Sony FA-MA1AM de handleiding

Type
de handleiding
Bedienungsanleitung/Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/
Istruzioni per l’uso
FA-MA1AM
Macro Light Adaptor
© 2009 Sony Corporation Printed in Japan
4-168-158-11(1)
1
2
3
4
1 2
3
4
5
HVL-RLAM
HVL-MT24AM
Deutsch
Der Adapter für Makrolicht Sony FA-MA1AM ist nur zur Verwendung mit einer digitalen
Sony-Spiegelreexkamera (im Folgenden als „Kamera“ bezeichnet) vorgesehen.
Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieses Teils diese Anleitung aufmerksam durch.
Gebrauch dieses Teils
Verwenden Sie dieses Teil beim Anbau eines HVL-RLAM oder HVL-MT24AM an einem
Objektiv.
Kompatible Objektive
DT 50 mm F1.8 SAM
DT 30 mm F2.8 Macro SAM
Teilebezeichnungen
1 Anschlussring
2 Adapterring (innen)
3 Verriegelungsring (außen)
4 Clips (drei)
Vor dem Anbringen dieses Teils
Nehmen Sie den Objektivdeckel ab.
Schalten Sie die Kamera aus.
Anbringen dieses Teils
1 Drehen Sie den Anschlussring in Pfeilrichtung, um ihn vom
Adapterring abzunehmen.
2 L
ösen Sie den Verriegelungsring, indem Sie ihn bis zum Anschlag in
Pfeilrichtung drehen.
Hinweise
Ziehen Sie nicht am gelösten Verriegelungsring und drehen Sie ihn nicht zu weit.
Dadurch könnte er sich vom Adapterring lösen.
3 Bringen Sie den Adapterring am Objektiv an.
Drücken Sie den Adapterring mit der Markierung ( ) nach oben weisend an, so dass
die drei Clips am silbernen Ring des Objektivs einrasten.
Hinweise
Seien Sie bei der Anbringung des Adapterrings vorsichtig, damit er nicht an die Linse
schlägt.
Tipps
Die drei Clips sollten beim Ansetzen am Objektiv ein auf dem Kopf stehendes Dreieck
bilden. Achten Sie darauf, dass keiner der Clips mit dem Fokussiermodusschalter
überlappt. (
-
3
)
4 Ziehen Sie den Verriegelungsring in Pfeilrichtung fest, bis er einrastet.
Bei korrekt festgezogenem Verriegelungsring bendet sich die Markierung ( )
annähernd an der obersten Position.
5 Bringen Sie den Anschlussring an und danach das Zubehörteil.
HVL-RLAM:
Richten Sie die Markierung ( ) an der Seite
des Anschlussrings und die Markierung
(
) am Verriegelungsring miteinander aus
, und drehen Sie dann den Anschlussring
in Pfeilrichtung, bis er mit der Markierung LOCK am Verriegelungsring ausgerichtet ist
.
HVL-MT24AM:
Richten Sie die Markierung (
) an der Seite
des Anschlussrings und die Markierung
(
) am Verriegelungsring miteinander aus
, und drehen Sie dann den Anschlussring
in Pfeilrichtung, bis er mit der Markierung LOCK am Verriegelungsring ausgerichtet ist
.
Der mit dem jeweiligen Zubehörteil gelieferte Adapterring wird nicht benötigt.
Aufnahme
Richten Sie sich nach den Angaben in der mit dem Zubehörteil gelieferten Anleitung.
Beim Tragen
Sie können den Objektivdeckel am Objektiv aufsetzen, während dieses Teil angebracht ist.
Abnehmen dieses Teils
1 Schalten Sie die Kamera aus.
2 N
ehmen Sie zunächst das Zubehörteil und dann dieses Teil ab.
Tipps
Führen Sie zum Abnehmen dieses Teils die Anbringungsschritte in umgekehrter
Reihenfolge durch.
Sollte sich dieses Teil nicht leicht abnehmen lassen, ziehen Sie bitte nicht zu stark.
Drücken Sie nacheinander leicht auf die Spitze der einzelnen Clips und versuchen Sie
dann erneut, dieses Teil abzunehmen.
Hinweise zur Verwendung
Schalten Sie zum Anbringen oder Abnehmen dieses Teils stets die Kamera aus.
Setzen Sie dieses Teil im angebrachten Zustand nicht zu starken Erschütterungen aus.
Dies könnte zur Folge haben, dass dieses Teil sich löst oder beschädigt wird.
Halten Sie die Kamera oder das Objektiv nicht an diesem Teil oder am Zubehörteil, wenn
dieses Teil oder das Zubehörteil angebracht ist. Dieses Teil könnte sich lösen, was einen
Fall der Kamera oder des Objektivs zur Folge hat.
Wenden Sie beim Lösen der Clips nicht zu viel Kra auf.
Technische Daten
Abmessungen:
Max. Durchmesser ca. Ø 87 mm
G
esamtlänge ca. 55 mm
Gewicht: ca. 55 g
Mitgeliefertes Zubehör: Adapter für Makrolicht (1), Anleitungen
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
Nederlands
De Sony FA-MA1AM Macroitseradapter is uitsluitend ontwikkeld voor gebruik met een
Sony Digitale spiegelreexcamera (hieronder genoemd "camera").
Voordat u dit toestel gebruikt, dient u deze handleiding grondig door te lezen.
Dit toestel gebruiken
Gebruik dit toestel bij het bevestigen van een HVL-RLAM of HVL-MT24AM op een lens.
Compatibele lenzen
DT 50mm F1.8 SAM
DT 30mm F2.8 Macro SAM
Vaststellen van de onderdelen
1 Bevestigingsring
2 Verloopring (binnen)
3 Vergrendelingsring (buiten)
4 Klemmen (drie)
Voordat u dit toestel bevestigt
Maak de lensdop los.
Zet de camera uit.
Dit toestel bevestigen
1 Draai de bevestigingsring in de richting van de pijl om de verloopring
los te maken.
2 M
aak de vergrendelingsring los, door deze in de richting van de pijl te
draaien tot deze stopt.
Opmerkingen
Trek niet aan de vergrendelingsring als deze los is en draai niet losser dan nodig. Als u
dit doet kan de verloopring losraken.
3 De verloopring op de camera bevestigen.
Druk lichtjes op de verloopring met het teken ( ) omhoog, zodat de drie klemmen op
hun plaats klikken in de zilveren ring van de lens.
Opmerkingen
Wees bij het bevestigen van de verloopring voorzichtig dat u niet de lens raakt.
Tips
De drie klemmen dienen een omgekeerde driehoek te vormen als ze op hun plaats op de
lens zitten. Zorg ervoor dat geen van de klemmen de scherpstelschakelaar overlapt. (
-
3
)
4 Draai de vergrendelingsring in de richting van de pijl totdat deze op
zijn plaats klikt.
Als de vergrendelingsring goed is vastgedraaid, bevindt het ( )-teken zich vlakbij
de bovenste stand.
5 Bevestig de bevestigingsring en bevestig daarna het accessoires.
HVL-RLAM:
Lijn het (
)-teken uit aan de
-kant van de bevestigingsring met het ( )-teken op
de vergrendelingsring
, draai dan de bevestigingsring in de richting van de pijl tot
deze is uitgelijnd met het LOCK-teken op de vergrendelingsring
.
HVL-MT24AM:
Lijn het (
)-teken uit aan de
-kant van de bevestigingsring met het ( )-teken op
de vergrendelingsring
, draai dan de bevestigingsring in de richting van de pijl tot
deze is uitgelijnd met het LOCK-teken op de vergrendelingsring
.
U hee de verloopring die bij elke accessoires wordt geleverd, niet nodig.
Opnemen
Raadpleeg de gebruiksinstructies die bij uw accessoires is geleverd.
Bij dragen
U kunt de lensdop aan de lens bevestigen die aan dit toestel is bevestigd.
Dit toestel losmaken
1 Zet de camera uit.
2 Maak dit toestel los na het losmaken van de accessoires.
Tips
Maak dit toestel los door de bevestigingsstappen in omgekeerde richting uit te voeren.
Als u dit toestel niet makkelijk los kan maken, gebruik dan geen excessieve trekkracht.
Druk lichtjes één voor één op de bovenkant van elke klem en probeer dit toestel weer los
te maken.
Opmerkingen voor het gebruik
Zet de camera altijd uit bij het bevestigen of losmaken van dit toestel.
Stel dit toestel niet bloot aan overmatig stoten als deze is bevestigd. Als u dit doet kan het
toestel losraken of beschadigen.
Houd de camera of de lens niet vast aan dit toestel of het accessoires als dit toestel of
de accessoires zijn bevestigd. Dit toestel kan losraken en de camera of de lens kunnen
daardoor vallen.
Gebruik geen overmatige kracht bij het losmaken van de klemmen.
Technische gegevens
Afmetingen:
Maximale doorsnede Ongeveer Ø 87 mm
T
otale lengte Ongeveer 55 mm
Gewicht: Ongeveer 55 g
Bijgeleverde toebehoren: Macroitseradapter (1), Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving.
is een handelsmerk van Sony Corporation.
Svenska
Sony FA-MA1AM makroljusadapter är avsedd för användning endast med objektiv för en
Sony digital systemkamera (nedan kallad ”kamera”).
Läs noga igenom denna manual innan denna enhet tas i bruk.
Hur du använder denna enhet
Använd denna enhet när HVL-RLAM eller HVL-MT24AM ska sättas på objektivet.
Kompatibla objektiv
DT 50mm F1.8 SAM
DT 30mm F2.8 Macro SAM
Delarnas namn
1 Fästring
2 Adapterring (insida)
3 Låsring (utsida)
4 Klämmor (tre)
Innan denna enhet sätts på
Ta av linslocket.
Stäng av strömmen till kameran.
Sätta på denna enhet
1 Vrid fästringen i pilens riktning och ta av den från adapterringen.
2 L
ossa låsringen genom att vrida den i pilens riktning tills det tar stopp.
Obs!
Dra inte i låsringen när den sitter lös och vrid den inte mer än nödvändigt. Det kan
orsaka att den lossnar från adapterringen.
3 Sätt på adapterringen på objektivet.
Tryck lätt på adapterringen med märket ( ) vänt uppåt så att de tre klämmorna klickar
på plats på silverringen på objektivet.
Obs!
r adapterringen sätts på, var försiktig så att objektivet inte skadas.
Tips
De tre klämmorna ska bilda en omvänd triangel när de sitter på plats på objektivet.
Kontrollera att ingen av klämmorna sitter över fokuslägesomkopplaren. (
-
3
)
4 Dra åt låsringen i pilens riktning tills den klickar på plats.
r låsringen är korrekt åtdragen, är märket ( ) riktat uppåt.
5 Sätt på fästringen och sätt sedan på tillbehöret.
HVL-RLAM:
Rikta in märket ( ) på
-sidan av fästringen mot märket ( ) på låsringen
, vrid
sedan fästringen i pilens riktning tills den är i linje med LOCK-märket på låsringen
.
HVL-MT24AM:
Rikta in märket ( ) på
-sidan av fästringen mot märket ( ) på låsringen
, vrid
sedan fästringen i pilens riktning tills den är i linje med LOCK-märket på låsringen
.
Du behöver inte adapterringen som medföljer varje tillbehör.
Inspelning
Vi hänvisar till bruksanvisningen som medföljer tillbehöret.
Vid transport
Linslocket kan sättas på objektivet när denna enhet är påsatt.
Ta av denna enhet
1 Stäng av strömmen till kameran.
2 T
a av denna enhet efter att ha tagit av tillbehöret.
Tips
Ta av denna enhet genom att utföra stegen för påsättning i omvänd ordning.
Om det är svårt att ta av denna enhet, dra inte i den med för mycket kra. Tryck lätt på
varje klämma samtidigt och försök att ta av denna enhet igen.
Anmärkningar gällande bruk
Stäng alltid av strömmen till kameran när denna enhet sätts på eller tas av.
Utsätt inte denna enhet för hårda stötar när den är påsatt. Det kan orsaka att denna enhet
lossnar eller skadas.
Håll inte kameran eller objektivet genom att greppa denna enhet eller tillbehöret när
denna enhet eller tillbehöret är påsatt. Denna enhet kan lossna så att kameran eller
objektivet tappas.
Använd inte för mycket kra när klämmorna tas loss.
Specikationer
Storlek:
Maximal diameter Ca. Ø 87 mm
T
otal längd Ca. 55 mm
Vikt: Ca. 55 g
Inkluderade artiklar: Makroljusadapter (1), Uppsättning tryckt dokumentation
Utförande och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.
är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Italiano
Ladattatore Macro Light Sony FA-MA1AM è destinato esclusivamente alle fotocamere reex
digitali Sony (di seguito semplicemente chiamate “fotocamere”).
Prima di usarlo si raccomanda di leggere con attenzione le istruzioni che seguono.
Modalità d’uso dell’adattatore
Questo adattatore deve essere usato per montare l’HVL-RLAM o l’HVL-MT24AM su un
obiettivo.
Obiettivi compatibili
DT 50 mm F1.8 SAM
DT 30mm F2.8 Macro SAM
Identicazione delle parti
1 Anello di attacco
2 Anello adattatore (interno)
3 Anello di bloccaggio (esterno)
4 Agganci (tre)
Prima di montare l’adattatore
Rimuovere il copriobiettivo.
Spegnere la fotocamera.
Applicazione dell’adattatore
1 Ruotare l’anello di attacco nel senso della freccia sino a rimuoverlo
dall’anello adattatore.
2 A
llentare l’anello di bloccaggio ruotandolo nel senso della freccia sino
a quando si arresta.
Note
Non si deve tirare lanello di bloccaggio mentre è allentato, né ruotarlo più del
necessario. In caso contrario si potrebbe distaccare dallanello adattatore.
3 Applicare l’anello adattatore all’obiettivo.
Premere brevemente lanello adattatore mantenendo il segno ( ) rivolto in alto sino a
quando i tre agganci scattano in posizione sull’anello argentato dellobiettivo.
Note
Durante lattacco dell’anello adattatore si deve evitare di colpire lobiettivo.
Suggerimenti
Quando sono in posizione sullobiettivo i tre agganci devono formare un triangolo
invertito. Si deve evitare che nessuno di essi si sovrapponga al selettore della modalità di
messa a fuoco. (
-
3
)
4 Avvitare bene l’anello di bloccaggio ruotandolo nel senso della freccia
sino a quando scatta in posizione.
Quando l’anello di bloccaggio è correttamente serrato il segno ( ) si trova in alto.
5 Applicare l’anello di attacco e quindi l’accessorio da montare.
HVL-RLAM:
Allineare il segno (
) ubicato sul lato
dell’anello di attacco con il segno ( )
ubicato sull’anello di bloccaggio
, quindi ruotare il primo nel senso della freccia
sino a quando si allinea con il segno LOCK del secondo
.
HVL-MT24AM:
Allineare il segno (
) ubicato sul lato
dell’anello di attacco con il segno ( )
ubicato sull’anello di bloccaggio
, quindi ruotare il primo nel senso della freccia
sino a quando si allinea con il segno LOCK del secondo
.
Lanello adattatore fornito con gli accessori da montare è superuo.
Registrazione
Per informazioni particolareggiate si prega di consultare le istruzioni per l’uso fornite con
l’acessorio da montare.
Durante il trasporto
All’obiettivo è possibile applicare il copriobiettivo anche quando è montato l’adattatore.
Rimozione dell’adattatore
1 Spegnere la fotocamera.
2 R
imuovere l’accessorio e quindi l’adattatore.
Suggerimenti
La rimozione dell’adattatore va eseguita osservando la procedura inversa del montaggio.
Qualora la rimozione delladattatore dovesse risultare dicoltosa si raccomanda di non
tirarlo con eccessiva forza. Si suggerisce piuttosto di provare a rimuoverlo premendo
lievemente una alla volta la punta degli agganci.
Note sull’uso
Prima di montare e rimuovere ladattatore si deve spegnere la fotocamera.
Mentre ladattatore è applicato all’obiettivo si deve evitare di sottoporlo ad urti. In caso
contrario potrebbe distaccarsi o comunque danneggiarsi.
Non si deve aerrare la fotocamera o lobiettivo per l’adattatore o per l’accessorio
eventualmente applicato. Ladattatore stesso potrebbe infatti distaccarsi con la conseguente
caduta della fotocamera o dell’obiettivo.
Durante la separazione degli agganci non si deve usare forza eccessiva.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni:
Diametro massimo Circa Ø 87 mm
L
unghezza totale: Circa 55 mm
Peso: Circa 55 g
Accessori inclusi: Adattatore Macro Light (1), corredo di documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza preavviso.
è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
1
2
3
4
1 2
3
5
HVL-RLAM
HVL-MT24AM
4

Documenttranscriptie

4-168-158-11(1) Macro Light Adaptor De Sony FA-MA1AM Macroflitseradapter is uitsluitend ontwikkeld voor gebruik met een Sony Digitale spiegelreflexcamera (hieronder genoemd "camera"). Voordat u dit toestel gebruikt, dient u deze handleiding grondig door te lezen. Gebrauch dieses Teils Dit toestel gebruiken Kompatible Objektive  DT 50 mm F1.8 SAM  DT 30 mm F2.8 Macro SAM Bedienungsanleitung/Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/ Istruzioni per l’uso    Maak de lensdop los.  Zet de camera uit.  Nehmen Sie den Objektivdeckel ab.  Schalten Sie die Kamera aus.  Dit toestel bevestigen  Anbringen dieses Teils  1 Draai de bevestigingsring in de richting van de pijl om de verloopring los te maken. 2 Maak de vergrendelingsring los, door deze in de richting van de pijl te draaien tot deze stopt. 1 Drehen Sie den Anschlussring in Pfeilrichtung, um ihn vom Adapterring abzunehmen. 2 Lösen Sie den Verriegelungsring, indem Sie ihn bis zum Anschlag in Pfeilrichtung drehen.  1 Opmerkingen Trek niet aan de vergrendelingsring als deze los is en draai niet losser dan nodig. Als u dit doet kan de verloopring losraken. Hinweise Ziehen Sie nicht am gelösten Verriegelungsring und drehen Sie ihn nicht zu weit. Dadurch könnte er sich vom Adapterring lösen. 3 De verloopring op de camera bevestigen. 3 Bringen Sie den Adapterring am Objektiv an.  3 2 4 1 Drücken Sie den Adapterring mit der Markierung ( ) nach oben weisend an, so dass die drei Clips am silbernen Ring des Objektivs einrasten. Hinweise Seien Sie bei der Anbringung des Adapterrings vorsichtig, damit er nicht an die Linse schlägt.  Tipps Die drei Clips sollten beim Ansetzen am Objektiv ein auf dem Kopf stehendes Dreieck bilden. Achten Sie darauf, dass keiner der Clips mit dem Fokussiermodusschalter überlappt. (-3) 4 Ziehen Sie den Verriegelungsring in Pfeilrichtung fest, bis er einrastet. Bei korrekt festgezogenem Verriegelungsring befindet sich die Markierung ( annähernd an der obersten Position.  ) 5 Bringen Sie den Anschlussring an und danach das Zubehörteil. 2  HVL-RLAM: Richten Sie die Markierung ( ) an der Seite  des Anschlussrings und die Markierung ( ) am Verriegelungsring miteinander aus , und drehen Sie dann den Anschlussring in Pfeilrichtung, bis er mit der Markierung LOCK am Verriegelungsring ausgerichtet ist .  HVL-MT24AM: Richten Sie die Markierung ( ) an der Seite  des Anschlussrings und die Markierung ( ) am Verriegelungsring miteinander aus , und drehen Sie dann den Anschlussring in Pfeilrichtung, bis er mit der Markierung LOCK am Verriegelungsring ausgerichtet ist . Der mit dem jeweiligen Zubehörteil gelieferte Adapterring wird nicht benötigt. HVL-MT24AM    Aufnahme 3 Richten Sie sich nach den Angaben in der mit dem Zubehörteil gelieferten Anleitung.  Beim Tragen Sie können den Objektivdeckel am Objektiv aufsetzen, während dieses Teil angebracht ist. Abnehmen dieses Teils 1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Nehmen Sie zunächst das Zubehörteil und dann dieses Teil ab.   Tipps  Führen Sie zum Abnehmen dieses Teils die Anbringungsschritte in umgekehrter Reihenfolge durch.  Sollte sich dieses Teil nicht leicht abnehmen lassen, ziehen Sie bitte nicht zu stark. Drücken Sie nacheinander leicht auf die Spitze der einzelnen Clips und versuchen Sie dann erneut, dieses Teil abzunehmen. Hinweise zur Verwendung   Schalten Sie zum Anbringen oder Abnehmen dieses Teils stets die Kamera aus.  Setzen Sie dieses Teil im angebrachten Zustand nicht zu starken Erschütterungen aus. Dies könnte zur Folge haben, dass dieses Teil sich löst oder beschädigt wird.  Halten Sie die Kamera oder das Objektiv nicht an diesem Teil oder am Zubehörteil, wenn dieses Teil oder das Zubehörteil angebracht ist. Dieses Teil könnte sich lösen, was einen Fall der Kamera oder des Objektivs zur Folge hat.  Wenden Sie beim Lösen der Clips nicht zu viel Kraft auf. Technische Daten Abmessungen: Max. Durchmesser Gesamtlänge Gewicht: Mitgeliefertes Zubehör: ca. Ø 87 mm ca. 55 mm ca. 55 g Adapter für Makrolicht (1), Anleitungen Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. Bevestigingsring Verloopring (binnen) Vergrendelingsring (buiten) Klemmen (drie) Voordat u dit toestel bevestigt Vor dem Anbringen dieses Teils  Compatibele lenzen  DT 50mm F1.8 SAM  DT 30mm F2.8 Macro SAM 1 2 3 4 1 Anschlussring 2 Adapterring (innen) 3 Verriegelungsring (außen) 4 Clips (drei) HVL-RLAM Gebruik dit toestel bij het bevestigen van een HVL-RLAM of HVL-MT24AM op een lens.  Vaststellen van de onderdelen  Teilebezeichnungen 5 © 2009 Sony Corporation Printed in Japan Der Adapter für Makrolicht Sony FA-MA1AM ist nur zur Verwendung mit einer digitalen Sony-Spiegelreflexkamera (im Folgenden als „Kamera“ bezeichnet) vorgesehen. Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieses Teils diese Anleitung aufmerksam durch. Verwenden Sie dieses Teil beim Anbau eines HVL-RLAM oder HVL-MT24AM an einem Objektiv.  FA-MA1AM Nederlands Deutsch 4 Druk lichtjes op de verloopring met het teken ( ) omhoog, zodat de drie klemmen op hun plaats klikken in de zilveren ring van de lens. Opmerkingen Wees bij het bevestigen van de verloopring voorzichtig dat u niet de lens raakt.  Tips De drie klemmen dienen een omgekeerde driehoek te vormen als ze op hun plaats op de lens zitten. Zorg ervoor dat geen van de klemmen de scherpstelschakelaar overlapt. ( -3) 4 Draai de vergrendelingsring in de richting van de pijl totdat deze op zijn plaats klikt. Als de vergrendelingsring goed is vastgedraaid, bevindt het ( de bovenste stand. )-teken zich vlakbij 5 Bevestig de bevestigingsring en bevestig daarna het accessoires.  HVL-RLAM: Lijn het ( )-teken uit aan de -kant van de bevestigingsring met het ( )-teken op de vergrendelingsring , draai dan de bevestigingsring in de richting van de pijl tot deze is uitgelijnd met het LOCK-teken op de vergrendelingsring .  HVL-MT24AM: Lijn het ( )-teken uit aan de -kant van de bevestigingsring met het ( )-teken op de vergrendelingsring , draai dan de bevestigingsring in de richting van de pijl tot deze is uitgelijnd met het LOCK-teken op de vergrendelingsring . U heeft de verloopring die bij elke accessoires wordt geleverd, niet nodig. Opnemen Raadpleeg de gebruiksinstructies die bij uw accessoires is geleverd. Bij dragen U kunt de lensdop aan de lens bevestigen die aan dit toestel is bevestigd. Dit toestel losmaken 1 Zet de camera uit. 2 Maak dit toestel los na het losmaken van de accessoires.  Tips  Maak dit toestel los door de bevestigingsstappen in omgekeerde richting uit te voeren.  Als u dit toestel niet makkelijk los kan maken, gebruik dan geen excessieve trekkracht. Druk lichtjes één voor één op de bovenkant van elke klem en probeer dit toestel weer los te maken. Opmerkingen voor het gebruik  Zet de camera altijd uit bij het bevestigen of losmaken van dit toestel.  Stel dit toestel niet bloot aan overmatig stoten als deze is bevestigd. Als u dit doet kan het toestel losraken of beschadigen.  Houd de camera of de lens niet vast aan dit toestel of het accessoires als dit toestel of de accessoires zijn bevestigd. Dit toestel kan losraken en de camera of de lens kunnen daardoor vallen.  Gebruik geen overmatige kracht bij het losmaken van de klemmen. Technische gegevens Afmetingen: Maximale doorsnede Totale lengte Gewicht: Bijgeleverde toebehoren: Ongeveer Ø 87 mm Ongeveer 55 mm Ongeveer 55 g Macroflitseradapter (1), Handleiding en documentatie Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. is een handelsmerk van Sony Corporation.  5 1 Svenska HVL-RLAM    L’adattatore Macro Light Sony FA-MA1AM è destinato esclusivamente alle fotocamere reflex digitali Sony (di seguito semplicemente chiamate “fotocamere”). Prima di usarlo si raccomanda di leggere con attenzione le istruzioni che seguono. Hur du använder denna enhet Modalità d’uso dell’adattatore Använd denna enhet när HVL-RLAM eller HVL-MT24AM ska sättas på objektivet. Kompatibla objektiv  DT 50mm F1.8 SAM  DT 30mm F2.8 Macro SAM 3 4   1 2 3 4 2  Identificazione delle parti Fästring Adapterring (insida) Låsring (utsida) Klämmor (tre) 1 2 3 4 Innan denna enhet sätts på  Rimuovere il copriobiettivo.  Spegnere la fotocamera.  Sätta på denna enhet Obs! Dra inte i låsringen när den sitter lös och vrid den inte mer än nödvändigt. Det kan orsaka att den lossnar från adapterringen. 3 Sätt på adapterringen på objektivet. Tryck lätt på adapterringen med märket ( ) vänt uppåt så att de tre klämmorna klickar på plats på silverringen på objektivet. Obs! När adapterringen sätts på, var försiktig så att objektivet inte skadas.  Tips De tre klämmorna ska bilda en omvänd triangel när de sitter på plats på objektivet. Kontrollera att ingen av klämmorna sitter över fokuslägesomkopplaren. (-3) HVL-MT24AM   4 Dra åt låsringen i pilens riktning tills den klickar på plats. När låsringen är korrekt åtdragen, är märket ( ) riktat uppåt. 5 Sätt på fästringen och sätt sedan på tillbehöret.   HVL-RLAM: Rikta in märket ( ) på -sidan av fästringen mot märket ( ) på låsringen , vrid sedan fästringen i pilens riktning tills den är i linje med LOCK-märket på låsringen .  HVL-MT24AM: Rikta in märket ( ) på -sidan av fästringen mot märket ( ) på låsringen , vrid sedan fästringen i pilens riktning tills den är i linje med LOCK-märket på låsringen . Du behöver inte adapterringen som medföljer varje tillbehör.  Inspelning Vi hänvisar till bruksanvisningen som medföljer tillbehöret.   Vid transport Linslocket kan sättas på objektivet när denna enhet är påsatt. Ta av denna enhet 1 Stäng av strömmen till kameran. 2 Ta av denna enhet efter att ha tagit av tillbehöret.  Tips  Ta av denna enhet genom att utföra stegen för påsättning i omvänd ordning.  Om det är svårt att ta av denna enhet, dra inte i den med för mycket kraft. Tryck lätt på varje klämma samtidigt och försök att ta av denna enhet igen. Anmärkningar gällande bruk 4   Stäng alltid av strömmen till kameran när denna enhet sätts på eller tas av.  Utsätt inte denna enhet för hårda stötar när den är påsatt. Det kan orsaka att denna enhet lossnar eller skadas.  Håll inte kameran eller objektivet genom att greppa denna enhet eller tillbehöret när denna enhet eller tillbehöret är påsatt. Denna enhet kan lossna så att kameran eller objektivet tappas.  Använd inte för mycket kraft när klämmorna tas loss.  Applicazione dell’adattatore 1 Ruotare l’anello di attacco nel senso della freccia sino a rimuoverlo dall’anello adattatore. 2 Allentare l’anello di bloccaggio ruotandolo nel senso della freccia sino a quando si arresta. Note Non si deve tirare l’anello di bloccaggio mentre è allentato, né ruotarlo più del necessario. In caso contrario si potrebbe distaccare dall’anello adattatore. 3 Applicare l’anello adattatore all’obiettivo. Premere brevemente l’anello adattatore mantenendo il segno ( ) rivolto in alto sino a quando i tre agganci scattano in posizione sull’anello argentato dell’obiettivo. Note Durante l’attacco dell’anello adattatore si deve evitare di colpire l’obiettivo.  Suggerimenti Quando sono in posizione sull’obiettivo i tre agganci devono formare un triangolo invertito. Si deve evitare che nessuno di essi si sovrapponga al selettore della modalità di messa a fuoco. (-3) 4 Avvitare bene l’anello di bloccaggio ruotandolo nel senso della freccia sino a quando scatta in posizione. Quando l’anello di bloccaggio è correttamente serrato il segno ( ) si trova in alto. 5 Applicare l’anello di attacco e quindi l’accessorio da montare.  HVL-RLAM: Allineare il segno ( ) ubicato sul lato  dell’anello di attacco con il segno ( ) ubicato sull’anello di bloccaggio , quindi ruotare il primo nel senso della freccia sino a quando si allinea con il segno LOCK del secondo .  HVL-MT24AM: Allineare il segno ( ) ubicato sul lato  dell’anello di attacco con il segno ( ) ubicato sull’anello di bloccaggio , quindi ruotare il primo nel senso della freccia sino a quando si allinea con il segno LOCK del secondo . L’anello adattatore fornito con gli accessori da montare è superfluo. Registrazione Per informazioni particolareggiate si prega di consultare le istruzioni per l’uso fornite con l’acessorio da montare. Durante il trasporto All’obiettivo è possibile applicare il copriobiettivo anche quando è montato l’adattatore. Rimozione dell’adattatore 1 Spegnere la fotocamera. 2 Rimuovere l’accessorio e quindi l’adattatore.  Suggerimenti  La rimozione dell’adattatore va eseguita osservando la procedura inversa del montaggio.  Qualora la rimozione dell’adattatore dovesse risultare difficoltosa si raccomanda di non tirarlo con eccessiva forza. Si suggerisce piuttosto di provare a rimuoverlo premendo lievemente una alla volta la punta degli agganci. Note sull’uso Specifikationer Storlek: Maximal diameter Total längd Vikt: Inkluderade artiklar: Anello di attacco Anello adattatore (interno) Anello di bloccaggio (esterno) Agganci (tre) Prima di montare l’adattatore  Ta av linslocket.  Stäng av strömmen till kameran. 1 Vrid fästringen i pilens riktning och ta av den från adapterringen. 2 Lossa låsringen genom att vrida den i pilens riktning tills det tar stopp. 3 Questo adattatore deve essere usato per montare l’HVL-RLAM o l’HVL-MT24AM su un obiettivo. Obiettivi compatibili  DT 50 mm F1.8 SAM  DT 30mm F2.8 Macro SAM  Delarnas namn  2 1 Italiano Sony FA-MA1AM makroljusadapter är avsedd för användning endast med objektiv för en Sony digital systemkamera (nedan kallad ”kamera”). Läs noga igenom denna manual innan denna enhet tas i bruk. Ca. Ø 87 mm Ca. 55 mm Ca. 55 g Makroljusadapter (1), Uppsättning tryckt dokumentation Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.  Prima di montare e rimuovere l’adattatore si deve spegnere la fotocamera.  Mentre l’adattatore è applicato all’obiettivo si deve evitare di sottoporlo ad urti. In caso contrario potrebbe distaccarsi o comunque danneggiarsi.  Non si deve afferrare la fotocamera o l’obiettivo per l’adattatore o per l’accessorio eventualmente applicato. L’adattatore stesso potrebbe infatti distaccarsi con la conseguente caduta della fotocamera o dell’obiettivo.  Durante la separazione degli agganci non si deve usare forza eccessiva. Caratteristiche tecniche Dimensioni: Diametro massimo Lunghezza totale: Peso: Accessori inclusi: Circa Ø 87 mm Circa 55 mm Circa 55 g Adattatore Macro Light (1), corredo di documentazione stampata Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony FA-MA1AM de handleiding

Type
de handleiding