u een CD
afspeelt die ook op de standaard is aangesloten,
wordt het geluid van het aangesloten apparaat
gemengd met dat van de CD.
31 NL
Aanvullende informatie
Storingen verhelpen
Als een probleem zich blijft voordoen nadat u de onderstaande punten hebt gecontroleerd,
raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Voeding
Probleem
De oplaadbare batterij kan niet
worden opgeladen.
Oorzaak en/of oplossing
De oplaadbare batterij is niet in het batterijcompartiment
geplaatst. Plaats de oplaadbare batterij ( pagina 10).
U hebt op gedrukt op de afstandsbediening. Druk terwijl de
CD niet draait op /CHG op de CD-speler*.
De CD-speler is niet goed op de standaard geplaatst. Sluit de
speler via de aansluiting aan de achterzijde goed aan op de
luidsprekerstandaard ( pagina 11).
* alleen voor E18-, AU2-, TW2-modellen
Geluid
Probleem
Het volume wordt niet verhoogd,
ook niet als u herhaaldelijk op VOL
+ drukt.
U hoort geen geluid of ruis.
Oorzaak en/of oplossing
De CD maakt een ritselend geluid.
Doe de klep van het batterijcompartiment stevig dicht
( pagina 10).
Items in SOUND kunnen niet
worden ingesteld.
“POWER SAVE” is ingesteld op “ON.” Stel deze optie in op
“OFF” ( pagina 30).
Als u de luidsprekerstandaard
gebruikt, hoort u het geluid niet via
de luidsprekers.
De /-schakelaar is ingesteld op . Stel deze optie in op .
“AVLS” is op “ON” ingesteld. Stel deze optie in op “OFF”
( pagina 29).
Sluit de stekker van de hoofdtelefoon/oortelefoon goed aan.
De stekkers zijn vuil. Maak de stekkers van de hoofdtelefoon/
oortelefoon periodiek schoon met een zachte droge doek.
Bediening/Afspelen
Probleem
De afspeeltijd is te kort. De CD
speelt niet af.
32 NL
Oorzaak en/of oplossing
Controleer of u een alkalinebatterij gebruikt en geen
mangaanbatterij.
Vervang de droge batterij door een nieuwe LR6-alkalinebatterij
(AA-formaat) ( pagina 12).
Probeer de batterij verschillende malen op te laden en te
ontladen ( pagina 12).
Probleem
Bepaalde tracks kunnen niet
worden afgespeeld.
Oorzaak en/of oplossing
Op het display wordt “Low
Battery” weergegeven en de CD
speelt niet af.
De oplaadbare batterij is volledig leeg. Laad de batterij op
( pagina 10).
Vervang de droge batterij door een nieuwe LR6-alkalinebatterij
(AA-formaat) ( pagina 12).
Op het display wordt “Hi DC in”
weergegeven.
Er wordt een netspanningsadapter met een groter vermogen
dan de meegeleverde of aanbevolen adapter gebruikt. Gebruik
alleen de meegeleverde netspanningsadapter of de batterijkabel
voor in de auto die wordt aanbevolen in “Verkrijgbare
accessoires” ( pagina 36).
De CD speelt niet af of op
het display wordt “No Disc”
weergegeven wanneer een CD in
de speler wordt geplaatst.
De CD is vuil of defect. Maak de CD schoon of vervang deze.
Controleer of de CD met het etiket naar boven is geplaatst
( pagina 15).
Er is vocht in de camcorder gecondenseerd. Laat de speler
enkele uren liggen totdat het vocht is verdampt.
Doe de klep van het batterijcompartiment stevig dicht
( pagina 10).
Controleer of de batterij goed is geplaatst ( pagina 10).
Sluit de netspanningsadapter goed aan op een stopcontact
( pagina 13).
Druk op /ENTER nadat er minstens een seconde is
verstreken sinds de netspanningsadapter is aangesloten.
De CD-R/CD-RW in de speler is leeg.
Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/CD-RW, het
opnameapparaat of de PC-software.
Op het display knippert “HOLD”
als u op een toets drukt en de CD
speelt niet af.
De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD-schakelaar terug
( pagina 19).
Het afspelen begint vanaf het punt
waar u bent opgehouden (resumefunctie).
De resume-functie werkt. Wilt u afspelen vanaf de eerste track,
houd dan /ENTER ( op de afstandsbediening) ingedrukt
terwijl de speler is gestopt totdat de eerste track begint te
spelen, of open de klep van de speler ( pagina 18). U kunt
ook alle voedingsbronnen verwijderen en de batterij plaatsen of
de netspanningsadapter weer aansluiten.
U hebt geprobeerd bestanden af te spelen die zijn opgeslagen in
een indeling die niet compatibel is met deze speler
( pagina 5).
Wijzig de instelling van “CD-EXTRA” in het menu OPTION.
U kunt uw CD nu afspelen ( pagina 30).
Aanvullende informatie
Vervolg
33 NL
Probleem
Tijdens het afspelen van een
ATRAC-CD of MP3-CD draait de
CD niet, maar het geluid klinkt
normaal.
“No File” wordt op het display
weergegeven nadat u op /
ENTER hebt gedrukt of als de klep
van de speler is gesloten.
Oorzaak en/of oplossing
Het LCD-scherm wordt moeilijk
leesbaar of langzamer.
U gebruikt uw CD-speler bij hoge temperaturen (boven 40°C)
of lage temperaturen (onder 0°C). Bij kamertemperatuur keert
het display terug naar normaal.
U hebt “BOOKMARK” niet
geselecteerd, maar
(Bookmark)
knippert toch.
Als u een andere optie dan “BOOKMARK” hebt geselecteerd,
knippert
(Bookmark).
Het afspelen is plotseling gestopt.
De off-timer is ingesteld. Wijzig de instelling van “TIMER”
naar “OFF” ( pagina 29).
De oplaadbare batterij of de droge batterij is volledig leeg.
Laad de oplaadbare batterij op ( pagina 10) of vervang de
droge batterij door een nieuwe LR6-alkalinebatterij (AAformaat) ( pagina 12).
U kunt de speler niet bedienen en
er verschijnen 8 cijfers of letters
op het scherm.
Dit kan voorkomen, afhankelijk van de CD die u gebruikt.
Verwijder alle voedingsbronnen en plaats de batterij of
netspanningsadapter opnieuw. Probeer of u de speler nu kunt
bedienen. Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan
contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Deze speler is ontworpen om het draaien van een ATRACCD of MP3-CD te stoppen tijdens het afspelen, om zo het
stroomverbruik te verminderen. Dit is geen storing op de speler.
Er staan geen ATRAC3plus-/MP3-bestanden op de CD-R/
CD-RW.
Er wordt een lege CD-R/CD-RW gebruikt.
De CD is vuil.
Overige
Probleem
Als u de klep van de CD-speler
sluit, begint de CD te draaien.
U kunt de CD-speler niet
goed bedienen met de
afstandsbediening. *
Oorzaak en/of oplossing
De speler leest de informatie op de CD. Dit is geen storing.
De toetsen op de speler worden per ongeluk ingedrukt
gehouden.
De afstandsbediening is niet goed aangesloten.
* alleen voor E18-, AU2-, TW2-modellen
34 NL
Onderhoud
De behuizing reinigen
Gebruik een zachte doek die licht is
bevochtigd met water of een oplossing met
een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen
alcohol, benzine of thinner.
De aansluiting reinigen
Maak de stekkeraansluiting op de
luidsprekerstandaard periodiek schoon met
een wattenstaafje of een droge doek, zoals
hieronder weergegeven.
Technische gegevens
CD-speler
Systeem
Digitaal audiosysteem Compact Disc
Laserdiode-eigenschappen
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: λ = 770 - 800 nm
Emissieduur: continu
Laservermogen: minder dan 44.6 µW
(deze waarde is gemeten op een afstand van
200 mm van het lensoppervlak op de optische
afleeseenheid met een opening van 7 mm.)
D/A-conversie
Weergavefrequentie
20 - 20,000 Hz +1
–2 dB (meetwaarde conform JEITA)
Uitgang (bij ingangsniveau van 3 V)
Hoofdtelefoon (stereoministekker)
Ongeveer 5 mW + ongeveer 5 mW bij 16 Ω
(Ongeveer 1,5 mW + ongeveer
1,5 mW bij 16 Ω)*
*Voor klanten in Europa
Aanvullende informatie
Regeling voor 1-bits kwartstijdveranderingen
Voeding
• LR6-batterij (AA-formaat): 1,5 V DC × 1
• Oplaadbare Sony-batterij NH-7WMAA:
1,2 V DC × 1
• Netspanningsadapter (DC IN 3 V-aansluiting):
220 V, 50 Hz (model voor China)
120 V, 60 Hz (model voor Mexico)
Luidsprekerstandaard
Luidsprekergedeelte
Luidsprekersysteem: 36 mm (diameter)
Impedantie: 6 Ω
Nominaal ingangsvermogen 0,45 W
Maximaal ingangsvermogen 0,65 W
Versterkergedeelte
Nominaal uitgangsvermogen: 0,45W + 0,45W
(10% T.H.D., 1 kHz, 6 Ω)
Aansluiting: aansluitkabel met stereoministekkers
Ingangsimpedantie: 16 kΩ bij 1 kHz (AUX-ingang)
Vervolg
35 NL
Algemeen
Bedrijfstemperatuur
Optionele accessoires
5°C - 35°C
Afmetingen (b/h/d) (exclusief uitstekende delen
en bediening)
CD-speler: ongeveer 137,8 × 30,9 × 137,8 mm
Luidsprekerstandaard:
ongeveer 258,4 × 97,5 × 138,0 mm
Gewicht (exclusief accessoires)
CD-speler: ongeveer 178 g (6,3 oz.)
Luidsprekerstandaard: ongeveer 290 g (10,3 oz)
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen
vallen onder de licentie van Dolby Laboratories.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Netspanningsadapter*
AC-E30HG
Actief luidsprekersysteem
SRS-Z1
SRS-Z30
DCC-E345
Aansluitkabel voor in de
auto
Batterijkabel met
aansluitset voor in de auto
DCC-E34CP
Aansluitset voor in de auto
CPA-9C
Aansluitkabel
RK-G136
Oortelefoon (behalve voor
klanten in Frankrijk)
MDR-EX71SL
MDR-G04SL
MDR-J20SP
MDR-E808LP
Oortelefoon (voor klanten
in Frankrijk)
* De specificaties voor netspanningsadapters zijn
afhankelijk van het gebied. Controleer uw lokale
voltage en de vorm van de stekker voordat u tot
aankoop overgaat.
Het is mogelijk dat uw leverancier enkele van
de genoemde accessoires niet kan leveren.
Raadpleeg uw leverancier voor uitgebreide
informatie over de accessoires die in uw
land/regio verkrijgbaar zijn.
36 NL
I
Index
ID3 tag
INTRO
K
Symbolen
Klep van het batterijcompartiment
(Batterij) 11, 12
(disc) 15
1 23
(Timer) 29
ACTIVE 27
Afspelen 18
Afstandsbediening
ALL 23
ATRAC-CD 5
ATRAC3plus 5
AUTO RANKING
AVLS 29
LANGUAGE 29
Levensduur van de batterij 13
List View 20
Luidsprekerstandaard 8, 16, 31
M
8
m3u play list play 24
MENU 29
Mix-Mode CD 5
MP3-CD 5
23
N
Batterijhouder
BEEP 29
BOOKMARK
8
O
Oortelefoon 8
Oplaadbare batterij
OPTION 29
23, 24
C
CD-DA-indeling 5
CD-Extra 5
CD-EXTRA 30
CD-ROM (SonicStage)
CD-speler 9
CD-TEXT 21
CLEARBASS 26, 27
CUSTOM 27
E
EQUALIZER
File View
8
12
26, 27
19
G
G-PROTECTION 29
GROUP 23, 24, 30
Group 6
GROUP SHUFFLE 23, 24
H
HEAVY 27
HOLD 19
8, 10
P
D
Display 10
Droge batterij
8
Aanvullende informatie
Netspanningsadapter
B
10, 12
L
A
F
20
23
Pauze 18
PLAYLIST 23
PLAY MODE 22
PLAY ORDER 30
POWER SAVE 30
PROGRAM 23, 25
R
RANKING SHUF
Repeat play 25
23
S
SEAMLESS 30
SHUFFLE 23
SOFT 27
SonicStage 4
SOUND 27
Stoppen 18
T
TEXT 29
TIMER 29
TRACK 30
V
Verkrijgbare accessoires
Z
Zoeken
36
18
37 NL