Dell Latitude D620 ATG de handleiding

Type
de handleiding
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D620
Quick Reference Guide
Model PP18L
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see the
User’s Guide
(depending on your operating system,
double-click the
User’s Guide
icon on your desktop or click
Start
Help and Support Center
User and
system guides
).
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft
®
Windows
®
operating systems are not applicable.
NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect, and Latitude are trademarks of Dell Inc.;
Intel and Pent ium are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model PP18L
December 2006 P/N FP138 Rev. A00
Contents 3
Contents
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
About Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Front View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Left Side View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Right Side View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Back View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bottom View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Using a Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Battery Performance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Checking the Battery Charge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Charging the Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Replacing the Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Storing a Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lockups and Software Problems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Other Software Problems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4 Contents
Quick Reference Guide 5
Finding Information
NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media
may not be available in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
A diagnostic program for my computer
Drivers for my computer
My device documentation
Notebook System Software (NSS)
Drivers and Utilities CD (also known as ResourceCD)
NOTE: The Drivers and Utilities CD may be optional and may
not ship with your computer.
Documentation and drivers are already installed on your
computer. You can use the CD to reinstall drivers (see
"Reinstalling Drivers and Utilities" in the computer’s
online User’s Guide) or to run the Dell Diagnostics (see
"Dell Diagnostics" in the online User’s Guide).
Readme files may be
included on your CD to
provide last-minute
updates about technical
changes to your computer
or advanced technical-
reference material for
technicians or experienced
users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found at
support.dell.com.
How to set up my computer
Basic troubleshooting information
How to run the Dell Diagnostics
How to remove and install parts
Quick Reference Guide
NOTE: This document may be optional and may not ship with
your computer.
NOTE: This document is available as a PDF at
support.dell.com.
6 Quick Reference Guide
Warranty information
Terms and Conditions (U.S. only)
Safety instructions
Regulatory information
Ergonomics information
End User License Agreement
Dell™ Product Information Guide
How to remove and replace parts
Specifications
How to configure system settings
How to troubleshoot and solve problems
Dell Latitude™ User’s Guide
Microsoft Windows XP Help and Support Center
1
Click the
Start
button and click
Help and Support.
2
Click
Dell User and System Guides
and click
System
Guides
.
3
Click the online
User’s Guide
for your computer.
Service Tag and Express Service Code
Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft
®
Windows
®
License
These labels are located on the bottom of your computer.
Use the Service Tag to identify your computer when you
use
support.dell.com
or contact Dell for technical
assistance. It is recommended that you keep a copy of the
Service Tag in a secure location in case your computer is
lost or stolen.
Enter the Express
Service Code to direct
your call when
contacting Dell.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 7
Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles
from technicians, and online courses, frequently asked
questions
Community — Online discussion with other Dell
customers
Upgrades — Upgrade information for components, such
as memory, the hard drive, and the operating system
Customer Care — Contact information, service call and
order status, warranty, and repair information
Service and support — Service call status and support
history, service contract, online discussions with support
Reference — Computer documentation, details on my
computer configuration, product specifications, and
white papers
Dell Technical Update Service — Proactive e-mail
notification of software and hardware updates for your
computer
Downloads — Certified drivers, patches, and software
updates
Notebook System Software (NSS) — If you reinstall the
operating system for your computer, you should also
reinstall the NSS utility. NSS provides critical updates
for your operating system and support for Dell™
3.5-inch USB floppy drives, Intel
®
processors, optical
drives, and USB devices. NSS is necessary for correct
operation of your Dell computer. The software
automatically detects your computer and operating
system and installs the updates appropriate for your
configuration.
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region to view the appropriate support
site.
To download Notebook System Software:
1
Go to
support.dell.com
, select your region or business
segment, and enter your Service Tag.
2
Select
Drivers & Downloads
and click
Go
.
3
Click your operating system and search for the keyword
Notebook System Software
.
NOTE: The support.dell.com user interface may vary
depending on your selections.
Software upgrades and troubleshooting hints —
Frequently asked questions, hot topics, and general
health of your computing environment
Dell Support Utility
The Dell Support Utility is an automated upgrade and
notification system installed on your computer. This
support provides real-time health scans of your computing
environment, software updates, and relevant self-support
information. Access the Dell Support Utility from the
icon in the taskbar. For more information, see "Accessing the
Dell Support Utility" in the online
User’s Guide
for your
computer.
What Are You Looking For? Find It Here
8 Quick Reference Guide
How to use Windows
How to work with programs and files
How to personalize my desktop
Windows Help and Support Center
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Type a word or phrase that describes your problem and
click the arrow icon.
3
Click the topic that describes your problem.
4
Follow the instructions on the screen.
Information on network activity, the Power Management
Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell
QuickSet
Dell QuickSet Help
To view
Dell QuickSet Help
,
right-click the icon in the
Microsoft
®
Windows
®
taskbar.
For more information on Dell QuickSet, see "Dell™
QuickSet Features" in your computer’s online User’s
Guide.
How to reinstall my operating system
Operating System CD
NOTE: The Operating System CD may be optional and may
not ship with your computer.
The operating system is already installed on your computer.
To reinstall your operating system, use the optional
Operating System CD (see "Reinstalling Microsoft
®
Windows
®
XP" in your online User’s Guide.)
After you reinstall your
operating system, use the
optional Drivers and
Utilities CD (ResourceCD)
to reinstall drivers for the
devices that came with
your computer.
NOTE: The color of your CD
varies based on the
operating system you
ordered.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 9
Setting Up Your Computer
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
1
Unpack the accessories box.
2
Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such
as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
3
Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the back of the computer and to the
electrical outlet.
NOTE: You can connect the AC adapter without rotating the port cover downward.
4
Open the computer display and press the power button to turn on the computer (see "Front View" on
page 10).
NOTE: It is recommended that you turn on and shut down your computer at least once before you install any cards
or connect the computer to a docking device or other external device, such as a printer.
1 AC adapter 2 port cover
1
2
10 Quick Reference Guide
About Your Computer
NOTE: For additional information about the functions and use of the features identified in this section, see the
online User’s Guide for your computer.
Front View
1 display latch 2 display 3 power button
4 device status lights 5 keyboard 6 touch pad
7 fingerprint reader (optional) 8 speaker 9 touch pad/track stick buttons
10 track stick 11 keyboard status lights 12 volume control buttons
13 ambient light sensor
NOTE: Press <Fn> and the left-
arrow key to activate the
sensor.
14 mute button 15 keyboard illumination lights
NOTE: Press <Fn> and the
right-arrow key to
enable/disable the lights.
2
3
12
1
4
5
13
14
11
8
9
10
15
7
6
Quick Reference Guide 11
Left Side View
Right Side View
1 air vents 2 security cable slot 3 audio connectors (2)
4 infrared sensor 5 smart card slot (with blank) 6 wireless switch
7 Wi-Fi Catcher™ light 8 PC Card or ExpressCard
slot
9 hard drive
10 PC Card/ExpressCard
latch release
1 optical drive in
media bay
2 media-bay device latch
release
3 USB connectors (2)
4 USB port cover
1 23456897 10
1 2 3 4
12 Quick Reference Guide
Back View
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your
computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow
can damage the computer or cause a fire.
1 network connector (RJ-45) 2 modem connector (RJ-11) 3 USB connectors (2)
4 serial connector 5 video connector 6 AC adapter connector
7 air vents 8 port cover
1 2
3
456 7
8
Quick Reference Guide 13
Bottom View
Using a Battery
Battery Performance
NOTE: For information about the Dell™ warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate
paper warranty document that shipped with your computer.
For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell portable
computer with the main battery installed at all times. One battery is supplied as standard equipment in
the battery bay.
NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use the computer. For best results, operate the computer with the AC adapter
until the battery is fully charged. To view battery charge status, click the Start button Settings Control Panel
Power Options Power Meter tab.
1 memory module cover 2 battery charge
gauge/health gauge
3 battery
4 battery-bay latch
releases (2)
5 docking-device
connector
6 air vents
7 hard drive
1 23
4
5
7
6
14 Quick Reference Guide
You can install an optional second battery in the media bay to significantly increase operating time. For
additional information about using a second battery, see "Media Bay" in the online User’s Guide for your
computer.
NOTE: Battery operating time (the time the battery can hold a charge) decreases over time. Depending on how
often the battery is used and the conditions under which it is used, you may need to purchase a new battery during
the life of your computer.
Battery operating time varies depending on operating conditions. Operating time is significantly reduced
when you perform operations including, but not limited to, the following:
Using optical drives
Using wireless communications devices, PC Cards, ExpressCards, media memory cards, or USB
devices
Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other power-intensive programs such as
complex 3D graphics applications
Running the computer in maximum performance mode (See "Configuring Power Management
Settings" in the online
User’s Guide
for your computer.)
NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a CD or DVD.
You can check the battery charge (see "Checking the Battery Charge" on page 14) before you insert the
battery into the computer. You can also set power management options to alert you when the battery
charge is low
(see "Configuring Power Management Settings" in the online
User’s Guide
for your computer)
.
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell computer. Do not
use a battery from other computers with your computer.
CAUTION: Do not dispose of batteries with household waste. When your battery no longer holds a charge, call
your local waste disposal or environmental agency for advice on disposing of a lithium-ion battery. See "Battery
Disposal" in the Product Information Guide.
CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture, incinerate,
disassemble, or expose the battery to temperatures above 65°C (149°F). Keep the battery away from children.
Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury
or equipment damage.
Checking the Battery Charge
The Dell QuickSet Battery Meter, the Microsoft Windows Power Meter window and icon, the
battery charge gauge and health gauge, and the low-battery warning provide information on the battery
charge.
Dell™ QuickSet Battery Meter
If Dell QuickSet is installed, press <Fn><F3> to display the QuickSet Battery Meter. The Battery Meter
displays status, battery health, charge level, and charge completion time for the battery in your computer.
For more information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help.
Quick Reference Guide 15
Microsoft
®
Windows
®
Power Meter
The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, double-
click the icon on the taskbar.
If the computer is connected to an electrical outlet, a icon appears.
Charge Gauge
By either pressing once or pressing and holding the status button on the charge gauge on the battery, you
can check:
Battery charge (check by pressing and
releasing
the status button)
Battery health (check by pressing and
holding
the status button)
The battery operating time is largely determined by the number of times it is charged. After hundreds of
charge and discharge cycles, batteries lose some charge capacity—or battery health. That is, a battery can
show a status of "charged" but maintain a reduced charge capacity (health).
Check the Battery Charge
To check the battery charge, press and release the status button on the battery charge gauge to illuminate
the charge-level lights. Each light represents approximately 20 percent of the total battery charge. For
example, if the battery has 80 percent of its charge remaining, four of the lights are on. If no lights
appear, the battery has no charge.
1 battery 2 status button (for battery
charge status)
3 charge gauge (for battery
health)
2
1
3
16 Quick Reference Guide
Check the Battery Health
NOTE: You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described
below or by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the icon in
the taskbar, and click Help.
To check the battery health using the charge gauge, press and hold the status button on the battery
charge gauge for at least 3 seconds. If no lights appear, the battery is in good condition, and more than
80 percent of its original charge capacity remains. Each light represents incremental degradation. If five
lights appear, less than 60 percent of the charge capacity remains, and you should consider replacing the
battery. See "Battery" in your online User’s Guide for more information about the battery operating time.
Low-Battery Warning
NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning.
Then connect the computer to an electrical outlet, or install a second battery in the media bay. If the battery runs
completely out of power, hibernate mode begins automatically.
The battery status light on the hinge cover (at the lower-right corner of the display) flashes orange when
the battery charge is low, and it is solid orange when the battery charge is critically low. Also, a pop-up
window warns you when the battery charge is approximately 90 percent depleted. If two batteries are
installed, the low-battery warning means that the combined charge of both batteries is approximately
90 percent depleted. The computer enters hibernate mode when the battery charge is at a critically low
level.
You can change the settings for the battery alarms in QuickSet or the Power Options Properties window.
See
"Configuring Power Management Settings" in the online
User’s Guide
for your computer.
Charging the Battery
NOTE: With Dell™ ExpressCharge™, the AC adapter charges a completely discharged battery in approximately
1 hour with the computer turned off. Charge time is longer with the computer turned on. You can leave the battery in
the computer as long as you like. The battery’s internal circuitry prevents the battery from overcharging.
NOTE: If you want to use Dell ExpressCharge with a 9-cell battery, you need to use it in conjunction with a 90-W
AC adapter.
When you connect the computer to an electrical outlet or install a battery while the computer is
connected to an electrical outlet, the computer checks the battery charge and temperature. If necessary,
the AC adapter then charges the battery and maintains the battery charge.
If the battery is hot from being used in your computer or being in a hot environment, the battery may
not charge when you connect the computer to an electrical outlet.
The battery is too hot to start charging if the light flashes alternately green and orange. Disconnect
the computer from the electrical outlet and allow the computer and the battery to cool to room
temperature. Then connect the computer to an electrical outlet to continue charging the battery.
Quick Reference Guide 17
Replacing the Battery
CAUTION: Before performing these procedures, turn off the computer, disconnect the AC adapter from the
electrical outlet and the computer, disconnect the modem from the wall connector and computer, and remove any
other external cables from the computer.
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not
use a battery from other computers with your computer.
NOTICE: You must remove all external cables from the computer to avoid possible connector damage.
For information about replacing the second battery, if applicable, see "Media Bay" in your online User’s
Guide.
To remove the battery:
1
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that
came with your docking device for instructions.
2
Ensure that the computer is turned off or in hibernate mode (see "Hibernate Mode" in your online
User’s
Guide
).
3
Turn the computer upside down, with the front of the computer facing away from you.
4
Slide the battery-bay latch release on the right side of the battery until it engages and locks.
5
Slide and hold the battery-bay latch release on the left side of the battery, grasp the battery by the
battery tab, and slide the battery horizontally toward the front of the computer.
6
Lift to remove the battery from the bay.
To replace the battery, follow the removal procedure in reverse order.
1 battery 2 battery-bay latch release (2) 3 battery tab
1
2
3
18 Quick Reference Guide
Storing a Battery
Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges
during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully before you use it
(see "Charging the Battery" on page 16).
Troubleshooting
NOTE: For additional troubleshooting guidelines, see the online User’s Guide for your computer.
Lockups and Software Problems
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
The computer does not start up
ENSURE THAT THE AC ADAPTER IS FIRMLY CONNECTED TO THE COMPUTER AND TO THE ELECTRICAL OUTLET.
The computer stops responding
NOTICE: You might lose data if you are unable to perform an operating system shutdown.
T
URN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving your
mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off. Then restart
your computer.
A program stops responding or crashes repeatedly
NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD.
E
ND THE PROGRAM
1
Press <Ctrl><Shift><Del> simultaneously.
2
Click
Task Manager
.
3
Click the program that is no longer responding.
4
Click
End Task
.
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION If necessary, uninstall and then reinstall the program.
A program is designed for an earlier Microsoft
®
Windows
®
operating system
RUN THE PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD The Program Compatibility Wizard configures a program so it
runs in an environment similar to non-Windows XP operating system environments.
1
Click the
Start
button, point to
Programs
Accessories
, and then click
Program Compatibility
Wizard
.
2
In the welcome screen, click
Next
.
3
Follow the instructions on the screen.
Quick Reference Guide 19
A solid blue screen appears
TURN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving your
mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off. Then restart
your computer.
Other Software Problems
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION OR CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING
INFORMATION
Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer.
Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software.
See the software documentation for information.
Ensure that the program is installed and configured properly.
Verify that the device drivers do not conflict with the program.
If necessary, uninstall and then reinstall the program.
BACK UP YOUR FILES IMMEDIATELY.
U
SE A VIRUS-SCANNING PROGRAM TO CHECK THE HARD DRIVE, FLOPPY DISKS, OR CDS .
S
AVE AND CLOSE ANY OPEN FILES OR PROGRAMS AND SHUT DOWN YOUR COMPUTER THROUGH THE START MENU.
S
CAN THE COMPUTER FOR SPYWARE If you are experiencing slow computer performance, you frequently receive
pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your computer might be infected
with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your program may require an
upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to support.dell.com and search for
the keyword spyware.
R
UN THE DELL DIAGNOSTICS See "Dell Diagnostics" on page 19. If all tests run successfully, the error condition
is related to a software problem.
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Lockups and Software
Problems" on page 18 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.
NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with your computer.
Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the optional Drivers and Utilities CD (also
known as the ResourceCD).
20 Quick Reference Guide
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.
NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell (see "Contacting Dell" in your online
User’s Guide).
1
Shut down the computer.
2
If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that
came with your docking device for instructions.
3
Connect the computer to an electrical outlet.
4
Diagnostics can be invoked one of two ways:
Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately. Select
Diagnostics
from the boot menu and press <Enter>.
NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft
®
Windows
®
desktop. Then shut down your computer and try again.
Press and hold the <Fn> key while turning on the computer.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the
Dell Diagnostics from the optional Drivers and Utilities CD.
The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board,
keyboard, hard drive, and display.
During the assessment, answer any questions that appear.
If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment and restart the
computer, press <Esc>; to continue to the next test, press <y>; to retest the component that
failed, press <r>.
If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and
contact Dell (see "Contacting Dell" in the online
User’s Guide
for your computer)
.
If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
.
5
Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD
1
Insert the
Drivers and Utilities
CD.
2
Shut down and restart the computer.
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows
desktop. Then shut down your computer and try again.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots
according to the devices specified in the system setup program.
Quick Reference Guide 21
3
When the boot device list appears, highlight
CD/DVD/CD-RW Drive
and press <Enter>.
4
Select the
Boot from CD-ROM
option from the menu that appears and press <Enter>.
5
Ty p e
1
to start the menu and press <Enter> to proceed.
6
Select
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
from the numbered list. If multiple versions are listed, select
the version appropriate for your computer.
7
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run.
Dell Diagnostics Main Menu
1
After the Dell Diagnostics loads and the
Main
Menu
screen appears, click the button for the option
you want.
2
If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the
problem. Write down the error code and problem description and follow the instructions on the screen.
If you cannot resolve the error condition, contact Dell (see
"Contacting Dell" in the online User’s
Guide
for your computer
).
NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell,
technical support will ask for your Service Tag.
3
If you run a test from the
Custom Test
or
Symptom Tree
option, click the applicable tab described in
the following table for more information.
Option Function
Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes 10 to 20 minutes and
requires no interaction on your part. Run Express Test first to increase the
possibility of tracing the problem quickly.
Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically takes 1 hour or more and
requires you to answer questions periodically.
Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you want to run.
Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and allows you to select a test
based on the symptom of the problem you are having.
Tab Function
Results Displays the results of the test and any error conditions encountered.
Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the problem description.
Help Describes the test and may indicate requirements for running the test.
22 Quick Reference Guide
4
When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the optional
Drivers and
Utilities
CD
,
remove the CD.
5
When the tests are complete, close the test screen to return to the
Main
Menu
screen. To exit the
Dell Diagnostics and restart the computer, close the
Main
Menu
screen.
Configuration Displays your hardware configuration for the selected device.
The Dell Diagnostics obtains configuration information for all devices from the
system setup program, memory, and various internal tests, and it displays the
information in the device list in the left pane of the screen. The device list may
not display the names of all the components installed on your computer or all
devices attached to your computer.
Parameters Allows you to customize the test by changing the test settings.
Tab Function
Index 23
Index
B
battery
charge gauge, 15
charging, 16
light, 16
performance, 13
power meter, 15
removing, 17
second battery in media
bay, 14
storing, 18
C
computer
crashes, 18-19
stops responding, 18
D
Dell Support Utility, 7
diagnostics
about Dell Diagnostics, 5, 19
starting Dell Diagnostics, 20
documentation
End User License
Agreement, 6
ergonomics, 6
online, 7
Product Information Guide, 6
regulatory, 6
safety, 6
User’s Guide, 6
warranty, 6
drivers
reinstalling, 5
Drivers and Utilities CD, 5
E
End User License
Agreement, 6
ergonomics information, 6
ExpressCharge
9-cell battery, 16
about, 16
H
help
Dell Diagnostics, 19
Dell Support website, 7
finding information, 5
Help and Support Center, 8
K
keyboard illumination
lights, 10
L
labels
Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6
M
Microsoft Windows label, 6
O
operating system
Operating System CD, 8
reinstalling, 8
P
port covers, 9, 11-12
problems
blue screen, 19
computer crashes, 18-19
computer does not start up, 18
computer stops responding, 18
lockups, 18
program crashes, 18
program stops responding, 18
software, 18-19
Product Information Guide, 6
Q
QuickSet, 8
24 Index
24 Index
R
regulatory information, 6
S
safety instructions, 6
Service Tag, 6
software
problems, 19
support website, 7
T
troubleshooting
about, 18
Dell Diagnostics, 19
Help and Support Center, 8
See also problems
U
User’s Guide, 6
W
warranty information, 6
Windows XP
Help and Support Center, 8
Operating System CD, 8
reinstalling, 8
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D620
Snelle referentiegids
Model PP18L
Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen
OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer.
KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt mogelijke beschadiging van de hardware of gegevensverlies aan en geeft
aan hoe u dergelijke problemen kunt voorkomen.
LET OP: Een WAARSCHUWING duidt het risico aan van schade aan eigendommen, lichamelijk letsel of overlijden.
Afkortingen en acroniemen
Raadpleeg voor een volledig overzicht van afkortingen en acroniemen de handleiding (dubbelklik afhankelijk van
uw besturingssysteem op het pictogram
User’s Guide
(Gebruikshandleidingen) op het bureaublad of klik op
Start
Help en ondersteuning
User and system guides
(Gebruiks- en systeemhandleidingen).
Als u een Dell™ computer uit de n-serie hebt aangeschaft, zijn de verwijzingen naar de Microsoft
®
Windows
®
-
besturingssystemen in dit document niet van toepassing.
OPMERKING: Sommige functies zijn mogelijk niet beschikbaar op uw computer of in bepaalde landen.
____________________
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
© 2006 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.
Reproductie in welke vorm dan ook zonder de schriftelijke toestemming van Dell Inc. is strikt verboden.
Merken in dit document: Dell, het DELL-logo, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect en Latitude zijn handelsmerken van Dell Inc.;
Intel en Pentium zijn gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation; Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
Andere merken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van de rechthebbenden met betrekking
tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Inc. claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere
merken of handelsnamen dan haar eigen merken en handelsnamen.
Model PP18L
December 2006 P/N FP138 Rev. A00
Inhoud 27
Inhoud
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Informatie vinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
De computer instellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Over de computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vooraanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Linkeraanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rechterzijaanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Achteraanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Onderaanzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Batterijen gebruiken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Batterijprestatie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De batterijlading controleren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
De batterij opladen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
De batterij vervangen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Een batterij opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Problemen oplossen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vergrendelingen en softwareproblemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Overige softwareproblemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
28 Inhoud
Snelle Referentiegids 29
Informatie vinden
OPMERKING: Sommige kenmerken of media zijn optioneel en zijn misschien niet meegeleverd met deze
computer. Sommige kenmerken of media zijn niet beschikbaar in bepaalde landen.
OPMERKING: Mogelijk werd er bij uw computer bijkomende informatie geleverd.
Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden
Een diagnoseprogramma voor de computer
Stuurprogramma's voor de computer
Documentatie over de computer
Notebook System Software (NSS)
De cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's), ook
wel Resource CD (bron-cd) genoemd
OPMERKING: De cd Drivers and Utilities (Stuur- en
hulpprogramma's) kan optioneel zijn en niet meegeleverd zijn
met deze computer.
De documentatie en stuurprogramma's zijn reeds op de
computer geïnstalleerd. U kunt de cd gebruiken om
stuurprogramma's opnieuw te installeren (zie "Stuur- en
hulpprogramma's opnieuw installeren" in de online
handleiding voor de computer ) of om Dell Diagnostics
(Dell-diagnostiek) uit te voeren (zie "Dell Diagnostics
(Dell-diagnostiek)" in de online handleiding).
Op uw cd kunnen leesmij-
bestanden zijn opgenomen
met daarin de laatste
updates over technische
wijzigingen aan de
computer of geavanceerd
technisch naslagmateriaal
voor computertechnici en
ervaren gebruikers.
OPMERKING: Updates van de stuurprogramma's en
documentatie vindt u op support.dell.com.
De computer instellen
Basisinformatie voor het oplossen van problemen
Het uitvoeren van Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)
Onderdelen verwijderen en installeren
Snelle referentiegids
OPMERKING: Dit document kan optioneel zijn en is mogelijk
niet met de computer meegeleverd.
OPMERKING: Dit document is beschikbaar als PDF-bestand
op support.dell.com.
30 Snelle referentiegids
Garantie-informatie
Algemene voorwaarden (alleen Verenigde Staten)
Veiligheidsinstructies
Informatie over regelgeving
Ergonomische informatie
Gebruiksrechtovereenkomst
DELL™ Productinformatiegids
Onderdelen verwijderen en vervangen
Specificaties
Systeeminstellingen configureren
Problemen vaststellen en oplossen
Dell Latitude™ handleiding
Microsoft Windows XP Help en Ondersteuning
1
Klik op de knop
Start
en klik vervolgens op
Help and
Support
(Help en ondersteuning).
2
Klik op
Dell User and System Guides
(Dell gebruiks- en
systeemhandleidingen) en vervolgens op
System Guides
(Systeemhandleidingen).
3
Klik op de online handleiding voor uw computer.
Servicelabel en code voor express-service
Microsoft Windows-licentielabel
Servicelabel en Microsoft
®
Windows
®
-licentie
Deze labels bevinden zich aan de onderzijde van de
computer.
Gebruik het servicelabel om uw computer te identificeren
wanneer u gebruikmaakt van
support.dell.com
of contact
opneemt met Dell voor technische hulp. Wij raden u aan
om een kopie van het servicelabel op een veilige plaats te
bewaren voor het geval dat u uw computer verliest of de
computer wordt gestolen.
Voer de code voor
express-service in om uw
gesprek door te leiden
wanneer u contact
opneemt met Dell.
Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden
Snelle Referentiegids 31
Oplossingen — Probleemwijzer, tips en advies van
monteurs en online cursussen, veel gestelde vragen
Community — online discussies met andere gebruikers
van Dell-producten
Upgrades — Upgrade-informatie voor onderdelen als
het geheugen, de vaste schijf en het besturingssysteem.
Klantenservice — Contactgegevens, de status van
reparatieverzoeken en bestellingen, informatie over
garanties en reparaties
Service en ondersteuning — de status van
herstellingsverzoeken, de support-historie, het
servicecontract, online discussies met medewerkers van
de technische ondersteuning
Referentiemateriaal — Computerdocumentatie, details
over mijn computerinstellingen, productspecificaties en
white papers
Dell Technical Update Service — Proactieve
kennisgeving via e-mail van software- en
hardwareupdates voor mijn computer
Downloads — Geautoriseerde stuurprogramma's,
patches en software-updates
Notebook System Software (NSS) — Als u het
besturingssysteem van uw computer opnieuw
installeert, moet u ook het hulpprogramma NSS
opnieuw installeren. NSS biedt belangrijke updates
voor het besturingssysteem, en ondersteuning voor
Dell™ 3.5-inch USB-diskettestations, Intel®-
processors, optische schijven en USB-apparaten. NSS is
nodig voor een juiste werking van uw Dell-computer.
De software detecteert automatisch de computer en
het besturingssysteem en installeert de updates die voor
uw configuratie van belang zijn.
Dell Support-website — support.dell.com
OPMERKING: Selecteer uw regio om de juiste support-
website weer te geven.
NSS downloaden:
1
Ga naar
support.dell.com
, selecteer uw regio of business-
activiteit, en vul het Servicelabel in.
2
Selecteer
Drivers & Downloads
(Stuurprogramma's en
downloads) en klik op
Go
(Ga).
3
Klik op het besturingssysteem van uw computer en zoek
op het trefwoord
Notebook System Software
.
OPMERKING: De gebruikersinterface van support.dell.com
kan er anders uitzien, afhankelijk van de keuzes die u hebt
gemaakt.
Software-upgrades en probleemwijzer — veel gestelde
vragen, nieuws, en algemene status van uw
computeromgeving
Dell Support Utility
De Dell Support Utility (Dell Support-hulpprogramma) is
een automatisch upgrade- en meldingssysteem op uw
computer. Dit hulpprogramma biedt real-time scans voor
een gezonde computeromgeving, software-upgrades en
relevante informatie om zelf problemen op te lossen.
Activeer het Dell Support-hulpprogramma via het
pictogram
op de taakbalk. Raadpleeg voor meer
informatie "De Dell Support Utility oproepen" in de online
handleiding voor uw computer.
Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden
32 Snelle referentiegids
Windows gebruiken
Met programma's en bestanden werken
Het bureaublad personaliseren
Windows help en ondersteuning
1
Klik op de knop
Start
en klik vervolgens op
Help en
ondersteuning
.
2
Geef met een of meer woorden een beschrijving van het
probleem en klik vervolgens op het pijlpictogram.
3
Klik op het onderwerp dat uw probleem beschrijft.
4
Volg de instructies op het scherm.
Informatie over netwerkactiviteit, de wizard
Energiebeheer, sneltoetsen en andere elementen die
door Dell QuickSet worden geregeld
Het helpbestand van Dell QuickSet
Om het helpbestand van
Dell QuickSet
te openen,
klikt u
met de rechtermuisknop op het pictogram op de
Microsoft
®
Windows
®
-taakbalk.
Raadpleeg voor meer informatie over Dell QuickSet het
gedeelte "Dell™ QuickSet-functies" in de online
handleiding voor uw computer.
Het besturingssysteem opnieuw installeren
De cd Operating System (Besturingssysteem)
OPMERKING: De cd Operating System (Besturingssysteem)
kan optioneel zijn en niet meegeleverd zijn met deze
computer.
Het besturingssysteem is reeds op de computer
geïnstalleerd. Om het besturingssysteem opnieuw te
installeren, gebruikt u de optionele cd Operating System (cd
Besturingssysteem) (zie "Microsoft® Windows® XP
opnieuw installeren" in de online handleiding.)
Nadat u het
besturingssysteem opnieuw
hebt geïnstalleerd, kunt u
de optionele cd Drivers and
Utilities (Stuur- en
hulpprogramma's), ook wel
ResourceCD (bron-cd)
genemd, gebruiken om de
stuurprogramma voor de
hardware die met uw
computer werd
meegeleverd, opnieuw te
installeren.
OPMERKING: De kleur van de cd is afhankelijk van het
besturingssysteem dat u hebt besteld.
Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden
Snelle Referentiegids 33
De computer instellen
LET OP: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies te volgen
die u vindt in de productinformatiegids.
1
Haal de onderdelen uit de doos met accessoires.
2
Leg de onderdelen klaar, u hebt deze nodig om de computer te kunnen opstarten.
De doos met accessoires bevat tevens gebruikersdocumentatie en eventuele software of extra hardware
die u hebt besteld (zoals pc-kaarten, stations of batterijen).
3
Sluit de netadapter aan op de netadapteringang aan de achterzijde van de computer en op het
stopcontact.
OPMERKING: U kunt de netadapter aansluiten zonder de poortkap naar beneden te draaien.
4
Open het computerbeeldscherm en druk op de aan/uit-knop om de computer op te starten (zie
"Vooraanzicht" op pagina 34).
OPMERKING: Het is aanbevolen om de computer ten minste een keer aan en uit te zetten voor u kaarten
installeert of de computer aansluit op een dockingstation of op een extern apparaat zoals een printer.
1 netadapter 2 poortkap
1
2
34 Snelle referentiegids
Over de computer
OPMERKING: Raadpleeg voor additionele informatie over de functies en het gebruik van functies die in dit
gedeelte worden genoemd de online handleiding voor uw computer.
Vooraanzicht
1 beeldschermvergrendeling 2 beeldscherm 3 aan/uit-knop
4 statuslampjes apparaat 5 toetsenbord 6 touchpad
7 vingerafdruklezer (optioneel) 8 luidspreker 9 knoppen touchpad/track stick
10 track stick 11 statuslampjes toetsenbord 12 volumeregelknoppen
13 omgevingslichtsensor
OPMERKING: Druk op <Fn> en
op de pijl-naar-links-toets om
de sensor te activeren.
14 knop voor geluid uit/aan 15 toetsenbordverlichtinglampjes
OPMERKING: Druk op <Fn> en
de pijl-naar-rechts-toets om de
lampjes te activeren/deactiveren.
2
3
12
1
4
5
13
14
11
8
9
10
15
7
6
Snelle Referentiegids 35
Linkeraanzicht
Rechterzijaanzicht
1 luchtgaten 2 sleuf voor beveiligingskabel 3 audioingangen (2)
4 infraroodsensor 5 sleuf voor smart card (met
dummy-kaart)
6 draadloze schakelaar
7 Wi-Fi Catcher™-
lampje
8 sleuf voor pc-kaart of
ExpressCard
9 vaste schijf
10 ontgrendelingsmechan-
isme voor sleuf pc-
kaart/ExpressCard
1 optisch station in
mediacompartiment
2 ontgrendelingsschuifje
mediacompartiment
3 USB-ingangen (2)
4 USB-poortkap
1 23456897 10
1 2 3 4
36 Snelle referentiegids
Achteraanzicht
LET OP: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er geen voorwerpen in en zorg dat er zich geen stof in ophoopt.
Bewaar de computer niet in een omgeving waar weinig lucht beschikbaar is, zoals een gesloten koffer. Als u dat
toch doet, loopt u het risico van brand of beschadiging van de computer.
1 netwerkingang (RJ-45) 2 modemingang (RJ-11) 3 USB-ingangen (2)
4 seriële ingang 5 video-ingang 6 ingang voor netadapter
7 luchtgaten 8 poortkap
1 2
3
456 7
8
Snelle Referentiegids 37
Onderaanzicht
Batterijen gebruiken
Batterijprestatie
OPMERKING: Raadpleeg voor meer informatie over de Dell™-garantie voor uw computer de
productinformatiegids of het papieren exemplaar van de garantievoorwaarden die met de computer werden
geleverd.
Voor een optimale computerprestatie en het behoud van de BIOS-instellingen moet u de draagbare
Dell™-computer alleen gebruiken als de hoofdbatterij is geïnstalleerd. Er wordt standaard één batterij
meegeleverd; deze bevindt zich in het batterijcompartiment.
OPMERKING: Omdat de batterij wellicht niet helemaal opgeladen is, raadt Dell u aan om de netadapter van de
computer aan te sluiten op een stopcontact als u de computer voor het eerst gebruikt. Voor de beste resultaten
blijft u de netadapter beter gebruiken tot de batterij helemaal is opgeladen. Om de batterijladingstatus te
raadplegen, klikt u op de knop Start Instellingen Configuratiescherm Energie-opties tabblad
Energiemeter.
1 geheugenmodulekap 2 ladingmeter/statusmeter
batterij
3 batterij
4 ontgrendelingsmechanismen
batterijcompartiment (2)
5 dockingstation-ingang 6 luchtgaten
7 vaste schijf
1 23
4
5
7
6
38 Snelle referentiegids
Om de werkduur aanzienlijk te verhogen, kunt u een optionele tweede batterij aanbrengen in het
mediacompartiment. Raadpleeg voor additionele informatie over het gebruik van een tweede batterij
"Mediacompartiment" in de online handleiding voor uw computer.
OPMERKING: De werkingsduur van de batterij (de tijd gedurende welke de batterij stroom kan bieden) wordt met
de tijd minder. Afhankelijk van de frequentie waarmee de batterij wordt gebruikt en de gebruiksomstandigheden,
kan het zijn dat u tijdens de levensduur van de computer een nieuwe batterij moet aanschaffen.
De werkingsduur van de batterij is afhankelijk van de werkomstandigheden. De werkingsduur wordt
aanzienlijk verminderd door onder andere:
Optische apparaten.
Draadloze communicatietoestellen, pc-kaarten, ExpressCards, mediageheugenkaarten of USB-
apparaten.
Het gebruik van zeer heldere weergave-instellingen, 3D-screensavers of andere energieverbruikende
programma's, zoals complexe 3D grafische toepassingen.
De computer laten draaien in de maximale prestatiemodus (zie "De energiebeheerinstellingen
configureren" in de online handleiding voor uw computer).
OPMERKING: Het wordt aanbevolen dat u de computer op een stopcontact aansluit wanneer u naar een cd of
DVD schrijft.
U kunt de batterijstatus raadplegen (zie ) voordat u de batterij in de computer aanbrengt. "De
batterijlading controleren" op pagina 38.
U kunt ook de opties van het energiebeheer zo instellen dat u
gewaarschuwd wordt als de batterij leeg raakt (zie "De energiebeheerinstellingen configureren" in de online
handleiding voor uw computer)
.
LET OP: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de
batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. Deze batterij is speciaal
ontworpen voor gebruik in een Dell-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer in uw Dell-
computer.
LET OP: Gooi batterijen niet met het huisafval weg. Als de batterij geen energie meer bevat, moet u contact
opnemen met de plaatselijke vuilophaal- of milieudienst voor advies over het verwijderen van een lithium-
ionbatterij. Zie "Batterijen verwijderen" in de productinformatiegids.
LET OP: Misbruik van de batterij kan de kans op brand of chemische brandwonden verhogen. Maak geen gaten
in batterijen, gooi batterijen niet in het vuur, maak batterijen niet open en stel batterijen niet bloot aan een
temperatuur hoger dan 65° C. Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Ga uiterst voorzichtig met beschadigde
of lekkende batterijen om. Beschadigde batterijen kunnen lekken en lichamelijke schade of schade aan uw
apparatuur opleveren.
De batterijlading controleren
De Dell QuickSet Batterijmeter, de Microsoft Windows Energiemeter en het pictogram , de
batterijladingmeter en de statusmeter, en de waarschuwing dat de batterij bijna leeg is, geven informatie
over de status van de batterij.
Snelle Referentiegids 39
Dell™ QuickSet-batterijmeter
Als Dell QuickSet is geïnstalleerd, drukt u op <Fn> <F3> om de QuickSet-batterijmeter weer te
geven. De batterijmeter toont de status, de levensduur, het laadniveau en de laadtijd van de batterij van
de computer.
Voor meer informatie over QuickSet klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram op de
taakbalk. Klik vervolgens op Help.
Microsoft
®
Windows
®
Energiemeter
De Windows Energiemeter geeft de resterende batterijlading weer. U kunt de energiemeter controleren
door te dubbelklikken op het pictogram op de taakbalk.
Als de computer op een stopcontact is aangesloten, wordt het pictogram weergegeven.
Controle batterijlading
Als u op de statusknop van de ladingmeter op de batterij klikt, kunt het volgende controleren:
De batterijlading (klik
kort
op de statusknop)
De batterijstatus (houd de statusknop ingedrukt)
De werkingsduur van de batterij wordt grotendeels bepaald door het aantal keren dat deze is opgeladen.
Als de batterij al een paar honderd keer is opgeladen en ontladen, gaat er iets van de laadcapaciteit — of
het laadvermogen van de batterij — verloren. Een batterij kan dus wel een status "geladen" geven en toch
een beperkte laadcapaciteit (vermogen) hebben.
Batterijlading controleren
Als u de batterijlading wilt controleren, moet u de statusknop op de batterijladingmeter ingedrukt
houden om de lampjes voor het ladingniveau op te doen lichten. Elk lampje vertegenwoordigt ongeveer
20 procent van de totale batterijlading. Als bijvoorbeeld tachtig procent van de lading resteert, zullen er
vier lampjes branden. Als er geen lampjes branden, is de batterij leeg.
1 batterij 2 statusknop (voor de batterijstatus) 3 ladingmeter (voor de batterijlading)
2
1
3
40 Snelle referentiegids
Batterijvermogen controleren
OPMERKING: U kunt de batterijstatus op twee manieren raadplegen: door gebruik te maken van de ladingmeter
op de batterij zoals hieronder beschreven of door gebruik te maken van de batterijmeter in Dell QuickSet. Voor
meer informatie over QuickSet, klik met de rechter muisknop op het pictogram op de taakbalk, en klik
vervolgens op Help.
Als u het batterijvermogen wilt meten met de laadmeter, moet u minstens 3 seconden de statusknop op
de batterijladingmeter ingedrukt houden. Als er geen lampjes gaan branden, is de batterij nog in goede
staat en heeft deze nog meer dan 80 procent van zijn oorspronkelijke oplaadcapaciteit. Hoe meer lampjes
branden, hoe lager het vermogen. Als er vijf lampjes branden, blijft er minder dan 60 procent van de
laadcapaciteit van de batterij over en is het raadzaam om deze te vervangen. Zie "batterij" in de online
handleiding voor meer informatie over de werkduur van de batterij.
Waarschuwing batterij bijna leeg
KENNISGEVING: U voorkomt dat gegevens beschadigd raken of verloren gaan door uw werk direct op te slaan
als u een waarschuwing ontvangt dat de batterij bijna leeg is. Sluit de computer vervolgens op een stopcontact aan
of installeer een tweede batterij in het mediacompartiment. Als de batterij volledig zonder stroom komt te staan,
wordt automatisch de diepe slaapmodus geactiveerd.
Het batterijstatuslampje op de scharnierkap (in de rechterbenedenhoek van de monitor) knippert oranje
wanneer de batterij leeg begint te raken, en brandt aanhoudend oranje wanneer de batterij vrijwel geheel
leeg is. Daarnaast zal een pop-upvenster u waarschuwen wanneer de batterij voor ongeveer 90 procent
leeg is geraakt. Als er twee batterijen zijn geïnstalleerd, houdt de waarschuwing voor lage
batterijspanning in dat de gecombineerde lading voor beide batterijen voor ongeveer 90 % is opgebruikt.
Zodra een kritiek laag niveau wordt bereikt, gaat de computer automatisch in slaapstand.
U kunt de instellingen voor de batterijwaarschuwingen definiëren in het venster Power Options
Properties (Energiebeheer-instellingen) van QuickSet. Raadpleeg het gedeelte
"De
energiebeheerinstellingen configureren" in de online handleiding voor uw computer.
De batterij opladen
OPMERKING: Met behulp van Dell™ ExpressCharge™ kan de netadapter een volledig opgeraakte batterij in
ongeveer 1 uur opladen terwijl de computer uit staat. De oplaadtijd is langer als de computer aan staat. U kunt de
batterij net zolang in de computer laten zitten als u wilt. De interne circuits van de batterij voorkomen dat de batterij
wordt overladen.
OPMERKING: Als u Dell ExpressCharge met een 9-cels batterij wilt gebruiken, moet u deze gebruiken in
combinatie met een netadapter van 90 W.
Als u de computer aansluit op een stopcontact of een batterij aanbrengt terwijl de computer op een
stopcontact is aangesloten, zal de computer de lading en temperatuur van de batterij controleren. Indien
nodig zal de netadapter de batterij opladen en de batterijlading op peil houden.
Als de batterij verhit is geraakt door gebruik in de computer of omdat de omgevingstemperatuur te hoog
is, is het mogelijk dat de batterij niet wordt opgeladen als u de computer op een stopcontact aansluit.
De batterij is te warm om te beginnen met opladen als het lampje afwisselend groen en oranje
knippert. Koppel de computer los van het stopcontact en laat de computer en batterij afkoelen tot
kamertemperatuur. Sluit de computer vervolgens aan op een stopcontact om de batterij op te laden.
Snelle Referentiegids 41
De batterij vervangen
LET OP: Voordat u deze procedures uitvoert, moet u de computer uitzetten, de stekker van de netadapter uit het
stopcontact verwijderen, de stekker van de modem uit het modemcontact en de computer verwijderen en alle
andere externe kabels uit de computer verwijderen.
LET OP: Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de
batterij uitsluitend met een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De batterij is speciaal gemaakt
voor een Dell™-computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw Dell-computer.
KENNISGEVING: U moet alle externe kabels uit de computer verwijderen om eventuele schade te voorkomen.
Raadpleeg voor meer informatie over het vervangen van de tweede batterij, indien van toepassing
"Mediacompartiment" in de online handleiding.
De batterij verwijderen:
1
Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los. Zie de
documentatie bij het dockingstation voor instructies over het loskoppelen.
2
Zorg ervoor dat de computer uitstaat of zich in de slaapstand bevindt (zie "Slaapstand" in de online
handleiding).
3
Zet de computer ondersteboven met de achterzijde van de computer naar u toe gericht.
4
Verschuif het ontgrendelingsschuifje van de batterijhouder aan de rechterkant van de batterij totdat
deze vastklikt.
5
Verschuif het ontgrendelingsschuifje van de batterijhouder aan de linkerzijde van de batterij en houd
deze vast, pak de batterij bij het batterijlipje en schuif de batterij in horizontale richting naar de
voorzijde van de computer.
6
Til de batterij uit zijn compartiment.
Als u de batterij wilt vervangen, volgt u dezelfde procedure in omgekeerde volgorde.
1 batterij 2 ontgrendelingsschuifje van batterijhouder (2) 3 batterijlipje
1
2
3
42 Snelle referentiegids
Een batterij opslaan
Verwijder de batterij als u de computer voor langere tijd opslaat. Een batterij verliest zijn lading als deze
gedurende een lange periode niet wordt gebruikt. Na een lange opslagperiode moet u de batterij volledig
opladen voordat u deze gebruikt (zie "De batterij opladen" op pagina 40).
Problemen oplossen
OPMERKING: Raadpleeg voor additionele richtlijnen met betrekking tot het oplossen van problemen de online
handleiding.
Vergrendelingen en softwareproblemen
LET OP: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies te volgen
die u vindt in de productinformatiegids.
De computer start niet op
CONTROLEER OF DE NETADAPTER GOED IS AANGESLOTEN OP DE COMPUTER EN HET STOPCONTACT.
De computer reageert niet meer
KENNISGEVING: U loopt het risico gegevens te verliezen als u het besturingssysteem niet afsluit.
Z
ET DE COMPUTER UIT Als de computer niet reageert zelfs als u een toets op het toetsenbord indrukt of de muis
beweegt, dient u de aan/uit-knop in te drukken en deze minstens 8-10 seconden ingedrukt te houden tot de
computer zichzelf uitschakelt. Herstart vervolgens de computer.
Een programma reageert niet meer of crasht regelmatig
OPMERKING: Bij software worden normaliter installatie-instructies geleverd in de vorm van een
installatiehandleiding of op een floppy disk of cd.
B
EËINDIG HET PROGRAMMA
1
Druk gelijktijdig op <Ctrl><Shift><Del>.
2
Klik op
Taakbeheer
.
3
Klik op het programma dat niet meer reageert.
4
Klik op
Taak beëindigen
.
CONTROLEER DE SOFTWAREDOCUMENTATIE Indien nodig maakt u de installatie van het programma ongedaan
en installeert u het opnieuw.
Een programma is ontwikkeld voor een eerdere versie van Microsoft
®
Windows
®
VOER DE WIZARD PROGRAMMACOMPATIBILITEIT UIT Met de wizard Programmacompatibiliteit configureert u
een programma zodat het ook werkt in een andere omgeving dan Windows XP (of daarop gelijkend).
1
Klik op
Start
, wijs
Alle programma's
Bureau-accessoires
aan en klik vervolgens op
Wizard
Programmacompatibiliteit
.
2
Klik in het welkomstscherm op
Volgende
.
3
Volg de instructies op het scherm.
Snelle Referentiegids 43
Er verschijnt een blauw scherm
ZET DE COMPUTER UIT Als de computer niet reageert zelfs als u een toets op het toetsenbord indrukt of de muis
beweegt, dient u de aan/uit-knop in te drukken en deze minstens 8-10 seconden ingedrukt te houden tot de
computer zichzelf uitschakelt. Herstart vervolgens de computer.
Overige softwareproblemen
CONTROLEER DE SOFTWAREDOCUMENTATIE OF NEEM CONTACT OP MET DE SOFTWAREFABRIKANT VOOR
MOGELIJKE OPLOSSINGEN
Ga na of het programma compatibel is met het besturingssysteem dat op de computer is geïnstalleerd.
Controleer of de computer voldoet aan de minimale hardwarevereisten voor de software. Zie de
softwarehandleiding voor informatie.
Controleer of het programma op juiste wijze is geïnstalleerd en geconfigureerd.
Controleer of de stuurprogramma's voor het apparaat geen conflict hebben met het programma.
Indien nodig maakt u de installatie van het programma ongedaan en installeert u het opnieuw.
MAAK DIRECT EEN RESERVEKOPIE VAN UW BESTANDEN.
G
EBRUIK EEN ANTIVIRUSPROGRAMMA OM DE VASTE SCHIJF, DE DISKETTESTATIONS OF DE CD'S TE SCANNEN.
B
EWAAR EN SLUIT ALLE OPEN BESTANDEN OF PROGRAMMA'S EN SLUIT DE COMPUTER AF VIA HET MENU START.
S
CAN DE COMPUTER OP SPYWARE Als uw computer zeer traag is, vaak last heeft van pop-upadvertenties of als
er problemen zijn met het opzetten van een internetverbinding, is uw computer mogelijk geïnfecteerd met spyware.
Gebruik een virusscanner met bescherming tegen spyware (mogelijk is voor uw programma een upgrade nodig) om
de computer te scannen en eventuele spyware te verwijderen. Ga voor meer informatie naar support.dell.com en
zoek naar het trefwoord spyware.
V
OER DE DELL-DIAGNOSTIEK UIT Zie "Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)" op pagina 43. Als alle tests met
succes zijn afgewerkt, is de foutmelding het gevolg van een softwareprobleem.
Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)
LET OP: Voordat u aan een van de procedures in deze sectie begint, dient u de veiligheidsinstructies te volgen
die u vindt in de productinformatiegids.
Wanneer het Dell-diagnoseprogramma te gebruiken
Als zich een probleem voordoet met uw computer, voer dan de controles uit die worden beschreven in en
gebruik Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) voordat u contact opneemt met Dell voor technische
ondersteuning "Vergrendelingen en softwareproblemen" op pagina 42.
Het verdient aanbeveling om deze procedures af te drukken voordat u begint.
KENNISGEVING: Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) werkt alleen op Dell™-computers.
OPMERKING: De cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's) is optioneel en wordt mogelijk niet met uw
computer meegeleverd.
Start Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) vanaf de vaste schijf of vanaf de optionele cd Drivers and
Utilities (Stuur- en hulpprogramma's), ook wel de ResourceCD (bron-cd) genoemd).
44 Snelle referentiegids
Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) starten vanaf de vaste schijf
Het Dell-diagnoseprogramma bevindt zich op een verborgen partitie op de vaste schijf.
OPMERKING: Als uw computer niet in staat is om een beeld op het scherm weer te geven, moet u contact
opnemen met Dell (zie "Contact opnemen met Dell" in de online handleiding).
1
Sluit de computer af.
2
Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los. Zie de
documentatie bij het dockingstation voor instructies over het loskoppelen.
3
Steek de stekker van de computer in het stopcontact.
4
De diagnostiek kan op twee manieren worden opgeroepen:
Zet de computer aan. Druk zodra het DELL™-logo wordt weergegeven onmiddellijk op <F12>.
Selecteer Diagnostics (Diagnostiek) in het opstartmenu en druk op <Enter>.
OPMERKING: Als u te lang wacht en het logo van het besturingssysteem wordt weergegeven, moet u blijven
wachten tot het bureaublad van Microsoft
®
Windows
®
wordt weergegeven. Sluit de computer vervolgens
af en probeer het opnieuw.
Houd de toets <Fn> ingedrukt terwijl u de computer aanzet.
OPMERKING: Als er een bericht verschijnt dat er geen partitie met een diagnostisch hulpprogramma is
aangetroffen, moet u Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) uitvoeren vanaf de optionele cd Drivers and Utilities
(Stuur- en hulpprogramma's).
De computer voert een Pre-boot System Assessment (systeemanalyse) uit, een reeks opstarttests van
het moederbord, toetsenbord, de vaste schijf en het computerscherm.
Beantwoord tijdens de analyse eventuele vragen die worden gesteld.
Als een fout wordt gedetecteerd, stopt de computer en klinkt een geluidssignaal afgeven. Als u met
de analyse wilt stoppen en de computer opnieuw wilt starten, drukt u op <Esc>. Als u met de
volgende test verder wilt gaan, drukt u op <y>. Als u het onderdeel waar een fout optrad opnieuw
wilt testen, drukt u op <r>.
Als er fouten worden gedetecteerd tijdens de Pre-boot System Assessment (systeemanalyse), moet
u de foutcode(s) noteren en contact opnemen met Dell (zie "Contact opnemen met Dell" in de
online
handleiding
voor uw computer)
.
Als de Pre-boot System Assessment succesvol wordt voltooid, ziet u de melding
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
(Opstarten vanaf
partitie met Dell-diagnoseprogramma. Druk op een willekeurige toets om door te gaan).
5
Druk op een toets om Dell Diagnostics te starten vanaf de partitie met het diagnostische
hulpprogramma op de harde schijf.
Dell Diagnostics starten vanaf de cd Drivers and Utilities
1
Plaats de cd
Drivers and Utilities
(Stuur- en hulpprogramma's) in het cd-rom-station.
2
Zet de computer uit en start deze opnieuw.
Zodra het DELL-logo verschijnt, drukt u meteen op <F12>.
Snelle Referentiegids 45
Als u te lang wacht en het logo van Windows verschijnt, moet u wachten totdat u het bureaublad van
Windows ziet. Sluit de computer vervolgens af en probeer het opnieuw.
OPMERKING: Met de volgende stappen wordt de opstartvolgorde slechts één keer gewijzigd. De volgende
keer dat u de computer start, gebeurt dat volgens de instellingen die zijn gedefinieerd in het systeem-setup-
programma.
3
Als de lijst met opstartbronnen verschijnt, markeert u
Cd/dvd-cd-rw-station
en drukt u op <Enter>.
4
Selecteer de optie
Boot from CD-ROM
(Opstarten vanaf cd-rom) in het menu en druk vervolgens op
<Enter>.
5
Ty p
1
om het menu op te roepen en druk op <Enter> om verder te gaan.
6
Selecteer
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(32 bit Dell Diagnose opstarten) uit de genummerde lijst.
Als er meerdere versies worden aangegeven, moet u de versie selecteren die voor uw computer van
toepassing is.
7
Als het
Hoofdmenu
van Dell Diagnostics (Dell-diagnose) wordt weergegeven, selecteert u de test die u
wilt uitvoeren.
Hoofdmenu Dell Diagnostics
1
Nadat Dell Diagnostics (Dell-diagnose) is geladen en het scherm met het
hoofdmenu
wordt
weergegeven, klikt u op de knop voor de gewenste optie.
2
Als er tijdens een test een probleem wordt opgespoord, wordt er een bericht weergegeven met de
foutcode en een beschrijving van het probleem. Noteer de foutcode en de beschrijving van het
probleem en volg de instructies op het scherm.
Als u de foutconditie niet kunt herstellen, neemt u contact op met Dell (zie
"Contact opnemen met
Dell" in de online handleiding
voor uw computer
).
OPMERKING: Het servicelabel voor de computer bevindt zich bovenaan elk testvenster. Als u contact
opneemt met Dell, zullen de medewerkers van de technische ondersteuning naar het servicelabel vragen.
Optie Functie
Express Test
(Snelle test)
Hiermee wordt een snelle test uitgevoerd van apparaten. Deze test neemt
normaliter 10 tot 20 minuten in beslag en vereist geen interactie van uw kant.
Voer eerst de Express Test (Snelle test) uit om uw kansen om snel het probleem
te vinden, te vergroten.
Extended Test
(Uitgebreide test)
Hiermee wordt een grondige controle van apparaten uitgevoerd. Deze test neemt
normaliter 1 uur of meer in beslag. Zo nu en dan zult u vragen moeten
beantwoorden.
(Custom Test)
Aangepaste test
Hiermee kunt u een bepaald apparaat testen. U kunt de tests die u wilt uitvoeren,
zelf aanpassen.
(Symptom Tree)
Symptomenstructuur
Geeft een overzicht van de problemen die het vaakst optreden en stelt u in staat
om een test te selecteren op basis van de symptomen van het probleem dat u
ondervindt.
46 Snelle referentiegids
3
Wanneer u een test uitvoert via de optie
Custom Test
(Aangepaste test) of
Symptom Tree
(Symptomenstructuur), kunt u voor meer informatie over de test op een van de tabbladen klikken die
in de volgende tabel worden beschreven.
4
Als de tests zijn voltooid en u Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) uitvoert via de optionele cd
Drivers
and Utilities
(Stuur- en hulpprogramma's), moet u het cd uit het cd-station verwijderen.
5
Als de tests zijn voltooid, sluit u het testvenster om terug te keren naar het
hoofdmenu
. Als u het Dell-
diagnoseprogramma wilt afsluiten en de computer opnieuw wilt opstarten, sluit u het scherm met
het
Hoofdmenu
.
Tabblad Functie
Results
(Resultaten)
Hier worden de resultaten van de test weergegeven, samen met eventuele
foutcondities die zijn aangetroffen.
Errors (Fouten) Geeft de aangetroffen foutcondities en de foutcodes weer en een beschrijving van
het probleem.
Help (Help) Hier wordt de test beschreven en worden eventuele vereisten voor het uitvoeren
van de test vermeld.
Configuration
(Configuratie)
Hier wordt de hardwareconfiguratie beschreven voor het geselecteerde apparaat.
Dell Diagnostics haalt configuratiegegevens op voor alle apparaten uit de
systeeminstellingen, het geheugen, verschillende interne tests en geeft de
informatie weer in de lijst met apparaten in het linkervenster van het scherm.
Mogelijk worden in het apparaatoverzicht niet de namen van alle onderdelen
weergegeven die zijn geïnstalleerd in of aangesloten op de computer.
Parameters
(Parameters)
Hiermee kunt u de test aanpassen door de testinstellingen te wijzigen.
Register 47
Register
B
batterij
controle batterijlading, 39
energiemeter, 39
lampje, 40
opladen, 40
opslaan, 42
prestatie, 37
tweede batterij in
mediacompartiment, 38
verwijderen, 41
besturingssysteem
cd met besturingssysteem, 32
opnieuw installeren, 32
C
computer
crasht, 42-43
reageert niet meer, 42
D
De cd Drivers and Utilities
(Stuur- en
hulpprogramma's), 29
Dell Support Utility, 31
Diagnostische gegevens
over Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 43
diagnostische gegevens
Dell Diagnostics starten, 44
over Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 29
documentatie
ergonomisch, 30
garanties, 30
gebruikshandleiding, 30
licentieovereenkomst voor
eindgebruikers, 30
online, 31
productinformatiegids, 30
regelgeving, 30
veiligheid, 30
E
ergonomische informatie, 30
ExpressCharge
9-cels batterij, 40
over, 40
G
garantie-informatie, 30
gebruikshandleiding, 30
H
help
Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 43
Dell Support-website, 31
Help en ondersteuning, 32
informatie vinden, 29
L
labels
Microsoft Windows, 30
servicelabel, 30
licentieovereenkomst voor
eindgebruikers, 30
M
Microsoft Windows-label, 30
P
poortkappen, 33, 35-36
problemen
blauw venster, 43
computer crasht, 42-43
computer reageert niet
meer, 42
computer start niet op, 42
programma crasht, 42
programma reageert niet, 42
software, 42-43
vergrendelingen, 42
problemen oplossen
Dell Diagnostics (Dell-
diagnostiek), 43
Help en ondersteuning, 32
over, 42
Zie ook Problemen
productinformatiegids, 30
48 Register
48 Register
Q
QuickSet, 32
R
regelgeving, 30
S
servicelabel, 30
software
problemen, 43
stuurprogramma's
opnieuw installeren, 29
support-website, 31
T
toetsenbordverlichtingslampj
es, 34
V
veiligheidsinstructies, 30
W
Windows XP
cd met besturingssysteem, 32
Help en ondersteuning, 32
opnieuw installeren, 32
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D620
Guide de référence rapide
Modèle PP18L
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommage matériel ou corporel, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au
Guide d'utilisation
(selon votre
système d'exploitation, vous devez double-cliquer sur l'icône
Guide d'utilisation
de votre bureau ou sur le
bouton
Démarrer
Centre d'aide et de support
User and system guides
[Guides d'utilisation du système]).
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
ne sont pas applicables.
REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans tous les pays.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect et Latitude sont des marques de
Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP18L
Décembre 2006 Réf. FP138 Rév. A00
Table des matières 51
Table des matières
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
À propos de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vue frontale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vue du côté gauche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vue du côté droit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vue arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vue de dessous
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation d'une batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Performances de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Vérification de la charge de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Chargement de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Remplacement de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Stockage de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Blocages et problèmes logiciels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Autres problèmes logiciels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
52 Table des matières
Guide de référence rapide 53
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports peuvent être optionnels et ne pas accompagner votre
ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Programme de diagnostic pour mon ordinateur
Pilotes pour mon ordinateur
Documentation concernant mon périphérique
NSS (Notebook System Software)
CD Drivers and Utilities (également appelé ResourceCD)
REMARQUE : Il se peut que le CD Drivers and Utilities (Pilotes
et utilitaires) soit en option et qu'il ne soit pas fourni avec votre
ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD pour réinstaller les
pilotes (reportez-vous à la section « Réinstallation des pilotes
et utilitaires » du Guide d'utilisation en ligne de l'ordinateur)
ou lancer Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell
Diagnostics » du Guide d'utilisation en ligne).
Des fichiers « Lisez-moi »
peuvent être inclus sur votre
CD afin de fournir des
informations de dernière
minute concernant des
modifications techniques
apportées à votre système ou
des informations de référence
destinées aux techniciens ou
aux utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la
documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
Comment configurer mon ordinateur
Informations de dépannage de base
Comment exécuter Dell Diagnostics
Comment retirer et installer des pièces
Guide de référence rapide
REMARQUE : Ce document peut être en option et n'est pas
obligatoirement expédié avec votre ordinateur.
REMARQUE : Ce document est disponible sous forme de PDF à
l'adresse support.dell.com.
54 Guide de référence rapide
Informations sur les garanties
Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence pour utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
Comment retirer et remplacer des pièces
Caractéristiques
Comment configurer les paramètres du système
Comment déterminer et résoudre des problèmes
Guide d'utilisation Dell Latitude™
Centre d'aide et de support de Microsoft Windows XP
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Cliquez sur
Dell User and System Guides
(Guides
d'utilisation du système de Dell), puis sur
System Guides
(Guide du système).
3
Cliquez sur le
Guide d'utilisation
en ligne de votre
ordinateur.
Numéro de service et code de service express
Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Windows
®
Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre ordinateur.
Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur
lorsque vous accédez au site Web
support.dell.com
ou
lorsque vous contactez Dell pour obtenir une assistance
technique. Il vous est recommandé de garder le numéro de
service de votre ordinateur en lieu sûr en cas de perte ou de
vol.
Entrez le code de service
express pour orienter votre
appel lorsque vous
contactez Dell.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 55
Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles
de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment
posées
Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres
clients Dell
Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau
des composants, tels que la mémoire, l'unité de disque
dur et le système d'exploitation
Service clientèle — Coordonnées, appels de service et
état des commandes, garantie et informations sur les
réparations
Service et support — État des appels de service et
historique du support, contrat de service, discussions en
ligne avec le support
Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur
la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
Service Dell Technical Update — Notification proactive
par e-mail des mises à jour logicielles et matérielles de
votre ordinateur
Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
NSS (Notebook System Software - Logiciel système de
portable) — Si vous réinstallez le système d'exploitation
de votre ordinateur, vous devez également réinstaller
l'utilitaire NSS. NSS fournit des mises à jour essentielles
pour le système d'exploitation et la prise en charge des
processeurs Intel
®
, des lecteurs de disquette USB Dell™
de 3,5 pouces, des lecteurs optiques et des périphériques
USB. NSS est requis pour le bon fonctionnement de
votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte
automatiquement votre ordinateur et son système
d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à
votre configuration.
Site Web du service de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le site de
support approprié.
Pour télécharger NSS :
1
Rendez-vous sur
support.dell.com
, sélectionnez votre région
ou votre secteur d'activité et entrez votre numéro de service.
2
Sélectionnez
Drivers & Downloads
(Pilotes et
téléchargements) et cliquez sur
Go
.
3
Cliquez sur votre système d'exploitation et lancez une
recherche à l'aide du mot-clé
Notebook System
Software
(NSS).
REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut
varier selon vos sélections.
Mises à niveau logicielles et astuces de dépannage —
Questions fréquemment posées, sujets d'actualité et
état général de votre environnement informatique
Utilitaire de Dell Support
L'utilitaire de support de Dell est un système de mise à
niveau et de notification automatique installé sur votre
ordinateur. Il permet de réaliser des balayages en temps réel
de l'état de votre environnement informatique et des mises à
jour logicielles et fournit des informations de support
automatique appropriées. Accédez à l'utilitaire de support de
Dell à l'aide de l'icône
située dans la barre des tâches.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Accès à
l'Utilitaire de Dell Support » du
Guide d'utilisation
en ligne de
votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
56 Guide de référence rapide
Comment utiliser Windows
Comment utiliser des programmes et des fichiers
Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème,
puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Informations sur l'activité réseau, l'Assistant Gestion de
l'alimentation, les touches de raccourci et autres
éléments contrôlés par Dell QuickSet
Aide Dell QuickSet
Pour afficher l'
aide Dell QuickSet
,
cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône , dans la barre des tâches de
Microsoft
®
Windows
®
.
Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous à
la section « Fonctionnalités Dell™ QuickSet » du Guide
d'utilisation en ligne de votre ordinateur.
Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD Operating System
REMARQUE : Il se peut que le CD Operating System soit en
option et qu'il ne soit pas livré avec votre ordinateur.
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre
ordinateur. Pour réinstaller votre système d'exploitation,
utilisez le CD en option CD Operating System (reportez-vous
à la section « Réinstallation de Microsoft
®
Windows
®
XP »
de votre Guide d'utilisation en ligne.)
Après avoir réinstallé le
système d'exploitation,
utilisez le CD en option
Drivers and Utilities
(ResourceCD) pour réinstaller
les pilotes des périphériques
fournis avec votre ordinateur.
REMARQUE : La couleur du
CD varie selon le système
d'exploitation que vous avez
commandé.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 57
Configuration de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
Déballez la boîte d'accessoires.
2
Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour configurer
votre ordinateur.
Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel
supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandés.
3
Raccordez l'adaptateur secteur au connecteur d'adaptateur secteur situé à l'arrière de l'ordinateur puis
branchez-le sur la prise secteur.
REMARQUE : Vous pouvez raccorder l'adaptateur secteur sans abaisser le cache-port.
4
Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez le moniteur et appuyez sur le bouton d'alimentation
(reportez-vous à la section «Vérification de la charge de la batterie » à la page 62).
REMARQUE : Il est recommandé de mettre l'ordinateur sous tension et de l'éteindre au moins une fois avant
d'installer des cartes ou de connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou un autre périphérique externe, tel
qu'une imprimante.
1 adaptateur secteur 2 cache-port
1
2
58 Guide de référence rapide
À propos de votre ordinateur
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les fonctions et l'utilisation des fonctionnalités décrites dans cette
section, consultez le Guide d'utilisation en ligne de votre ordinateur.
Vue frontale
1 loquet de l'écran 2 écran 3 bouton d'alimentation
4 voyants d'état de l'appareil 5 clavier 6 tablette tactile
7 lecteur d'empreintes digitales
(en option)
8 haut-parleur 9 boutons de la tablette tactile/de
la manette
10 manette 11 voyants d'état du clavier 12 boutons de contrôle du volume
13 capteur d'éclairage ambiant
REMARQUE : Appuyez sur
<Fn> et sur la touche flèche
gauche pour activer le capteur.
14 bouton de mise en
sourdine
15 voyants d'éclairage du clavier
REMARQUE : Appuyez sur <Fn>
et sur la touche flèche droite pour
activer/désactiver les voyants.
2
3
12
1
4
5
13
14
11
8
9
10
15
7
6
Guide de référence rapide 59
Vue du côté gauche
Vue du côté droit
1 entrées d'air 2 emplacement pour câble de
sécurité
3 connecteurs audio (2)
4 capteur infrarouge 5 logement de carte à puce
(avec cache)
6 commutateur sans fil
7 voyant Wi-Fi
Catcher™
8 logement de carte PC ou
ExpressCard
9 unité de disque dur
10 bouton d'éjection de
carte PC/ExpressCard
1 lecteur optique dans
la baie de média
2 loquet de fermeture du
périphérique de la baie de média
3 connecteurs USB (2)
4 cache-port USB
1 23456897 10
1 2 3 4
60 Guide de référence rapide
Vue arrière
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez
également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel
qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie
ou d'endommager l'ordinateur.
1 connecteur réseau (RJ-45) 2 connecteur modem (RJ-11) 3 connecteurs USB (2)
4 connecteur série 5 connecteur vidéo 6 connecteur
d'adaptateur secteur
7 entrées d'air 8 cache-port
1 2
3
456 7
8
Guide de référence rapide 61
Vue de dessous
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
REMARQUE : Pour des informations sur la garantie Dell™ relative à l'ordinateur, reportez-vous au Guide
d'information sur le produit ou au document de la garantie fourni avec votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie
principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell. Votre ordinateur est livré avec
une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement
complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur.
Pour de meilleurs résultats, utilisez l'adaptateur secteur tant que la batterie n'est pas complètement chargée. Pour
voir le niveau de charge de la batterie, cliquez sur le bouton Démarrer Paramètres Panneau de
configuration Options d'alimentation onglet Jauge d'alimentation/d'énergie.
1 cache du module de
mémoire
2 indicateur de charge/jauge
d'état de la batterie
3 batterie
4 loquets de fermeture de
la baie de batterie (2)
5 connecteur de la station
d'accueil
6 entrées d'air
7 unité de disque dur
1 23
4
5
7
6
62 Guide de référence rapide
Vous pouvez installer une seconde batterie en option dans la baie de média, et ce pour augmenter la
durée de fonctionnement de façon significative. Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette
seconde batterie, reportez-vous à la section « Baie de média » du Guide d'utilisation en ligne de votre
ordinateur.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec le
temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que vous
deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
La durée de fonctionnement de la batterie varie en fonction des conditions de fonctionnement.
L'autonomie est considérablement réduite par certaines opérations, notamment :
Utilisation de lecteurs optiques
Utilisation de périphériques de communications sans fil, de cartes PC, de cartes ExpressCard, de cartes
mémoire multimédia ou de périphériques USB
Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres
programmes gourmands en ressources, tels que des applications graphiques en 3D complexes
Fonctionnement de l'ordinateur en mode de performance maximale (reportez-vous à la section
« Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation » du
Guide d'utilisation
en ligne de votre
ordinateur.)
REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise électrique lorsque vous gravez un CD
ou DVD.
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie (reportez-vous à la section « Vérification de la
charge de la batterie » à la page 62) avant d'insérer la batterie dans l'ordinateur. Vous pouvez aussi régler
les options de gestion de l'alimentation de façon à émettre un signal d'alerte lorsque le niveau de charge
de la batterie est faible
(reportez-vous à la section « Configuration des paramètres de gestion de
l'alimentation » du
Guide d'utilisation
en ligne de votre ordinateur)
.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour
fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa
charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous débarrasser de
batteries au lithium-ion. Consultez la section « Mise au rebut de la batterie » du Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure
chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à
65 °C (149 °F). Conservez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées
avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages personnels ou
matériels.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre Jauge de Microsoft Windows et l'icône , l'indicateur de
charge et la jauge d'état de la batterie ainsi que l'alerte de batterie faible donnent des informations sur le
niveau de charge de la batterie.
Guide de référence rapide 63
Jauge de batterie Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet. La
Jauge de batterie affiche l'état, l'état de fonctionnement de la batterie, le niveau de charge et la durée
nécessaire au chargement complet de la batterie de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône dans la
barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Jauge d'alimentation de Microsoft
®
Windows
®
La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge, double-cliquez sur
l'icône de la barre des tâches.
Si l'ordinateur est branché sur le secteur, l'icône apparaît.
Indicateur de charge
En appuyant une fois sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie ou en appuyant et en
maintenant enfoncé ce bouton, vous pouvez vérifier les éléments suivants :
Le niveau de charge de la batterie (appuyez et
relâchez
le bouton d'état)
L'état de fonctionnement de la batterie (appuyez et
maintenez enfoncé
le bouton d'état)
L'autonomie de la batterie est déterminée en grande partie par le nombre de charges qu'elle reçoit. Après
des centaines de cycles de charge et de décharge, la capacité de charge des batteries diminue et l'état des
batteries se dégrade. C'est pourquoi, une batterie peut afficher l'état « chargé » tout en maintenant un
niveau de charge réduit (état).
1 batterie 2 bouton d'état (niveau de
charge de la batterie)
3 indicateur de charge (état de
fonctionnement de la batterie)
2
1
3
64 Guide de référence rapide
Vérification du niveau de charge de la batterie
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton d'état, situé sur l'indicateur de
charge de la batterie et relâchez-le pour allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant
représente environ 20 pour cent de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de
la charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est
complètement déchargée.
Vérification de l'état de fonctionnement de la batterie
REMARQUE : Vous pouvez vérifier l'état de fonctionnement de la batterie de l'une des deux manières suivantes :
en utilisant l'indicateur de charge de la batterie comme décrit ci-dessous ou en utilisant la jauge de batterie de Dell
QuickSet. Pour des informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la barre
des tâches, puis cliquez sur Aide.
Pour vérifier l'état de fonctionnement de la batterie à l'aide de l'indicateur de charge, appuyez sur le
bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie et maintenez-le enfoncé pendant au moins
3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose encore de plus de
80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une dégradation progressive.
Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de moins de 60 pour cent de sa capacité de charge et vous
devez envisager son remplacement. Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, consultez le
Guide d'utilisation en ligne.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir
reçu une alerte de niveau de batterie faible. Branchez ensuite l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une
seconde batterie dans la baie de média. Si la batterie est complètement déchargée, l'ordinateur passe
automatiquement en mode Mise en veille prolongée.
Le voyant d'état de la batterie, situé sur le cache de la charnière (dans le coin inférieur droit de l'écran)
clignote orange lorsque le niveau de charge de la batterie est faible et est orange fixe lorsque le niveau de
charge de la batterie est très faible. Une fenêtre contextuelle vous avertit également lorsque la batterie
est déchargée à environ 90 pour cent. Si deux batteries sont installées, l'alerte de batterie faible indique
que les deux batteries sont déchargées à environ 90 pour cent. L'ordinateur passe en mode Mise en veille
prolongée lorsque la charge de la batterie est extrêmement faible.
Vous pouvez modifier les paramètres d'alerte de la batterie dans QuickSet ou dans la fenêtre Propriétés
des options d'alimentation. Reportez-vous à la section
« Configuration des paramètres de gestion de
l'alimentation » du
Guide d'utilisation
en ligne de votre ordinateur.
Chargement de la batterie
REMARQUE : À l'aide de Dell™ ExpressCharge™, l'adaptateur secteur charge une batterie complètement
déchargée en environ 1 heure, lorsque l'ordinateur est hors tension. La durée de chargement est plus longue
lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le
souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
REMARQUE : Si vous souhaitez utiliser Dell ExpressCharge avec une batterie à 9 cellules, vous devez l'utiliser
avec un adaptateur secteur 90 W.
Guide de référence rapide 65
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou que vous installez une batterie pendant que
l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de
la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température
extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise
électrique.
La batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge si le voyant clignote affichant
alternativement les couleurs verte et orange. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez
refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors
l'ordinateur sur une prise secteur et continuez à charger la batterie.
Remplacement de la batterie
PRÉCAUTION : Avant d'exécuter ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de
la prise secteur et de l'ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l'ordinateur et retirez les autres
câbles externes de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour
fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.
AVIS : Vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter d'endommager les connecteurs.
Pour des informations sur le remplacement de la seconde batterie, le cas échéant, reportez-vous à la
section « Baie de média » du Guide d'utilisation en ligne.
Pour retirer la batterie :
1
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
2
Assurez-vous que l'ordinateur est éteint ou en mode Mise en veille prolongée (reportez-vous à la section
« Mode Mise en veille prolongée » du
Guide d'utilisation
en ligne).
3
Retournez l'ordinateur, avec l'avant à l'opposé de vous.
4
Faites glisser le loquet de fermeture de la baie de batterie vers le côté droit de la batterie jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position verrouillée.
5
Faites glisser le loquet de fermeture de la baie de batterie vers le côté gauche de la batterie et
maintenez-le dans cette position, prenez la batterie par la languette et faites-la glisser horizontalement
vers l'avant de l'ordinateur.
6
Soulevez la batterie pour la retirer de la baie.
66 Guide de référence rapide
Pour remettre en place la batterie, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon,
la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la
batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la section « Chargement de la batterie » à la page 64).
Dépannage
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le dépannage, consultez le Guide d'utilisation en ligne de votre
ordinateur.
Blocages et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L 'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L 'ORDINATEUR ET À LA PRISE
SECTEUR.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.
É
TEIGNEZ L 'ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou
lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à
10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
1 batterie 2 loquet de fermeture de la baie de batterie (2) 3 languette de batterie
1
2
3
Guide de référence rapide 67
Un programme ne répond plus ou se bloque régulièrement
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement
des instructions d'installation.
F
IN DU PROGRAMME
1
Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Suppr>.
2
Cliquez sur
Gestionnaire des tâches
.
3
Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4
Cliquez sur
Fin de tâche
.
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES L'Assistant Compatibilité des programmes
configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement proche des environnements des systèmes
d'exploitation non Windows XP.
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Programmes
Accessoires
, puis cliquez sur
Assistant
Compatibilité des programmes
.
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur
Suivant
.
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Un écran bleu uni apparaît
ÉTEIGNEZ L 'ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou
lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à
10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS
DE DÉPANNAGE
Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations.
Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT.
U
TILISEZ UN LOGICIEL ANTIVIRUS POUR VÉRIFIER LE DISQUE DUR, LES DISQUETTES OU LES CD.
E
NREGISTREZ ET FERMEZ LES FICHIERS OU LES PROGRAMMES OUVERTS ET ARRÊTEZ L 'ORDINATEUR À L 'AIDE DU
MENU DÉMARRER.
68 Guide de référence rapide
EFFECTUEZ UNE ANALYSE DE L 'ORDINATEUR AFIN DE DÉTECTER LA PRÉSENCE DE LOGICIELS ESPIONS Si vous
observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent
fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur peut
être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels
espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de
supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche à
l'aide du mot-clé spyware (espion).
E
XÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 68. Si tous les tests
s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel.
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications indiquées
dans la section « Vue frontale » à la page 58 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour
obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur.
Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Drivers and Utilities (également appelé
ResourceCD) en option.
Lancement de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si aucune image n'apparaît sur l'écran de votre ordinateur, contactez Dell (reportez-vous à la
section « Contacter Dell » de votre Guide d'utilisation en ligne).
1
Éteignez l'ordinateur.
2
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
3
Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
4
Il existe deux manières de lancer Diagnostics :
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Dans le menu d'amorçage, sélectionnez
Diagnostics
et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau de Microsoft
®
Windows
®
s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
Appuyez sur la touche <Fn> et maintenez-la enfoncée lors de la mise sous tension du système.
REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été
trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre CD Drivers and Utilities.
Guide de référence rapide 69
L'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage avec une série de diagnostics intégrés qui
effectue un test préalable de la carte système, du clavier, du disque dur et de l'écran.
Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal sonore. Pour
arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <Échap> ; pour passer au test suivant,
appuyez sur <y> (<o>) ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur <r>.
Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation du système de préamorçage, notez le ou les
codes d'erreur et contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » du
Guide
d'utilisation
en ligne de votre ordinateur).
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer).
5
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du
disque dur.
Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
1
Insérez le CD
Drivers and Utilities
.
2
Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le.
Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le
bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une seule exécution. Au
démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de
configuration du système.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
CD/DVD/CD-RW Drive
et
appuyez sur <Entrée>.
4
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
(Amorcer à partir du CD-ROM) dans le menu qui
s'affiche, puis appuyez sur <Entrée>.
5
Ta p ez
1
pour démarrer le menu, puis appuyez sur <Entrée> pour continuer.
6
Sélectionnez
Exécuter Dell Diagnostics 32 bits
dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont
répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
7
Lorsque le
menu principal
de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
70 Guide de référence rapide
Menu principal de Dell Diagnostics
1
Une fois Dell Diagnostics chargé et lorsque l'écran
Menu
principal
s'affiche, cliquez sur le bouton de
l'option souhaitée.
2
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du
problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous n'arrivez pas à corriger l'erreur, contactez Dell (reportez-vous à la section
« Contacter Dell » du
Guide d'utilisation
en ligne de votre ordinateur
).
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque
vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé.
3
Si vous exécutez un test à partir de l'option
Custom Test
(Test personnalisé) ou
Symptom Tree
(Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour
obtenir plus d'informations.
4
Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD
Drivers and Utilities
en option, retirez celui-ci du lecteur.
5
Une fois les tests effectués, fermez l'écran pour revenir au
Menu
principal
. Pour quitter Dell
Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du
Menu
principal
.
Option Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20
minutes et n'exige pas d'action de votre part. Effectuez tout d'abord un Test rapide
pour trouver le problème plus rapidement.
Extended Test
(Test approfondi)
Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une
heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test
en fonction du symptôme du problème.
Onglet Fonction
Results(Résultats) Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Errors(Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du
problème.
Help(Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration
(Configuration)
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient les informations de configuration de tous les périphériques à
partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests
internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de
l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les
composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
Index 71
Index
A
aide
Centre d'aide et de support, 56
Dell Diagnostics, 68
recherche d'informations, 53
site Web du service de support
de Dell, 55
B
batterie
chargement, 64
indicateur de charge, 63
jauge d'alimentation, 63
performances, 61
remplacement, 65
seconde batterie de la baie de
média, 62
stockage, 66
voyant, 64
C
cache-ports, 57, 59-60
CD Drivers and Utilities, 53
consignes de sécurité, 54
contrat de licence pour
utilisateur final, 54
D
dépannage
à propos de, 66
Centre d'aide et de support, 56
Dell Diagnostics, 68
Voir aussi problèmes
diagnostics
à propos de Dell
Diagnostics, 53, 68
lancement de Dell
Diagnostics, 69
documentation
contrat de licence pour
utilisateur final, 54
en ligne, 55
ergonomie, 54
garantie, 54
guide d'information sur le
produit, 54
Guide d'utilisation, 54
réglementaire, 54
sécurité, 54
E
étiquette Microsoft
Windows, 54
étiquettes
Microsoft Windows, 54
numéro de service, 54
ExpressCharge
à propos de, 64
batterie à 9 cellules, 64
G
guide d'information sur le
produit, 54
Guide d'utilisation, 54
I
informations
réglementaires, 54
informations relatives à
l'ergonomie, 54
informations sur la
garantie, 54
L
logiciel
problèmes, 67
N
numéro de service, 54
O
ordinateur
blocage, 66
blocages, 67
ne répond plus, 66
72 Index
72 Index
P
pilotes
réinstallation, 53
problèmes
blocage de l'ordinateur, 66
blocages, 66
blocages de l'ordinateur, 67
écran bleu, 67
l'ordinateur ne répond plus, 66
logiciel, 66-67
logiciels, 67
non démarrage de
l'ordinateur, 66
un programme ne répond
plus, 67
un programme se bloque, 67
Q
QuickSet, 56
S
site Web du service de
support, 55
système d'exploitation
CD Operating System, 56
réinstallation, 56
U
Utilitaire de Dell Support, 55
V
voyants d'éclairage du
clavier, 58
W
Windows XP
CD Operating System, 56
Centre d'aide et de support, 56
réinstallation, 56
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D620
Schnellreferenzhandbuch
Modell PP18L
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser
einsetzen können.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt, wie
diese vermieden werden können.
VORSICHT: Durch VORSICHT werden Sie auf Gefahrenquellen hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen
oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Abkürzungen und Akronyme
Eine komplette Liste der Abkürzungen und Akronyme finden Sie im
Benutzerhandbuch
(je nach Ihrem Be-
triebssystem doppelklicken Sie auf das Symbol
Benutzerhandbuch
auf Ihrem Desktop oder klicken Sie auf
Start
Hilfe- und Supportcenter
Benutzer- und Systemhandbücher
).
Wenn Sie einen Dell™-Computer der Serie N bezogen haben, sind alle in diesem Dokument vorkommenden
Hinweise auf das Betriebssystem Microsoft
®
Windows
®
nicht zutreffend.
ANMERKUNG: Einige Funktionen stehen möglicherweise für Ihren Computer oder in bestimmten Ländern nicht zur
Verfügung.
____________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigungen ändern.
© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das Dell Logo, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect, und Latitude sind Marken von
Dell Inc.; Intel und Pentium sind eingetragene Marken der Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft
Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen.
Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.
Modell PP18L
Dezember 2006 TEILENR. FP138 Rev. A00
Inhalt 75
Inhalt
Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Einrichten des Computers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Wissenswertes über Ihren Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vorderansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Linke Seitenansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rechte Seitenansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rückansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Unterseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Verwenden eines Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Akkuleistung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Prüfen des Akkuladezustands
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Aufladen des Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Austauschen des Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Lagern eines Akkus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Beheben von Störungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Probleme mit Absturz und Software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Andere Probleme mit der Software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
76 Inhalt
Schnellreferenzhandbuch 77
Informationsquellen
ANMERKUNG: Einige Funktionen oder Datenträger sind möglicherweise optional und werden nicht mit Ihrem
Computer geliefert. Einige Funktionen oder Datenträger sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht
verfügbar.
ANMERKUNG: Zusätzliche Informationen werden eventuell mit dem Computer geliefert.
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Ein Diagnoseprogramm für den Computer
Treiber für den Computer
Dokumentation zu dem Gerät
Notebook-System-Software (NSS)
Drivers and Utilities CD (auch als ResourceCD bezeichnet)
ANMERKUNG: Die Drivers and Utilities CD ist optional und ist
möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers
enthalten.
Dokumentation und Treiber, sind bereits auf dem Computer
installiert. Sie können mithilfe der CD Treiber neu instal-
lieren (siehe „Neu Installieren von Treibern und
Dienstprogrammen“ im Online-Benutzerhandbuch des
Computers) oder Dell Diagnostics ausführen (siehe „Dell
Diagnostics“ im Online-Benutzerhandbuch).
Möglicherweise finden Sie auf
der CD Readme-Dateien.
Diese Dateien enthalten An-
gaben zu den neuesten tech-
nischen Änderungen bzw.
Detailinformationen zu tech-
nischen Fragen für erfahrene
Benutzer oder Techniker..
ANMERKUNG: Treiber und
Dokumentationsaktualisierunge
n finden Sie unter support.dell.com.
Anleitungen zum Einrichten des Computers
Grundlegende Informationen zur Behebung von
Störungen
So führen Sie das Programm „Dell Diagnostics“ aus
Anleitungen zum Entfernen und Installieren von
Tei len
Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Dieses Dokument ist optional und im Liefer-
umfang Ihres Computers möglicherweise nicht enthalten.
ANMERKUNG: Sie finden dieses Dokument im PDF-Format
unter support.dell.com.
78 Schnellreferenzhandbuch
Garantieinformationen
Verkaufs- und Lieferbedingungen (nur für die USA)
Sicherheitshinweise
Zulassungsinformationen
Informationen zur Ergonomie
Enduser-Lizenzvereinbarung
Dell™ Produktinformationshandbuch
Anleitungen zum Entfernen und Austauschen von
Tei len
Technische Daten
Anleitungen zum Konfigurieren der
Systemeinstellungen
Fehlerbehebung und Beheben von Störungen
Dell Latitude™ Benutzerhandbuch
Microsoft Windows XP Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
und auf
Hilfe und
Support.
2
Klicken Sie auf
Dell Benutzer- und Systemhandbücher
und klicken Sie auf
Systemhandbücher
..
3
Klicken Sie auf das Online-
Benutzerhandbuch
für Ihren
Computer.
Service-Tag-Nummer und Express-Servicecode
Microsoft Windows-Lizenzetikett
Service-Tag-Nummer und Microsoft
®
Windows
®
-Lizenz
Diese Etiketten befinden sich an der Unterseite Ihres
Computers.
Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website
support.dell.com
oder beim Anruf bei der technischen
Unterstützung an, um den Computer zu identifizieren. Für
den Fall des Verlusts oder Diebstahls Ihres Computers wird
Ihnen empfohlen, eine Kopie der Service-Tag-Nummer an
einem sicheren Ort aufzubewahren.
Geben Sie beim Anruf bei
Dell den Express-Service-
code an, um zum geeig-
neten Ansprechpartner
weitergeleitet zu werden.
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 79
Lösungen – Hinweise zum Beheben von Störungen,
Veröffentlichungen von Technikern, Online-Schu-
lungen, häufig gestellte Fragen (FAQs)
Community – Online-Diskussionen mit anderen Dell-
Kunden
Aufrüstungen – Informationen zu Aufrüstungen von
Komponenten, wie z. B. Speicher, Festplatten und
Betriebssysteme
Customer Care (Kundenbetreuung) – Kontakt-
informationen, Serviceanfrage und Bestellstatus,
Garantie und Reparaturinformationen
Service und Support – Status von Service-Anfragen
und Support-Historie, Service-Kontakt, Online-
Diskussionen mit dem technischen Support
Reference (Referenz) – Computer-Dokumentation,
Einzelheiten über die Computerkonfiguration, Pro-
duktangaben und Whitepapers
Technischer Update-Service von Dell – Proaktive E-
Mail-Benachrichtigungen über Software- und Hard-
ware-Aktualisierungen für Ihren Computer.
Downloads – Zugelassene Treiber, Patches und
Software-Aktualisierungen
Notebook-System-Software (NSS) – Wenn Sie das
Betriebssystem auf Ihrem Computer neu installieren,
sollten Sie auch das NSS-Dienstprogramm neu in-
stallieren. NSS sorgt dafür, dass wichtige Aktuali-
sierungen für Ihr Betriebssystem durchgeführt werden
und bietet Support für Dell™ 3,5-Zoll-USB-Disketten-
laufwerke, Intel
®
Pentium
®
-M-Prozessoren, optische
Laufwerke und USB-Geräte. NSS ist für den ordnungs-
mäßigen Betrieb des Dell-Computers notwendig. Die
Software erkennt automatisch Ihren Computertyp und
das Betriebssystem und installiert die für Ihre Konfi-
guration geeigneten Aktualisierungen.
Dell Support-Website – support.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region aus, um zur ent-
sprechenden Support-Website zu gelangen.
Zum Herunterladen von Notebook-System-Software gehen
Sie folgendermaßen vor:
1
Wählen Sie auf der Website
support.dell.com
Ihre Region
oder Ihren Geschäftsbereich, und geben Sie Ihre Service-
Tag-Nummer ein.
2
Wählen Sie
Treiber und Downloads
, und klicken Sie auf
Start
.
3
Klicken Sie auf den Namen Ihres Betriebssystems und su-
chen Sie nach dem Stichwort
Notebook-System-Software
.
ANMERKUNG: Die support.dell.com Benutzeroberfläche ist
je nach Ihrer Auswahl verschieden.
Software-Erweiterungen und Hinweise zum Beheben
von Störungen – Häufig gestellte Fragen (FAQs), ak-
tuelle Themen und Hinweise zum allgemeinen Zu-
stand Ihres Computersystems
Dell Support-Dienstprogramm
Das Dell Support-Dienstprogramm ist ein automatisches
Aktualisierungs- und Benachrichtigungssystem, das auf
Ihrem Computer installiert ist. Dieses Support-Dienstpro-
gramm bietet Zustandserfassungen Ihrer Rechnerumge-
bung, Sofware-Aktualisierungen und relevante Informa-
tionen zur Selbsthilfe in Echtzeit. Öffnen Sie das Dell
Support-Dienstprogramm mithilfe des
Symbols in
der
Taskleiste. Weitere Informationen erhalten Sie unter
„Zugreifen auf das Dell Support-Dienstprogramm“ im
Online-
Benutzerhandbuch
für Ihren Computer.
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
80 Schnellreferenzhandbuch
Anleitungen zum Arbeiten mit Windows
So arbeiten Sie mit Programmen und Dateien
So können Sie Ihren Desktop individuell gestalten
Windows Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
und auf
Hilfe und
Support
.
2
Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, das bzw. der
Ihr Problem beschreibt, und klicken Sie anschließend auf
das Pfeilsymbol.
3
Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem beschreibt.
4
Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm.
Informationen zu Netzwerkaktivität, den Assistenten
für die Energieverwaltung, Schnelltasten und andere
von Dell QuickSet gesteuerte Elemente
Dell QuickSet Hilfe
Zur Anzeige der
Dell QuickSet-Hilfe
klicken Sie mit der rech-
ten Maustaste auf das -Symbol in der Microsoft
®
Windows
®
Taskleiste.
Weitere Information über Dell QuickSet erhalten Sie unter
„Funktionen von Dell™ QuickSet Features“ im Online-
Benutzerhandbuch Ihres Computers.
Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystems
Betriebssystem-CD
ANMERKUNG: Die Betriebssystem-CD ist optional und ist
möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers
enthalten.
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert.
Verwenden Sie zum Neu Installieren Ihres Betriebssystems
die optionale Betriebssystem-CD (siehe „Neu Installieren
von Microsoft
®
Windows
®
XP“ in Ihrem Online-
Benutzerhandbuch.)
Verwenden Sie die optionale
Drivers and UtilitiesCD
(ResourceCD), um die Trei-
ber für die mit dem Com-
puter ausgelieferten Geräte
neu zu installieren, wenn Sie
das Betriebssystem Ihres
Computers neu installiert
haben.
ANMERKUNG: Die Farbe
der CD hängt davon ab, wel-
ches Betriebssystem Sie be-
stellt haben.
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Schnellreferenzhandbuch 81
Einrichten des Computers
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie
erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
1
Packen Sie das Zubehör aus.
2
Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehörteile bereit.
Der Lieferumfang des Zubehörs umfasst ferner die Benutzerdokumentation sowie die Software oder
zusätzliche Hardware (z. B. PC Cards, Laufwerke oder Akkus), die Sie bestellt haben.
3
Schließen Sie das Netzteil an den Netzteilanschluss an der Rückseite des Computers und an die Steck-
dose an.
ANMERKUNG: Sie können das Netzteil anschließen, ohne die Abdeckung der Anschlüsse aufzuklappen.
4
Öffnen Sie den Computerbildschirm und drücken Sie den Netzschalter, um den Computer einzu-
schalten (siehe „Vorderansicht“ auf Seite 82).
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, dass Sie den Computer mindestens einmal ein- und wieder ausgeschaltet
haben, bevor Sie eine Karte installieren oder den Computer an eine Docking-Station oder anderes externes Gerät,
wie z. B. einen Drucker, anschließen.
1 Netzteil 2 Abdeckung der Anschlüsse
1
2
82 Schnellreferenzhandbuch
Wissenswertes über Ihren Computer
ANMERKUNG: Weitere Informationen zu den Funktionen und der Verwendung der in diesem Abschnitt
aufgeführten Merkmale finden Sie im Online-Benutzerhandbuch für Ihren Computer.
Vorderansicht
1 Bildschirmverriegelung 2 Bildschirm 3 Betriebsschalter
4 Gerätestatusanzeigen 5 Tastatur 6 Touchpad
7 Fingerabdruck-Lesegerät
(optional)
8 Lautsprecher 9 Touchpad/Trackstick-Tasten
10 Trackstick 11 Tastaturstatusanzeigen 12 Tasten für die
Lautstärkeregelung
13 Umgebungslichtsensor
ANMERKUNG: Drücken Sie
<Fn> und die NACH-LINKS-
TASTE, um den Sensor zu
aktivieren.
14 Stummtaste 15 Tastaturbeleuchtung
ANMERKUNG: Drücken Sie
<Fn> und die NACH-RECHTS-
TASTE, um die Lampen zu
aktivieren/deaktivieren.
2
3
12
1
4
5
13
14
11
8
9
10
15
7
6
Schnellreferenzhandbuch 83
Linke Seitenansicht
Rechte Seitenansicht
1 Lüftungsschlitze 2 Sicherheitskabeleinschub 3 Audioanschlüsse (2)
4 Infrarotsensor 5 Smart Card-Steckplatz (mit
Platzhalterkarte)
6 Wireless-Schalter
7 Wi-Fi Catcher™-
Anzeigeleuchte
8 Steckplatz für PC Card oder
ExpressCard
9 Festplatte
10 PC Card/ExpressCard-
Freigabevorrichtung
1 optisches Laufwerk
in Modulschacht
2 Modulschacht-
Komponenten-
freigabevorrichtung
3 USB-Anschlüsse (2)
4 USB-Port-
Abdeckung
1 23456897 10
1 2 3 4
84 Schnellreferenzhandbuch
Rückansicht
VORSICHT: Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren, schieben Sie keine Gegenstände hinein
und halten Sie die Lüftungsschlitze staubfrei. Bewahren Sie den Computer während des Betriebs nicht in
schlecht durchlüfteten Behältnissen wie einer geschlossenen Tragetasche auf. Ohne Luftzirkulation kann der
Computer Schaden nehmen oder sogar ein Brand entstehen.
1 Netzwerkanschluss (RJ-45) 2 Modemanschluss (RJ-11) 3 USB-Anschlüsse (2)
4 Serieller Anschluss 5 Monitoranschluss 6 Netzteilanschluss
7 Lüftungsschlitze 8 Abdeckung der
Anschlüsse
1 2
3
456 7
8
Schnellreferenzhandbuch 85
Unterseite
Verwenden eines Akkus
Akkuleistung
ANMERKUNG: Informationen zur Dell™-Garantie für Ihren Computer finden Sie im Produktinformationshandbuch
oder auf dem separaten Garantiedokument, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist.
Für eine optimale Leistung des Computers und zur Beibehaltung der BIOS-Einstellungen müssen Sie
für Ihr Notebook von Dell immer den Hauptakku verwenden. Bei Auslieferung ist standardmäßig bereits
ein Akku im Akkufach installiert.
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden
Sie ein Netzteil, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und den
Akku zu laden. Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn Sie den Computer so lange über ein Netzteil betreiben, bis
der Akku vollständig geladen ist. Zum Anzeigen des Akkuladungszustands klicken Sie auf die Schaltfläche Start
Einstellungen Systemsteuerung Energieoptionen Registerkarte Energieanzeige.
1 Speichermodulabdeckung 2 Akku-Ladestand-
anzeige/Zustands-
anzeige
3 Akku
4 Akkufach-
Freigabevorrichtung (2)
5 Docking-
Geräteanschluss
6 Lüftungsschlitze
7 Festplatte
1 23
4
5
7
6
86 Schnellreferenzhandbuch
Sie können einen optionalen zweiten Akku im Modulschacht installieren und die Betriebszeit so erheb-
lich verlängern. Zusätzliche Informationen zum Verwenden eines Zweitakkus finden Sie im Abschnitt
„Modulschacht“ im Online-Benutzerhandbuch für Ihren Computer.
ANMERKUNG: Die Betriebsdauer eines Akkus (die Zeit, wie lange eine Akkuladung vorhält) nimmt mit der Zeit ab.
Je nachdem, wie oft und unter welchen Bedingungen der Akku verwendet wird, müssen Sie möglicherweise noch
vor Ende der Laufzeit Ihres Computers den Akku ersetzen.
Die Akkubetriebsdauer hängt von den Betriebsbedingungen ab. Die Betriebsdauer wird stark beein-
trächtigt, wenn Sie bestimmte Vorgänge durchführen. Dazu gehören u. A.:
Verwendung optischer Laufwerke
Verwendung von Wireless-Kommunikationsgeräten, PC Cards, ExpressCards, Medien-Speicherkarten
oder USB-Geräten
Verwendung von sehr hellen Bildschirmeinstellungen, von 3D-Bildschirmschonern oder anderen Pro-
grammen, die viel Strom benötigen wie z. B. 3D-Grafik-Anwendungen
Computerbetrieb im Maximalleistungsmodus (siehe „Konfigurieren von
Energieverwaltungseinstellungen“ im
Benutzerhandbuch
Ihres Computers)
ANMERKUNG: Es wird empfohlen, den Computer beim Beschreiben von CDs oder DVDs an das Stromnetz
anzuschließen.
Sie können die Akkuladung überprüfen (siehe „Prüfen des Akkuladezustands“ auf Seite 86), bevor Sie
den Akku in den Computer einsetzen. Sie können die Energieverwaltungsoptionen auch so einstellen,
dass Sie benachrichtigt werden, wenn die Akkuladung niedrig ist (
siehe „Konfigurieren von
Energieverwaltungseinstellungen“ im
Benutzerhandbuch
Ihres Computers).
VORSICHT: Bei Verwendung eines ungeeigneten Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die
Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell-Computer vorgesehen.
Verwenden Sie keinen Akku von anderen Computern mit Ihrem Computer.
VORSICHT: Entsorgen Sie die Akkus nicht im Hausmüll. Falls ein Akku nicht mehr aufgeladen werden kann,
wenden Sie sich bitte an einen Recyclinghof vor Ort oder an eine Umweltorganisation, um Informationen zur
Entsorgung von Lithium-Ionen-Akkus zu erhalten. Weitere Informationen finden Sie unter dem Abschnitt
„Entsorgung von Akkus“ in Ihrem Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand- oder Verätzungsgefahr. Sie dürfen den
Akku nicht aufstechen, verbrennen, auseinander nehmen oder Temperaturen über 65 °C aussetzen. Bewahren Sie
den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Handhaben Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit
äußerster Vorsicht. Beschädigte Akkus können auslaufen und Personen- oder Sachschäden verursachen.
Prüfen des Akkuladezustands
Die Akkuanzeige von Dell QuickSet, die Energieanzeige von Microsoft Windows, sowie das -
Symbol, die Akku-Ladestandanzeige und Zustandsanzeige sowie die Warnung Akku niedrig“
informieren über den Ladezustand des Akkus.
Akkuanzeige von Dell™ QuickSet
Ist Dell QuickSet installiert, drücken Sie <Fn><F3>, um die Akkuanzeige von QuickSet anzuzeigen.
In der Akkuanzeige werden Status, Akkuzustand, Ladestand und Ladedauer des Akkus im Computer
angezeigt.
Schnellreferenzhandbuch 87
Um weitere Informationen über die QuickSet-Anzeige zu erhalten, klicken Sie in der Symbolleiste mit
der rechten Maustaste auf das Symbol und anschließend auf Hilfe.
Microsoft
®
Windows
®
-Energieanzeige
Die Energie- bzw. Akkuanzeige von Windows zeigt die verbleibende Akkuladung an. Um die Ladung zu
überprüfen, doppelklicken Sie auf das entsprechende Symbol in der Taskleiste.
Wenn der Computer an eine Steckdose angeschlossen ist, wird das Symbol angezeigt.
Ladestandanzeige
Durch einmaliges Drücken oder Gedrückthalten der Statustaste an der Ladestandsanzeige des Akkus
können Sie Folgendes prüfen:
Akkuladung (Prüfung durch Drücken und
Loslassen
der Statustaste)
Akkuzustand (Prüfung durch Drücken und
Halten
der Statustaste)
Die Betriebsdauer des Akkus hängt weitgehend von der Anzahl der Aufladungen ab. Durch Hunderte
Auf- und Entladungen verlieren Akkus an Ladekapazität, d. h. der Akkuzustand verschlechtert sich. Dies
bedeutet, dass ein Akku den Status „aufgeladenanzeigt, aber nur über eine verminderte Ladekapazität
(Zustand) verfügt.
Prüfen der Akkuladung
Um die Akkuladung zu prüfen, drücken Sie die Statustaste in der Akku-Ladestandsanzeige und lassen Sie
sie los, damit die Akkustandsanzeigen aufleuchten. Jede Anzeige repräsentiert etwa 20 Prozent der Ge-
samtladekapazität des Akkus. Wenn der Akku also beispielsweise noch zu 80 Prozent geladen ist, leuch-
ten vier der fünf Anzeigen auf. Wenn keine der Anzeigen aufleuchtet, ist der Akku vollständig entladen.
1 Akku 2 Statustaste (für Akku-
Ladeststatus)
3 Ladestandanzeige (für
Akkuzustand)
2
1
3
88 Schnellreferenzhandbuch
Prüfen des Akkuzustands
ANMERKUNG: Sie können den Akkuzustand auf zwei verschiedene Weisen prüfen: entweder durch die Lade-
standanzeige auf dem Akku, wie unten beschrieben, oder durch die Akkuanzeige unter Dell QuickSet. Weitere
Informationen über QuickSet erhalten Sie, wenn Sie mit der rechten Maustaste in der Taskleiste auf das
Symbolklicken und dann auf Hilfe klicken.
Um den Akkuzustand mit der Ladeanzeige zu überprüfen, drücken und halten Sie die Statustaste der
Akku-Ladestandanzeige mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Wenn keine der Anzeigen aufleuchtet, ist
der Akku in gutem Zustand, und mehr als 80 Prozent der ursprünglichen Ladekapazität verbleiben. Jede
Anzeige stellt eine prozentuelle Verschlechterung dar. Wenn fünf Anzeigen leuchten, verbleiben weniger
als 60 Prozent der Ladekapazität. In diesem Fall sollten Sie den Akku ersetzen. Weitere Informationen zu
Akku-Betriebszeiten finden Sie im Abschnitt „Akku“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Warnung „Akku niedrig“
HINWEIS: Um Datenverlust oder eine Beschädigung der Daten zu vermeiden, sollten Sie Ihre Arbeit sofort nach
einer solchen Warnung speichern. Schließen Sie den Computer dann an eine Netzsteckdose an oder setzen Sie
einen zweiten Akku in den Modulschacht ein. Ist der Akku vollständig entladen, wird automatisch der Ruhemodus
aktiviert.
Die Akkustatusanzeige an der Scharnierabdeckung (auf der rechten Seite unterhalb der Anzeige) blinkt
orange, wenn der Akkustand niedrig ist und leuchtet kontinuierlich orange, wenn der Akkustand auf
kritisch niedrigem Niveau ist. Wenn der Akku zu ungefähr 90 Prozent erschöpft ist, wird außerdem ein
Popup-Fenster mit einem entsprechenden Warnhinweis angezeigt. Falls zwei Akkus installiert sind, be-
deutet die Warnung „Akku niedrig“, dass die Gesamtkapazität der beiden Akkus zu etwa 90 Prozent
erschöpft ist. Der Computer geht in den Ruhemodus über, wenn die Akkuladung ein kritisch niedriges
Niveau erreicht hat.
Sie können die Einstellungen der Akkuwarnanzeigen in QuickSet oder dem Fenster Eigenschaften von
Energieoptionen einstellen. Siehe
„Konfigurieren von Energieverwaltungseinstellungen“ im Online-
Benutzerhandbuch
für Ihren Computer.
Aufladen des Akkus
ANMERKUNG: Durch Dell™ ExpressCharge™, kann das Netzteil einen vollständig entleerten Akku in etwa einer
Stunde bei ausgeschaltetem Computer aufladen. Bei eingeschaltetem Computer verlängert sich die Ladezeit ent-
sprechend. Der Akku kann beliebig lange im Computer verbleiben. Ein im Akku integrierter Schaltkreis verhindert
das Überladen des Akkus.
ANMERKUNG: Wenn Sie Dell ExpressCharge mit einem 9-Zellen-Akku verwenden möchten, müssen Sie diesen
zusammen mit einem 90-W-Netzteil verwenden.
Wenn der Computer an das Stromnetz angeschlossen oder ein Akku in einen daran angeschlossenen
Computer eingesetzt wird, prüft der Computer den Ladezustand und die Temperatur des Akkus. Das
Netzteil lädt gegebenenfalls den Akku auf und erhält die Akkuladung.
Falls der Akku durch Betrieb in Ihrem Computer oder aufgrund hoher Umgebungstemperaturen heiß ist,
wird der Akku bei Anschluss des Computers an eine Steckdose unter Umständen nicht geladen.
Bei abwechselnd grün und gelb blinkender Anzeige ist die Akkutemperatur zu hoch, und der Lade-
vorgang kann nicht erfolgen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie Computer
und Akku auf Zimmertemperatur abkühlen. Schließen Sie den Computer anschließend wieder an eine
Steckdose an, und setzen Sie den Ladevorgang fort.
Schnellreferenzhandbuch 89
Austauschen des Akkus
VORSICHT: Führen Sie die folgenden Schritte aus, bevor Sie fortfahren: Computer ausschalten, Netzkabel aus
der Steckdose und dem Computer ziehen, Modem vom Wandanschluss und vom Computer trennen sowie alle
externen Kabel vom Computer trennen.
VORSICHT: Bei Verwendung eines ungeeigneten Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die
Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell™-Computer vorge-
sehen. Setzen Sie keine Akkus aus anderen Computern in Ihren Computer ein.
HINWEIS: Trennen Sie alle externen Kabel vom Computer, um Beschädigungen an den Anschlüssen zu vermeiden.
Weitere Informationen zum Austauschen des Zweitakkus finden Sie gegebenenfalls unter „Modul-
schacht“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
So entfernen Sie die Batterie:
1
Falls der Computer mit einem Docking-Gerät verbunden ist, trennen Sie die Verbindung. Weitere
Anweisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät.
2
Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist oder sich im Ruhemodus befindet (siehe „Ruhe-
modus“ in Ihrem Online-
Benutzerhandbuch
).
3
Stellen Sie den Computer auf den Kopf mit der Rückseite nach vorn.
4
Schieben Sie die Akkufachfreigabevorrichtung auf der rechten Seite des Akkus, bis sie festsitzt und
verriegelt ist.
5
Betätigen Sie die Freigabevorrichtung für das Akkufach auf der linken Seite des Computers, greifen Sie
den Akku an der Akkulasche und schieben Sie ihn in horizontaler Ebene zur Vorderseite des
Computers.
6
Heben Sie den Akku aus dem Akkufach heraus.
Um den Akku wieder einzusetzen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge wie beim Herausnehmen vor.
1 Akku 2 Akkufachfreigabevorrichtungen (2) 3 Lasche des Akkus
1
2
3
90 Schnellreferenzhandbuch
Lagern eines Akkus
Entfernen Sie den Akku, wenn Sie den Computer für längere Zeit lagern möchten. Akkus entladen sich
während einer längeren Lagerzeit. Nach eine längeren Lagerung sollten Sie den Akku vollständig auf-
laden, bevor Sie ihn verwenden (siehe „Aufladen des Akkus“ auf Seite 88).
Beheben von Störungen
ANMERKUNG: Zusätzliche Richtlinien zum Beheben von Störungen finden Sie im Online-Benutzerhandbuch für
Ihren Computer.
Probleme mit Absturz und Software
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie
erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
Der Computer startet nicht
VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS NETZTEIL RICHTIG AM COMPUTER UND AN DER STECKDOSE ANGE-
SCHLOSSEN IST.
Der Computer reagiert nicht mehr
HINWEIS: Wenn Sie das Betriebssystem nicht ordnungsgemäß herunterfahren, können Daten verloren gehen.
D
EN COMPUTER AUSSCHALTEN Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch Drücken einer
Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den Netzschalter mindestens acht
bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet wird. Starten Sie anschließend den Computer neu.
Ein Programm reagiert nicht mehr; oder stürzt wiederholt ab
ANMERKUNG: Anweisungen für die Installation von Software finden Sie im Allgemeinen in der jeweiligen
Dokumentation oder auf einer mitgelieferten Diskette oder CD.
P
ROGRAMM BEENDEN
1
Drücken Sie gleichzeitig <Strg><Umsch><Del>.
2
Klicken Sie auf
Task-Manager
.
3
Klicken Sie auf das Programm, das nicht mehr reagiert.
4
Klicken Sie auf
Tas k be en den
.
SOFTWARE-DOKUMENTATION LESEN Deinstallieren Sie gegebenenfalls das Programm und installieren Sie es
anschließend erneut.
Ein Programm wurde für eine frühere Version des Betriebssystems Microsoft
®
Windows
®
entwickelt
PROGRAMMKOMPATIBILITÄTS-ASSISTENTEN AUSFÜHREN Der „Programmkompatibilitäts-Assistent“ kon-
figuriert ein Programm für Windows XP entsprechend, sodass es auch in ähnlichen Betriebssystemumgebungen
eingesetzt werden kann.
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
, zeigen Sie auf
Programme
Zubehör
und klicken Sie dann auf
Programmkompatibilitäts-Assistent
.
2
Klicken Sie auf der Begrüßungsseite auf
Weiter
.
3
Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm.
Schnellreferenzhandbuch 91
Ein blauer Bildschirm wird angezeigt
DEN COMPUTER AUSSCHALTEN Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch Drücken einer
Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den Netzschalter mindestens acht bis
zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet wird. Starten Sie anschließend den Computer neu.
Andere Probleme mit der Software
DIE DOKUMENTATION ZU DEM JEWEILIGEN PROGRAMM LESEN ODER SICH MIT DEM HERSTELLER DER SOFTWARE
IN VERBINDUNG SETZEN
Stellen Sie sicher, dass das Programm mit dem auf Ihrem Computer installierten Betriebssystem
kompatibel ist.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer die Mindest-Hardware-Anforderungen erfüllt, die für die Soft-
ware erforderlich sind. Informationen dazu finden Sie in der Software-Dokumentation.
Stellen Sie sicher, dass das Programm ordnungsgemäß installiert und konfiguriert wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Gerätetreiber nicht mit dem Programm in Konflikt stehen.
Deinstallieren Sie gegebenenfalls das Programm und installieren Sie es anschließend erneut.
UNVERZÜGLICH EINE SICHERUNGSKOPIE IHRER DATEN ERSTELLEN.
D
IE FESTPLATTE, DAS DISKETTENLAUFWERK BZW. CDS MIT EINEM VIRENSCHUTZPROGRAMM ÜBERPRÜFEN.
A
LLE GEÖFFNETEN DATEIEN SPEICHERN UND SCHLIESSEN, ALLE GEÖFFNETEN PROGRAMME BEENDEN UND DEN
C
OMPUTER ÜBER DAS MENÜ START HERUNTERFAHREN.
Ü
BERPRÜFEN SIE DEN COMPUTER AUF SPYWARE Wenn die Leistung Ihres Computers gering ist, Ihr Computer
regelmäßig Popup-Meldungen anzeigt oder Sie Probleme haben, sich mit dem Internet zu verbinden, könnte Ihr
Computer von Spyware befallen sein. Benutzen Sie ein Anti-Virus Program, das einen Anti-Spyware Schutz hat (Ihr
Programm braucht möglicherweise eine Aktualisierung), um den Computer zu scannen und die Spyware zu ent-
fernen. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website support.dell.com. Suchen Sie dort nach dem Stichwort
Spyware.
D
ELL DIAGNOSTICS AUSFÜHREN Siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 91. Wenn alle Tests erfolgreich ausgeführt
wurden, liegt der Fehler in der Software begründet.
Dell Diagnostics
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie
erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
Wann wird Dell Diagnostics eingesetzt?
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter „Probleme mit Absturz und
Software“ auf Seite 90 aufgeführten Maßnahmen durch und führen Sie Dell Diagnostics aus, bevor Sie
von Dell technische Unterstützung anfordern.
Wir empfehlen Ihnen, diese Anweisungen vor Beginn der Arbeiten auszudrucken.
HINWEIS: Dell Diagnostics läuft nur auf Dell™-Computern.
ANMERKUNG: Die Drivers and Utilities-CD ist optional und ist möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Com-
puters enthalten.
Starten Sie Dell Diagnostics entweder von Ihrer Festplatte oder von der optionalen Drivers and Utilities
CD. (Diese CD wird auch als ResourceCD bezeichnet).
92 Schnellreferenzhandbuch
Dell Diagnostics von der Festplatte starten
Dell Diagnostics befindet sich auf der Festplatte auf einer verborgenen Partition.
ANMERKUNG: Wenn Ihr Computer kein Bildschirmbild anzeigen kann, nehmen Sie mit Dell Kontakt auf („Kontakt-
aufnahme mit Dell“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch).
1
Fahren Sie den Computer herunter.
2
Falls der Computer mit einem Docking-Gerät verbunden ist, trennen Sie die Verbindung. Weitere An-
weisungen hierzu finden Sie in der Dokumentation zum Docking-Gerät.
3
Schließen Sie den Computer an eine Steckdose an.
4
Diagnostics kann auf zwei Weisen aufgerufen werden:
Schalten Sie den Computer ein. Wenn das DELL™-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort
<F12>. Wählen Sie
Diagnostics
vom Startmenü und drücken Sie die <Eingabetaste>.
ANMERKUNG: Falls Sie so lange gewartet haben, bis das Betriebssystem-Logo erscheint, warten Sie noch,
bis der Microsoft
®
Windows
®
-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter und star-
ten Sie ihn erneut.
Halten Sie die <Fn>-Taste gedrückt, während Sie den Computer einschalten.
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass keine Partition für ein Diagnose-Dienstprogramm
gefunden wurde, starten Sie Dell Diagnostics von Ihrer optionalen Drivers and Utilities CD.
Der Computer führt die Überprüfung vor dem Systemstart durch, d. h. eine Reihe von Tests der Pla-
tine, Tastatur, Festplatte und dem Bildschirm.
Beantworten Sie alle Fragen, die während der Überprüfung angezeigt werden.
Wird bei einer Komponente eine Fehlfunktion festgestellt, unterbricht der Computer die Über-
prüfung und gibt einen Signalton aus. Um die Überprüfung zu unterbrechen und den Computer
neu zu starten, drücken Sie <Esc>. Um mit dem nächsten Test fortzufahren, drücken Sie auf
<Y>. Um die Komponente, bei der eine Fehlfunktion aufgetreten ist, erneut zu testen, drücken
Sie auf <R>.
Wenn beim Systemtest vor Hochfahren des Computers Fehler gefunden werden, notieren Sie sich
den/die Fehlercode(s) und wenden Sie sich an Dell (die entsprechenden Kontaktinformationen
finden Sie im Online-
Benutzerhandbuch
des Computers)
.
Wenn der Systemtest vor Hochfahren des Computers erfolgreich abgeschlossen wird, erhalten Sie die
Meldung
Booting Dell Diagnostic Utility Partition.Press any key to
continue.
(Starten der Dell Diagnostic-Dienstprogrammpartition. Drücken Sie eine beliebige
Taste, um fortzufahren).
5
Drücken Sie eine beliebige Taste, um Dell Diagnostics von der Diagnostics-Dienstprogrammpartition
auf der Festplatte zu starten.
Starten von Dell Diagnostics von der Drivers and Utilities CD
1
Legen Sie die
Drivers and Utilities
CD ein.
2
Fahren Sie den Computer herunter und starten Sie ihn erneut.
Wenn das DELL-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
Schnellreferenzhandbuch 93
Falls so lange gewartet wurde, bis das Windows-Logo eingeblendet wird, warten sei weiter, bis der
Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter und starten Sie ihn
erneut.
ANMERKUNG: Durch die nächsten Schritte wird die Startreihenfolge einmalig geändert. Beim nächsten
Systemstart startet der Computer entsprechend den im System-Setup-Programm angegebenen Geräten.
3
Wenn die Liste der Startgeräte angezeigt wird, markieren Sie
CD/DVD/CD-RW Drive
(CD/DVD/CD-RW-Laufwerk) und drücken Sie auf die <Eingabetaste>
4
Wählen Sie aus dem Menü die Option
von CD-ROM starten
und drücken Sie die <Eingabetaste>.
5
Geben Sie
1
ein, um das Menu aufzurufen, und drücken Sie die <Eingabetaste>, um fortzufahren.
6
Wählen Sie
Run Dell 32-bit Diagnostics
(Dell 32-Bit-Diagnose ausführen) aus der nummerierten Lis-
te aus. Wählen Sie die für Ihren Computer zutreffende Version aus, wenn mehrere Versionen auf-
gelistet werden.
7
Wenn das
Hauptmenü
des Programms „Dell Diagnostics“ erscheint, wählen Sie den gewünschten Test
aus.
Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics
1
Klicken Sie, nachdem Dell Diagnostics geladen und nachdem das
Hauptmenü
angezeigt wird, auf die
Schaltfläche für die von Ihnen gewünschte Option.
2
Wenn beim Test eine Störung gefunden wird, wird eine Meldung mit dem Fehlercode und eine Be-
schreibung der Störung angezeigt. Notieren Sie den Fehlercode und die Problembeschreibung und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an Dell (siehe
„Kontaktaufnahme mit
Dell“ im Online-Benutzerhandbuch
für Ihren Computer
).
ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen Test-
anzeigen. Wenn Sie bei Dell anrufen, fragt Sie der Technische Support nach der Service-Tag-Nummer.
Option Funktion
Express Test
(Schnelltest)
Es wird ein Schnelltest der Geräte durchgeführt. Dieser Test dauert normalerweise
etwa 10 bis 20 Minuten. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich. Führen Sie den
Express Test (Schnelltest) zuerst aus, um die Möglichkeit zum schnellen Auf-
finden des Problems zu erhöhen.
Extended Test
(Erweiterter Test)
Es wird ein ausführlicher Test der Geräte durchgeführt. Dieser Test nimmt nor-
malerweise mindestens eine Stunde in Anspruch. Dabei muss der Benutzer in
regelmäßigen Abständen Informationen eingeben.
Custom Test
(Benutzerdefinierter
Test)
Es wird ein bestimmtes Gerät geprüft. Die auszuführenden Tests können vom
Benutzer angepasst werden.
Symptom Tree
(Problemübersicht)
Listet die am häufigsten vorkommenden Symptome auf und lässt zu, dass Sie
einen Test wählen, der auf dem Symptom der vorliegenden Störung basiert.
94 Schnellreferenzhandbuch
3
Klicken Sie beim Ausführen eines Tests im
benutzerdefinierten Test
oder mit der Option
Symptom
Tree
(Problemübersicht) auf das in der folgenden Tabelle beschriebene zutreffende Register, um
weitere Informationen zu erhalten.
4
Werden die Tests von der optionalen
Drivers and Utilities
CD
ausgeführt
,
nach Abschluss der Tests die
CD aus dem Laufwerk entfernen.
5
Wenn die Tests vollständig ausgeführt wurden, das Testfenster schließen, um zum
Hauptmenü
zurückzukehren. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics“ und zum Neustart des Com-
puters das
Hauptmenü
.
Registerkarte Funktion
Results
(Ergebnisse)
Es werden die Testergebnisse und möglicherweise gefundene Probleme angezeigt.
Errors (Fehler) Es werden die gefundenen Fehler, die Fehlercodes und eine Beschreibung des
Problems angezeigt.
Help (Hilfe) Beschreibt den Test und verweist auf mögliche Voraussetzungen für die Durch-
führung des Tests.
Configuration
(Konfiguration)
Die Hardware-Konfiguration der ausgewählten Geräte wird angezeigt.
Dell Diagnostics sammelt über das System-Setup-Programm, den Speicher und
verschiedene interne Tests Konfigurationsinformationen für alle Geräte. Diese In-
formationen werden in der Geräteliste auf der linken Seite angezeigt. In der Ge-
räteliste werden möglicherweise nicht die Namen aller Geräte angezeigt, die im
Computer installiert oder daran angeschlossen sind.
Parameters
(Parameter)
Der Test kann durch Änderungen an den Einstellungen an Ihre Bedürfnisse ange-
passt werden.
Stichwortverzeichnis 95
Stichwortverzeichnis
A
Abdeckung der
Anschlüsse, 81, 83-84
Akku
Anzeigeleuchte, 88
Aufladen, 88
Energieanzeige, 87
Entfernen, 89
Ladestandanzeige, 87
lagern, 90
Leistung, 85
Zweitakku im
Modulschacht, 86
Aufkleber
Microsoft Windows, 78
Service-Tag-Nummer, 78
B
Beheben von Störungen
Dell Diagnostics, 91
Hilfe- und Supportcenter, 80
Info, 90
Siehe auch Probleme
Benutzerhandbuch, 78
Betriebssystem
Betriebssystem-CD, 80
neu installieren, 80
C
Computer
stürzt ab, 90-91
Computer reagiert nicht
mehr, 90
D
Dell Support-
Dienstprogramm, 79
Diagnose
Info zu Dell Diagnostics, 91
Starten von Dell
Diagnostics, 92
diagnostics
about Dell Diagnostics, 77
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 78
Enduser-
Lizenzvereinbarung, 78
Ergonomie, 78
Garantie, 78
online, 79
Produktinformationshandbuch
,78
Sicherheit, 78
Zulassung, 78
Drivers and Utilities CD, 77
E
Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung, 78
ExpressCharge
9-Zellen-Akku, 88
Info, 88
G
Garantieinformationen, 78
H
Hilfe
Dell Diagnostics, 91
Dell Support-Website, 79
Hilfe- und Supportcenter, 80
Informationsquellen, 77
I
Informationen zur
Ergonomie, 78
M
Microsoft Windows-
Aufkleber, 78
P
Probleme
Absturz, 90
blauer Bildschirm, 91
Computer reagiert nicht
mehr, 90
96 Stichwortverzeichnis
96 Stichwortverzeichnis
Computer startet nicht, 90
Computer stürzt ab, 90-91
Programm reagiert nicht
mehr, 90
Programm stürzt ab, 90
Software, 90
problems
software, 91
Produktinformationshandbuc
h, 78
Q
QuickSet Hilfe, 80
S
Service-Tag-Nummer, 78
Sicherheitshinweise, 78
software
problems, 91
Support-Website, 79
T
Tastaturbeleuchtung, 82
Trei be r
neu installieren, 77
W
Windows XP
Betriebssystem-CD, 80
Hilfe- und Supportcenter, 80
neu installieren, 80
Z
Zulassungsinformationen, 78
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D620
Guida di consultazione rapida
Modello PP18L
N.B., Avvisi e Attenzione
N.B. Un N.B. (Nota Bene) indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Abbreviazioni ed acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, consultare la
Guida dell'utente
(a seconda del
sistema operativo, fare doppio clic sull'icona
Guida dell'utente
nel desktop o fare clic su
Start
Guida in linea e
supporto tecnico
Guide dell'utente e di sistema
).
Se si è acquistato un computer Dell™ Serie n, qualsiasi riferimento in questo documento ai sistemi operativi
Microsoft
®
Windows
®
non è applicabile.
N.B. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili per alcuni computer o in alcuni Paesi.
____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi commerciali utilizzati in questo testo: Dell, il logo DELL, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect e Latitude sono marchi
commerciali di Dell Inc.; Intel e Pen tium sono marchi depositati di Intel Corporation; Microsoft e Windows sono marchi depositati di
Microsoft Corporation.
Nel presente documento possono essere utilizzati altri marchi e nomi commerciali che si riferiscono sia ad entità che rivendicano i marchi che
ai nomi o ai loro prodotti. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua
proprietà.
Modello PP18L
Dicembre 2006 P/N FP138 Rev. A00
Sommario 99
Sommario
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Installazione del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Informazioni sul computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Vista anteriore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Vista laterale sinistra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Vista laterale destra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Vista posteriore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Vista inferiore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Uso della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Rendimento della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Controllo del livello di carica della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ricarica della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sostituzione della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Conservazione di una batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Risoluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Blocchi e problemi relativi al software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Altri problemi relativi al software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
100 Sommario
Guida di consultazione rapida 101
Ricerca di informazioni
N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere opzionali e possono non essere spediti assieme al computer.
Alcune funzioni o supporti potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.
N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite assieme al computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Un programma diagnostico per il computer
Driver per il computer
Documentazione delle periferiche
Notebook System Software (NSS)
CD Drivers and Utilities (noto anche come ResourceCD)
N.B. Il CD Drivers and Utilities può essere opzionale e potrebbe
non essere spedito col computer.
La documentazione dell'utente e i driver sono preinstallati sul
computer. È possibile utilizzare il CD per reinstallare i driver
(consultare "Reinstallazione di driver e utilità" nella Guida
dell'utente in linea del computer) o per eseguire il programma
Dell Diagnostics (consultare "Dell Diagnostics" nella Guida
dell'utente in linea).
I file Leggimi possono essere
compresi nel CD per fornire gli
ultimi aggiornamenti a proposito
di modifiche tecniche operate sul
computer o materiale di
riferimento tecnico avanzato per
assistenti tecnici o utenti esperti.
N.B. Aggiornamenti dei driver e
della documentazione sono
disponibili all'indirizzo
support.dell.com.
Come configurare il computer
Informazioni di base sulla risoluzione
dei problemi
Come eseguire il programma Dell Diagnostics
Come rimuovere ed installare i componenti
Guida di consultazione rapida
N.B. Questo documento potrebbe essere opzionale e potrebbe
non essere spedito con il computer.
N.B. Questo documento è disponibile in formato PDF all'indirizzo
support.dell.com.
102 Guida di consultazione rapida
Informazioni sulla garanzia
Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti)
Istruzioni di sicurezza
Informazioni sulle normative
Informazioni sull'ergonomia
Contratto di licenza con l'utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto Dell™
Come rimuovere e sostituire i componenti
Specifiche
Come configurare le impostazioni del sistema
Come individuare e risolvere i problemi
Guida dell'utente di Dell Latitude™
Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft Windows XP
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e
supporto tecnico.
2
Fare clic su
Guide dell'utente e di sistema
e fare clic su
Guide
dell'utente
.
3
Fare clic sulla
Guida dell'utente
in linea del computer.
Numero di servizio e codice di servizio espresso
Etichetta di licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft
®
Windows
®
Tali etichette sono situate sul fondo del computer. computer.
Usare il Numero di servizio per identificare il computer quando
si utilizza
support.dell.com
o si contatta la Dell per il supporto
tecnico. Si consiglia di conservare una copia del Numero di
servizio in un luogo sicuro in caso di perdita o furto del
computer.
Immettere il codice di
servizio espresso per smistare
la telefonata quando ci si
rivolge alla Dell.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 103
Soluzioni — suggerimenti per la risoluzione dei
problemi, articoli di tecnici, corsi in linea, domande
frequenti
Forum clienti — discussione in linea con altri clienti
Dell
Aggiornamenti — informazioni di aggiornamento
per componenti, quali ad esempio la memoria, il
disco rigido e il sistema operativo
Servizio clienti — informazioni di contatto, sullo
stato dell'ordine e della richiesta di assistenza, sulla
garanzia e sulle riparazioni
Servizio e supporto — stato delle richieste di
assistenza e cronologia del supporto, contratto di
assistenza, discussioni in linea con il supporto
Riferimenti — documentazione per il computer,
dettagli sulla configurazione del computer,
specifiche dei prodotti e white paper
Servizio di aggiornamento tecnico Dell — notifica
preventiva per posta elettronica degli aggiornamenti
software e hardware per il computer
Download — aggiornamenti di driver, patch e
software certificati
Notebook System Software (NSS) — Se si reinstalla
il sistema operativo del computer, è opportuno
reinstallare anche l'utilità NSS. L'utilità NSS fornisce
aggiornamenti importanti per il sistema operativo e
supporto per unità disco floppy USB Dell™ da 3,5
pollici, processori Intel
®
, unità ottiche e periferiche
USB. L'utilità NSS è necessaria per il corretto
funzionamento del computer Dell. Il software rileva
automaticamente il computer e il sistema operativo
e installa gli aggiornamenti adeguati alla propria
configurazione.
Sito Web del supporto tecnico della Dell — support.dell.com
N.B. Selezionare il Paese per visualizzare il sito appropriato del
supporto.
Per scaricare Notebook System Software:
1
Visitare
support.dell.com
, selezionare il Paese o il settore
commerciale, e immettere il Numero di servizio.
2
Selezionare
Drivers & Downloads
e fare clic su
Go
(Vai).
3
Fare clic sul sistema operativo e ricercare la parola chiave
Notebook System Software
.
N.B. L'interfaccia dell'utente support.dell.com potrebbe variare
in base alle selezioni.
Aggiornamenti del software ad una versione
superiore e suggerimenti per la risoluzione dei
problemi — Domande frequenti, argomenti
importanti e condizioni generali dell'ambiente di
elaborazione
Utilità Dell Support
L'utilità Dell Support è un sistema automatizzato di
aggiornamento e notifica del sistema installato sul computer.
Questo supporto fornisce scansioni in tempo reale sulle
condizioni dell'ambiente di elaborazione, sugli aggiornamenti
del software e su informazioni pertinenti di supporto autonomo.
È possibile accedere all'utilità Dell Support dall'icona
nella
barra delle applicazioni. Per maggiori informazioni, consultare
"Accesso all'utilità Dell Support" nella
Guida dell'utente
in linea
del computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui
104 Guida di consultazione rapida
Come usare Windows
Come gestire programmi e file
Come personalizzare il desktop
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e
supporto tecnico
.
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema e fare
clic sull'icona a forma di freccia.
3
Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Informazioni sull'attività di rete, sulla Power
Management Wizard (Gestione guidata del
risparmio di energia), sui tasti di scelta rapida e su
altri elementi controllati da Dell QuickSet
Dell QuickSet Help (Guida di Dell QuickSet)
Per visualizzare la
Dell QuickSet Help
(Guida di Dell QuickSet),
fare clic col pulsante destro del mouse sull'icona nella barra
delle applicazioni di Microsoft
®
Windows
®
.
Per maggiori informazioni su Dell QuickSet, consultare "Dell™
QuickSet Features" (Funzioni di Dell™ QuickSet) nella Guida
dell'utente in linea del computer.
Come reinstallare il sistema operativo
CD Sistema operativo
N.B. Il CD Operating System può essere opzionale e potrebbe non
essere spedito col computer.
Il sistema operativo è già installato nel computer. Per reinstallare
il sistema operativo, utilizzare il CD Sistema operativo opzionale
(consultare "Reinstallazione di Microsoft
®
Windows
®
XP" nella
Guida dell'utente in linea).
Dopo la reinstallazione del
sistema operativo, utilizzare il
CD Drivers and Utilities
opzionale (ResourceCD) per
reinstallare i driver per le
periferiche fornite assieme al
computer.
N.B. Il colore del CD varia in
base al sistema operativo
ordinato.
Cosa si ricerca? Si trova qui
Guida di consultazione rapida 105
Installazione del computer
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
situate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1
Disimballare la scatola degli accessori.
2
Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare
l'installazione del computer.
La scatola degli accessori contiene anche la documentazione per l'utente ed eventuali software o
hardware aggiuntivi (quali ad esempio schede PC, unità o batterie) ordinati.
3
Collegare l'adattatore c.a. al relativo connettore sul retro del computer e alla presa elettrica.
N.B. È possibile collegare l'adattatore c.a. senza ruotare il coperchio della porta verso il basso.
4
Aprire lo schermo del computer e premere il pulsante di alimentazione per accendere il computer
(consultare "Vista anteriore" a pagina 106).
N.B. È consigliabile accendere il computer ed arrestare il sistema almeno una volta prima di installare eventuali
schede o collegare il computer ad una periferica di alloggiamento, oppure ad un'altra periferica esterna, quale una
stampante.
1 adattatore c.a. 2 coperchio della porta
1
2
106 Guida di consultazione rapida
Informazioni sul computer
N.B. Per informazioni supplementari sulle funzioni e sull'uso delle funzioni identificati in questa sezione,
consultare la Guida dell'utente in linea del computer.
Vista anteriore
1 dispositivo di chiusura dello
schermo
2 schermo 3 pulsante di alimentazione
4 indicatori di stato della periferica 5 tastiera 6 touchpad
7 lettore di impronte digitali
(opzionale)
8 altoparlante 9 pulsanti del touchpad/track stick
10 track stick 11 indicatori di stato
della tastiera
12 pulsanti del Controllo volume
13 sensore di luminosità ambientale
N.B. Premere <Fn> e il tasto
freccia SINISTRA per attivare il
sensore.
14 pulsante di
disattivazione del
volume
15 indicatori di illuminazione della tastiera
N.B. Premere <Fn> e il tasto freccia
DESTRA per abilitare/disabilitare gli
indicatori.
2
3
12
1
4
5
13
14
11
8
9
10
15
7
6
Guida di consultazione rapida 107
Vista laterale sinistra
Vista laterale destra
1 prese d'aria 2 slot per cavo di sicurezza 3 connettori audio (2)
4 sensore a infrarossi 5 slot per smart card (con
protezione)
6 switch della modalità
senza fili
7 indicatore Wi-Fi
Catcher™
8 slot per scheda PC o
ExpressCard
9 disco rigido
10 chiusura a scatto della
scheda PC/ExpressCard
1 unità ottica
nell'alloggiamento per
supporti multimediali
2 chiusura a scatto della
periferica dell'alloggiamento
per supporti multimediali
3 connettori USB (2)
4 coperchio della porta USB
1 23456 897 10
1 2 3 4
108 Guida di consultazione rapida
Vista posteriore
ATTENZIONE: Non ostruire le prese d'aria, non introdurvi oggetti ed evitare l'accumulo di polvere. Non riporre il
computer in un ambiente con insufficiente aerazione, ad esempio una valigetta chiusa, durante il funzionamento,
in quanto ciò potrebbe provocare incendi o il danneggiamento del computer.
1 connettore di rete (RJ-45) 2 connettore del modem
(RJ-11)
3 connettori USB (2)
4 connettore seriale 5 connettore video 6 connettore
dell'adattatore c.a.
7 prese d'aria 8 coperchio della porta
1 2
3
456 7
8
Guida di consultazione rapida 109
Vista inferiore
Uso della batteria
Rendimento della batteria
N.B. Per informazioni sulla garanzia Dell™ per il computer, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto o il
documento cartaceo della garanzia separato spedito con il computer.
Per ottenere prestazioni ottimali dal computer e per mantenere le impostazioni BIOS, utilizzare il
computer portatile Dell sempre con la batteria principale installata. Come dotazione standard viene
fornita una batteria nell'apposito alloggiamento.
N.B. Poiché la batteria può non essere completamente carica, usare l'adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer a una presa elettrica la prima volta che si usa. Per migliori risultati, usare il computer con l'adattatore
c.a. finché la batteria non è completamente carica. Per visualizzare lo stato del livello di carica della batteria, fare
clic sul pulsante Start Impostazioni Pannello di controllo Opzioni risparmio energia la scheda
Misuratore alimentazione.
1 coperchio dei moduli di memoria 2 indicatore del livello di
carica/della capacità di
carica della batteria
3 batteria
4 chiusure a scatto dell'alloggiamento
della batteria (2)
5 connettore della periferica
di alloggiamento
6 prese d'aria
7 disco rigido
1 23
4
5
7
6
110 Guida di consultazione rapida
È possibile installare una batteria secondaria opzionale nell'alloggiamento per supporti multimediali per
aumentare notevolmente l'autonomia. Per informazioni supplementari sull'uso di una batteria secondaria,
consultare "Alloggiamento per supporti multimediali" nella
Guida dell'utente
in linea del computer.
N.B. L'autonomia della batteria (il tempo in cui la batteria si mantiene carica) diminuisce con il passare del tempo.
A seconda della frequenza di utilizzo della batteria e delle condizioni in cui viene utilizzata, potrebbe essere
necessario acquistare una nuova batteria nel corso della durata del computer.
L'autonomia della batteria varia a seconda delle condizioni di esercizio. L'autonomia della batteria risulta
notevolmente ridotta se si eseguono operazioni che includono, ma non sono limitate alle seguenti:
Uso di unità ottiche
Uso di dispositivi di comunicazione senza fili, schede PC, ExpressCard, schede di memoria
multimediali o periferiche USB
Uso di impostazioni di valori elevati di luminosità dello schermo, screen saver con grafica 3D o altri
programmi che usano intensivamente le risorse del computer quali le applicazioni grafiche 3D complesse
Esecuzione del sistema in modalità Maximum Performance (Prestazioni massime) (consultare
"Configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di energia" nella
Guida dell'utente
in
linea del computer).
N.B. Si consiglia di collegare il computer a una presa elettrica quando si eseguono operazioni di scrittura su CD o
DVD.
È possibile controllare il livello di carica della batteria (consultare "Controllo del livello di carica della
batteria" a pagina 110) prima di inserire la batteria nel computer. È possibile inoltre impostare le opzioni
di gestione del risparmio di energia per avvisare l'utente quando il livello di carica della batteria è basso
(consultare "Configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di energia" nella
Guida
dell'utente
in linea del computer)
.
ATTENZIONE: L'uso di un tipo di batteria incompatibile potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la
batteria esclusivamente con una compatibile acquistata dalla Dell. La batteria è realizzata per funzionare con il
computer Dell. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer sul proprio computer.
ATTENZIONE: Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici. Quando la batteria non è più in grado di
mantenere il livello di carica, contattare l'autorità locale preposta allo smaltimento dei rifiuti o l'ente per la
protezione dell'ambiente per ottenere suggerimenti su come smaltire la batteria agli ioni di litio. Consultare
"Smaltimento della batteria" nella Guida alle informazioni sul prodotto.
ATTENZIONE: L'uso improprio della batteria potrebbe provocare incendi o ustioni da sostanze chimiche. Non
perforare, incenerire o disassemblare la batteria, né esporla a temperature superiori a 65 °C. Tenere la batteria
lontano dalla portata dei bambini. Maneggiare con molta attenzione una batteria danneggiata o dalla quale si è
verificata una perdita. Nelle batterie danneggiate può verificarsi una perdita di elettroliti con conseguenti
possibili lesioni personali o danni all'apparecchiatura.
Controllo del livello di carica della batteria
Il Battery Meter (Misuratore alimentazione) di Dell QuickSet, la finestra e l'icona Misuratore
alimentazione di Microsoft Windows, l'indicatore del livello di carica della batteria, l'indicatore della
capacità di carica della batteria e l'avviso di batteria scarica, forniscono informazioni sul livello di carica
della batteria.
Guida di consultazione rapida 111
Battery Meter (Misuratore alimentazione) di Dell™ QuickSet
Se Dell QuickSet è installato, premere <Fn><F3> per visualizzare il Battery Meter (Misuratore
alimentazione) di QuickSet. Il Battery Meter (Misuratore alimentazione) visualizza lo stato, la
condizione della batteria, il livello di carica e il tempo di completamento della carica per la batteria
installata nel computer.
Per ulteriori informazioni su QuickSet, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona nella
barra delle applicazioni e fare clic su Help (Guida).
Misuratore alimentazione di Microsoft
®
Windows
®
Il Misuratore alimentazione di Windows indica il livello di carica residua della batteria. Per consultare il
Misuratore alimentazione, fare doppio clic sull'icona sulla barra delle applicazioni.
Se il computer è collegato a una presa elettrica, verrà visualizzata l'icona .
Indicatore del livello di carica
Premendo una volta premendo e tenendo premuto il pulsante dello stato sull'indicatore del livello di carica
sulla batteria, è possibile controllare:
Livello di carica della batteria (controllare premendo e
rilasciando
il pulsante dello stato)
Condizione della batteria (controllare premendo e
tenendo premuto
il pulsante dello stato)
L'autonomia della batteria dipende principalmente dal numero di volte che viene caricata. Dopo
centinaia di cicli di carica e scarica, le batterie perdono parte della capacità di carica o della condizione
della batteria. In altri termini, una batteria può mostrare uno stato di "carica" ma mantenere una capacità
di carica ridotta (condizione).
1 batteria 2 pulsante dello stato (per lo stato del
livello di carica della batteria)
3 indicatore del livello di carica
(per la condizione della batteria)
2
1
3
112 Guida di consultazione rapida
Controllo del livello di carica della batteria
Per controllare il livello di carica della batteria, premere rilasciandolo il pulsante dello stato sull'indicatore
del livello di carica della batteria per accendere gli indicatori che indicano il livello di carica. Ciascun
indicatore rappresenta circa il 20 percento del livello di carica totale della batteria. Se, ad esempio, il
livello di carica della batteria è pari all'80 percento, vi sono quattro indicatori accesi. Se non si accende
alcun indicatore, significa che la batteria è scarica.
Controllo della condizione della batteria
N.B. È possibile controllare la condizione della batteria in due modi: utilizzando l'indicatore del livello di carica
sulla batteria come descritto nel seguito e utilizzando il Battery Meter (Misuratore alimentazione) in Dell QuickSet.
Per informazioni su QuickSet, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona nella barra delle
applicazioni, quindi fare clic su Help (Guida).
Per verificare le condizioni della batteria utilizzando l'indicatore del livello di carica, tenere premuto il
pulsante dello stato sull'indicatore del livello di carica della batteria per almeno 3 secondi. Se non si
accende alcun indicatore, la batteria è in buone condizioni e possiede ancora oltre l'80 percento della
capacità di carica originale. Ogni indicatore rappresenta una degradazione incrementale. Se si accendono
cinque indicatori, significa che rimane meno del 60 percento della capacità di carica ed è consigliabile
sostituire la batteria. Consultare "Batteria" nella Guida dell'utente in linea per maggiori informazioni
sull'autonomia della batteria.
Avviso di batteria scarica
AVVISO: Per evitare che i dati vengano persi o danneggiati, salvare il lavoro immediatamente non appena si
riceve un avviso di batteria scarica. Collegare quindi il computer a una presa elettrica oppure installare una
batteria secondaria nell'alloggiamento per supporti multimediali. Se la batteria si scarica completamente, la
modalità di sospensione viene avviata automaticamente.
L'indicatore di stato della batteria sul coperchio del cardine (in corrispondenza dell'angolo inferiore
destro dello schermo) lampeggia in arancione quando il livello di carica della batteria è basso ed è
arancione fisso quando la batteria è quasi esaurita. Inoltre, una finestra popup viene visualizzata per
avvisare che la batteria è scarica al 90 percento circa. Se sono installate due batterie, l'avviso di batteria
scarica indica che il livello di carica delle due batterie combinate è inferiore al 10 percento. Quando la
batteria è quasi scarica, il computer entrerà in modalità di sospensione.
È possibile modificare le impostazioni per gli avvisi della batteria in QuickSet o per la finestra Proprietà -
Opzioni risparmio energia. Consultare
"Configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di
energia" nella
Guida dell'utente
in linea del computer.
Ricarica della batteria
N.B. Con Dell™ ExpressCharge™, l'adattatore c.a. carica una batteria completamente scarica in circa 1 ora con il
computer spento. Il tempo di carica risulta più lungo se il computer è acceso. La batteria può essere lasciata nel
computer per tutto il tempo desiderato. I circuiti interni della batteria ne impediscono il sovraccarico.
N.B. Se si desidera utilizzare Dell ExpressCharge con una batteria a 9 elementi, è necessario utilizzarla insieme a
un adattatore c.a. da 90 W.
Guida di consultazione rapida 113
Quando si collega il computer a una presa elettrica oppure si installa una batteria in un computer
collegato a una presa elettrica, viene automaticamente eseguito il controllo del livello di carica e della
temperatura della batteria. Se necessario, l'adattatore c.a. carica la batteria e la mantiene carica.
Se la temperatura della batteria è elevata a causa dell'utilizzo o perché si trova in un ambiente caldo, la
ricarica potrebbe non avere luogo quando si collega il computer ad una presa elettrica.
La batteria è troppo calda per essere caricata se l'indicatore lampeggia alternativamente in verde e
arancione. Scollegare il computer dalla presa elettrica, quindi lasciare raffreddare il computer e la batteria
finché non raggiungono la temperatura ambiente. Collegare quindi il computer a una presa elettrica per
continuare a caricare la batteria.
Sostituzione della batteria
ATTENZIONE: Prima di effettuare tali procedure, spegnere il computer, scollegare l'adattatore c.a. dalla presa
elettrica e dal computer, scollegare il modem dal connettore a parete e dal computer, quindi rimuovere eventuali
altri cavi esterni dal computer.
ATTENZIONE: L'uso di un tipo di batteria incompatibile potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la
batteria esclusivamente con una compatibile acquistata dalla Dell. La batteria è progettata per funzionare con il
computer Dell™. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer.
AVVISO: È necessario rimuovere tutti i cavi esterni dal computer per evitare possibili danni al connettore.
Per informazioni sulla sostituzione della batteria secondaria, se applicabile, consultare "Alloggiamento
per supporti multimediali" nella Guida dell'utente in linea.
Per rimuovere la batteria:
1
Se il computer è collegato a una periferica di alloggiamento (inserito), scollegarlo. Per istruzioni,
consultare la documentazione fornita con la periferica di alloggiamento.
2
Accertarsi che il computer sia spento o in modalità di sospensione (consultare "Modalità di sospensione"
nella
Guida dell'utente
in linea).
3
Capovolgere il computer con la sua parte anteriore rivolta lontano dall'utente.
4
Far scorrere la chiusura a scatto dell'alloggiamento della batteria sul lato destro della batteria fino ad
innestarla e bloccarla.
5
Far scorrere e mantenere la chiusura a scatto dell'alloggiamento della batteria sul lato sinistro della
batteria, afferrare la batteria dalla sua linguetta e far scorrere la batteria orizzontalmente verso la parte
anteriore del computer.
6
Sollevare per rimuovere la batteria dall'alloggiamento.
114 Guida di consultazione rapida
Per reinstallare la batteria, seguire le procedure di rimozione nell'ordine inverso.
Conservazione di una batteria
Se non si intende usare il computer per un certo periodo di tempo, rimuovere la batteria. Una batteria si
scarica se non la si usa per un periodo prolungato, Dopo un lungo periodo di conservazione, ricaricare la
batteria completamente prima di utilizzarla (consultare "Ricarica della batteria" a pagina 112).
Risoluzione dei problemi
N.B. Per ulteriori istruzioni per la risoluzione dei problemi, consultare la Guida dell'utente in linea del computer.
Blocchi e problemi relativi al software
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
situate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Il computer non si avvia
ACCERTARSI CHE L'ADATTATORE C .A . SIA SALDAMENTE COLLEGATO AL COMPUTER E ALLA PRESA ELETTRICA.
Il computer smette di rispondere
AVVISO: È possibile perdere dati se non si effettua l'arresto del sistema operativo.
S
PEGNERE IL COMPUTER Se il computer non risponde alla pressione di un tasto o al movimento del mouse,
premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per almeno 8-10 secondi fino a quando il computer si
spegne. Riavviare quindi il sistema.
1 batteria 2 chiusura a scatto dell'alloggiamento della batteria (2) 3 linguetta della batteria
1
2
3
Guida di consultazione rapida 115
Un programma smette di rispondere o si blocca ripetutamente
N.B. In genere insieme a un programma vengono fornite le istruzioni di installazione nella relativa documentazione
o su un disco floppy o CD.
C
HIUDERE IL PROGRAMMA
1
Premere simultaneamente <Ctrl><MAIUSC><Canc>.
2
Fare clic su
Task Manager
.
3
Fare clic sul programma che non risponde più.
4
Fare clic su
Termina operazione
.
CONTROLLARE LA DOCUMENTAZIONE FORNITA CON IL SOFTWARE Se necessario, disinstallare e quindi
reinstallare il programma.
Il programma è stato sviluppato per una versione precedente del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
ESEGUIRE VERIFICA GUIDATA COMPATIBILITÀ PROGRAMMI Verifica guidata compatibilità programmi consente
di configurare un programma in modo che venga eseguito in un ambiente simile a versioni del sistema operativo
Windows diverse da XP.
1
Fare clic sul pulsante
Start
, scegliere
Tutti i programmi
Accessori
, quindi fare clic su
Verifica
guidata compatibilità programmi
.
2
Nella schermata iniziale fare clic su
Avanti
.
3
Seguire le istruzioni visualizzate.
Viene visualizzato una schermata blu
SPEGNERE IL COMPUTER Se il computer non risponde alla pressione di un tasto o al movimento del mouse,
premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per almeno 8-10 secondi fino a quando il computer si
spegne. Riavviare quindi il sistema.
Altri problemi relativi al software
CONTROLLARE LA DOCUMENTAZIONE DEL SOFTWARE O RIVOLGERSI AL PRODUTTORE DEL SOFTWARE PER
INFORMAZIONI SULLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Accertarsi che il programma sia compatibile col sistema operativo installato sul computer.
Accertarsi che il computer soddisfi i requisiti hardware minimi necessari per eseguire il software. Per
informazioni, consultare la documentazione fornita con il software.
Accertarsi di avere installato e configurato correttamente il programma.
Verificare che i driver della periferica non siano in conflitto col programma.
Se necessario, disinstallare e quindi reinstallare il programma.
ESEGUIRE IMMEDIATAMENTE UN BACKUP DEI FILE.
U
TILIZZARE UN PROGRAMMA DI RICERCA VIRUS PER CONTROLLARE IL DISCO RIGIDO, I DISCHI FLOPPY O I CD.
S
ALVARE E CHIUDERE EVENTUALI FILE O PROGRAMMI APERTI E ARRESTARE IL SISTEMA TRAMITE IL MENU AVVIO.
116 Guida di consultazione rapida
ESEGUIRE LA SCANSIONE DEL COMPUTER PER RILEVARE IL SOFTWARE SPIA Se si sta sperimentando
un'esecuzione lenta del computer, o se si ricevono continuamente annunci pubblicitari popup, o se si hanno
problemi di connessione a Internet, il computer potrebbe contenere software spia. Utilizzare un programma
antivirus che include protezione anti-software spia (il programma può richiedere un aggiornamento) per eseguire
una scansione del computer e rimuovere i software spia. Per maggiori informazioni, visitare l'indirizzo
support.dell.com e ricercare la parola chiave spyware.
E
SEGUIRE IL PROGRAMMA DELL DIAGNOSTICS Consultare "Dell Diagnostics" a pagina 116. Se tutte le prove
vengono completate correttamente, probabilmente l'errore è di origine software.
Dell Diagnostics
ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
situate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Quando utilizzare il programma Dell Diagnostics
Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in "Blocchi e problemi relativi al
software" a pagina 114 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare la Dell per
supporto tecnico.
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
AVVISO: Il programma Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell™.
N.B. Il CD Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe non essere spedito col computer.
Aprire il programma Dell Diagnostics dal disco rigido o dal CD Drivers and Utilities opzionale (detto
anche ResourceCD).
Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido
Il programma Dell Diagnostics è ubicato in una partizione dell'utilità di diagnostica nascosta del disco
rigido.
N.B. Se il computer non è in grado di visualizzare un'immagine su schermo, rivolgersi alla Dell (consultare "Come
contattare la Dell" nella Guida dell'utente in linea).
1
Arrestare il sistema.
2
Se il computer è collegato a una periferica di alloggiamento (inserito), scollegarlo. Per istruzioni,
consultare la documentazione fornita con la periferica di alloggiamento.
3
Collegare il computer a una presa elettrica.
4
Il programma Diagnostics può essere richiamato in uno dei modi seguenti:
Accendere il computer. Quando viene visualizzato il logo della DELL™, premere immediatamente
<F12>. Selezionare
Diagnostics
dal menu di avvio e premere <Invio>.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la
visualizzazione del desktop di Microsoft
®
Windows
®
. Arrestare quindi il sistema e riprovare.
Premere e tenere premuto il tasto <Fn> mentre si accende il computer.
Guida di consultazione rapida 117
N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione dell'utilità di diagnostica non è stata
trovata, eseguire il programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities opzionale.
Verrà eseguito il ciclo di verifica del sistema preavvio, ovvero una serie di prove iniziali della scheda di
sistema, della tastiera, del disco rigido e dello schermo.
Durante il ciclo di verifica, rispondere alle domande visualizzate.
Se viene rilevato un errore, il computer si arresta e viene emesso un segnale acustico. Per
interrompere il ciclo di verifica e riavviare il sistema, premere <Esc>; per passare alla prova
successiva, premere <y>; per ripetere il controllo del componente che non ha superato la prova,
premere <r>.
Se vengono rilevati guasti durante il ciclo di verifica del sistema preavvio, annotare il/i codice/i di
errore e rivolgersi alla Dell (consultare "Come contattare la Dell" nella
Guida dell'utente
in linea
del computer)
.
Se il Ciclo di verifica del sistema preavvio è completato con successo, si riceve il messaggio
Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Avvio della
partizione dell'utilità Dell Diagnostics. Premere un tasto per continuare).
5
Premere un tasto per avviare il programma Dell Diagnostics dalla partizione dell'utilità di diagnostica
sul disco rigido.
Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities
1
Inserire il CD
Drivers and Utilities
.
2
Arrestare e riavviare il sistema.
Quando viene visualizzato il logo della DELL™, premere immediatamente <F12>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del
desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema e riprovare.
N.B. I passi successivi cambiano la sequenza d'avvio una sola volta. All'avvio successivo, il computer si
avvia in base alle periferiche specificate nel programma di installazione di sistema.
3
Quando viene visualizzato l'elenco delle unità d'avvio, evidenziare
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unità
CD/DVD/CD-RW) e premere <Invio>.
4
Selezionare l'opzione
Boot from CD-ROM
(Avvia da CD-ROM) dal menu visualizzato e premere
<Invio>.
5
Digitare
1
per avviare il menu e premere <Invio> per procedere.
6
Selezionare
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Esegui il programma Dell Diagnostics a 32 bit)
dall'elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare la versione appropriata per il computer
utilizzato.
7
Quando viene visualizzato il
Main Menu
(Menu principale) di Dell Diagnostics, scegliere il tipo di
prova da eseguire.
118 Guida di consultazione rapida
Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics
1
Dopo il caricamento del programma Dell Diagnostics e la visualizzazione della schermata
Main
Menu
(Menu principale), fare clic sul pulsante relativo all'opzione desiderata.
2
Se viene riscontrato un problema durante la prova, verrà visualizzato un messaggio contenente il
codice di errore e la descrizione del problema. Annotare il codice di errore e la descrizione del problema
e seguire le istruzioni visualizzate.
Se non è possibile risolvere la condizione di errore, rivolgersi alla Dell (consultare
"Come contattare la
Dell" nella Guida dell'utente
in linea del computer
).
N.B. Il Numero di servizio per il computer si trova nella parte superiore di ciascuna schermata della prova. Se
si contatta la Dell, il personale del supporto tecnico richiederà all'utente il Numero di servizio.
3
Se si esegue una prova dalle opzioni
Custom Test
(Prova personalizzata) o
Symptom Tree
(Albero dei
sintomi), fare clic sulla scheda pertinente descritta nella tabella seguente per maggiori informazioni.
4
Al completamento delle prove, se si esegue il programma Dell Diagnostics dal CD
Drivers and Utilities
opzionale, rimuovere il CD.
5
Al termine delle prove, chiudere la schermata corrente per tornare alla schermata
Main
Menu
(Menu
principale). Per uscire dal programma Dell Diagnostics e riavviare il sistema, chiudere la
schermata
Main
Menu
(Menu principale).
Opzione Funzione
Express Test
(Prova veloce)
Esegue una prova rapida delle periferiche. L'esecuzione di questa prova richiede in genere
da 10 a 20 minuti e non richiede interazione da parte dell'utente. Eseguire Express Test
(Prova veloce) prima per aumentare la possibilità di scoprire il problema rapidamente.
Extended Test
(Prova estesa)
Esegue una verifica approfondita delle periferiche. L'esecuzione di questa prova richiede
in genere almeno 1 ora e l'utente dovrà rispondere periodicamente a delle domande.
Custom Test
(Prova personalizzata)
Esegue la prova di una periferica specifica. È possibile personalizzare le prove che si
desidera eseguire.
Symptom Tree
(Struttura dei
sintomi)
Elenca i sintomi più comuni riscontrati e consente di selezionare una prova in base al
sintomo del problema che si sperimenta.
Scheda Funzione
Results(Risultati) Visualizza i risultati della prova e le eventuali condizioni di errore riscontrate.
Errors(Errori) Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di errore e la descrizione del problema.
Help(Guida) Descrive la prova e può contenere informazioni sui requisiti per l'esecuzione della prova.
Configuration
(Configurazione)
Visualizza la configurazione hardware della periferica selezionata.
Le informazioni di configurazione di tutte le periferiche visualizzate nel programma Dell
Diagnostics sono derivate dal programma di installazione di sistema, dalla memoria e da varie
prove interne e vengono visualizzate nell'elenco delle periferiche disponibile nel riquadro
sinistro dello schermo. Nell'elenco delle periferiche potrebbero non essere elencati i nomi di
tutti i componenti installati nel computer o di tutte le periferiche collegate al computer.
Parameters
(Parametri)
Consente di personalizzare la prova modificandone le impostazioni.
Indice analitico 119
Indice analitico
B
batteria
batteria secondaria
nell'alloggiamento per
supporti
multimediali, 110
conservazione, 114
indicatore, 112
indicatore del livello di
carica, 111
misuratore alimentazione, 111
rendimento, 109
ricarica, 112
rimozione, 113
C
CD Drivers and Utilities, 101
computer
si blocca, 114-115
smette di rispondere, 114
Contratto di licenza con
l'utente finale, 102
coperchi delle porte, 105,
107-108
D
diagnostica
avvio di Dell Diagnostics, 117
informazioni su Dell
Diagnostics, 101, 116
documentazione
Contratto di licenza con
l'utente finale, 102
ergonomica, 102
garanzia, 102
Guida alle informazioni sul
prodotto, 102
Guida dell'utente, 102
in linea, 103
normativa, 102
sicurezza, 102
driver
reinstallazione, 101
E
etichetta di Microsoft
Windows, 102
etichette
Microsoft Windows, 102
Numero di servizio, 102
ExpressCharge
batteria a 9 elementi, 112
informazioni su, 112
G
guida
Dell Diagnostics, 116
Guida in linea e supporto
tecnico, 104
ricerca di informazioni, 101
sito Web del supporto tecnico
della Dell, 103
Guida alle informazioni sul
prodotto, 102
Guida dell'utente, 102
I
indicatori di illuminazione
della tastiera, 106
informazioni
sull'ergonomia, 102
informazioni sulla
garanzia, 102
informazioni sulle
normative, 102
istruzioni di sicurezza, 102
N
Numero di servizio, 102
P
problemi
blocchi, 114
il computer non si avvia, 114
il computer si blocca, 114-115
il computer smette di
rispondere, 114
il programma si blocca, 115
120 Indice analitico
120 Indice analitico
il programma smette di
rispondere, 115
schermata blu, 115
software, 114-115
Q
QuickSet, 104
R
risoluzione dei problemi
Dell Diagnostics, 116
Guida in linea e supporto
tecnico, 104
informazioni su, 114
Vedere anche problemi
S
sistema operativo
CD Sistema operativo, 104
reinstallazione, 104
sito Web del supporto
tecnico, 103
software
problemi, 115
U
Utilità Dell Support, 103
W
Windows XP
CD Sistema operativo, 104
Guida in linea e supporto
tecnico, 104
reinstallazione, 104
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D620
Guia de referência rápida
Modelo PP18L
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: NOTA indica informações importantes para utilizar melhor o computador.
AVISO: AVISO indica riscos para o hardware ou de perda de dados e como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos do equipamento, de lesões corporais ou mesmo de
morte.
Abreviações e acrônimos
Para uma lista completa de abreviaturas e acrónimos, consulte o
Guia do utilizador
(dependendo do seu sistema
operativo, clique duas vezes no ícone
Guia do utilizador
na área de trabalho ou clique em
Iniciar
Centro de
ajuda e suporte
Guias do utilizador e do sistema
).
Se adquiriu um computador Dell™ Série n, as referências deste documento a sistemas operativos Microsoft
®
Windows
®
não se aplicam.y
NOTA: Algumas características podem não estar disponíveis para o seu computador em determinados países.
____________________
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2006 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
A reprodução sob qualquer forma sem a autorização escrita da Dell Inc.
Marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o DELL logótipo, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect e Latitude são marcas
comerciais da Dell Inc.; Intel e Pentium são marcas comerciais registadas da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas comerciais
registadas da Microsoft Corporation.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento como referência às entidades proprietárias dessas marcas e nomes
ou aos seus produtos. A Dell Inc. renuncia a qualquer interesse de propriedade sobre marcas comerciais e nomes comerciais de terceiros.
Modelo PP18L
Dezembro 2006 P/N FP138 Rev. A00
Índice 123
Índice
Encontrar informação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Configurar o computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sobre o computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Vista lateral esquerda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Vista lateral direita
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Vista traseira
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Utilizar uma bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Capacidade da bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Verificar a carga da bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Carregar a bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Substituir a bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Armazenar uma bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Resolução de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Bloqueios e problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Outros problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
124 Índice
Guia de referência rápida 125
Encontrar informação
NOTA: Algumas características ou o compartimento de meios podem ser opcionais, não sendo fornecidos com o
seu computador. Algumas características ou o compartimento de meios podem não estar disponíveis em
determinados países.
NOTA: Informações adicionais são fornecidas com o seu computador.
O que procura? Encontre aqui
Um programa de diagnóstico para o computador
Controladores para o computador
Documentação do dispositivo
Notebook System Software (NSS - Software do sistema
do portátil)
CD de Controladores e utilitários (também chamado
ResourceCD)
NOTA: O CD de Controladores e utilitários pode ser opcional e
pode não ser fornecido com o computador.
A documentação e os controladores já estão instalados no
computador. Pode utilizar o CD para reinstalar controladores
(consultar “Reinstalação de controladores e utilitários” no
Guia do utilizador online do computador) ou para executar o
Dell Diagnostics (consultar “Dell Diagnostics” no Guia do
utilizador online).
Alguns ficheiros Leia-me
podem estar no CD para
fornecer as últimas
actualizações sobre as
alterações técnicas no
computador ou no material
de referência técnica
avançada para técnicos ou
utilizadores experientes.
NOTA: As actualizações dos controladores e da
documentação podem encontradas em support.dell.com.
Como configurar o computador
Informação sobre resolução de problemas básicos
Como executar o Dell Diagnostics
Como retirar e instalar peças
Guia de referência rápida
NOTA: Este documento pode ser opcional e pode não ser
fornecido com o computador.
NOTA: Este documento está disponível no formato PDF em
support.dell.com (em inglês).
126 Guia de referência rápida
Informações sobre a garantia
Termos e condições (apenas E.U.A.)
Instruções de segurança
Informação de normalização
Informação ergonómica
Contrato de licença do utilizador final
Guia de informações do produto Dell™
Como retirar e substituir peças
Especificações
Como configurar as definições do sistema
Como localizar defeitos e solucionar problemas
Dell Latitude™ Guia do utilizador
Centro de ajuda e apoio técnico do Microsoft Windows XP
1
Clique no botão
Iniciar
e em
Ajuda e suporte.
2
Clique em
Utilizador e guias do sistema Dell
e clique em
Guias do sistema
.
3
Clique em
Guia do utilizador
no seu computador.
Código de serviço expresso e etiqueta de serviço
Etiqueta de licença do Microsoft Windows
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas estão localizadas na parte inferior do seu
computador.
Utilize a etiqueta de serviço para identificar o computador
quando aceder ao site
support.dell.com
(em inglês) ou
quando entrar em contacto com o apoio técnico.
Recomenda-se que mantenha uma cópia da etiqueta de
serviço num local seguro no caso de perda ou furto do
computador.
Digite o código de serviço
expresso para direccionar
a sua chamada ao entrar
em contacto com a Dell.
O que procura? Encontre aqui
Guia de referência rápida 127
Soluções — Sugestões e conselhos para resolução de
problemas, artigos de técnicos, cursos online, perguntas
frequentes
Comunidade — Discussões online com outros clientes
da Dell
Actualizações — Informação sobre actualizações de
componentes como, por exemplo, memórias, disco
rígido e sistemas operativos
Assistência ao Cliente — Informação de contactos,
chamadas de serviço e estado de encomenda, garantia e
informações de reparação
Serviço e assistência — Estado das chamadas de serviço
e histórico de assistência, contrato de serviço, discussões
online com apoio técnico
Referência — Documentação do computador, detalhes
sobre a configuração do computador, especificações do
produto e documentos em branco
Serviço de actualização técnica Dell — Notificação
proactiva via e-mail de actualizações de software e
hardware para o seu computador
Transferências — Controladores certificados, correcções
e actualizações de software
Notebook System Software (NSS - Software do sistema
do portátil) — Se reinstalar o sistema operativo do seu
computador, deverá reinstalar também o utilitário NSS.
O NSS (Software do sistema do portátil) oferece
actualizações críticas do seu sistema operativo e apoio
para as unidades de disquete USB 3,5 polegadas Dell™,
processadores Intel
®
, unidades ópticas e dispositivos
USB. O NSS (Software do sistema do portátil) é
necessário para um funcionamento correcto do seu
computador Dell. O software detecta automaticamente
o seu computador e o seu sistema operativo e instala as
actualizações indicadas para a sua configuração
Dell Support Website — support.dell.com
NOTA: Seleccione a sua região para visualizar a página de
apoio apropriada.
Para efectuar a transferência do Notebook System Software
(Software do sistema do portátil):
1
Entre em
support.dell.com
, seleccione a sua região ou a sua
área empresarial e introduza a sua etiqueta de serviço.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores e
transferências) e clique em
Go
(Ir Para).
3
Clique no seu sistema operativo e procure a palavra chave
Notebook System Software
(Software do sistema do portátil).
NOTA: A interface de apoio support.dell.com pode variar de
acordo com as suas selecções.
O que procura? Encontre aqui
128 Guia de referência rápida
Sugestões para actualização e resolução de problemas
relacionados com o software — Perguntas frequentes,
tópicos e saúde geral do ambiente do computador
Utilitário de apoio Dell
O utilitário de apoio Dell é uma actualização automática e
um sistema de notificação instalado no seu computador. Este
suporte possibilita uma digitalização em tempo real relativa à
saúde do ambiente do seu computador, das actualizações do
software e informações de auto-apoio relevantes. Aceda ao
utilitário de apoio Dell através do ícone
na barra de
tarefas. Para mais informações, consulte “Aceder ao utilitário
de apoio Dell” no
Guia do utilizador
online do seu
computador.
Como utilizar o Windows
Trabalhar com programas e ficheiros
Personalizar a minha área de trabalho
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique no botão
Iniciar
e em
Ajuda e suporte
.
2
Digite uma palavra ou expressão que descreva o seu
problema e clique no ícone de seta.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções do ecrã.
Informação sobre a actividade da rede, o assistente de
gestão de alimentação, teclas de atalho e outros itens
controlados pelo Dell QuickSet
Dell QuickSet Ajuda
Para visualizar a
Ajuda Dell QuickSet
,
clique com o botão
direito do rato no ícone na barra de tarefas Microsoft
®
Windows
®
.
Para mais informações sobre o Dell QuickSet, consulte
“Características do Dell™ QuickSet” no Guia do utilizador
online do seu computador.
Como reinstalar o sistema operativo
CD do sistema operativo
NOTA: O CD do Sistema operativo é opcional e pode não ser
fornecido juntamente com o seu computador.
O sistema operativo já está instalado no computador. Para
reinstalar o seu sistema operativo, utilize o CD do Sistema
operativo opcional (consultar “Reinstalar o Microsoft
®
Windows
®
XP” no seu Guia do utilizador online).
Depois de reinstalar o seu
sistema operativo, utilize o
CD Controladores e utilitários
opcional (ResourceCD) para
reinstalar os controladores
para os dispositivos fornecidos
com o seu computador.
NOTA: A cor do CD varia de
acordo com o sistema
operativo adquirido.
O que procura? Encontre aqui
Guia de referência rápida 129
130 Guia de referência rápida
Configurar o computador
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta secção, siga as instruções de segurança do Guia
de informações do produto.
1
Abra a caixa de acessórios.
2
Separe os itens da caixa de acessórios necessários para a configuração do computador.
A caixa de acessórios contém também a documentação do utilizador e o software ou hardware adicional
(como placas PC, unidades ou baterias) que adquiriu.
3
Ligue o adaptador CA à ficha do adaptador CA na parte posterior do computador e à tomada eléctrica.
NOTA: Pode ligar o adaptador CA sem rodar para baixo a tampa da porta.
4
Abra o ecrã do computador e pressione o botão de alimentação para ligar o computador (consultar
"Vista frontal" na página 131).
NOTA: Recomenda-se que ligue e desligue pelo menos uma vez o computador antes de instalar placas ou ligar o
computador a um dispositivo de ancoragem ou externo, como uma impressora.
1 Adaptador CA 2 tampa da porta
1
2
Guia de referência rápida 131
Sobre o computador
NOTA: Para informações adicionais sobre as funções e utilização das características identificadas nesta secção,
consulte o Guia do utilizador online do seu computador.
Vista frontal
1 lingueta do ecrã 2 ecrã 3 botão de alimentação
4 luzes de estado do dispositivo 5 teclado 6 mesa sensível ao toque
7 leitor de impressões digitais
(opcional)
8 altifalante 9 botões do track stick/mesa
sensível ao toque
10 track stick 11 luzes de estado do teclado 12 botões de controlo do volume
13 sensor da luz ambiente
NOTA: Pressione <Fn> e a seta para
a esquerda para activar o sensor.
14 botão silenciar 15 luzes de iluminação do teclado
NOTA: Pressione <Fn> e a tecla
direita para activar/desactivar
as luzes.
2
3
12
1
4
5
13
14
11
8
9
10
15
7
6
132 Guia de referência rápida
Vista lateral esquerda
Vista lateral direita
1 aberturas de ventilação 2 encaixe do cabo de segurança 3 entradas de áudio (2)
4 sensor de infravermelhos 5 ranhura smart card (em branco) 6 comutador sem fios
7 luz Wi-Fi Catcher™ 8 ranhura placa PC ou ExpressCard 9 disco rígido
10 desbloqueador da lingueta da
placa PC/ExpressCard
1 unidade óptica do
compartimento de meios
2 desbloqueador da lingueta do dispositivo
do compartimento de meios
3 entradas USB (2)
4 tampa da porta USB
1 23456897 10
1 2 3 4
Guia de referência rápida 133
Vista traseira
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objectos, nem permita a acumulação de poeira nas aberturas de
ventilação. Não guarde o seu computador num ambiente com pouco fluxo de ar, como numa mala fechada,
enquanto este está em funcionamento. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio.
1 ficha de rede (RJ-45) 2 ficha de modem (RJ-11) 3 entradas USB (2)
4 ficha de ligação em série 5 ficha de vídeo 6 ficha do adaptador CA
7 aberturas de ventilação 8 tampa da porta
1 2
3
456 7
8
134 Guia de referência rápida
Vista inferior
Utilizar uma bateria
Capacidade da bateria
NOTA: Para obter mais informações sobre a garantia Dell™ do seu computador, consulte o Guia de informações
do produto ou o documento de garantia em separado fornecidos juntamente com o seu computador.
Para um funcionamento ideal do seu computador e para ajudar a manter as definições BIOS, trabalhe
com o seu computador portátil Dell sempre com a bateria instalada. Uma bateria é fornecida como
equipamento padrão no seu respectivo compartimento.
NOTA: Visto que a bateria não está completamente carregada, utilize na primeira utilização do seu computador o
adaptador CA para ligar o seu computador novo a uma tomada eléctrica. Para obter melhores resultados, utilize o
adaptador CA até a bateria estar completamente carregada. Para visualizar o estado de carga da bateria, clique
no botão Iniciar Definições Painel de controlo Opções de carga do separador Nível de carga.
1 tampa do módulo de memória 2 indicador de carga da
bateria/indicador de longevidade
3 bateria
4 desbloqueador da lingueta do
compartimento da bateria (2)
5 ficha do dispositivo de ancoragem 6 aberturas de ventilação
7 disco rígido
1 23
4
5
7
6
Guia de referência rápida 135
Pode instalar uma segunda bateria opcional no compartimento de meios de forma a aumentar
significativamente o tempo de funcionamento. Para informações adicionais sobre a utilização de uma
segunda bateria, consulte “Compartimento de meios” no Guia do utilizador online do seu computador.
NOTA: O tempo de funcionamento da bateria (o tempo de duração da carga) diminui ao longo do tempo.
Dependendo da frequência e das condições de utilização da bateria, é provável que necessite de adquirir uma
nova bateria ao longo da vida útil do seu computador.
O tempo de funcionamento da bateria depende das condições de funcionamento. O tempo de
funcionamento é significativamente reduzido quando efectua operações que incluam, mas não
limitado a:
Utilização de unidades ópticas
Utilização de dispositivos de comunicação sem fios, placas PC, ExpressCards, cartões de memória ou
dispositivos USB
Utilização de configurações de elevada claridade do visor, protecção de ecrã 3D ou outros programas de
elevado consumo de energia, como jogos 3D
Trabalhar com o computador no modo de desempenho máximo (consultar “Configurar definições de
gestão de energia” no
Guia do utilizador
do seu computador).
NOTA: Recomenda-se que ligue o seu computador a uma tomada eléctrica para gravar um CD ou DVD.
Pode verificar a carga da bateria (consultar "Verificar a carga da bateria" na página 135) antes de inserir a
bateria no computador. Também pode definir as opções de gestão de energia de modo a que seja avisado
quando a carga da bateria estiver fraca
(consultar ““Configurar definições de gestão de energia” no
Guia do
utilizador
online do seu computador)
.
ADVERTÊNCIA: A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou de explosão.
Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível genuína da Dell. A bateria foi concebida para um
computador da Dell. Não utilize uma bateria de outros computadores no seu computador.
ADVERTÊNCIA: Não elimine as baterias juntamente com o lixo doméstico. Quando a sua bateria deixar de
manter a carga, entre em contacto com a entidade ambiental responsável pela eliminação de resíduos para obter
informações relativamente à eliminação de baterias de iões de lítio. Consulte “Eliminação de baterias” no Guia
de informações do produto.
ADVERTÊNCIA: Uma utilização incorrecta da bateria pode aumentar o risco de incêndio ou queimaduras
químicas. Não fure, queime, desmonte ou exponha a bateria a uma temperatura superior a 65°C (149°F). Mantenha
a bateria longe do alcance de crianças. Trate as baterias danificadas ou com fugas com extremo cuidado. As
baterias danificadas podem apresentar fugas, causando assim lesões pessoais ou danos no equipamento.
Verificar a carga da bateria
O medidor de bateria do Dell QuickSet, a janela e o ícone de Nível de carga Microsoft Windows , o
indicador de carga da bateria, o indicador de longevidade e o aviso de bateria fraca oferecem informações
sobre o nível de carga da bateria.
136 Guia de referência rápida
Medidor de bateria Dell™ QuickSet
Se estiver instalado o Dell QuickSet, pressione <Fn><F3> para ver o medidor de bateria QuickSet. O
medidor de bateria apresenta o estado, a longevidade, o nível de carga e o tempo de carga da bateria do
seu computador.
Para mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito no ícone na barra de tarefas e
clique em Ajuda.
Medidor de energia Microsoft
®
Windows
®
O medidor de energia Windows indica a restante carga da bateria. Para verificar o medidor de energia,
clique duas vezes no ícone na barra de tarefas.
Se o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica, aparece um ícone .
Indicador de carga
Pressionando uma vez ou pressionando sem soltar o botão de estado no indicador de carga da bateria,
pode verificar:
Carga da bateria (verifique pressionando e
soltando
o botão de estado)
Longevidade da bateria (verifique pressionando sem
soltar
o botão de estado)
O tempo de funcionamento da bateria é em grande parte determinado pela quantidade de vezes que a
bateria é carregada. Após centenas de ciclos de carga e descarga, as baterias perdem alguma capacidade
de carga ou longevidade. Ou seja, uma bateria pode apresentar um estado de “carregada” mas manter
uma reduzida capacidade de carga (longevidade).
1 bateria 2 botão de estado (para estado de
carga da bateria)
3 indicador de carga (para
longevidade da bateria)
2
1
3
Guia de referência rápida 137
Verificar a carga da bateria
Para verificar a carga da bateria, pressione e solte o botão de estado no indicador de carga da bateria para
iluminar as luzes do nível de carga. Cada luz apresenta aproximadamente 20 % da carga total da bateria.
Por exemplo, se a batera ainda tiver 80 % da sua carga, encontrará quatro luzes acesas. Se não estiverem
luzes acesas, a bateria está vazia.
Verificar a longevidade da bateria
NOTA: Pode verificar a longevidade da bateria de duas formas: utilizando o indicador de carga na bateria, tal
como descrito abaixo, ou utilizando o medidor de bateria do Dell QuickSet. Para informações sobre o QuickSet,
clique com o botão direito no ícone na barra de tarefas e clique em Ajuda.
Para verificar a longevidade da bateria utilizando o indicador de carga, pressione sem soltar o botão de
estado no indicador de carga da bateria durante pelo menos 3 segundos. Se não aparecer qualquer luz, a
bateria está em bom estado, apresentando mais de 80 % da sua capacidade original de carga. Cada luz
representa uma maior degradação. No caso de cinco luzes significa menos de 60 % da capacidade de
carga, recomendando-se uma substituição da bateria. Consultar “Bateria” no Guia do utilizador online
para mais informações sobre o tempo de funcionamento da bateria.
Aviso de bateria fraca
AVISO: Para evitar a perda ou uma corrupção de dados, guarde o seu trabalho imediatamente após o aviso de
bateria fraca. De seguida ligue o computador a uma tomada eléctrica ou instale uma segunda bateria no
compartimento de meios. Se a bateria ficar completamente vazia, inicia-se automaticamente o modo de
hibernação.
A luz de estado da bateria na tampa giratória (no canto inferior direito do ecrã) pisca laranja quando a
carga da bateria é fraca; a luz laranja fixa indica que a carga da bateria é muito baixa. Uma janela
instantânea também o avisa quando a carga da bateria está aproximadamente 90 % gasta. Se tiver
instaladas duas baterias, o aviso de bateria fraca significa que a carga combinada de ambas as baterias
está aproximadamente 90 % gasta. O computador entra no modo de hibernação quando a carga da
bateria passa para um nível de carga crítico.
Pode alterar as definições dos alarmes da bateria no QuickSet ou a janela Propriedades de opções de
carga. Consultar
“Configurar definições de gestão de energia” no
Guia do utilizador
online do seu
computador.
Carregar a bateria
NOTA: Com o Dell™ ExpressCharge™, o adaptador CA carrega uma bateria completamente descarregada em
aproximadamente 1 hora com o computador desligado. O tempo de carga aumenta quando o computador está
ligado. Pode deixar bateria no computador o tempo que quiser. O circuito interno da bateria não permite uma
sobrecarga da bateria.
NOTA: Se quiser utilizar o Dell ExpressCharge com uma bateria de 9 células, terá de utilizar um adaptador CA
de 90-W.
138 Guia de referência rápida
Se ligar o computador a uma tomada eléctrica ou instalar uma bateria enquanto o computador estiver
ligado a uma tomada eléctrica, o computador verifica a carga da bateria e a temperatura. Se for
necessário, o adaptador CA carrega a bateria, mantendo a sua carga.
Se a bateria estiver quente devido à utilização no seu computador ou a um ambiente quente, não é
carregada quando o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica.
A bateria está demasiado quente para iniciar um ciclo de carga se a luz piscar alternadamente verde
e laranja. Desligue o computador da tomada eléctrica e permita ao computador e à bateria arrefecerem a
uma temperatura ambiente. De seguida, ligue o computador a uma tomada eléctrica para poder
continuar a carga da bateria.
Substituir a bateria
ADVERTÊNCIA: Antes de efectuar estes procedimento, desligue o computador, desligue o adaptador CA da
tomada eléctrica e o computador, desligue o modem da ficha de parede e do computador e retire todos os cabos
externos do computador.
ADVERTÊNCIA: A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou de explosão.
Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível genuína da Dell. A bateria foi concebida para o seu
computador Dell™. Não utilize baterias de outros computadores neste computador.
AVISO: Os cabos externos devem ser removidos para evitar possíveis danos das fichas.
Para informações sobre substituição da segunda bateria, se aplicável, consulte “Compartimento de
meios” no seu Guia do utilizador online.
Para retirar a bateria:
1
Se o computador estiver ligado a um dispositivo de ancoragem, desligue-o. Consulte a documentação
fornecida com o dispositivo de ancoragem para obter instruções.
2
Assegure-se de que o computador é desligado ou que se encontra no modo de hibernação (consultar
“Modo de hibernação” no seu
Guia do utilizador
online).
3
Vire o computador ao contrário, com a parte dianteira do computador afastada de si.
4
Faça deslizar o desbloqueador da lingueta do compartimento da bateria no lado direito da bateria até
encaixar e bloquear.
5
Faça deslizar e segure o desbloqueador da lingueta do compartimento da bateria no lado esquerdo da
bateria, segure na bateria pela aba da bateria e faça deslizar a bateria horizontalmente no sentido da
parte dianteira do computador.
6
Eleve a bateria para a retirar do compartimento.
Guia de referência rápida 139
Para substituir a bateria, siga o procedimento de remoção na ordem inversa.
Armazenar uma bateria
Retire a bateria no caso de armazenamento do computador durante um período longo. A bateria
descarrega-se durante um armazenamento prolongado. Após um período de armazenamento prolongado,
carregue a bateria completamente antes de voltar a utilizá-la (consultar "Carregar a bateria" na
página 137).
Resolução de problemas
NOTA: Para indicações adicionais de resolução de problemas, consulte o Guia do utilizador online do seu
computado.
Bloqueios e problemas de software
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta secção, siga as instruções de segurança do Guia
de informações do produto.
O computador não arranca
CERTIFIQUE-SE DE QUE O ADAPTADOR CA ESTÁ BEM LIGADO AO COMPUTADOR E À TOMADA ELÉCTRICA.
O computador não responde
AVISO: Pode perder dados se não conseguir desligar o sistema operativo.
1 bateria 2 desbloqueador da lingueta do
compartimento da bateria (2)
3 aba da bateria
1
2
3
140 Guia de referência rápida
DESLIGUE O COMPUTADOR Se, ao pressionar uma tecla do teclado ou movendo o rato não obtiver resposta,
pressione sem soltar o botão de alimentação durante pelo menos 8 a 10 segundos até o computador se desligar. De
seguida, reinicie o computador.
Um programa deixa de responder ou tem repetidamente um crash
NOTA: Na documentação do software, num CD ou numa disquete estão sempre incluídas instruções de
instalação.
T
ERMINE O PROGRAMA
1
Pressione <Ctrl><Shift><Del> simultaneamente.
2
Clique no
Gestor de tarefas
.
3
Seleccione o programa que deixou de responder.
4
Clique em
Terminar tarefa
.
VERIFIQUE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE Se for necessário, desinstale e volte a instalar o programa.
Um programa é concebido para um sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
anterior
EXECUTE O ASSISTENTE DE COMPATIBILIDADE DO PROGRAMA O assistente de compatibilidade do programa
configura um programa de modo a que este funcione num ambiente semelhante a um ambiente do sistema
operativo que não seja o Windows XP.
1
Clique no botão
Iniciar
, aponte para
Programas
Acessórios
e, de seguida, clique em
assistente de
compatibilidade do programa
.
2
No ecrã de boas-vindas, clique em
Seguinte
.
3
Siga as instruções do ecrã.
Aparece um ecrã azul
DESLIGUE O COMPUTADOR Se, ao pressionar uma tecla do teclado ou movendo o rato não obtiver resposta,
pressione sem soltar o botão de alimentação pressionado durante pelo menos 8 a 10 segundos até o computador se
desligar. De seguida, reinicie o computador.
Outros problemas de software
CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DE SOFTWARE OU ENTRE EM CONTACTO COM O FABRICANTE DO SOFTWARE PATA
OBTER MAIS INFORMAÇÕES SOBRE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Certifique-se de que o programa é compatível com o sistema operativo instalado no seu computador.
Certifique-se de que o seu computador apresenta os requisitos mínimos de hardware necessários para
executar o software. Para obter mais informações, consulte a documentação do software.
Certifique-se de que o programa está instalado e configurado correctamente.
Verifique se os controladores do dispositivo entram em conflito com o programa.
Se for necessário, desinstale e volte a instalar o programa.
Guia de referência rápida 141
FAÇA IMEDIATAMENTE CÓPIAS DE SEGURANÇA DOS SEUS FICHEIROS.
U
TILIZE UM PROGRAMA ANTIVÍRUS PARA FAZER UM SCAN AO DISCO RÍGIDO, ÀS DISQUETES OU CDS.
G
UARDE E FECHE TODOS OS FICHEIROS OU PROGRAMAS ABERTOS E DESLIGUE O SEU COMPUTADOR ATRAVÉS DO
MENU INICIAR.
P
ROCURE SPYWARE NO SEU COMPUTADOR Se o seu computador estiver muito lento, se receber frequentemente
avisos instantâneos ou se tiver problemas na ligação à Internet, é possível que o seu computador esteja infectado com
spyware. Utilize um programa antivírus que inclua uma protecção anti-spyware (o seu computador pode estar a
precisar de uma actualização) para varrer o seu computador e remover spyware. Para mais informações, consulte
support.dell.com e procure spyware.
E
XECUTE O DELL DIAGNOSTICS Consulte "Dell Diagnostics" na página 141. Se conseguir executar todos os
testes com sucesso, o erro está relacionado com um problema do software.
Dell Diagnostics
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta secção, siga as instruções de segurança no Guia
de informações do produto.
Quando utilizar o Dell Diagnostics
Se verificar um problema no seu computador, execute as verificações em "Bloqueios e problemas de
software" na página 139 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contacto com a assistência
técnica da Dell.
É recomendável a impressão destes procedimentos antes de começar.
AVISO: O Dell Diagnostics só funciona em computadores Dell™.
NOTA: O CD de Controladores e utilitários é opcional e pode não ser fornecido juntamente com o seu computador.
Inicie o Dell Diagnostics do disco rígido ou o CD dos Controladores e utilitários opcional (também
chamado ResourceCD).
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da unidade de disco rígido
O Dell Diagnostics está localizado numa partição oculta do disco rígido onde se encontra a secção do
utilitário de diagnóstico.
NOTA: Se o computador não exibir uma imagem no ecrã, entre em contacto com a Dell (consultar “Entrar em
contacto com a Dell” no seu Guia do utilizador online).
1
Desligue o computador.
2
Se o computador estiver ligado a um dispositivo de ancoragem, desligue-o. Consulte a documentação
fornecida com o dispositivo de ancoragem para obter instruções.
3
Ligue o computador a uma tomada eléctrica.
142 Guia de referência rápida
4
Podem ser executados diagnósticos num destes dois modos:
Ligue o computador. Quando o logótipo DELL™ aparecer, pressione <F12> imediatamente.
Seleccionar
Diagnósticos
no menu de arranque e pressionar <Enter>.
NOTA: Se esperar demasiado e o logótipo do sistema operativo aparecer, continue a aguardar até que a
área de trabalho do Microsoft
®
Windows
®
seja apresentada. Em seguida, desligue o computador e tente
novamente.
Pressione sem soltar a tecla <Fn> enquanto liga o computador.
NOTA: Se aparecer uma mensagem a informar que não foi localizada nenhuma secção do utilitário de
diagnósticos, execute o Dell Diagnostics do CD Controladores e utilitários opcional.
O computador procederá à avaliação de pré-inicialização do sistema que é uma série de testes iniciais
da placa de sistema, do teclado, do disco rígido e do ecrã.
Durante a avaliação, responda a todas as perguntas que lhe aparecerem.
Se for detectada alguma falha, o computador interromperá o processo e emitirá um aviso sonoro.
Para interromper a avaliação e reinicializar o computador, pressione <Esc>; para passar para o
teste seguinte, pressione <y>; para testar novamente o componente que apresentou defeito,
pressione <r>.
Se forem detectadas falhas durante a avaliação de pré-inicialização do sistema, anote o código do
erro e entre em contacto com a Dell (consular “Entrar em contacto com a Dell” no
Guia do
utilizador
online do seu computador)
.
Se a avaliação de pré-inicialização do sistema tiver sido efectuada sem problemas, receberá a
mensagem
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue
(Iniciar a secção do utilitário Dell Diagnostic. Pressione qualquer tecla para continuar).
5
Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da secção do utilitário de diagnósticos
no disco rígido.
Iniciar o Dell Diagnostics a partir do CD controladores e utilitários
1
Insira o CD
Controladores e utilitários
.
2
Desligue e reinicialize o computador.
Quando o logótipo DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente.
Se esperar demasiado tempo e o logótipo do Windows aparecer, continue a aguardar até que a área de
trabalho do Windows apareça. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
NOTA: As etapas seguintes alteram a sequência de inicialização apenas uma vez. Na próxima inicialização,
o computador irá iniciar de acordo com os dispositivos especificados no programa de configuração do
sistema.
3
Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, destaque
unidade de CD/DVD/CD-RW
e
pressione <Enter>.
4
Seleccione a opção
Arrancar a partir de um CD-ROM
do menu que aparece e pressione <Enter>.
5
Digite
1
para iniciar o menu e pressione <Enter> para continuar.
Guia de referência rápida 143
6
Seleccione
Executar o Dell Diagnostics de 32 bits
na lista numerada. Se houver várias versões na lista,
seleccione a versão adequada para a sua plataforma.
7
Quando o
Main Menu
(Menu principal) do Dell Diagnostics aparecer, seleccione o teste a ser
executado.
Main Menu (Menu principal) do Dell Diagnostics
1
Após o Dell Diagnostics ser carregado e o ecrã
Main
Menu
(Menu principal) aparecer, clique no botão
da opção desejada.
2
Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem com o código do erro e
uma descrição do problema. Anote esse código e a descrição do problema e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
Se não conseguir resolver o problema, contacte a Dell (consultar
“Entrar em contacto com a Dell” no
Guia do utilizador
online do seu computador
).
NOTA: A etiqueta de serviço do computador está localizada na parte superior de cada ecrã de teste. Se
entrar em contacto com a Dell, o apoio técnico irá solicitar-lhe o número da etiqueta de serviço.
3
Se executar um teste utilizando a opção
Custom Test
(Teste personalizado) ou
Symptom Tree
(Árvore
de sintomas), clique no separador apropriado descrito na tabela a seguir apresentada para obter mais
informações.
Opção Função
Express Test (Teste
expresso)
Executa um teste rápido aos dispositivos. Normalmente este teste demora de 10 a
20 minutos e não exige qualquer acção por parte do utilizador. Aumente as
possibilidades de detectar rapidamente o problema executando, em primeiro lugar,
o Express Test (Teste expresso).
Extended Test
(Teste completo)
Executa uma verificação completa dos dispositivos. Este teste demora tipicamente
1 hora ou mais e deve responder periodicamente a perguntas.
Custom Test (Teste
personalizado)
Testa um dispositivo específico. Pode personalizar os testes que quer executar.
Symptom Tree
(Árvore de
sintomas)
Apresenta uma lista dos sintomas mais comuns encontrados e permite seleccionar
um teste com base no sintoma do problema que está a ocorrer.
Separador Função
Results
(Resultados)
Apresenta os resultados do teste e os erros encontrados.
Errors (Erros) Apresenta os erros encontrados, os códigos de erro e a descrição do problema.
Help (Ajuda) Descreve o teste e pode indicar os requisitos para a execução do mesmo.
144 Guia de referência rápida
4
Concluídos os testes, se estiver a executar o Dell Diagnostics a partir do CD
Controladores e utilitários
opcional
,
remova o CD.
5
Quando os testes estiverem concluídos, feche o ecrã de teste para voltar ao ecrã
Main
Menu
(Menu
principal). Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o computador, feche o ecrã
Main
Menu
(Menu
principal).
Configuration
(Configuração)
Apresenta a configuração de hardware do dispositivo seleccionado.
O Dell Diagnostics obtém informação de configuração para todos os dispositivos a
partir do programa de configuração do sistema, memória e vários testes internos, e
apresenta a informação na lista de dispositivos no painel esquerdo do ecrã. A lista
de dispositivos pode não conter os nomes de todos os componentes instalados no
computador ou de todos os dispositivos ligados.
Parameters
(Parâmetros)
Permite alterar as configurações de teste para personalizá-lo.
Separador Função
Índice remissivo 145
Índice remissivo
A
ajuda
centro de ajuda e suporte, 128
Dell Diagnostics, 141
Dell Support website, 127
encontrar informação, 125
B
bateria
armazenar, 139
capacidade, 134
carregar, 137
indicador de carga, 136
luz, 137
medidor de energia, 136
remover, 138
segunda bateria no
compartimento de
meios, 135
C
CD de Controladores e
utilitários, 125
computador
crash, 139-140
não responde, 139
Contrato de licença do
utilizador final, 126
controladores
reinstalação, 125
D
Dell Support Utility, 128
diagnóstico
acerca do Dell
Diagnostics, 141
diagnósticos
iniciar o Dell Diagnostics, 142
sobre o Dell Diagnostics, 125
documentação
Contrato de licença do
utilizador final, 126
ergonómica, 126
garantia, 126
Guia de informações do
produto, 126
Guia do utilizador, 126
normalização, 126
online, 127
segurança, 126
E
Etiqueta de serviço, 126
etiqueta do Microsoft
Windows, 126
etiquetas
etiqueta de serviço, 126
Microsoft Windows, 126
ExpressCharge
acerca, 137
bateria de 9 células, 137
G
Guia de informações do
produto, 126
Guia do utilizador, 126
I
informação de
normalização, 126
informação ergonómica, 126
informações sobre a
garantia, 126
instruções de segurança, 126
L
luzes de iluminação do
teclado, 131
P
problemas
bloqueios, 139
computador não arranca, 139
computador não
responde, 139
crash do computador, 139-140
crash do programa, 140
ecrã azul, 140
programa deixa de
responder, 140
software, 139-140
146 Índice remissivo
146 Índice remissivo
Q
QuickSet, 128
R
resolução de problemas
acerca, 139
centro de ajuda e suporte, 128
Consulte também problemas
Dell Diagnostics, 141
S
sistema operativo
CD do sistema operativo, 128
reinstalação, 128
software
problemas, 140
support website, 127
T
tampas da porta, 130, 132-133
W
Windows XP
CD do sistema operativo, 128
centro de ajuda e suporte, 128
reinstalação, 128
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D620
Guía de referencia rápida
Modelo PP18L
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del ordenador.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el
problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte la
Guía del usuario
(dependiendo del
sistema operativo, haga doble clic en el icono de la
Guía del usuario
en su escritorio o haga clic en el botón
Inicio
, haga clic en
Centro de ayuda y soporte técnico
y haga clic en
Guías del usuario y del sistema
).
Si ha adquirido un ordenador Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su ordenador o en determinados países.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect y Latitude son marcas
comerciales de Dell Inc.; Intel y Penti um son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP18L
Diciembre 2006 P/N FP138 Rev. A00
Contenido 149
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Configuración del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Acerca de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Vista anterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Uso de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Rendimiento de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Sustitución de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Otros problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
150 Contenido
Guía de referencia rápida 151
Localización de información
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su ordenador. Es posible que algunas
funciones o medios no estén disponibles en determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi ordenador
Controladores para mi ordenador
La documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (también
conocido como ResourceCD)
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el
ordenador.
La documentación y los controladores ya están instalados en su
ordenador. Puede utilizar el CD para volver a instalar los
controladores (consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades” de la Guía del usuario) del
ordenador en línea o ejecute los Dell Diagnostics (consulte el
apartado “Dell Diagnostics” de la Guía del usuario en línea).
Los archivos “readme”
(léame) pueden estar
incluidos en su CD para
disponer de actualizaciones
de última hora sobre los
cambios técnicos del
ordenador o material de
consulta destinado a los
técnicos o usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
Cómo instalar mi ordenador
Información básica sobre la solución de problemas
Cómo ejecutar Dell Diagnostics
Cómo extraer e instalar piezas
Guía de referencia rápida
NOTA: Este documento puede ser opcional, por lo que es
posible que no se envíe con su ordenador.
NOTA: Este documento está disponible en formato pdf en
support.dell.com.
152 Guía de referencia rápida
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto de Dell™
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario Dell Latitude™
Centro de Ayuda y Soporte de Microsoft Windows XP
1
Haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, haga clic en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Haga clic en
Dell User and System Guides
(Guías del usuario
y del sistema Dell) y en
System Guides
(Guías del sistema).
3
Haga clic en la
Guía del usuario
en línea de su ordenador.
Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código
de servicio rápido)
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas están situadas en el panel inferior de su
ordenador.
Utilice la Service Tag (Etiqueta de servicio) para identificar
su ordenador cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en
contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell. Le
recomendamos que guarde una copia de la etiqueta de
servicio en un lugar seguro por si pierde su ordenador o se lo
roban.
Escriba el código de servicio
urgente para dirigir su
llamada cuando se ponga en
contacto con el servicio de
asistencia de Dell.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 153
Soluciones: consejos y orientación para la solución de
problemas, artículos de técnicos y cursos en línea,
preguntas frecuentes.
Comunidad: debates en línea con otros clientes de
Dell.
Actualizaciones: información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la
unidad de disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de contacto, llamada
de servicio y estado de los pedidos, garantía e
información de reparación.
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio,
conversaciones en línea con el personal de asistencia
Referencia: documentación del ordenador, detalles en
la configuración de mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
El servicio Dell Technical Update: notificación
proactiva mediante correo electrónico de
actualizaciones de software y hardware para el
ordenador.
Descargas: controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software.
Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar
el sistema operativo del ordenador, también debe
volver a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona
actualizaciones importantes del sistema operativo y
asistencia para las unidades de disquete USB de
3,5 pulgadas de Dell™, los procesadores Intel
®
, las
unidades ópticas y los dispositivos USB. La utilidad
NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de
su ordenador Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema operativo e
instala las actualizaciones apropiadas a su
configuración.
Sitio web Dell Support: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia
adecuado.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
, seleccione su zona o segmento
empresarial e introduzca la etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas)
y haga clic en
Go
(Ir).
3
Haga clic en el sistema operativo y busque la palabra clave
Notebook System Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario support.dell.com puede variar
dependiendo de las selecciones que efectúe.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
154 Guía de referencia rápida
Actualizaciones de software y sugerencias para la
solución de problemas: preguntas más frecuentes,
temas candentes y estado general del entorno de su
ordenador
Utilidad Dell Support
La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y
actualización automatizadas instalado en el ordenador. Este
sistema de asistencia proporciona exploraciones del estado del
entorno informático, actualizaciones de software e
información de autosoporte relevante en tiempo real. Acceda a
la utilidad Dell Support desde el icono
de la barra de
tareas. Para obtener más información, consulte el apartado
“Cómo acceder a la utilidad Dell Support
de la
Guía del usuario
en línea del ordenador.
Cómo utilizar Windows
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre la actividad de la red, el Power
Management Wizard (Asistente para la
administración de energía), teclas de acceso rápido y
otros elementos controlados por Dell QuickSet
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver la
Dell QuickSet Help
(Ayuda de Dell QuickSet),
haga
clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra
de tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte
“Características de Dell™ QuickSet” en la Guía del usuario en
línea del ordenador.
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
NOTA: El CD Operating System es opcional, por lo que es posible
que no se envíe con su ordenador.
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para
volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD opcional
denominado CD Operating System (Sistema operativo)
(consulte “Cómo volver a instalar Microsoft
®
Windows
®
XP”
de la Guía del usuario en línea.)
Después de instalar el sistema
operativo, utilice el CD
opcional Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
(ResourceCD) para volver a
instalar los controladores de los
dispositivos que se
proporcionan con el ordenador.
NOTA: El color de su CD varía
según el sistema operativo que
haya solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 155
Configuración del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware
adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
3
Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de la parte posterior del ordenador y a la toma
de alimentación eléctrica.
NOTA: Puede conectar el adaptador de CA sin tener que girar la cubierta del puerto hacia abajo.
4
Abra la pantalla del ordenador y pulse el botón de alimentación para encender el ordenador (Consulte
el apartado “Vista anterior” en la página 156).
NOTA: Se recomienda que encienda y apague el ordenador por lo menos una vez antes de instalar alguna tarjeta
o conectar el ordenador a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora.
1 Adaptador de CA 2 Cubierta del puerto
1
2
156 Guía de referencia rápida
Acerca de su ordenador
NOTA: Para obtener información adicional sobre las funciones identificadas en esta sección, consulte la Guía del
usuario del ordenador.
Vista anterior
1 Seguro de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación
4 Indicadores de estado del
dispositivo
5 Teclado 6 Superficie táctil
7 Lector de huellas
dactilares (opcional)
8 Altavoz 9 Botones de la palanca de
seguimiento y de la superficie táctil
10 Palanca de seguimiento 11 Indicadores de estado del teclado 12 Botones de control de volumen
13 Sensor de iluminación
ambiental
NOTA: Pulse <Fn> y la tecla
de flecha hacia la izquierda
para activar el sensor.
14 Botón de silencio de audio 15 Indicadores de iluminación del
teclado
NOTA: Pulse <Fn> y la tecla de
flecha hacia la derecha para
activar/desactivar los indicadores.
2
3
12
1
4
5
13
14
11
8
9
10
15
7
6
Guía de referencia rápida 157
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
1 Rejillas de ventilación 2 Ranura para cable de seguridad 3 Conectores de audio (2)
4 Sensor de infrarrojos 5 Ranura de tarjeta smart (con blank) 6 Conmutador inalámbrico
7 Indicador de Wi-Fi Catcher™ 8 Ranura de tarjeta PC o Express 9 Unidad de disco duro
10 Seguro de liberación de la
tarjeta PC/ExpressCard
1 Unidad óptica en
compartimento de medios
2 Seguro de liberación del dispositivo
de compartimentos de medios
3 Conectores USB (2)
4 Cubiertas del puerto USB
1 23456897 10
1 2 3 4
158 Guía de referencia rápida
Vista posterior
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las
bloquee. No almacene el ordenador en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté
en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
1 Conector de red (RJ-45) 2 Conector de módem (RJ-11) 3 Conectores USB (2)
4 Conector serie 5 Conector de vídeo 6 Conector del adaptador de CA
7 Rejillas de ventilación 8 Cubierta del puerto
1 2
3
456 7
8
Guía de referencia rápida 159
Vista inferior
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell™ para su ordenador, consulte la Guía de información
del producto o el documento separado de garantía que se envía junto con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS,
utilice su ordenador portátil Dell con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una
batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su
nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener
mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para
ver el estado de carga de la batería haga clic en el botón Inicio Configuración Panel de control Opciones de
energía ficha Medidor de energía.
1 Cubierta del módulo de memoria 2 Medidor de estado/carga
de la batería
3 Batería
4 Pasador de liberación del
compartimento de baterías (2)
5 Conector del dispositivo
de acoplamiento
6 Rejillas de ventilación
7 Unidad de disco duro
1 23
4
5
7
6
160 Guía de referencia rápida
Puede instalar una segunda batería opcional en el compartimento de medios para aumentar el tiempo de
funcionamiento de manera significativa. Para obtener información adicional sobre el uso de una segunda
batería, consulte el apartado “Compartimento de medios
en la Guía del usuario en línea de su
ordenador.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una
nueva batería durante la vida útil del ordenador.
El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento. La duración
de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a
continuación:
Uso de unidades ópticas
Usar dispositivos de comunicación inalámbricos, tarjetas PC, tarjetas Express, tarjetas de memoria de
medios o dispositivos USB
Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros
programas que consuman mucha energía como las aplicaciones con imágenes complejas en 3D
Ejecución del ordenador en modo de máximo rendimiento (consulte el apartado “Configuración de los
valores de administración de energía
en la
Guía del usuario
en línea de su ordenador.)
NOTA: Se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un
CD o DVD.
Es posible comprobar la carga de la batería (consulte el apartado “Comprobación de la carga de la
batería” en la página 160) antes de insertar la batería en el ordenador. También puede especificar las
opciones de administración de energía para alertarle del nivel bajo de batería
(consulte el apartado
“Configuración de los valores de administración de energía
en la
Guía del usuario
en línea de su ordenador)
.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. No
utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse,
solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de
medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado “Cómo desechar
las baterías” de la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de la batería Dell QuickSet, la ventana y el icono del Medidor de batería de Microsoft
Windows, el medidor de carga y estado de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan
información sobre la carga de la batería.
Guía de referencia rápida 161
Medidor de batería Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet está instalado, presione <Fn><F3> para ver el Medidor de batería Dell QuickSet. El
medidor de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de
carga de la batería del ordenador.
Para obtener más información sobre QuickSet, pulse el botón derecho del ratón sobre el icono de la
barra de tareas y seleccione Ayuda.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas.
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono .
Medidor de carga
Al pulsar o mantener pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá comprobar:
La carga de la batería (se comprueba pulsando y
soltando
el botón de estado)
El estado de consumo de la batería (se comprueba pulsando y
manteniendo pulsado
el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que
se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga o
estado de consumo de la batería. Es decir, una batería puede mostrar un estado de “cargada” y mantener
una capacidad de carga reducida (estado).
1 Batería 2 Botón de estado (para estado
de carga de batería)
3 Medidor de carga (para estado
de consumo de la batería)
2
1
3
162 Guía de referencia rápida
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería
para encender los indicadores de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la
carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces
encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, entonces la batería está descargada.
Comprobación del estado de consumo de la batería
NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: mediante el medidor de carga de la
batería descrito a continuación o mediante el Battery Meter (Medidor de batería) de Dell QuickSet. Para obtener
información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y
haga clic en Help (Ayuda).
Para comprobar el estado de consumo de la batería utilizando el medidor de carga, pulse y mantenga
pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería durante 3 segundos, como mínimo. Si no se
ilumina ningún indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del
80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se
iluminan cinco indicadores, significa que la batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de
carga, por lo que se debería considerar su sustitución. Consulte el apartado “Batería” en la Guía del
usuario en línea para obtener más información sobre la duración de la batería.
Advertencia de batería baja
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale
una segunda batería en el compartimento de medios. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de
hibernación se activa de manera automática.
El indicador de estado de la batería en la cubierta de la bisagra (en la esquina inferior derecha de la
pantalla) parpadea de color naranja cuando la batería está baja, y se vuelve naranja fuerte cuando la
batería se encuentra significativamente baja. Así mismo, una ventana emergente le avisa cuando se ha
agotado aproximadamente un 90% de la carga. Si tiene instaladas dos baterías, la advertencia de batería
baja indica que se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga combinada de ambas. El ordenador
entrará en el modo de hibernación cuando la carga de la batería se encuentre en un nivel peligrosamente
bajo.
Puede cambiar la configuración de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana Propiedades de
Opciones de energía. Consulte el apartado “Configuración de los valores de administración de energía”
en la
Guía del usuario
en línea de su ordenador.
Carga de la batería
NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador se apaga, el adaptador de CA carga una batería
completamente descargada en 1 hora aproximadamente. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido.
Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que
se sobrecargue.
NOTA: Si desea utilizar una batería de 9 celdas para obtener Dell ExpressCharge, deberá utilizarla junto con un
adaptador de CA de 90 vatios.
Guía de referencia rápida 163
Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está
conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es
necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a
una toma de alimentación eléctrica.
La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si el indicador luminoso parpadea
alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica y
espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A
continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Sustitución de la batería
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de
CA de la toma de alimentación eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No
utilice una batería de otro ordenador.
AVISO: Debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el
conector.
Para obtener información acerca de cómo sustituir la segunda batería, si aplica, consulte el apartado
“Compartimento de mediosen la Guía del usuario en línea.
Para extraer la batería:
1
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el ordenador esté apagado o en modo de hibernación (consulte el apartado “Modo de
hibernación” en la
Guía del usuario
en línea).
3
Ponga el ordenador boca abajo, con el frente del ordenador de cara a usted.
4
Deslice el pasador de liberación del compartimento de baterías en el lado derecho de la batería hasta
que se agarre y se fije.
5
Deslice y agarre el pasador de liberación del compartimento de baterías situado en la parte inferior del
ordenador y, a continuación, retire la batería en horizontal hacia el frente del ordenador.
6
Para extraer la batería del compartimento, levántela.
164 Guía de referencia rápida
Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se
descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue
la batería completamente antes de utilizarla (consulte la página “Carga de la batería” en la página 162).
Solución de problemas
NOTA: Para obtener pautas adicionales sobre la solución de problemas, consulte la Guía del usuario en línea de
su ordenador.
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
El ordenador no se inicia
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
1 Batería 2 Pasador de liberación del
compartimento de baterías (2)
3 Lengüeta de la batería
1
2
3
Guía de referencia rápida 165
El ordenador no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
A
PAGUE EL ORDENADOR Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A
continuación, reinicie el ordenador.
Un programa no respondeo se bloquea repetidamente
NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
F
INALICE EL PROGRAMA
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Del> simultáneamente.
2
Haga clic en
Administrador de tareas
.
3
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
4
Haga clic en
Finalizar tarea
.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación,
vuelva a instalarlo.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS El Asistente para compatibilidad de
programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas
operativos que no son Windows XP.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, vaya a
Programas
Accesorios
y, a continuación, haga clic en
Asistente
para compatibilidad de programas
.
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL ORDENADOR Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el
botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A
continuación, reinicie el ordenador.
Otros problemas de software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener información.
Asegúrese de que el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
166 Guía de referencia rápida
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS.
U
TILICE UN PROGRAMA DE BÚSQUEDA DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISCOS
FLEXIBLES O LOS CD.
G
UARDE Y CIERRE LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL ORDENADOR MEDIANTE EL MENÚ INICIO.
C
OMPRUEBE QUE EL ORDENADOR NO CONTIENE NINGÚN SOFTWARE ESPÍA Si el ordenador tiene un bajo
rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible
que el ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra
software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el
software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
E
JECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL)—Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la
página 166. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de
software.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas con
el software” en la página 164 y ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) antes de ponerse en contacto
con Dell para solicitar asistencia técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en los ordenadores Dell™.
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se
entregue con su ordenador.
Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities (CD de
controladores y utilidades) opcional (también denominado ResourceCD).
Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están situados en una partición oculta para la utilidad de
diagnóstico de la unidad de disco duro.
NOTA: Si el ordenador no puede mostrar una imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte
“Cómo ponerse en contacto con Dell” de la Guía del usuario en línea).
1
Apague el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
3
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
Guía de referencia rápida 167
4
Los diagnósticos se pueden invocar de uno de los dos modos siguientes:
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
Seleccione
Diagnostics
(Diagnósticos) del menú de inicio y pulse <Intro>.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
Pulse y mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se está encendiendo el ordenador.
NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de
diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities (CD Controladores
y utilidades) opcional.
El ordenador ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
Durante la evaluación, responda a todas las preguntas que aparezcan.
Si se detecta un fallo, el ordenador se detiene y emite un sonido. Para detener la evaluación y
reiniciar el ordenador, pulse <Esc>; para continuar con la siguiente prueba, pulse <y>; para
volver a probar el componente que falló, pulse <r>.
Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos
de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la
Guía del usuario
en línea de su ordenador)
.
Si la evaluación del sistema antes de la inicialización finaliza satisfactoriamente, recibirá el mensaje
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Pulse cualquier tecla para
continuar).
5
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la partición para la
utilidad de diagnóstico del disco duro.
Inicio de los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities
1
Inserte el CD
Drivers and Utilities
2
Apague y reinicie el ordenador.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de
Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidad de
CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM) del menú que aparezca y pulse
<Intro>.
168 Guía de referencia rápida
5
Escriba
1
para iniciar el menú y pulse <Intro> para continuar.
6
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
7
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea
ejecutar.
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú principal),
haga clic en el botón de la opción que desea.
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones
de la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado
“Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario
en línea de su ordenador
).
NOTA: La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de
prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(Prueba personalizada) o
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más
información.
Opción Función
Express Test (Prueba
rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a
20 minutos y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero
Express Test (Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear el
problema rápidamente.
Extended Test (Prueba
extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele durar 1 hora
o más y requiere que responda a unas preguntas periódicamente.
Custom Test (Prueba
personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee
ejecutar.
Symptom Tree (Árbol
de síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden encontrar y le
permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que
usted tiene.
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción
del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Guía de referencia rápida 169
4
Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics desde el CD opcional
Drivers
and Utilities
(Controladores y utilidades), extráigalo.
5
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla
Main
Menu
(Menú principal).
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
Los Dell Diagnostics obtienen la información de configuración de todos los
dispositivos a partir del programa Configuración del sistema, la memoria y varias
pruebas internas, y la muestran en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la
pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en el ordenador o de todos los dispositivos conectados al
ordenador.
Parameters
(Parámetros)
Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
Ficha Función
170 Guía de referencia rápida
Índice 171
Índice
A
ayuda
Dell Diagnostics, 166
localización de
información, 151
sitio web Dell Support, 153
B
batería
almacenar, 164
cargar, 162
extracción, 163
indicador, 162
medidor de carga, 161
medidor de energía, 161
rendimiento, 159
segunda batería en el
compartimento de
medios, 160
C
CD Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), 151
Centro de ayuda y soporte
técnico, 154
Contrato de licencia del
usuario final, 152
controladores
reinstalación, 151
cubiertas del puerto, 155,
157-158
D
diagnósticos
acerca de Dell
Diagnósticos, 166
acerca de Dell
Diagnostics, 151
documentación
Contrato de licencia del
usuario final, 152
en línea, 153
ergonomía, 152
garantía, 152
Guía de información del
producto, 152
Guía del usuario, 152
reglamentaria, 152
seguridad, 152
E
etiqueta de Microsoft
Windows, 152
etiqueta de servicio, 152
etiquetas
etiqueta de servicio, 152
Microsoft Windows, 152
ExpressCharge
acerca det, 162
batería de 9 celdas, 162
G
Guía de información del
producto, 152
Guía del usuario, 152
I
indicadores de iluminación
del teclado, 156
información
reglamentaria, 152
información sobre
ergonomía, 152
información sobre la
garantía, 152
Inicio de los Dell Diagnostics
desde el CD Drivers and
Utilities, 167
instrucciones de
seguridad, 152
O
ordenador
no responde, 165
se bloquea, 165
P
problemas
bloqueos, 164
172 Índice
172 Índice
el ordenador no responde, 165
el ordenador no se inicia, 164
el ordenador se bloquea, 165
el programa no responde, 165
el programa se bloquea, 165
pantalla azul, 165
software, 164-165
Q
QuickSet, 154
S
sistema operativo
CD del sistema operativo, 154
volver a instalar, 154
sitio web de asistencia, 153
software
problemas, 165
solución de problemas
acerca de, 164
Centro de ayuda y soporte
técnico, 154
Consulte también problemas
Dell Diagnostics, 166
U
Utilidad Dell Support, 154
W
Windows XP
CD del sistema operativo, 154
Centro de ayuda y soporte
técnico, 154
volver a instalar, 154
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Dell Latitude D620 ATG de handleiding

Type
de handleiding