Panasonic sdr sw20 red de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding
Gebruiksaanwijzing
SD Videocamera
Model No. SDR-SW20
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
VQT1M28-1
EG
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
2 VQT1M28
WAARSCHUWING:
VOLG DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES OM HET GEVAAR VAN
BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BESCHADIGING VAN HET
TOESTEL TE VOORKOMEN:
STEL DE ACCESSOIRES (LICHTNETADAPTER, NETSNOER,
BATTERIJ, SD-GEHEUGENKAART ENZOVOORT) NIET BLOOT
AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF SPATTEN EN PLAATS GEEN
VOORWERPEN DIE MET EEN VLOEISTOF ZIJN GEVULD, ZOALS EEN
VAAS, OP DE ACCESSOIRES.
GEBRUIK UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
VERWIJDER HET OMHULSEL (OF DE ACHTERKANT) NIET; IN HET
TOESTEL BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT
REPAREREN. LAAT REPARATIEWERKZAAMHEDEN OVER AAN
GEKWALIFICEERD.
Waarschuwing
Gevaar van brand, explosie en verbranding. Niet uit elkaar halen, verhitten
boven 60 °C of verbranden.
LET OP!
INSTALLEER OF PLAATS DIT TOESTEL NIET IN EEN BOEKENKAST,
EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE AFGESLOTEN RUIMTE.
ZORG ERVOOR DAT HET TOESTEL GOED KAN VENTILEREN. ZORG
ERVOOR DAT DE VENTILATIEGATEN NIET WORDEN BELEMMERD
DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN OM HET GEVAAR
VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRAND TEN GEVOLGE VAN
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
BELEMMER DE VENTILATIEGATEN VAN HET TOESTEL NIET MET
KRANTEN, TAFELKLEDEN, GORDIJNEN OF SOORTGELIJKE
VOORWERPEN.
PLAATS GEEN VOORWERPEN MET EEN OPEN VLAM, ZOALS EEN
KAARS, OP HET TOESTEL.
GOOI BATTERIJEN WEG OP MILIEUVRIENDELIJKE WIJZE.
Het stopcontact dient zich in de nabijheid van de apparatuur op een
goed bereikbare plek te bevinden.
De netstekker dient altijd bereikbaar te zijn.Trek de stekker van de
voedingskabel uit de wandcontactdoos om dit toestel volledig los te
koppelen van het lichtnet.
Informatie voor uw veiligheid
3VQT1M28
EMC Elektromagnetische compatibiliteit
Dit symbool (CE) bevindt zich op de typeplaat.
Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires.
Gebruik alleen de bijgeleverde AV-kabel en USB-verbindingskabel.
Als u andere snoeren gebruikt, let er dan op dat deze niet langer zijn dan
3 m.
Houd de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen; anders zouden zij
ze kunnen inslikken.
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en
elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke
afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd
en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en
hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier
inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u
waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor
de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een
onjuiste verwerking van afval.
Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het
dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl
of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur
contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese
Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale
overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
4 VQT1M28
Opmerking over lithiumbatterijen
Bij dit product zijn lithiumbatterijen geleverd. Wanneer
deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien maar
moet u deze inleveren als klein chemisch afval.
Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen van de
lithiumbatterij op het moment dat u het apparaat aan het
einde van de levensduur vervangt.
Verzekert u ervan dat de ingebouwde lithiumbatterij door
vakbekwaam servicepersoneel wordt verwijderd.
Alleen voor servicepersoneel:
Soldeerpistool
Printplaat
Soldeersel
Lithiumbatterij
Gebruik een soldeerpistool voor het verwijderen van de lithiumbatterij
van de printplaat, zoals aangegeven in de bovenstaande afbeelding.
Smelt de twee soldeerpunten waarmee de lithiumbatterij is vastgezet.
De vorm van de printplaat en de plaats van de soldeerpunten kan iets
verschillen afhankelijk van het model van de camerarecorder.
VOORZORGSMAATREGELEN
5VQT1M28
Het logo SDHC is een handelsmerk.
Het logo miniSD is een handelsmerk.
Microsoft
®
, Windows
®
en DirectX
®
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
IBM en PC/AT zijn geregistreerde handelsmerken van International Business
Machines Corporation in de Verenigde Staten.
Celeron
®
, Intel
®
, Intel
®
Core™ Solo en Pentium
®
zijn de geregistreerde
handelsmerken of handelsmerken van Intel Corporation in de Verenigde
Staten en andere landen.
Apple en MacOS zijn handelsmerken van Apple Inc.
De schermafbeeldingen van Microsoft-producten zijn afgebeeld met
toestemming van Microsoft Corporation.
Andere namen van systemen en producten die in deze gebruiksaanwijzing
worden genoemd, zijn gewoonlijk de geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van de fabrikanten die het desbetreffende systeem of product
hebben ontwikkeld.
BELANGRIJK
Uitsluiting van aansprakelijkheid betreffende de inhoud van opnamen
De fabrikant is in geen geval aansprakelijk voor het verlies van opnamen als
gevolg van een storing of defect aan deze videocamera, de bijbehorende
accessoires of de opnamemedia.
Houdt u aan de auteurswet
Wat u hebt opgenomen en gemaakt, mag alleen in huiselijke kring worden
vertoond. Onder de auteurswet mag ander materiaal niet worden gebruikt
zonder toestemming van de houders van het auteursrecht.
In deze gebruiksaanwijzing
De SD-geheugenkaart en de SDHC-geheugenkaart worden in deze
gebruiksaanwijzing "SD-kaart" genoemd.
Temperatuur camera en SD-kaart (los verkocht)
Na gebruik en na het opladen van de batterij is deze warm. Hoewel de
camera en de SD-kaart tijdens gebruik warm kunnen worden, is dit geen
storing aan het product.
Lcd-scherm
Als gevolg van beperkingen in de lcd-productietechnologie kunnen er lichte of
donkere puntjes op het lcd-scherm verschijnen. Dit is echter geen storing en
heeft geen invloed op de opnamen.
6 VQT1M28
(BELANGRIJK) Waterbestendigheid
Waterbestendigheid
De water- en stofbestendigheid van deze camera voldoen aan IP58 van de IEC 60529-
norm "Beschermingsgraden van omhulsels (IP-codering)". Het apparaat voldoet aan de
waterbestendigheidstests (IEC 60529) waarbij het 30 minuten werd ondergedompeld tot
op een diepte van 1,5 m, en aan de stofbestendigheidsstest (IP-codering: IP58) volgens
de normen van Panasonic. Dit is echter geen garantie dat het apparaat niet defect of
beschadigd raakt wanneer dit in aanraking komt met water en stof.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht en gebruik de camera niet
onder een waterdruk hoger dan het gegarandeerde prestatieniveau of in zeer
stoffige omgevingen. (Accessoires zijn niet waterbestendig.)
Wanneer er water in de camera komt als gevolg van verkeerd gebruik door de gebruiker,
valt dit niet onder de garantie voor de waterbestendigheidsprestaties van het apparaat.
Wanneer er water in het apparaat komt, stopt u met het gebruik van het apparaat en
neemt u contact op met de leverancier bij wie u de videocamera hebt gekocht.
Gebruik onder water
Gebruik de camera niet in dieper water dan 1,5 m. Gebruik de camera in water tussen
de 0 en de 40 ˚C. Gebruik de camera niet langer dan 30 minuten achtereen onder water.
Veeg na gebruik onder water het water van de camera en laat de camera op een goed
geventileerde locatie drogen voordat u de videocamera weer onder water gebruikt.
Open het kaart-/batterijklepje of het aansluitingenklepje niet onder water.
Zorg dat de camera onder water nergens tegen aan stoot. (Stoten kan
leiden tot water in de videocamera.)
Duik of spring niet in het water met de camera in uw handen. Gebruik de
camera ook niet in snel stromend water, in watervallen of op andere plaatsen
waar deze aan hoge waterdruk wordt blootgesteld. (Wanneer u dit doet, kunt u
het apparaat blootstellen aan een hoge waterdruk, wat tot schade kan leiden.)
Zet het riempje stevig vast wanneer u de videocamera onder water houdt,
zodat het apparaat niet uit uw handen schiet.
Onderhoud na gebruik onder water
Veeg afwasmiddel, zeep, heet bronwater, badolie, zonnebrandolie, sunblock,
medicijnen of andere chemicaliën die eventueel op het apparaat spatten, direct af.
(De waterbestendigheid van de camera is alleen effectief in zoet en zout water.)
Spoel de camera na gebruik in water of bij de zee af in zoet water (in een ondiepe bak)
en open en sluit het lcd-scherm om zout water, zand en andere stoffen van de camera af
te spoelen. Laat de camera vervolgens maximaal 30 minuten in dit water weken. Veeg
daarna het water met een droge doek van de camera. (Wanneer u de camera met zeep
of neutrale schoonmaakmiddelen reinigt, of zout water op de camera laat zitten, kunnen
roest en verkleuringen ontstaan en kan de waterbestendigheid afnemen.)
Zet de camera na het spoelen met de afvoeropening omlaag op een goed
geventileerde plek in de schaduw om te drogen.
Drogen met een föhn of een ander apparaat met hete lucht kan vervorming
veroorzaken en de waterbestendigheid verminderen.
Er kan water uit de afvoeropening (blz. 11) lopen als het apparaat aan de
binnenkant niet droog is.
7VQT1M28
Gebruik
Zorg dat de camera nergens tegen aan kan stoten, bijvoorbeeld als u deze
aan het riempje draagt. Harde klappen kunnen leiden tot vervorming van de
behuizing van de camera en kunnen de waterbestendigheid verminderen.
De waterbestendigheid van het apparaat is niet langer gegarandeerd wanneer
het apparaat is gevallen of op andere wijze een ernstige klap heeft gekregen.
Laat de camera niet liggen in een omgeving waarin deze wordt blootgesteld aan
temperaturen van 0 °C of lager, of aan temperaturen van 40 °C of hoger. (Extreme
temperaturen kunnen de waterbestendigheid verslechteren.) Laat de camera
vooral niet liggen op een zandstrand of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
(De camera kan dan heet worden en er kan zand aan blijven plakken.)
Steek geen puntige voorwerpen in de microfoon of in de luidsprekeropeningen. (De interne
waterbestendige laag kan dan beschadigd raken en de waterbestendigheid kan dan afnemen.)
Zorg dat u geen natte handen hebt wanneer u de camera aansluit of ontkoppelt.
Vervanging van de waterbestendige buitenlaag
De prestaties van de waterbestendige buitenlaag van de camera verslechteren in de loop
van 18 maanden of langer. Het wordt aanbevolen deze buitenlaag minimaal eens per 18
maanden door uw leverancier te laten vervangen. (Hier zijn kosten aan verbonden.)
Kaart-/batterijklepje en aansluitingenklepje
Schuif de vergrendeling OPEN en til het uitstekende gedeelte met een vinger op om het klepje te openen.
Let bij het sluiten goed op dat er geen zand, haar, stof en andere verontreinigingen in de klepjes
vast komen te zitten, en druk op [
] totdat u deze dicht hoort klikken om te voorkomen dat er water
in de camera komt. (Controleer of de rode markering van de vergrendeling niet langer zichtbaar is.)
OPEN
OPEN
Controleren of de rode
markering niet meer
zichtbaar is.
Uitstekend
gedeelte
Uitstekend
gedeelte
Hier
drukken.
Hier drukken.
OPEN OPEN
OK NG
Open en sluit het kaart-/batterijklepje en het aansluitingenklepje niet met
natte handen of in of bij water.
Veeg als de camera nat is het water er af voordat u het kaart-/batterijklepje
en het aansluitingenklepje opent.
Wanneer er water in de compartimenten komt, veeg dit dan volledig af voordat u de klepjes sluit.
Lens, microfoon en luidspreker
Veeg water en vuil met een reinigingsdoek van de lens voordat u gaat opnemen.
Het geluid kan dof of vervormd raken als er waterdruppeltjes op de microfoon of luidspreker zitten.
Veeg in dat geval het water er af en droog de videocamera af voordat u deze weer gebruikt.
8 VQT1M28
Inhoudsopgave
Informatie voor uw veiligheid .... 2
VOORZORGSMAATREGELEN ... 4
Vóór gebruik
(BELANGRIJK)
Waterbestendigheid ................... 6
Accessoires .............................. 10
Identificatie van onderdelen en
bediening ................................... 10
Gebruik van de dubbelfunctionele
polsriem (bijgeleverd) ............... 12
Gebruik van het lcd-scherm ..... 12
Optionele accessoires ............. 13
Bruikbare SD-kaarten
(los verkocht) ............................ 14
Instellen
Opladen ..................................... 16
Indicatie oplaadtijd, opnametijd en
resterende batterijcapaciteit
..... 18
Plaatsing en verwijdering van
SD-kaarten (los verkocht) ........ 19
De camera in-/uitschakelen
(Standen kiezen) ....................... 20
Snel start .................................. 21
Instelling via het menu,
de schermtaal wijzigen ............ 22
De datum en tijd instellen en
het lcd-scherm aanpassen ...... 24
Opname
Voordat u begint op te nemen . 26
Basishouding ............................ 26
Beelden opnemen onder water
.. 26
Automatisch opnemen
(bewegende beelden) ............... 28
Opnamestand en opnametijden
.. 29
Automatisch opnemen
(stilstaande beelden) ................ 30
Fotokwaliteit ............................. 31
Zoomen/trillingen vermijden/
locaties helderheid van foto’s
behouden op donkere ............. 32
Andere opnameopties .............. 34
Fade ......................................... 35
Tegenlichtcorrectie ................... 36
Zelfontspanner ......................... 36
Stand soft skin .......................... 37
Nachtkleurenstand ................... 37
Handmatig opnemen
(bewegende/stilstaande beelden)
.. 38
Met de hand scherpstellen
(handmatig scherpstellen) ........ 38
Situatiespecifieke instellingen
gebruiken (scènestand) ............ 39
Natuurlijke kleuren bereiken
(witbalans) ................................ 40
Sluitertijd instellen (sluitertijd) ... 42
Helderheid aanpassen
(diafragma-/gainwaarde) .......... 43
Nuttige functies ........................ 44
Datums en tijden op
reisbestemmingen vastleggen
(wereldtijd instellen) ................. 44
Perspectief en compositie
bekijken (richtlijnen) ................. 45
Windruis vermijden
(windruisreductiefunctie) .......... 45
9VQT1M28
Vóór gebruikInstellenOpname WeergaveBewerkenMet andere
producten
Met een
computer
Overige
Weergave
Bewegende beelden bekijken.. 46
Miniaturen op datum weergeven
.. 47
Snel vooruitgaan/
snel achteruitgaan .................... 48
Slow-motionweergave .............. 48
Frame-per-frameweergave ...... 48
Verder gaan met vorige
afgespeelde bewegende
beelden
..................................... 48
Stilstaande beelden bekijken .. 49
Bewerken
Bewegende/stilstaande beelden
verwijderen................................ 50
Eén beeld tegelijk verwijderen
.. 50
Alle beelden verwijderen .......... 51
Meerdere beelden selecteren en
verwijderen ............................... 51
Voorkomen dat bewegende/
stilstaande beelden per ongeluk
worden verwijderd
Kaarten formatteren ................. 52
DPOF instellen voor stilstaande
beelden ...................................... 53
Met andere producten
Weergave op tv ......................... 54
Kopiëren naar een videorecorder
of dvd-recorder ......................... 55
Foto’s afdrukken met een
PictBridge-printer ..................... 56
Gebruik van dvd-branders
(los verkocht) ............................ 58
Met een computer
Software op de cd-rom ............. 64
Gebruiksrechtovereenkomst
voor de eindgebruiker .............. 65
Besturingsomgeving ................ 66
MotionSD STUDIO installeren . 68
Gebruik van MotionSD STUDIO
.. 70
Deze camera als extern station
gebruiken (massaopslag) ........ 72
De aansluitingen controleren .. 74
Aansluiting op een Macintosh-
computer ................................... 75
Overige
Menu .......................................... 76
Opnamemenu .......................... 76
Weergavemenu ........................ 76
Menu INSTELLEN .................... 78
Informatie op het lcd-scherm .. 80
Tijdens het opnemen ................ 80
Tijdens het afspelen ................. 81
Berichten ................................... 82
Problemen oplossen ............... 84
Voorzorgsmaatregelen voor
gebruik....................................... 90
Specificaties.............................. 94
10 VQT1M28
Accessoires
Controleer of alle volgende
accessoires in de productverpakking
aanwezig zijn.
(Accessoires zijn niet
waterbestendig.)
Batterij
VW-VBJ10
Lichtnetadapter
VSK0695
Netsnoer
K2CQ2CA00006
AV-snoer
K2KZ9CB00002
Dubbelfunctionele
polsriem
VFC4295
• USB-kabel
K2KZ4CB00011
• CD-ROM
Audio/video-uitgang
[A/V] (blz. 54, 55)
USB-aansluiting
[
] (blz. 56, 59, 70)
Gelijkstroomingang
[DC IN 5.0 V] (blz. 17)
Batterijgleuf
[BATTERY] (blz. 16)
Kaartgleuf
[SD CARD]
(blz. 19)
Toegangslampje kaart
[ACCESS] (blz. 19, 27)
Vergrendeling kaart-
/batterijklepje [
]
(blz. 7, 16, 19)
Kaart-/batterijklepje
(blz. 7, 16, 19)
Bevestigingsschroef voor
statiefadapter
Zie voor bevestigingsinstructies van het
statief (los verkocht) de gebruiksaanwijzing
bij het statief. (Bij sommige statieven
kan het kaart-/batterijklepje niet worden
geopend wanneer de camera op het statief
is bevestigd. Plaats in dat geval de SD-
kaart en de batterij in de camera voordat u
deze op het statief bevestigt.)
Identificatie van
Gebruik geen andere lichtnetadapters,
alleen de bijgeleverde.
Optionele accessoires (blz. 13)
11VQT1M28
Lcd-scherm (blz. 12)
Onderwaterknop
[UNDERWATER] (blz. 41)
Luidspreker
Tijdens het opnemen:
Zoomknop [T/W]
(blz. 32)
Tijdens de weergave:
Volumeknop [+VOL–]
(blz. 46)
Standkiezer (blz. 20)
: Bewegende beelden
opnemen (blz. 28)
: Bewegende beelden
afspelen (blz. 46)
: Stilstaande beelden
opnemen (blz. 30)
: Stilstaande beelden
weergeven (blz. 49)
: Camera UIT (blz. 20)
Statusindicator
(blz. 17, 20, 21)
Opnameknop
(blz. 28, 30)
Riembevestiging
(blz. 12)
Menuknop
[MENU] (blz. 22)
Cursorknop (blz. 22)
Deleteknop
[
] (blz. 50)
Handbedieningsknop
[MANUAL AF/MF] (blz. 38)
Extra opnameknop (blz. 26)
(Hetzelfde als de opnameknop)
Lens
Microfoon
(ingebouwd, stereo)
Witbalanssensor
(blz. 26)
Auto-knop
[AUTO] (blz. 38)
Afvoeropening (blz. 6)
Vergrendeling
aansluitingenklepje
[
] (blz. 7, 17)
Aansluitingenklepje
(blz. 7, 17)
onderdelen en bediening
12 VQT1M28
Gebruik van de dubbelfunctionele polsriem (bijgeleverd)
Gebruik als riempje
Schuif het over uw pols en pas de
lengte van het riempje aan.
Gebruik als klemriem
Schroef de adapter die aan
het riempje hangt, in de
statiefbevestiging.
Schuif het riempje over uw hand
en pas de lengte van het riempje
aan.
Gebruik van het lcd-scherm
Tijdens opnamen kunt u de beelden op het lcd-scherm controleren.
Het lcd-scherm openen. Stel de hoek in.
Houd [ ]
ingedrukt om
te openen.
Maximaal 90˚
Maximaal 90˚
Wanneer u het lcd-scherm verder opent dan de mechanische limiet of meer dan 90 ˚
draait, kan er water in de camera komen en kan het mechanisme beschadigd raken.
U kunt de helderheid en de kleurdichtheid aanpassen. (blz. 25)
Identificatie van onderdelen en bediening (vervolg)
13VQT1M28
Optionele accessoires
Niet alle optionele accessoires zijn in alle landen verkrijgbaar.
Batterij (VW-VBJ10)
SD-geheugenkaart / SDHC-geheugenkaart
Bruikbare SD-kaarten (blz. 14)
Statief (VW-CT45E)
DVD-brander (VW-BN1)
NL
Bij dit product
zijn batterijen
geleverd.
Wanneer deze
leeg zijn, moet u
ze niet weggooien
maar inleveren
als KCA.
14 VQT1M28
De volgende SD- en SDHC-geheugenkaarten kunnen worden gebruikt.
Kaarttype Capaciteit
SD-geheugenkaart
(SD speed Class 2 of hoger aanbevolen)
256 MB
512 MB
1 GB
2 GB
SDHC-geheugenkaart
(Gebruik kaarten met het
-logo.)
4 GB
8 GB
16 GB
SD-geheugenkaarten van 8 MB en 16 MB zijn alleen geschikt voor het
opnemen van stilstaande beelden.
Met SD-geheugenkaarten van 32 MB, 64 MB en 128 MB kunnen
stilstaande beelden worden opgenomen, maar kan het opnemen van film
tijdens gebruik stoppen.
U kunt geen multimediakaarten gebruiken.
Aanbevolen Panasonic SD/SDHC-geheugenkaarten
(december 2007)
De volgende Panasonic SD/SDHC-geheugenkaarten en SD speed Class 2 of
hogere geheugenkaarten worden voor deze camera aanbevolen. Bij andere
soorten SD-kaarten kan het opnemen van bewegende beelden tijdens
gebruik stoppen.
SD-
geheugenkaart
SD/SDHC-geheugenkaart
High Speed Class 2 Class 4 Class 6
256 MB RP-SDH256 RP-SDR256 ――
512 MB RP-SDK512 RP-SDR512 ――
1 GB RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G
2 GB RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4 GB RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
8 GB ――RP-SDV08G
16 GB ――RP-SDV16G
Controleer de nieuwste informatie op de volgende website. (Deze website is
alleen in het Engels.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Bruikbare SD-kaarten (los verkocht)
15VQT1M28
SDHC-geheugenkaarten kunnen alleen op SDHC-apparatuur worden
gebruikt.
Wees voorzichtig met de uitwisseling van kaarten tussen apparatuur.
Formatteer SD-kaarten alleen op dit apparaat.
Wanneer kaarten op een pc of ander apparaat worden geformatteerd, kan het
opnemen langer duren en kan de kaart onbruikbaar worden op het apparaat.
Voordat u een SD-kaart van een ander apparaat gebruikt, dient u de
gegevens naar een pc of ander opslagmedium te kopiëren en deze kaart
vervolgens met dit apparaat te formatteren.
Houd de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen; anders zouden zij ze
kunnen inslikken.
Dit apparaat ondersteunt SD-geheugenkaarten die op FAT12 of FAT16
bestandssystemen zijn geformatteerd en SDHC-geheugenkaarten die op een
FAT32 bestandssysteem zijn geformatteerd.
SD speed Class 2
Snelheidsnorm klasse 2 voor SD-kaarten. SD-kaarten van dit type en hoger
werken stabiel in apparaten waarvoor SD-kaarten van klasse 2 of hoger
worden aanbevolen, zoals deze camera.
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Raak de aansluitingen aan de achterzijde van de kaart niet aan. Zorg ook
dat er geen vuil, water of andere verontreinigingen aan de aansluitingen
komen te zitten.
Laat kaarten niet op de volgende plaatsen liggen:
· Waar ze aan direct zonlicht worden blootgesteld
· Op vochtige of stoffige plaatsen
· Bij verwarmingsradiatoren en warmtebronnen
· Waar ze aan grote temperatuurwisselingen worden blootgesteld (er kan
condens ontstaan)
· Waar ze worden blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektromagnetische golven
Doe de kaarten na gebruik terug in het hoesje of doosje.
Gegevens op SD-kaarten kunnen beschadigd raken of verloren gaan als
gevolg van elektrische ruis, statische elektriciteit, schade aan de camera
of aan de kaart enzovoort. Sla belangrijke gegevens op een pc op met de
bijgeleverde USB-kabel, MotionSD STUDIO enzovoort. (blz. 70)
Schrijfbeveiliging van kaarten
Wanneer de schrijfbeveiligingsschakelaar van de SD-kaart op LOCK wordt
gezet, kunnen er geen gegevens op de kaart worden geschreven of van de kaart
worden verwijderd, en kan de kaart niet worden geformatteerd.
Schrijfbeveiligingsknop
16 VQT1M28
OPEN
OPEN
3
Plaats de batterij in de
camera.
Zorg dat de batterij in de juiste
richting is geplaatst en druk deze in
het compartiment in de richting van
de [] totdat deze op zijn plaats klikt
en door de hendel wordt vergrendeld.
( U verwijdert de batterij
door de hendel omlaag te drukken.)
5
Sluit de lichtnetadapter
(bijgeleverd) aan.
Sluit het netsnoer op de
lichtnetadapter aan en vervolgens op
een stopcontact.
Naar stopcontact
Lichtnetadapter
Netsnoer
Het toestel staat in stand-by wanneer de lichtnetadapter is aangesloten. Het
hoofdcircuit blijft onder spanning staan zolang de lichtnetadapter is aangesloten
op een stopcontact.
Plaats de batterij in de camera en laad deze op.
Gebruik het netsnoer en de lichtnetadapter van dit apparaat niet op andere apparatuur.
Gebruik netsnoeren en lichtnetadapters van andere apparaten ook niet op deze camera.
Instellen
1
Opladen
Hendel
Kleine opening.
1
Zet de standkiezer op [OFF].
Het apparaat werkt op netspanning (de statusindicator
brandt rood). De batterij kan niet worden opgeladen
wanneer de standkiezer op een andere positie dan [OFF]
wordt gezet.
2
Open het kaart-/
batterijklepje.
Schuif de vergrendeling OPEN en
til het uitstekende gedeelte met een
vinger op om het klepje te openen.
Uitstekend
gedeelte
4
Sluit het kaart-/
batterijklepje.
Druk op [ ] totdat u het klepje dicht
hoort klikken.
Controleren of de rode markering niet
meer zichtbaar is.
Hier drukken.
17VQT1M28
OPEN
Wij raden aan Panasonic-batterijen te gebruiken. (VW-VBJ10)
Als u andere batterijen gebruikt, kunnen we niet borg staan voor de kwaliteit
van dit product.
LET OP
Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd is ingelegd. Vervang ze
uitsluitend door een batterij van hetzelfde of een gelijkaardig type dat wordt
aanbevolen door de fabrikant. Gooi lege batterijen weg volgens de instructies
van de fabrikant.
Verhit geen batterijen en stel ze ook niet bloot aan vuur.
Laat de batterij niet in een auto met gesloten deuren en ramen achter waar
deze lange tijd wordt blootgesteld aan direct zonlicht.
De batterij is op het moment van aanschaf niet opgeladen. Laad deze op
voordat u de camera gebruikt.
Voor oplaadtijd (blz. 18)
Uitstekend
gedeelte
Wanneer de statusindicator het volgende doet:
Knippert niet:
Verwijder de batterij en plaats deze opnieuw in de camera. Ontkoppel de lichtnetadapter
en sluit deze opnieuw aan.
Neem wanneer de statusindicator nog steeds niet knippert, contact op met uw leverancier.
Knippert snel op een interval van ongeveer 0,25 seconde:
De batterij kan niet worden opgeladen. Probeer het volgende.
Verwijder de batterij en plaats deze opnieuw in de camera. Probeer de batterij opnieuw op te laden.
De batterijtemperatuur of de temperatuur van de omgeving is te hoog/laag. Wacht totdat de
camera en de batterij de juiste temperatuur hebben en probeer de batterij opnieuw op te laden.
Neem wanneer de batterij nog steeds niet begint op te laden, contact op met uw leverancier.
Knippert langzaam op een interval van ongeveer 3 seconden:
Het opladen duurt langer om de volgende redenen:
De batterij is bijna helemaal leeg.
De batterijtemperatuur of de omgevingstemperatuur is te hoog/laag.
Wanneer de stroom naar de videocamera wordt ingeschakeld tijdens het opladen
van de batterij, wordt de netspanning gebruikt en het opladen onderbroken.
6
Open het
aansluitingenklepje.
Schuif de vergrendeling OPEN en
til het uitstekende gedeelte met een
vinger op om het klepje te openen.
7
Sluit de gelijkstroomstekker aan op de
gelijkstroomingang op het apparaat.
Statusindicator
Knippert rood op een interval van ongeveer 1 seconde
: Bezig met opladen
Uit : Het opladen is gereed
18 VQT1M28
Instellen
2
Indicatie oplaadtijd, opnametijd en
resterende batterijcapaciteit
Oplaadtijd en opnametijd
Er worden tijden opgegeven voor een temperatuur van 25 ˚C en een
vochtigheid van 60 %. De in de tabel weergegeven oplaadtijden zijn bij
benadering. In hoge of lage temperaturen duurt het opladen langer.
Bijgeleverde batterij VW-VBJ10 (3,6 V, 1000 mAh)
Oplaadtijd Ongeveer 2 uur en 15 minuten
Opnametijd
Maximale continue
opnametijd
Werkelijke opnametijd
Ongeveer 1 uur en 10
minuten
Ongeveer 40 minuten
De feitelijke opnametijd geldt ook voor opnemen en stoppen, in- en
uitschakelen van de videocamera, zoomen en andere bewerkingen.
De opnametijd varieert afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. De
opnametijd wordt bijvoorbeeld korter wanneer de instelling [POWER LCD]
tijdens het opnemen is ingeschakeld.
De opnametijd wordt in sommige omgevingen korter (zoals bij lage
temperaturen enzovoort). Het verdient dus aanbeveling om een reservebatterij
op te laden.
Aanduiding lege batterij
De aanduiding lege batterij verandert naarmate de batterij verder leeg raakt.
Hoog Laag
Knipperend (batterij opladen)
19VQT1M28
OPEN
OPEN
Instellen
3
Plaatsing en verwijdering
van SD-kaarten (los verkocht)
SD-kaarten worden los verkocht.
Voorbereidingen: Zet de standkiezer op [OFF].
(Controleer of de statusindicator uit is.)
Het plaatsen of verwijderen van een SD-kaart met de
stroom ingeschakeld kan de camera beschadigen en de
gegevens op de kaart vernietigen.
Plaats de kaart met het
etiket omhoog.
Terwijl het toegangslampje van de kaart brandt, wordt er gelezen,
opgenomen, weergegeven, verwijderd of een andere bewerking
uitgevoerd. Het uitvoeren van de volgende bewerkingen terwijl het
lampje brandt, kan de SD-kaart en de inhoud ervan beschadigen.
Bovendien kan de camera dan storingen vertonen.
De stroom uitschakelen
De batterij of lichtnetadapter verwijderen
Het kaart-/batterijklepje openen en de SD-kaart
verwijderen
De standkiezer draaien
De camera schudden of stoten
Toegangslampje kaart
2
Plaats/verwijder de SD-
kaart.
• Plaatsing:
Leg de kaart met het etiket naar
boven en schuif deze recht in de
camera totdat u hoort dat deze
vastklikt.
• Verwijdering:
Druk op het midden van de SD-kaart
en trek de kaart recht naar buiten.
1
Open het kaart-/
batterijklepje.
Schuif de vergrendeling OPEN en
til het uitstekende gedeelte met een
vinger op om het klepje te openen.
Uitstekend
gedeelte
3
Sluit het kaart-/
batterijklepje.
Druk op [ ] totdat u het klepje dicht
hoort klikken.
Wanneer het klepje niet volledig
sluit, verwijdert u de SD-kaart,
controleert u of deze in de juiste
richting in de camera is geplaatst en
steekt u deze opnieuw in de gleuf.
Controleren of de rode markering
niet meer zichtbaar is.
Hier drukken.
20 VQT1M28
Instellen
4
De camera in-/uitschakelen
(Standen kiezen)
Stel in op het pictogram van de
gewenste stand.
Camera UIT
Stand bewegende beelden
opnemen (blz. 28)
Stand bewegende beelden
afspelen (blz. 46)
Stand stilstaande beelden
opnemen (blz. 30)
Stand stilstaande beelden
weergeven (blz. 49)
Draai de standkiezer langzaam maar geleidelijk naar de gewenste positie. Draai
deze niet te snel.
De eerste keer dat de camera wordt ingeschakeld, verschijnt er een bericht
waarin u wordt gevraagd de datum en tijd in te stellen. (blz. 24)
Statusindicator
Wanneer de camera AAN is: Brandt
rood (bij selectie van
)
Wanneer de camera UIT is: Uit
De camera in-/uitschakelen via het lcd-scherm
Wanneer [ ] of [ ] is geselecteerd, wordt de camera ingeschakeld
wanneer het lcd-scherm wordt geopend, en uitgeschakeld wanneer dit wordt
gesloten. (Tijdens het opnemen van bewegende beelden wordt de camera
niet uitgeschakeld wanneer het lcd-scherm wordt gesloten.)
Wanneer [Snel start] (volgende pagina) [AAN] is, gaat de camera naar
snelstart stand-by wanneer het lcd-scherm is gesloten.
Zet de standkiezer op [OFF] wanneer de camera niet wordt gebruikt.
21VQT1M28
Draai de standkiezer naar bewegende beelden opnemen/weergeven,
stilstaande beelden opnemen/weergeven of naar OFF.
Snel start
Snelstart is beschikbaar wanneer de stand wordt ingesteld op [ ] en [ ].
Wanneer [Snel start] [AAN] is, reageert de camera als volgt op bewerkingen op
het lcd-scherm:
Bewerking op lcd-
scherm
Reactie camera
Statusindicator
Wanneer de camera
wordt geopend
U kunt in ongeveer 0,6 seconden
beginnen met opnemen.
Brandt rood
Indien gesloten
De camera gaat naar snelstart
stand-by
.
Groen
knipperend
De camera verbruikt ongeveer half zo veel stroom als wanneer de opname wordt
gestopt.
[Snel start] instellen
Stel in via de menu’s. (blz. 22)
[INSTELLEN]
[Snel start][AAN]
(Selecteer [UIT] om uit te schakelen.)
[Snel start] is [AAN] bij aankoop van de videocamera.
In de volgende situaties wordt de snelstart stand-by geannuleerd en de
camera uitgeschakeld (statusindicator uit).
Wanneer de stand snelstart stand-by langer dan ongeveer 5 minuten duurt
Wanneer aan de standkiezer wordt gedraaid
Wanneer de witbalans wordt ingesteld op [
], duurt de snelstart langer
als de lichtbron afwijkt van de lichtbron voorafgaand aan de snelstart, omdat
er automatisch aanpassingen worden uitgevoerd. (Er worden echter niet
automatisch aanpassingen uitgevoerd wanneer u de nachtkleurenstand
gebruikt.)
Het starten kan langer dan gewoonlijk duren als de camera ergens tegen aan stoot.
De zoomvergroting wordt na een snelstart 1x.
Wanneer [SPAARSTAND] (blz. 78) op [5 MINUTEN] wordt ingesteld en de
camera automatisch naar snelstart stand-by gaat, kunt u het lcd-scherm
sluiten en weer openen.
22 VQT1M28
1
Geef het menu weer.
Het weergegeven menu
verschilt, afhankelijk van de
stand.
2
Selecteer het hoofdmenu.
(Hoofdmenu voor stand
[
] en [ ])
3
Ga naar het hoofdmenu.
of
4
Selecteer een submenu.
5
Ga naar het geselecteerde
submenu.
of
Instellen
5
Instelling via het menu,
de schermtaal wijzigen
Terugkeren naar het vorige
scherm
Een bewerking halverwege
afbreken
Het menu wordt niet weergegeven tijdens opnemen of afspelen.
Zie voor menuopties (blz. 76 "Menulijst")
23VQT1M28
6
Selecteer een optie.
7
Ga naar de geselecteerde
optie.
Draai niet aan de standkiezer als er menu’s op het lcd-scherm verschijnen.
U kunt geen opnamen maken of andere bewerkingen uitvoeren als er menu’s
op het lcd-scherm verschijnen.
Gebruik van de cursorknop
Met de cursorknop kiest en selecteert u opties in menu’s en in
miniatuurweergaven.
Omhoog
Omlaag
Naar links Naar rechts
De cursor verplaatsen
De cursor beweegt in de desbetreffende
richting van de cursorknop
wanneer deze worden ingedrukt.
Wanneer u op het midden drukt,
selecteert u een optie.
Met de cursorknop kunt u functies selecteren, bewerkingen uitvoeren en
menu-instellingen verrichten.
8
Sluit het menu.
De schermtaal wijzigen
U kunt de scherm- en menutaal wijzigen.
[LANGUAGE]
24 VQT1M28
Instellen
6
De datum en tijd instellen
1
Stel in op [ ] of [ ].
2
Selecteer het gewenste
menu.
[BASIS]
[Klok instelling][JA]
3
Stel de datum en tijd in.
Instellingen
selecteren
Numerieke
waarden wijzigen
Het jaar wordt weergegeven tot
2099 en de tijd wordt volgens de
24-uursindeling weergegeven.
4
Voer de datum en tijd in.
De klokfunctie begint bij [00]
seconden.
Controleer nadat u op de knop
[MENU] hebt gedrukt en het menu
hebt gesloten, hoe de datum en
tijd worden weergegeven.
De weergave van de datum en de
tijd wijzigen
Een onderdeel wijzigen
[INSTELLEN]
[Datum/Tijd]
[UIT] : De datum en de tijd
worden niet weergegeven.
[D/T] : De datum en de tijd
worden weergegeven.
[DATUM] : Alleen de datum wordt
weergegeven.
De datumstijl wijzigen
[INSTELLEN]
[Datumstijl]
Stijlindicatie
Uiterlijk op lcd-
scherm
[J/M/D] 2007.12.15
[M/D/J] 12.15.2007
[D/M/J] 15.12.2007
De datum en tijd instellen
Controleer voordat u gaat opnemen of de datum en tijd zijn ingesteld.
De eerste keer dat de camera wordt ingeschakeld, verschijnt er een bericht
waarin u wordt gevraagd de datum en tijd in te stellen. Selecteer [YES (JA)],
druk op het midden van de cursorknop en ga naar stap
3
.
25VQT1M28
Nadat u de datum en de tijd hebt ingesteld, kunt u de zomertijd instellen als
onder "Woonplaats en regio instellen" van de wereldtijdfunctie (blz. 44).
Wanneer [
] vóór de datum en tijd wordt weergegeven, is de ingebouwde
lithiumbatterij leeg. Laad de batterij op en stel de tijd als volgt in. De
ingebouwde lithiumbatterij wordt opgeladen wanneer de lichtnetadapter op
de camera wordt aangesloten of wanneer er een batterij in de camera wordt
geplaatst. Wanneer de batterij ongeveer 24 uur wordt opgeladen, kunnen de
datum en de tijd 6 maanden in het geheugen worden opgeslagen. (De batterij
wordt zelfs opgeladen wanneer de camera UIT is.)
Aanpassing van het lcd-scherm
De kleur en helderheid van het lcd-scherm kunnen worden aangepast. (De
instellingen zijn niet van invloed op de opgenomen beelden.) Voor instelling via
het menu (blz. 22)
1
Selecteer het gewenste
menu.
Wanneer het beeld op het
lcd-scherm moeilijk zichtbaar
is op plaatsen met fel licht
(POWER LCD)
Het volledige lcd-scherm
helderder maken.
[INSTELLEN]
[POWER LCD]
: Normale helderheid
: Het lcd-scherm wordt
helderder.
: Het lcd-scherm wordt nog
helderder.
• [
] wordt automatisch
geselecteerd wanneer de
lichtnetadapter wordt gebruikt.
[INSTELLEN]
[LCD Instelling][JA]
2
Selecteer en wijzig de
optie.
Selecteer een optie. Aanpassen
De balk beweegt.
[HELDERHEID]:
Hiermee past u de helderheid aan.
[KLEUR]:
Hiermee past u de
kleurdichtheid aan.
en het lcd-scherm aanpassen
26 VQT1M28
Opname
1
Voordat u begint op te
nemen
Houd de camera met
beide handen stevig
vast
Zorg dat u de
microfoon of sensor
niet blokkeert
Het gebruik van de
extra opnameknop kan
nuttig zijn bij opnamen
op taillehoogte
Zet uw benen iets uit
elkaar voor stabiliteit
Ga met uw rug
naar de zon
staan, zodat het
onderwerp niet in
de schaduw valt
Houd de ellebogen strak
langs het lichaam
Witbalanssensor
Microfoon
Basishouding
Beelden opnemen onder water
Met deze camera kunt u onder water beelden
opnemen tot op een diepte van 1,5 m (maximaal
30 minuten). Druk om onderwaterfoto’s te maken
op de knop UNDERWATER en houd deze
ingedrukt om de onderwaterstand in te stellen.
Kleuren en geluidsopnamen worden aangepast
voor onderwateropnamen. (blz. 41)
Lees voordat u onder water beelden opneemt
"(BELANGRIJK) Waterbestendigheid"
(blz. 6-7) om de camera op de juiste manier te
gebruiken. Onjuist gebruik kan tot water in de
camera en schade leiden.
27VQT1M28 27VQT1M28
Bewegende en stilstaande beelden op de SD-kaart opnemen.
Opgenomen bewegende en stilstaande beelden worden op deze camera
"scènes" genoemd.
Voer de volgende bewerkingen niet uit wanneer de SD-kaart
wordt gelezen (toegangslampje kaart brandt). Wanneer u deze
handelingen uitvoert, kunt u de kaart en de gegevens erop
beschadigen.
• De stroom uitschakelen
• De batterij of lichtnetadapter verwijderen
Het kaart-/batterijklepje openen en de
SD-kaart verwijderen
De standkiezer draaien
De camera schudden of stoten
Toegangslampje kaart
Kaart-/batterijklepje
Opmerking
U kunt op twee manieren opnemen: "Automatisch opnemen"
of "Handmatig opnemen".
Automatisch opnemen (bewegende/
stilstaande beelden)
(Dit is de standaardinstelling op het moment van aanschaf)
De instellingen voor kleur, scherpstelling en helderheid
worden automatisch uitgevoerd
Zie
blz.
28-31
Handmatig opnemen (bewegende/
stilstaande beelden)
(Instellingen zoals scherpstelling, witbalans, sluitertijd, diafragma-
/gainwaarde enzovoort handmatig aanpassen)
Opnemen met uw eigen instellingen
Wanneer de automatische opnamen niet naar tevredenheid
zijn
Instellingen gebruiken voor specifieke scènes (scènestand)
Zie
blz.
38-43
Voor bruikbare SD-kaarten (blz. 14)
28 VQT1M28
Opname
2
Automatisch opnemen
(bewegende beelden)
1
Stel in op [ ].
2
Druk op .
3
Begin met opnemen.
Opnamestand
Verstreken
tijd
Resterende tijd (knippert
rood wanneer deze korter
is dan 1 minuut)
Opname bezig
(rood)
Het opnemen gaat door, zelfs als
het lcd-scherm is gesloten.
4
Stop met opnemen.
Gepauzeerd (groen)
De videocamera neemt nog
steeds op als [
] rood is.
Beweeg de camera niet.
Wanneer de camera op de batterij wordt gebruikt, wordt de stroom automatisch
uitgeschakeld om de levensduur van de batterij te sparen als er ongeveer
5 minuten geen bewerkingen worden uitgevoerd. Om de camera weer in gebruik
te nemen zet u de standkiezer op [UIT] en kiest u vervolgens een nieuwe stand.
Voorkomen dat de camera automatisch wordt uitgeschakeld:
(blz. 78 [SPAARSTAND])
Het interval tussen starten en stoppen met opnemen wordt als één scène
opgenomen. De teller wordt na elke scène teruggezet op "0h00m00s".
De beeldverhouding veranderen
in 4:3
[GEAVANCEERD]
[ASPECT][4:3]
De standaardbeeldverhouding op
het moment van aanschaf is 16:9
(breedbeeld).
Geluid uitschakelen wanneer de
opnameknop is ingedrukt
[INSTELLEN]
[Piep geluid][UIT]
Schermbeeld verwijderen
[INSTELLEN]
[Display][UIT]
29VQT1M28 29VQT1M28
Bewegende beelden opnemen met automatische instellingen voor
scherpstelling en kleur.
Voor maximale opnametijden met de batterij (zie blz. 18)
Opnamestand en opnametijden
Opnametijden zijn afhankelijk van de geselecteerde opnamestand.
Opnametijden voor Panasonic SD-kaarten (ongeveer)
Capaciteit
SD-kaart
Opnamestand
(Hoogste beeldkwaliteit)
(Standaard) (Langste opnametijd)
256 MB 3 minuten 6 minuten 12 minuten
512 MB 6 minuten 12 minuten 25 minuten
1GB 12 minuten 25 minuten 50 minuten
2GB 25 minuten 50 minuten 1 uur en 40 minuten
4GB 50 minuten 1 uur en 40 minuten 3 uur en 20 minuten
8GB 1 uur en 40 minuten 3 uur en 20 minuten 6 uur en 40 minuten
16 GB 3 uur en 20 minuten 6 uur en 40 minuten 13 uur en 20 minuten
De maximale continue opnametijd voor dit apparaat is 8 uur.
Wanneer één enkele scène bij het opnemen van bewegende beelden groter is
dan 4 GB, wordt de rest als afzonderlijke scène opgenomen.
Het opnemen van snel bewegende objecten of het steeds opnieuw
beschrijven van dezelfde SD-kaart verkort de opnametijd.
In de volgende omstandigheden kunnen er mozaïekachtige storingen op het
scherm verschijnen tijdens het afspelen:
Een ingewikkeld patroon op de achtergrond
De camera wordt te veel of te snel bewogen
Er wordt een snel bewegend object opgenomen (vooral wanneer de
opnamestand is ingesteld op [
])
Opnamestand wijzigen
[BASIS][Opn. stand][ ] / [ ] / [ ]
Wanneer de opname stopt
De opname kan plotseling stoppen als er een incompatibele SD-kaart in de
camera is geplaatst (blz. 14).
Zelfs bij bruikbare SD-kaarten kan de opname stoppen als u regelmatig op
dezelfde SD-kaart schrijft. Kopieer gegevens naar een pc met MotionSD
STUDIO en formatteer de SD-kaart vervolgens op deze camera. (Bij het
formatteren worden alle gegevens op de SD-kaart gewist.)
30 VQT1M28
1
Stel in op [ ].
2
Druk op .
3
Maak een foto.
Beeldresolutie
Fotokwaliteit
Resterend aantal foto’s
(knippert rood bij nul)
Er wordt scherpgesteld op het
voorwerp in het midden van de
compositie.
Er wordt geen geluid opgenomen.
Opgenomen stilstaande beelden worden op deze camera "scènes" genoemd.
Sluitergeluid uitschakelen
[GEAVANCEERD]
[SLUITEREFFECT][UIT]
Schermbeeld verwijderen
[INSTELLEN]
[Display][UIT]
Opname
3
Automatisch opnemen
(stilstaande beelden)
31VQT1M28 31VQT1M28
Stilstaande beelden opnemen met automatische instellingen voor
scherpstelling en kleur.
Voor maximale opnametijden met de batterij (zie blz. 18)
Fotokwaliteit
Beeldformaat is 640×480 (0,3 M). Het aantal foto’s dat kan worden gemaakt, is
afhankelijk van de geselecteerde fotokwaliteit.
Fotokwaliteit en aantal foto’s voor Panasonic SD-kaarten (ongeveer)
Capaciteit SD-
kaart
Fotokwaliteit
Hoog
(hoogste fotokwaliteit)
Standaard
(grootste aantal foto’s)
8MB 37 75
16 MB 92 185
32 MB 200 410
64 MB 430 850
128 MB 820 1640
256 MB 1710 3410
512 MB 3390 6780
1GB 6790 13580
2GB 13820 27640
4GB 27150 54290
8GB 55260
99999
16 GB
99999
99999
Op deze SD-kaarten kan dit apparaat maximaal slechts 99.999 stilstaande beelden
opnemen.
Foto's die met de instelling [ ] worden gemaakt, kunnen last krijgen van een
mozaïekeffect voor bepaalde voorwerpen.
Afhankelijk van het voorwerp kan het aantal foto’s dat kan worden gemaakt,
variëren wanneer een combinatie van de instellingen [
] en [ ] is gebruikt.
Fotokwaliteit wijzigen
[BASIS][Foto kwaliteit][ ] / [ ]
Trillingen voorkomen
(De beeldstabilisatorfunctie (blz. 33) kan tijdens het opnemen van
stilstaande beelden niet worden gebruikt.)
Houd de camera met beide handen stevig vast en houd de ellebogen strak
langs uw lichaam.
Trillingen zijn vooral moeilijk te vermijden bij een zoomafstand van 4x en
hoger. Het wordt aanbevolen de zoomafstand te verminderen en dichter
naar het onderwerp te lopen.
Gebruik een statief.
32 VQT1M28
Opname
4
Zoomen/trillingen vermijden/locaties
geeft de functies aan die bij bewegende beelden worden gebruikt en de
functies die bij stilstaande beelden worden gebruikt.
Vergroten (inzoomen)
De optische zoomfunctie kan worden gebruikt om objecten met maximaal 10
keer te vergroten zonder verslechtering van de beeldkwaliteit.
Vergroten
Herstellen
Zoomafstand: 1x
Deze camera kan scherpstellen op
een onderwerp dat zich op ongeveer
4 cm afstand van de lens bevindt.
Na vergroting van het beeld wordt
het onderwerp scherpgesteld op
een afstand van 1,0 m of meer.
Verder vergroten
De digitale zoomfunctie kan worden
gebruikt om objecten maximaal 700 keer
te vergroten. (De digitale zoomfunctie
kan niet worden gebruikt voor het
opnemen van stilstaande beelden.)
[GEAVANCEERD]
[Digital Zoom]
[UIT] : Geen digitale zoomfunctie
[25x] : Tot maximaal 25x
[700x] : Tot maximaal 700x
De fotokwaliteit neemt met dezelfde
factor af als de zoomafstand toeneemt.
Het bereik van de digitale zoomfunctie
wordt in blauw op de zoombalk op het
lcd-scherm weergegeven.
Laat de zoomknop rustig los (eventuele geluiden worden opgenomen).
De beeldstabilisatorfunctie wordt aanbevolen voor het opnemen van
bewegende beelden met een hoge zoomafstand.
Er wordt mogelijk niet goed scherpgesteld als u te snel inzoomt.
Zoomen heeft twee snelheden. Wanneer de knoppen licht worden ingedrukt,
wordt op lage snelheid gezoomd. Wanneer de knoppen helemaal worden
ingedrukt, wordt op hoge snelheid gezoomd.
33VQT1M28 33VQT1M28
helderheid van foto’s behouden op donkere
Zoomeffect op geluiden toepassen (zoommicrofoonfunctie)
Tegelijk met het zoomen worden verre geluiden opgenomen bij het vergroten en
worden omgevingsgeluiden opgenomen bij het gebruik van de groothoekfunctie.
[GEAVANCEERD][Mic. Zoom][AAN]
Trillingen vermijden (beeldstabilisatorfunctie)
[GEAVANCEERD][SIS][AAN]
De standaardinstelling op het moment van aanschaf is [AAN].
De beeldstabilisatorfunctie kan niet worden gebruikt bij het maken van foto’s
of in de nachtkleurenstand.
De helderheid kan veranderen en de kleuren kunnen onnatuurlijk lijken als de
camera onder tl-verlichting wordt gebruikt.
De beeld stabilisatorfunctie werkt mogelijk niet goed in de volgende
omstandigheden:
Wanneer de digitale zoomfunctie wordt gebruikt
Wanneer de locatie extreem donker is
• Bij veel trillingen • Bij het volgen van een bewegend object
Helderheid behouden in donkere locaties (automatische
lange sluitertijd)
De sluitertijd wordt automatisch langer (1/25 - 1/350) in donkere plaatsen om
helderdere foto’s te krijgen.
[GEAVANCEERD][SLTR AUT. LANG.][AAN]
De standaardinstelling op het moment van aanschaf is [AAN].
(Wanneer de functie [AAN] is, wordt de sluitertijd automatisch aangepast
tussen 1/25 en 1/350.
Wanneer deze [UIT] is, wordt de sluitertijd automatisch aangepast tussen 1/50
en 1/350.)
Er wordt mogelijk niet perfect scherpgesteld op extreem donkere locaties of in
geval van weinig contrast.
Bij een sluitertijd van 1/25 - 1/49:
Foto’s kunnen er uit zien alsof er frames zijn overgeslagen en er kan
beeldschaduw ontstaan.
De beeldstabilisatorfunctie werkt niet, zelfs niet als [
] verschijnt.
Tijdens handmatig opnemen kan de sluitertijd handmatig worden aangepast.
Het bereik waarbinnen de sluitertijd kan worden aangepast, is afhankelijk van
de instelling van de automatische lange sluitertijd. (blz. 42)
34 VQT1M28
Opname
5
Andere opnameopties
Wanneer het opnemen wordt gepauzeerd
1
Geef de
bedieningspictogrammen weer.
1/2NEXT
Bedieningspictogrammen
2
Wijzig de bedieningspictogrammen.
De pictogrammen
veranderen elke keer als
u op de knop drukt, zoals
hieronder weergegeven.
Pictogram
Functie
Pagina
Pictogram
Functie
Pagina
Tegenlichtcorrectie 36 Stand soft skin 37
Fade (alleen [ ])
35 Witbalans 40
Opnemen met zelfontspanner
(alleen [
])
36
Helderheid (diafragma-
/gainwaarde)
43
Hulpstand 35 Sluitertijd 42
Nachtkleurenstand (alleen [ ])
37
Handmatig scherpstellen 38
Bedieningspictogrammen verbergen
Tijdens het
opnemen van
bewegende
beelden
1/2NEXT
2/2NEXT
3/3NEXT
4/4NEXT
Tijdens het
opnemen van
stilstaande
beelden
1/2NEXT
2/2NEXT
3/3NEXT
4/4NEXT
Bij automatisch opnemen
Voor handmatig instellen (Druk één keer op [MANUAL AF/MF]).
Voor handmatig scherpstellen (Druk twee keer op [MANUAL AF/MF]).
35VQT1M28 35VQT1M28
Er kunnen bedieningspictogrammen worden gebruikt om effecten in te stellen, overbelichting
te compenseren of andere bewerkingen in één eenvoudige stap uit te voeren.
geeft de functies aan die bij bewegende beelden worden gebruikt en
de functies die bij stilstaande beelden worden gebruikt.
Fade
Met deze functie laat u beelden en geluid geleidelijk opkomen of verdwijnen
aan het begin of aan het eind van een opname.
Geef de bedieningspictogrammen weer.
Selecteer [ ].
1/2NEXT 1/2NEXT
Wanneer u de functie opnieuw selecteert,
wordt de instelling geannuleerd.
Begin met opnemen.
Stop met opnemen.
Kan tijdens het opnemen van stilstaande beelden niet worden gebruikt.
De miniatuur kan zwart of wit zijn.
De instelling wordt geannuleerd nadat de opname wordt gestopt of de camera
wordt uitgeschakeld.
De kleur voor het laten opkomen en verdwijnen van het beeld in
zwart of wit veranderen
[GEAVANCEERD][FADE KLEUR][WIT] / [ZWART]
Uitleg van functies bekijken tijdens automatisch opnemen (hulpstand)
Selecteer [ ] in stap
1
op de
vorige pagina.
Selecteer de functie die moet
worden uitgelegd.
1/2NEXT
Volgende
De uitleg wordt weergegeven
Selecteer [EXIT] in stap of druk op de knop [MENU] om deze te sluiten.
In de hulpstand kunnen er geen functies worden ingesteld of foto’s worden gemaakt.
36 VQT1M28
Opname
5
Andere opnameopties
(vervolg)
Tegenlichtcorrectie
Donkere objecten bij tegenlicht worden lichter.
Geef de bedieningspictogrammen weer.
Selecteer [ ].
1/2NEXT 1/2NEXT
Wanneer u de functie opnieuw selecteert,
wordt de instelling geannuleerd.
De instelling wordt geannuleerd door de camera uit te schakelen of aan de
standkiezer te draaien.
Zelfontspanner
U kunt stilstaande beelden opnemen met de zelfontspanner.
Geef de bedieningspictogrammen weer.
Selecteer [ ].
1/2NEXT 1/2NEXT
Wanneer u de functie opnieuw selecteert,
wordt de instelling geannuleerd.
Maak een foto.
De foto wordt gemaakt ongeveer
10 seconden nadat [
] begint te
knipperen.
Een bewerking halverwege afbreken
Deze functie kan tijdens het opnemen van bewegende beelden niet worden
gebruikt.
De instelling wordt geannuleerd nadat de foto is gemaakt of wanneer de
camera wordt uitgeschakeld.
37VQT1M28 37VQT1M28
Er kunnen bedieningspictogrammen worden gebruikt om effecten in te stellen, overbelichting
te compenseren of andere bewerkingen in één eenvoudige stap uit te voeren.
geeft de functies aan die bij bewegende beelden worden gebruikt en
de functies die bij stilstaande beelden worden gebruikt.
Stand soft skin
De huidskleur wordt verzacht wanneer een gezicht prominent op de foto staat.
Geef de bedieningspictogrammen weer.
Selecteer [ ].
2/2NEXT 2/2NEXT
Wanneer u de functie opnieuw selecteert,
wordt de instelling geannuleerd.
Achtergrondkleuren die op huidskleur lijken, worden mogelijk ook verzacht.
Gezichten kunnen onscherp worden als de mensen op de foto ver weg staan.
De functie is mogelijk niet effectief op locaties met te weinig licht.
De instelling wordt niet geannuleerd, zelfs niet als de camera wordt
uitgeschakeld of er aan de standkiezer wordt gedraaid.
Nachtkleurenstand
Kleuren kunnen zelfs op donkere locaties worden weergegeven (helderheid
minimaal 2 lx). (De opgenomen scène wordt weergegeven alsof er frames
worden overgeslagen.)
Geef de bedieningspictogrammen weer.
Selecteer [ ].
2/2NEXT 2/2NEXT
Wanneer u de functie opnieuw selecteert,
wordt de instelling geannuleerd.
Kan tijdens het opnemen van stilstaande beelden niet worden gebruikt.
Gewoonlijk onzichtbare lichte plekken kunnen zichtbaar worden.
Het wordt aanbevolen om een statief te gebruiken.
Wanneer niet automatisch wordt scherpgesteld, kunt u handmatig
scherpstellen (blz. 38).
Het scherm kan kort wit lijken wanneer het op locaties met veel licht wordt
gebruikt.
De instelling wordt geannuleerd door de camera uit te schakelen of aan de
standkiezer te draaien.
Wanneer de onderwaterstand (blz. 41) wordt ingesteld, wordt de
nachtkleurenfunctie geannuleerd.
38 VQT1M28
Opname
6
Handmatig opnemen
(bewegende/stilstaande beelden)
1
Stel in op [ ] of [ ].
2
Selecteer handmatig
opnemen.
3/3NEXT
MNL wordt weergegeven
Bedieningspictogrammen
Met de hand scherpstellen (handmatig scherpstellen)
Stel handmatig scherp wanneer het onderwerp niet automatisch kan worden scherpgesteld.
In de volgende situaties kan het bijvoorbeeld moeilijk zijn om scherp te stellen:
Combinatie van objecten op de voorgrond en op de achtergrond
Voorwerpen achter troebel glas
• Fel licht aan de randen • Donkere locaties
• Snel bewegende objecten • Objecten met weinig contrast
Na stap
1
en
2
Geef MF weer. Stel scherp.
4/4NEXT
MF wordt weergegeven
4/4NEXT
De scherpstelling bij groothoekinstelling kan verdwijnen wanneer er daarna
wordt ingezoomd. De scherpstelling bij de ingezoomde stand verandert niet
wanneer vervolgens wordt uitgezoomd.
Terugkeren naar automatische scherpstelling
of
Terugkeren naar automatisch opnemen
Bedieningspictogrammen verbergen
39VQT1M28 39VQT1M28
Scherpstelling, kleur, sluitertijd en helderheid kunnen handmatig worden
ingesteld.
geeft de functies aan die bij bewegende beelden worden gebruikt en
de functies die bij stilstaande beelden worden gebruikt.
Situatiespecifieke instellingen gebruiken (scènestand)
De vooraf ingestelde functies kunnen worden gebruikt.
Na stap
1
en
2
(vorige pagina)
[BASIS][Scène stand]selecteer een van de vijf standen
hieronder:
Sport
Voor snel bewegende scènes
Hiermee wordt onscherpte voorkomen tijdens langzaam afspelen of
pauzeren. (Bij normaal afspelen ziet de beweging van het beeld er mogelijk
niet geleidelijk uit.)
Gebruik deze stand niet bij tl-, kwik- en natriumverlichting. Dergelijke
verlichting kan van invloed zijn op de kleur en de helderheid.
Er kunnen horizontale lichtstrepen op glanzende of sterk reflecterende
objecten verschijnen tijdens het afspelen.
Deze functie werkt mogelijk niet bij te weinig licht ([
] knippert).
Het scherm kan gaan knipperen als deze functie binnen wordt gebruikt.
Portret
De achtergrond wordt onscherp gemaakt om mensen
duidelijker uit te laten komen
Het scherm kan gaan knipperen als deze functie binnen wordt gebruikt.
Weinig licht
Donkere scènes worden lichter, bijvoorbeeld de
avondlucht
Deze functie werkt mogelijk niet goed bij extreem donkere scènes.
Spotlight
Voor mensen onder een spot enzovoort
Foto’s kunnen wit lijken als het object extreem licht is. Randen kunnen ook
extreem donker lijken.
Surf & sneeuw
Voor lichte locaties zoals stranden en skipistes
Foto’s kunnen wit lijken als het object extreem licht is.
Het pictogram van de geselecteerde
scènestand verschijnt op het lcd-scherm.
Instelling annuleren
[BASIS][Scène stand][UIT] of
40 VQT1M28
Opname
6
Handmatig opnemen (bewegende/
stilstaande beelden) (vervolg)
Natuurlijke kleuren bereiken (witbalans)
Herstel de natuurlijke kleuren afhankelijk van de lichtbron wanneer de kleuren
onnatuurlijk zijn geworden.
Na stap
1
en
2
(blz. 38)
Selecteer [ ]. Stel de stand in.
3/3NEXT BACK
Weergegeven stand
De stand verandert als volgt, afhankelijk van het feit of de onderwaterstand
(blz. 41) AAN of UIT is.
Bij UIT:
, Bij AAN:
Automatisch Automatisch aangepast
Onderwater Bij opnamen onder water
Binnenshuisstand
(gloeilampen)
In locaties met gloeilampen of halogeenverlichting
Buitenshuisstand Buiten onder een heldere hemel
Handmatige regelstand
(zie onder)
Wanneer er geen ideale resultaten kunnen worden
bereikt met de stand [
], [ ] of [ ]. (Kwiklampen,
natriumlampen, tl-buizen, hotelverlichting, spots,
zonsondergangen, zonsopgangen enzovoort.)
Handmatige instelling
Stel de kleuren in op basis van witte voorwerpen binnen de vereiste belichtingsomgeving.
Stel in op [ ].
Vul het volledige scherm met een wit
onderwerp en begin met instellen.
BACK
BACK
[ ] knippert.
BACK
BACK
De instelling is voltooid wanneer
het knipperen stopt.
Wanneer [ ] blijft knipperen nadat u bent begonnen met instellen, is deze
instelling niet mogelijk. (Omdat het te donker is enzovoort.)
Wanneer [
] tijdens het opnemen knippert, kunnen er geen instellingen
worden verricht voor het huidige onderwerp. Voer de instelling opnieuw uit
totdat deze overeenkomt met het onderwerp.
41VQT1M28 41VQT1M28
Scherpstelling, kleur, sluitertijd en helderheid kunnen handmatig worden
ingesteld.
geeft de functies aan die bij bewegende beelden worden gebruikt en
de functies die bij stilstaande beelden worden gebruikt.
Terugkeren naar automatische instelling
Stel in op [ ] of .
Wanneer de onderwaterstand (zie onder) AAN is, worden de kleuren ingesteld voor
onderwateromgevingen.
Kleuren en geluid opnemen voor onderwateromgevingen
(onderwaterstand)
Pas eerst de witbalans aan wanneer u deze in combinatie met de instelling
diafragma-/gainwaarde gebruikt.
Druk op de knop
en houd ingedrukt
(Druk opnieuw op de knop
en houd ingedrukt om te
annuleren.)
• [
] verschijnt op het lcd-scherm.
Annuleer de onderwaterstand als u niet onder water bent.
Bij onderwateropnamen hoort u een hard zoemend geluid van de
motor van de camera. Wanneer u de onderwaterstand instelt, wordt
echter een geluidsfilter geactiveerd om het geluid van de motor te
dempen. (De geluidskwaliteit bij de onderwaterstand wijkt af van die
in ander standen.) Daarnaast kan het motorgeluid verder worden
verminderd door handmatig scherp te stellen. (blz. 38)
De zoommicrofoon- [ ] en windruisreductiefunctie [ ] werken niet.
Buiten het bereik worden foto’s rood- of blauwachtig. Bovendien werkt de stand niet
goed, zelfs niet binnen het bereik, wanneer meerdere lichtbronnen worden gebruikt.
Stel in dergelijke gevallen foto’s handmatig in.
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
Blauwe lucht
Bewolkte lucht (regen)
Tv-scherm
Zonlicht
Witte tl-buis
Halogeenlamp
Gloeilamp
Zonsopgang, zonsondergang
Kaarslicht
Bereik automatisch
witbalansregeling
42 VQT1M28
Opname
6
Handmatig opnemen (bewegende/
stilstaande beelden) (vervolg)
Sluitertijd instellen (sluitertijd)
Hiermee past u de sluitertijd aan om snel bewegende objecten enzovoort op te
nemen.
Na stap
1
en
2
(blz. 38)
Selecteer [ ]. Pas de sluitertijd aan.
3/3NEXT BACK
Sluitertijd
SHTR–: Langer
SHTR+: Korter
De langste sluitertijd wordt 1/25 wanneer de automatische lange sluitertijd
(blz. 33) is ingesteld op [AAN].
Langer Korter
1/50
1/500 1/8000
Tijdens het opnemen
van stilstaande
beelden
Tijdens het opnemen van bewegende beelden
Instelbereik sluitertijd
Wanneer u zowel de sluitertijd als de helderheid (diafragma- en gainwaarde)
aanpast, begint u met de sluitertijd.
De interferentie kan toenemen bij kortere sluitertijden (omdat de gevoeligheid
lager wordt en de gainwaarde automatisch stijgt).
Er kunnen horizontale lichtstrepen op glanzende of sterk reflecterende
objecten verschijnen tijdens het afspelen.
Gebruik deze stand niet bij tl-, kwik- en natriumverlichting. Dergelijke
verlichting kan van invloed zijn op de kleur en de helderheid.
Bij normaal afspelen ziet de beweging van de opname er mogelijk niet
geleidelijk uit.
Kleuren kunnen veranderen en knipperen wanneer er bij extreem helder licht
wordt opgenomen. Stel de sluitertijd in tussen 1/50 en 1/100.
Bij automatisch opnemen kan de sluitertijd worden ingesteld tot op 1/350.
Terugkeren naar automatische instelling
43VQT1M28 43VQT1M28
Scherpstelling, kleur, sluitertijd en helderheid kunnen handmatig worden
ingesteld.
geeft de functies aan die bij bewegende beelden worden gebruikt en
de functies die bij stilstaande beelden worden gebruikt.
Helderheid aanpassen (diafragma-/gainwaarde)
Hiermee past u de instellingen voor diafragma-/gainwaarde (gevoeligheid) aan
als de locatie te licht of te donker is.
Na stap
1
en
2
(blz. 38)
Selecteer [ ]. Pas de helderheid aan.
3/3NEXT BACK
IRIS–: Donkerder
IRIS+: Lichter
Donkerder Lichter
Aanpassing
diafragmawaarde
Instelbereik diafragma-/gainwaarde
Aanpassing
gainwaarde
CLOSE……F16……F2.0…OPEN (0 dB)………18 dB
De diafragmawaarde (F-waarde) wordt niet bij alle zoomafstanden
weergegeven.
De interferentie neemt toe naarmate de gainwaarde hoger wordt.
Terugkeren naar automatische instelling
44 VQT1M28
Opname
7
Nuttige functies
Datums en tijden op reisbestemmingen vastleggen
(wereldtijd instellen)
Door uw reisbestemming in te stellen, wordt het tijdsverschil automatisch
berekend en dienovereenkomstig weergegeven.
U moet eerst de tijd instellen (blz. 24).
[BASIS][WERELDTIJD][JA]
Wanneer u de tijd voor de eerste keer instelt, drukt u op het midden van de
cursorknop nadat [STEL THUISLOCATIE IN.] op het lcd-scherm verschijnt en
gaat u verder naar stap
onder "Woonplaats en regio instellen".
Woonplaats en regio instellen
Selecteer [THUIS]. Stel uw woonplaats en regio in.
Huidige tijd
Naam
plaats/regio
Verschil met
Greenwich
Mean Time
Zomertijd instellen [ ]
(De klok wordt 1 uur vooruit gezet.)
( Druk opnieuw op de knop om de
zomertijd te annuleren.)
Sluit het menu.
De plaats en regio van uw reisbestemming instellen
Selecteer [BESTEMMING]. Stel de plaats en de regio in.
Huidige tijd op
geselecteerde
locatie
Naam
plaats/regio
Verschil met thuistijd
Zomertijd instellen [ ]
(De klok wordt 1 uur vooruit gezet.)
( Druk opnieuw op de knop om de
zomertijd te annuleren.)
Sluit het menu.
Annuleren
45VQT1M28 45VQT1M28
De datum en tijd op reisbestemmingen kunnen worden vastgelegd, er kunnen
richtlijnen worden weergegeven en het geluid van de wind kan worden gedempt.
geeft de functies aan die bij bewegende beelden worden gebruikt en
de functies die bij stilstaande beelden worden gebruikt.
Wanneer u de reisbestemming instelt en de plaats en regio van uw
reisbestemming niet verschijnen, selecteert u een andere plaats en regio in
dezelfde tijdzone.
Nadat de bestemming is ingesteld, verschijnt er een [
] voor de indicatie
van de opnamedatum/-tijd.
Lokale datum en tijd herstellen nadat u weer thuis bent
Voer stap uit onder
"Woonplaats en regio
instellen" (blz. 44).
Sluit de kaart en het menu.
Perspectief en compositie bekijken (richtlijnen)
Er worden richtlijnen weergegeven, zodat u kunt zien of het beeld een goed
perspectief heeft en of de compositie in evenwicht is.
[BASIS][RICHTLIJNEN][AAN]
De standaardinstelling op het moment van
aanschaf is [UIT].
Richtlijnen worden niet opgenomen.
Windruis vermijden (windruisreductiefunctie)
Dempt het geluid van de wind in de microfoon.
[GEAVANCEERD][Windruis uit][AAN]
De standaardinstelling op het moment van aanschaf is [AAN].
Stereo-effecten kunnen minder worden bij sterke wind, omdat het geluid van
de wind automatisch wordt gedempt afhankelijk van de windsterkte.
46 VQT1M28
Weergave
1
Bewegende beelden
bekijken
1
Stel in op [ ].
De miniaturen worden weergegeven.
2
Selecteer de gewenste
scène.
Scènenr.
Er verschijnt een geel kader
rond de geselecteerde scène.
Naar volgende pagina:
druk de cursorknop naar links
of rechts of selecteer
of
en druk midden op de
cursorknop.
3
Ga naar het beeld die u
wilt bekijken.
Volume-instelling
Snel vooruitgaan/
achteruitgaan
Wanneer de knop wordt
ingedrukt en ingedrukt
wordt gehouden,
verandert alleen het
scènenummer snel.
Laat de cursorknop los wanneer
het gewenste scènenummer
verschijnt.
Volume aanpassen
T-zijde (+):
Het volume wordt
verhoogd.
W-zijde (–):
Het volume wordt
verlaagd.
Alleen tijdens normaal afspelen
wordt het geluid weergegeven.
De volumeweergave verschijnt
op het lcd-scherm als het volume
wordt aangepast.
Het geluid kan dof zijn als het
apparaat nat is.
Starten/pauzeren
Terug naar miniatuur
Naar
volgende
scène
Naar vorige
scène
47VQT1M28 47VQT1M28
Opgenomen bewegende beelden (scènes) kunnen op de camera worden
afgespeeld.
Verwijder de SD-kaart niet als deze wordt gelezen (toegangslampje kaart
brandt).
Dit apparaat voldoet aan de SD-videostandaard en kan MPEG2-beelden
afspelen.
"MPEG" is de afkorting voor "Moving Pictures Experts Group". Dit is een
gecomprimeerd bewegnde-beeldenformaat van 25 fps.
Sommige bewegende beelden die op andere apparatuur zijn opgenomen,
worden mogelijk niet goed afgespeeld. Bewegende beelden die op deze
camera zijn opgenomen, worden mogelijk niet goed afgespeeld op andere
apparatuur.
Miniaturen waarin [
] verschijnt, kunnen niet worden afgespeeld.
Sommige bewegende beelden met een korte opnametijd kunnen niet worden
afgespeeld.
Wanneer de camera op de batterij werkt, wordt [SPAARSTAND] (blz. 78)
ingesteld op [5 MINUTEN]. Wanneer de afspeelpauze 5 minuten continu
duurt, wordt de stroom uitgeschakeld.
De stroom wordt niet uitgeschakeld wanneer het lcd-scherm dicht is.
Miniaturen op datum weergeven
1
Selecteer [ ] in stap
(blz. 46).
2
Selecteer de datum
die moet worden
weergegeven.
3
Er verschijnen alleen
miniaturen van
bewegende beelden
die op dezelfde dag zijn
opgenomen.
Geef [ ] weer.
Wanneer er meer dan 99
bewegende beelden op dezelfde
dag zijn opgenomen, worden
ze over verschillende schermen
verdeeld.
Stoppen met het op datum
weergeven van miniaturen (alle
miniaturen weergeven)
Selecteer [ ] in stap
3
hierboven en druk op het midden
van de cursorknop.
48 VQT1M28
Weergave
1
Bewegende beelden
bekijken (vervolg)
Snel vooruitgaan/snel achteruitgaan
Tijdens het afspelen
Terug naar normaal afspelen.
Druk in en houd ingedrukt
voor snel achteruitgaan.
Druk in en houd ingedrukt
voor snel vooruitgaan.
Wanneer u weer op de knoppen drukt, gaat u naar snel vooruitgaan (snel
achteruitgaan).
De knoppen [
] en [ ] die op het lcd-scherm verschijnen, veranderen in [ ]
en [
].
Slow-motionweergave
Wanneer het afspelen wordt gepauzeerd
Terug naar normaal afspelen.
Druk in en houd
ingedrukt voor langzaam
achteruitgaan
Druk in en houd
ingedrukt voor langzaam
vooruitgaan
Frame-per-frameweergave
Wanneer het afspelen wordt gepauzeerd
Terug naar normaal afspelen.
Druk op
om een frame
achteruit te gaan.
Druk op
om een frame vooruit
te gaan.
Verder gaan met vorige afgespeelde bewegende beelden
Wanneer halverwege in een bewegend beeld met afspelen is gestopt, kan het
afspelen worden hervat op het punt waar was gestopt.
[INSTELLEN][HERH AFSP.][AAN]
Er verschijnt een "R" in de miniatuur van de scène die halverwege tijdens het
afspelen is gestopt.
Het geheugen van de hervattingspositie wordt gewist door aan de standkiezer
te draaien of door andere functies te gebruiken. (De menu-instellingen
veranderen niet.)
Wanneer de schrijfbeveiliging van een SD-kaart is ingeschakeld, wordt
[HERH AFSP.] automatisch op [UIT] gezet.
49VQT1M28 49VQT1M28
Dit apparaat voldoet aan de DCF-norm (Design rule for Camera File system)
van de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association) en kan JPEG-foto’s weergeven. (Sommige JPEG-foto’s kunnen
niet worden weergegeven.)
Sommige beelen die op andere apparatuur zijn opgenomen, worden mogelijk
niet goed afgespeeld. Beelden die op deze camera zijn opgenomen, worden
mogelijk niet goed afgespeeld op andere apparatuur.
Miniaturen waarin [
] verschijnt, kunnen niet worden afgespeeld.
Het kost soms tijd op foto’s weer te geven, afhankelijk van het aantal
opgenomen pixels.
Wanneer de camera op de batterij werkt, wordt [SPAARSTAND] (blz. 78)
ingesteld op [5 MINUTEN]. Wanneer de afspeelpauze 5 minuten continu
duurt, wordt de stroom uitgeschakeld.
De stroom wordt niet uitgeschakeld wanneer het lcd-scherm dicht is.
Draai tijdens diapresentaties niet aan de standkiezer.
Weergave
2
Stilstaande beelden
bekijken
Opgenomen stilstaande beelden (scènes) kunnen op de camera worden bekeken.
Verwijder de SD-kaart niet als deze wordt gelezen (toegangslampje kaart
brandt).
Snel vooruitgaan/achteruitgaan
Wanneer de knop wordt
ingedrukt en ingedrukt wordt
gehouden, verandert alleen
het scènenummer snel.
Laat de cursorknop los wanneer het
gewenste scènenummer verschijnt.
1
Stel in op [ ].
De miniaturen worden weergegeven.
2
Selecteer de gewenste
scène.
Scènenr.
Er verschijnt een geel kader
rond de geselecteerde scène.
Naar volgende pagina:
druk de cursorknop naar links
of rechts of selecteer
of
en druk midden op de
cursorknop.
3
Ga naar de foto die u wilt
bekijken.
Diapresentatie starten/pauzeren
Terug naar miniatuur
Naar
volgende
scène
Naar vorige
scène
50 VQT1M28
Stel in op [ ] of [ ].
Verwijdering onderbreken
Beelden die al waren verwijderd
voordat de verwijdering werd
geannuleerd, kunnen niet worden
teruggezet.
Gebruik een voldoende opgeladen batterij of de lichtnetadapter.
Schakel de stroom niet uit en open het kaart-/batterijklepje niet terwijl de
camera foto’s verwijdert.
Eén beeld tegelijk
verwijderen
Terwijl het te verwijderen beeld
wordt weergegeven
Selecteer [JA].
Alleen bewegende beelden kunnen vanuit het menu worden verwijderd.
([VERWIJD.] onder [EDIT SCÈNE] blz. 76)
Beelden die niet kunnen worden weergegeven, zoals miniaturen met een [
],
kunnen niet worden verwijderd.
(Stilstaande beelden die niet in de JPEG-indeling staan en met andere
apparaten zijn gemaakt, kunnen worden verwijderd.)
Wanneer beelden die op andere apparaten zijn opgenomen, worden
verwijderd, worden bijbehorende gegevens, zoals beheersinformatie, ook
worden verwijderd.
Wanneer DCF-beelden worden verwijderd, worden alle bijbehorende
gegevens, zoals beheersinformatie, ook verwijderd.
Bewerken
1
Bewegende/stilstaande
beelden verwijderen
51VQT1M28 51VQT1M28
Alle beelden verwijderen
Terwijl de miniaturen worden
weergegeven
Selecteer [ALLES].
Selecteer [JA].
Beëindig het verwijderen.
Het verwijderen kan even duren,
afhankelijk van het aantal beelden
dat wordt verwijderd.
Meerdere beelden
selecteren en verwijderen
Terwijl de miniaturen worden weergegeven
Selecteer [KIES].
Selecteer de beelden die u wilt verwijderen.
Er verschijnt een rood kader
rond de geselecteerde beelden.
Wanneer u een beeld voor de
tweede keer selecteert, maakt u de
selectie voor verwijdering ongedaan.
U kunt maximaal 50 beelden
tegelijk selecteren.
Verwijder de geselecteerde foto’s.
Selecteer [JA] wanneer het bericht
verschijnt.
Herhaal stap - als u andere
beelden wilt verwijderen.
Beëindig het verwijderen.
Verwijderde beelden kunnen niet worden teruggehaald.
Wanneer u beelden vergrendelt (blz. 52) die u niet wilt verwijderen, worden
ze niet per ongeluk verwijderd.
52 VQT1M28
Voorkomen dat gegevens per
ongeluk worden verwijderd
Door belangrijke beelden te
vergrendelen, voorkomt u dat u deze
per ongeluk verwijdert.
Zelfs vergrendelde beelden
worden verwijderd wanneer SD-
kaarten worden geformatteerd.
Zet de standkiezer op [ ] of [ ].
Stel in via de menu’s. (blz. 22)
[EDIT SCÈNE]
(voor stilstaande beelden,
[BEELDINST.])
[VERGRENDELD.][JA]
Selecteer het beeld dat u wilt
vergrendelen.
Er verschijnt een [ ] op de
geselecteerde beelden.
Wanneer u een beeld voor de
tweede keer selecteert, maakt u
de selectie voor vergrendeling
ongedaan.
U kunt meerdere beelden tegelijk
selecteren.
Beëindig de vergrendeling.
Kaarten formatteren
Wanneer SD-kaarten worden
geformatteerd, worden alle
gegevens, inclusief vergrendelde
beelden, verwijderd en kunnen
deze niet worden hersteld.
Sla belangrijke gegevens tijdig op
een pc op met MotionSD STUDIO
enzovoort.
Stel in via de menu’s. (blz. 22)
[INSTELLEN]
[FORMATTEREN][JA]
Selecteer [JA] wanneer het bericht
verschijnt.
Beëindig het formatteren.
Gebruik een voldoende
opgeladen batterij of de
lichtnetadapter. Schakel de
stroom niet uit en open het
kaart-/batterijklepje niet terwijl u
kaarten formatteert.
Formatteer SD-kaarten op deze
camera. Wanneer kaarten op
een pc of ander apparaat worden
geformatteerd, kan het opnemen
langer duren en kunnen de kaarten
onbruikbaar worden op de camera.
Bij sommige SD-kaarten kost het
tijd om deze te formatteren.
Bewerken
2
Voorkomen dat bewegende/stilstaande
beelden per ongeluk worden verwijderd
Kaarten formatteren
53VQT1M28 53VQT1M28
DPOF is de afkorting voor Digital Print Order Format en geeft aan welke
stilstaande beelden moeten worden afgedrukt en hoeveel kopieën er op de SD-
kaarten moeten worden opgeslagen. Deze informatie kan door DPOF-printers
en -afdrukcentrales worden gebruikt.
Stel in op [ ].
Instelling annuleren
[BEELDINST.]
[DPOF Inst.][Alles annul.]
Selecteer [JA] wanneer het bericht
verschijnt.
Stel in via de menu’s. (blz. 22)
[BEELDINST.]
[DPOF Inst.][Instel.]
Selecteer de stilstaande beelden
die u wilt afdrukken.
Stel het aantal exemplaren in.
Aantal exemplaren (maximaal
999)
Stel "0" in om de foto niet af te
drukken.
Beëindig de instelling.
Er kunnen maximaal 999 stilstaande beelden worden geselecteerd door stap
en te herhalen.
U kunt de opnamedatum niet op foto’s afdrukken.
DPOF-instellingen die op andere apparaten worden gemaakt, worden
mogelijk niet herkend. Maak de instellingen met dit apparaat.
Bewerken
3
DPOF instellen voor
stilstaande beelden
54 VQT1M28
Bewegende beelden en stilstaande beelden die op deze camera zijn
opgenomen, kunnen op tv worden bekeken. Zie voor de instellingen van de tv
de gebruiksaanwijzing van de tv.
Sluit de camera en de lichtnetadapter aan (blz. 16) en zet de standkiezer op
[
] of [ ].
Sluit de camera met de AV-snoer (bijgeleverd) op de tv aan.
VIDEO IN
AUDIO IN
Steek de stekkers zo ver mogelijk
naar binnen.
Verander de stand van het ingangssignaal op de tv.
Speel bewegende of stilstaande beelden vanaf de camera af. (blz. 46, 49)
Informatie van het lcd-scherm op tv bekijken
[INSTELLEN][EXT. DISPLAY][AAN]
Datum, tijd en pictogrammen niet weergeven (blz. 24, 28)
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde AV-kabel.
Wanneer er geen beeld of geluid wordt weergegeven, controleert u het
volgende:
Of de stekkers van de AV-snoer zo ver mogelijk in de aansluiting zijn
gestoken
Of de stekkers van de AV-snoer in de juiste aansluitingen zijn gestoken
Of de instellingen voor het ingangssignaal en het geselecteerde
ingangskanaal van de tv juist zijn
Wanneer beelden op een breedbeeld-tv niet goed worden weergegeven, past
u de scherminstellingen van de tv aan.
Wanneer het beeld in de hoogte is uitgerekt op tv's met een beeldverhouding
van 4:3
[INSTELLEN][TV Beeldformaat] [4:3]
Met andere
producten
1
Weergave op tv
55VQT1M28
Met andere
producten
2
Kopiëren naar een
videorecorder of dvd-recorder
Bewegende beelden die op dit apparaat worden opgenomen, kunnen naar
videorecorders en dvd-recorders worden gekopieerd. (Deze apparaten worden
hierna aangeduid als "recorder".) Zie voor de instellingen van de recorders de
gebruiksaanwijzing van de recorders.
Beelden kopiëren met de AV-snoer (bijgeleverd)
Sluit de camera aan met de lichtnetadapter (blz. 16) en zet de standkiezer op [ ].
Sluit de camera en de recorder met de AV-snoer (bijgeleverd) aan.
VIDEO IN
AUDIO IN
Steek de stekkers zo ver mogelijk
naar binnen.
Verander de stand van het ingangssignaal op de tv en op de recorder.
Speel bewegende beelden af vanaf de camera (blz. 46) en begin met
opnemen op de recorder.
Na beëindiging van de opname op de recorder stopt u met het afspelen op
de camera.
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde AV-kabel.
Wanneer gekopieerde bewegende beelden op een breedbeeld-tv worden
afgespeeld, kan het beeld verticaal worden uitgerekt. Zie in dat geval de
gebruiksaanwijzing van de recorder. Zie ook de gebruiksaanwijzing van de
breedbeeld-tv en stel de beeldverhouding in op 16:9 (volledig).
Beelden kopiëren op een dvd-recorder met een SD-kaartgleuf
Door SD-kaarten die op deze camera zijn opgenomen, in dvd-recorders met
een SD-kaartgleuf te plaatsen, kunnen beelden op harde schijven en dvd's
worden gekopieerd.
Nadat u de camera hebt uitgeschakeld, verwijdert u de opgenomen SD-kaart. (blz. 19)
Plaats de SD-kaart in de SD-kaartgleuf van de dvd-recorder.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de dvd-recorder.
Het beeldformaat wordt geconverteerd wanneer bewegende beelden die
met deze camera zijn opgenomen, op harde schijven of op dvd’s worden
gekopieerd. Het geconverteerde bewegende beeld kan niet op hoge snelheid
op een DVD-R worden gekopieerd.
Bovendien kunnen bewegende beelden die met een computer of ander apparaat
terug worden gekopieerd naar SD-kaarten, niet op deze camera worden afgespeeld.
56 VQT1M28
Sluit de camera aan met de lichtnetadapter (blz. 16) en zet de standkiezer
op een andere stand dan [OFF].
Sluit de camera met de USB-kabel (bijgeleverd) op de printer aan.
Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen.
Selecteer [PictBridge].
Selecteer de stilstaande beelden die u wilt
afdrukken.
Aantal exemplaren
(maximaal 9)
Stel het aantal exemplaren in.
Stel "0" in voor foto’s die u niet wilt afdrukken.
Herhaal stap
en om maximaal 8
stilstaande beelden te selecteren om af te
drukken.
Gebruik alleen de bijgeleverde USB-snoeren. (De werking kan niet worden
verzekerd met andere USB-snoeren.)
Sluit de camera rechtstreeks op de printer aan, niet via een USB-hub.
Controleer voor papierformaat en afdrukkwaliteit enzovoort de
printerinstellingen.
Voer tijdens het afdrukken de volgende bewerkingen niet uit. Anders worden
foto’s niet goed afgedrukt:
• De USB-kabel ontkoppelen
• Het kaart-/batterijklepje openen
• De standkiezer draaien
• De stroom uitschakelen
Met andere
producten
3
Foto’s afdrukken met een
PictBridge-printer
57VQT1M28
Geef het menu PictBridge weer.
Voer afdrukinstellingen in.
Instellingen voor afdrukken
Onderdeel Beschikbare instellingen
DATUM AFD UIT/AAN
PAPIERFORM STANDARD: Printerinstelling prioritair.
4×5 INCH: L-formaat
5×7 INCH: 2L-formaat
4×6 INCH: Prentkaartformaat
A4: A4-formaat
PAGINA.IND. STANDARD: Printerinstelling prioritair.
[
]: Kader wordt niet afgedrukt
[
]: Kader wordt afgedrukt
U kunt geen instellingen selecteren die niet door de printer worden
ondersteund.
[AFDRUKKEN][JA]
Wanneer u klaar bent met afdrukken, ontkoppelt
u de USB-kabel (bijgeleverd) en sluit u
[PictBridge] af.
Afdrukken annuleren
Er verschijnt een bevestigingsbericht.
[JA]: de afdrukinstellingen worden geannuleerd en er wordt teruggekeerd
naar stap
.
[NEE]: de afdrukinstellingen die in stap
- zijn ingesteld, worden
opgeslagen en er wordt teruggekeerd naar stap
.
Stilstaande beelden die met andere apparaten zijn opgenomen, worden
mogelijk niet afgedrukt.
DPOF-instellingen (blz. 53) kunnen niet worden gebruikt wanneer deze
camera rechtstreeks op een PictBridge-printer is aangesloten.
Stilstaande beelden die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden
afgedrukt door het apparaat rechtstreeks aan te sluiten op een printer die
PictBridge ondersteunt.
58 VQT1M28
Met andere
producten
4
Gebruik van dvd-branders
(los verkocht)
Vereiste apparatuur (vanaf december 2007)
• DVD-brander (VW-BN1 )
Mini AB USB-kabel (geleverd bij dvd-brander)
Gebruik met de dvd-brander VW-BN1 wordt aanbevolen. Er worden geen garanties
gegeven voor bewerkingen waarbij andere dvd-branders worden gebruikt.
Ondersteunde discs: 12 cm disc
Bewegende en stilstaande
beelden
DVD-RAM Nieuwe of eerder gebruikte discs
DVD-R, DVD-R DL Alleen nieuwe discs
Alleen bewegende beelden
DVD-RW
Nieuwe of eerder gebruikte discs
Alleen stilstaande beelden
CD-RW Nieuwe of eerder gebruikte discs
CD-R Alleen nieuwe discs
De opnamestand die voor de DVD-RW wordt gebruikt, is de "videostand".
+RW/+R/+R DL-discs of 8 cm discs kunnen niet worden gebruikt om naar te
kopiëren.
Alle informatie op de discs wordt gewist voordat met het kopiëren wordt begonnen.
Controleer of u deze gegevens nog nodig hebt voordat u de disc gebruikt.
Wanneer het kopiëren klaar is, wordt de afronding automatisch gestart.
Afgeronde discs kunnen alleen worden afgespeeld. Er kunnen dan verder
geen bewegende of stilstaande beelden meer aan deze discs worden
toegevoegd.
Zie voor het onderstaande de gebruiksaanwijzing van de dvd-brander:
Aanbevolen discs en omgaan met discs
Aansluiting op een dvd-brander met de mini AB USB-kabel
Bediening van de dvd-brander zelf
Benodigde tijd voor kopiëren (referentie)
(Wanneer een film van 4 GB naar een disc is gekopieerd met het VW-BN1-
station)
Disctype DVD-RAM DVD-RW DVD-R
Kopieertijd Ca. 40 - 90 min. Ca. 30 - 60 min. Ca. 15 - 60 min.
De benodigde tijd voor het kopiëren van een disc verschilt, afhankelijk van
het aantal opgenomen scènes, de gebruikte disctypen, het aantal discs dat
nodig is voor het kopiëren en de omgevingstemperatuur.
Kopiëren naar een DVD-R DL kan 1,5 tot 2 keer zo lang duren als naar een
DVD-R.
Het kopieerproces kan langer duren dan de opnametijd, want de
gekopieerde gegevens moeten worden geverifieerd. Wacht tot het bericht
verschijnt dat de gegevens zijn gekopieerd.
59VQT1M28
Bewegende en stilstaande beelden die met deze camera zijn opgenomen,
kunnen met een dvd-brander (los verkocht) op een disc worden gekopieerd.
Deze camera op een dvd-brander aansluiten
Sluit de bij de dvd-brander geleverde lichtnetadapter op de dvd-brander aan.
Sluit de camera en de lichtnetadapter aan (blz. 16) en zet de standkiezer op
een andere stand dan [OFF].
Sluit deze camera en de dvd-brander aan met de mini AB USB-kabel.
Steek de stekkers zo ver mogelijk naar
binnen.
Mini-A-stekker Mini-B-stekker
Plaats een disc in de dvd-brander.
Scherm [DVD-BRANDER]
Wanneer de dvd-brander is aangesloten,
verschijnt de informatie voor [DVD-BRANDER]
op het lcd-scherm van de camera. Wanneer
deze niet verschijnt, sluit u de mini AB USB-
kabel opnieuw aan.
Sluit eerst de dvd-brander op de camera aan
en plaats dan de disc.
Gebruik de mini AB USB-kabel die bij de dvd-brander wordt geleverd (los
verkocht). De werking wordt niet gegarandeerd met andere kabels.
Sluit de camera rechtstreeks op de printer aan, niet via een USB-hub.
Controleer altijd of alleen de lichtnetadapters zijn aangesloten die uitsluitend
bedoeld zijn voor gebruik met de camera en de dvd-brander. De camera kan
geen stroom leveren aan de dvd-brander via een USB-aansluiting. Wanneer
de batterij wordt gebruikt, kan de camera niet op de dvd-brander worden
aangesloten.
Wanneer de dvd-brander op deze camera wordt aangesloten terwijl er al
een disc is geplaatst, verschijnt mogelijk het bericht "KAN VERBONDEN
APPARAAT NIET CONTROLEREN. MAAK USB-KABEL LOS VAN DIT
APPARAAT." Dit bericht verschijnt nadat het bericht "EEN MOMENT
GEDULD" langer dan een minuut wordt weergegeven. Ontkoppel in dat geval
de Mini AB USB-kabel van de camera en haal de disc uit de dvd-brander om
te controleren of de disc bruikbaar is en niet ondersteboven is geplaatst.
Wanneer "DISC LEZEN BEZIG" meer dan 2 minuten op het scherm wordt
weergegeven, haalt u de disc uit de dvd-brander en controleert u of de disc
bruikbaar is en niet ondersteboven is geplaatst.
60 VQT1M28
Met andere
producten
4
Gebruik van dvd-branders
(los verkocht) (vervolg)
Bij stilstaande beelden worden alle scènes tegelijk gekopieerd. Bij bewegende
beelden kunnen alle scènes, specifieke scènes, of scènes op een specifieke
datum worden geselecteerd en gekopieerd.
Stilstaande beelden naar discs kopiëren
Selecteer [DISC BRANDEN] op het scherm [DVD-BRANDER] (blz. 59).
Selecteer [FOTO].
Het kopiëren begint. Gebruik de camera daarna
volgens de instructies die in de berichten
worden weergegeven.
Kopiëren annuleren
Druk op . Het scherm [DVD-BRANDER] verschijnt weer.
Na het kopiëren van de stilstaande beelden kunt u nog een disc met dezelfde
beelden maken.
Alle bewegende beelden naar discs kopiëren
Selecteer [DISC BRANDEN] op het scherm [DVD-BRANDER] (blz. 59).
Selecteer [VIDEO] [DVD KOPIE] [ALLE SCÈNES] of [TOEGEV. SCÈNES].
[ALLE SCÈNES]: alle bewegende beelden worden gekopieerd.
[TOEGEV. SCÈNES]:
bewegende beelden die extra zijn opgenomen na het
kopiëren met [DVD KOPIE] (en waarvoor geen [
] wordt
aangegeven) worden op een andere disc gekopieerd.
Selecteer [JA].
Het aantal vereiste discs voor het kopiëren
wordt weergegeven. Wanneer twee of meer
discs zijn vereist, verwisselt u de discs
volgens de instructies in de berichten op het
scherm.
Gebruik de camera daarna volgens de instructies die in de berichten worden weergegeven.
Kopiëren annuleren
Druk op . Het scherm [DVD-BRANDER] verschijnt weer.
[
] wordt weergegeven voor de miniaturen van bewegende beelden die al
met [DVD KOPIE] zijn gekopieerd. Alle bewegende beelden waarvoor [
]
wordt aangeduid, kunnen tegelijkertijd worden verwijderd. (blz. 63).
Na het kopiëren van de stilstaande beelden kunt u nog een disc met dezelfde
beelden maken.
61VQT1M28
Bewegende en stilstaande beelden die met deze camera zijn opgenomen,
kunnen met een dvd-brander (los verkocht) op een disc worden gekopieerd.
Geselecteerde bewegende beelden naar discs kopiëren
Selecteer [DISC BRANDEN] op het scherm [DVD-BRANDER] (blz. 59).
Selecteer [VIDEO] [FAVOR. SCÈNES] [SCÈNES KIEZEN] of [DATUM SELECT].
SCÈNES KIEZEN DATUM SELECT
Selecteer miniaturen. Selecteer een datum.
Scènegrootte
Resterende schijfruimte
De geselecteerde miniatuur wordt
met rood omkaderd. Het kader wordt
verwijderd wanneer u weer op het
midden van de cursorknop drukt.
De geselecteerde datum wordt met
rood omkaderd. Het kader wordt
verwijderd wanneer u weer op het
midden van de cursorknop drukt.
Voer de selecties in. Voer de selecties in.
Wanneer u
[START] selecteert,
verschijnt er een
bevestigingsbericht.
Wanneer u op deze knop
drukt, verschijnt er een
bevestigingsbericht.
Het kopiëren begint.
Selecteer [JA] en gebruik de camera volgens de instructies die
op het scherm worden weergegeven.
Kopiëren annuleren
Druk op . Het scherm [DVD-BRANDER] verschijnt weer.
Herhaal stap
om verschillende bewegende beelden te selecteren. Er
kunnen maximaal 50 bewegende beelden tegelijk worden geselecteerd
wanneer "SCÈNES KIEZEN" wordt geselecteerd, en bewegende beelden van
maximaal 50 dagen wanneer "DATUM SELECT" wordt geselecteerd.
Bij [SCÈNES KIEZEN] worden de scènes naar één disc gekopieerd. Wanneer de
totale grootte van de bewegende beelden groter is dan de capaciteit van de disc,
verschijnt "Resterende schijfruimte" in rood, en wordt de capaciteitsoverschrijding
weergegeven. Selecteer de scènes die op één disc passen.
Bij [DATUM SELECT.] wordt het aantal vereiste discs voor het kopiëren
weergegeven. Wanneer twee of meer discs zijn vereist, verwisselt u de discs
volgens de instructies in de berichten op het scherm.
Na het kopiëren van de stilstaande beelden kunt u nog een disc met dezelfde beelden maken
.
62 VQT1M28
Met andere
producten
4
Gebruik van dvd-branders
(los verkocht) (vervolg)
Kopiëren met een dvd-brander
Controleer nadat het kopiëren is voltooid, maar voordat de gegevens op de
SD-kaart worden gewist, of de disc wordt afgespeeld en of de gegevens op
de juiste manier zijn gekopieerd. (blz. 63)
Schakel tijdens het kopiëren de stroom van de camera of de dvd-brander
niet uit en ontkoppel ook de mini AB USB-kabel niet. Zorg bovendien dat u
niet tegen de camera of tegen de dvd-brander stoot.
Tijdens het kopiëren kan de disc niet worden verwijderd.
Beelden worden gekopieerd in de volgorde waarin ze zijn opgenomen. De
kopieervolgorde kan niet worden gewijzigd.
Beelden van verschillende SD-kaarten kunnen niet naar dezelfde disc
worden gekopieerd.
Bewegende en stilstaande beelden kunnen niet naar dezelfde disc worden
gekopieerd.
Er kunnen maximaal 9.999 beelden op één disc worden gekopieerd.
Wanneer er twee of meer discs nodig zijn voor het kopiëren, worden
de bewegende beelden die het laatst op elke disc worden gekopieerd,
automatisch gesplitst.
De opnamedatum voor scènes of bestanden die met de dvd-brander van
deze camera naar een disc worden gekopieerd, is de datum waarop de
scène of het bestand werd gekopieerd. Deze datum wordt mogelijk niet
goed weergegeven, afhankelijk van de gebruikte software.
Bewegende beelden die terug worden gekopieerd naar een SD-kaart
met de software die bij de camera wordt geleverd, kunnen niet naar discs
worden gekopieerd op een dvd-brander.
Het is niet altijd mogelijk om gegevens te kopiëren die met een ander
apparaat zijn opgenomen. Dergelijke gegevens worden mogelijk niet
afgespeeld, zelfs niet als ze met succes zijn gekopieerd.
Wanneer stilstaande beelden bijvoorbeeld via een computer naar een SD-
kaart zijn gekopieerd, kan wat door de camera niet wordt weergegeven, niet
naar een disc worden gekopieerd.
Afhankelijk van het afspeelapparaat is het misschien niet mogelijk discs
af te spelen die zijn gemaakt door de dvd-brander op de camera aan te
sluiten.
Wanneer een disc die met deze camera en de dvd-brander is gemaakt, in
de dvd-recorder wordt geplaatst, kan er een bericht verschijnen waarin u
wordt gevraagd de disc te formatteren. Formatteer de disc niet, want dan
worden alle gegevens gewist en kunnen deze niet meer worden hersteld.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de dvd-recorder.
63VQT1M28
Bewegende en stilstaande beelden die met deze camera zijn opgenomen,
kunnen met een dvd-brander (los verkocht) op een disc worden gekopieerd.
Discs afspelen
Selecteer [DISC AFSPELEN] op het scherm [DVD-BRANDER] (blz. 59).
Selecteer een miniatuur en geef het beeld weer.
Zie voor meer informatie de volgende pagina’s:
Bewegende beelden bekijken (blz. 46)
Stilstaande beelden bekijken (blz. 49)
Kopiëren annuleren
Druk op . Het scherm [DVD-BRANDER] verschijnt weer.
Wanneer discs met bewegende en stilstaande beelden die van andere
apparatuur zijn gekopieerd, via de camera worden afgespeeld, worden alleen
de bewegende beelden afgespeeld. Discs die met andere apparaten zijn
opgenomen, kunnen niet altijd worden afgespeeld.
Afsluiten
Geef het scherm [DVD-BRANDER] weer (blz. 59).
Verwijder de disc uit de dvd-brander.
Ontkoppel de mini AB USB-kabel.
Gekopieerde bewegende beelden verwijderen
Bewegende beelden met een [ ] kunnen allemaal tegelijk worden verwijderd.
Zet de standkiezer van de camera op [ ].
Maak keuzes in het menu. (blz. 22)
[EDIT SCÈNE][VERWIJD.][GEKOPIEERD][JA]
Beëindig het verwijderen.
64 VQT1M28
Met een
computer
1
Software op de cd-rom
De bijgeleverde cd-rom bevat de hierna genoemde software:
Deze cd-rom kan alleen op Windows-computers worden gebruikt.
Videobewerkingssoftware MotionSD STUDIO 1.3E
Met deze software kunt u bewegende en stilstaande beelden vanaf deze
camera inlezen, bewerken en weergeven.
De ingelezen bewegende en stilstaande beelden kunnen ook als bijlage aan
een e-mailbericht worden gekoppeld of worden bewerkt en op dvd worden
opgeslagen.
Lees voor informatie over het gebruik van MotionSD STUDIO de PDF-
gebruiksaanwijzing.
DirectX (Voor Windows 2000)
Wanneer u MotionSD STUDIO wilt gebruiken, hebt u Microsoft DirectX 9.0b
of 9.0c nodig.
Wanneer dit programma niet op uw computer is geïnstalleerd, installeert u
het als volgt:
Installeer DirectX wanneer u MotionSD STUDIO installeert.
Klik op [DirectX] in het instelmenu om dit te installeren.
Afhankelijk van de besturingsomgeving kunnen softwaretoepassingen
die oudere versies van DirectX ondersteunen, niet goed werken nadat
DirectX 9.0b of 9.0c is geïnstalleerd. Neem in dit geval contact op met de
fabrikant van deze toepassingen. (Uw computer moet DirectX 9.0b of 9.0c
ondersteunen.)
Deze camera heeft geen kaartschrijffunctie. In deze camera kunt u geen
gegevens naar de SD-kaart schrijven.
We kunnen de juiste werking van deze camera niet garanderen wanneer u
andere dan de bijgeleverde software gebruikt.
65VQT1M28
Lees eerst de onderstaande tekst alvorens het cd-rompakket te openen.
Gebruiksrechtovereenkomst voor de eindgebruiker
Aan u ("Licentiehouder") wordt een gebruiksrecht verleend op de Software die in deze
Gebruiksrechtovereenkomst voor de eindgebruiker ("Overeenkomst") wordt genoemd op
voorwaarde dat u akkoord gaat met de volledige voorwaarden van deze Overeenkomst.
Als de Licentiehouder niet akkoord gaat met de volledige voorwaarden van deze
Overeenkomst, stuur de Software dan onmiddellijk terug naar Matsushita Electric Industrial
Co., Ltd. ("Matsushita") of naar de distributeur of dealer bij wie het product is gekocht.
Artikel 1 Gebruiksrecht
Aan de licentiehouder wordt het recht toegekend gebruik te maken van de Software, inclusief
de gegevens die zijn opgenomen of die staan vermeld op de cd-rom, in de handleidingen of
in enige andere communicatiemiddelen die aan de Licentiehouder zijn verstrekt (tezamen
"Software" genoemd), maar de toepasselijke patentrechten, auteursrechten, handelsmerken
en handelsgeheimen in de Software worden niet overgedragen aan de Licentiehouder.
Artikel 2 Gebruik door derden
De Licentiehouder mag de Software niet gebruiken, kopiëren, wijzigen of overdragen en de Licentiehouder
mag derden, al dan niet tegen betaling, niet de gelegenheid bieden de Software te gebruiken, te kopiëren
of te wijzigen, behalve als daarvoor in deze Overeenkomst uitdrukkelijk toestemming wordt gegeven.
Artikel 3 Beperkingen met betrekking tot het kopiëren van de Software
De Licentiehouder mag slechts één kopie van de gehele software of van een gedeelte
daarvan maken, uitsluitend voor het maken van een reservekopie.
Artikel 4 Computer
De Licentiehouder mag de Software slechts op één computer gebruiken. Gebruik op meer
dan één computer is niet toegestaan.
Artikel 5 Het terugwerkend construeren, decomprimeren of demonteren
van de Software
De Licentiehouder mag de Software niet terugwerkend construeren, decomprimeren of
demonteren, tenzij een van deze handelingen is toegestaan bij de wet van het land waar de
Licentiehouder verblijft. Matsushita of haar distributeurs aanvaarden geen aansprakelijkheid
voor eventuele beschadiging van de Software of schade aan de Licentiehouder die het
gevolg is van het terugwerkend construeren, decompileren of demonteren van de Software.
Artikel 6 Schadeloosstelling
De Software wordt geleverd "AS-IS" zonder enige uitdrukkelijke of stilzwijgende waarborg,
met inbegrip van, maar niet beperkt tot waarborgen met betrekking tot de niet-strijdigheid,
verhandelbaarheid en/of geschiktheid voor een bepaald doel. Voorts garandeert Matsushita niet
dat het gebruik van de Software niet zonder onderbrekingen zal zijn of foutloos zal verlopen. Noch
Matsushita noch een van haar distributeurs is aansprakelijk voor schade die de Licentiehouder
ondervindt als gevolg van of in verband met het gebruik van de Software door de Licentiehouder.
Artikel 7 Exportcontrole
De Licentiehouder gaat ermee akkoord de Software, in welke vorm dan ook, niet te
exporteren of te herexporteren naar een ander land zonder dat de Licentiehouder beschikt
over de benodigde exportvergunningen, indien nodig, overeenkomstig de wettelijke
voorschriften van het land waar de Licentiehouder verblijft.
Artikel 8 Beëindiging van de Overeenkomst
Het recht dat hierbij aan de Licentiehouder wordt toegekend, komt automatisch te
vervallen als de Licentiehouders een van de bepalingen van deze Overeenkomst schendt.
In dat geval is de Licentiehouder gehouden de Software, de bijbehorende documentatie
en alle kopieën daarvan te vernietigen op kosten van de Licentiehouder zelf.
Met een
computer
2
Gebruiksrechtovereenkomst
voor de eindgebruiker
66 VQT1M28
Met een
computer
3
Besturingsomgeving
Zelfs als volledig aan de systeemvereisten in deze gebruiksaanwijzing wordt voldaan,
is het mogelijk dat deze software op sommige personal computers niet werkt.
Deze software is niet compatibel met Microsoft Windows 3.1, Windows 95,
Windows 98/98SE, Windows Me en Windows NT.
De werking van deze software wordt niet gegarandeerd op een
opgewaardeerd besturingssysteem.
De werking wordt niet gegarandeerd op een ander dan het voorgeïnstalleerde
besturingssysteem.
Vereiste besturingsomgeving voor MotionSD STUDIO
Ondersteunde
computers
IBM PC/AT of compatibel, waarop het onderstaande
besturingssysteem is voorgeïnstalleerd
Besturingssysteem Microsoft
®
Windows
®
2000 Professional SP4
Microsoft
®
Windows
®
XP Professional/Home Edition SP2
Microsoft
®
Windows Vista
®
Home Basic/Home Premium
Processor Intel
®
Pentium
®
III 800 MHz of hoger
(inclusief compatibele processors. Intel
®
Pentium
®
4 1,6 GHz of
hoger aanbevolen)
RAM Windows 2000 / XP : 256 MB of meer
(512 MB of meer aanbevolen)
Windows Vista : 512 MB of meer
(1 GB of meer aanbevolen)
Vrije ruimte op
vaste schijf
Ultra DMA-33 of meer (100 of meer is aanbevolen)
640 MB of meer (bij het schrijven naar een dvd is even veel
vrije ruimte nodig als de disccapaciteit.)
Monitor Hoge kleuren (16 bits) of meer (32 bits aanbevolen)
Schermresolutie van 1024 x 768 pixels of meer (1280 x 1024
pixels of meer aanbevolen)
Grafische accelerator die DirectX 9.0b of 9.0c ondersteunt, en
DirectDraw overlay
Geluid
Geluidskaart compatibel met Windows (ondersteuning DirectSound
®
)
Schijfstation Cd-rom-station (voor installatie)
Bij het schrijven naar dvd zijn een compatibel station en compatibele media nodig.
Interface USB-poort (Hi-Speed USB (USB 2.0) aanbevolen)
Andere vereisten muis of soortgelijke aanwijzer
Benodigde
software
Windows 2000 / XP : DirectX
®
9.0b of 9.0c (9.0c is al
geïnstalleerd op Windows
®
XP SP2)
Windows Vista :
DirectX
®
10 (al geïnstalleerd op Windows Vista
®
)
Wanneer deze software wordt geïnstalleerd op een pc die de
hierboven genoemde DirectX
®
-versies niet ondersteunt, werkt
de pc mogelijk niet naar behoren.
Wanneer u niet zeker weet of uw personal computer
compatibel is, neem dan contact op met de fabrikant.
Microsoft
®
Windows Media
®
Player 6.4 t/m 11
67VQT1M28
U hebt een computer met de onderstaande specificaties nodig om deze
software te gebruiken.
De bijgeleverde cd-rom is alleen voor Windows verkrijgbaar.
Wanneer twee of meer USB-apparaten op één pc zijn aangesloten, of
wanneer apparaten via een USB-hub of met USB-verlengsnoeren worden
gebruikt, wordt de werking niet gegarandeerd.
Deze software is niet compatibel met een omgeving met meerdere processors.
Deze software is niet compatibel met een omgeving met meerdere opstartsystemen.
De werking wordt niet gegarandeerd op Microsoft Windows XP Media
Centre Edition en Tablet PC Edition. Deze software is niet compatibel met
64-bits besturingssystemen.
Besturingsomgeving voor de kaartleesfunctie (massaopslag)
Ondersteunde
computers
IBM PC/AT of compatibel, waarop het onderstaande
besturingssysteem is voorgeïnstalleerd
Besturingssysteem Microsoft
®
Windows
®
2000 Professional SP4
Microsoft
®
Windows
®
XP Home Edition/Professional
Microsoft
®
Windows
®
Vista
®
Home Basic/Home Premium/
Ultimate/Business/Enterprise
Processor Windows 2000 / XP : Intel
®
Pentium
®
III 450 MHz of hoger of
Intel
®
Celeron
®
400 MHz of hoger
Windows Vista : inclusief compatibele processors. Intel
®
Pentium
®
4 1,6 GHz of hoger aanbevolen
RAM Windows 2000 / XP : 128 MB of meer (256 MB of meer
aanbevolen)
Windows Vista Home Basic: 512 MB of meer
Windows Vista Ultimate, Business, Home Premium, Enterprise
: 1 GB of meer
Interface USB-poort
Andere vereisten muis of soortgelijke aanwijzer
USB-aansluiting: er kunnen gegevens naar een computer worden geschreven.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
, Windows Media
®
, DirectX
®
,
DirectDraw
®
en DirectSound
®
zijn geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
IBM
®
en PC/AT zijn geregistreerde handelsmerken van International Business
Machines Corporation in de Verenigde Staten.
Intel
®
, Pentium
®
en Celeron
®
zijn geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van Intel Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
Andere namen van systemen en producten die in deze gebruiksaanwijzing
worden genoemd, zijn gewoonlijk de geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van de fabrikanten die het desbetreffende systeem of product
hebben ontwikkeld.
68 VQT1M28
Met een
computer
4
MotionSD STUDIO
installeren
Controleer voordat u de software installeert, uw besturingsomgeving (blz. 66)
en sluit eventuele andere softwaretoepassingen die zijn ingeschakeld.
Voer geen andere bewerkingen op de computer uit tijdens de installatie van
de software.
Sluit deze camera pas op de computer aan wanneer de installatie is voltooid.
Installeer MotionSD STUDIO alleen vanaf de bijgeleverde cd-rom.
Plaats de bijgeleverde cd-rom in uw computer.
Het Setup-menu wordt automatisch gestart.
Klik op [MotionSD STUDIO 1.3E].
Wanneer de installatie halverwege wordt
onderbroken, werkt de software mogelijk niet
goed.
Klik op [Next].
Blijf de schermberichten volgen om deze te
installeren.
Afhankelijk van de besturingsomgeving moet u
mogelijk DirectX installeren.
Klik in dat geval op [Yes] en installeer het.
Selecteer een videosysteem en klik op [Next].
[Readme.txt] wordt weergegeven wanneer de
installatie is voltooid. Controleer dus altijd de
inhoud.
Klik op [Finish].
Wanneer u "Yes, I want to restart my computer now." selecteert, wordt de
computer automatisch opnieuw opgestart en wordt de installatie voltooid.
Verwijder de cd-rom uit de computer.
Nadat de installatie is voltooid, wordt het pictogram [
] op de taakbalk
weergegeven. Wanneer deze camera en de computer met de USB-kabel op
elkaar zijn aangesloten, verschijnt het dialoogvenster [SD Browser auto start].
(blz. 70)
Wanneer u na voltooiing van de installatie in het Setup-menu op [MotionSD
STUDIO 1.3E] klikt, wordt het verwijderingsprogramma gestart. Klik op [EXIT] in
het Setup-menu om het menu te sluiten.
69VQT1M28
MotionSD STUDIO werkt alleen op Windows-computers.
Installeer en verwijder de sofware met de bevoegdheid van een
systeembeheerder.
Wanneer het Setup-menu niet automatisch start
Dubbelklik in [My Computer] op het pictogram van de cd-rom [ ] voor het
cd-rom-station.
De software verwijderen
Voor Windows 2000 of XP
Klik op [Start] ([Settings] ) [Add or
Remove Programs (Applications)] in het
[Control Panel].
Voor Windows Vista
Selecteer in het menu Start [Control Panel]
[Programs] [Uninstall Program].
Selecteer [MotionSD STUDIO 1.3E] en klik op
[Remove] of op [Uninstall/Remove].
Blijf de schermberichten volgen om het
programma te verwijderen.
Start de computer na verwijdering van de
software opnieuw op.
De gebruiksaanwijzing van MotionSD STUDIO lezen (PDF-bestand)
Klik in het menu Start van Windows op [All Programs (of [Programs])]
[Panasonic] [MotionSD STUDIO 1.3E] [Manual].
Of selecteer [Manual] in het menu [Help] boven aan de vensters [Edit Screen]
in MotionSD STUDIO.
Adobe Acrobat Reader 5.0 of later, of Adobe Reader 7.0 of later is nodig om
de PDF-gebruiksaanwijzing te lezen.
70 VQT1M28
Bewegende en stilstaande beelden importeren
Wanneer deze camera op de computer is aangesloten, start MotionSD STUDIO
automatisch.
Wanneer u de toepassing in Windows Vista wilt gebruiken, meldt u zich aan
als systeembeheerder of via een standaardgebruikersaccount. U kunt geen
gastaccount gebruiken. Wanneer u de toepassing wilt gebruiken op Windows
XP of 2000, meldt u zich aan als systeembeheerder.
Lees voordat u MotionSD STUDIO gebruikt [Readme First] door dit bestand in
het menu Start te selecteren. In dit bestand vindt u extra instructies of actuele
informatie.
Wanneer u de software voor het eerst start, verschijnt de
gebruiksrechtovereenkomst voor de eindgebruiker (End User License
Agreement). Lees deze zorgvuldig door en klik op [I agree].
Sluit de camera en de lichtnetadapter aan (blz. 16) en zet de standkiezer op
een andere stand dan [OFF].
Sluit deze camera met de USB-kabel (bijgeleverd) op de computer aan.
Steek de stekkers zo ver mogelijk naar binnen.
Selecteer [PC CONN] op het scherm [KIES USB FUNCTIE] van de camera.
Het dialoogvenster [SD Browser auto start] verschijnt.
Klik op [Yes].
Het venster [SD Browser] verschijnt. Volg de
instructies in de weergegeven berichten.
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde USB-verbindingskabel. (De werking kan
niet worden verzekerd met andere USB-snoeren.)
Ontkoppel de USB-kabel niet en schakel de stroom niet uit wanneer het
toegangslampje van de kaart brandt.
Wanneer de camera voor het eerst op de computer wordt aangesloten, moet
de computer mogelijk opnieuw worden opgestart.
Om bewegende beelden die met MotionSD STUDIO zijn bewerkt, op SD-
kaarten te zetten, dient u een geschikte SD-kaart te gebruiken. (blz. 14)
Wanneer u een groot aantal scènes op een SD-kaart, DVD-R/RW of DVD-
RAM zet, kan het even duren voordat de scènes als miniaturen worden
weergegeven of voordat ze op de kaart zijn gezet.
Met een
computer
5
Gebruik van MotionSD
STUDIO
71VQT1M28
Bewegende en stilstaande beelden bewerken
Dubbelklik op het pictogram op het
bureaublad.
Het links afgebeelde venster verschijnt.
Wanneer het pictogram niet op het bureaublad
verschijnt, selecteert u in het menu Start
[All Programs (of [Programs])] [Panasonic]
[MotionSD STUDIO 1.3E] [MotionSD
STUDIO].
Klik op [EXIT this screen].
Het opstartvenster verschijnt.
MotionSD STUDIO sluiten
Vanaf het scherm [SD Browser]
Klik op in de
rechterbenedenhoek van het scherm.
Vanaf het scherm [Edit Screen]
Klik op in de linkerbenedenhoek
van het scherm.
Of selecteer [Exit] in het menu [File].
Zie voor een uitgebreide handleiding voor het gebruik van de software de
gebruiksaanwijzing van MotionSD STUDIO (PDF-bestand). (blz. 69)
72 VQT1M28
De camera op een computer aansluiten
Zorg dat deze camera en de aangesloten apparaten met de lichtnetadapter zijn
aangesloten.
Sluit de camera en de lichtnetadapter aan (blz. 16) en zet de standkiezer op
een andere stand dan [OFF].
Sluit deze camera met de USB-kabel (bijgeleverd) op de computer aan.
(blz. 70)
Selecteer [PC CONN].
De SD-kaart in de camera verschijnt als extern
station op de computer.
Wanneer deze camera op de computer is aangesloten, verschijnt
[Removable Disk] in [My Computer].
De SD-kaart verschijnt als extern station (station E enzovoort) in Windows
Verkenner.
Wanneer de computer de SD-kaart van deze camera leest, verschijnt [
]
rechtsonder op het lcd-scherm van de camera.
De camera ontkoppelen
Klik op het pictogram [ ] of [ ] op de taakbalk.
Klik op "Safely remove USB Mass Storage Device.".
Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt dat u het apparaat veilig kunt
verwijderen, klikt u op [OK].
Ontkoppel de USB-kabel (bijgeleverd) van de computer.
Met een
computer
6
Deze camera als extern
station gebruiken (massaopslag)
73VQT1M28
Mapstructuur SD-kaart
U kunt de inhoud van de SD-kaart in de camera via de computer controleren.
Bewegende en stilstaande beelden die met de camera worden opgeslagen,
worden in de onderstaande mapstructuur opgeslagen.
SD-kaart met gegevens die op deze camera zijn
opgenomen
Stilstaande beelden (max. 999) gemaakt in de stand [ ]
Informatie DPOF-instelling op stilstaande beelden
Bewegende beelden (max. 99) gemaakt in de stand [ ]
Verplaats, hernoem, verwijder, comprimeer of formatteer de bewegende
beelden of mappen niet met Windows Verkenner of met Macintosh Finder
en voer er op die manier ook geen andere bewerkingen in uit. Bewegende
beelden kunnen dan niet langer worden afgespeeld.
Gebruik voor de bewerking van bewegende beelden software waarmee SD-
Video-bestanden kunnen worden bewerkt, zoals MotionSD STUDIO.
Gegevens die niet door deze camera worden ondersteund, kunnen niet op
deze camera worden afgespeeld, zelfs niet als ze op een SD-kaart worden
gekopieerd.
U kunt deze camera als extern station gebruiken.
74 VQT1M28
Sluit deze camera met de USB-kabel (bijgeleverd) op de computer aan.
(blz. 70)
Zorg dat Apparaatbeheer wordt weergegeven.
Voor Windows 2000
Klik op [Start] [Settings] [Control Panel] [System] tabblad
[Hardware] knop [Device Manager].
Voor Windows XP
Klik op [Start] [Control Panel] [Performance and Maintenance]
[System] tabblad [Hardware] in het venster [System Properties] knop
[Device Manager].
Voor Windows Vista
Selecteer in het menu Start [Control Panel] [System and Maintenance]
[System] [Device Manager] (in het venster [Task]).
Wanneer er halverwege een bevestigingsvenster verschijnt, klikt u op
[Continue].
Wanneer het stuurprogramma wordt herkend
[USB Mass Storage Device] verschijnt in [Universal Serial Bus controllers].
(Het scherm kan verschillen, afhankelijk van het type computer.)
Wanneer het stuurprogramma niet wordt herkend
[!] of [Unknown device] verschijnt in [Universal Serial Bus controllers] of onder
[Other devices].
Probeer het volgende.
Methode [1] : Schakel de camera en uw computer een keer uit en dan weer
in om ze weer op elkaar aan te sluiten.
Methode [2] : Haal de SD-kaart uit de camera en plaats deze weer in de
camera.
Methode [3] : Sluit de USB-kabel op een andere USB-poort op de computer
aan.
Wanneer het stuurprogramma via geen van de hierboven beschreven
methoden wordt herkend, dient u contact op te nemen met de fabrikant van
de computer.
Met een
computer
7
De aansluitingen
controleren
75VQT1M28
Met een
computer
8
Aansluiting op een
Macintosh-computer
Vereiste besturingsomgeving voor externe stations
Besturingsomgeving voor de kaartleesfunctie (massaopslag)
Ondersteunde
computers
Macintosh
Besturingssysteem
Mac OS X 10.4 "Tiger" (USB-stuurprogramma hoeft niet te worden
geïnstalleerd.)
Processor PowerPC G5 1,8 GHz of hoger
Intel
®
Core™ Duo, Intel
®
Core™ Solo
RAM 64 MB of meer
Interface USB-poort
Zelfs als volledig aan de systeemvereisten in deze gebruiksaanwijzing wordt voldaan,
is het mogelijk dat deze software op sommige personal computers niet werkt.
De camera op een computer aansluiten
Sluit deze camera met de USB-kabel (bijgeleverd) op de
computer aan. (blz. 70)
Het pictogram [NO_NAME] of [Untitled] verschijnt op het bureaublad.
Stilstaande beelden naar computers kopiëren
Dubbelklik op het pictogram [NO_NAME] of [Untitled] op het bureaublad.
De stilstaande beelden bevinden zich in de map [100CDPFP] binnen de map
[DCIM].
Sleep de stilstaande beelden om ze naar de computer te kopiëren.
De camera ontkoppelen
Sleep het pictogram [NO_NAME] of [Untitled] naar de prullenbak.
Ontkoppel de USB-kabel (bijgeleverd) van de computer.
Apple, Mac OS is een geregistreerd handelsmerk of een handelsmerk van
Apple Inc. in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
PowerPC
®
is een handelsmerk van International Business Machines
Corporation.
Intel
®
Core™ is een geregistreerd handelsmerk of een handelsmerk van Intel
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Andere namen van systemen en producten die in deze gebruiksaanwijzing
worden genoemd, zijn gewoonlijk de geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van de fabrikanten die het desbetreffende systeem of product
hebben ontwikkeld.
76 VQT1M28
Overige
1
Menu
Opnamemenu
Zet de standkiezer op [ ] of [ ].
Hoofdmenu Submenu’s Doel
BASIS
Scène stand
Instellingen gebruiken die zijn aangepast aan
specifieke scènes.
RICHTLIJNEN Controleren of de compositie niet schuin loopt.
Opn. stand Opnamestand voor bewegende beelden instellen.
Foto kwaliteit Fotokwaliteit voor stilstaande beelden instellen.
Klok instelling De datum/tijd instellen.
WERELDTIJD
De lokale datum/tijd van reisbestemmingen
instellen.
GEAVANCEERD
Digital Zoom De digitale zoomfunctie gebruiken.
SIS Trillingen voorkomen.
Windruis uit Windruis verminderen.
Mic. Zoom Zoomeffect toepassen op geluiden.
SLTR AUT. LANG. De sluitertijd wordt automatisch aangepast.
SLUITEREFFECT Het sluitergeluid wordt onderdrukt.
ASPECT De beeldverhouding voor opnamen instellen.
FADE KLEUR De fadekleur wijzigen.
INSTELLEN
Basisinstellingen verrichten.
LANGUAGE
Menu- en schermtaal selecteren.
Weergavemenu
Zet de standkiezer op [ ] of [ ].
Hoofdmenu Submenu’s Doel
EDIT SCÈNE
VERGRENDELD.
Voorkomen dat gegevens per ongeluk worden
verwijderd.
VERWIJD. Scènes verwijderen.
BEELDINST.
VERGRENDELD.
Voorkomen dat gegevens per ongeluk worden
verwijderd.
DPOF Inst. Afdrukgegevens op SD-kaarten schrijven.
INSTELLEN
Basisinstellingen verrichten.
LANGUAGE
Hetzelfde als [LANGUAGE] hierboven.
77VQT1M28
Er kunnen opname- en afspeelfuncties worden gebruikt en enkele
basisinstellingen worden uitgevoerd. (Zie voor de instelprocedures blz. 22.)
Instellingen die tussen
staan, zijn actief op het moment van aanschaf
van de camera.
Instellingen/opmerkingen Stand Pagina
UIT
/ / / / /
39
UIT
/ AAN
45
/ /
29
/
31
JA / NEE
24
JA / NEE
44
UIT
/ 25x / 700x
32
UIT /
AAN
33
UIT /
AAN
45
UIT
/ AAN
33
UIT /
AAN
33
UIT /
AAN
30
4:3 /
16:9
28
WIT /
ZWART
35
Zie voor meer informatie over het menu INSTELLEN (blz. 78)
English
/ Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands /
Svenska / Polski / Česky / Türkçe
25
Instellingen/opmerkingen Stand Pagina
JA /
NEE
52
ALLES / KIES / GEKOPIEERD / NEE
50, 63
JA /
NEE
52
Alles annul. / Instel. / NEE
53
Zie voor meer informatie over het menu INSTELLEN (blz. 78)
25
78 VQT1M28
Overige
1
Menu (vervolg)
Menu INSTELLEN
Onderdeel Doel
Display De huidige informatie of instellingen op het lcd-scherm weergeven.
Zelfs als [UIT] wordt ingesteld, worden de bedieningsstatus,
de datum, de wereldtijd en de onderwaterstand op het scherm
weergegeven.
Datum/Tijd De weergave van de datum en tijd selecteren.
Datumstijl De weergavestijl van de datum selecteren.
FORMATTEREN SD-kaarten formatteren.
Snel start Direct beginnen met opnemen.
SPAARSTAND De stroom uitschakelen wanneer de camera niet wordt bediend.
Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
Wanneer de lichtnetadapter wordt gebruikt
Wanneer de camera via een USB-kabel op een computer of
printer is aangesloten
Piep geluid Bewerkingen zoals het beginnen en beëindigen van opnamen laten
signaleren met een pieptoon.
Bij [AAN]
Pieptoon: Wanneer de opname begint of de stroom
wordt ingeschakeld
Wanneer een computer of printer wordt herkend
Dubbele pieptoon: •
Wanneer de opname stopt of de stroom wordt uitgeschakeld
Vier keer achter elkaar een dubbele pieptoon:
Wanneer er een fout optreedt waardoor niet kan
worden opgenomen enzovoort. Lees het bericht
(blz. 82) dat op het lcd-scherm verschijnt.
POWER LCD Het lcd-scherm helderder weergeven dan gewoonlijk.
LCD Instelling
Hiermee past u de helderheid of kleurdichtheid van het lcd-scherm
aan.
TV Beeldformaat Beelden weergeven op het beeldformaat van een aangesloten tv.
EXT. DISPLAY Informatie weergeven op een aangesloten tv.
HERH AFSP.
Doorgaan met afspelen vanaf het punt waarop het afspelen was
gestopt.
Begin instelling Alle instellingen behalve [LANGUAGE] en [Klok instelling]
terugzetten op de standaardwaarden van het moment van
aanschaf.
DEMO stand
Een introductie weergeven voor de camera (demonstratiestand).
De demonstratie stopt wanneer er een andere bewerking dan
het indrukken van de knop [AUTO] of [MANUAL AF/MF] wordt
uitgevoerd, maar wordt hervat als er ongeveer 10 minuten of langer
geen bewerkingen worden uitgevoerd.
79VQT1M28
Er kunnen opname- en afspeelfuncties worden gebruikt en enkele
basisinstellingen worden uitgevoerd. (Zie voor de instelprocedures blz. 22.)
Instellingen die tussen
staan, zijn actief op het moment van aanschaf
van de camera.
Instellingen/opmerkingen Stand Pagina
UIT /
AAN
28
UIT
/ D/T / DATUM
24
J/M/D / M/D/J /
D/M/J
24
JA / NEE
52
UIT /
AAN
21
UIT /
5 MINUTEN
:
De stroom wordt uitgeschakeld wanneer de camera
ongeveer 5 minuten niet wordt bediend. Om de
camera weer in gebruik te nemen zet u de standkiezer
op [OFF] en kiest u vervolgens de gewenste stand.
UIT /
AAN
/ /
25
JA /
NEE
25
4:3 /
16:9
54
UIT
/ AAN
54
UIT
/ AAN
48
JA / NEE
UIT : [UIT] wordt standaard ingesteld.
AAN
: wanneer de lichtnetadapter is aangesloten zonder
dat er een SD-kaart in de camera is geplaatst,
begint de demonstratie. Deze stopt wanneer er een
SD-kaart wordt geplaatst.
80 VQT1M28
Overige
2
Informatie op het lcd-
scherm
Tijdens het opnemen
Scherm bewegende beelden opnemen
/ /
Opnamestand (blz. 29)
/
POWER LCD (blz. 25)
/
(Rood) Opnemen/schrijven op
SD-kaart
(Groen) Opnamepauze
Resterende opnametijd (blz. 28)
/
Automatische stand (blz. 28)/
Handbedieningsstand (blz. 38)
/ / /
/
Scènestand (blz. 39)
Onderwaterstand (blz. 41)
Verstreken opnametijd (blz. 28)
Resterend batterijvermogen
(blz. 18)
Stand soft skin (blz. 37)
Zoommicrofoon (blz. 33)
Windruisreductie (blz. 45)
Beeldverhouding (blz. 28)
Beeldstabilisator (blz. 33)
Tegenlichtcompensatie (blz. 36)
Indicatie zoomvergroting
(blz. 32)
Handmatig scherpstellen (blz. 38)
/ /
/ /
Witbalans (blz. 40)
-
Sluitertijd (blz. 42)
/
-
/
F-getal (blz. 43)
-
Gainwaarde (blz. 43)
Er is geen SD-kaart in
de camera geplaatst/
onbruikbare kaart
Nachtkleurenstand (blz. 37)
/
Fadekleur (blz. 35)
Wereldtijd (blz. 44)
Datum (blz. 24)
Tijd (blz. 24)
Scherm stilstaande beelden opnemen
Aantal opnamepixels
/
Fotokwaliteit (blz. 31)
Zelfontspanner (blz. 36)
Resterend aantal
stilstaande beelden (blz. 30)
81VQT1M28
Tijdens het afspelen
Scherm bewegende beelden afspelen
Afspeeltijd
Scherm stilstaande beelden weergeven
Aantal opnamepixels (640 x 480)
Het formaat wordt niet weergegeven
als stilstaande beelden die op andere
apparaten zijn opgenomen, een
afwijkend beeldformaat hebben van
het hierboven weergegeven formaat.
Afspeelstand
Alle scènes op de media worden
afgespeeld (blz. 47)
Scènes die op de geselecteerde datum zijn
opgenomen, worden afgespeeld (blz. 47)
Scènenummer (blz. 46)
Bedieningsstatus (blz. 46)
Afspelen
/
/
Snel vooruit
Snel achteruit
/
Volgende/vorige scène
/
Frame-per-frameweergave
Pauzeren
/
Naar het einde van de laatste scène/
naar het begin van de eerste scène
/
Slow-motionweergave
Volume-instelling (blz. 46)
DPOF al ingesteld (blz. 53)
Vergrendeld (blz. 52)
Scènenummer (blz. 49)
Map-/bestandsnummer stilstaand
beeld
82 VQT1M28
Overige
3
Berichten
Bericht Te controleren punten
KAN NIET SCHRIJVEN
Schrijven op de SD-kaart mislukt.
GEEN DATA
Er worden geen bewegende of stilstaande beelden op
de SD-kaart opgenomen.
Er worden gegevens op de SD-kaart opgenomen, maar
als dit bericht verschijnt, kan de kaart instabiel zijn.
Schakel de camera uit en weer in.
KAART KAN GEEN
VIDEO OPNEMEN.
Een SD-kaart van 8 MB of 16 MB kan niet worden
gebruikt in de stand voor het opnemen van video.
CONTROLEER
KAART
De SD-kaart wordt niet ondersteund of wordt door de
camera niet herkend.
KAART GEBLOKKEERD
De schrijfbeveiliging van de SD-kaart is ingeschakeld.
(blz. 15)
KAART IS VOL
Er kan niet op de SD-kaart worden opgenomen,
omdat de kaart vol is of omdat het totale
maximumaantal scènes of het maximumaantal
scènes voor de datum is bereikt. Verwijder onnodige
scènes of plaats een nieuwe kaart in de camera.
(blz. 50)
AANTAL SCÈNES
BEREIKT
PROGRAMMA'S VOL
KAARTKLEPJE
OPEN
Sluit het kaart-/batterijklepje.
FOUT OPNAME
GESTOPT
Gebruik een Panasonic SD-kaart of een andere
SD-kaart die geschikt is voor het opnemen van
bewegende beelden. (blz. 14)
Wanneer dit bericht verschijnt wanneer u een
geldige kaart gebruikt, wordt het aanbevolen de
kaart te formatteren. Door te formatteren verwijdert
u alle gegevens op de SD-kaart. Sla daarom
gegevens op een computer of ander apparaat op
voordat u de kaart formatteert.
SLUIT MENU EN
SCHAKEL OVER
NAAR MANUELE
BEDIENING.
Er zijn functies geselecteerd die niet gelijktijdig
kunnen worden gebruikt. (blz. 89)
ANNULEER
NACHTSTAND
83VQT1M28
In dit gedeelte wordt een uitleg gegeven voor de belangrijkste berichten die
op het lcd-scherm verschijnen en wat u in dat geval moet doen.
Bericht Te controleren punten
GEBRUIK AC-
ADAPTER
U hebt geprobeerd de camera op een computer aan
te sluiten zonder de lichtnetadapter aan te sluiten.
FOUT OPGETREDEN.
SCHAKEL TOESTEL
UIT, EN DAARNA
WEER IN.
De camera heeft een fout geconstateerd. Haal de
SD-kaart uit de camera en schakel de camera uit en
weer in.
neem de USB kabel
los
De camera is niet op de juiste manier op een
computer of printer aangesloten.
Ontkoppel de USB-kabel en sluit deze opnieuw aan.
NIET MOGELIJK
TERWIJL
USB WORDT
AANGESLOTEN.
De stroom naar de camera kan niet worden
uitgeschakeld als de camera op een computer is
aangesloten.
KAARTFOUT
GEVONDEN.
Er staan fouten in de gegevens op de SD-kaart.
U kunt de gegevens herstellen door een voldoende
opgeladen batterij te gebruiken of de lichtnetadapter
aan te sluiten. Afhankelijk van de fout kan het even
duren voordat de gegevens zijn hersteld.
GEGEVENS
WORDEN
GEREPAREERD.
De gegevens zijn hersteld.
Afhankelijk van de situatie zijn de gegevens mogelijk
niet volledig hersteld.
Wanneer de camera wordt uitgeschakeld zonder dat de
gegevens zijn hersteld, kunnen de gegevens worden
hersteld wanneer de camera weer wordt ingeschakeld.
Wanneer het repareren mislukt, kunnen de
gegevens niet worden weergegeven. Formatteer de
SD-kaart op deze camera.
Repareer SD-kaarten die op andere apparaten zijn
opgenomen, niet op deze camera.
ONBRUIKBARE DISC.
CONTROLEER DISC.
De disc kan niet worden gebruikt of niet worden
beschreven. Gebruik een nieuwe disc.
KAN VERBONDEN
APPARAAT NIET
CONTROLEREN.
MAAK USB-KABEL
LOS VAN DIT
APPARAAT.
Er is een apparaat op deze camera aangesloten dat
niet met deze camera kan worden gebruikt.
84 VQT1M28
Probleem Te controleren punten
De stroom wordt
niet ingeschakeld.
De statusindicator
knippert terwijl
de batterij wordt
gebruikt.
Is de batterij voldoende opgeladen?
De camera
wordt vanzelf
uitgeschakeld.
De stroom wordt automatisch uitgeschakeld wanneer
de camera ongeveer 5 minuten niet wordt bediend,
om de batterij te sparen. Om de camera weer in
gebruik te nemen zet u de standkiezer op [OFF] en
kiest u vervolgens de gewenste stand.
Wanneer [SPAARSTAND] op [UIT] wordt gezet, wordt
de camera niet automatisch uitgeschakeld. (blz. 78)
De camera wordt
meteen weer
uitgeschakeld
als deze wordt
ingeschakeld.
Is de batterij leeg?
Laad de batterij op als de indicatie voor lege batterij
knippert of als het bericht [BATTERIJ BIJNA LEEG]
op het lcd-scherm verschijnt. (blz. 18)
De batterij is snel
leeg.
Is de batterij voldoende opgeladen?
Wordt de camera in lage temperaturen gebruikt?
De batterij wordt beïnvloed door de
omgevingstemperatuur. In koude omgevingen gaat
de batterij minder lang mee.
Heeft de batterij het einde van de levensduur
bereikt?
Wanneer de batterij maar kort meegaat terwijl deze
volledig is opgeladen, is het eind van de levensduur
bereikt.
De batterij is
opgezwollen.
De lithium-ionbatterij die in deze camera wordt
gebruikt, kan opzwellen als deze vaak wordt
opgeladen/ontladen, maar dit kan geen kwaad.
Overige
4
Problemen oplossen
85VQT1M28
Probleem Te controleren punten
De camera kan niet
worden bediend,
hoewel deze is
ingeschakeld.
De camera werkt
niet goed.
Is het lcd-scherm open?
Controleer of het toegangslampje kaart uit is.
Verwijder vervolgens de SD-kaart, verwijder de
batterij of ontkoppel de lichtnetadapter. Wacht
ongeveer 1 minuut en plaats de batterij vervolgens
weer in de camera of sluit de lichtnetadapter weer
aan. Schakel ongeveer 1 minuut later de stroom uit
en weer in. (Wanneer u de bovenstaande bewerking
uitvoert terwijl de SD-kaart wordt gelezen, kunnen
de gegevens beschadigd raken.)
Het scherm
verandert
plotseling.
Wanneer de demovideo (introductie camera) wordt
gestart, zet u [DEMO stand] op [UIT]. (blz. 78)
Indicaties
(resterend aantal
beelden, verstreken
tijd enzovoort)
verschijnen niet op
het lcd-scherm.
Wanneer [Display] in het menu [INSTELLEN] op [UIT]
wordt gezet, zullen er geen andere indicaties dan
waarschuwingen en de datum verschijnen.
Er kunnen geen
beelden worden
opgenomen hoewel
de SD-kaart op de
juiste manier in de
camera is geplaatst.
Is de SD-kaart tegen schrijven beveiligd? (blz. 15)
Is de SD-kaart vol? Verwijder onnodige scènes of
plaats een nieuwe kaart in de camera. (blz. 50)
Staat de camera in een opnamestand?
Is het kaart-/batterijklepje open?
Het opnemen van
bewegende beelden
stopt vanzelf.
Gebruikt u een geldige SD-kaart? (blz. 14)
Zelfs bij geldige SD-kaarten kunnen de opnamen
stoppen wanneer u een SD-kaart gebruikt waarop
regelmatig gegevens zijn geschreven.
Kopieer de gegevens naar een computer en
formatteer de SD-kaart vervolgens op deze camera.
(Door te formatteren verwijdert u alle gegevens op
de SD-kaart.)
Stilstaande beelden
zien er uit als
mozaïeken.
Wanneer [Foto kwaliteit] wordt ingesteld op [
] en
er gedetailleerde onderwerpen worden opgenomen,
lijken de foto’s op mozaïeken. Stel in op [
] wanneer
u opneemt. (blz. 31)
86 VQT1M28
Probleem Te controleren punten
De camera stelt
niet automatisch
scherp.
Staat het apparaat op handmatige scherpstelling?
Druk op de knop [AUTO] om de automatische
scherpstelling in te stellen.
Neemt u een scène op waarbij u moeilijk
automatisch kunt scherpstellen?
Stel het onderwerp met de hand scherp. (blz. 38)
Er wordt
geen geluid
weergegeven.
Staat het volume laag ingesteld? (blz. 46)
Het geluid van
de motor wordt
opgenomen.
Dit is een bedieningsgeluid van de camera. Er is
niets mis met de camera.
Wanneer er een waterdruppel in de buurt van de
microfoon zit, worden de bedieningsgeluiden van
de camera versterkt. Veeg de waterdruppel met een
droge doek weg.
Onder water worden de bedieningsgeluiden van de
camera en vooral de motorgeluiden versterkt.
Het
luidsprekervolume
is laag.
Wanneer er water op de luidspreker zit, kan het
volume afnemen. Veeg water af met een droge doek.
Er verschijnen geen
beelden op de tv of
de beelden worden
verticaal opgerekt.
Komt de stand van het ingangssignaal van de tv
overeen met de gebruikte aansluitingen?
Stel het ingangssignaal naar de aansluitingen in
zoals in de gebruiksaanwijzing van de tv wordt
uitgelegd.
Stel [TV Beeldformaat] in volgens de aangesloten tv.
(blz. 54)
Er kunnen geen
gegevens worden
verwijderd.
Is de scène vergrendeld?
Ontgrendel de scène. (blz. 52)
Scènes waarbij op de miniatuur een
staat,
kunnen niet worden verwijderd. Formatteer de
SD-kaart als u de gegevens niet meer nodig hebt
(blz. 52). Door te formatteren verwijdert u alle
gegevens op de SD-kaart.
Is de SD-kaart tegen schrijven beveiligd? (blz. 15)
Overige
4
Problemen oplossen (vervolg)
87VQT1M28
Probleem Te controleren punten
Beelden op de SD-
kaart zien er niet
normaal uit.
De scène kan beschadigd zijn. Scènes kunnen
beschadigd raken van statische elektriciteit en
elektromagnetische golven. Sla belangrijke gegevens
op een computer enzovoort op.
De SD-kaart kan niet
worden gebruikt,
zelfs niet als deze
op de camera is
geformatteerd.
Deze camera of de SD-kaart is mogelijk defect. Neem
contact op met de leverancier bij wie u de camera
hebt gekocht. Voor SD-kaarten die geschikt zijn voor
deze camera. (blz. 14)
De camera herkent
de SD-kaart niet
wanneer deze wordt
geplaatst.
Is de SD-kaart op de computer geformatteerd?
Formatteer SD-kaarten op de camera.
Door te formatteren verwijdert u alle gegevens op de
SD-kaart. Gegevens kunnen achteraf niet worden
hersteld. (blz. 52)
De indicatie
verdwijnt, het
scherm werkt niet
of kan niet worden
bediend.
Is de camera op een computer aangesloten?
Wanneer de camera op een computer is
aangesloten, kan deze niet vanaf de camera zelf
worden bediend.
Schakel de stroom uit. Wanneer de stroom niet
wordt uitgeschakeld, verwijdert u de SD-kaart.
Vervolgens verwijdert u de batterij en plaatst u
deze opnieuw in de camera (de lichtnetadapter
ontkoppelen en weer aansluiten) en schakelt u de
camera weer in. Wanneer de camera nog steeds
niet goed werkt, ontkoppelt u de voeding en neemt
u contact op met de leverancier waarbij u de camera
hebt aangeschaft.
De SD-kaart wordt
niet herkend
wanneer deze in
andere apparaten
wordt geplaatst.
Controleer de ondersteunde SD-kaarten in de
gebruiksaanwijzing van de camera.
88 VQT1M28
Probleem Te controleren punten
De computer
herkent het
apparaat niet, zelfs
niet als het met
de USB-kabel op
de computer is
aangesloten.
Als het menu op het lcd-scherm verschijnt, verschijnt
het scherm met USB-functies niet, zelfs niet als de
USB-kabel is aangesloten. Sluit het menu en sluit
vervolgens de USB-kabel aan.
Is de lichtnetadapter aangesloten?
Wanneer de computer meerdere USB-poorten heeft,
probeer dan een andere poort.
Controleer de besturingsomgeving. (blz. 66)
Ontkoppel de USB-kabel, zet de camera uit en
vervolgens weer aan en sluit de kabel vervolgens
opnieuw aan.
Nadat de USB-kabel
is ontkoppeld,
verschijnt er een
foutmelding op de
computer.
Voor Windows
Klik als u de USB-kabel veilig wilt ontkoppelen op
het pictogram (
of ) in de taakbalk en volg de
instructies in de weergegeven berichten.
Voor Macintosh
Sleep het pictogram van de camera naar de
prullenbak en ontkoppel vervolgens de USB-kabel.
[FOUT
OPGETREDEN.
SCHAKEL
TOESTEL UIT, EN
DAARNA WEER IN.]
verschijnt op het
lcd-scherm.
De camera heeft een fout geconstateerd. Verwijder
de SD-kaart en zet de standkiezer op [OFF] om
de gegevens te beschermen. De stroom wordt
ongeveer 1 minuut later uitgeschakeld.
Wanneer hetzelfde bericht verschillende keren
wordt weergegeven nadat de stroom weer is
ingeschakeld, moet er onderhoud aan de camera
worden uitgevoerd. Verbreek de stroomtoevoer en
neem contact op met de leverancier bij wie u de
camera hebt gekocht. Probeer de camera niet zelf te
repareren.
Het PDF-
bestand met de
gebruiksaanwijzing
van MotionSD
STUDIO kan niet
worden geopend.
Is Adobe Acrobat Reader 5.0 of later, of Adobe
Reader 7.0 of later op de computer geïnstalleerd?
Adobe Acrobat Reader 5.0 of later, of Adobe Reader
7.0 of later is nodig om de PDF-gebruiksaanwijzing
van MotionSD STUDIO te kunnen lezen.
Overige
4
Problemen oplossen (vervolg)
89VQT1M28
Probleem Te controleren punten
Een functie kan niet
worden gebruikt of
geselecteerd.
Vanwege de specificaties heeft deze camera functies
die niet gelijktijdig kunnen worden gebruikt.
Voorbeelden:
Functie Selectievoorwaarde
Digitale zoom
In de opnamestand voor
stilstaande beelden
Fade
Nachtkleurenstand
In de opnamestand voor
stilstaande beelden
Tijdens het opnemen
(Kan niet worden ingesteld of
geannuleerd)
In de onderwaterstand
Tegenlichtcompensatie
Bij het instellen van
diafragma- of gainwaarde
Bij het gebruik van de
nachtkleurenstand
Stand Soft skin
(instellen en
annuleren)
Tijdens het opnemen
Hulpstand
Beeldstabilisator
In de opnamestand voor
stilstaande beelden
Bij het gebruik van de
nachtkleurenstand
Scènestand
Tijdens de automatische
opnamestand
Bij het gebruik van de
nachtkleurenstand
Verandert in de
witbalansstand
Bij gebruik van digitale zoom
Bij het gebruik van de
nachtkleurenstand
Verandert in sluitertijd/
diafragma- of
gainwaarde
Bij gebruik van de scènestand
Bij het gebruik van de
nachtkleurenstand
Wanneer [Begin instelling] wordt uitgevoerd vanuit
het menu INSTELLEN, kunnen er functies worden
geselecteerd. Dit komt omdat alle instellingen
behalve de schermtaal dan worden teruggezet op de
standaardwaarden op het moment van aanschaf. (blz. 78)
90 VQT1M28
Bij gebruik van de camera
Houd de SD Videocamera zover mogelijk verwijderd van elektromagnetische
apparatuur (bijvoorbeeld, magnetronovens, tv’s, videogames, enz.).
Als u de SD Videocamera op of in de buurt van een tv gebruikt,
kunnen beeld en geluid op de SD Videocamera gestoord zijn door de
elektromagnetische straling.
Gebruik de SD Videocamera niet in de buurt van een mobiele telefoon
omdat dan storingen in het beeld en geluid kunnen optreden.
Opgenomen data kunnen beschadigd raken en beelden kunnen vervormd
worden door krachtige magnetische velden afkomstig van luidsprekers of
grote motoren.
De elektromagnetische straling van microprocessors kan beeld en geluid
van de SD Videocamera storen.
Als de SD Videocamera wordt gestoord door elektromagnetische apparatuur
en niet goed meer werkt, schakelt u de SD Videocamera uit en verwijdert
u de batterij of de lichtnetadapter. Sluit de batterij of de lichtnetadapter
vervolgens weer aan en schakel de SD Videocamera in.
Gebruik de SD Videocamera niet in de buurt van een radiozender of
hoogspanningsleidingen.
Als u beelden opneemt in de buurt van een radiozender of
hoogspanningsleidingen, kunnen beeld of geluid gestoord zijn.
Gebruik het/de bij de camera of andere apparatuur geleverde snoer/kabel.
Verleng de snoeren en kabels niet.
Stel de camera niet bloot aan insecticide of vluchtige stoffen, en laat deze
niet langdurig in contact komen met producten van vinyl of rubber. (Dit kan
vervorming en bladderen veroorzaken.)
Laat de camera tijdens het dragen niet vallen en nergens tegen aan stoten.
Harde schokken kunnen de buitenkant beschadigen en tot storingen leiden.
Gebruik de camera niet voor zakelijke toepassingen, zoals bewaking.
Deze camera is niet van professionele kwaliteit en kan intern oververhit
raken wanneer deze langdurig wordt gebruikt, met storingen als gevolg.
Voordat u de camera langere tijd niet gebruikt:
Veeg vocht en vuil weg met een zachte, droge doek. Laat op natuurlijke wijze
drogen en bewaar de camera met een vochtabsorberend middel (silicagel).
Droog deze camera niet in een magnetron of in een gewone oven, en leg
de camera niet in de buurt van een fornuis of open vuur. In dat geval kan de
camera in brand vliegen of gaan roken, wat tot storingen kan leiden.
SD-kaarten
De geheugencapaciteit die op het label van de SD-kaart wordt vermeld, is
de totale capaciteit voor copyrightbescherming en beheer, en die gewoonlijk
wordt gebruikt door de camera, computers enzovoort.
Overige
5
Voorzorgsmaatregelen voor
gebruik
91VQT1M28
Voor MiniSD-kaarten is een specifieke adapter nodig. Plaats niet alleen de
miniSD-kaart of alleen de adapter in de camera. Plaats of verwijder een
miniSD-kaart ook niet terwijl u de adapter in de camera laat zitten. (U kunt dan
schade veroorzaken.)
Batterij
De oplaadbare lithium-ionbatterij die in deze camera wordt gebruikt, is zeer
vatbaar voor temperatuur en vochtigheid. Op koude locaties verschijnt de
indicatie van een volle batterij mogelijk niet en kan de waarschuwing voor
een lege batterij ongeveer 5 minuten nadat u met het gebruik bent begonnen
al verschijnen. In hoge temperaturen kan een beschermingsfunctie worden
geactiveerd, zodat u de batterij niet kunt gebruiken.
Verwijder na gebruik altijd de batterij en berg deze op.
Wanneer de batterij in de camera blijft zitten, kan deze te ver ontladen raken
door beperkte stroomafgifte, waardoor de batterij uiteindelijk beschadigd kan
raken.
Bewaar de batterij in een plastic zak, zodat de polen niet in aanraking komen
met metaal, en op een koele (15 - 25 ˚C) en droge (RV 40 - 60 %) plaats met
minimale temperatuurschommelingen.
Wanneer u de batterij in een extreem koude of warme omgeving bewaart,
kan de levensduur worden verkort. Bovendien kunnen plaatsen die
heet, vochtig of vettig zijn, roest aan de polen en schade aan de batterij
veroorzaken.
Wanneer u de batterij lange tijd niet gebruikt, dient u deze een keer per jaar
op te laden en vervolgens te gebruiken tot deze leeg is voordat u deze weer
bewaart.
Verwijder stof enzovoort van de batterijpolen.
Neem een reservebatterij mee als u op stap gaat met de camera.
Neem 3 - 4x zo veel batterijvermogen mee als u wilt gaan gebruiken. Op
koude locaties zoals wintersportplaatsen wordt de opnametijd korter.
Vergeet de lichtnetadapter niet wanneer u op reis gaat, zodat u batterijen
kunt opladen.
Gebruik geen beschadigde batterijen of batterijen die zijn vervormd omdat ze
zijn gevallen (vooral niet als de polen zijn beschadigd of vervormd).
Hiermee kunt u de camera beschadigen.
Gooi geen batterijen in een vuur.
De batterij kan openbarsten als deze wordt verwarmd of in een vuur wordt
gegooid.
Wanneer de batterij direct na het opladen maar kort meegaat, is het eind van
de levensduur bereikt. Koop een nieuwe batterij.
Opmerking over de oplaadbare batterij.
De batterij is recycleerbaar.
Volg de lokale verordeningen voor afvalverwerking.
92 VQT1M28
Lichtnetadapter
Gebruik de bijgeleverde lichtnetadapter.
Wanneer de batterij zelf te heet of te koud is, kan het opladen lang duren of
laadt de batterij helemaal niet op.
Houd de lichtnetadapter op minimaal 1 m afstand van een radio. (Anders kan
de radio last krijgen van interferentie.)
Tijdens gebruik kan de lichtnetadapter intern geluiden maken, maar dit is
normaal.
Haal de lichtnetadapter na gebruik uit het stopcontact. (Wanneer u deze
aangesloten laat, wordt [max.] 0,3 W stroom verbruikt.)
Houd de pennen van de lichtnetadapter schoon.
Zorg dat de lichtnetadapter en uzelf zich binnen handbereik van een
stroomonderbreker (netstekker) bevinden.
Lcd-scherm
Wanneer het lcd-scherm beslaat of vuil wordt, veegt u het schoon met een
zachte, droge doek.
Wanneer de camera extreem koud wordt op koude locaties of in soortgelijke
omstandigheden, kan het lcd-scherm iets donker zijn direct nadat de camera
is ingeschakeld. De normale helderheid wordt echter hersteld wanneer de
interne temperatuur stijgt.
Het lcd-scherm is vervaardigd met hoogwaardige precisietechnologie. Er
kunnen echter zwarte stippen of vastzittende lichtgevende pixels (rood, blauw
of groen) op schermen voorkomen. Er is niets mis met het scherm.
De pixels van het lcd-scherm hebben een nauwkeurigheid van 99,99 %. In
de resterende 0,01 % kunnen echter dode of vastgeraakte pixels voorkomen.
Deze defecte pixels worden niet op de beelden op SD-kaarten vastgelegd,
dus u hoeft zich hierover geen zorgen te maken.
Overige
5
Voorzorgsmaatregelen voor
gebruik (vervolg)
93VQT1M28
Condensatie
Wanneer er condensatie op de camera blijft zitten, kan de lens beslaan en
kunnen de camera en de SD-kaart niet goed functioneren. Vermijd hoge
schommelingen in temperatuur en vochtigheid.
In de volgende gevallen kan er condensatie op de camera blijven zitten:
Na regenbuien in de zomer of op locaties waar veel waterdamp in de lucht
hangt
Wanneer verwarmingsradiatoren worden ingeschakeld in koude ruimten
Wanneer u van een koude locatie naar een warme locatie gaat
Wanneer de camera rechtstreeks aan tocht wordt blootgesteld
(airconditioning enzovoort)
In geval van verschillen in temperatuur of vochtigheid legt u de camera
in een plastic zak, verwijdert u zo veel mogelijk lucht uit de zak, sluit u
de zak en laat u de camera ongeveer 1 uur in de zak liggen om aan de
omgevingstemperatuur te wennen.
Wanneer de lens beslaat, verwijdert u de batterij en ontkoppelt u de
lichtnetadapter. Open het kaart-/batterijklepje en wacht 1 uur om de camera
aan de omgevingstemperatuur te laten wennen.
Reiniging
Verwijder de batterij en ontkoppel de lichtnetadapter.
Gebruik geen benzeen, verdunner, alcohol enzovoort. (Deze stoffen kunnen
vervorming en bladderen veroorzaken.)
Veeg vingerafdrukken en stof met een zachte, droge doek af. Maak voor
hardnekkig vuil een doek nat in water, wring deze goed uit en veeg er de vuile
oppervlakken mee af. Veeg de oppervlakken vervolgens met een droge doek
na.
Gebruik chemisch geïmpregneerde tissues volgens de waarschuwingen en
indicaties.
Schokbestendigheid
Deze camera is een zeer schokbestendige videocamera die een valtest van
een hoogte van 1,2 m heeft doorstaan.
Deze test voldeed aan "MIL-STD 810F methode 516.5 – Schok". (Het
product viel boven op 5 cm dik triplex.)
Dit is geen garantie dat de camera niet is beschadigd of geen storingen
vertoont. De waterbestendigheid van de camera kan afnemen afhankelijk
van de kracht van de schok door de val, of wanneer de camera regelmatig
ergens tegen aan stoot of valt. Neem in dergelijke situaties contact op met de
leverancier waarbij u de camera hebt gekocht.
94 VQT1M28
Diversen
6
Specificaties
SD Videocamera: Informatie voor uw veiligheid
Energiebron: 5,0 V gelijkspanning (bij gebruik lichtnetadapter), 3,6 V
gelijkspanning (bij gebruik batterij)
Stroomverbruik: Opname: 2,9 W, opladen: 4,5 W
Signaalsysteem
EIA-standaard: PAL-kleurensignaal met 625 lijnen en 50 velden
Beeldsensor
1/6˝ CCD-beeldsensor
Totaal: 800 K
Effectieve pixels:
Bewegend beeld: 400 K (4:3), 350 K (16:9)
Stilstaand beeld: 410 K (4:3)
Lens
Automatisch diafragma, F1,8 t/m F2,4
Brandpuntsafstand: 2,3 mm t/m 23,0 mm
Macro (volledig bereik AF)
Zoom 10x optische zoom, 25/700x digitale zoom
Scherm 2.7˝ breed lcd-scherm (ca. 123 K pixels)
Microfoon Stereo (met zoomfunctie)
Luidspreker 1 ronde luidspreker
Witbalansinstelling Witbalanssysteem met automatische tracking
Standaardverlichting 1.400 lx
Minimaal vereiste verlichting
Ca. 6 lx (weinig-licht-stand, 1/25)
[Ca. 2 lx met de nachtkleurenfunctie]
Videosignaalniveau 1,0 Vp-p, 75 Ω
Geluidssignaalniveau 316 mV, 600 Ω
USB
Kaartleesfunctie (auteursrechtenbeveiliging wordt
niet ondersteund) Hi-Speed USB (USB 2.0), Type
USB-aansluiting miniAB PictBridge-compatibel
Afmetingen
(exclusief de uitstekende delen)
33,8 mm (B) x 63,4 mm (H) x 115,4 mm (D)
Massa (gewicht)
Ca. 224 g
zonder SD-kaart en bijgeleverde batterij
Massa (gewicht) bij gebruik
Ca. 246 g
met SD-kaart en bijgeleverde batterij
Gebruikstemperatuur 0 °C t/m 40 °C
Gebruiksvochtigheid 10 % t/m 80 %
Gebruikstijd batterij Zie pagina 18.
Integrale
waterbestendigheidsfunctie
Equivalent aan IEC 60529 "Beschermingsgraden van
omhulsels (IP-codering)" IPX8. (Ondersteunt gebruik onder
water tot op een diepte van 1,5 m voor maximaal 30 minuten.)
Schokbestendigheidsprestaties
Specifieke valtests, waarbij de camera valt vanaf een
hoogte van 1,2 meter in overeenstemming met "MIL-
STD 810F methode 516.5—schok," zijn met succes
doorstaan. (Het product viel boven op 5 cm dik triplex.)
95VQT1M28
Stofdichtheidsprestaties
Equivalent aan IEC 60529 "Beschermingsgraden
van omhulsels (IP-codering)" IP5X.
Bewegende beelden
Opnamemedia
SD-geheugenkaart:
256 MB/512 MB/1 GB/2 GB
(overeenkomstig FAT12- en FAT16-formaat)
SDHC-geheugenkaart:
4 GB/8 GB/16 GB (overeenkomstig FAT32-formaat)
Beeldresolutie 704 x 576
Opnametijd Zie pagina 29.
Compressie MPEG2 (compatibel met SD-videostandaard)
Opnamestand en
overdrachtssnelheid
XP: 10 Mbps (VBR), SP: 5 Mbps (VBR),
LP: 2,5 Mbps (VBR)
Geluidscompressie Compatibel met MPEG1-Layer2 (stereo)
Stilstaande beelden
Opnamemedia
SD-geheugenkaart:
8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/
512 MB/1 GB/2 GB
(Compatibel met indeling FAT12 en FAT16)
SDHC-geheugenkaart:
4 GB/8 GB/16 GB (overeenkomstig FAT32-formaat)
Aantal te maken foto’s Zie pagina 31.
Compressie
JPEG (gebaseerd op Design rule for Camera
File System, gebaseerd op norm Exif 2.2),
corresponderend met DPOF
Fotoresolutie 640 x 480 (4:3)
Lichtnetadapter: Informatie voor uw veiligheid
Energiebron: 110 V tot 240 V wisselspanning, 50/60 Hz
Stroomverbruik: 12 W
Gelijkspanningsuitgang: DC 5,0 V, 1,6 A
Afmetingen 76 mm (B) x 22 mm (H) x 46 mm (D)
Massa (gewicht) Ca. 100 g
Batterij: Informatie voor uw veiligheid
Maximumspanning: DC 4,2 V
Nominale spanning: DC 3,6 V
Toegekende capaciteit: 1000 mAh
Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Du
VQT1M28-1
M1207UN1018 (3500 )
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic sdr sw20 red de handleiding

Categorie
Camcorders
Type
de handleiding