Nikon 2186 Handleiding

Categorie
Bridge camera's
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

100
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Haal het toestel niet uit elkaar
Het aanraken van de inwendige delen van het fototoestel of van het objectief
kan een letsel veroorzaken. Herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd
door bevoegde technici. Indien het fototoestel of het objectief breekt na een
val of een ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon erkende
servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald en/of
de batterijen hebt verwijderd.
Schakel het toestel onmiddellijk uit bij storingen
Indien u merkt dat er rook of een ongewone geur uit het fototoestel of het
objectief komt, moet u de batterij onmiddellijk verwijderen om brandwonden te
vermijden. Verdere bediening van het toestel kan een letsel tot gevolg hebben.
Nadat u de stroombron hebt verwijderd of losgekoppeld, laat u het toestel
nakijken door een door Nikon erkende servicedienst.
Gebruik het fototoestel of het objectief niet in de buurt van
ontvlambare gassen
Het bedienen van elektronische apparatuur in de buurt van ontvlambare gassen
kan leiden tot een ontploffing of brand.
Kijk niet naar de zon door het objectief of de beeldzoeker
Kijken naar de zon of naar ander fel licht door het objectief of de beeldzoeker
kan een blijvend oogletsel veroorzaken.
Buiten het bereik van kinderen houden
Zorg ervoor dat kleine kinderen de batterijen of andere kleine onderdelen niet
in hun mond kunnen stoppen.
101
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Let op de volgende punten bij het gebruik van het fototoestel
en het objectief
Houd de camera en het objectief droog. Indien u deze voorzorgsmaatregel
niet in acht neemt, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
Bedien het fototoestel of het objectief niet of raak deze niet aan met natte
handen. Indien u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit een
elektrische schok tot gevolg hebben.
Wanneer u opnames maakt bij tegenlicht, mag u het objectief niet naar de
zon richten en moet u vermijden dat zonlicht rechtstreeks in het objectief valt.
Dit kan namelijk leiden tot oververhitting van de camera met mogelijk brand
tot gevolg.
Wanneer u het objectief niet gebruikt gedurende een langere periode,
bevestig dan zowel de voorste als de achterste objectiefdoppen om
het objectief te beschermen tegen direct zonlicht. Indien u deze
voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit brand tot gevolg hebben,
aangezien het objectief het zonlicht kan convergeren op een ontvlambaar
voorwerp.
102
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
1 Zonnekap (p. 110)
2 Schroef zonnekap (p. 110)
3 Rubberen afdichting
4
Scherpstelknop
(scherpstelvergrendeling/geheugen-
oproep/AF starten) (p. 106)
5 Scherpstelring (p. 105)
6 Afstandsschaal (p. 109)
7 Afstandsindexlijn (p. 109)
8 Scherptediepte-indicatoren (p. 109)
9 Vibratiereductie ON/OFF
ringschakelaar (p. 108)
0
Aanduiding voor draaipositie van
objectief (p. 109)
! Borgschroef voor statiefkraag (p. 109)
@ Vergrendelingsknop voor
insteekfilterhouder (p. 110)
# Insteekfilterhouder (p. 110)
$ Geheugenknop (p. 106)
% Montage-index
^
Rubberen pakking van
objectiefvatting (p. 112)
& CPU-contacten (p. 112)
*
Ingebouwde draaibare
statiefbevestigingsring (p. 109)
( Oogje voor draagriem
) Scherpstelmodusschakelaar (p. 105)
q
Scherpstelling-
begrenzingsschakelaar (p. 105)
w
Vibratiereductiemodusschakelaar
(p. 108)
e
Scherpstelselectieknop (AF-L/
MEMORY RECALL/AF-ON) (p. 106)
r Aan/uit-schakelaar geluidssignaal
(p. 106)
( ): Referentiepagina
Bedankt voor de aankoop van het AF-S NIKKOR 300mm f/2,8G ED
VR -objectief. Lees deze instructies eerst door en raadpleeg de
gebruikshandleiding van uw camera alvorens u dit objectief gebruikt.
Terminologie
103
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
104
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Belangrijkste functies
De Nano Crystal Coat op enkele lenselementen zorgt onder alle
opnameomstandigheden voor scherpe, heldere foto’s, van zonnige
buitenopnamen tot binnenopnamen bij sfeerlicht.
Dit objectief heeft een AF-L functie die de scherpstelling tijdens autofocus
vergrendelt, een AF-ON functie die de autofocus activeert en MEMORY
RECALL dat de geselecteerde scherpstelafstanden in het geheugen opslaat
en oproept.
Door vibratiereductie te activeren (VR
) kunnen langere snelle sluitertijden
(circa vier keer langer*) worden gebruikt waardoor meer snelle sluitertijden
kunnen worden toegepast, vooral wanneer u de camera vasthoudt
om te fotograferen. (*Gebaseerd op resultaten verkregen volgens de
meetvoorwaarden van Nikon. De effecten van vibratiereductie kunnen
variëren naargelang de opnameomstandigheden en het gebruik.)
De AF-I/AF-S teleconverters TC-14E/TC-14E /TC-17E /TC-20E/TC-20E /
TC-20E kunnen worden gebruikt.
Belangrijk
Bij montage op een Nikon DX-formaat digitale SLR-camera’s, zoals
de D300-Serie en de D90, wordt de beeldhoek 5°20’ en bedraagt de
brandpuntsafstand in kleinbeeldequivalent circa 450 mm.
Geschikte camera’s en beschikbare functies
Er kunnen beperkingen gelden voor de beschikbare functies. Raadpleeg de
gebruikshandleiding van de camera voor meer informatie.
Camera’s
Functie
Belichtingsstand
VR AF
Scherpstel-
vergrendeling
Geheugen-
oproep
AF starten via
objectief
P
*1
6$0
Nikon digitale SLR-camera’s
(Nikon FX/DX-formaat), F6, F5,
F100, F80-Serie, F75-Serie, F65-Serie

Pronea 600i, Pronea S*
2

F4-Serie, F90X, F90-Serie, F70-Serie
*
3
*
4
*
3
*
5

——
F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie,
F-401x, F-401s, F-401
——

F-801s, F-801, F-601
M
——

——
F3AF, F-601, F-501,
Nikon MF-camera’s
(behalve F-601
M)
————
: Mogelijk —: Niet mogelijk VR: Vibratiereductie AF: Autofocus
*1: P inclusief AUTO en onderwerpsstanden.
*2: Handmatig (M) is niet beschikbaar.
*3: Wanneer de scherpstelselectieknop op AF-ON wordt gezet, begint autofocus zodra
de scherpstelknop wordt ingedrukt en de ontspanknop halverwege ingedrukt wordt
gehouden.
*4: Druk op de geheugenknop of een scherpstelknop en druk de ontspanknop
halverwege in.
*5: Mogelijk, met enkele beperkingen
105
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Scherpstellen
Stel de scherpstelfunctieschakelaar van de camera in overeenkomstig de
volgende tabel.
Camera’s
Camera’s
scherpstelling
stand
Scherpstelstand van objectief
A/M M/A M
Nikon digitale SLR-camera’s
(Nikon FX/DX-formaat), F6, F5,
F4-Serie, F100, F90X, F90-Serie,
F80-Serie, F75-Serie, F70-Serie,
F65-Serie, Pronea 600i, Pronea S
AF (C/S)
Autofocus met
handmatige
aanpassing
(AF-prioriteit)
Autofocus met
handmatige
aanpassing
(MF-prioriteit)
Handmatige
scherpstelling
(Elektronische
afstandsmeter
kan worden
gebruikt.)
MF
Handmatige scherpstelling
(Elektronische afstandsmeter kan
worden gebruikt.)
F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie,
F-801s, F-801, F-601
M, F-401x,
F-401s, F-401
AF (C/S)
MF
Handmatige scherpstelling
(Elektronische afstandsmeter kan worden
gebruikt, behalve bij de F-601
M)
AF: Autofocus MF: Handmatige scherpstelling
A/M (autofocus met handmatige aanpassing. AF-prioriteit) modus en
M/A (autofocus met handmatige aanpassing. MF-prioriteit) modus
M/A: Autofocus kan worden aangepast door handmatig scherp
te stellen met de scherpstelring.
A/M: Autofocus kan worden aangepast door handmatig
scherp te stellen met de scherpstelring, maar de
gevoeligheid van de scherpstelring is lager dan in de
stand M/A. Gebruik deze stand om te voorkomen dat de
AF-instelling wordt geannuleerd doordat u per ongeluk
de scherpstelring verdraait.
a
Zet de scherpstelmodusschakelaar op A/M of M/A.
b
Autofocus kan handmatig worden opgeheven door het draaien van de
scherpstelring en de ontspanknop halverwege in te drukken, door het
indrukken van de AF-ON-knop op de camera of door het indrukken van de
scherpstelknop (met scherpstelmodus ingesteld op AF-ON) op het objectief.
c
Door de ontspanknop halverwege in te drukken, door het nogmaals
indrukken van de AF-ON-knop op de camera of door het nogmaals indrukken
van de scherpstelknop op het objectief wordt de handmatige omschakeling
opgeheven en keert het objectief naar de autofocusmodus terug.
Beperken van het bereik van de autofocus
Deze functie is alleen beschikbaar bij autofocus.
FULL: Als het onderwerp soms dichterbij is dan 6 m, de
schakelaar op FULL instellen.
–6m: Als het onderwerp altijd verder verwijderd is dan 6 m,
de schakelaar op –6m instellen om de scherpsteltijd
te verminderen.
106
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Scherpstelselectieknop en scherpstelknop (Zie p. 104 voor
compatibele camera's.)
Gebruik de scherpstelselectieknop voor het selecteren van een functie van de
scherpstelknoppen.
Stand van
scherpstelselectieknop
Scherpstelknopfunctie
AF-L Scherpstelvergrendeling
MEMORY RECALL Geheugenoproep
AF-ON
AF starten (AF-AAN) via het
objectief
Druk voor het activeren van elke functie op een van de vier
scherpstelknoppen.
De standen van de scherpstelknop kunnen gewijzigd
worden al naargelang de voorkeur van de afzonderlijke
gebruiker. Neem voor nadere informatie contact op met uw
dichtstbijzijnde Nikon servicedienst of vertegenwoordiging.
Scherpstelvergrendeling (AF-L)
Deze functie is enkel compatibel met autofocus.
a
Stel de scherpstelmodusschakelaar in op A/M of M/A.
b
Stel de scherpstelselectieknop in op AF-L.
c
In de autofocusmodus kan de scherpstelling vergrendeld worden door het
indrukken van een van de scherpstelknoppen.
De scherpstelling blijft vergrendeld wanneer een scherpstelknop ingedrukt
wordt gehouden.
De AF-L functie kan ingesteld worden zowel vanaf de camera als vanaf
het objectief.
Geheugenoproep (MEMORY RECALL)
: Het objectief geeft een pieptoon wanneer de
geheugenoproepfunctie wordt gebruikt.
: De geheugenoproepfunctie werkt zonder de pieptoon.
De volgende bediening is wanneer de aan/uit-schakelaar
geluidssignaal ingesteld is op .
a
Stel scherp op een onderwerp en druk op de geheugenknop
om de scherpstelafstand op te slaan.
Het objectief geeft een pieptoon wanneer de
scherpgestelde afstand correct is opgeslagen.
Wanneer de scherpstelafstand niet correct wordt
opgeslagen, zal de afstandsschaalring ongeveer 10 maal heen en weer
draaien en zal het objectief één korte en drie lange pieptonen geven. Herhaal
in dit geval de procedure voor het opslaan van de scherpstelafstand.
Instellen van het geheugen is mogelijk ongeacht de instelling van de
scherpstelmodus of scherpstelselectieknop.
De scherpstelafstand blijft opgeslagen ook wanneer de camera wordt
uitgeschakeld of het objectief van de camera wordt losgemaakt.
107
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
b
Stel de scherpstelselectieknop in op MEMORY RECALL.
c
Druk op een scherpstelknop. Nadat het objectief tweemaal een pieptoon heeft
gegeven, de ontspanknop volledig indrukken om de foto te nemen.
De opgeslagen scherpstelafstand wordt opgeroepen wanneer een
scherpstelknop wordt ingedrukt en de ontspanknop halverwege
wordt ingedrukt.
Houd voor het nemen van foto's met de opgeslagen scherpstelafstand, de
scherpstelknop ingedrukt en druk de ontspanknop volledig in.
Het objectief keert terug van geheugenoproep naar autofocus of handmatige
scherpstelling wanneer de scherpstelknop wordt losgelaten.
Autofocus (AF) starten via het objectief (AF-ON)
a
Stel de scherpstelmodusschakelaar in op A/M of M/A.
b
Stel de scherpstelselectieknop in op AF-ON.
c
Druk op een scherpstelknop voor het nemen van de foto's.
Autofocus wordt geactiveerd wanneer een scherpstelknop ingedrukt
wordt gehouden.
De AF-ON functie kan ingesteld worden zowel vanaf de camera als vanaf
het objectief.
Vibratiereductiemodus (VR )
Basisconcept van vibratiereductie
Sterkte van vibraties
Sterk
Zwak
Stel de vibratiereductieschakelaar in op NORMAL.
Panoramafoto's
Cameratrilling
Stel de vibratiereductieschakelaar in op ACTIVE.
Aantal vibraties
Laag
Hoog
Sterke
camerabewegingen
bij het maken van
foto’s vanuit een
rijdend voertuig
Bij het fotograferen
Bij panoramafotografie
Bij fotografie vanuit een bewegend
voertuig
Bij het fotograferen met een statief
Stel de vibratiereductieschakelaar in op
NORMAL of ACTIVE.
Stel de vibratiereductieschakelaar in op
NORMAL.
Stel de vibratiereductieschakelaar in op
ACTIVE.
Stel de vibratiereductieschakelaar in op
NORMAL of ACTIVE.
Cameratrillingen bij gebruik van statief
108
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Instellen van de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar
ON: De effecten van cameratrillingen worden verminderd
wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt en
ook op het moment dat de sluiter wordt losgelaten.
Omdat de vibratie wordt verminderd in de zoeker, is
het eenvoudiger om automatisch/handmatig scherp te
stellen en het onderwerp precies te kadreren.
OFF: De effecten van cameratrillingen worden niet verminderd.
Instellen van de vibratiereductiemodusschakelaar
Zet de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar op ON en kies een
vibratiereductiemodus met de vibratiereductiemodusschakelaar.
NORMAL: Het vibratiereductiemechanisme vermindert in
de eerste plaats de effecten van cameratrillingen.
De effecten van cameratrillingen worden ook
verminderd tijdens horizontaal en verticaal pannen.
ACTIVE: Het vibratiereductiemechanisme vermindert
effecten van zowel normale als intense
cameratrillingen, zoals bij het fotograferen van
een bewegend voertuig. In deze stand worden de
cameratrillingen niet automatisch onderscheiden
van panbewegingen.
Opmerkingen over het gebruik van de vibratiereductie
Als u dit objectief gebruikt voor een camera die vibratiereductie niet
ondersteunt (p. 104), zet u de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar op OFF.
Als u deze schakelaar op ON laat staan, raakt de batterij snel leeg, vooral in
combinatie met de Pronea 600i.
Nadat u de ontspanknop half hebt ingedrukt, wacht u totdat het beeld in de
beeldzoeker stabiliseert alvorens u de ontspanknop verder indrukt.
Als een gevolg van de eigenschappen van vibratiereductie is het mogelijk dat
het beeld in de beeldzoeker vaag wordt na het loslaten van de sluiterknop. Dit
is geen storing.
Zet bij panorama-opnamen de vibratiereductiemodusschakelaar op
NORMAL. Als het fototoestel gepand wordt in een grote cirkel, wordt er
geen compensatie uitgevoerd voor bewegingen van het fototoestel in de
panrichting. Zo worden alleen de effecten van verticale cameratrillingen
verminderd tijdens horizontaal pannen.
Schakel het fototoestel niet uit of verwijder het objectief niet van
het fototoestel terwijl de vibratiereductie in werking is. Als u deze
voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan het objectief klinken en
aanvoelen alsof een interne component is losgekomen of afgebroken
wanneer ermee wordt geschud. Dit is geen storing. Schakel het fototoestel
opnieuw in om dit te corrigeren.
Bij fototoestellen met ingebouwde flitser werkt de vibratiereductie niet
wanneer de ingebouwde flitser wordt opgeladen.
109
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Zet bij gebruik van een statief de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar
op ON om het effect van het heen en weer bewegen van de camera te
verminderen. Het wordt door Nikon aanbevolen de schakelaar op ON te
zetten wanneer de camera gebruikt wordt op een niet vastgezet statiefhoofd
of met een eenpoot. Bij uiterst kleine bewegingen van de camera kan de
vibratiereductiefunctie het effect van de camerabewegingen versterken door
de werking van het systeem. In dat geval moet u de vibratiereductie ON/OFF
ringschakelaar op OFF zetten.
Vibratiereductie functioneert niet wanneer de AF-ON-knop op de camera of
een scherpstelknop op het objectief wordt ingedrukt.
Scherptediepte
Scherptediepte-
indicatoren
Afstandsindexlijn
De scherptediepte kan bij benadering
worden bepaald met behulp van de
scherptediepteschaal. Indien uw camera
beschikt over een voorbeeldknop of –hendel
(stop-beneden), kunt u de scherptediepte
zien door de zoeker van de camera.
• Dit objectief is uitgerust met een Internal Focusing-systeem (IF). Naarmate de
opnameafstand afneemt, neemt de brandpuntsafstand ook af.
De afstandsschaal geeft niet de precieze afstand weer tussen het onderwerp
en de camera. De waarden vormen een schatting en dienen alleen als richtlijn
te worden beschouwd. Bij het fotograferen van een verafgelegen landschap
kan de scherptediepte de werking beïnvloeden en kan een onderwerp scherp
lijken op een plaats die dichterbij is dan oneindig.
Zie p. 198 voor meer informatie.
De diafragma instellen
Gebruik het fototoestel om de instellingen van de diafragma aan te passen.
Gebruik van een ingebouwde draaibare
statiefbevestigingsring
Bij gebruik van een statief moet dit aan de statiefkraag van het objectief worden
bevestigd in plaats van aan de camera.
Wanneer de camera bij de handgreep wordt vastgehouden en de camera met
het objectief in de statiefkraag gedraaid wordt, is het mogelijk dat uw hand
tegen het statief stoot, afhankelijk van het statief dat gebruikt wordt.
Het statief kan losgemaakt worden door de borgschroef voor de statiefkraag
te verwijderen. Neem voor nadere informatie over deze procedure contact op
met uw dichtstbijzijnde Nikon servicedienst of vertegenwoordiging.
Veranderen van de camerapositie
Draai de borgschroef voor de statiefkraag los (1).
Draai afhankelijk van de camerapositie (verticaal of
horizontaal) het objectief naar een geschikte
aanduiding voor de draaipositie van het objectief (2)
en draai de schroef vast (3).
110
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
De ingebouwde flitser en vignettering
Gebruik ter voorkoming van vignettering geen zonnekap.
Camera’s
Vignettering treedt op bij elke
opnameafstand.
F65-Serie, F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie,
F-601, F-401x, F-401s, F-401, Pronea 600i,
Pronea S
Gebruik van de zonnekap
Zonnekappen verminderen strooilicht en beschermen het objectief.
De zonnekap bevestigen
• Draai de zonnekapschroef volledig vast (2).
Als de zonnekap niet correct is bevestigd, kan er
vignettering voorkomen.
Om de zonnekap op te bergen, bevestigt u deze
omgekeerd op het objectief.
Insteekfilterhouder
Gebruik altijd een (52mm vastschroefbare) filter. Bij het verlaten van de fabriek
is een 52mm vastschroefbare NC filter bevestigd aan de filterhouder.
a
Druk de vergrendelingsknop voor de
insteekfilterhouder in en draai linksom totdat
de witte lijn op de knop een rechte hoek maakt
met de as van het objectief.
b
Trek de insteekfilterhouder van het objectief.
c
Maak het bevestigde filter los van de filterhouder.
d
Schroef een filter in aan de zijde van de filterhouder
welke gemarkeerd is met de woorden "Nikon"
en "JAPAN".
De insteekfilterhouder kan bevestigd worden aan de
zijde van het objectief of de camera zonder dat dit
effect heeft op uw beelden.
C-PL1L Circulair polariserend insteekfilter (optioneel)
Blokkeert weerspiegelingen van niet-metalen oppervlakken zoals glas en
water.
Het brandpunt van een C-PL1L Circulair polariserend insteekfilter verschilt van dat
van een 52mm vastschroefbare filter. De afstandsschaal is verplaatst vanuit de
juiste positie. De dichtstbijzijnde scherpgestelde afstand is enigszins verlengd.
De geheugeninstelpositie kan bij het gebruik van de voorgeprogrammeerde
scherpstelling enigszins afwijken. Bevestig het C-PL1L filter alvorens de
geheugeninstelfunctie te gebruiken.
111
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Aanbevolen matglazen
Er zijn diverse uitwisselbare matglazen beschikbaar voor bepaalde Nikon SLR-
camera’s voor elke fotogelegenheid. De volgende worden voor dit objectief
aangeraden:
Matglazen
ABCE
EC-B
EC-E
F
G1
G2
G3 G4 J K L M P U
Camera
F6
F5+DP-30
(+0,5)
F5+DA-30
(+0,5) (+0,5) (+0,5)
: Uitstekende scherpstelling
: Redelijke scherpstelling
Lichte vignettering of moiré treedt op in de zoeker maar niet op de foto.
: Niet beschikbaar
( )
: Geeft aan hoeveel belichtingscorrectie is vereist (alleen centrumgerichte
meting). Bij F6-camera’s kunt u de belichting corrigeren door ‘Ander
matglas’ te selecteren voor persoonlijke instelling ‘b6: Compensatie voor
matglas’ en het LW-bereik in te stellen op -2,0 tot +2,0 in stappen van
0,5 LW. Wanneer u een ander type matglas gebruikt dan type B of E,
selecteert u ‘Ander matglas’, zelfs als de gewenste correctie ‘0’ is
(geen correctie vereist). Voor de F5 corrigeert u de belichting via
persoonlijke instelling 18 op de camera. Raadpleeg de gebruikshandleiding
van de camera voor meer informatie.
Een leeg vakje betekent ‘niet van toepassing’. Aangezien een M-type matglas
zowel kan worden gebruikt voor macrofotografie met een vergrotingsfactor van
1:1 of hoger als voor microfotografie, heeft dit matglas andere toepassingen
dan de andere matglazen.
Belangrijk
Voor de F5 kunnen bij matrixmeting alleen de volgende matglazen worden
gebruikt: EC-B, EC-E, B, E, J, A en L.
112
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Onderhoud van het objectief
Let op dat u niet alleen de camera vasthoudt wanneer het objectief is
aangebracht want dit kan resulteren in beschadiging van de camera
(objectiefvatting). Houd het objectief en de camera beide vast wanneer u
deze draagt.
Zorg ervoor dat de CPU-contactpunten niet vuil of beschadigd worden.
Als de rubberen pakking van de objectiefvatting is beschadigd, moet u
het objectief voor reparatie naar de dichtstbijzijnde door Nikon erkende
servicedienst brengen.
Reinig het objectief met een blaasbalgje. Om vuil en vlekken te verwijderen,
gebruikt u een zachte, zuivere katoenen doek of een objectiefdoekje met
ethanol (alcohol) of objectiefreiniger. Maak ronddraaiende bewegingen van
het midden naar de buitenkant en let erop dat u geen strepen maakt of
andere onderdelen van het objectief aanraakt.
Gebruik nooit organische oplosmiddelen zoals thinner of benzeen om het
objectief te reinigen.
Wanneer u het objectief in zijn houder opbergt, beide objectiefdoppen voor
en achter aanbrengen.
Wanneer het objectief is geïnstalleerd op een fototoestel, mag u het
fototoestel en het objectief niet optillen of vasthouden aan de zonnekap.
Bewaar het objectief op een koele, droge plaats wanneer u deze gedurende
een lange periode niet gebruikt om schimmel- en roestvorming te voorkomen.
Berg het objectief ook op om deze te beschermen tegen rechtstreeks zonlicht
of chemicaliën zoals kamfer en naftaleen.
Laat geen water op het objectief komen en laat het objectief niet in water
vallen. Hierdoor zal het objectief roesten en slecht functioneren.
Bepaalde onderdelen van het objectief zijn vervaardigd uit versterkt plastic.
Zet het objectief nooit in een overmatig hete ruimte om schade te voorkomen.
Standaardaccessoires
• Opschuifbare voorobjectiefdop
• Achterste objectiefdop
• Zonnekap HK-30
Zachte tas CL-L1
• Speciale filterhouder
52mm vastschroefbaar NC filter
• Riem LN-1
Belangrijk
De insteekfilterhouder, met een 52mm vastschroefbaar filter er aan bevestigd,
moet altijd in het objectief zijn gestoken.
Optionele accessoires
• 52mm vastschroefbare filters (behalve circulair polarisatiefilter )
• C-PL1L Circulair polariserend insteekfilter
• AF-S teleconverters (TC-14E /TC-17E /TC-20E )
113
Jp
En
De
Fr
Es
Se
Ru
Nl
It
Ck
Ch
Kr
Technische gegevens
Objectief type: G-type AF-S NIKKOR-objectief met ingebouwde CPU
en Nikon-bajonetsluiting
Brandpuntsafstand: 300mm
Maximaal diafragma: f/2,8
Objectiefconstructie: 11 elementen in 8 groepen (3 ED lenselementen en
sommige lenselementen met Nano Crystal Coat)
en 1 beschermglas
Beeldhoek: 8°10´ bij 35mm (135) formaat Nikon film-SLR camera’s
en Nikon FX-formaat digitale SLR-camera’s
5°20´ bij Nikon DX-formaat digitale SLR-camera’s
6°40´ bij camera’s met IX240-systeem
Afstandsinformatie: Doorgeven aan camera body
Scherpstelling: Nikon Internal Focusing-systeem (IF), autofocus met
Silent Wave Motor; handmatig met scherpstellen met
aparte scherpstelring
Vibratiereductie: Lens-shift methode behulp van voice coil-motoren
(VCM’s)
Schaal
opnameafstand:
Schaalverdeling in meters vanaf 2,2 m tot oneindig ()
Dichtste
scherpstelafstand:
2,3 m met autofocus
2,2 m met handmatige scherpstelling
Aantal
diafragmalamellen:
9 stuks (afgerond)
Diafragma: Volledig automatisch
Diafragmaschaal: f/2,8 tot f/22
Belichtingsmeting: Door middel van volledige diafragma-methode bij
camera’s met CPU-interfacesysteem
Scherpstelling-
begrenzingsschakelaar:
Uitgerust; twee bereiken beschikbaar: FULL (
–2,3 m),
of
–6 m
Statiefkraag: Draaibaar over 360°, objectiefrotatiepositie-index bij
90°, alleen statiefkraag afneembaar
Afmetingen: Circa 124 mm (diameter) x 267,5 mm (afstand van de
objectiefvatting op de camera)
Gewicht: Circa 2900 gram
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving of verplichting van de zijde van de fabrikant.

Documenttranscriptie

Veiligheidsvoorschriften Jp WAARSCHUWING Haal het toestel niet uit elkaar En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Het aanraken van de inwendige delen van het fototoestel of van het objectief kan een letsel veroorzaken. Herstellingen mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde technici. Indien het fototoestel of het objectief breekt na een val of een ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon erkende servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald en/of de batterijen hebt verwijderd. Schakel het toestel onmiddellijk uit bij storingen Indien u merkt dat er rook of een ongewone geur uit het fototoestel of het objectief komt, moet u de batterij onmiddellijk verwijderen om brandwonden te vermijden. Verdere bediening van het toestel kan een letsel tot gevolg hebben. Nadat u de stroombron hebt verwijderd of losgekoppeld, laat u het toestel nakijken door een door Nikon erkende servicedienst. Gebruik het fototoestel of het objectief niet in de buurt van ontvlambare gassen Het bedienen van elektronische apparatuur in de buurt van ontvlambare gassen kan leiden tot een ontploffing of brand. Kijk niet naar de zon door het objectief of de beeldzoeker Kijken naar de zon of naar ander fel licht door het objectief of de beeldzoeker kan een blijvend oogletsel veroorzaken. Buiten het bereik van kinderen houden Zorg ervoor dat kleine kinderen de batterijen of andere kleine onderdelen niet in hun mond kunnen stoppen. 100 Jp Let op de volgende punten bij het gebruik van het fototoestel en het objectief • Houd de camera en het objectief droog. Indien u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. • Bedien het fototoestel of het objectief niet of raak deze niet aan met natte handen. Indien u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben. • Wanneer u opnames maakt bij tegenlicht, mag u het objectief niet naar de zon richten en moet u vermijden dat zonlicht rechtstreeks in het objectief valt. Dit kan namelijk leiden tot oververhitting van de camera met mogelijk brand tot gevolg. • Wanneer u het objectief niet gebruikt gedurende een langere periode, bevestig dan zowel de voorste als de achterste objectiefdoppen om het objectief te beschermen tegen direct zonlicht. Indien u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit brand tot gevolg hebben, aangezien het objectief het zonlicht kan convergeren op een ontvlambaar voorwerp. En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 101 Jp En Bedankt voor de aankoop van het AF-S NIKKOR 300mm f/2,8G ED VR Ⅱ-objectief. Lees deze instructies eerst door en raadpleeg de gebruikshandleiding van uw camera alvorens u dit objectief gebruikt. Terminologie De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 1 Zonnekap (p. 110) 2 Schroef zonnekap (p. 110) 3 Rubberen afdichting 4 Scherpstelknop (scherpstelvergrendeling/geheugenoproep/AF starten) (p. 106) 5 Scherpstelring (p. 105) 6 Afstandsschaal (p. 109) 7 Afstandsindexlijn (p. 109) 8 Scherptediepte-indicatoren (p. 109) 9 Vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar (p. 108) 0 Aanduiding voor draaipositie van objectief (p. 109) ! Borgschroef voor statiefkraag (p. 109) @ Vergrendelingsknop voor insteekfilterhouder (p. 110) # Insteekfilterhouder (p. 110) 102 $ Geheugenknop (p. 106) % Montage-index ^ Rubberen pakking van objectiefvatting (p. 112) & CPU-contacten (p. 112) * Ingebouwde draaibare statiefbevestigingsring (p. 109) ( Oogje voor draagriem ) Scherpstelmodusschakelaar (p. 105) q Scherpstellingbegrenzingsschakelaar (p. 105) w Vibratiereductiemodusschakelaar (p. 108) e Scherpstelselectieknop (AF-L/ MEMORY RECALL/AF-ON) (p. 106) r Aan/uit-schakelaar geluidssignaal (p. 106) ( ): Referentiepagina Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr 103 Belangrijkste functies Jp En De Fr Es Se Ru Nl • De Nano Crystal Coat op enkele lenselementen zorgt onder alle opnameomstandigheden voor scherpe, heldere foto’s, van zonnige buitenopnamen tot binnenopnamen bij sfeerlicht. • Dit objectief heeft een AF-L functie die de scherpstelling tijdens autofocus vergrendelt, een AF-ON functie die de autofocus activeert en MEMORY RECALL dat de geselecteerde scherpstelafstanden in het geheugen opslaat en oproept. • Door vibratiereductie te activeren (VRⅡ) kunnen langere snelle sluitertijden (circa vier keer langer*) worden gebruikt waardoor meer snelle sluitertijden kunnen worden toegepast, vooral wanneer u de camera vasthoudt om te fotograferen. (*Gebaseerd op resultaten verkregen volgens de meetvoorwaarden van Nikon. De effecten van vibratiereductie kunnen variëren naargelang de opnameomstandigheden en het gebruik.) • De AF-I/AF-S teleconverters TC-14E/TC-14E Ⅱ/TC-17E Ⅱ/TC-20E/TC-20E Ⅱ/ TC-20E Ⅲ kunnen worden gebruikt. Belangrijk • Bij montage op een Nikon DX-formaat digitale SLR-camera’s, zoals de D300-Serie en de D90, wordt de beeldhoek 5°20’ en bedraagt de brandpuntsafstand in kleinbeeldequivalent circa 450 mm. Geschikte camera’s en beschikbare functies It Er kunnen beperkingen gelden voor de beschikbare functies. Raadpleeg de gebruikshandleiding van de camera voor meer informatie. Ck Ch Kr Camera’s Functie Belichtingsstand Scherpstel- Geheugen- AF starten via *1 VR AF vergrendeling oproep P 6 $ 0 objectief Nikon digitale SLR-camera’s (Nikon FX/DX-formaat), F6, F5, F100, F80-Serie, F75-Serie, F65-Serie — Pronea 600i, Pronea S*2 F4-Serie, F90X, F90-Serie, F70-Serie — *3 *4 *3 *5 — — F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie, — — — — — F-401x, F-401s, F-401 — — — — — — — F-801s, F-801, F-601M F3AF, F-601, F-501, Nikon MF-camera’s — — — — — — — — — (behalve F-601M ) : Mogelijk —: Niet mogelijk VR: Vibratiereductie AF: Autofocus *1: P inclusief AUTO en onderwerpsstanden. *2: Handmatig (M) is niet beschikbaar. *3: Wanneer de scherpstelselectieknop op AF-ON wordt gezet, begint autofocus zodra de scherpstelknop wordt ingedrukt en de ontspanknop halverwege ingedrukt wordt gehouden. *4: Druk op de geheugenknop of een scherpstelknop en druk de ontspanknop halverwege in. *5: Mogelijk, met enkele beperkingen 104 Scherpstellen Stel de scherpstelfunctieschakelaar van de camera in overeenkomstig de volgende tabel. Camera’s Nikon digitale SLR-camera’s (Nikon FX/DX-formaat), F6, F5, F4-Serie, F100, F90X, F90-Serie, F80-Serie, F75-Serie, F70-Serie, F65-Serie, Pronea 600i, Pronea S F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie, F-801s, F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401 Camera’s scherpstelling stand Jp Scherpstelstand van objectief A/M M/A En M Handmatige Autofocus met Autofocus met scherpstelling handmatige handmatige (Elektronische AF (C/S) aanpassing aanpassing afstandsmeter (AF-prioriteit) (MF-prioriteit) kan worden gebruikt.) Handmatige scherpstelling MF (Elektronische afstandsmeter kan worden gebruikt.) Handmatige scherpstelling AF (C/S) (Elektronische afstandsmeter kan worden MF gebruikt, behalve bij de F-601M ) AF: Autofocus MF: Handmatige scherpstelling A/M (autofocus met handmatige aanpassing. AF-prioriteit) modus en M/A (autofocus met handmatige aanpassing. MF-prioriteit) modus M/A: Autofocus kan worden aangepast door handmatig scherp te stellen met de scherpstelring. A/M: Autofocus kan worden aangepast door handmatig scherp te stellen met de scherpstelring, maar de gevoeligheid van de scherpstelring is lager dan in de stand M/A. Gebruik deze stand om te voorkomen dat de AF-instelling wordt geannuleerd doordat u per ongeluk de scherpstelring verdraait. a Zet de scherpstelmodusschakelaar op A/M of M/A. b Autofocus kan handmatig worden opgeheven door het draaien van de scherpstelring en de ontspanknop halverwege in te drukken, door het indrukken van de AF-ON-knop op de camera of door het indrukken van de scherpstelknop (met scherpstelmodus ingesteld op AF-ON) op het objectief. c Door de ontspanknop halverwege in te drukken, door het nogmaals indrukken van de AF-ON-knop op de camera of door het nogmaals indrukken van de scherpstelknop op het objectief wordt de handmatige omschakeling opgeheven en keert het objectief naar de autofocusmodus terug. Beperken van het bereik van de autofocus Deze functie is alleen beschikbaar bij autofocus. FULL: Als het onderwerp soms dichterbij is dan 6 m, de schakelaar op FULL instellen. ∞–6m: Als het onderwerp altijd verder verwijderd is dan 6 m, de schakelaar op ∞–6m instellen om de scherpsteltijd te verminderen. 105 De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr Jp Scherpstelselectieknop en scherpstelknop (Zie p. 104 voor compatibele camera's.) Gebruik de scherpstelselectieknop voor het selecteren van een functie van de scherpstelknoppen. En De Fr Es Ru It Ck Ch Kr Scherpstelknopfunctie AF-L Scherpstelvergrendeling MEMORY RECALL Geheugenoproep AF-ON AF starten (AF-AAN) via het objectief • Druk voor het activeren van elke functie op een van de vier scherpstelknoppen. • De standen van de scherpstelknop kunnen gewijzigd worden al naargelang de voorkeur van de afzonderlijke gebruiker. Neem voor nadere informatie contact op met uw dichtstbijzijnde Nikon servicedienst of vertegenwoordiging. Se Nl Stand van scherpstelselectieknop Scherpstelvergrendeling (AF-L) Deze functie is enkel compatibel met autofocus. a Stel de scherpstelmodusschakelaar in op A/M of M/A. b Stel de scherpstelselectieknop in op AF-L. c In de autofocusmodus kan de scherpstelling vergrendeld worden door het indrukken van een van de scherpstelknoppen. • De scherpstelling blijft vergrendeld wanneer een scherpstelknop ingedrukt wordt gehouden. • De AF-L functie kan ingesteld worden zowel vanaf de camera als vanaf het objectief. Geheugenoproep (MEMORY RECALL) ♪: Het objectief geeft een pieptoon wanneer de geheugenoproepfunctie wordt gebruikt. ♪ : De geheugenoproepfunctie werkt zonder de pieptoon. ○ De volgende bediening is wanneer de aan/uit-schakelaar geluidssignaal ingesteld is op . a Stel scherp op een onderwerp en druk op de geheugenknop om de scherpstelafstand op te slaan. • Het objectief geeft een pieptoon wanneer de scherpgestelde afstand correct is opgeslagen. • Wanneer de scherpstelafstand niet correct wordt opgeslagen, zal de afstandsschaalring ongeveer 10 maal heen en weer draaien en zal het objectief één korte en drie lange pieptonen geven. Herhaal in dit geval de procedure voor het opslaan van de scherpstelafstand. • Instellen van het geheugen is mogelijk ongeacht de instelling van de scherpstelmodus of scherpstelselectieknop. • De scherpstelafstand blijft opgeslagen ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld of het objectief van de camera wordt losgemaakt. 106 b Stel de scherpstelselectieknop in op MEMORY RECALL. c Druk op een scherpstelknop. Nadat het objectief tweemaal een pieptoon heeft gegeven, de ontspanknop volledig indrukken om de foto te nemen. • De opgeslagen scherpstelafstand wordt opgeroepen wanneer een scherpstelknop wordt ingedrukt en de ontspanknop halverwege wordt ingedrukt. • Houd voor het nemen van foto's met de opgeslagen scherpstelafstand, de scherpstelknop ingedrukt en druk de ontspanknop volledig in. • Het objectief keert terug van geheugenoproep naar autofocus of handmatige scherpstelling wanneer de scherpstelknop wordt losgelaten. Autofocus (AF) starten via het objectief (AF-ON) a Stel de scherpstelmodusschakelaar in op A/M of M/A. b Stel de scherpstelselectieknop in op AF-ON. c Druk op een scherpstelknop voor het nemen van de foto's. • Autofocus wordt geactiveerd wanneer een scherpstelknop ingedrukt wordt gehouden. • De AF-ON functie kan ingesteld worden zowel vanaf de camera als vanaf het objectief. Jp En De Fr Es Se Ru Nl Vibratiereductiemodus (VRⅡ) Hoog Basisconcept van vibratiereductie Aantal vibraties Laag It Cameratrillingen bij gebruik van statief Cameratrilling Sterke camerabewegingen bij het maken van foto’s vanuit een rijdend voertuig Ck Ch Kr Panoramafoto's Zwak Sterkte van vibraties Sterk Stel de vibratiereductieschakelaar in op NORMAL. Stel de vibratiereductieschakelaar in op ACTIVE. Bij het fotograferen Bij panoramafotografie Bij fotografie vanuit een bewegend voertuig Bij het fotograferen met een statief Stel de vibratiereductieschakelaar in op NORMAL of ACTIVE. Stel de vibratiereductieschakelaar in op NORMAL. Stel de vibratiereductieschakelaar in op ACTIVE. Stel de vibratiereductieschakelaar in op NORMAL of ACTIVE. 107 Instellen van de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr ON: De effecten van cameratrillingen worden verminderd wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt en ook op het moment dat de sluiter wordt losgelaten. Omdat de vibratie wordt verminderd in de zoeker, is het eenvoudiger om automatisch/handmatig scherp te stellen en het onderwerp precies te kadreren. OFF: De effecten van cameratrillingen worden niet verminderd. Instellen van de vibratiereductiemodusschakelaar Zet de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar op ON en kies een vibratiereductiemodus met de vibratiereductiemodusschakelaar. NORMAL: Het vibratiereductiemechanisme vermindert in de eerste plaats de effecten van cameratrillingen. De effecten van cameratrillingen worden ook verminderd tijdens horizontaal en verticaal pannen. ACTIVE: Het vibratiereductiemechanisme vermindert effecten van zowel normale als intense cameratrillingen, zoals bij het fotograferen van een bewegend voertuig. In deze stand worden de cameratrillingen niet automatisch onderscheiden van panbewegingen. Opmerkingen over het gebruik van de vibratiereductie • Als u dit objectief gebruikt voor een camera die vibratiereductie niet ondersteunt (p. 104), zet u de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar op OFF. Als u deze schakelaar op ON laat staan, raakt de batterij snel leeg, vooral in combinatie met de Pronea 600i. • Nadat u de ontspanknop half hebt ingedrukt, wacht u totdat het beeld in de beeldzoeker stabiliseert alvorens u de ontspanknop verder indrukt. • Als een gevolg van de eigenschappen van vibratiereductie is het mogelijk dat het beeld in de beeldzoeker vaag wordt na het loslaten van de sluiterknop. Dit is geen storing. • Zet bij panorama-opnamen de vibratiereductiemodusschakelaar op NORMAL. Als het fototoestel gepand wordt in een grote cirkel, wordt er geen compensatie uitgevoerd voor bewegingen van het fototoestel in de panrichting. Zo worden alleen de effecten van verticale cameratrillingen verminderd tijdens horizontaal pannen. • Schakel het fototoestel niet uit of verwijder het objectief niet van het fototoestel terwijl de vibratiereductie in werking is. Als u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan het objectief klinken en aanvoelen alsof een interne component is losgekomen of afgebroken wanneer ermee wordt geschud. Dit is geen storing. Schakel het fototoestel opnieuw in om dit te corrigeren. • Bij fototoestellen met ingebouwde flitser werkt de vibratiereductie niet wanneer de ingebouwde flitser wordt opgeladen. 108 • Zet bij gebruik van een statief de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar op ON om het effect van het heen en weer bewegen van de camera te verminderen. Het wordt door Nikon aanbevolen de schakelaar op ON te zetten wanneer de camera gebruikt wordt op een niet vastgezet statiefhoofd of met een eenpoot. Bij uiterst kleine bewegingen van de camera kan de vibratiereductiefunctie het effect van de camerabewegingen versterken door de werking van het systeem. In dat geval moet u de vibratiereductie ON/OFF ringschakelaar op OFF zetten. • Vibratiereductie functioneert niet wanneer de AF-ON-knop op de camera of een scherpstelknop op het objectief wordt ingedrukt. Scherptediepte De scherptediepte kan bij benadering worden bepaald met behulp van de scherptediepteschaal. Indien uw camera beschikt over een voorbeeldknop of –hendel ScherptediepteAfstandsindexlijn (stop-beneden), kunt u de scherptediepte indicatoren zien door de zoeker van de camera. • Dit objectief is uitgerust met een Internal Focusing-systeem (IF). Naarmate de opnameafstand afneemt, neemt de brandpuntsafstand ook af. • De afstandsschaal geeft niet de precieze afstand weer tussen het onderwerp en de camera. De waarden vormen een schatting en dienen alleen als richtlijn te worden beschouwd. Bij het fotograferen van een verafgelegen landschap kan de scherptediepte de werking beïnvloeden en kan een onderwerp scherp lijken op een plaats die dichterbij is dan oneindig. • Zie p. 198 voor meer informatie. De diafragma instellen Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Gebruik het fototoestel om de instellingen van de diafragma aan te passen. Gebruik van een ingebouwde draaibare statiefbevestigingsring Kr Bij gebruik van een statief moet dit aan de statiefkraag van het objectief worden bevestigd in plaats van aan de camera. • Wanneer de camera bij de handgreep wordt vastgehouden en de camera met het objectief in de statiefkraag gedraaid wordt, is het mogelijk dat uw hand tegen het statief stoot, afhankelijk van het statief dat gebruikt wordt. • Het statief kan losgemaakt worden door de borgschroef voor de statiefkraag te verwijderen. Neem voor nadere informatie over deze procedure contact op met uw dichtstbijzijnde Nikon servicedienst of vertegenwoordiging. Veranderen van de camerapositie Draai de borgschroef voor de statiefkraag los (1). Draai afhankelijk van de camerapositie (verticaal of horizontaal) het objectief naar een geschikte aanduiding voor de draaipositie van het objectief (2) en draai de schroef vast (3). 109 De ingebouwde flitser en vignettering Jp En De Fr Es Se Gebruik ter voorkoming van vignettering geen zonnekap. Camera’s F65-Serie, F60-Serie, F55-Serie, F50-Serie, F-601, F-401x, F-401s, F-401, Pronea 600i, Pronea S Vignettering treedt op bij elke opnameafstand. Gebruik van de zonnekap Zonnekappen verminderen strooilicht en beschermen het objectief. De zonnekap bevestigen • Draai de zonnekapschroef volledig vast (2). • Als de zonnekap niet correct is bevestigd, kan er vignettering voorkomen. • Om de zonnekap op te bergen, bevestigt u deze omgekeerd op het objectief. Ru Nl It Ck Ch Insteekfilterhouder Gebruik altijd een (52mm vastschroefbare) filter. Bij het verlaten van de fabriek is een 52mm vastschroefbare NC filter bevestigd aan de filterhouder. a Druk de vergrendelingsknop voor de insteekfilterhouder in en draai linksom totdat de witte lijn op de knop een rechte hoek maakt met de as van het objectief. b Trek de insteekfilterhouder van het objectief. c Maak het bevestigde filter los van de filterhouder. Kr d Schroef een filter in aan de zijde van de filterhouder welke gemarkeerd is met de woorden "Nikon" en "JAPAN". • De insteekfilterhouder kan bevestigd worden aan de zijde van het objectief of de camera zonder dat dit effect heeft op uw beelden. C-PL1L Circulair polariserend insteekfilter (optioneel) • Blokkeert weerspiegelingen van niet-metalen oppervlakken zoals glas en water. • Het brandpunt van een C-PL1L Circulair polariserend insteekfilter verschilt van dat van een 52mm vastschroefbare filter. De afstandsschaal is verplaatst vanuit de juiste positie. De dichtstbijzijnde scherpgestelde afstand is enigszins verlengd. • De geheugeninstelpositie kan bij het gebruik van de voorgeprogrammeerde scherpstelling enigszins afwijken. Bevestig het C-PL1L filter alvorens de geheugeninstelfunctie te gebruiken. 110 Aanbevolen matglazen Er zijn diverse uitwisselbare matglazen beschikbaar voor bepaalde Nikon SLRcamera’s voor elke fotogelegenheid. De volgende worden voor dit objectief aangeraden: Matglazen Camera A B C E U En ◎ ― ◎ De ◎ ― ◎ EC-B EC-E F G1 G2 G3 G4 ― ― ― ◎ ― ○ ◎ ― ○ ◎ ◎ ― (+0,5) F6 ◎ ◎ ― ◎ ― ― F5+DP-30 ◎ ◎ ○ ◎ ◎ ― (+0,5) F5+DA-30 (+0,5) ◎ ◎ ○ ◎ ◎ ― (+0,5) J K Jp L M P ― ◎ Fr Es scherpstelling Ⴟ:: Uitstekende scherpstelling Ⴜ Redelijke Lichte vignettering of moiré treedt op in de zoeker maar niet op de foto. Se — : Niet beschikbaar ( ) : Geeft aan hoeveel belichtingscorrectie is vereist (alleen centrumgerichte meting). Bij F6-camera’s kunt u de belichting corrigeren door ‘Ander matglas’ te selecteren voor persoonlijke instelling ‘b6: Compensatie voor matglas’ en het LW-bereik in te stellen op -2,0 tot +2,0 in stappen van 0,5 LW. Wanneer u een ander type matglas gebruikt dan type B of E, selecteert u ‘Ander matglas’, zelfs als de gewenste correctie ‘0’ is (geen correctie vereist). Voor de F5 corrigeert u de belichting via persoonlijke instelling 18 op de camera. Raadpleeg de gebruikshandleiding van de camera voor meer informatie. Een leeg vakje betekent ‘niet van toepassing’. Aangezien een M-type matglas zowel kan worden gebruikt voor macrofotografie met een vergrotingsfactor van 1:1 of hoger als voor microfotografie, heeft dit matglas andere toepassingen dan de andere matglazen. Belangrijk • Voor de F5 kunnen bij matrixmeting alleen de volgende matglazen worden gebruikt: EC-B, EC-E, B, E, J, A en L. 111 Ru Nl It Ck Ch Kr Onderhoud van het objectief Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr • Let op dat u niet alleen de camera vasthoudt wanneer het objectief is aangebracht want dit kan resulteren in beschadiging van de camera (objectiefvatting). Houd het objectief en de camera beide vast wanneer u deze draagt. • Zorg ervoor dat de CPU-contactpunten niet vuil of beschadigd worden. • Als de rubberen pakking van de objectiefvatting is beschadigd, moet u het objectief voor reparatie naar de dichtstbijzijnde door Nikon erkende servicedienst brengen. • Reinig het objectief met een blaasbalgje. Om vuil en vlekken te verwijderen, gebruikt u een zachte, zuivere katoenen doek of een objectiefdoekje met ethanol (alcohol) of objectiefreiniger. Maak ronddraaiende bewegingen van het midden naar de buitenkant en let erop dat u geen strepen maakt of andere onderdelen van het objectief aanraakt. • Gebruik nooit organische oplosmiddelen zoals thinner of benzeen om het objectief te reinigen. • Wanneer u het objectief in zijn houder opbergt, beide objectiefdoppen voor en achter aanbrengen. • Wanneer het objectief is geïnstalleerd op een fototoestel, mag u het fototoestel en het objectief niet optillen of vasthouden aan de zonnekap. • Bewaar het objectief op een koele, droge plaats wanneer u deze gedurende een lange periode niet gebruikt om schimmel- en roestvorming te voorkomen. Berg het objectief ook op om deze te beschermen tegen rechtstreeks zonlicht of chemicaliën zoals kamfer en naftaleen. • Laat geen water op het objectief komen en laat het objectief niet in water vallen. Hierdoor zal het objectief roesten en slecht functioneren. • Bepaalde onderdelen van het objectief zijn vervaardigd uit versterkt plastic. Zet het objectief nooit in een overmatig hete ruimte om schade te voorkomen. Standaardaccessoires • Opschuifbare voorobjectiefdop • Achterste objectiefdop • Zonnekap HK-30 • Zachte tas CL-L1 • Speciale filterhouder • 52mm vastschroefbaar NC filter • Riem LN-1 Belangrijk • De insteekfilterhouder, met een 52mm vastschroefbaar filter er aan bevestigd, moet altijd in het objectief zijn gestoken. Optionele accessoires • 52mm vastschroefbare filters (behalve circulair polarisatiefilter Ⅱ) • C-PL1L Circulair polariserend insteekfilter • AF-S teleconverters (TC-14E Ⅱ/TC-17E Ⅱ/TC-20E Ⅲ) 112 Technische gegevens Objectief type: G-type AF-S NIKKOR-objectief met ingebouwde CPU en Nikon-bajonetsluiting Brandpuntsafstand: 300mm Maximaal diafragma: f/2,8 Objectiefconstructie: 11 elementen in 8 groepen (3 ED lenselementen en sommige lenselementen met Nano Crystal Coat) en 1 beschermglas Beeldhoek: 8°10´ bij 35mm (135) formaat Nikon film-SLR camera’s en Nikon FX-formaat digitale SLR-camera’s 5°20´ bij Nikon DX-formaat digitale SLR-camera’s 6°40´ bij camera’s met IX240-systeem Afstandsinformatie: Doorgeven aan camera body Scherpstelling: Nikon Internal Focusing-systeem (IF), autofocus met Silent Wave Motor; handmatig met scherpstellen met aparte scherpstelring Vibratiereductie: Lens-shift methode behulp van voice coil-motoren (VCM’s) Schaal Schaalverdeling in meters vanaf 2,2 m tot oneindig (෱) opnameafstand: Dichtste 2,3 m met autofocus scherpstelafstand: 2,2 m met handmatige scherpstelling Aantal 9 stuks (afgerond) diafragmalamellen: Diafragma: Volledig automatisch Diafragmaschaal: f/2,8 tot f/22 Belichtingsmeting: Door middel van volledige diafragma-methode bij camera’s met CPU-interfacesysteem ScherpstellingUitgerust; twee bereiken beschikbaar: FULL (∞–2,3 m), begrenzingsschakelaar: of ∞–6 m Statiefkraag: Draaibaar over 360°, objectiefrotatiepositie-index bij 90°, alleen statiefkraag afneembaar Afmetingen: Circa 124 mm (diameter) x 267,5 mm (afstand van de objectiefvatting op de camera) Gewicht: Circa 2900 gram Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving of verplichting van de zijde van de fabrikant. 113 Jp En De Fr Es Se Ru Nl It Ck Ch Kr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Nikon 2186 Handleiding

Categorie
Bridge camera's
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor