Dometic mobitronic EPS-60U Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
Bruksanvisning
Dette apparatet kan brukes som nettdel for termoelektriske kjølebokser og andre apparater
med 12 VDC driftsspenning og med maksimal effekt på 60 W.
Apparatet er ikke egnet for kjølebokser med kompressor.
Sikkerhetsregler
Elektriske apparater er ikke beregnet for barn!
Oppbevar og bruk apparatet utenfor barns rekkevidde.
Sammenlign spenningsspesifikasjonene på merkeskiltet med tilgjengelig strømtilførsel.
Når tilkoblingskabelen er skadet, må den byttes for å unngå farer.
Bruk ikke apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varmekilder (oppvarming,
sterk solbestråling, gassovner osv.).
Dypp aldri apparatet i vann.
Beskytt apparatet og kabelen mot varme og fuktighet (f.eks. regn).
Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert.
Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil reparasjoner kan føre til
betydelige skader.
Tekniske spesifikasjoner
Vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og leverings-
muligheter.
EPS-60U
Inngangsspenning: 230 V / 50 Hz
Strømforbruk: 0,6 A
Utgangsspenning: 12 V DC
Kontinuerlig belastning: 5 A
Utgangsbelastning: 60 W
N
Bruksanvisning
Denn nätdel är avsedd för användning tillsammans med termoelektriska kylboxar och andra
apparater med 12 V DC-driftspänning och ett effektbehov på maximalt 60 W.
Den är inte avsedd för kompressor-kylboxar!
Säkerhetsanvisningar
Elapparater är inga leksaker!
Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn.
Jämför spänningsangivelsen på typskylten med elförsörjningen på plats.
Om anslutningskabeln är skadad måste den ersättas, annars äventyras den elektriska
säkerheten.
Ställ inte apparaten i närheten av öppen eld elller andra värmekällor (värmeelement,
starkt solljus, gasspisar osv.).
Doppa aldrig ned apparaten i vatten.
Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt (t.ex. regn).
Se till att ventilationsspringorna inte täcks över.
Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fackfolk. Icke fackmässiga
reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår.
Tekniska data
Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålles.
EPS-60U
Ingångsspänning: 230 V / 50 Hz
Strömbehov: 0,6 A
Utgångsspänning: 12 V DC
Kontinuerlig belastningsförmåga: 5 A
Uteffekt: 60 W
S
Betjeningsvejledning
Dette apparat er egnet som netdel til termoelektriske kølebokse og andre apparater med
12 V-DC-driftsspænding med maks. effektforbrug på 60 W.
Apparatet er ikke egnet til kompressor-kølebokse!
Sikkerhedshenvisninger
El-apparater er ikke legetøj!
Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde.
Sammenlign spændingsangivelsen på typeskiltet med energiforsyningen, der er til
rådighed.
Hvis tilslutningskablet er beskadiget, skal du udskifte det for at undgå farer.
Anvend ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre varmekilder (varmeapparater,
stærk sol, gasovne osv.).
Dyb aldrig apparatet i vand.
Beskyt apparatet og kablet mod varme og fugtighed (f.eks. regn).
Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes.
Reparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk. Ved ukorrekte reparationer
kan der opstå betydelige farer.
Tekniske data
Der tages forbehold for udførelser, ændringer som følge af teknisk udvikling og for mulighe-
der for levering.
EPS-60U
Indgangsspænding: 230 V / 50 Hz
Strømforbrug: 0,6 A
Udgangsspænding: 12 V DC
Konstant belastningsevne: 5 A
Udgangseffekt: 60 W
DK
Gebruiksaanwijzing
Dit apparaat is geschikt als voedingsapparaat voor thermo-elektrische koelboxen en andere
apparaten met 12-V-DC-bedrijfsspanning met een maximaal opgenomen vermogen van
60 W.
Het apparaat is niet geschikt voor compressorkoelboxen!
Veiligheidsinstructies
Elektrische apparaten zijn geen kinderspeelgoed!
Bewaar en gebruik het apparaat altijd buiten het bereik van kinderen.
Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de voorhanden energievoorziening.
Als de aansluitkabel is beschadigd, moet deze worden vervangen om gevaren te
voorkomen.
Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen (verwarming,
sterke zonnestraling, gasovens enz.).
Dompel het apparaat nooit onder water.
Bescherm het apparaat en de kabel voor hitte en vocht (bijv. regen).
Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt.
Reparaties aan dit apparaat mogen enkel door vaklui uitgevoerd worden. Door
ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan.
Technische gegevens
Uitvoeringen, de voor de technische vooruitgang dienende wijzigingen en lever-
mogelijkheden voorbehouden.
EPS-60U
Ingangsspanning: 230 V / 50 Hz
Stroomgebruik: 0,6 A
Uitgangsspanning: 12 V DC
Continue belasting: 5 A
Uitgangsvermogen: 60 W
NL
Istruzioni per l'uso
Questo apparecchio è adatto per essere utilizzato come alimentatore per frigoriferi portatili
termoelettrici e per altri apparecchi con tensione di esercizio da 12 V CC e con potenza
assorbita massima di 60 W.
Questo apparecchio non è adatto per essere utilizzato con frigoriferi portatili a com-
pressione!
Indicazioni di sicurezza
Gli elettrodomestici non sono giocattoli!
Impiegare e conservare l'apparecchio sempre lontano dalla portata dei bambini.
Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli
attacchi disponibili.
Se il cavo di allacciamento è danneggiato è necessario sostituirlo per evitare pericoli.
Non mettere in funzione l'apparecchio in prossimità di fiamme libere o altre fonti di
calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas, ecc.).
Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
Proteggere l'apparecchio e i cavi dal caldo e dall'umidità (ad es. dall'acqua).
Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte.
L'apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni
effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi.
Specifiche tecniche
Con riserva di versioni successive e di modifiche conformi al progresso della tecnica, nonché
di variazioni nella consegna.
EPS-60U
Tensione di ingresso: 230 V / 50 Hz
Corrente assorbita: 0,6 A
Tensione di uscita: 12 V CC
Carico permanente: 5 A
Potenza di uscita: 60 W
I
Mode d'emploi
Cet appareil peut être utilisé comme bloc d'alimentation pour les glacières thermo-
électriques et autres appareils avec une tension de service de 12 V CC avec une puissance
absorbée maximale de 60 W.
Cet appareil ne convient pas pour des glacières à compression !
Consignes de sécurité
Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants !
Conservez et utlisez l'appareil hors de portée des enfants.
Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec l'alimentation électrique
dont vous disposez.
Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le remplacer afin d’éviter tout
danger.
N'utilisez pas l’appareil près de flammes ou autres sources de chaleur (chauffage,
rayonnement solaire, fours à gaz, etc.).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
Tenez l’appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l’humidité (par ex. de la pluie).
Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas masquées.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur cet appareil. Toute
réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de sérieux dangers.
Caractéristiques techniques
Spécifications sous réserve de modifications dues aux progrès techniquex et à la
disponibilités de livraison.
EPS-60U
Tension d'entrée : 230 V / 50 Hz
Intensité absorbée : 0,6 A
Tension de sortie : 12 V CC
Charge admissible permanente : 5 A
Puissance de sortie : 60 W
F
1.
2.
1.
2.
_EPS-60U_B_10s.fm Seite 2 Montag, 15. Januar 2007 2:50 14

Documenttranscriptie

_EPS-60U_B_10s.fm Seite 2 Montag, 15. Januar 2007 2:50 14 F 1. 2. I Mode d'emploi NL Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Cet appareil peut être utilisé comme bloc d'alimentation pour les glacières thermoélectriques et autres appareils avec une tension de service de 12 V CC avec une puissance absorbée maximale de 60 W. Questo apparecchio è adatto per essere utilizzato come alimentatore per frigoriferi portatili termoelettrici e per altri apparecchi con tensione di esercizio da 12 V CC e con potenza assorbita massima di 60 W. Dit apparaat is geschikt als voedingsapparaat voor thermo-elektrische koelboxen en andere apparaten met 12-V-DC-bedrijfsspanning met een maximaal opgenomen vermogen van 60 W. Cet appareil ne convient pas pour des glacières à compression ! Questo apparecchio non è adatto per essere utilizzato con frigoriferi portatili a compressione! Het apparaat is niet geschikt voor compressorkoelboxen! Consignes de sécurité • • • Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants ! Conservez et utlisez l'appareil hors de portée des enfants. Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec l'alimentation électrique dont vous disposez. Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le remplacer afin d’éviter tout danger. Veiligheidsinstructies Indicazioni di sicurezza • • • Gli elettrodomestici non sono giocattoli! Impiegare e conservare l'apparecchio sempre lontano dalla portata dei bambini. Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili. Se il cavo di allacciamento è danneggiato è necessario sostituirlo per evitare pericoli. • • • N'utilisez pas l’appareil près de flammes ou autres sources de chaleur (chauffage, rayonnement solaire, fours à gaz, etc.). Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau. Tenez l’appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l’humidité (par ex. de la pluie). • • Non mettere in funzione l'apparecchio in prossimità di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas, ecc.). Non immergere mai l'apparecchio in acqua. Proteggere l'apparecchio e i cavi dal caldo e dall'umidità (ad es. dall'acqua). • Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas masquées. • Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte. • Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur cet appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de sérieux dangers. • L'apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi. • • Elektrische apparaten zijn geen kinderspeelgoed! Bewaar en gebruik het apparaat altijd buiten het bereik van kinderen. • Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de voorhanden energievoorziening. • Als de aansluitkabel is beschadigd, moet deze worden vervangen om gevaren te voorkomen. • Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens enz.). • Dompel het apparaat nooit onder water. • Bescherm het apparaat en de kabel voor hitte en vocht (bijv. regen). • Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt. Caractéristiques techniques • Reparaties aan dit apparaat mogen enkel door vaklui uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Technische gegevens Specifiche tecniche EPS-60U EPS-60U Tension d'entrée : Intensité absorbée : Tension de sortie : Charge admissible permanente : Puissance de sortie : 230 V / 50 Hz 0,6 A 12 V CC 5A 60 W Spécifications sous réserve de modifications dues aux progrès techniquex et à la disponibilités de livraison. DK 1. 2. Betjeningsvejledning EPS-60U Tensione di ingresso: Corrente assorbita: Tensione di uscita: Carico permanente: Potenza di uscita: 230 V / 50 Hz 0,6 A 12 V CC 5A 60 W Con riserva di versioni successive e di modifiche conformi al progresso della tecnica, nonché di variazioni nella consegna. S Ingangsspanning: Stroomgebruik: Uitgangsspanning: Continue belasting: Uitgangsvermogen: 230 V / 50 Hz 0,6 A 12 V DC 5A 60 W Uitvoeringen, de voor de technische vooruitgang dienende wijzigingen en levermogelijkheden voorbehouden. N Bruksanvisning Bruksanvisning Dette apparat er egnet som netdel til termoelektriske kølebokse og andre apparater med 12 V-DC-driftsspænding med maks. effektforbrug på 60 W. Denn nätdel är avsedd för användning tillsammans med termoelektriska kylboxar och andra apparater med 12 V DC-driftspänning och ett effektbehov på maximalt 60 W. Dette apparatet kan brukes som nettdel for termoelektriske kjølebokser og andre apparater med 12 VDC driftsspenning og med maksimal effekt på 60 W. Apparatet er ikke egnet til kompressor-kølebokse! Den är inte avsedd för kompressor-kylboxar! Apparatet er ikke egnet for kjølebokser med kompressor. Sikkerhedshenvisninger Säkerhetsanvisningar Sikkerhetsregler • El-apparater er ikke legetøj! Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde. Sammenlign spændingsangivelsen på typeskiltet med energiforsyningen, der er til rådighed. Hvis tilslutningskablet er beskadiget, skal du udskifte det for at undgå farer. • Elapparater är inga leksaker! Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn. • Jämför spänningsangivelsen på typskylten med elförsörjningen på plats. • Om anslutningskabeln är skadad måste den ersättas, annars äventyras den elektriska säkerheten. • • • Anvend ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre varmekilder (varmeapparater, stærk sol, gasovne osv.). Dyb aldrig apparatet i vand. Beskyt apparatet og kablet mod varme og fugtighed (f.eks. regn). • Ställ inte apparaten i närheten av öppen eld elller andra värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.). • Doppa aldrig ned apparaten i vatten. • Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt (t.ex. regn). • Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. • Reparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk. Ved ukorrekte reparationer kan der opstå betydelige farer. • • • • • • • Bruk ikke apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varmekilder (oppvarming, sterk solbestråling, gassovner osv.). Dypp aldri apparatet i vann. Beskytt apparatet og kabelen mot varme og fuktighet (f.eks. regn). • Se till att ventilationsspringorna inte täcks över. • Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert. • Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fackfolk. Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår. • Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil reparasjoner kan føre til betydelige skader. Tekniska data Tekniske spesifikasjoner Tekniske data • Elektriske apparater er ikke beregnet for barn! Oppbevar og bruk apparatet utenfor barns rekkevidde. Sammenlign spenningsspesifikasjonene på merkeskiltet med tilgjengelig strømtilførsel. Når tilkoblingskabelen er skadet, må den byttes for å unngå farer. EPS-60U EPS-60U Indgangsspænding: Strømforbrug: Udgangsspænding: Konstant belastningsevne: Udgangseffekt: 230 V / 50 Hz 0,6 A 12 V DC 5A 60 W Ingångsspänning: Strömbehov: Utgångsspänning: Kontinuerlig belastningsförmåga: Uteffekt: 230 V / 50 Hz 0,6 A 12 V DC 5A 60 W Olika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålles. Der tages forbehold for udførelser, ændringer som følge af teknisk udvikling og for muligheder for levering. EPS-60U Inngangsspenning: Strømforbruk: Utgangsspenning: Kontinuerlig belastning: Utgangsbelastning: 230 V / 50 Hz 0,6 A 12 V DC 5A 60 W Vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og leveringsmuligheter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dometic mobitronic EPS-60U Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding