Miller PROHEAT HEAVY DUTY INDUCTION COOLER de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Zware Inductiekoeler
CE
Processen
Omschrijving
Zware Inductiekeoler
Inductieverhitting
OM-227 169M/dut 2013−07
www.MillerWelds.com
HANDLEIDING VOOR DE GEBRUIKER
Miller Electric maakt een complete lijn
lasapparaten en aanverwante
lasproducten. Wilt u meer informatie
over de andere kwaliteitsproducten van Miller, neem dan contact op met uw
Miller-leverancier. Hij heeft de nieuwste overzichtscatalogus en afzonderlijke
productleaflets voor u.
Bedankt en gefeliciteerd dat u voor Miller hebt gekozen. Nu kunt u aan de
slag en alles meteen goed doen. Wij weten dat u geen tijd heeft om het an-
ders dan meteen goed te doen.
Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het
bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn producten
lang meegingen en van superieure kwaliteit waren. Net als u nu konden
zijn klanten toen zich geen mindere kwaliteit veroorloven. De producten
van Miller moesten het beste van het beste zijn. Zij moesten gewoon het
allerbeste zijn dat er te koop was.
Tegenwoordig zetten de mensen die Miller-producten bouwen en verkopen
die traditie voort. Ook zij zijn vastbesloten om apparatuur en service te
bieden die voldoet aan de hoge kwaliteits- en prestatiestandaards die in
1929 zijn vastgelegd.
Deze handleiding voor de eigenaar is gemaakt om u optimaal gebruik te
kunnen laten maken van uw Miller-producten. Neem even de tijd om de
veiligheidsvoorschriften door te lezen. Ze helpen u om uzelf te beschermen
tegen mogelijke gevaren op de werkplek. We hebben ervoor gezorgd, dat u
de apparatuur snel en gemakkelijk kunt installeren. Bij Miller kunt u reke-
nen op jarenlange betrouwbare service en goed
onderhoud. En mocht uw apparatuur om wat
voor reden dan ook ooit moeten worden gerepa-
reerd, dan kunt u in het hoofdstuk Onderhoud &
Storingen precies nagaan wat het probleem is.
Aan de hand van de onderdelenlijst kunt u bepa-
len welk onderdeel u precies nodig hebt om het
probleem te verhelpen. Ook vindt u de garantie
en de onderhoudsinformatie voor uw specifieke
model bijgesloten.
Miller was de allereerste
fabrikant van lasapparatuur in
de VS die het ISO 9001
kwaliteitscertificaat behaal-
de.
Elke krachtbron van Miller
gaat vergezeld de meest
probleemloze garantie in
onze bedrijfstak − u werkt er
hard genoeg voor.
Van Miller voor u
INHOUDSOPGAVE
HOOFDSTUK 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN - LEES DIT VÓÓR GEBRUIK 1.....................
1-1. De betekenis van de symbolen 1.........................................................
1-2. De risico’s van het booglassen 1.........................................................
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud 2.............................
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen 3..................................................
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften 3...................................................
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie) 3.........................
HOOFDSTUK 2 − DEFINITIONS 5..............................................................
2-1. Meer veiligheidssymbolen en definities 5..................................................
2-2. Diverse symbolen en definities 6.........................................................
HOOFDSTUK 3 − INSTALLATIE 7..............................................................
3-1. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens 7..............................
3-2. Specificatie’s 7........................................................................
3-3. Omstandigheden gebruik en opslag 7.....................................................
3-4. Koelvloeistof 7........................................................................
3-5. Het installeren van de stroombron op de koeler 8...........................................
3-6. Koelslangverbindingen met koeler 9......................................................
3-7. Montage koelvloeistofslangen op enkelvoudige uitgangskabel 10...............................
3-8. Montage koelvloeistofslangen op 2 uitgangskabels 11........................................
HOOFDSTUK 4 − ONDERHOUD 12.............................................................
4-1. Periodiek onderhoud 12.................................................................
4-2. Koelvloeistof onderhoud 13...............................................................
4-3. Richting van koelvloeistofstroming 14......................................................
4-4. Problemen opsporen en oplossen 14......................................................
HOOFDSTUK 5 − ELECTRISCH SCHEMA 15.....................................................
HOOFDSTUK 6 − ONDERDELENLIJST 16.......................................................
GARANTIE
DECLARATION OF CONFORMITY
for European Community (CE marked) products.
MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the
product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of
the stated Council Directive(s) and Standard(s).
Product/Apparatus Identification:
Product
Stock Number
COOLER,HEAVY DUTY INDUCTION 195406
Council Directives:
2006/95/EC Low Voltage
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility
2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment
Standards:
IEC 609741:2005 Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources
IEC 609742:2007 Arc welding equipment – Part 2: Liquid cooling systems
IEC 6097410:2007 Arc Welding Equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
EN 50445:2008 Product family standard to demonstrate compliance of equipment for resistance welding,
arc welding and allied processes with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic
fields (0 Hz – 300Hz)
Signatory:
_____________________________________ ___________________________________________
David A. Werba Date of Declaration
MANAGER, PRODUCT DESIGN COMPLIANCE
October 8, 2012
240845D
OM-227 169 Pagina 1
HOOFDSTUK 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN - LEES DIT
VÓÓR GEBRUIK
ihom_2011−10_dut
Bescherm uzelf en anderen tegen letsel — Lees deze belangrijke veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies, volg ze
op en bewaar ze.
1-1. De betekenis van de symbolen
GEVAAR! − Duidt op een gevaarlijke situatie die moet
worden vermeden omdat hij anders leidt tot ernstig of
dodelijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond
met bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
Duidt op een gevaarlijke situatie die moet worden ver-
meden omdat hij anders kan leiden tot ernstig of dode-
lijk letsel. De mogelijke gevaren worden getoond met
bijbehorende symbolen of uitgelegd in de tekst.
OPGELET − Aanduiding voor mededelingen die niet zijn gerelateerd
aan persoonlijk letsel.
. Aanduiding voor speciale instructies.
Deze groep symbolen duidt op Waarschuwing! Kijk uit! Gevaar voor/
van mogelijke ELEKTRISCHE SCHOK, BEWEGENDE ONDERDE-
LEN en HETE ONDERDELEN. Raadpleeg de symbolen en de bijbe-
horende instructies om deze risico’s te vermijden.
1-2. De risico’s van het booglassen
Onderstaande symbolen worden in de hele handleiding ge-
bruikt om u ergens op te attenderen en om mogelijke risico s
aan te geven. Als u een dergelijk symbool ziet, wees dan voor-
zichtig en volg de bijbehorende instructies op om problemen
te voorkomen. De veiligheidsinformatie hieronder is slechts
een samenvatting van de veiligheidsvoorschriften in Hoofd-
stuk 1-5. Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften.
Alleen bevoegde personen moeten dit onderdeel installeren,
bedienen, onderhouden en repareren.
Zorg dat iedereen, en vooral kinderen, uit de buurt blijven tij-
dens het gebruik van dit apparaat.
Een ELECTRISCHE SCHOK kan
dodelijk zijn.
Het aanraken van elektrische onderdelen kan fatale
schokken en ernstige brandwonden veroorzaken.
het voedingscircuit, uitgangsbussen en aansluitin-
gen staan onder stroom als de machine staat
ingeschakeld.De netaansluiting staat ook onder spanning . Verkeerde
aansluitingen en aarding kunnen gevaar op leveren.
D Raak geen onderdelen ann die onder stroom staan.
D Maak geen verbindingen los van kabels en koelslangen om kontakt
te vermijden.
D Draag geïsoleerde- handschoenen en lichaambescherming.
D Isoleer u zelf van het werkstuk en de grond door droge isolatie−
matjes of kleden te gebruiken die groot genoeg zijn om elk kontakt
te vermijden.
D Extra veiligheidsmaatregelen zijn nodig als de volgende elektrisch
gevaarlijke omstandigheden voor doen; vochtige omgeving, het
dragen van natte kleding, metalen constructie’s zoals vloeren,roos-
ters of steigers. Een verkrampte lichaamshouding zoals,
knielen,zitten of liggen. Of als er een verhoogd risico is om met het
werkstuk of aarde in kontakt te komen. En werk nooit alleen
D Onderbreek de netvoeding voordat men de apparatuur gaat instal-
leren of service gaat verlenen.Haal stekker uit wandkontaktdoos, of
verwijder zekeringen uit meterkast.
D Gebruik alleen niet−geleidende koelslangen met een lengte van
457 mm om voor een goede isolatie te zorgen.
D Installeer, aard en bedien deze installatie in overeenstemming met de
Handleiding voor gebruikers en landelijke of lokale voorschriften.
D Controleer altijd de aardaansluiting van het net, en kabel−
aansluitingen in de eventuele werkschakelaar, vooral de aarde.
D Wanneer de voeding aangesloten wordt, verbind als eerste de
aardleiding en controleer de aansluiting grondig.
D Houd snoeren droog, vrij van olie en vet en bescherm deze tegen
heet metaal en vonken.
D Controleer regelmatig de netkabel op beschadiging of openliggende
bedrading. Vervang deze als nodig. Aanraking kan dodelijk zijn.
D Zet alle apparatuur uit als men deze niet gebruikt.
D Gebruik geen versleten, beschadigde of te dunne kabels.
D Draag de kabels niet op uw lichaam.
D Raak het netstroomcircuit niet aan als je in kontakt staat met werk-
stuk, aarde of stroomcircuit van een ander apparaat.
D Gebruik alleen goed onderhouden apparatuur.Repareer of vervang
beschadigde onderdelen gelijk. Onderhoud plegen volgens handlei-
ding.
D Draag en valgordel, wanneer men op hoogle werkt.
D Zorg dat alle panelen en beplating vast zit.
Er staat ook NA het afsluiten van de voedingsspan-
ning nog een AANZIENLIJKE GELIJKSPANNING op
het voedingsgedeelte van de inverter lasstroom-
bronnen.
D Zet de inverter uit, verwijder netstekker en ontlaadt de condensato-
ren volgens de instructies die staan bij het hoofdstuk onderhoud,
voordat men enig inwendig onderdeel aanraakt.
ROOK EN GASSEN kunnen gevaarlijk
zijn.
Induction Heating of certain materials, adhesives,
and fluxes can produce fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health.
D Ga niet in de rook staan. Adem de rook niet in.
D Als u binnen bent ,ventileer de ruimte en/of zuig de rook ter plekke af
door een afzuigsysteem.
D Gebruik bij slechte ventilatie goedgekeurde beademingsapparat-
uur.
D Lees de veiligheidsvoorschriften van de gebruikte materialen en in-
structies van de fabrikant betreft lijmen, vulmiddelen, metalen
slijtdelen, lakken, schoonmaakmiddelen en ontvetters.
D Werk alleen in een afgesloten ruimte als deze goed geventileerd is
of als men beademingsapparatuur gebruikt. Zorg dat er altijd toezicht is.
Rook en gassen kunnen lucht verplaatsen zodat er een tekort aan
zuurstof ontstaat dat letsel of dood tot gevolg kan hebben. Zorg dat
de inademlucht veilig is.
D Gebruik het inductieverwarmen niet in de omgeving waar wordt ont-
vet, schoongemaakt of waar wordt gesproeid. De hitte kan een
chemische
D Gegalvaniseerd of met lood of cadmium bedekt staal niet te warm
maken. tenzij de bekleding ver genoeg wordt verwijderd van de op-
warmings−plaats, de omgeving goed geventileerd is of als er
OM-227 169 Pagina 2
beademingsapparatuur wordt gedragen. Deze materialen kunnen
bij verhitting giftige rook
BRAND- OF EXPLOSIEGEVAAR.
D Maak onderdelen en lijmen niet te warm.
D Kijk uit met vuur; houdt brandblusser in de
buurt.
D Houdt brandbare stoffen uit de buurt.
D Plaats het apparaat niet in de buurt van brandbare oppervlakken.
D Gebruik apparaat niet in een ruimte met explosiegevaar.
D Niet gebruiken op plaatsen waar de omgevingslucht brandbaar
stof, gas of vloeistofdampen (bijv. van benzine) kan bevatten.
D Inspecteer de omgeving als u klaar bent met uw werk om er zeker
van te zijn dat er geen vonken, gloeiende sintels en vlammen zijn.
D Alleen de juiste zekeringen of contactverbrekers gebruiken; geen
zwaardere nemen of deze doorverbinden.
INDUCTIEVERHITTING
kan brandwonden veroorzaken.
D Hete onderdelen niet met blote handen aan-
raken.
D Laat de apparatuur altijd afkoelen, voordat u
onderdelen aanraakt of hiermee gaat werken.
D
Een werkende inductiekop/−spoel niet aanraken en er niet aan
werken.
D
Houd metalen sierraden en andere persoonlijke metalen zaken
tijdens het werk uit de buurt van de kop/spoel.
D
Gebruik de juiste gereedschappen om hete onderdelen beet te
pakken en/of draag zware geïsoleerde lashandschoenen en
−kleding om brandwonden te voorkomen.
1-3. Aanvullende symbolen voor installatie, bediening en onderhoud
VALLENDE APPARATUUR kan letsel
veroorzaken.
D Gebruik de handgreep en laat iemand die sterk
genoeg is het apparaat optillen.
D Verplaats het apparaat met behulp van een
handkar of een soortgelijk hulpmiddel.
D Gebruik bij machines zonder handgreep, hijsapparatuur met vol-
doende capaciteit om het apparaat op te tillen en te ondersteu-
nen.
D Let er bij het werken in de open lucht op dat kabels en snoeren niet
in aanraking kunnen komen met rijdende voertuigen.
D Als u hefvorken gebruikt om het apparaat te verplaatsen, zorg er
dan voor dat de vorken zo lang zijn, dat ze aan de andere kant
onder het apparaat uitsteken.
D Volg bij het handmatig optillen van zware onderdelen of appara-
tuur de Amerikaanse ARBO−richtlijn getiteld Applications Manu-
al for the Revised NIOSH Lifting Equation (Publication No.
94–110).
RONDVLIEGEND METAAL of STOF
kan de ogen verwonden.
D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met
zijbescherming of gelaatsscherm.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen
letsel veroorzaken.
D Blijf uit de buurt van ventilatoren.
D Sluit alle toegangsdeuren en panelen.
D Laat deuren, panelen, deksels en beschermplaten alleen ver-
wijderen door bevoegd personeel indien nodig voor onderhoud
en storingzoeken.
D Breng eerst deuren, panelen, deksels en beschermplaten weer
aan na afloop van het onderhoud en sluit pas dan de voeding
weer aan.
ELEKTRISCHE EN MAGNETISCHE VELDEN
(EMV) kunnen van invloed zijn op
geïmplanteerde medische apparatuur.
D Mensen die een pacemaker of een ander
geïmplanteerd medisch apparaat dragen,
moeten uit de buurt blijven.
D Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moe-
ten hun arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat
ze in de buurt komen van werkzaamheden met booglassen,
puntlassen, gutsen, plasmaboogsnijden of inductieverhitting.
Oververhitting bij langdurig gebruik
D Laat apparaat goed afkoelen.
D Verminder uitgangsvermogen en inschakeld-
uur voordat met weer opstart.
D Houdt inschakelduur in de gaten.
STATISCHE ELEKTRICITEIT (ESD)
D Dit kan printplaten beschadigen. Gebruik daar-
om altijd een geaarde polsband.
D Gebruik antistatische zakken of dozen om prin-
ten op te slaan of te versturen.
OM-227 169 Pagina 3
H.F. STRALING kan storing veroorza-
ken.
D Hoogfrequente straling kan storen op radio−
navigatie, veiligheids, computer en communi-
catieapparatuur.
D Laat alleen bevoegde personen die bekend zijn met elektroni-
sche apparatuur deze installatie uitvoeren.
D De gebruiker is verantwoordelijk voor onmiddelijk herstel door
een bevoegd persoon bij storings problemen.
D Als u van overheidwege klachten krijgt over storing, stop on-
middelijk met gebruik van de apparatuur.
D Laat de installatie regelmatig nakijken en onderhouden.
D Sluit de deuren en panelen van de HF bron goed af.
LEES DE INSTRUCTIES.
D Lees nauwkeurig de gebruikershandleiding en
alle waarschuwingslabels, voordat u de
machine installeert, gebruikt of er onderhoud
aan pleegt, en volg de aanwijzingen steeds op.
Lees de veiligheidsinformatie aan het begin
van de handleiding en in elk hoofdstuk.
D Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen van de fabri-
kant.
D Voer onderhoud en service uit zoals vermeld in de Handleidin-
gen, de industriële normen en de landelijke en ter plekke gelden-
de regelgeving.
ONTPLOFFEN VAN DE ACCU kan letsel
veroorzaken.
D Gebruik het lasapparaat niet om accu’s op te
laden of om voertuigen te starten tenzij het een
acculaadvoorziening heeft die hiervoor
speciaal is bedoeld.
1-4. Californië-voorstel 65, waarschuwingen
Las- en snijapparatuur produceert dampen of gassen die che-
micaliën bevatten waarvan het de Staat Californië bekend is
dat ze geboorteafwijkingen en, in sommige gevallen, kanker
veroorzaken. (California Health & Safety Code, sectie 25249.5
en volgend.)
Dit product bevat chemicaliën, waaronder lood waarvan het
de Staat Californië bekend is dat het kanker, geboorteafwijkin-
gen of andere voortplantingsproblemen veroorzaakt. Was na
gebruik uw handen.
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csa-international.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and
Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superinten-
dent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices—phone
for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website: www.osha.gov).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Canadian Electrical Code Part 1, CSA Standard C22.1, from Canadian
Standards Association, Standards Sales, 5060 Spectrum Way, Suite
100, Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS (phone: 800-463-6727,
website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
site: www.ansi.org).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Na-
tional Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600 Clifton
Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website: www.cdc.gov/
NIOSH).
1-6. Informatie over elektrische en magnetische velden (EMV -informatie)
Elektrische stroom die door een draad stroomt veroorzaakt plaatselijk
elektrische en magnetische velden (EMV). Lasstroom veroorzaakt een
elektromagnetischveld rond de lasstroomkring en de lasapparatuur.
Elektromagnetischevelden kunnen interferentie veroorzaken bij
bepaalde medische implantaten zoals pacemakers. Voor personen die
medische implantaten hebben moeten beschermende maatregelen
worden genomen, bijv. toegangsbeperking voor passanten of een
risicoanalyse voor iedere afzonderlijke lasser. Beperk bijvoorbeeld de
toegang voor omstanders of voer afzonderlijke risicobeoordelingen uit
voor lassers. Alle lassers moeten de volgende procedures naleven om
zo blootstelling aan elektro−magnetischevelden van de lasstroomkring
tot een minimum te beperken:
1 Houd kabels dicht bij elkaar door ze in elkaar te twisten of vast te
plakken of gebruik kabelbescherming.
2 Kom niet met uw lichaam tussen de laskabels. Leg de kabel aan
één kant en weg van de gebruiker.
3 Rol of hang de kabels niet rond of op uw lichaam.
4 Houd hoofd en romp zo ver mogelijk verwijderd van de
apparatuur in de lasstroomkring.
5 Monteer de massaklem aan het werkstuk zo dicht mogelijk bij de
las.
6 Niet direct naast de lasstroombron werken, er niet op gaan zitten
en er niet op leunen.
7 Niet lassen terwijl u de lasstroombron of het
draadaanvoersysteem draagt.
Over geïmplanteerde medische apparatuur:
Mensen die een geïmplanteerd medisch apparaat dragen, moeten hun
arts en de fabrikant van het apparaat raadplegen voordat ze in de buurt
komen van werkzaamheden met booglassen, puntlassen, gutsen, pla-
smaboogsnijden of inductieverhitting. Bij toestemming van de arts wordt
geadviseerd om bovenstaande procedures te volgen.
OM-227 169 Pagina 4
OM-227 169 Page 5
HOOFDSTUK 2 − DEFINITIONS
2-1. Meer veiligheidssymbolen en definities
. Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CE-producten.
Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen).
Safe1 2012−05
Verwijder het label niet; verf het ook niet over en dek het niet af.
Safe20 2012−05
Het product niet meegeven met het gewone afval (waar van toepassing).
Hergebruik of recycle afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA-regels). Voer de apparaten
af naar een daarvoor bestemd inleverstation.
Neem contact op met de gemeente of uw lokale dealer voor nadere informatie.
Safe37 2012−05
Recycle.
Safe103 2012−09
Lees ten behoeve van de veiligheid bij het lassen de labels op de
lasstroombron, de draadaanvoer en andere belangrijke apparatuur.
Safe71 2012−06
Lees de handleiding voordat u met de machine gaat werken.
Safe70 2012−06
Safe50 2012−05
Een verstopt filter of verstopte slangen kunnen oververhitting
van de stroombron en de toorts veroorzaken.
100 h. std
Safe51 2012−05
Controleer en reinig het filter en controleer de staat van de slangen
om de 100 uur.
Haal de stekker van de machine uit het stopcontact, voordat u aan de machine gaat werken.
Safe30 2012−05
XXXXX
Gebruik het koelmiddel dat door de fabrikant wordt aangeraden.
Safe52 2012−05
OM-227 169 Page 6
2-2. Diverse symbolen en definities
. Bepaalde symbolen staan alleen op CE producten.
A
Ampère Wisselstroom Ingangsspanning
Circulatiesysteem
met koelpomp
V
Volt Koelvloeistof retour
Koelvloeistof
aanvoer
Netaansluiting
Aarding
IP
Beveiligings graad
I
1
Primaire stroom
Hz
Hertz
Ingeschakeld Uitgeschakeld
U
1
Primaire spanning Een fase
U
2
Uitgangsspanning
belast
I
2
Uitgangsstroom
OM-227 169 Pagina 7
HOOFDSTUK 3 − INSTALLATIE
3-1. Locatie van typeplaatje met serienummer en aansluitgegevens
Het serienummer en de aansluitgegevens zijn bij dit product aan de voorzijde te vinden. Op het typeplaatje kunt u de elektrische spanning en het
vermogen aflezen dat de apparatuur nodig heeft, en welk vermogen het kan leveren. Wij raden aan het serienummer te noteren op de achterzijde van
deze handleiding, in het daarvoor bestemde vak, zodat u dit nummer altijd bij de hand hebt als u het in de toekomst nodig hebt.
3-2. Specificatie’s
Ingangsvermogen
Buitendiameter
Gewicht
Pomp Ventilator Netto Bruto
48 Volts DC Commutated 48 Volts DC
Length (A): 30 in
(762 mm)
Width (B): 21-1/4 in
(540 mm)
Height (C): 12-3/4 in
(324 mm)
105 lb
(48 kg)
122 lb
(55 kg)
3-3. Omstandigheden gebruik en opslag
IP graad
IP23CM
Deze apparatuur is ontworpen voor gebruik buiten. Opslag is toegestaan, maar buitengebruik bij regen of andere neerslag mag alleen onder
een afdak.
De bedrijfstemperatuur is 14° F tot 104° F (−10° C tot 40° C). De resultaten zijn behaald in een omgevingstemperatuur van 68° F tot 77° F (20° C
tot 25° C).
3-4. Koelvloeistof
Koelvloeistof (lage geleiding) No. 043 810*
*Koelvloeistof 043 810 beschermt tot -38°C en betand tegen alggroei.
Koelvloeistof
. Gebruik van elk andere koelvloeistof dan aangegeven, zal garantieverlies opleveren
voor de onderdelen die in kontakt komen met de vloeistof (pomp, radiator, enz.).
OM-227 169 Pagina 8
! Zet de stroombron uit en haal
stekker uit het stopkontakt.
1. Stroombron
2. Hijsoog
3. Verbindingskabel van koeler
4. Koeler
5. Schroef 0.250−20 (8)
Verwijder de schroeven van het rechter
zijpaneel, maak stekkerverbinding los, en
verwijder rechterzijpaneel van de
stroombron.
Verwijder kapje op de uitsparing aan de
onderkant van de stroombron.
Zoek de verbindingskabel aan binnenzijde
van de stroombron en maak deze los.
Breng de kabel door het gat aan de
onderzijde. Monteer doorvoertule.
Gebruik het hijsoog om de stroombron
boven de koeler te plaatsen. Monteer de
stekkers van verbindingskabel met koeler
! Kijk uit met je handen en vingers
tijdens het laten zakken van de
stroombron op de koeler.
Laat de stroombron langzaam zakken op
de bovenkant van de koeler, en zorg
ervoor dat de bedrading nitklem komt te
zitten tussen de stroombron en koeler
Monteer de 8 meegeleverde schroeven
om de machine’s te koppelen.
Maak de stekkerverbinding van de ventila-
tor Monteer het zijpaneel van de
stroombron .
3-5. Het installeren van de stroombron op de koeler
801 190-B
Gereedschap
3/8 in.
1
2
3
4
5
OM-227 169 Pagina 9
3-6. Koelslangverbindingen met koeler
804 434-A
1. Stroombron met koeler
2. Koelslang
3. Koelvloeistof aansluiting “Uit”
4. Koelvloeistof aansluiting “Retour”
5. Koelvloeistoftank−afsluitdop
. De fittingen van de koelvloeistofslan-
gen zijn voorzien van linkse draad.
Monteer de koelslangen op de koeler. Zie
hoofdstuk 3-4 voor de koelvloeistof specifi-
catie’s en vul de tank tot onderkant van de
vulopening.
6. Doorstromingssensor.
Deze sensor draait om aan te geven dat er
doorstroming is in het systeem. Als de
doorstroming beneden de 1,14 liter per
minuut is zal de stroombron afslaan.
6
1
2
2
3
4
5
OM-227 169 Pagina 10
3-7. Montage koelvloeistofslangen op enkelvoudige uitgangskabel
804 435-A
1
21
2
2
3
3
4
4
Enkelvoudige vloeistof gekoelde
Uitgangsverbinding
naar
koeler
1. Stroombron met koeler
2. Vloeistofgekoelde uitgangskabel
3. Beveiligingskap
4. Koelslang
Monteer de uitgangskabel op uitgang #1
van stroombron. Monteer de beveiligings-
kap op uitgang #2. Druk de koelslangen in
de de snelkoppelingen van de uit-
gangskabel.
De koelslangen zijn eenvoudig te ontkop-
pelen door aan de zwarte ring te trekken.
. De koppelingen bezitten afsluitklep-
pen Deze zorgen ervoor dat er geen
koelvloeistof uit de slangen loopt bij
ontkoppelen.
OM-227 169 Pagina 11
3-8. Montage koelvloeistofslangen op 2 uitgangskabels
804 436-A
2
12
1
2
2
3
3
4
2
3
3
4
Tweevoudige vloeistofgekoelde
Uitgangsverbinding
naar
koeler
1. Stroombron met koeler
2. Vloeistofgekoelde uitgangskabel
. moeten even lang zijn: 10 ft (3 m), 25
ft (7.6 m), of 50 ft (15.2 m).
3. Beveiligingskap
4. Koelslang
Monteer de uitgangskabel op uitgang #1
van stroombron. Monteer de beveiligings-
kap op uitgang #2.
Druk de koelslangen in de de snelkoppelin-
gen van de uitgangskabel.
De koelslangen zijn eenvoudig te ontkop-
pelen door aan de zwarte ring te trekken.
. De koppelingen bezitten afsluitklep-
pen Deze zorgen ervoor dat er geen
koelvloeistof uit de slangen loopt bij
ontkoppelen.
. De verwarmingkabels moeten even
lang zijn: 30ft (9,1 m), 50 ft (15,2 m),
80ft (24,2 m) of 140 ft (42,7 m).
. De totale lengte van de verwarming−
en verlengkabels mag de 360 ft (110
m) niet overschrijden. De verlengkabel
wordt twee keer geteld omdat er een
aanvoer− en een retourslang is.
OM-227 169 Pagina 12
HOOFDSTUK 4 − ONDERHOUD
4-1. Periodiek onderhoud
! Verbreek de verbinding met
het net, voor onderhoud
3 Maanden
Schoonblazen
van radiator
OPGELET − Reinig het koelvloeistoffilter. Bij
zware omstandigheden, vaker reinigen. (Contin-
ue gebruik, hoge/lage temperaturen, vervuilde
omgeving enz.) Als het filter niet tijdig wordt
gereinigd vervalt de garantie van de pomp
6 Maanden
Vervang gescheurde slangen Vervang onleesbare Labels
12 Maanden
Vervang koelvloeistof als 043 810 vloeistof wordt gebruikt
OM-227 169 Pagina 13
4-2. Koelvloeistof onderhoud
804 437-A
1. Koelvloeistoffilter
Schroef behuizing los om te reinigen.
Verwijder vloeistof uit de behuizing.
Spoel filter en behuizing schoon.
Vervangen van koelvloeistof: Kantel
unit voorover, vul met schoon water, en
10 minuten laten lopen, aftappen en
opnieuw vullen.
. Als men slangen moet vervangen,
gebruik originele onderdelen. Zie
onderdelenlijst hoofdstuk 6
1
1
OM-227 169 Pagina 14
4-3. Richting van koelvloeistofstroming
Pomp
Filter
Radiator
Stromings-
Sensor
Tank
Inductie
spoel
Filter
Omleiding
4-4. Problemen opsporen en oplossen
Probleem Oplossing
Koelsysteem werkt niet. Controleer de verbindingskabels naar de stroombron.
Zijn deze goed aangesloten? (zie hoofdstuk 3-5).
Controleer netzekeringen of automaten, en vervang deze indien nodig.
Laat een gekwalifiseerd monteur de motor controleren.
Lage of geen koelvloeistofstroming Vul koelvloeistof bij.
Controleer op verstopping van slangen of filter. Reinig filter of vervang slangen indien nodig.
Demonteer pomp en controleer de koppeling. Vervang deze indien nodig.
OM-227 169 Pagina 15
HOOFDSTUK 5 − ELECTRISCH SCHEMA
Ref. 218 057-G
Figuur 5-1. Circuit schema
OM-227 169 Pagina 16
HOOFDSTUK 6 − ONDERDELENLIJST
. De bevestigingsmaterialen zijn algemeen gangbaar en alleen te bestellen als ze op de lijst staan
4
22
17
6
17
20
5
12
2
14
11
10
21
17
16
2
0
17
15
16
17
18
17
Zie Afbeelding 6-3
26
25
1
27
28
17
8
7
22
23
24
21
17
9
17
19
17
17
10
20
13
17
20
Zie Afbeelding 6-2
17
21
21
3
14
12
804 438-B
Afbeelding 6-1. Hoofd samenstelling
OM-227 169 Page 17
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 6-1. Hoofd samenstelling
Quanti
ty
1 +213 312 BASE, assy 1... ......... .. ........................................................
2 216 258 PANEL, center 1... .......... .. ......................................................
3 216 259 BAFFLE, air 2... .......... .. ........................................................
4 213 314 COVER, top 1... .......... .. ........................................................
5 253 233 FAN/MOTOR Assy, 48 VDC 1... .......... .. ..........................................
6 216 257 RADIATOR, heat exchanger 1... .......... .. ..........................................
7 173 955 TANK, water 1... .......... .. .......................................................
8 166 608 CAP, tank screw-in w/vent 1... .......... .. ............................................
9 227 026 FILTER, in-line high temp 1... .......... .. ............................................
239 494 SCREEN, filter lp cyl 100x100x0.0045 sst 1................ .... ............................
10 213 317 BRACKET, filter 2... .......... .. ....................................................
11 219 968 MOUNT, support motor 1... .......... .. ..............................................
12 249 587 SPACER, washer .31 ID X 1.00 OD X .25 THK rubber 6... .......... .. ...................
13 081 543 FTG, coolant 1... .......... .. .......................................................
14 030 170 BUSHING, snap-in 3... .......... .. ..................................................
15 178 610 FTG, brs tee 3/8 NPT 1... .......... .. ...............................................
16 126 978 FTG, brs barbed 3/8 NPT 3... .......... .. ............................................
17 023 562 CLAMP, hose .312-.875 clp dia 8... .......... .. .......................................
18 227 103 HOSE, .375 ID x 4.50 lg 1... .......... .. .............................................
19 227 104 HOSE, .375 ID x 12.00 lg v-cut 1... .......... .. .......................................
20 227 105 HOSE, .375 ID x 17.00 lg 1... .......... .. ............................................
21 227 106 HOSE, .375 ID x 22.00 lg 1... .......... .. ............................................
22 227 107 HOSE, .375 ID x 28.00 lg 1... .......... .. ............................................
23 203 990 LABEL, warning general 1... .......... .. .............................................
24 180 663 LABEL, warning general 1... .......... .. .............................................
25 188 980 LABEL, caution incorrect coolant 1... .......... .. ......................................
26 178 910 LABEL, caution incorrect coolant 1... .......... .. ......................................
27 227 149 LABEL, coolant in 1... .......... .. ...................................................
28 227 150 LABEL, coolant out 1... .......... .. ..................................................
29 027 657 LABEL, ground 1... .......... .. .....................................................
30 227 958 HOSE, .375 ID X .660 OD X 19.000 lg 1... .......... .. ................................
31 221 604 HOSE, .375 ID X .660 OD X 15.875 lg 1... .......... .. ................................
+When ordering a component originally displaying a precautionary label, the label should also be ordered.
*Recommended Spare Parts.
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-227 169 Pagina 18
804 440-A
1
4
3
2
6
7
5
6
6
8
Afbeelding 6-2. Motor/pomp samenstelling
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 6-2. Motor/pomp samenstelling
Quanti
ty
1 212 743 MOTOR, 1/4 hp brushless 48 VDC 1... ........... ..... ................................
2 226 987 PUMP, coolant 35 gph 150 psi bypass (including) 1... ........... ..... ....................
3 203 937 CLAMP, v-band 1... ........... ....... ...............................................
4 134 795 COUPLER, drive pump 1... ........... ..... ..........................................
5 226 988 VALVE, bypass coolant 99 psi 1... ........... ..... ....................................
6 126 978 FTG, brs barbed nipple close 3/8 NPT 3... ........... ..... .............................
7 226 843 FTG, pipe brs nipple close 3/8 NPT 1... ........... ..... ................................
8 216 647 PUMP, coolant w/fittings 1... ........... ..... .........................................
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-227 169 Page 19
804 439-C
Afbeelding 6-3. Filter/Stromingssensor samenstelling
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 6-3. Filter/Stromingssensor samenstelling
Quanti
ty
1 213 574 HOUSING, flow sensor 1... ........... ..... ..........................................
2 228 307 INDICATOR, flow w fittings 1... ........... ..... ......................................
3 213 573 BRACKET, mounting flow sensor 1... ........... ..... ..................................
4 227 936 THERMISTOR, NTC 30k ohms 1... ........... ..... ...................................
5 023 562 CLAMP, hose .312-.875 clp dia 4... ........... ..... ...................................
6 217 782 HOSE, nitrile .375 ID x 1.75 lg 2... ........... ..... ....................................
7 227 026 FILTER, in-line high temp 1... ........... ..... ........................................
8 081 543 FTG, coolant 1... ........... ..... ...................................................
9 239 494 SCREEN, filter lp cyl 100x100x0.0045 sst 1... ........... ..... ..........................
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-227 169 Pagina 20
804 441-A
2
1
Afbeelding 6-4. Koelslang voor enkelvoudige uitgang
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 6-4. Stromingssensor samenstelling
Quanti
ty
1 201 430 HOSE ASSY, coolant 36 in LH thread to quick connect 1... ........... ..... ...............
2 204 955 FTG, plstc qdisc coupler x 1/4 npt female 1... ........... ....... .........................
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
804 442-A
2
2
1
Afbeelding 6-5. Koelslang voor 2−voudige uitgang
Description
Part
No.
Dia.
Mkgs.
Item
No.
Afbeelding 6-6. Koelslang voor 2−voudige uitgang
Quanti
ty
1 227 601 HOSE ASSY, coolant quick connect to quick connect (including) 1... ........... ..... .......
2 204 955 FTG, plstc qdisc coupler x 1/4 npt female 2... ........... ....... .........................
To maintain the factory original performance of your equipment, use only Manufacturers Suggested
Replacement Parts. Model and serial number required when ordering parts from your local distributor.
OM-227 169 Pagina 21
Aantekeningen
OM-227 169 Pagina 22
Aantekeningen
Geldig vanaf 1 januari 2013
(Installaties waarvan het serienummer begint met “MD” of nieuwer)
Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder andere expliciete of impliciete
waarborgen of garanties.
BEPERKTE GARANTIE − Afhankelijk van de onderstaande bepa-
lingen en voorwaarden garandeert Miller Electric Mfg. Co., Apple-
ton, Wisconsin, zijn erkende verdeler dat nieuwe Miller installaties
die verkocht zijn na de geldende datum van deze beperkte garantie
geen materiaal- en/of fabricagefouten hebben. DEZE GARANTIE
VERVANGT UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EX-
PLICIET OF IMPLICIET, VAN VERKOOPBAARHEID EN
GESCHIKTHEID.
Binnen de onderstaande garantieperioden zal Miller alle onderde-
len of componenten die niet meer functioneren door dergelijke fa-
bricage- en materiaalfouten met garantie repareren of vervangen.
Miller moet binnen dertig (30) dagen schriftelijk op de hoogte wor-
den gebracht van een dergelijke fout of storing, waarop Miller in-
structies zal geven over de garantieclaim-procedure die hierop
volgt.
In het geval van een dergelijke storing binnen de garantieperiode
zal Miller garantieclaims toestaan op installaties met garantie die
hieronder zijn vermeld. Alle garantieperioden gelden vanaf de dag
dat de installatie geleverd werd aan de erkende verdeler, of acht-
tien maanden nadat de installatie naar een internationale distribu-
teur gezonden is.
1. 5 jaar onderdelen — 3 jaar arbeidsloon
* Originele gelijkrichters van de hoofdvoeding alleen
thyristoren, diodes en losse gelijkrichtcellen
2. 3 jaar — Onderdelen en arbeidsloon
* Automatisch verduisterende helmlenzen
(uitgezonderd de Classic-serie) (geen arbeidsloon)
* Lasaggregaten met verbrandingsmotor
(LET OP: Motoren vallen onder een aparte garantie
van de motorfabrikant.)
* Voedingsbronnen van invertermachines (tenzij anders
aangegeven)
* Toortsen voor autogeen snijden (geen arbeidsloon)
* Stroombronnen plasmasnijders
* Procesregelapparatuur
* Semi-automatische en automatische draadaanvoer-
systemen
* Smith 30-serie manometers, stromingsmeters
en reduceerventielen (geen arbeidsloon)
* Transformator/gelijkrichter stroombronnen
* Waterkoelingssystemen (geïntegreerd)
3. 2 jaar — Onderdelen en arbeidsloon
* Automatisch verduisterende helmlenzen − alleen
Classic-serie (geen arbeidsloon)
* Rookafzuigers − Filtair 400 en Industrial
Collector-serie
4. 1 jaar — Onderdelen en arbeidsloon tenzij gespecificeerd
* Automatisch bewegende apparatuur
* CoolBelt en CoolBand blaasapparaten (geen
arbeidsloon)
* Externe bewakingsapparatuur en sensoren
* Inbouwopties
(LET OP: Field Options zijn gedekt voor de resterende
garantieperiode van het product waarin ze in
geïnstalleerd zijn, of voor een minimum van één jaar
— afhankelijk van welke van de twee het langste
duurt.)
* Reduceerventielen met manometers en stromings-
meters (geen arbeidsloon)
* RFCS voetbedieningen (m.u.v. RFCS-RJ45)
* Rookafzuigers − Filtair 130, MWX- en SWX-serie
* HF units
* ICE/XT plasmasnijdtoortsen (geen arbeidsloon)
* Stroombronnen voor inductieverwarming, koelers
(LET OP: Digitale recorders vallen onder aparte
garantie van de fabrikant.)
* Belastingsbanken
* Motoraangedreven pistolen (m.u.v. de Spoolmate
pistolen)
* PAPR blaasunit (geen arbeidsloon)
* Positionerings- en regelapparatuur
* Rekken
* Wielonderstellen/trailers
* Puntlasapparatuur
* Draadaanvoer systemen voor onder poederdek
lassen
* Waterkoelingssystemen (niet geïntegreerd)
* Weldcraft TIG toortsen (geen arbeidsloon)
* Draadloze voet-/hand-afstandsbediening en ontvangers
* Werkstations/Lastafels (geen arbeidsloon)
Millers True Blue® beperkte garantie geldt niet voor:
1. Slijtonderdelen zoals contacttips, snijmondstukken,
magneetschakelaars, koolborstels, relais, bovenbladen
van werkstations en lasgordijnen of andere onderdelen
die niet meer goed werken als gevolg van normale
slijtage. (Uitzondering: borstels en relais zijn wel gedekt
bij alle motoraangedreven producten.)
2. Onderdelen geleverd door Miller maar geproduceerd door an-
deren, zoals motoren of handelsaccessoires. Deze onderde-
len vallen onder de eventuele garanties door de fabrikanten.
3. Installaties die veranderingen hebben ondergaan door andere
partijen dan Miller, of installaties die onjuist geïnstalleerd of
verkeerd gebruikt zijn volgens industrierichtlijnen, of installa-
ties die geen redelijk en noodzakelijk onderhoud hebben ge-
had, of installaties die gebruikt zijn voor andere dan de
aangegeven toepassingen voor de installatie.
MILLER PRODUKTEN ZIJN BEDOELD VOOR VERKOOP EN
GEBRUIK DOOR COMMERCIËLE/INDUSTRIËLE GEBRUI-
KERS EN PERSONEN DIE OPGELEID ZIJN EN ERVARING
HEBBEN MET HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN LASIN-
STALLATIES.
In het geval van een garantieclaim gedekt door deze garantie,
zullen de exclusieve Miller-oplossingen zijn: (1) repareren; of (2)
vervangen; of, als dit schriftelijk door Miller is toegestaan in
bepaalde gevallen, (3) de redelijke kosten van repareren of
vervangen bij een goedgekeurd Miller onderhoudsbedrijf; of (4)
krediet of betaling van de aankoopprijs (redelijke
waardevermindering op basis van het eigenlijke gebruik) bij het
retourneren van de goederen op risico en kosten van de klant.
Miller’s optie van repareren of vervangen zal f.o.b. zijn (met
inbegrip van vervoerskosten tot in de boot), naar de fabriek in
Appleton, Wisconsin of f.o.b. naar een door Miller goedgekeurd
onderhoudsbedrijf zoals bepaald is door Miller. Daarom zal er geen
compensatie of terugbetaling voor transportkosten worden
toegestaan.
VOOR ZOVER DE WET DIT TOESTAAT, STAAN ER GEEN AN-
DERE VERHAALSMOGELIJKHEDEN OPEN DAN DEGENE DIE
HIER VOORZIEN ZIJN. IN GEEN GEVAL ZAL MILLER CON-
TRACTUEEL, UIT ONRECHTMATIGE DAAD, OF ANDERSZINS,
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR RECHTSTREEKSE, ON-
RECHTSTREEKSE, BIJZONDERE, INCIDENTELE, OF GE-
VOLGSCHADE (HIERIN BEGREPEN GEDERFDE WINST).
MILLER VERWERPT EN SLUIT, M.B.T. ALLE GEREEDSCHAP
DAT DOOR HAAR GELEVERD WORDT, ELKE
UITDRUKKELIJKE GARANTIE DIE HIER NIET VOORZIEN IS,
EN ELKE GEÏMPLICEERDE GARANTIE OF VERKLARING
M.B.T. PRESTATIE, EN ELK VERHAAL OP GROND VAN
CONTRACTUELE WANPRESTATIE, UIT ONRECHTMATIGE
DAAD, OF DAT, WARE DEZE BEPALING NIET OPGENOMEN,
IMPLICIET, VAN RECHTSWEGE, NAAR HANDELSGEWOONTE
OF NAAR AANLEIDING VAN DE CONCRETE
OMSTANDIGHEDEN VAN DE TRANSACTIE ZOU
VOORTVLOEIEN UIT GELIJK WELKE ANDERE
RECHTSTHEORIE, HIERIN BEGREPEN ELKE
GEÏMPLICEERDE GARANTIE M.B.T. VERKOOPBAARHEID OF
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD GEBRUIK, UIT.
Sommige staten in de V.S. staan geen beperkingen toe met betrek-
king tot de duur van de garantie, noch uitsluiting van bijkomende
schade, indirecte schade, speciale schade of gevolgschade, dus
bovenstaande beperking kan mogelijk niet van toepassing zijn
voor u. Deze garantie biedt specifieke wettelijke rechten en er kun-
nen eventueel ook andere rechten van toepassing zijn; deze kun-
nen echter per staat verschillen.
In Canada biedt de wetgeving in enkele provincies bepaalde extra
garanties of oplossingen die afwijken van de bepalingen die hierin
zijn opgenomen, en bovenstaande beperkingen en uitsluitingen
zijn mogelijk niet van toepassing, voorzover er niet van mag wor-
den afgezien. Deze Beperkte Garantie biedt specifieke wettelijke
rechten en er kunnen eventueel ook andere rechten zijn; deze kun-
nen echter per provincie verschillen.
miller warr_dut 2013−01
Vertaling van de originele instructies − UITGEGEVEN IN DE VS. © 2013 Miller Electric Mfg. Co 2013-01
Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
International Headquarters−USA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
Voor internationale vestigingen bezoek
website: www.MillerWelds.com
Naam van het model Serie-/typenumber
Aankoopdatum (datum waarop de apparatuur bij de oorspronkelijke klant werd bezorgd.)
Leverancier
Adres
Plaats
Staat Postcode
S.v.p. volledig invullen en goed bewaren.
Vermeld altijd de naam van het model en het serie-/typenummer
Ga naar uw leverancier voor: Toebehoren en elektroden
Optionele apparatuur en accessoires
Persoonlijke beschermingsmiddelen
Service en reparaties
Vervangende onderdelen
Trainingen en opleidingen (scholen, videos,
boeken)
Technische handboeken (onderhoudsinformatie
en onderdelen)
Stroomkringschema’s
Handboeken over lasprocessen
Neem contact op met het
vervoersbedrijf:
Neem contact op met de transportafdeling van uw
distributeur en/of de fabrikant van de apparatuur
voor hulp bij het indienen en afhandelen van scha-
declaims.
Service
Papieren van de eigenaar
Om een schadeclaim in te dienen bij verlies of
beschadiging tijdens verscheping,
Contacteer een verdeler of een service bureau
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Miller PROHEAT HEAVY DUTY INDUCTION COOLER de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor