Electrolux ENB43691S Handleiding

Categorie
Diepvriezers
Type
Handleiding
electrolux
3
Welkom in de wereld van Electrolux!
Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult
hier jarenlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electrolux om het
huishouden voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed assortiment
kwaliteitsapparatuur. U vindt enkele voorbeelden hiervan op de voorzijde van deze
gebruiksaanwijzing. Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing te bestuderen zodat
u kunt profiteren van de voordelen van uw nieuwe apparaat. Wij beloven u een
superieure gebruikerservaring en dus meer gemoedsrust. Veel succes!
4
electrolux
Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden
(Waarschuwing!, VVoorzichtig!, LLet oop!)
wordt de aandacht gevestigd op
aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het juist
functioneren van het apparaat. Hier absoluut op letten.
Na dit symbool wordt uitleg gegeven over de bediening en het praktisch
gebruik van het apparaat.
Met het klaverblad worden tips en aanwijzingen voor een economischen
milieuvriendelijk gebruik van het apparaat aangegeven.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij
een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt
u mogelijk negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie
over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de
gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekoch.
electrolux
5
INHOUD
Waarschuwingen een bbelangrijke
adviezen 6
Het ggebruik 9
Reiniging van de binnenkant 9
Ingebruikname 9
Regelpaneel 9
Display 10
Verplaatsbare platen 17
Flessenrek 17
Het verplaatsen van deurvakken 17
De lade 18
Vochtigheidsregeling 18
Luchtcirculatie 19
Diepvrieskalender 19
Het Proefvaste filter plaatsen 20
Het Proefvaste filter vervangen 20
Tips 21
Tips het koelen 21
Tips het invriezen 21
Tips het diepvriesproducten 21
Onderhoud 22
Periodieke reiniging 22
Geprolongeerde stilstand 22
Vervangen van de lamp 22
Het ontdooien 23
Technische ggegevens 24
Storing 24
Installatie 25
Plaats van opstelling 25
Elektrische aansluiting 25
Plaatblokkering 26
Muur-afstandshouders 26
Deurscharnier omzetten 26
Waarborgvoorwaarden 27
Europese ggarantie 30
www.electrolux.com 31
6
electrolux
WAARSCHUWINGEN
EN BELANGRIJKE
ADVIEZEN
Het iis uuiterst bbelangrijk ddat hhet bbij hhet
apparaat bbehorende iinstructieboekje
bewaard bblijft. ZZou hhet aapparaat ddoor uu
aan iiemand aanders ggegeven oof
verkocht wworden, oof zzou hhet aapparaat
in hhet hhuis vvan wwaaruit uu vverhuist
achterblijven, ddan ddient dde nnieuwe
gebruik(st)er oover hhet iinstructieboekje
en dde ddaarin oopgenomen
waarschuwingen tte kkunnen
beschikken.
Indien ddit aapparaat iin dde pplaats vvan eeen
oud mmodel mmet hhaak- oof vveersluiting
opgesteld wwordt, ddan iis hhet rraadzaam
de ssluiting vvan hhet ooude aapparaat, ddat
terzijde ggezet wwordt, oonbruikbaar tte
maken. HHiermee wwordt vvoorkomen ddat
spelende kkinderen zzich eerin oopsluiten,
hetgeen llevensgevaarlijk iis.
Deze wwaarschuwingen zzijn bbedoeld
voor uuw een aandermans vveiligheid. UU
wordt ggeacht zze ggelezen tte hhebben,
alvorens uu hhet aapparaat iinstalleert
en/of iin ggebruik nneemt.
Algemene veiligheid
Dit apparaat is niet bedoeld voor
gebruik door kinderen, personen
met verminderde lichamelijke,
zintuigelijke of geestelijke
capaciteiten of een gebrek aan
kennis en ervaring, tenzij er toezicht
is ingesteld door de persoon die
verantwoordelijk is voor hun
veiligheid of tenzij zij van deze
persoon instructies hebben
gekregen over het gebruik.
Laat kinderen niet zonder toezicht
in de buurt van het apparaat.
Het is gevaarlijk om, in welke vorm
dan ook, dit apparaat of de
eigenschappen daarvan te
veranderen.
Neem vóór u aan ontdooien,
schoonmaak-werkzaamheden of
het verwisselen van het, eventueel
aanwezige, verlichtingslampje
begint altijd de steker uit het
stopcontact.
Dit apparaat is zwaar. Delen van
randen aan achter- en onderkant
kunnen scherp zijn. Wees
voorzichtig bij het tillen.
Plaats NOOIT explosieve stoffen in
het apparaat, zoals gasvullingen,
benzine, ether, aceton enzovoorts.
Het direct vanuit een vriesvak,
vriesgedeelte of vriezer consumeren
van ijslollies en dergelijke, kan
verbranding van de mondhuid tot
gevolg hebben; wacht even.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of
het deksel en knip het aansluitsnoer af,
zodat, in afwachting van wegbrengen
of weghalen, spelende kinderen er zich
niet in op kunnen sluiten of aan een
elektrische schok bloot kunnen staan.
Heel ggoed ooppassen, ttijdens hhet
verplaatsen, ddat dde ddelen vvan hhet
koelcircuit nniet zzodanig wworden
beschadigd, ddat dde kkoelvloeistof nnaar
buiten zzou kkunnen llekken.
Plaats hhet aapparaat nniet iin dde nnabijheid
van eeen ccentrale vverwarming oof eeen
gasfornuis.
Laat hhet aapparaat nniet llangdurig iin
direct zzonlicht sstaan.
electrolux
7
Zorg ddat eer vvoldoende llucht aaan dde
achterkant vvan hhet aapparaat kkan
circuleren. VVermijd sschade aaan dde
koelkringloop.
Alléén vvoor ddiepvrieskasten
(uitgezonderd iingebouwde): hhet
apparaat kkan zzeer ggoed iin dde kkelder
geplaatst wworden.
Plaats eelektrische aapparaten ((bijv.
ijsmachines) nnooit iin dde kkast.
Onderhoud / Reparatie
Een eventueel noodzakelijke
wijziging aan de elektrische
huisinstallatie of het aansluitsnoer,
ten behoeve van de installatie van
dit apparaat, mag uitsluitend door
een daartoe bevoegd persoon
uitgevoerd worden. Het betreffende
stopcontact dient, ook na eventuele
onder- of inbouw, gemakkelijk
bereikbaar te zijn. Werkzaamheden
welke door personen zonder de
noodzakelijke kennis uitgevoerd
worden, kunnen schade of letsel tot
gevolg hebben.
Laat inspectie- en/of
herstelwerkzaamheden uitvoeren
door de ELECTROLUX SERVICE en
laat geen andere dan originele
DISTRIPARTS onderdelen plaatsen.
Dit apparaat bevat koolwaterstoffen
in de koudekringloop; het
onderhoud en het bijvullen dient
daarom uitsluitend door door het
bedrijf aangewezen deskundig
personeel uitgevoerd te worden.
• Tracht, in geval van storing of een
defect, dit apparaat niet zelf te
repareren. Reparaties welke door
niet-deskundige personen
uitgevoerd worden, kunnen tot
schade of letsel leiden. Raadpleeg
ELECTROLUX SERVICE.
Gebruik
Huishoudelijke koel- en/of
vriesapparaten zijn uitsluitend
bedoeld voor het bewaren en/of
invriezen van eet- of drinkbare
producten.
De beste resultaten worden bereikt
bij een omgevingstemperatuur
tussen +18°C en +43°C (klasse T);
tussen +18°C en 38°C (klasse ST);
tussen +16°C en 32°C (klasse N);
+10°C en 32°C (klasse SN); de klasse
staat op het kenplaatje vermeld.
Attentie:
u dient niet alleen rekening
te houden met de
omgevingstemperatuur voor dit
type product maar tevens met de
volgende aanwijzingen: wanneer de
omgevingstemperatuur onder de
aangeduide minimum waarde daalt,
wordt de bewaartemperatuur in het
vriesvak niet meer gegarandeerd; u
kunt de bewaarde levensmiddelen
dan het beste zo snel mogelijk
nuttigen.
Volg de raadgevingen van de
fabrikant op met betrekking tot
waar en hoe u spijzen en dranken
bewaart of invriest. Ontdooide
diepvriesproduc-ten mogen, om
gezondheidsredenen, niet wederom
ingevroren worden.
De vriezende binnenwanden of -
vlakken in het apparaat bevatten
koelmiddel. Plaats geen scherpe
voorwerpen tegen zo’n wand of
vlak en schraap evenmin met
8
electrolux
metalen voorwerpen rijp of ijs af.
Lekkage kan het gevolg zijn,
hetgeen een onherstelbare schade
aan het apparaat en bederf van de
levensmiddelen veroorzaakt.
Plaats geen koolzuurhoudende of
mousserende dranken in het
vriesvak, het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen
door bevriezing van de inhoud
exploderen.
Installatie
Overtuig u er van dat het apparaat
niet op het aansluitsnoer staat.
Belangrijk:
Als de voedingskabel
beschadigd raakt, moet de kabel,
eventueel met stekers, vervangen
worden; deze onderdelen zijn
verkrijgbaar bij de fabrikant of het
servicecentrum.
De warmte welke het apparaat aan
de spijzen en dranken ontrekt, moet
onbelemmerd aan de omgeving
afgestaan kunnen worden. Slechte
ventilatie onder, achter en boven het
apparaat resulteert in slechte koel-
en/of vriesrestaties door ongewild
tijdelijk iutschakelen van de
kompressor of onjuiste werking van
de absorptieunit .
Plaats het apparaat met z’n
achterkant zo dicht mogelijk bij een
muur. Hiermee voorkomt u
verbrandingsletsel door aanraking
van hete tot zeer hete delen.
Afhankelijk van de wijze van
transport kan olie vanuit de
compressor in het koelcircuit
gevloeid zijn. Wacht, na het
plaatsen van het apparaat, ten
minste een half uur alvorens de
steker in het stopcontact te steken.
Na achteroverliggend vervoer ten
minste een halve dag. Daarmee
geeft u de olie de gelegenheid in de
compressor terug te vloeien.
Apparaten welke van een
absorptie-unit voorzien zijn kunnen
direct in bedrijf genomen worden.
Controleer circa 24 uur na het in
bedrijf stellen of het apparaat naar
behoren werkt.
Milieubescherming
Dit aapparaat bbevat, zzowel iin hhet
koelcircuit aals iin dde iisolatie, ggeen
ozononvriendelijke sstoffen.
Het aapparaat mmag nniet ssamen mmet
huisvuil oof ggesloopte aapparaten
weggegooid wworden. AAfgedankte kkoel-
en vvriesapparaten mmoeten vvolgens dde
plaatselijke rregelingen oop ddeskundige
wijze vverwerkt wworden. IInformeer bbij
uw ggemeente nnaar dde mmogelijkheden
in uuw wwoonplaets.
Vermijd ddat hhet kkoelcircuit wwordt
beschadigd, vvooral aaan dde aachterkant
in dde bbuurt vvan dde wwarmtewisselaar.
De mmaterialen iin ddit aapparaat ddie
voorzien zzijn vvan hhet ssymbool zzijn
geschikt vvoor rrecycling.
electrolux
9
HET GEBRUIK
Reiniging van de
binnenkant
Voor u de kast in gebruik neemt, dient
u de binnen-kant met lauw water en
een neutraal schoonmaak-middel te
reinigen om de typische geur van een
nieuw apparaat weg te nemen. Droog
vervolgens de wanden goed af.
Gebruik ggeen sschurende
schoonmaak-mmiddelen, wwaarmee uu dde
afwerkingen vvan hhet aapparaat zzou
kunnen bbeschadigen.
Regelpaneel
A - Multifunctietoets
B - Functietoets
C - Regeltoets
D - Modustoets
E - OK-toets
F - Display
Multifunctietoets (A)
1) Druk op toets A om de tijd weer te
geven.
2) Druk nogmaals op de toets om de
omgevingstemperatuur weer te
geven.
3) Druk nogmaals op de toets en de
standaardmodi verschijnen.
10
electrolux
Display
koelruimte
vriesruimte
het knipperen geeft de bediening
in de betreffende ruimte aan
Alarm hoge temperatuur
Omgevingstemperatuur
Functie klok
Controlelampje van de positieve
temperatuur
Controlelampje van de negatieve
temperatuur
Temperatuurdisplay
Functie kinderslot
Functie snelvriezen
Functie besparingsmodus
Functie boodschappen
Functie Drinks Chill
Vakantiefunctie
Eerste keer inschakelen
Steek de stekker in het stopcontact en
het apparaat gaat aan. Het staat in de
alarmmodus, de temperatuur knippert
en u hoort een zoemer.
Druk op toets (E) en het alarm gaat uit
(zie ook onder “alarm hoge
temperatuur”). Het pictogram blijft
knipperen en bij het controlelampje
verschijnt de bereikte hoogste
temperatuur.
Selecteer voor een juiste opslag van
het voedsel de functie
besparingsmodus, waarmee de
volgende temperatuurinstellingen
worden gegarandeerd:
+5°C in de koelkast
—18°C in de vriezer
Wacht todat de temperatuur van de
vriesruimte -18° C heeft bereikt,
voordat u voedsel in de ruimte
plaatst.
Zie “Temperatuurregeling” om een
andere temperatuur in te stellen.
electrolux
11
Uitschakelen
Haal de stekker uit het stopcontact om
het apparaat uit te schakelen.
Functiemenu
Door te drukken op toets B wordt het
functiemenu geopend en worden de
volgende functies weergegeven:
Selecteer aan koelruimte
Selecteer aan vriesruimte
Functie klok
Omgevingstemperatuur
Elke functie moet bevestigd worden
met een druk op toets E.
Door te drukken op toets D wordt het
functiemenu geopend. Elke functie
moet bevestigd worden met een druk
op toets E. Als er na enkele seconden
geen bevestiging wordt ingegeven,
gaat het display uit het menu en naar
de normale bediening.
De volgende functies worden
weergegeven:
Functie kinderslot
Functie boodschappen
Functie besparingsmodus
Functie Drinks Chill
Functie snelvriezen
Vakantiefunctie
Functie klok
De functie klok wordt geactiveerd door
toets B in te drukken (een paar keer
indien nodig) totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen .
U moet uw keuze bevestigen door
binnen een paar seconden op toets E
te drukken. U hoort een zoemer en het
pictogram blijft verlicht.
Met de toetsen +/- (C/C) wordt de tijd
geselecteerd .
Ga als volgt te werk:
Selecteer het uur, bevestig door op
toets E te drukken en selecteer
vervolgens de minuten. Bevestig de
selectie door op toets E te drukken.
NB: U moet de tijd opnieuw
instellen als het apparaat is
uitgegaan.
12
electrolux
Selecteer
Temperatuurkeuze
De temperatuur kan geregeld worden
met een druk op toets [B] om de
ruimte te selecteren en vervolgens
door toetsen C/C in te drukken om de
gewenste temperatuur in te stellen.
De huidige temperatuurinstelling
knippert op de display. Om de
temperatuurkeuze te bevestigen drukt
u op toets [E).
U hoort een zoemer en op het display
verschijnt gedurende een paar
seconden de nieuw geselecteerde
temperatuur. Dit wordt gevolgd door
de weergave van de temperatuur in de
ruimte.
De nieuw ingestelde temperatuur moet
na 24 uur bereikt zijn.
Na een lange periode buiten gebruik te
zijn geweest, is het niet nodig de
temperatuur opnieuw in te stellen
omdat deze wordt opgeslagen.
Let op!
Tijdens de stabiliteitsperiode bij de
eerste keer opstarten, kan de
weergegeven temperatuur niet
overeenkomen met de ingestelde
temperatuur. Gedurende deze periode
is het mogelijk dat de weergegeven
temperatuur anders is dan de
ingestelde temperatuur.
Functie omgevings-
temperatuur
De functie omgevingstemperatuur
wordt geactiveerd met een druk op
toets B (enkele keren indien nodig)
totdat het corresponderende
pictogram gaat knipperen .
In deze toestand is de geselecteerde
temperatuur de
omgevingstemperatuur.
U moet deze binnen een paar
seconden bevestigen door te drukken
op toets E. U hoort een zoemer en het
pictogram blijft verlicht.
Gebruik van de
koelruimte
Temperatuurregeling
De temperatuur van dit gedeelte kan
geregeld worden tussen de +2°C
en +8°C.
Tijdens normale omstandigheden
geeft het display de temperatuur in de
koelruimte aan.
Let op!
Verschil tussen de weergegeven
temperatuur en de ingestelde
temperatuur is normaal. Vooral
wanneer:
een nieuwe instelling geselecteerd
werd
de deur een lange tijd open is
gelaten
warm voedsel in de ruimte is
geplaatst.
electrolux
13
Functie kinderslot
De functie kinderslot wordt geactiveerd
met een druk op toets D (enkele keren
indien nodig) totdat het
corresponderende pictogram
gaat knipperen.
U moet uw keuze binnen een paar
seconden bevestigen door te drukken
op toets E. U hoort een zoemer en het
pictogram blijft verlicht.
In deze toestand zal elke mogelijke
bediening via de toetsen geen wijziging
veroorzaken zolang de functie actief is.
Het is mogelijk de functie elk gewenst
moment te deactiveren met een druk
op toets D, totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen. Druk vervolgens op toets E.
Functie
boodschappen
Als u een grote hoeveelheid warm
voedsel in de vriezer wilt leggen,
bijvoorbeeld nadat u boodschappen
hebt gedaan, raden we u aan de
functie boodschappen te activeren om
de producten sneller te koelen en te
voorkomen dat ander voedsel, dat al in
de vriezer aanwezig is, opwarmt.
D.A.C. (Dynamic Air Cooling,
dynamisch luchtkoelen) is altijd actief
wanneer deze functie actief is.
De functie boodschappen wordt
geactiveerd met een druk op toets D
(enkele keren indien nodig) totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen .
U moet uw keuze binnen een paar
seconden bevestigen door te drukken
op toets E. U hoort een zoemer en het
pictogram blijft verlicht.
De functie boodschappen eindigt
automatisch na ongeveer 6 uur.
Het is mogelijk de functie elk gewenst
moment te deactiveren met een druk
op toets D totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen. Druk vervolgens op toets E.
Functie
besparingsmodus
De functie besparingsmodus wordt
geactiveerd met een druk op toets
D(enkele keren indien nodig) totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen .
U moet de keuze binnen een paar
seconden bevestigen door te drukken
op toets E. U hoort een zoemer en het
pictogram blijft verlicht.
In deze toestand worden de
gekozen temperaturen automatisch
ingesteld (+ 5°C en - 18°C) voor de
beste omstandigheden om voedsel te
bewaren.
Het is mogelijk de functie elk
gewenst moment te deactiveren door
de geselecteerde temperatuur te
wijzigen in een van de ruimten.
14
electrolux
Vakantiefunctie
Met de vakantiefunctie kunt u de koelkast
gesloten en leeg houden tijdens een
lange vakantieperiode (bij v. de
zomervakantie) zonder dat u vieze
luchtjes krijgt.
De vakantiefunctie wordt geactiveerd
met een druk op toets D (enkele keren
indien nodig) totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen .
U moet de keuze binnen een paar
seconden bevestigen door te drukken
op toets E. U hoort een zoemer en het
pictogram blijft verlicht.
Het is mogelijk de functie elk gewenst
moment te deactiveren met een druk
op toets D totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen. Druk vervolgens op toets
E.
Let op!
De koelruimte moet leeg zijn en de deur
moet gesloten blijven als de
vakantiefunctie is ingeschakeld.
Gebruik van de
vriesruimte
De vriezer is voorzien van het
pictogram wat betekent
dat deze vriezer geschikt is om
vers voedsel in te vriezen en
bevroren en diepvriesvoedsel voor
langere tijd te bewaren.
De temperatuur kan geregeld worden
tussen de -15°C en -24°C.
We raden u aan de temperatuur in de
vriesruimte in te stellen op ongeveer -
18°C, wat het juist invriezen en
bewaren van bevroren voedsel
garandeert.
Let op!
Tijdens de stabiliteitsperiode bij de
eerste keer opstarten, kan de
weergegeven temperatuur niet
overeenkomen met de ingestelde
temperatuur. Gedurende deze periode
is het mogelijk dat de weergegeven
temperatuur anders is dan de
ingestelde temperatuur.
Let op!
Verschil tussen de weergegeven
temperatuur en de ingestelde
temperatuur is normaal. Vooral
wanneer:
een nieuwe instelling geselecteerd
werd
de deur een lange tijd open is
gelaten
warm voedsel in het compartiment
is geplaatst.
Verschil tot 5°C in de vriesruimte is heel
gewoon.
Tijdens normale omstandigheden geeft
de display de hoogste temperatuur in
de ruimte aan.
electrolux
15
Functie snelvriezen
De vriesruimte is geschikt voor langere
opslag van in de winkel verkrijgbaar
bevroren en diepvriesvoedsel en voor
het invriezen van vers voedsel.
De maximale hoeveelheid producten
die binnen 24 uur ingevroren kunnen
worden, wordt weergegeven op het
typeplaatje.
Om vers voedsel in te vriezen moet u
de functie snelvriezen activeren. Druk
op toets D (enkele keren indien
nodig) totdat het corresponderende
pictogram gaat knipperen .
U moet de keuze binnen een paar
seconden bevestigen door te drukken
op toets E. U hoort een zoemer en op
de
display verschijnt een animatie met
tekst.
Na een voorkoelperiode van 24 uur
kunt u het voedsel in de vriezer
plaatsen.
Leg het in te vriezen voedsel in de
-ruimte, omdat dit het koudste
gedeelte is.
Het invriesproces duurt 24 uur. Plaats
tijdens deze periode geen ander
voedsel in de vriezer.
Deze functie stopt automatisch na 52
uur.
Het is mogelijk de functie elk gewenst
moment te deactiveren met een druk
op toets D totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen. Druk vervolgens op toets E.
Functie Drinks Chill
De functie dranken koelen moet
gebruikt worden als een
veiligheidswaarschuwing wanneer er
flessen in de vriesruimte worden
geplaatst. Dit wordt geactiveerd met
een druk op toets D (enkele keren
indien nodig) totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen .
U moet de keuze binnen een paar
seconden bevestigen door te drukken
op toets E. U hoort een zoemer en het
pictogram blijft verlicht.
In deze toestand werkt de functie als
een timer met een standaardwaarde
van 30 minuten. Dit kunt u wijzigen
van 1 tot 90 minuten door te drukken
op toets C, waarmee u de minuten
selecteert.
Aan het einde van de geselecteerde
tijd wordt het volgende weergegeven:
op de display blijft het pictogram :
verlicht
een zoemer wordt weergegeven
totdat toets E wordt ingedrukt.
Vergeet op dit punt niet de flessen uit
de vriesruimte te halen.
Het is mogelijk de functie elk gewenst
moment te deactiveren met een druk
op toets D totdat het
corresponderende pictogram gaat
knipperen. Druk vervolgens op toets
E.
16
electrolux
Alarm hoge
temperatuur
Een toename van de temperatuur in
de vriesruimte (bijvoorbeeld door een
stroomuitval) wordt aangegeven door:
het knipperen van de temperatuur;
het knipperen van het pictogram ;
het klinken van een zoemer.
Wanneer de normale omstandigheden
worden hersteld:
gaat het geluidssignaal uit;
knippert het pictogram ;
blijft de temperatuurwaarde
knipperen;
Wanneer u de toets “E” indrukt om het
alarm te deactiveren, verschijnt
gedurende enkele seconden de
hoogste temperatuur, die in de
vriesruimte werd bereikt, op het
display. Vervolgens gaat het apparaat
over naar de normale bediening en
wordt de temperatuur van de
geselecteerde ruimte weergegeven.
Tijdens de alarmfase kan de zoemer
uitgeschakeld worden met een druk op
toets E.
Ijsblokjesmaker
Dit apparaat is uitgerust met een of meer
bakjes voor het maken van ijsblokjes.
Deze bevinden zich in de zijkanten van de
bovenste vrieslade.
Trek de bovenste vrieslade uit.
Verwijder het ijsblokjesbakje.
Trek de kraan uit.
Vul met water tot de aangegeven grens.
“MAX”.
Plaats de kraan terug en plaats het bakje
op de juiste plek.
Om de ijsblokjes te verwijderen draait u
het bakje met de ijsblokjes naar boven
en slaat u ermee op een hard oppervlak.
Om het verwijderen van de ijsblokjes te
vergemakkelijken wordt aanbevolen het
gesloten bakje een paar seconden onder
lauwwarm water te houden.
Gebruik geen metalen keukengerei
om de bakjes uit de vriezer te
verwijderen.
electrolux
17
Verplaatsbare platen
De koelkastwanden zijn van richels
voorzien, zodat u de platen naar wens
op verschillende hoogten kunt
plaatsen.
Flessenrek
Plaats flessen met de hals naar voren
in het rek.
Belangrijk:
leg alleen ongeopende
flessen horizontaal neer.
Het flessenrek kan schuin gezet
worden om geopende flessen te
bewaren. Trek dan het rek naar voren
tot het schuin naar boven gezet kan
worden. Zet dan de voorste steun
hoger vast.
Het verplaatsen van
deurvakken
De ruimte tussen deurvakken kan naar
behoefte aangepast worden. Ga
daartoe als volgt te werk:
Trek het vak geleidelijk naar de door de
pijlen aangegeven richting totdat het
loskomt. Daarna verplaats het vak naar
de gewenste hoogte.
D338
18
electrolux
De lade
De lade is geschikt om er groente en
fruit in te bewaren.
Binnenin de lade bevindt zich een
scheidingswand die op verschillende
plaatsen kan worden gezet om de
afscheiding aan de eigen wensen af te
stemmen.
Op de bodem van bovengenoemde
lade bevindt zich een rooster dat
ervoor zorgt dat de etenswaren die
erin zitten niet in aanraking komen met
het vocht dat zou kunnen ontstaan en
dat in het onderste gedeelte
opgevangen wordt.
De lade kan verwijderd worden met
behulp van de zijhandgrepen (zoals
aangeduid in de afbeelding) en de
binnenste onderdelen kunnen
weggenomen worden om
schoongemaakt te worden.
PR271
Vochtigheidsregeling
In de lade bevindt zich een
ventilatiesysteem met
sleuven(verstelbaar met schuifje),
welke het mogelijk maakt de
vochtigheid te regelen in de
groentelade.
Het openen van de ventilatiesleuven
kan m.b.v. een schuifje geregeld
worden.
Schuifje rechts: ventilatiesleuven
geopend
Als de ventilatiesleuven geopend zijn,
zorgt meer luchtcirculatie voor een
lager vochtigheidsgehalte in de
groente- en fruitlade.
Schuifje links: ventilatiesleuven
gesloten
Als de ventilatiesleuven gesloten zijn,
zorgt het natuurlijke
vochtigheidsgehalte ervoor dat de
levensmiddelen langer behouden
worden.
electrolux
19
Luchtverversing
De koelruimte is uitgerust met een
speciale D.A.C. (Dynamic Air Cooling,
dynamisch luchtkoelen)-vin, die
automatisch geactiveerd wordt
wanneer de modus boodschappen is
ingesteld en onder omstandigheden
met hoge omgevingstemperaturen.
Deze voorziening maakt snelle koeling
van levensmiddelen mogelijk en zorgt
voor een gelijkmatiger temperatuur in
het vak.
Diepvrieskalender
De symbolen geven de diverse
soorten diepvriesproducten aan. De
getallen geven voor iedere soort
diepvriesproduct de opslagtijd in
maanden aan. Of de hoogste of de
laagste waarde van de aangegeven
opslagtijd geldt, hangt af van de
kwaliteit van de levens-middelen en de
behandeling voorafgaand aan het
invriezen.
10 - 1210 - 1210 - 1210 - 1 23-63-63-63-63-41-2
20
electrolux
Het Proefvaste filter
plaatsen
Het Proefvaste filter is een actief
koolstoffilter dat vieze luchtjes
absorbeert. Hierdoor blijft de beste
smaak en aroma van het voedsel
bewaard zonder dat luchtjes van de
ene voedselsoort aan de andere gaan
kleven.
Bij levering wordt het actieve
koolstoffilter in een plastic zak
geplaatst om zijn levensduur te
garanderen.
Voordat het apparaat wordt
ingeschakeld, moet u het filter uit de
plastic zak halen en in het klepje
plaatsen.
Trek het klepje naar buiten
Plaats het actieve koolstoffilter in de
gleuf achterin het klepje
Sluit het klepje.
Houd de luchtventilatieklep tijdens
bedrijf altijd gesloten.
Het filter moet voorzichtig worden
behandeld om te voorkomen dat het
oppervlak ervan krast.
Het Proefvaste filter
vervangen
Om de beste prestatie van het actieve
koolstoffilter te krijgen, moet het elk
jaar worden vervangen.
Het filter wordt achter het klepje
geplaatst en kan bereikt worden
door het klepje naar buiten te
trekken.
Haal het oude filter uit de gleuf.
Plaats een nieuw koolstoffilter in de
gleuf.
Sluit het klepje. Houd de
luchtventilatieklep tijdens bedrijf
altijd gesloten.
Het filter moet voorzichtig worden
behandeld om te voorkomen dat het
oppervlak ervan krast.
electrolux
21
TIPS
Tips het koelen
Enkele ppraktische ttips:
Vlees (alle soorten): wordt in plastic
zakjes op de glazen plaat boven de
groentelade geplaatst.
Bewaar vvlees nniet llanger ddan ééén oof
twee ddagen.
Gekookt vvoedsel, kkoude sschotels eenz.:
kunnen, goed afgedekt, op elk rooster
geplaatst worden.
Fruit een ggroente:
worden schoongemaakt
in de groentelade(n) gelegd.
Boter een kkaas:
worden, om blootstelling
aan de lucht te voorkomen, in speciale
koeldozen bewaard of in plastic- of
aluminiumfolie vepakt .
Flessen mmelk:
worden, goed gesloten,
in het flessenrek geplaatst.
Bewaar nniet-lluchtdicht vverpakte
bananen, aaar-ddappelen, uuien oof
knoflook nniet iin dde kkoelkast.
Tips het invriezen
Enkele belangrijke tips:
de max. hoeveelheid levensmiddelen
die u kunt invriezen in 24 uur staat
aangegeven op het “typeplaatje”;
het invriezen duurt 24 uur. Voeg
gedurende deze tijd geen andere in
te vriezen levensmiddelen toe;
vries uitsluitend verse, goed
schoongemaakte en eerste kwaliteit
levensmiddelen in;
verdeel de levensmiddelen in
handzame porties. Deze vriezen
sneller in en bij later gebruik hoeft u
slechts de benodigde hoeveelheid
te ontdooie;
Verpak de levensmiddelen in
aluminium- of kunststoffolie. Sluit de
pakjes goed en luchtdicht af;
zorg ervoor dat in te vriezen pakjes
niet in aanraking komen met reeds
ingevroren produkten; de
temperatuur van deze laatste zou
daardoor kunnen stijgen;
mager voedsel is ingevroren langer
houdbaar dan vet voedsel; ook
zout verkort de houdbaarheid;
vermijd rechtstreekse konsumptie
van ijslollies uit het vriesvak; u zou
uw mondhuid kunnen verbranden;
schrijf de invriesdatum op de pakjes
zodat u de houdbaarheidsduur kunt
kontroleren;
plaats ggeen kkoolzuurhoudende oof
mousserende ddranken iin hhet
vriesvak; dde bblikjes oof fflessen
zouden kkunnen oontploffen.
Tips het
diepvriesproducten
Neem de volgende regels in acht:
controleer dat de
diepvriesproducten in de winkel op
de juiste wijze bewaard worden;
breng de diepvriesproducten na
aankoop zo snel mogelijk over naar
het vriesvak;
open de deur altijd zo weinig en zo
kort mogelijk;
wees heel voorzichtig bij aankoop
van diepvriesproducten, want
gedeeltelijk ontdooide waren mag u
niet opnieuw invriezen.
noteer de fabrikatiedatum en
respecteer de vervaldatum van de
fabrikant.
22
electrolux
ONDERHOUD
Neem vvóór iiedere hhandeling aaltijd
eerst dde ssteker uuit dde
wandkontaktdoos.
Belangrijk
Dit aapparaat bbevat
koolwaterstoffen iin hhet
koelcircuit; oonderhoud een
bijvulling ddient ddaarom uuitsluitend
door ddoor dde ffabrikant bbevoegd
personeel uuitgevoerd tte wworden.
Periodieke reiniging
Veel sspecifieke sschoonmaakmiddelen
voor kkeukenoppervlakken bbevatten
chemische aagentia ddie dde kkunststof
gedeeltes vvan ddit aapparaat kkunnen
aantasten/beschadigen. AAangeraden
wordt ddus dde eexterne bbekleding vvan ddit
apparaat uuitsluitend mmet wwarm wwater
en eeen kklein bbeetje aafwasmiddel
schoon tte mmaken.
Maak, afhankelijk van de omgeving,
één tot twee keer per jaar de
kondensor en de motor (beide aan de
achterkant van de kast) stofvrij met een
borstel of stofzuiger met borstel. Stof
belemmert de warmte-afgifte en
verhoogt zodoende het
energieverbruik. Naar behoefte kunt u
de buitenkant van de kast lappen met
lauwwarm water en een neutraal
huishoudschoonmaakmiddel, daarna
afnemen met schoon water. Het
verdient aanbeveling de buitenkant af
en toe in de witte (auto-) was te zetten.
Geprolongeerde stilstand
Wij adviseren u vóór de periode dat de
koelkast niet gebruikt wordt de
volgende handelingen uit te voeren:
neem de steker uit de wandcontactdoos;
verwijder alle spijzen en dranken uit
de kast;
laat de kast geheel ontdooien en
maak de binnenwanden, rekken,
korven en dergelijke goed schoon;
laat de deuren open staan,
teneinde het ontstaan van
onaangename geur te voorkomen.
Vervangen van de lamp
If it becomes necessary to replace the
lamp, press as shown in the picture.
Attention
Indien mmet oopen ddeur hhet llampje nniet
brandt, kkijk ddan eeerst oof hhet ssoms llos iin
de ffitting zzit. AAls hhet llampje ddan nnog nniet
brandt, vvervang hhet ddan ddoor eeen llampje
met hhetzelfde vvermogen.
Het mmaximale vvermogen iis oop hhet
afschermkapje aaangegeven.
electrolux
23
Het ontdooien
Het ontdooien van de koelkast heeft
automatisch plaats elke keer dat de
compressor stopt. Het dooiwater
wordt via een afvoerkanaaltje
opgevangen in een bakje dat zich aan
de achterkant van het apparaat boven
de compressor bevindt. Hier verdampt
het water.
Wij rraden uu aaan hhet ggaatje iin hhet
afvoerkanaal rregelmatig sschoon tte
maken, tteneinde tte vvoorkomen ddat hhet
dooiwater dde llevensmiddelen nnat
maakt. GGebruik vvoor hhet ddoorprikken
het sstaafje ddat zzich iin hhet ggaatje
bevindt.
Vriezer
Uw apparaat is vorstvrij, wat betekent
dat er geen noodzaak is hem
handmatig te ontdooien. Dit wordt
automatisch uitgevoerd.
D037
24
electrolux
STORING
Indien het apparaat niet of niet goed
funkioneert, kontroleer dan:
of de steker goed in het
stopcontact zit;
of de elektriciteit soms uitgevallen is;
of de thermostaatknop op de juiste
stand staat;
en indien er water op de bodem
van de koeler ligt, of het
afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie
hoofdstuk “Het ontdooien”).
Kunt u de storing niet zelf lokaliseren
en verhelpen,raadpleeg dan de
dichtsbijzijnde servicedienst.
Geef ddaarbij aaltijd hhet mmodel een hhet
typenummer vvan dde kkast oop. DDeze
gegevens vvindt uu oop hhet ggarantiebewijs
of oop hhet ttypeplaatje ddat zzich
linksonder aaan dde bbinnenzijde vvan hhet
apparaat bbevindt.
TECHNISCHE GEGEVENS
305
102
0,951
347
1950
695
Netto inhoud in liter van het koelgedeelte
Energieverbruik in kWh/24h
Energieverbruik in kWh/jaar
Netto inhoud in liter van het vriesgedeelte
Afmetingen in mm
hoogte
breedte
661
adiepte
Deze gegevens vindt u op het garantiebewijs of op het typeplaatje
van het apparaat.
electrolux
25
electrolux
25
INSTALLATIE
Plaats van opstelling
Plaats het apparaat uit de buurt van
warmtebronnen: centrale verwarming,
kachels, felle zonnestralen enz.
Om veilingheidsredenen moet de
ventilatie zodanig zijn als aangegeven
in Fig.
Plaatsing van het apparaat onder
keukenhangkastjes (zie Fig. A)
Plaatsing van het apparaat zonder
keukenhangkastjes (zie Fig. B)
Attentie
zorg eervoor ddat dde vventilatie oopeningen
tijdens ggebruik nniet wworden aafgedekt.
Teneinde oneffenheden in de vloer op
te heffen is de kast voorzien van één of
meer verstellbare voetjes.
Elektrische aansluiting
Overtuig u ervan dat de netspanning
en de netfrequentie, welke op het
typeplaatje in de kast staan
aangegeven, overeenkomen met de
netspan-ning en de netfrequentie in uw
woning. Een afwijking op de
netspanning tot plus of minus 6% is
toegestaan. Bij aansluiting op een
andere spanning dient u een geschikte
transformator te gebruiken. De steker
mag alleen geplaatst worden in een
geaard stopcontact.
De kast is daarom voorzien van een
speciaal drie-aderig snoer, geschikt
voor een geaard stopcontact. Mocht
het stopcontact in uw woning niet
geaard zijn, dan dient een erkend
installateur het apparaat volgens de
geldende normen te aarden.
Wij wwijzen uu eer oop ddat sschade oof lletsel,
veroorzaakt ddoor hhet nniet vvoldoen aaan
dit vveiligheidsvoorschrift, nniet oonder dde
verantwoordelijkheid vvan dde ffabrikant
valt.
Dit apparaat voldoet aan de
volgende EG-richtlijnen:
87/308 EEG
-richtlijnvan 2.6.87 met
betrekking tot de radio-ontstoring.
73/23 EEG
-richtlijn van 19/02/73
(Laagspanning) en opeenvolgende
wijzingen;
89/336 EEG
-richtlijn van 03/05/89
(Elektromagne-tische compatibiliteit)
en opeenvolgende wijzingen.
Belangrijk
Het apparaat moet van het
elektriciteitsnet afgehaald kunnen
worden; de stekker moet dus ook na
de installatie bereikbaar blijven.
NP008
100 mm15 mm
15 mm
A
B
26
electrolux
Plaatblokkering
Uw apparatuur is voorzien van
blokkeringen, waardoor de platen
tijdens het transport op hun plaats
blijven.
Handel als volgt om deze te
verwijderen:
Beweeg de blokkeringen in de richting
van de pijl, til de glasplaat aan de
achterkant op en duw deze in de
richting van de pijl tot deze los raakt en
verwijder de blokkeringen.
A
C
B
Muur-afstandshouders
In het apparat vindt u twee
afstandhouders die geplaatst moetet
worden zoals aangegeven op de
afbeelding.
Draai de schroeven los, steek de
afstandhouder onder de schroefkop en
draai de schroeven weer vast.
Deur omdraaien
Het is niet mogelijk de deur om te
draaien.
electrolux
27
WAARBORGVOORWAARDEN
Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd.
Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst
zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn. De
levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed.
Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en
het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de
waarborgverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven
onaangetast.
Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15
gebreken aan het toestel die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de
datum van levering aan de eindgebruiker. Deze waarborgvoorwaarden zijn niet
van toepassing in geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen gebruik.
2. De waarborgprestatie houdt in dat het toestel kosteloos wordt teruggebracht
in de toestand die het had voor het defect optrad. Gebrekkige onderdelen
worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons
eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden, om mogelijke verdere schade te
voorkomen.
4. Voor een beroep op waarborg dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of
leveringsdatum te worden overlegd.
5. De waarborg heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen,
zoals (vitrokeramisch) glas, kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig
gebruik
6. De waarborg heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde
kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het toestel onbeduidend zijn.
7. De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt door:
chemische en elektrochemische inwerking van water,
abnormale milieuomstandigheden in het algemeen
voor het toestel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden
contact met agressieve stoffen.
8. De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die
buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan, niet vakkundige installatie of
montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen
van de gebruiks- of montageaanwijzingen.
electrolux
27
(B)
28
electrolux
9. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door
herstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of
wanneer het toestel voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet
origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken.
10.Toestellen die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden
overhandigd of gezonden naar onze klantendienst. Herstelling ter plaatse kan
slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde toestellen.
11.Indien het toestel zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of
geplaatst dat de benodigde tijd voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30
minuten bedraagt, dan worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de
gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of
uitbouw komt ten laste van de gebruiker.
12.Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde gebrek
meermaals mislukt of de herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg
met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van
vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen
naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
13.Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch
aanvang van een nieuwe waarborgtermijn tot gevolg.
14.Op herstellingen geven wij een waarborg van 12 maanden, uitsluitend op
hetzelfde gebrek.
15.Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan
buiten het toestel, zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk
is vastgelegd. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de
aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen.
Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde
toestellen. Indien een toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de
gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a.
spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in
het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte toestellen dient de
gebruiker zich zelf te vergewissen van de bepalingen in België. Noodzakelijke of
gewenste aanpassingen vallen niet onder de waarborg, en kunnen niet altijd
worden aangebracht.
Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze klantendienst u ter beschikking.
28
electrolux
electrolux
29
electrolux
29
ADRES KLANTENDIENST
Electrolux Home Products Belgium
ELECTROLUX SERVICE
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
Telefon
02/363.04.44
Consumer
services
Telefax
02/363.04.00
02/363.04.60
E-mail: consumer[email protected]
België
Grand-Duché de Luxembourg
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
Rue de Bitbourg. 7 L-1273
Luxembourg-Hamm
Telefon
00 352 42 431-1
Consumer
services
Telefax
00 352 42 431-360
E-mail: consumer[email protected]
Luxemburg
30
electrolux
EUROPESE GARANTIE
Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding
genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs
genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze
landen verhuist naar een ander van de hieronder genoemde landen, verhuist de
garantie op het apparaat met u mee. De volgende beperkingen zijn hierop van
toepassing:
De garantie op het apparaat begint op de datum van eerste aankoop van het
apparaat. Deze datum dient te worden aangetoond door overlegging van een
geldig, door de verkoper van het apparaat afgegeven aankoopbewijs.
De garantie op het apparaat geldt voor dezelfde periode en in dezelfde mate
voor arbeidsloon en onderdelen als van toepassing in uw nieuwe land van
vestiging op dit specifieke model of deze specifieke serie apparaten.
De garantie op het apparaat is persoonlijk, geldt dus voor de oorspronkelijke
koper van het apparaat en kan niet worden overgedragen op een andere
gebruiker.
Het apparaat wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de door
Electrolux afgegeven instructies en wordt alleen in huis gebruikt, dat wil zeggen,
het apparaat wordt niet gebruikt voor commerciële doeleinden.
Het apparaat wordt geïnstalleerd in overeenstemming met alle relevante
voorschriften die in uw nieuwe land van vestiging van kracht zijn.
De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet
verleende rechten aan.
electrolux
31
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ě
electrolux
59
ADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTS
Electrolux Home Products Belgium
ELECTROLUX SERVICE
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
Telefon
02/363.04.44
Consumer
services
Telefax
02/363.04.00
02/363.04.60
E-mail: consumer[email protected]
Belgien
Grand-Duché de Luxembourg
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
Rue de Bitbourg. 7 L-1273
Luxembourg-Hamm
Telefon
00 352 42 431-1
Consumer
services
Telefax
00 352 42 431-360
E-mail: consumer[email protected]
Luxemburg
electrolux
61
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ě
92
electrolux
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ě

Documenttranscriptie

electrolux 3 Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electrolux om het huishouden voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed assortiment kwaliteitsapparatuur. U vindt enkele voorbeelden hiervan op de voorzijde van deze gebruiksaanwijzing. Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing te bestuderen zodat u kunt profiteren van de voordelen van uw nieuwe apparaat. Wij beloven u een superieure gebruikerservaring en dus meer gemoedsrust. Veel succes! 4 electrolux Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden (Waarschuwing!, Voorzichtig!, Let op!) wordt de aandacht gevestigd op aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het juist functioneren van het apparaat. Hier absoluut op letten. Na dit symbool wordt uitleg gegeven over de bediening en het praktisch gebruik van het apparaat. Met het klaverblad worden tips en aanwijzingen voor een economischen milieuvriendelijk gebruik van het apparaat aangegeven. Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekoch. electrolux 5 INHOUD Waarschuwingen en belangrijke adviezen Het gebruik Reiniging van de binnenkant Ingebruikname Regelpaneel Display Verplaatsbare platen Flessenrek Het verplaatsen van deurvakken De lade Vochtigheidsregeling Luchtcirculatie Diepvrieskalender Het Proefvaste filter plaatsen Het Proefvaste filter vervangen Tips Tips het koelen Tips het invriezen Tips het diepvriesproducten 6 9 9 9 9 10 17 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 21 21 Onderhoud Periodieke reiniging Geprolongeerde stilstand Vervangen van de lamp Het ontdooien Technische gegevens Storing Installatie Plaats van opstelling Elektrische aansluiting Plaatblokkering Muur-afstandshouders Deurscharnier omzetten Waarborgvoorwaarden Europese garantie www.electrolux.com 22 22 22 22 23 24 24 25 25 25 26 26 26 27 30 31 6 electrolux WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het instructieboekje en de daarin opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken. Indien dit apparaat in de plaats van een oud model met haak- of veersluiting opgesteld wordt, dan is het raadzaam de sluiting van het oude apparaat, dat terzijde gezet wordt, onbruikbaar te maken. Hiermee wordt voorkomen dat spelende kinderen zich erin opsluiten, hetgeen levensgevaarlijk is. Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik neemt. Algemene veiligheid • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen, personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan kennis en ervaring, tenzij er toezicht is ingesteld door de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of tenzij zij van deze persoon instructies hebben gekregen over het gebruik. Laat kinderen niet zonder toezicht in de buurt van het apparaat. • Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit apparaat of de eigenschappen daarvan te veranderen. • Neem vóór u aan ontdooien, schoonmaak-werkzaamheden of het verwisselen van het, eventueel aanwezige, verlichtingslampje begint altijd de steker uit het stopcontact. • Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan achter- en onderkant kunnen scherp zijn. Wees voorzichtig bij het tillen. • Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat, zoals gasvullingen, benzine, ether, aceton enzovoorts. • Het direct vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of vriezer consumeren van ijslollies en dergelijke, kan verbranding van de mondhuid tot gevolg hebben; wacht even. AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en knip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok bloot kunnen staan. Heel goed oppassen, tijdens het verplaatsen, dat de delen van het koelcircuit niet zodanig worden beschadigd, dat de koelvloeistof naar buiten zou kunnen lekken. Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een centrale verwarming of een gasfornuis. Laat het apparaat niet langdurig in direct zonlicht staan. electrolux 7 Zorg dat er voldoende lucht aan de achterkant van het apparaat kan circuleren. Vermijd schade aan de koelkringloop. Alléén voor diepvrieskasten (uitgezonderd ingebouwde): het apparaat kan zeer goed in de kelder geplaatst worden. Plaats elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) nooit in de kast. Onderhoud / Reparatie • Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de elektrische huisinstallatie of het aansluitsnoer, ten behoeve van de installatie van dit apparaat, mag uitsluitend door een daartoe bevoegd persoon uitgevoerd worden. Het betreffende stopcontact dient, ook na eventuele onder- of inbouw, gemakkelijk bereikbaar te zijn. Werkzaamheden welke door personen zonder de noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen schade of letsel tot gevolg hebben. • Laat inspectie- en/of herstelwerkzaamheden uitvoeren door de ELECTROLUX SERVICE en laat geen andere dan originele DISTRIPARTS onderdelen plaatsen. • Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koudekringloop; het onderhoud en het bijvullen dient daarom uitsluitend door door het bedrijf aangewezen deskundig personeel uitgevoerd te worden. • Tracht, in geval van storing of een defect, dit apparaat niet zelf te repareren. Reparaties welke door niet-deskundige personen uitgevoerd worden, kunnen tot schade of letsel leiden. Raadpleeg ELECTROLUX SERVICE. Gebruik • Huishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn uitsluitend bedoeld voor het bewaren en/of invriezen van eet- of drinkbare producten. • De beste resultaten worden bereikt bij een omgevingstemperatuur tussen +18°C en +43°C (klasse T); tussen +18°C en 38°C (klasse ST); tussen +16°C en 32°C (klasse N); +10°C en 32°C (klasse SN); de klasse staat op het kenplaatje vermeld. Attentie: u dient niet alleen rekening te houden met de omgevingstemperatuur voor dit type product maar tevens met de volgende aanwijzingen: wanneer de omgevingstemperatuur onder de aangeduide minimum waarde daalt, wordt de bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer gegarandeerd; u kunt de bewaarde levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk nuttigen. • Volg de raadgevingen van de fabrikant op met betrekking tot waar en hoe u spijzen en dranken bewaart of invriest. Ontdooide diepvriesproduc-ten mogen, om gezondheidsredenen, niet wederom ingevroren worden. • De vriezende binnenwanden of vlakken in het apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en schraap evenmin met 8 electrolux metalen voorwerpen rijp of ijs af. Lekkage kan het gevolg zijn, hetgeen een onherstelbare schade aan het apparaat en bederf van de levensmiddelen veroorzaakt. • Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende dranken in het vriesvak, het vriesgedeelte of de vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door bevriezing van de inhoud exploderen. Installatie • Overtuig u er van dat het apparaat niet op het aansluitsnoer staat. Belangrijk: Als de voedingskabel beschadigd raakt, moet de kabel, eventueel met stekers, vervangen worden; deze onderdelen zijn verkrijgbaar bij de fabrikant of het servicecentrum. • De warmte welke het apparaat aan de spijzen en dranken ontrekt, moet onbelemmerd aan de omgeving afgestaan kunnen worden. Slechte ventilatie onder, achter en boven het apparaat resulteert in slechte koelen/of vriesrestaties door ongewild tijdelijk iutschakelen van de kompressor of onjuiste werking van de absorptieunit . • Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht mogelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u verbrandingsletsel door aanraking van hete tot zeer hete delen. • Afhankelijk van de wijze van transport kan olie vanuit de compressor in het koelcircuit gevloeid zijn. Wacht, na het plaatsen van het apparaat, ten minste een half uur alvorens de steker in het stopcontact te steken. Na achteroverliggend vervoer ten minste een halve dag. Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de compressor terug te vloeien. Apparaten welke van een absorptie-unit voorzien zijn kunnen direct in bedrijf genomen worden. Controleer circa 24 uur na het in bedrijf stellen of het apparaat naar behoren werkt. Milieubescherming Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de isolatie, geen ozononvriendelijke stoffen. Het apparaat mag niet samen met huisvuil of gesloopte apparaten weggegooid worden. Afgedankte koelen vriesapparaten moeten volgens de plaatselijke regelingen op deskundige wijze verwerkt worden. Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden in uw woonplaets. Vermijd dat het koelcircuit wordt beschadigd, vooral aan de achterkant in de buurt van de warmtewisselaar. De materialen in dit apparaat die voorzien zijn van het symbool zijn geschikt voor recycling. electrolux 9 HET GEBRUIK Reiniging van de binnenkant Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnen-kant met lauw water en een neutraal schoonmaak-middel te reinigen om de typische geur van een nieuw apparaat weg te nemen. Droog vervolgens de wanden goed af. Gebruik geen schurende schoonmaak-m middelen, waarmee u de afwerkingen van het apparaat zou kunnen beschadigen. Regelpaneel A - Multifunctietoets B - Functietoets C - Regeltoets Multifunctietoets (A) 1) Druk op toets A om de tijd weer te geven. 2) Druk nogmaals op de toets om de omgevingstemperatuur weer te geven. 3) Druk nogmaals op de toets en de standaardmodi verschijnen. D - Modustoets E - OK-toets F - Display 10 electrolux Display koelruimte vriesruimte het knipperen geeft de bediening in de betreffende ruimte aan Alarm hoge temperatuur Omgevingstemperatuur Functie klok Controlelampje van de positieve temperatuur Eerste keer inschakelen Steek de stekker in het stopcontact en het apparaat gaat aan. Het staat in de alarmmodus, de temperatuur knippert en u hoort een zoemer. Druk op toets (E) en het alarm gaat uit (zie ook onder “alarm hoge temperatuur”). Het pictogram blijft knipperen en bij het controlelampje verschijnt de bereikte hoogste temperatuur. Selecteer voor een juiste opslag van het voedsel de functie besparingsmodus, waarmee de Controlelampje van de negatieve temperatuur Temperatuurdisplay Functie kinderslot Functie snelvriezen Functie besparingsmodus Functie boodschappen Functie Drinks Chill Vakantiefunctie volgende temperatuurinstellingen worden gegarandeerd: +5°C in de koelkast —18°C in de vriezer • Wacht todat de temperatuur van de vriesruimte -18° C heeft bereikt, voordat u voedsel in de ruimte plaatst. • Zie “Temperatuurregeling” om een andere temperatuur in te stellen. electrolux 11 Uitschakelen Functie klok Haal de stekker uit het stopcontact om het apparaat uit te schakelen. De functie klok wordt geactiveerd door toets B in te drukken (een paar keer indien nodig) totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen . U moet uw keuze bevestigen door binnen een paar seconden op toets E te drukken. U hoort een zoemer en het pictogram blijft verlicht. Met de toetsen +/- (C/C) wordt de tijd geselecteerd . Ga als volgt te werk: Selecteer het uur, bevestig door op toets E te drukken en selecteer vervolgens de minuten. Bevestig de selectie door op toets E te drukken. NB: U moet de tijd opnieuw instellen als het apparaat is uitgegaan. Functiemenu Door te drukken op toets B wordt het functiemenu geopend en worden de volgende functies weergegeven: • Selecteer aan koelruimte • Selecteer aan vriesruimte Functie klok Omgevingstemperatuur Elke functie moet bevestigd worden met een druk op toets E. Door te drukken op toets D wordt het functiemenu geopend. Elke functie moet bevestigd worden met een druk op toets E. Als er na enkele seconden geen bevestiging wordt ingegeven, gaat het display uit het menu en naar de normale bediening. De volgende functies worden weergegeven: Functie kinderslot Functie boodschappen Functie besparingsmodus Functie Drinks Chill Functie snelvriezen Vakantiefunctie 12 electrolux Selecteer Temperatuurkeuze Gebruik van de koelruimte De temperatuur kan geregeld worden met een druk op toets [B] om de ruimte te selecteren en vervolgens door toetsen C/C in te drukken om de gewenste temperatuur in te stellen. Temperatuurregeling De huidige temperatuurinstelling knippert op de display. Om de temperatuurkeuze te bevestigen drukt u op toets [E). Tijdens normale omstandigheden geeft het display de temperatuur in de koelruimte aan. De temperatuur van dit gedeelte kan geregeld worden tussen de +2°C en +8°C. U hoort een zoemer en op het display verschijnt gedurende een paar seconden de nieuw geselecteerde temperatuur. Dit wordt gevolgd door de weergave van de temperatuur in de ruimte. Let op! Verschil tussen de weergegeven temperatuur en de ingestelde temperatuur is normaal. Vooral wanneer: • een nieuwe instelling geselecteerd werd De nieuw ingestelde temperatuur moet na 24 uur bereikt zijn. • de deur een lange tijd open is gelaten Na een lange periode buiten gebruik te zijn geweest, is het niet nodig de temperatuur opnieuw in te stellen omdat deze wordt opgeslagen. Let op! Tijdens de stabiliteitsperiode bij de eerste keer opstarten, kan de weergegeven temperatuur niet overeenkomen met de ingestelde temperatuur. Gedurende deze periode is het mogelijk dat de weergegeven temperatuur anders is dan de ingestelde temperatuur. • warm voedsel in de ruimte is geplaatst. Functie omgevingstemperatuur De functie omgevingstemperatuur wordt geactiveerd met een druk op toets B (enkele keren indien nodig) totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen . In deze toestand is de geselecteerde temperatuur de omgevingstemperatuur. U moet deze binnen een paar seconden bevestigen door te drukken op toets E. U hoort een zoemer en het pictogram blijft verlicht. electrolux 13 Functie kinderslot De functie kinderslot wordt geactiveerd met een druk op toets D (enkele keren indien nodig) totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen. U moet uw keuze binnen een paar seconden bevestigen door te drukken op toets E. U hoort een zoemer en het pictogram blijft verlicht. In deze toestand zal elke mogelijke bediening via de toetsen geen wijziging veroorzaken zolang de functie actief is. Het is mogelijk de functie elk gewenst moment te deactiveren met een druk op toets D, totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen. Druk vervolgens op toets E. Functie boodschappen Als u een grote hoeveelheid warm voedsel in de vriezer wilt leggen, bijvoorbeeld nadat u boodschappen hebt gedaan, raden we u aan de functie boodschappen te activeren om de producten sneller te koelen en te voorkomen dat ander voedsel, dat al in de vriezer aanwezig is, opwarmt. D.A.C. (Dynamic Air Cooling, dynamisch luchtkoelen) is altijd actief wanneer deze functie actief is. De functie boodschappen wordt geactiveerd met een druk op toets D (enkele keren indien nodig) totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen . U moet uw keuze binnen een paar seconden bevestigen door te drukken op toets E. U hoort een zoemer en het pictogram blijft verlicht. De functie boodschappen eindigt automatisch na ongeveer 6 uur. Het is mogelijk de functie elk gewenst moment te deactiveren met een druk op toets D totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen. Druk vervolgens op toets E. Functie besparingsmodus De functie besparingsmodus wordt geactiveerd met een druk op toets D(enkele keren indien nodig) totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen . U moet de keuze binnen een paar seconden bevestigen door te drukken op toets E. U hoort een zoemer en het pictogram blijft verlicht. In deze toestand worden de gekozen temperaturen automatisch ingesteld (+ 5°C en - 18°C) voor de beste omstandigheden om voedsel te bewaren. Het is mogelijk de functie elk gewenst moment te deactiveren door de geselecteerde temperatuur te wijzigen in een van de ruimten. 14 electrolux Vakantiefunctie Met de vakantiefunctie kunt u de koelkast gesloten en leeg houden tijdens een lange vakantieperiode (bij v. de zomervakantie) zonder dat u vieze luchtjes krijgt. De vakantiefunctie wordt geactiveerd met een druk op toets D (enkele keren indien nodig) totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen . U moet de keuze binnen een paar seconden bevestigen door te drukken op toets E. U hoort een zoemer en het pictogram blijft verlicht. Het is mogelijk de functie elk gewenst moment te deactiveren met een druk op toets D totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen. Druk vervolgens op toets E. Let op! De koelruimte moet leeg zijn en de deur moet gesloten blijven als de vakantiefunctie is ingeschakeld. Gebruik van de vriesruimte De vriezer is voorzien van het pictogram wat betekent dat deze vriezer geschikt is om vers voedsel in te vriezen en bevroren en diepvriesvoedsel voor langere tijd te bewaren. De temperatuur kan geregeld worden tussen de -15°C en -24°C. We raden u aan de temperatuur in de vriesruimte in te stellen op ongeveer 18°C, wat het juist invriezen en bewaren van bevroren voedsel garandeert. Let op! Tijdens de stabiliteitsperiode bij de eerste keer opstarten, kan de weergegeven temperatuur niet overeenkomen met de ingestelde temperatuur. Gedurende deze periode is het mogelijk dat de weergegeven temperatuur anders is dan de ingestelde temperatuur. Let op! Verschil tussen de weergegeven temperatuur en de ingestelde temperatuur is normaal. Vooral wanneer: • een nieuwe instelling geselecteerd werd • de deur een lange tijd open is gelaten • warm voedsel in het compartiment is geplaatst. Verschil tot 5°C in de vriesruimte is heel gewoon. Tijdens normale omstandigheden geeft de display de hoogste temperatuur in de ruimte aan. electrolux 15 Functie snelvriezen Functie Drinks Chill De vriesruimte is geschikt voor langere opslag van in de winkel verkrijgbaar bevroren en diepvriesvoedsel en voor het invriezen van vers voedsel. De functie dranken koelen moet gebruikt worden als een veiligheidswaarschuwing wanneer er flessen in de vriesruimte worden geplaatst. Dit wordt geactiveerd met een druk op toets D (enkele keren indien nodig) totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen . U moet de keuze binnen een paar seconden bevestigen door te drukken op toets E. U hoort een zoemer en het pictogram blijft verlicht. In deze toestand werkt de functie als een timer met een standaardwaarde van 30 minuten. Dit kunt u wijzigen van 1 tot 90 minuten door te drukken op toets C, waarmee u de minuten selecteert. Aan het einde van de geselecteerde tijd wordt het volgende weergegeven: • op de display blijft het pictogram : verlicht De maximale hoeveelheid producten die binnen 24 uur ingevroren kunnen worden, wordt weergegeven op het typeplaatje. Om vers voedsel in te vriezen moet u de functie snelvriezen activeren. Druk op toets D (enkele keren indien nodig) totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen . U moet de keuze binnen een paar seconden bevestigen door te drukken op toets E. U hoort een zoemer en op de display verschijnt een animatie met tekst. Na een voorkoelperiode van 24 uur kunt u het voedsel in de vriezer plaatsen. Leg het in te vriezen voedsel in de -ruimte, omdat dit het koudste gedeelte is. Het invriesproces duurt 24 uur. Plaats tijdens deze periode geen ander voedsel in de vriezer. Deze functie stopt automatisch na 52 uur. Het is mogelijk de functie elk gewenst moment te deactiveren met een druk op toets D totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen. Druk vervolgens op toets E. • een zoemer wordt weergegeven totdat toets E wordt ingedrukt. Vergeet op dit punt niet de flessen uit de vriesruimte te halen. Het is mogelijk de functie elk gewenst moment te deactiveren met een druk op toets D totdat het corresponderende pictogram gaat knipperen. Druk vervolgens op toets E. 16 electrolux Alarm hoge temperatuur • knippert het pictogram • blijft de temperatuurwaarde knipperen; Een toename van de temperatuur in de vriesruimte (bijvoorbeeld door een stroomuitval) wordt aangegeven door: • het knipperen van de temperatuur; • het knipperen van het pictogram ; ; • het klinken van een zoemer. Wanneer de normale omstandigheden worden hersteld: • gaat het geluidssignaal uit; Ijsblokjesmaker Dit apparaat is uitgerust met een of meer bakjes voor het maken van ijsblokjes. Deze bevinden zich in de zijkanten van de bovenste vrieslade. Trek de bovenste vrieslade uit. Verwijder het ijsblokjesbakje. Trek de kraan uit. Vul met water tot de aangegeven grens. “MAX”. Plaats de kraan terug en plaats het bakje op de juiste plek. Om de ijsblokjes te verwijderen draait u het bakje met de ijsblokjes naar boven en slaat u ermee op een hard oppervlak. Om het verwijderen van de ijsblokjes te vergemakkelijken wordt aanbevolen het gesloten bakje een paar seconden onder lauwwarm water te houden. Gebruik geen metalen keukengerei om de bakjes uit de vriezer te verwijderen. Wanneer u de toets “E” indrukt om het alarm te deactiveren, verschijnt gedurende enkele seconden de hoogste temperatuur, die in de vriesruimte werd bereikt, op het display. Vervolgens gaat het apparaat over naar de normale bediening en wordt de temperatuur van de geselecteerde ruimte weergegeven. Tijdens de alarmfase kan de zoemer uitgeschakeld worden met een druk op toets E. electrolux 17 Verplaatsbare platen De koelkastwanden zijn van richels voorzien, zodat u de platen naar wens op verschillende hoogten kunt plaatsen. Het verplaatsen van deurvakken D338 Flessenrek Plaats flessen met de hals naar voren in het rek. Belangrijk: leg alleen ongeopende flessen horizontaal neer. Het flessenrek kan schuin gezet worden om geopende flessen te bewaren. Trek dan het rek naar voren tot het schuin naar boven gezet kan worden. Zet dan de voorste steun hoger vast. De ruimte tussen deurvakken kan naar behoefte aangepast worden. Ga daartoe als volgt te werk: Trek het vak geleidelijk naar de door de pijlen aangegeven richting totdat het loskomt. Daarna verplaats het vak naar de gewenste hoogte. 18 electrolux De lade Vochtigheidsregeling De lade is geschikt om er groente en fruit in te bewaren. Binnenin de lade bevindt zich een scheidingswand die op verschillende plaatsen kan worden gezet om de afscheiding aan de eigen wensen af te stemmen. Op de bodem van bovengenoemde lade bevindt zich een rooster dat ervoor zorgt dat de etenswaren die erin zitten niet in aanraking komen met het vocht dat zou kunnen ontstaan en dat in het onderste gedeelte opgevangen wordt. De lade kan verwijderd worden met behulp van de zijhandgrepen (zoals aangeduid in de afbeelding) en de binnenste onderdelen kunnen weggenomen worden om schoongemaakt te worden. In de lade bevindt zich een ventilatiesysteem met sleuven(verstelbaar met schuifje), welke het mogelijk maakt de vochtigheid te regelen in de groentelade. Het openen van de ventilatiesleuven kan m.b.v. een schuifje geregeld worden. Schuifje rechts: ventilatiesleuven geopend Als de ventilatiesleuven geopend zijn, zorgt meer luchtcirculatie voor een lager vochtigheidsgehalte in de groente- en fruitlade. Schuifje links: ventilatiesleuven gesloten Als de ventilatiesleuven gesloten zijn, zorgt het natuurlijke vochtigheidsgehalte ervoor dat de levensmiddelen langer behouden worden. PR271 electrolux 19 Luchtverversing De koelruimte is uitgerust met een speciale D.A.C. (Dynamic Air Cooling, dynamisch luchtkoelen)-vin, die automatisch geactiveerd wordt wanneer de modus boodschappen is ingesteld en onder omstandigheden met hoge omgevingstemperaturen. Deze voorziening maakt snelle koeling van levensmiddelen mogelijk en zorgt voor een gelijkmatiger temperatuur in het vak. Diepvrieskalender De symbolen geven de diverse soorten diepvriesproducten aan. De getallen geven voor iedere soort diepvriesproduct de opslagtijd in maanden aan. Of de hoogste of de laagste waarde van de aangegeven opslagtijd geldt, hangt af van de kwaliteit van de levens-middelen en de behandeling voorafgaand aan het invriezen. 1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 3-6 10 -12 10 -12 10 -12 10 -12 20 electrolux Het Proefvaste filter plaatsen Het Proefvaste filter is een actief koolstoffilter dat vieze luchtjes absorbeert. Hierdoor blijft de beste smaak en aroma van het voedsel bewaard zonder dat luchtjes van de ene voedselsoort aan de andere gaan kleven. Bij levering wordt het actieve koolstoffilter in een plastic zak geplaatst om zijn levensduur te garanderen. Voordat het apparaat wordt ingeschakeld, moet u het filter uit de plastic zak halen en in het klepje plaatsen. • Trek het klepje naar buiten • Plaats het actieve koolstoffilter in de gleuf achterin het klepje • Sluit het klepje. Houd de luchtventilatieklep tijdens bedrijf altijd gesloten. Het filter moet voorzichtig worden behandeld om te voorkomen dat het oppervlak ervan krast. Het Proefvaste filter vervangen Om de beste prestatie van het actieve koolstoffilter te krijgen, moet het elk jaar worden vervangen. • Het filter wordt achter het klepje geplaatst en kan bereikt worden door het klepje naar buiten te trekken. • Haal het oude filter uit de gleuf. • Plaats een nieuw koolstoffilter in de gleuf. • Sluit het klepje. Houd de luchtventilatieklep tijdens bedrijf altijd gesloten. Het filter moet voorzichtig worden behandeld om te voorkomen dat het oppervlak ervan krast. electrolux 21 TIPS Tips het koelen Enkele praktische tips: Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op de glazen plaat boven de groentelade geplaatst. Bewaar vlees niet langer dan één of twee dagen. Gekookt voedsel, koude schotels enz.: kunnen, goed afgedekt, op elk rooster geplaatst worden. Fruit en groente: worden schoongemaakt in de groentelade(n) gelegd. Boter en kaas: worden, om blootstelling aan de lucht te voorkomen, in speciale koeldozen bewaard of in plastic- of aluminiumfolie vepakt . Flessen melk: worden, goed gesloten, in het flessenrek geplaatst. Bewaar niet-lluchtdicht verpakte bananen, aar-d dappelen, uien of knoflook niet in de koelkast. Tips het invriezen Enkele belangrijke tips: • de max. hoeveelheid levensmiddelen die u kunt invriezen in 24 uur staat aangegeven op het “typeplaatje”; • het invriezen duurt 24 uur. Voeg gedurende deze tijd geen andere in te vriezen levensmiddelen toe; • vries uitsluitend verse, goed schoongemaakte en eerste kwaliteit levensmiddelen in; • verdeel de levensmiddelen in handzame porties. Deze vriezen sneller in en bij later gebruik hoeft u slechts de benodigde hoeveelheid te ontdooie; • Verpak de levensmiddelen in aluminium- of kunststoffolie. Sluit de pakjes goed en luchtdicht af; • zorg ervoor dat in te vriezen pakjes niet in aanraking komen met reeds ingevroren produkten; de temperatuur van deze laatste zou daardoor kunnen stijgen; • mager voedsel is ingevroren langer houdbaar dan vet voedsel; ook zout verkort de houdbaarheid; • vermijd rechtstreekse konsumptie van ijslollies uit het vriesvak; u zou uw mondhuid kunnen verbranden; • schrijf de invriesdatum op de pakjes zodat u de houdbaarheidsduur kunt kontroleren; • plaats geen koolzuurhoudende of mousserende dranken in het vriesvak; de blikjes of flessen zouden kunnen ontploffen. Tips het diepvriesproducten Neem de volgende regels in acht: • controleer dat de diepvriesproducten in de winkel op de juiste wijze bewaard worden; • breng de diepvriesproducten na aankoop zo snel mogelijk over naar het vriesvak; • open de deur altijd zo weinig en zo kort mogelijk; • wees heel voorzichtig bij aankoop van diepvriesproducten, want gedeeltelijk ontdooide waren mag u niet opnieuw invriezen. • noteer de fabrikatiedatum en respecteer de vervaldatum van de fabrikant. 22 electrolux ONDERHOUD Neem vóór iedere handeling altijd eerst de steker uit de wandkontaktdoos. Belangrijk Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit; onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door door de fabrikant bevoegd personeel uitgevoerd te worden. Periodieke reiniging Veel specifieke schoonmaakmiddelen voor keukenoppervlakken bevatten chemische agentia die de kunststof gedeeltes van dit apparaat kunnen aantasten/beschadigen. Aangeraden wordt dus de externe bekleding van dit apparaat uitsluitend met warm water en een klein beetje afwasmiddel schoon te maken. Maak, afhankelijk van de omgeving, één tot twee keer per jaar de kondensor en de motor (beide aan de achterkant van de kast) stofvrij met een borstel of stofzuiger met borstel. Stof belemmert de warmte-afgifte en verhoogt zodoende het energieverbruik. Naar behoefte kunt u de buitenkant van de kast lappen met lauwwarm water en een neutraal huishoudschoonmaakmiddel, daarna afnemen met schoon water. Het verdient aanbeveling de buitenkant af en toe in de witte (auto-) was te zetten. Geprolongeerde stilstand Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet gebruikt wordt de volgende handelingen uit te voeren: • neem de steker uit de wandcontactdoos; • verwijder alle spijzen en dranken uit de kast; • laat de kast geheel ontdooien en maak de binnenwanden, rekken, korven en dergelijke goed schoon; • laat de deuren open staan, teneinde het ontstaan van onaangename geur te voorkomen. Vervangen van de lamp If it becomes necessary to replace the lamp, press as shown in the picture. Attention Indien met open deur het lampje niet brandt, kijk dan eerst of het soms los in de fitting zit. Als het lampje dan nog niet brandt, vervang het dan door een lampje met hetzelfde vermogen. Het maximale vermogen is op het afschermkapje aangegeven. electrolux 23 Het ontdooien Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch plaats elke keer dat de compressor stopt. Het dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant van het apparaat boven de compressor bevindt. Hier verdampt het water. Wij raden u aan het gaatje in het afvoerkanaal regelmatig schoon te maken, teneinde te voorkomen dat het dooiwater de levensmiddelen nat maakt. Gebruik voor het doorprikken het staafje dat zich in het gaatje bevindt. Vriezer Uw apparaat is vorstvrij, wat betekent dat er geen noodzaak is hem handmatig te ontdooien. Dit wordt automatisch uitgevoerd. D037 24 electrolux TECHNISCHE GEGEVENS Netto inhoud in liter van het koelgedeelte 305 Netto inhoud in liter van het vriesgedeelte 102 Energieverbruik in kWh/24h 0,951 Energieverbruik in kWh/jaar 347 Afmetingen in mm hoogte 1950 breedte 695 adiepte 661 Deze gegevens vindt u op het garantiebewijs of op het typeplaatje van het apparaat. STORING Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert, kontroleer dan: • of de steker goed in het stopcontact zit; • of de elektriciteit soms uitgevallen is; • of de thermostaatknop op de juiste stand staat; • en indien er water op de bodem van de koeler ligt, of het afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie hoofdstuk “Het ontdooien”). Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen,raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst. Geef daarbij altijd het model en het typenummer van de kast op. Deze gegevens vindt u op het garantiebewijs of op het typeplaatje dat zich linksonder aan de binnenzijde van het apparaat bevindt. electrolux 25 INSTALLATIE Plaats van opstelling Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen: centrale verwarming, kachels, felle zonnestralen enz. Om veilingheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn als aangegeven in Fig. Plaatsing van het apparaat onder keukenhangkastjes (zie Fig. A) Plaatsing van het apparaat zonder keukenhangkastjes (zie Fig. B) A B 15 mm 15 mm 100 mm Attentie zorg ervoor dat de ventilatie openingen tijdens gebruik niet worden afgedekt. Teneinde oneffenheden in de vloer op te heffen is de kast voorzien van één of meer verstellbare voetjes. NP008 Elektrische aansluiting Overtuig u ervan dat de netspanning en de netfrequentie, welke op het typeplaatje in de kast staan aangegeven, overeenkomen met de netspan-ning en de netfrequentie in uw woning. Een afwijking op de netspanning tot plus of minus 6% is toegestaan. Bij aansluiting op een andere spanning dient u een geschikte transformator te gebruiken. De steker mag alleen geplaatst worden in een geaard stopcontact. De kast is daarom voorzien van een speciaal drie-aderig snoer, geschikt voor een geaard stopcontact. Mocht het stopcontact in uw woning niet geaard zijn, dan dient een erkend installateur het apparaat volgens de geldende normen te aarden. Wij wijzen u er op dat schade of letsel, veroorzaakt door het niet voldoen aan dit veiligheidsvoorschrift, niet onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant valt. Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen: • 87/308 EG-richtlijnvan 2.6.87 met betrekking tot de radio-ontstoring. • 73/23 EG-richtlijn van 19/02/73 (Laagspanning) en opeenvolgende wijzingen; • 89/336 EG-richtlijn van 03/05/89 (Elektromagne-tische compatibiliteit) en opeenvolgende wijzingen. Belangrijk Het apparaat moet van het elektriciteitsnet afgehaald kunnen worden; de stekker moet dus ook na de installatie bereikbaar blijven. 26 electrolux Plaatblokkering Muur-afstandshouders Uw apparatuur is voorzien van blokkeringen, waardoor de platen tijdens het transport op hun plaats blijven. Handel als volgt om deze te verwijderen: Beweeg de blokkeringen in de richting van de pijl, til de glasplaat aan de achterkant op en duw deze in de richting van de pijl tot deze los raakt en verwijder de blokkeringen. In het apparat vindt u twee afstandhouders die geplaatst moetet worden zoals aangegeven op de afbeelding. Draai de schroeven los, steek de afstandhouder onder de schroefkop en draai de schroeven weer vast. A B C Deur omdraaien Het is niet mogelijk de deur om te draaien. electrolux 27 WAARBORGVOORWAARDEN (B) Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de waarborgverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast. Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande voorwaarden: 1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het toestel die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. Deze waarborgvoorwaarden zijn niet van toepassing in geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen gebruik. 2. De waarborgprestatie houdt in dat het toestel kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom. 3. Het gebrek moet terstond gemeld worden, om mogelijke verdere schade te voorkomen. 4. Voor een beroep op waarborg dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te worden overlegd. 5. De waarborg heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas, kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik 6. De waarborg heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het toestel onbeduidend zijn. 7. De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt door: • chemische en elektrochemische inwerking van water, • abnormale milieuomstandigheden in het algemeen • voor het toestel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden • contact met agressieve stoffen. 8. De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan, niet vakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of montageaanwijzingen. 28 electrolux 9. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het toestel voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken. 10.Toestellen die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd of gezonden naar onze klantendienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde toestellen. 11.Indien het toestel zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, dan worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of uitbouw komt ten laste van de gebruiker. 12.Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde gebrek meermaals mislukt of de herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode. 13.Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch aanvang van een nieuwe waarborgtermijn tot gevolg. 14.Op herstellingen geven wij een waarborg van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek. 15.Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het toestel, zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen. Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte toestellen dient de gebruiker zich zelf te vergewissen van de bepalingen in België. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de waarborg, en kunnen niet altijd worden aangebracht. Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze klantendienst u ter beschikking. electrolux 29 ADRES KLANTENDIENST België Electrolux Home Products Belgium Consumer Telefon ELECTROLUX SERVICE services 02/363.04.44 Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefax 02/363.04.00 02/363.04.60 E-mail: [email protected] Luxemburg Grand-Duché de Luxembourg ELECTROLUX HOME PRODUCTS Consumer Telefon Telefax services 00 352 42 431-1 00 352 42 431-360 Rue de Bitbourg. 7 L-1273 Luxembourg-Hamm E-mail: [email protected] 30 electrolux EUROPESE GARANTIE Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieronder genoemde landen, verhuist de garantie op het apparaat met u mee. De volgende beperkingen zijn hierop van toepassing: • De garantie op het apparaat begint op de datum van eerste aankoop van het apparaat. Deze datum dient te worden aangetoond door overlegging van een geldig, door de verkoper van het apparaat afgegeven aankoopbewijs. • De garantie op het apparaat geldt voor dezelfde periode en in dezelfde mate voor arbeidsloon en onderdelen als van toepassing in uw nieuwe land van vestiging op dit specifieke model of deze specifieke serie apparaten. • De garantie op het apparaat is persoonlijk, geldt dus voor de oorspronkelijke koper van het apparaat en kan niet worden overgedragen op een andere gebruiker. • Het apparaat wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de door Electrolux afgegeven instructies en wordt alleen in huis gebruikt, dat wil zeggen, het apparaat wordt niet gebruikt voor commerciële doeleinden. • Het apparaat wordt geïnstalleerd in overeenstemming met alle relevante voorschriften die in uw nieuwe land van vestiging van kracht zijn. De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet verleende rechten aan. electrolux 31 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budģjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 2780609 Verkiŝ29, LT-09108 Vilnius Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbiěeva 98, 1000 Ljubljana Slovenija +38 61 24 25 731 Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiěe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 TarlabaŏŽcaddesi no : 35 Taksim ástanbul Россия +7 095 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" electrolux 59 ADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTS Belgien Electrolux Home Products Belgium Telefon Consumer ELECTROLUX SERVICE services Bergensesteenweg 719 02/363.04.44 1502 Lembeek Telefax 02/363.04.00 02/363.04.60 E-mail: [email protected] Luxemburg Grand-Duché de Luxembourg Telefax ELECTROLUX HOME PRODUCTS Consumer Telefon services 00 352 42 431-1 00 352 42 431-360 Rue de Bitbourg. 7 L-1273 Luxembourg-Hamm E-mail: [email protected] electrolux 61 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budģjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 2780609 Verkiŝ29, LT-09108 Vilnius Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbiěeva 98, 1000 Ljubljana Slovenija +38 61 24 25 731 Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiěe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 TarlabaŏŽcaddesi no : 35 Taksim ástanbul Россия +7 095 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" 92 electrolux www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budģjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 2780609 Verkiŝ29, LT-09108 Vilnius Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbiěeva 98, 1000 Ljubljana Slovenija +38 61 24 25 731 Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiěe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 TarlabaŏŽcaddesi no : 35 Taksim ástanbul Россия +7 095 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Electrolux ENB43691S Handleiding

Categorie
Diepvriezers
Type
Handleiding