Shimano RD-M8050 Dealer's Manual

Type
Dealer's Manual
Dealerhandleiding
RACE MTB Trekking
Stads-toer/
Comfort-fiets
STADS-SPORT E-BIKE
E7000-serie
(Dutch)
SC-E7000
EW-EN100
SW-E7000-L
SW-E8000-L
SW-M8050-L
SW-E7000-R
SW-M8050-R
RD-M8050
FC-E8000
FC-E8050
FC-M8050
SM-CRE70
SM-CRE70-B
SM-CRE70-12
SM-CRE70-12-B
SM-CDE70
DU-E7000
SM-DUE10
SM-DUE11
SM-DUE70-A
SM-DUE70-B
SM-DUE70-C
BT-E8010
BT-E8014
BT-E8020
BM-E8010
BM-E8020
RT-EM300
RT-EM600
RT-EM800
RT-EM810
RT-EM900
RT-EM910
DM-E7000-06
2
INHOUD
INHOUD .....................................................................................2
BELANGRIJKE MEDEDELING .....................................................6
VEILIGHEID VOOROP .................................................................7
LIJST VAN TE GEBRUIKEN GEREEDSCHAPPEN .......................13
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN ...............................15
Namen van onderdelen .......................................................................15
• Houder van het type “schuine buis” ..................................................................................... 15
• Ingebouwd type ..................................................................................................................... 16
Algemeen bedradingsschema .............................................................17
Specificaties ..........................................................................................18
Omgaan met elektrische kabels ..........................................................18
• De elektrische kabel aansluiten ............................................................................................. 19
• De elektrische kabel ontkoppelen ........................................................................................ 20
De fietscomputer/aansluitblok [A] plaatsen ......................................21
• SC-E7000 .................................................................................................................................. 21
• EW-EN100................................................................................................................................ 23
De schakelaareenheid monteren (SW-E7000) ....................................25
De schakelaareenheid monteren (SW-M8050 / SW-E8000-L) ............26
• De elektrische kabel aansluiten ............................................................................................. 27
Bedrading rond de cockpit (SC-E7000) ...............................................29
• Voorbeeld: De elektrische kabel leggen ............................................................................... 30
Bedrading rond de cockpit (EW-EN100) ..............................................33
• Voorbeeld: De elektrische kabel leggen ............................................................................... 34
De accuhouder plaatsen ......................................................................35
• BM-E8010 ................................................................................................................................ 35
• BM-E8020 ................................................................................................................................ 39
De snelheidssensor en magneet monteren ........................................43
• SM-DUE10 ............................................................................................................................... 43
• SM-DUE11 ............................................................................................................................... 44
3
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN
PLAATSEN ................................................................................46
De aandrijfeenheid plaatsen ...............................................................46
Netsnoer aansluiten .............................................................................48
• Verbindingsmethode .............................................................................................................. 49
• Verwijdermethode ................................................................................................................. 50
Naastgelegen onderdelen van de cockpit en onderdelen van het
elektronisch schakelen aansluiten ......................................................50
De snelheidssensor aansluiten ............................................................51
De verlichtingskabels aansluiten ........................................................52
De afdekking van de aandrijfeenheid monteren ..............................53
• Alleen afdekking aandrijfeenheid van SHIMANO ............................................................... 53
• Gebruikt met afdekking aandrijfeenheid van een ander bedrijf ....................................... 55
Het kettingblad en de crankarmen monteren ...................................56
OMGAAN MET DE ACCU ......................................................... 65
De accu monteren ................................................................................65
• Houder van het type “schuine buis” ..................................................................................... 66
• Ingebouwd type ..................................................................................................................... 67
De accu verwijderen ............................................................................68
• Houder van het type “schuine buis” ..................................................................................... 68
• Ingebouwd type ..................................................................................................................... 69
De accu laden .......................................................................................71
• Slaapmodus ............................................................................................................................. 71
• NOTITIE ................................................................................................................................... 71
• Laadtijd ................................................................................................................................... 72
• De accu die van de fiets is verwijderd opladen .................................................................... 72
• De accu die is aangesloten op de fiets opladen ................................................................... 73
• LED-indicatie acculader .......................................................................................................... 73
• LED-indicatie accu .................................................................................................................. 74
BEDIENING EN INSTELLING ....................................................76
Voeding AAN-/UITzetten ..................................................................... 76
• Bedieningsstroom ................................................................................................................... 76
• Schermdisplay wanneer de voeding AAN is ......................................................................... 77
4
Beginbediening ....................................................................................78
• Fietscomputer en schakelaareenheid .................................................................................... 78
• Aansluitblok [A] (EW-EN100) ................................................................................................. 79
Licht AAN/UIT (EW-EN100) ..................................................................80
Display met beginstatus ......................................................................81
• SC-E7000 .................................................................................................................................. 81
• EW-EN100................................................................................................................................ 81
• Indicator accucapaciteit ......................................................................................................... 82
Bekrachtigingsmodus wisselen ...........................................................83
• De bekrachtigingsmodus met schakelaareenheid wisselen ................................................ 83
• De bekrachtigingsmodus met EW-EN100 wisselen .............................................................. 84
Loopondersteuningsmodus .................................................................84
• Schakelen naar loopondersteuningsmodus .......................................................................... 84
• Bediening loopondersteuningsmodus .................................................................................. 86
De display van fietsgegevens wisselen (SC-E7000) ...........................88
• De afgelegde afstand resetten .............................................................................................. 89
Instellingenmenu (SC-E7000) ...............................................................90
• Start-up ................................................................................................................................... 90
• [Wissen] Instellingen resetten ............................................................................................... 91
• [Klok] Tijdsinstelling ............................................................................................................... 92
• [Licht] Licht AAN/UIT .............................................................................................................. 94
• [Pieptoon] Pieptooninstelling ................................................................................................ 94
• [Eenheid] schakelaar tussen km/mijl ..................................................................................... 95
• [Taal] Taalinstelling ................................................................................................................. 96
• [Beeldscherm optie] Instellingen beeldscherm optie ........................................................... 97
• [Stellen] Schakelafstelling met de elektronische schakeleenheid ....................................... 98
• [RD bescherming reset] RD bescherming resetten ............................................................. 102
• [Displaysnelheid] De displaysnelheid afstellen ................................................................... 103
• [Sluit] Scherm instellingenmenu sluiten ............................................................................. 104
• Back-upgegevens van de aandrijfeenheid bijwerken ........................................................ 104
Instellingsmodus (EW-EN100) ...........................................................105
• RD bescherming reset .......................................................................................................... 105
• Stellen ................................................................................................................................... 106
Foutindicaties LED-lampje accu .........................................................109
Foutberichten fietscomputer .............................................................110
• Waarschuwingen .................................................................................................................. 110
5
• Fouten ................................................................................................................................... 111
• Onderhoudsalarm ................................................................................................................ 113
Foutindicatie EW-EN100 ....................................................................113
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN ....114
E-TUBE PROJECT .................................................................................114
• Back-upfunctie instelling aandrijfeenheid ......................................................................... 114
Draadloze functie ...............................................................................115
• Functies ................................................................................................................................. 115
• Verbindingsmethode ............................................................................................................ 115
Configureerbare items in E-TUBE PROJECT ......................................117
Op een pc aansluiten .........................................................................118
• Verbinding met één apparaat ............................................................................................. 118
• Verbinding met alle onderdelen van SHIMANO STEPS ...................................................... 118
ONDERHOUD .........................................................................121
De klemband vervangen ...................................................................121
De kettingbladeenheid vervangen ...................................................122
Het kettingblad vervangen ...............................................................123
De kettingbeschermer vervangen ....................................................124
De geleider van de kettinghouder vervangen .................................125
6
BELANGRIJKE MEDEDELING
BELANGRIJKE MEDEDELING
Deze dealerhandleiding is in eerste instantie bedoeld voor professionele fietsmonteurs.
Gebruikers die niet over een professionele achtergrond in het monteren van fietsen
beschikken, moeten de onderdelen zelf niet proberen te monteren aan de hand van de
dealerhandleidingen.
Indien informatie in deze handleiding u niet duidelijk is, ga dan niet verder met de
montage. Neem in dat geval contact op met het verkooppunt of een plaatselijke
fietsenmaker voor ondersteuning.
Lees alle onderhoudsinstructies die bij het product zijn geleverd.
Demonteer of wijzig het product niet op een andere manier dan aangegeven in de
informatie in deze dealerhandleiding.
Alle onderhoudsinstructies en technische documenten zijn online beschikbaar op
https://si.shimano.com.
Voor klanten die geen eenvoudige toegang hebben tot het internet, neem contact op
met een SHIMANO-verdeler of een van de SHIMANO-kantoren om een afgedrukte versie
van de gebruikershandleiding te verkrijgen.
Volg de betreffende bepalingen en regels van het land, de staat of de regio waarin u als
fietsenmaker werkzaam bent.
Het Bluetooth
®
woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde handelsmerken van
Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door SHIMANO INC. gebeurt
onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun
respectievelijke eigenaars.
Lees voor de veiligheid deze dealerhandleiding voor gebruik zorgvuldig door
en volg de aanwijzingen daarin op voor een correct gebruik.
7
VEILIGHEID VOOROP
De volgende instructies moeten te allen tijde worden opgevolgd om persoonlijk letsel en
schade aan apparatuur en de omgeving te voorkomen.
De instructies zijn onderverdeeld overeenkomstig de grootte van het gevaar of de schade
welke zich kan voordoen als dit product verkeerd wordt gebruikt.
GEVAAR
Als de instructies niet in acht worden genomen, zal dit leiden
tot ernstig of dodelijk letsel.
WAARSCHUWING
Als de instructies niet in acht worden genomen, kan dit leiden
tot ernstig of dodelijk letsel.
LET OP
Als de instructies niet in acht worden genomen, kan dit leiden
tot persoonlijk letsel of materiële schade aan apparatuur en
de omgeving.
VEILIGHEID VOOROP
GEVAAR
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Omgaan met de accu
De accu mag niet worden vervormd, gewijzigd of gedemonteerd; ook mag er geen
soldeer op worden aangebracht. Gebeurt dit wel, dan kan de accu gaan lekken,
oververhit raken, barsten of ontploffen.
Laat de accu niet in de buurt van warmtebronnen, zoals een verwarming, liggen en
verhit de accu niet of gooi deze niet in een vuur. Als u dit wel doet, dan kan de accu
barsten of ontploffen.
De accu niet gooien of blootstellen aan harde stoten. Als dit niet in acht wordt genomen,
kan de accu oververhit raken, barsten of ontploffen.
Plaats de accu niet in zoetwater of zeewater en laat de aansluitpunten van de accu niet
nat worden. Als dit niet in acht wordt genomen, kan de accu oververhit raken, barsten of
ontploffen.
Gebruik voor het opladen de aangegeven acculader en voldoe aan de aangegeven
voorwaarden voor het opladen. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot oververhitting,
barsten of ontploffing.
8
VEILIGHEID VOOROP
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat u de instructies opvolgt die in de onderhoudsinstructies staan wanneer
u het product monteert.
Wij raden aan om uitsluitend originele SHIMANO-onderdelen te gebruiken. Als
onderdelen zoals bouten en moeren los komen te zitten of schade vertonen, kan de fiets
plotseling omvallen met ernstig letsel tot gevolg.
Bovendien, als de afstellingen niet correct worden uitgevoerd, kunnen er problemen
optreden en kan de fiets plotseling omvallen met ernstig letsel tot gevolg.
Draag tijdens onderhoudswerkzaamheden, zoals het vervangen van onderdelen,
gepaste bescherming voor uw ogen.
Raadpleeg de onderhoudsinstructies die bij elk product worden geleverd voor informatie
over producten die niet in deze onderhoudsinstructie wordt gegeven, en bewaar ze
zodat u ze steeds kunt raadplegen.
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Laat u niet afleiden door informatie op de display van de fietscomputer tijdens het
fietsen. U kunt dan van uw fiets vallen.
Controleer voordat u gaat fietsen dat de wielen goed vastzitten. Anders kunt u van de
fiets vallen en ernstig letsel oplopen.
U moet weten hoe u de elektrische fiets start, voordat u op een drukke weg gaat fietsen.
Anders start u de fiets misschien onverwacht, wat een ongeluk kan veroorzaken.
Zorg dat het licht aan is wanneer u fietst.
Demonteer het product niet. Demontage kan leiden tot verwondingen.
Als u de accu oplaadt terwijl deze op de fiets is bevestigd, mag u de fiets niet
verplaatsen. De stekker van de acculader kan loskomen of kan niet volledig in het
stopcontact steken, wat voor brandgevaar zorgt.
Raak de aandrijfeenheid niet onbedoeld aan als deze lange tijd ononderbroken is
gebruikt. Het oppervlak van de aandrijfeenheid wordt heet en kan brandwonden
veroorzaken.
Lithium-ion accu
Als er vloeistof uit de accu in de ogen terechtkomt, spoel de ogen dan onmiddellijk en
grondig met schoon water zoals kraantjeswater, en wrijf niet in de ogen. Roep
onmiddellijk medische hulp in. Worden deze aanwijzingen niet opgevolgd, dan kan het
accuzuur uw ogen beschadigen.
Laad de accu niet op in een zeer vochtige omgeving of buitenshuis. Gebeurt dit wel, dan
kunt u een elektrische schok oplopen.
9
VEILIGHEID VOOROP
Steek de stekker niet in en verwijder hem niet wanneer hij nat is. Gebeurt dit wel, dan
kunt u een elektrische schok oplopen. Als de binnenkant van de stekker nat is, moet u
deze grondig drogen voordat u de stekker insteekt.
Als de accu zelfs twee uur later dan de aangegeven oplaadtijd niet volledig is opgeladen,
koppel de accu dan onmiddellijk los van het stopcontact en neem contact op met de
plaats van aankoop. Als dit niet in acht wordt genomen, kan de accu oververhit raken,
barsten of ontploffen.
Gebruik de accu niet als deze duidelijk zichtbaar is bekrast of als de buitenzijde andere
schade vertoont. Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op ontploffing of
oververhitting of kunnen problemen ontstaan tijdens de bediening.
Het bereik van de gebruikstemperatuur van de accu wordt hieronder aangegeven.
Gebruik de accu niet bij temperaturen buiten dit bereik. Als de accu wordt gebruikt of
bewaard bij temperaturen buiten dit bereik, bestaat de kans op brand, letsel of kunnen
problemen ontstaan tijdens de bediening.
1. Tijdens het ontladen: -10 °C - 50 °C
2. Tijdens het laden: 0°C - 40 °C
Montage en onderhoud van de fiets:
Verwijder de accu en laadkabel voordat u de bedrading aansluit of onderdelen op de
fiets monteert. Doet u dit niet, dan kunt u een elektrische schok oplopen.
Reinig de ketting regelmatig met een geschikte kettingreiniger.
Onderhoudsintervallen hangen af van het gebruik en de rijomstandigheden. Gebruik
nooit alkalische of zure oplosmiddelen, zoals roestverwijderaars. Als u dergelijke
oplosmiddelen gebruikt, kan de ketting breken en kan er ernstig letsel ontstaan.
LET OP
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Volg de instructies in de onderhoudsinstructie voor de fiets op, zodat u veilig kunt
fietsen.
Controleer de acculader en adapter (in het bijzonder het snoer, de stekker en de
behuizing) regelmatig op schade. Als de acculader of adapter is beschadigd, gebruikt u
deze pas opnieuw na reparatie.
Gebruik het product volgens de gebruiksaanwijzing of de aanwijzingen van een
veiligheidsexpert. Laat dit product niet gebruiken door personen met een lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke beperking, onervaren personen of personen zonder de
vereiste kennis, waaronder kinderen.
Laat kinderen niet spelen in de nabijheid van dit product.
10
VEILIGHEID VOOROP
Als er storingen of problemen optreden, neem dan contact op met de plaats van
aankoop.
Breng nooit wijzigingen aan het systeem aan, want dit kan ervoor zorgen dat er een
storing ontstaat in het systeem.
Lithium-ion accu
Laat de accu niet op een plaats liggen waar deze aan direct zonlicht wordt blootgesteld,
in een auto op een hete dag of op een andere warme plaats. De accu kan dan gaan
lekken.
Als er gelekte vloeistof op uw huid of kleding terechtkomt, spoelt u deze onmiddellijk af
met schoon water. De gelekte vloeistof kan uw huid aantasten.
Bewaar de accu op een veilige plaats buiten het bereik van kleine kinderen of huisdieren.
NOTITIE
Zorg ervoor dat u de gebruikers eveneens op de hoogte brengt
van het volgende:
Plaats blinde pluggen op ongebruikte poorten.
Neem contact op met een plaats van aankoop voor montage en afstelling van het
product.
De onderdelen zijn volledig waterdicht gemaakt, zodat ze in natte
weersomstandigheden kunnen worden gebruikt. Dompel ze echter niet met opzet onder
in water.
Maak de fiets niet schoon in een wasstraat met hogedrukreiniging. Als er water in de
onderdelen komt, kunnen bedieningsproblemen of roestvorming optreden.
Ga voorzichtig om met de onderdelen en voorkom dat ze aan sterke stoten worden
blootgesteld.
Plaats de fiets niet ondersteboven. Het risico bestaat dat de fietscomputer en
versnellingsschakelaars beschadigd raken.
Hoewel de fiets nog steeds als een normale fiets werkt, ook als de accu is verwijderd,
gaat het licht niet aan als het op het elektrische voedingssysteem is aangesloten. In dit
geval voldoet de fiets in Duitsland niet aan de verkeerswetten.
Als u de fiets een voertuig in draagt, moet u de accu van de fiets verwijderen en deze op
een stabiele ondergrond in het voertuig plaatsen.
Controleer voordat u de accu aansluit dat er zich geen water bevindt in het gebied
waarop de accu zal worden aangesloten (connector) en dat het gebied niet vuil is.
11
VEILIGHEID VOOROP
Wanneer u de accu oplaadt terwijl deze op de fiets is bevestigd, moet u letten op het
volgende:
Controleer voor het laden dat er zich geen water in de laadpoort van de laadstekker
bevindt.
Controleer voorafgaand aan het laden dat de accuhouder is vergrendeld.
Verwijder de accu niet uit de accuhouder tijdens het laden.
Fiets niet terwijl de acculader is bevestigd.
Sluit de kap op de laadpoort wanneer er niet wordt geladen.
Zet de fiets vast op z'n plaats tijdens het laden, zodat hij niet omvalt.
Wij raden aan om een originele SHIMANO-accu te gebruiken. Als u een accu van een
ander bedrijf gebruikt, moet u de producthandleiding grondig doorlezen voor het
gebruik.
Sommige belangrijke informatie in deze dealerhandleiding staat ook op de
apparaatlabels.
Het nummer dat op de accu is geschreven is noodzakelijk wanneer u reservesleutels
aankoopt voor het accuslot. Berg het zorgvuldig op.
Gebruik een vochtige, goed uitgewrongen doek voor het reinigen van de accu en de
plastic afdekking.
Als u vragen hebt over het gebruik en het onderhoud van het product, raadpleeg dan de
plaats van aankoop.
Neem contact op met de plaats van aankoop voor updates van de software van de
onderdelen. De nieuwste informatie vindt u op de SHIMANO-website. Raadpleeg voor
meer details het onderdeel “AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN”.
De producten zijn niet gegarandeerd tegen natuurlijke slijtage en kwaliteitsverlies door
normaal gebruik en veroudering.
Aansluiting op en communicatie met de pc
Het gebruik van een pc-verbindingsapparaat om een pc aan te sluiten op uw fiets
(systeem of onderdeel) laat u toe om E-TUBE PROJECT te gebruiken om een reeks taken
uit te voeren, zoals aanpassingen van individuele onderdelen of het volledige systeem,
of bijwerken van firmware.
Pc-verbindingsapparaat: SM-PCE1/SM-PCE02
E-TUBE PROJECT: pc-toepassing
Firmware: de software in ieder onderdeel
12
VEILIGHEID VOOROP
Aansluiting op en communicatie met smartphone of tablet
Uw fiets (systeem of onderdeel) aansluiten via Bluetooth
®
LE op een smartphone of
tablet laat u toe om de smartphone-/tabletversie van E-TUBE PROJECT te gebruiken om
een reeks taken uit te voeren, zoals aanpassing van individuele onderdelen of het
systeem, of bijwerken van firmware.
E-TUBE PROJECT: app voor smartphones/tablets
Firmware: de software in ieder onderdeel
Verwijderingsinformatie voor landen buiten de Europese Unie
Dit symbool is uitsluitend van toepassing binnen de Europese Unie.
Volg de plaatselijk geldende regels voor het weggooien van gebruikte
batterijen/accu's. Als u twijfelt, kunt u contact opnemen met het
verkooppunt of een distributeur.
Het werkelijke product kan van de afbeelding afwijken, omdat in deze
handleiding hoofdzakelijk de procedures voor het gebruik van het product
worden uitgelegd.
13
LIJST VAN TE GEBRUIKEN GEREEDSCHAPPEN
LIJST VAN TE GEBRUIKEN
GEREEDSCHAPPEN
De volgende gereedschappen zijn nodig voor montage/verwijdering, afstelling en onderhoud
van dit product.
Onderdeel Gebruikte locatie/type
bout
Gereedschap
Elektrische kabel Stekker TL-EW02
Fietscomputer
Klembout
Inbussleutel van 3 mm
Bevestigingsbout houder
Inbussleutel van 2,5 mm
Schakelaareenheid
Klembout
Inbussleutel van 3 mm
Bevestigingsbout
Inbussleutel van 2 mm
Accuhouder
(BM-E8010)
Onderbehuizing houder
Inbussleutel van 3 mm
Moersleutel van 8 mm
Contacteenheid
Inbussleutel van 3 mm
Afdekking contacteenheid
Bovenbehuizing houder
Inbussleutel van 2,5 mm
Accuhouder
(BM-E8020)
Onderbehuizing houder
Contacteenheid
Inbussleutel van 5 mm
Bovenbehuizing houder
Schroevendraaier [nr.2]
Slotcilinder
Inbussleutel van 2 mm
Afdekking contacteenheid
Schroevendraaier [nr.2]
Snelheidssensor
(SM-DUE10)
Bevestigingsbout
snelheidssensor
4 mm inbussleutel/torx-sleutel
[nr.25]
Bevestigingsbout
magneeteenheid
Schroevendraaier [nr.2]
14
LIJST VAN TE GEBRUIKEN GEREEDSCHAPPEN
Onderdeel Gebruikte locatie/type
bout
Gereedschap
Snelheidssensor
(SM-DUE11)
Bevestigingsbout
snelheidssensor
Torx-sleutel [nr.10]
Remschijf (in deze
onderhoudsinstructie
vanaf nu vermeld als
remschijf)
Borgring
TL-LR15 + Engelse sleutel
Aandrijfeenheid
Bevestigingsbout
aandrijfeenheid
-
Neem contact op met de
fietsfabrikant.
Afdekking
aandrijfeenheid
Schroevendraaier [nr.2]
Verlichtingskabel
Bevestigingsbout
verlichtingskabel
Schroevendraaier [nr.2]
Crankarm
Kap
TL-FC16 / TL-FC18
Klembout
Inbussleutel van 5 mm
Kettinghouder
Bevestigingsbout
achterplaatje
Inbussleutel van 3 mm
Bevestigingsbout geleider
3 mm inbussleutel/4 mm
inbussleutel
Kettingbladeenheid
Borgring
TL-FC39+TL-FC33
TL-FC39+TL-FC36
Kettingbeschermer
Afdekking arm
Schroevendraaier [nr.2]
Kettingblad
TL-FC22 + TL-FC23
15
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Namen van onderdelen
ELEKTRISCHE ONDERDELEN
MONTEREN
Namen van onderdelen
Houder van het type “schuine buis”
(L)
(K)
(M)
(N)
(O)
(P)
(F)
(Q)
(E) (B)
(H)
(I)
(J)
(G)
(D)
(C)
(A)
(A)
Accu: BT-E8010 / BT-E8014
(B)
Accuhouder: BM-E8010
(C)
Aandrijfeenheid: DU-E7000
(D)
Afdekking aandrijfeenheid: SM-DUE70-A
/ SM-DUE70-B / SM-DUE70-C
(E)
Crankarm: FC-E8000 / FC-E8050 / FC-
M8050
(F)
Kettingbladeenheid: SM-CRE70 / SM-
CRE70-B / SM-CRE70-12-B*1
(G)*2
Snelheidssensor: SM-DUE10
(H)*3
Achterderailleur (DI2): RD-M8050
(I)*2
Snelheidssensor: SM-DUE11
(J)
Remschijf:
RT-EM300 / RT-EM600 / RT-EM800 /
RT-EM810 / RT-EM900 / RT-EM910
(K)
Schakelaareenheid (standaard:
bekrachtigingsschakelaar): SW-M8050-L /
SW-E8000-L / SW-E7000-L
(L)*3
Schakelaareenheid (standaard:
versnellingsschakelaar): SW-M8050-R /
SW-E7000-R
(M)
Elektrische kabel: EW-SD50
(N)*4
Fietscomputer: SC-E7000
(O)*4
Aansluitblok [A] (draadloze eenheid):
EW-EN100
(P)
Acculader: EC-E6000 / EC-E6002+SM-
BCC1
(Q)
Kettinghouder: SM-CDE70
16
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Namen van onderdelen
*1 Alleen mechanisch schakelen (12 versnellingen).
*2 Gebruik ofwel (G) of (I). Gebruik (I) alleen wanneer (J) schijfrem is gemonteerd.
*3 Alleen elektronisch schakelen.
*4 Gebruik ofwel (N) ofwel (O).
Ingebouwd type
(L)
(K)
(M)
(N)
(O)
(P)
(F)
(Q)
(E)
(H)
(I)
(J)
(G)
(D)
(C)
(B)
(A)
(A)
Accu: BT-E8020
(B)
Accuhouder: BM-E8020
(C)
Aandrijfeenheid: DU-E7000
(D)
Afdekking aandrijfeenheid: SM-DUE70-A
/ SM-DUE70-B / SM-DUE70-C
(E)
Crankarm: FC-E8000 / FC-E8050 / FC-
M8050
(F)
Kettingbladeenheid: SM-CRE70 / SM-
CRE70-B / SM-CRE70-12 / SM-CRE70-
12-B*1
(G)*2
Snelheidssensor: SM-DUE10
(H)*3
Achterderailleur (DI2): RD-M8050
(I)*2
Snelheidssensor: SM-DUE11
(J)
Remschijf:
RT-EM300 / RT-EM600 / RT-EM800 /
RT-EM810 / RT-EM900 / RT-EM910
(K)
Schakelaareenheid (standaard:
bekrachtigingsschakelaar): SW-M8050-L /
SW-E8000-L / SW-E7000-L
(L)*3
Schakelaareenheid (standaard:
versnellingsschakelaar): SW-M8050-R /
SW-E7000-R
(M)
Elektrische kabel: EW-SD50
(N)*4
Fietscomputer: SC-E7000
(O)*4
Aansluitblok [A] (draadloze eenheid):
EW-EN100
(P)
Acculader: EC-E6000 / EC-E6002+SM-
BCC1
(Q)
Kettinghouder: SM-CDE70
17
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Algemeen bedradingsschema
*1 Alleen mechanisch schakelen (12 versnellingen).
*2 Gebruik ofwel (G) of (I). Gebruik (I) alleen wanneer (J) schijfrem is gemonteerd.
*3 Alleen elektronisch schakelen.
*4 Gebruik ofwel (N) ofwel (O).
Algemeen bedradingsschema
EW-EN100
EW-EN100
SW-M8050 / SW-E8000-L SW-E7000
TECHNISCHE TIPS
De maximale kabellengte van de elektrische kabel (EW-SD50) is 1600 mm.
18
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Specificaties
Specificaties
Bedrijfstemperatuurbereik:
Ontladen
-10 - 50 °C
Accutype
Lithium-ion accu
Bedrijfstemperatuurbereik:
Laden
0 - 40 °C
Nominale capaciteit
Raadpleeg de
gebruikershandleiding
voor de accu.
Opslagtemperatuur
-20 - 70 °C
Nominale spanning
36 V DC
Opslagtemperatuur
(accu)
-20 - 60 °C
Type aandrijfeenheid
In het midden
Laadspanning
100 - 240 V AC
Motortype
Borstelloze DC
Laadtijd
Raadpleeg de
gebruikershandleiding
voor de acculader.
Nominaal vermogen
aandrijfeenheid
250W
TECHNISCHE TIPS
De maximale snelheid die wordt voorzien door de bekrachtiging wordt ingesteld door
de fabrikant, maar kan variëren naargelang de voorwaarden waaronder de fiets wordt
gebruikt.
U kunt de meest recente informatie vinden op onze website (https://si.shimano.com).
Omgaan met elektrische kabels
Gebruik het originele SHIMANO-gereedschap om elektrische kabels te verwijderen en te
plaatsen.
NOTITIE
Bij het aansluiten en ontkoppelen van elektrische kabels het stekkerdeel niet met
kracht buigen. Dit kan resulteren in een slechte aansluiting.
19
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Omgaan met elektrische kabels
De elektrische kabel aansluiten
Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort.
1. Plaats het stekkerdeel van de elektrische kabel op het origineel
SHIMANO-gereedschap.
Als er een uitsteeksel is op het stekkerdeel van de elektrische kabel, plaatst u dit op één
lijn met de groef op het origineel SHIMANO-gereedschap.
Geen uitsteeksel op stekker Uitsteeksel op stekker
2. Plaats het stekkerdeel op de elektrische kabel in de E-TUBE-poort.
Duw deze recht naar binnen tot u hem op zijn plaats hoort klikken.
E-TUBE-poort
Stekker
20
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Omgaan met elektrische kabels
De elektrische kabel ontkoppelen
1. Ontkoppel de elektrische kabel.
(1) Plaats het origineel SHIMANO-gereedschap in de groef van het stekkerdeel van de
elektrische kabel.
(2) Ontkoppel de elektrische kabel van de E-TUBE-poort.
* Verplaats zoals wordt getoond in de afbeelding het origineel SHIMANO-gereedschap
zoals een greep met onderdeel (A) als een as om te ontkoppelen. Als de plaats om het
gereedschap te plaatsen beperkt is, tilt u het origineel SHIMANO-gereedschap recht
omhoog en ontkoppelt u de elektrische kabel.
(1) (2)
(A)
21
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De fietscomputer/aansluitblok [A] plaatsen
De fietscomputer/aansluitblok [A] plaatsen
SC-E7000
1. Plaats de klemband van de fietscomputer rond het stuur.
Klemband
Fietscomputer
Stuur
* U hebt een adapter nodig wanneer de diameter van het stuur 25,4 mm is.
Fietscomputer
Klemband
Stuur
Adapter
22
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De fietscomputer/aansluitblok [A] plaatsen
2. Stel de montagehoek van de fietscomputer af.
Zoals wordt getoond in de afbeelding, stelt u de fietscomputer af in een hoek die
zichtbaar is tijdens het fietsen en draait u dan de klembout vast om hem op z'n plaats
vast te maken.
* Er wordt een weergavehoek aanbevolen tussen 15° en 35° van het horizontale
oppervlak.
Voorkant van fiets
Klembout
0,8 Nm
35°
15°
23
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De fietscomputer/aansluitblok [A] plaatsen
EW-EN100
EW-EN100 is aansluitblok [A] met eenvoudige bedienings-/displayfunctionaliteit.
Monteer deze, in plaats van een fietscomputer, op een locatie rond de cockpit van waaruit de
LED kan worden gezien tijdens het fietsen.
Dit deel legt uit hoe deze moet worden gemonteerd op de remleiding. Deze kan worden
gemonteerd op de rembuitenkabel met behulp van dezelfde procedure.
NOTITIE
Montagelocatie EW-EN100
Zoals wordt getoond in de afbeelding, monteert u de EW-EN100 op een dergelijke
manier dat hij de zijkant van het frame niet raakt. Als u dit op een andere manier
doet, kan deze worden beschadigd als de fiets omvalt en hij geklemd zit tussen het
frame en het trottoir.
24
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De fietscomputer/aansluitblok [A] plaatsen
1. Bepaal de montagelocatie van de EW-EN100 en plaats dan de adapter.
(1) Maak de adapter open en plaats hem op de remleiding.
(2) Buig de adapter langs de remleiding.
Adapter
EW-EN100
Remleiding of
rembuitenkabel
Lijn de gaten binnenwaarts uit met
dit gebied
(2)(1)
2. Zoals wordt getoond in de afbeelding, plaatst u de EW-EN100 en sluit u
vervolgens de elektrische kabel of de blinde plug aan.
Elektrische kabel Blinde plug
NOTITIE
Zorg ervoor dat u ofwel een elektrische kabel of een blinde plug aansluit op de
twee E-TUBE-poorten op de EW-EN100. Door deze allebei aan te sluiten, wordt
de EW-EN100 vastgemaakt op de remleiding of de rembuitenkabel.
TECHNISCHE TIPS
Wanneer u deze verwijdert, voert u de procedure omgekeerd uit.
25
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De schakelaareenheid monteren (SW-E7000)
De schakelaareenheid monteren (SW-E7000)
Monteer de bekrachtigingsschakelaar en versnellingsschakelaar (voor elektronisch schakelen)
op het stuur.
Monteer de SW-E7000-L op de linkerkant van het stuur (standaard de bekrachtigingskant) en
de SW-E7000-R op de rechterkant (standaard de schakelkant).
SW-E7000 kan worden gemonteerd op sturen met Ø22,0 tot Ø22,4.
1. Bevestig tijdelijk de koordenbanden.
Koordenbanden zijn inbegrepen bij de
schakelaareenheid.
Bevestig tijdelijk de koordenbanden aan de
kabel van de schakelaareenheid.
Stel het aantal koordenbanden af naargelang
de lengte van het stuur.
Koordenband
2. Duw de koordenbanden en schakelaareenheid langs de rand van het
stuur.
Voor de schakelaareenheid moet de elektrische kabel naar onderen zijn gericht.
26
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De schakelaareenheid monteren (SW-M8050 / SW-E8000-L)
3. Draai de bevestigingsbout vast.
Bevestigingsbout
1,5Nm
TECHNISCHE TIPS
Wanneer u deze verwijdert, voert u de procedure omgekeerd uit.
De schakelaareenheid monteren (SW-M8050 /
SW-E8000-L)
Monteer de bekrachtigingsschakelaar en versnellingsschakelaar (voor elektronisch schakelen)
op het stuur.
Monteer de SW-M8050-L / SW-E8000-L op de linkerkant van het stuur (standaard de
bekrachtigingskant) en de SW-M8050-R op de rechterkant (standaard de schakelkant).
SW-M8050 / SW-E8000-L kan worden gemonteerd op sturen met Ø22,2 tot Ø22,5.
1. Bevestig de bedradingsmethode voor het stuur.
Als de elektrische kabel naar de schakelaareenheid in het stuur zal zitten, bedraadt u
deze op voorhand.
2. Druk de schakelaareenheid langs het stuur.
Om de elektrische kabel binnenin het stuur te plaatsen, leidt u de elektrische kabel tussen
de schakelaareenheid en het stuur door.
Schakelaareenheid
Stuur
3. Maak de schakelaareenheid vast.
(1) Stel de montagelocatie en -hoek van de schakelaareenheid af.
27
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De schakelaareenheid monteren (SW-M8050 / SW-E8000-L)
(2) Draai de klembout vast.
Klembout
2 - 2,2 Nm
4. Stel de locaties van greep X en greep Y af.
(1) Draai de bevestigingsbouten los.
(2) Stel de locaties van greep X en greep Y af zodat ze gemakkelijk te bedienen zijn.
(3) Draai de bevestigingsbouten vast.
Greep X
Greep Y
Bevestigingsbout
0,5 - 0,7 Nm
De elektrische kabel aansluiten
1. Verwijder het kabelkapje.
Kabelkapje
2. Sluit de elektrische kabel aan op de schakelaareenheid.
(1) Leid de elektrische kabel door het kabelkapje.
28
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De schakelaareenheid monteren (SW-M8050 / SW-E8000-L)
(2) Sluit de elektrische kabel aan op de schakelaareenheid.
Kabelkapje
Elektrische kabel
NOTITIE
Als de elektrische kabel is aangesloten op de schakelaareenheid zonder dat hij
door het kabelkapje is geleid, kan het stekkerdeel van de elektrische kabel
worden beschadigd.
3. Monteer het kabelkapje.
Als u de elektrische kabel in de richting van de stuurpen leidt
Monteer zoals wordt getoond in de afbeelding.
Bij het leggen van elektrische kabels in de richting van de bovenkant van het stuur en ze
binnen plaatsen
Leg de elektrische kabel zoals hieronder wordt getoond.
(1) Nadat u het kabelkapje hebt gemonteerd, leidt u de elektrische kabel langs de
geleider op het kabelkapje.
(2) Trek de elektrische kabel in het stuur.
Geleider
29
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Bedrading rond de cockpit (SC-E7000)
Bedrading rond de cockpit (SC-E7000)
Er zijn vier E-TUBE-poorten in de SC-E7000-steun. Er moet één E-TUBE-poort worden
aangesloten op de aandrijfeenheid. Minstens één van de drie resterende E-TUBE-poorten moet
worden aangesloten op de schakelaareenheid. Dit deel legt bijvoorbeeld uit hoe u twee
schakelaareenheden aansluit.
NOTITIE
Plaats blinde pluggen op de ongebruikte E-TUBE-poorten.
1. Bedraad rond de cockpit.
Sluit de elektrische kabels tussen de SC-E7000 en de schakelaareenheden aan.
Schakelaareenheden en aandrijfeenheden kunnen worden aangesloten op elk van de
E-TUBE-poorten op de SC-E7000. Er wordt echter aangeraden om aan te sluiten zoals
wordt getoond in de afbeelding.
Fietscomputer
Rechterschakelaar
Linkerschakelaar
Naar aandrijfeenheid
Naar aandrijfeenheid
Fietscomputer
Linkerschakelaar Rechterschakelaar
2. Bereid u voor om te bedraden tot aan de aandrijfeenheid.
Voer de volgende draden door het frame en laat ze uit het montagedeel van de
aandrijfeenheid op het frame hangen.
Elektrische kabel om de SC-E7000 aan te sluiten op de aandrijfeenheid
Elektrische kabel om de licht en aandrijfeenheid aan te sluiten als het monteren van een
lamp die de hoofdaccu gebruikt als voeding
30
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Bedrading rond de cockpit (SC-E7000)
Voorbeeld: De elektrische kabel leggen
Dit deel stelt een voorbeeld voor van het leggen van een elektrische kabel rond de cockpit
wanneer u een SW-E7000-schakelaareenheid gebruikt.
TECHNISCHE TIPS
Klembanden voor elektriciteitskabels zijn inbegrepen bij de SW-E7000.
Klembanden voor kabels zijn inbegrepen bij de SC-E7000.
` Bij het gebruik van koordenbanden
1. Maak de elektrische kabel van de schakelaareenheid vast.
Bepaal de locaties van de koordenbanden en maak vervolgens de elektrische kabel op z'n
plaats langs het stuur vast, zodat hij gespannen is.
Schakelaareenheid
Koordenband
31
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Bedrading rond de cockpit (SC-E7000)
2. Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort.
Wikkel voor het aansluiten eventuele slappe delen rond het deel van het stuur tussen de
fietscomputer en de stuurpen.
Stuurpen
` Bij het gebruik van koordenbanden en kabelbanden
1. Maak de elektrische kabel van de schakelaareenheid vast.
Bepaal de locaties van de koordenbanden en maak vervolgens de elektrische kabel op z'n
plaats langs het stuur vast, zodat hij gespannen is.
Schakelaareenheid
Koordenband
32
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Bedrading rond de cockpit (SC-E7000)
2. Gebruik de kabelbanden om de rembuitenkabel en de elektrische
kabels samen te binden.
Gebruik de kabelbanden om de rembuitenkabel en de volgende elektrische kabels samen
te binden.
Elektrische kabel van de schakelaareenheid
Elektrische kabel om de fietscomputer aan te sluiten op de aandrijfeenheid
Naar
aandrijfeenheid
Rembuitenkabel
Kabelband
3. Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort.
Wikkel voor het aansluiten eventuele slappe delen rond het deel van het stuur tussen de
fietscomputer en de stuurpen.
33
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Bedrading rond de cockpit (EW-EN100)
Bedrading rond de cockpit (EW-EN100)
Dit deel legt bijvoorbeeld uit hoe u een schakelaareenheid aansluit op de EW-EN100.
1. Bedraad rond de cockpit.
Om de schakelaareenheid aan te sluiten, gebruikt u de elektrische kabel om de EW-EN100
aan te sluiten op de schakelaareenheid.
Naar aandrijfeenheid
EW-EN100
2. Bereid u voor om te bedraden tot aan de aandrijfeenheid.
Voer de volgende draden door het frame en laat ze uit het montagedeel van de
aandrijfeenheid op het frame hangen.
Elektrische kabel die de EW-EN100 aansluit op de aandrijfeenheid
Elektrische kabel om de licht en aandrijfeenheid aan te sluiten als het monteren van een
lamp die de hoofdaccu gebruikt als voeding
34
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
Bedrading rond de cockpit (EW-EN100)
Voorbeeld: De elektrische kabel leggen
Dit deel stelt een voorbeeld voor van het leggen van een elektrische kabel rond de cockpit
wanneer u een SW-E7000-schakelaareenheid gebruikt.
1. Maak de elektrische kabel van de schakelaareenheid vast.
Bepaal de locaties van de koordenbanden en maak vervolgens de elektrische kabel op z'n
plaats langs het stuur vast, zodat hij gespannen is.
EW-EN100
Naar aandrijfeenheid
Schakelaareenheid
Koordenband
35
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De accuhouder plaatsen
2. Sluit de elektrische kabel aan op de E-TUBE-poort op de EW-EN100.
Gebruik indien nodig kabelklembanden om de elektrische kabel die de schakelaareenheid
en de EW-EN100 verbindt met ofwel de remleiding ofwel de rembuitenkabel te binden.
Kabelband
Rembuitenkabel
De accuhouder plaatsen
BM-E8010
1. Monteer de onderbehuizing.
(1) Plaats de onderbehuizing op de lagere kant van de schuine buis en monteer tijdelijk
de bevestigingsbouten.
* Monteer tijdelijk de twee types bouten zoals wordt getoond in de afbeelding.
(2) Draai bevestigingsbout onderbehuizing houder A vast.
36
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De accuhouder plaatsen
(3) Draai bevestigingsbout onderbehuizing houder B vast.
3 Nm
(2)
(1)
Bevestigingsbout onderbehuizing A
3 Nm
(3)
(1)
Bevestigingsbout onderbehuizing B
Metalen vulstuk
Rubber vulstuk
Voorkant van fiets
Onderbehuizing
Schuine buis
(Tijdelijk)
(Tijdelijk)
2. Monteer de contacteenheid.
Monteer de contacteenheid op de locatie die wordt getoond in de afbeelding.
De contacteenheden worden niet meegeleverd met SHIMANO-producten.
Contacteenheid
Onderbehuizing houder
3 Nm
Bevestigingsbout contacteenheid
Vulstuk
Vulstuk
Voorkant van fiets
Oppervlak A
Oppervlak B
Speling tussen oppervlak A
en oppervlak B: 224,4 mm
37
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De accuhouder plaatsen
3. Monteer de afdekking van de contacteenheid.
(1) Monteer tijdelijk de afdekking van de contacteenheid.
(2) Probeer de accu te bevestigen en te verwijderen, en controleer het volgende.
De accu kan vlot worden bevestigd en verwijderd
Er is geen gerammel in de afdekking contacteenheid of accu dat zou kunnen leiden
tot abnormaal lawaai tijdens het fietsen
(3) Maak de afdekking van de contacteenheid vast.
0,6 Nm
(Tijdelijk)
Bevestigingsbout afdekking contacteenheid
(1)
(3)
(2)
Afdekking
contacteenheid
Accu
38
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De accuhouder plaatsen
4. Monteer de bovenbehuizing.
(1) Voer het netsnoer vanuit de bovenbehuizing doorheen het gat in de onderbehuizing.
(2) Plaats de bovenbehuizing op de onderbehuizing.
* Zorg ervoor dat het rubber busje op de onderkant van het netsnoer zichtbaar is van
onder de onderbehuizing.
(3) Maak de bovenbehuizing vast.
(4) Voer het netsnoer door het frame en laat het over het montagegebied van de
aandrijfeenheid hangen.
0,6 Nm
Bevestigingsbout bovenbehuizing
Rubber busje
Bovenbehuizing
Onderbehuizing
Voedingskabel
(3)
(2)
(1)
39
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De accuhouder plaatsen
BM-E8020
Als de volgende kabels binnenin worden geplaatst, leidt u ze er eerst doorheen voor u de BM-
E8020 monteert.
Elektrische kabel
Remleiding, remkabel en schakelkabel
Wanneer de BM-E8020 binnenin het frame wordt gemonteerd, moet u erop letten dat de
hierboven vermelde kabels niet geklemd zitten.
1. Monteer de onderbehuizing op het frame.
(1) Plaats deze zo dat alle kabels die zijn ingebouwd in de passage van de schuine buis
tussen het montagegebied op de schuine buis staan.
(2) Monteer de onderbehuizing op de lagere kant van de schuine buis.
10 Nm
Bevestigingsbout onderbehuizing(2)
Onderbehuizing
Schuine buis
Gedeelte montage van de houder
Ingebouwde kabels(1)
(schakelkabel, elektrische kabel, remkabel/remleiding)
Voorkant van fiets
40
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De accuhouder plaatsen
2. Monteer de bovenbehuizing.
(1) Voer het netsnoer vanuit de bovenbehuizing doorheen het gat in de onderbehuizing.
(2) Monteer de bovenbehuizing op de onderbehuizing.
0,6 Nm
Bevestigingsbout bovenbehuizing
Onderbehuizing
Bovenbehuizing
Voedingskabel
3. Monteer de cilinder op de contacteenheid.
Slotcilinders worden niet meegeleverd met SHIMANO-producten.
0,6 Nm
Bevestigingsbout slotcilinder
Slotcilinder
Contacteenheid
41
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De accuhouder plaatsen
4. Monteer de contacteenheid.
(1) Zorg ervoor dat alle kabels die zijn ingebouwd in de passage van de schuine buis
tussen het montagegebied op het frame staan.
(2) Monteer tijdelijk de contacteenheid op de bovenkant van de schuine buis en monteer
vervolgens het rubber tegen loskomen.
(3) Stel de montagelocatie van de contacteenheid af.
(4) Draai de bevestigingsbout vast.
10 Nm
Bevestigingsbout
(2)
(4)
(Tijdelijk)
(3)
Afstelling montageplaats
Aansluiteenheid accu
Deel A
Deel B
Gedeelte
montage van
de houder
Voorkant van fiets
Rubber tegen loskomen
Speling tussen deel A en deel B: 347,2 mm
Contacteenheid
(1)
Ingebouwde kabels
(2)
42
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De accuhouder plaatsen
5. Monteer de afdekking van de contacteenheid.
(1) Monteer tijdelijk de afdekking van de contacteenheid.
(2) Probeer de accu te bevestigen en te verwijderen, en controleer het volgende.
De accu kan vlot worden bevestigd en verwijderd
Er is geen gerammel in de afdekking contacteenheid of accu dat zou kunnen leiden
tot abnormaal lawaai tijdens het fietsen
(3) Maak de afdekking van de contacteenheid vast.
(4) Voer het netsnoer door het frame en laat het over het montagegebied van de
aandrijfeenheid hangen.
10 Nm
Bevestigingsbout afdekking contacteenheid
(1)
(3)
(Tijdelijk)
Contacteenheid
Accu
Afdekking contacteenheid
(2)
43
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De snelheidssensor en magneet monteren
De snelheidssensor en magneet monteren
SM-DUE10
Als u de SM-DUE10 gebruikt als de snelheidssensor, plaatst u de magneet op een spaak op het
achterwiel.
De montagelocatie van de SM-DUE10 is op de binnenkant van de liggende achtervork aan de
linkerkant.
1. Monteer tijdelijk de magneet op de spaak.
(1) Probeer de snelheidssensor op de montagelocatie op het frame te duwen en bepaal
de montagelocatie van de magneet, zodat het midden van de magneet op één lijn
ligt met de punt van de driehoek.
(2) Monteer de bevestigingsbout tijdelijk.
Bevestigingsbout
(Tijdelijk)
Snelheidssensor
Magneet
Spaak
2. Monteer de snelheidssensor.
Controleer dat de speling tussen snelheidssensor en magneet ligt tussen 3 en 17 mm.
Speling tussen snelheidssensor en magneet
44
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De snelheidssensor en magneet monteren
Bevestigingsbout snelheidssensor (lengte 16 mm)
Getande ring
Bevestigingsbout snelheidssensor (lengte 22 mm)
Vulstuk
Speling tussen snelheidssensor en magneet
is 3 tot 17 mm groot
Speling tussen snelheidssensor en magneet
is groter dan 17 mm
1,5 - 2 Nm
1,5 - 2 Nm
3. Bevestig de magneet.
Bevestigingsbout
Snelheidssensor
Magneet
Spaak
1,5 - 2 Nm
4. Plaats de elektrische kabel vanuit de snelheidssensor langs de liggende
achtervork naar het frame, en bedraad het tot aan de aandrijfeenheid.
SM-DUE11
Als u de SM-DUE11 gebruikt als de snelheidssensor, moet er een speciale remschijf met
ingebouwde magneet zijn gemonteerd op het achterwiel. De montagelocatie van de SM-DUE11
bevindt zich vlakbij de as van het achterwiel op de binnenkant van de liggende achtervork aan
de linkerkant.
45
ELEKTRISCHE ONDERDELEN MONTEREN
De snelheidssensor en magneet monteren
1. Controleer of de spaken op het wiel gevlochten zijn, zoals wordt
getoond in de afbeelding.
De remschijf kan niet worden gemonteerd op een wiel met een radiaal spaakpatroon.
Voorwiel
linkerkant
Achterwiel
linkerkant
Achterwiel
rechterkant
Voorwiel rechterkant
2. Monteer de remschijf.
(1) Plaats de remschijf aan de naaf op het wiel.
(2) Draai de borgring van de remschijf vast.
40 Nm
Borgring remschijf
3. Monteer de snelheidssensor op het frame.
Bevestigingsbout snelheidssensor
0,6 Nm
4. Plaats de elektrische kabel vanuit de snelheidssensor langs de liggende
achtervork naar het frame, en bedraad het tot aan de aandrijfeenheid.
5. Plaats het achterwiel tegen het frame.
46
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
De aandrijfeenheid plaatsen
DE AANDRIJFEENHEID EN
NAASTGELEGEN ONDERDELEN
PLAATSEN
Gebruik de volgende procedure om de aandrijfeenheid en naastgelegen onderdelen te
monteren.
(1) De aandrijfeenheid plaatsen
(2) Bedrading naar de aandrijfeenheid
(3) De afdekking van de aandrijfeenheid monteren
(4) De kettingbladeenheid en de crankarmen monteren
TECHNISCHE TIPS
Om de bedrading van de aandrijfeenheid van een voltooide fiets te controleren, moet
u eerst de afdekking van de aandrijfeenheid verwijderen. Verwijder de
rechterafdekking (voorkant) om toegang te krijgen tot het netsnoer en het
aansluitklemblok.
De aandrijfeenheid plaatsen
Voor u de aandrijfeenheid op het frame monteert, controleert u eerst dat alle elektrische kabels
die moeten worden aangesloten op de aandrijfeenheid naar het montagegebied van de
aandrijfeenheid van het frame zijn geleid.
TECHNISCHE TIPS
Het aansluitklemblok en de stroompoort van de aandrijfeenheid (DU-E7000) bevinden
zich aan de rechterkant van de aandrijfeenheid.
47
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
De aandrijfeenheid plaatsen
1. Controleer de drie montagegaten aan de linker- en rechterkant van het
frame en maak vervolgens de aandrijfeenheid vast.
Zorg ervoor dat u geen elektrische kabels tussen het frame en de aandrijfeenheid klemt
of ze niet met kracht buigt.
Montagegaten
Aandrijfeenheid
2. Maak de aandrijfeenheid aan het frame vast.
(1) Draai de bevestigingsbout aan de rechterkant vast, zodat de aandrijfeenheid stevig
contact maakt met de binnenkant van de rechterkant van het frame.
48
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Netsnoer aansluiten
(2) Draai de bevestigingsbout aan de linkerkant van het frame vast.
Achter
Voor
(1)
Rechterkant
(2)
Linkerkant
Bevestigingsbout aandrijfeenheid (M8)
10 - 12,5 Nm
TECHNISCHE TIPS
De bevestigingsbouten (M8) voor de aandrijfeenheid worden niet bij de
SHIMANO-producten meegeleverd. Gebruik de bouten die door de fabrikant
worden geleverd.
Netsnoer aansluiten
De stroompoort ligt aan de rechterkant van de aandrijfeenheid.
49
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Netsnoer aansluiten
Verbindingsmethode
1. Sluit netsnoer aan.
Zorg ervoor dat de aanduiding van de driehoek op de stroompoort van de
aandrijfeenheid op één lijn ligt met de pijl die de bovenkant van het netsnoer markeert
en plaats vervolgens het netsnoer.
* Controleer dat deze stevig is aangesloten.
Accuhouder
50
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Naastgelegen onderdelen van de cockpit en onderdelen van het elektronisch schakelen aansluiten
Verwijdermethode
1. Verwijder netsnoer.
Grijp het stekkerdeel van het netsnoer en trek hem naar u toe om hem te verwijderen.
Stekker
Naastgelegen onderdelen van de cockpit en
onderdelen van het elektronisch schakelen
aansluiten
Sluit draden van de naastgelegen onderdelen van de cockpit (zoals de fietscomputer en
aansluitblok [A]) en de bedrading voor de onderdelen van het elektronisch schakelen aan op
het aansluitklemblok van de aandrijfeenheid.
51
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
De snelheidssensor aansluiten
1. Sluit de elektrische kabels aan op de E-TUBE-poorten van de
aandrijfeenheid.
Elektrische kabel
E-TUBE-poort
NOTITIE
Plaats blinde pluggen op de ongebruikte E-TUBE-poorten.
De snelheidssensor aansluiten
Sluit de elektrische kabel van de snelheidssensor aan op het aansluitklemblok van de
aandrijfeenheid.
1. Sluit de elektrische kabel aan op de poort snelheidssensor van de
aandrijfeenheid.
Poort
snelheidssensor
Elektrische kabel snelheidssensor
52
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
De verlichtingskabels aansluiten
De verlichtingskabels aansluiten
De aandrijfeenheid bevat aansluitklemmen om stroom te voorzien aan de lampen vooraan en
achteraan. Sluit de draden die zijn aangesloten op de lampen voor- en achteraan aan op de
aandrijfeenheid.
1. Draai de bevestigingsbouten los.
Bevestigingsbout
2. Sluit de verlichtingskabels aan op de verlichtingsaansluitklemmen en
draai vervolgens de bevestigingsbouten vast.
0,6 Nm
Bevestigingsbout
Verlichtingsaansluitklem
53
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
De afdekking van de aandrijfeenheid monteren
De afdekking van de aandrijfeenheid
monteren
Het kan gaan om enkelvoudig gebruik van de afdekking van een SHIMANO-aandrijfeenheid of
om gecombineerd gebruik met een afdekking aandrijfeenheid van een ander merk.
Alleen afdekking aandrijfeenheid van SHIMANO
Dit deel legt uit hoe u de SM-DUE70-A en SM-DUE70-B moet monteren. Hoewel de vormgeving
per model verschilt, wordt hier het voorbeeld van de SM-DUE70-A weergegeven.
1. Monteer de linkerafdekking (voorkant).
Maak de linkerafdekking vast met behulp van de drie afdekking bevestigingsbouten.
0,6 Nm
Afdekking bevestigingsbout
2. Monteer de linkerafdekking (achterkant).
(1) Plaats de linkerafdekking (achterkant) op de aandrijfeenheid van onder de fiets.
54
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
De afdekking van de aandrijfeenheid monteren
(2) Maak de linkerafdekking (achterkant) vast met behulp van de drie afdekking
bevestigingsbouten.
0,6 Nm
Afdekking bevestigingsbout
3. Monteer de rechterafdekking (achterkant).
Maak de rechterafdekking (achterkant) vast met behulp van de drie afdekking
bevestigingsbouten.
0,6 Nm
Afdekking bevestigingsbout
Rechterafdekking (achterkant)
55
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
De afdekking van de aandrijfeenheid monteren
4. Monteer de rechterafdekking (voorkant).
Maak de rechterafdekking (voorkant) vast met behulp van de drie afdekking
bevestigingsbouten.
Rechterafdekking (voorkant)
0,6 Nm
Afdekking bevestigingsbout
Gebruikt met afdekking aandrijfeenheid van een ander
bedrijf
Dit deel legt uit hoe u de SM-DUE70-C moet monteren.
Monteer altijd een afdekking aandrijfeenheid van een ander bedrijf nadat u de afdekking
aandrijfeenheid van SHIMANO hebt gemonteerd.
56
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
1. Monteer de linkerafdekking.
0,6 Nm
Afdekking bevestigingsbout
Linkerafdekking
Het kettingblad en de crankarmen monteren
In SHIMANO STEPS is er een crankas in de aandrijfeenheid. Daarom moeten het kettingblad en
de linkse/rechtse crankarmen afzonderlijk op de aandrijfeenheid worden gemonteerd. Plaats
het achterwiel op de fiets alvorens de volgende procedure uit te voeren.
1. Stel de linker crankarm in.
(1) De linker crankarm is gemarkeerd met een “L” aan één kant (de kant waar het
pedaal is gemonteerd).
(2) Controleer dat het aanslagplaatje op de linker crankarm uitsteekt.
(3) Plaats de linker crankarm samen met het brede stuk van de spline op de linker
crankarm die op één lijn ligt met het brede stuk van de spline op de crankas.
57
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
(4) Draai de kap vast.
L
0,7 - 1,5 Nm
Linkercrankarm
Aanslagplaatje
(1)
(2)
Dwarsdoorsnede
(4)
Kap
(3)
Breed stuk Breed stuk
2. Maak de linker crankarm vast.
(1) Duw het aanslagplaatje naar binnen.
* Controleer dat de plaatpen goed vastzit.
58
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
(2) Draai de twee klembouten om de beurt vast.
Dwarsdoorsnede
Klembouten × 2
Plaatpen
Aanslagplaatje
12 - 14 Nm
(1)
(2)
NOTITIE
Zorg dat u het aanslagplaatje in de juiste richting plaatst, zoals aangegeven in
de afbeelding. Voor de linker crankarm, toont de afbeelding het onderdeel
bekeken vanaf de achterkant van de fiets.
Dwarsdoorsnede
Fietszijde
Buitenwaarts
59
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
3. Monteer tijdelijk het achterplaatje van de kettinghouder.
Crankas
Achterplaatje
Bevestigingsbout achterplaatje (M6)
(Tijdelijk)
NOTITIE
Raadpleeg de compatibiliteitsinformatie (https://productinfo.shimano.com/) voor
informatie over de compatibiliteit van de kettinghouder en de
kettingbladeenheid.
60
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
4. Stel het kettingblad in.
Stel in met de spline op de kettingbladeenheid op één lijn met de montagespline van het
kettingblad op de crankas.
Crankas
Kettingbladeenheid
Montagekarteling kettingblad
5. Stel de ketting in.
6. Monteer de geleider.
Plaats de geleider in het montagegat geleider op het achterplaatje en draai de
bevestigingsbout geleider (M5) vast om de geleider tijdelijk te monteren.
61
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
Als het achterplaatje niet is gemonteerd, monteert u tijdelijk de geleider op de
montagelocatie die door de fietsfabrikant is opgegeven.
Montagegat
geleider (38T)
Montagegat
geleider (34T)
Montagegat
geleider (36T)
Bevestigingsbout geleider (M5)
(Tijdelijk)
Geleider
7. Stel de positie van de geleider en ketting af.
(1) Lijn de positie van de ketting uit met de kleinste tandkrans.
(2) Stel een speling van 0 tot 1 mm af tussen de ketting en de rubber klemband.
Als er een achterplaatje is gemonteerd, draait u het achterplaatje zoals wordt getoond
in de onderstaande afbeelding en vervolgens stelt u af.
Als de geleider rechtstreeks op het frame is gemonteerd, verplaatst u de geleider langs
de langwerpige opening in het montagegebied en vervolgens stelt u af.
(3) Draai het achterplaatje en de geleider na het afstellen vast.
NOTITIE
Op fietsen met achtervering stelt u, als de ketting en de geleider elkaar raken bij
de achtervering in de ingeveerde stand, de speling tussen de ketting en de
rubberen klemband af met de ketting uitgelijnd met de grootste tandkrans.
62
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
Ketting
Rubber klemband
0 - 1 mm
Bevestigingsbout geleider (M5)
Bevestigingsbout achterplaatje (M6)
4 Nm
5 - 7Nm
8. Bevestig het kettingblad.
(1) Monteer de borgring (linkerschroef) handmatig.
(2) Draai de borgring vast terwijl u stevig op de linker crank drukt.
Borgring
35 - 45 Nm
TECHNISCHE TIPS
Gebruik geen slagmoersleutel.
9. Stel de rechter crankarm in.
(1) De rechter crankarm is gemarkeerd met een “R” aan één kant (de kant waar het
pedaal is gemonteerd).
63
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
(2) Zoals bij de linker crankarm, plaatst u de rechter crankarm en draait u de kap vast.
0,7 - 1,5 Nm
Kap
(2)
(1)
Rechtercrankarm
R
10.
Maak de rechter crankarm vast.
(1) Duw het aanslagplaatje naar binnen.
* Controleer dat de plaatpen goed vastzit.
(2) Draai de klembout vast.
Crankbouten (2)
(2)
Dwarsdoorsnede
(1)
Aanslagplaatje
Plaatpen
12 - 14 Nm
64
DE AANDRIJFEENHEID EN NAASTGELEGEN ONDERDELEN PLAATSEN
Het kettingblad en de crankarmen monteren
NOTITIE
Zorg dat u het aanslagplaatje in de juiste richting plaatst, zoals aangegeven in
de afbeelding.
Dwarsdoorsnede
Fietszijde
Buitenwaarts
65
OMGAAN MET DE ACCU
De accu monteren
OMGAAN MET DE ACCU
Voor de meest recente informatie aangaande opladen en omgaan met de accu, raadpleeg de
“Gebruikershandleiding voor speciale accu en onderdelen van SHIMANO STEPS”.
De accu monteren
De accu wordt op de accuhouder vastgemaakt met behulp van een sleutel. Er zijn verschillende
soorten sleutels, dus er kunnen verschillen zijn in vergelijking met de onderstaande uitleg.
LET OP
Houd de accu stevig vast tijdens de montage, waarbij u erop let dat u deze niet laat
vallen.
Houd rekening met het volgende om te voorkomen dat de accu valt tijdens het fietsen.
Controleer dat de accu stevig is vergrendeld in de accuhouder.
Fiets niet wanneer de sleutel is geplaatst.
NOTITIE
Controleer, voordat u gaat fietsen, dat de kap van de laadpoort is gesloten.
TECHNISCHE TIPS
De accu kan worden geplaatst zonder dat de sleutel moet worden gedraaid.
66
OMGAAN MET DE ACCU
De accu monteren
Houder van het type “schuine buis”
1. Plaats de accu via de onderkant.
Lijn het concaaf deel op de onderkant van de accu uit met het bolrond deel op de
accuhouder en plaats vervolgens de accu.
2. Schuif de accu naar binnen.
Duw erop tot u de accu op zijn plaats hoort klikken.
3. Verwijder de sleutel.
Draai de sleutel terug naar de vergrendelde positie en verwijder hem.
67
OMGAAN MET DE ACCU
De accu monteren
Ingebouwd type
De volgende procedure gebruikt een frametype waarbij de accu bijvoorbeeld vanaf de lagere
kant van de schuine buis wordt gemonteerd/verwijderd.
1. Gebruik de volgende procedure om deze te plaatsen vanaf de lagere
kant van de accu.
(1) Plaats vanaf de lagere kant van de accu.
(2) Schuif de accu naar binnen. Duw erop tot u de accu op zijn plaats hoort klikken.
(2)
(1)
68
OMGAAN MET DE ACCU
De accu verwijderen
De accu verwijderen
LET OP
Houd de accu stevig vast tijdens verwijdering of vervoer, waarbij u erop let dat u deze
niet laat vallen.
Houder van het type “schuine buis”
1. Plaats de sleutel.
Druk op de aan/uit-knop om de voeding UIT te schakelen en steek de sleutel in het
contact op de accuhouder.
Sleutel
Stekkerbus
Aan/uit-schakelaar
2. Maak het accuslot los.
Draai de sleutel tot u voelt dat er contact wordt gemaakt.
3. Schuif en verwijder de accu voorzichtig.
69
OMGAAN MET DE ACCU
De accu verwijderen
Ingebouwd type
Als er een accudeksel van een ander bedrijf wordt gemonteerd, verwijdert u eerst het
accudeksel. De volgende procedure gebruikt een frametype waarbij de accu bijvoorbeeld vanaf
de lagere kant van de schuine buis wordt gemonteerd/verwijderd.
1. Open het kapje van de stekkerbus.
Druk op de aan/uit-knop om de voeding UIT te schakelen en open dan het kapje van het
contact.
Kapje stekkerbus
Aan/uit-schakelaar
2. Maak het accuslot los.
(1) Steek de sleutel in de stekkerbus op de accuhouder.
(2) Draai de sleutel.
* De plaatveer bevat de accu en voorkomt dat deze valt.
(3) Duw de sleutel naar binnen om het slot los te laten.
* Het accuslot wordt losgelaten, dus houd dit zeker stevig vast.
(1)
(2)
(3)
Stekkerbus
Sleutel
70
OMGAAN MET DE ACCU
De accu verwijderen
3. Verwijder de accu.
(1) Verwijder de sleutel en sluit het kapje van de stekkerbus.
(2) Verwijder voorzichtig de accu.
NOTITIE
Monteer of verwijder de accu niet als de sleutel nog is geplaatst of als het kapje
van de stekkerbus nog open staat. De accu kan tegen de greep van de sleutel of
het kapje van de stekkerbus botsen en zo beschadigd raken.
71
OMGAAN MET DE ACCU
De accu laden
De accu laden
Slaapmodus
De accu is onmiddellijk na de verzending in slaapmodus, dus deze kan niet onmiddellijk worden
gebruikt. Door de accu op te laden met de speciale acculader wordt deze uit de slaapmodus
gehaald, zodat de accu kan worden gebruikt. De accu kan worden gebruikt wanneer de LED op
de accu gaat branden.
TECHNISCHE TIPS
U kunt de slaapmodus ook annuleren door een voltooide fiets aan te sluiten (d.w.z.
een fiets waarvan alle onderdelen zijn gemonteerd) op E-TUBE PROJECT.
NOTITIE
Alhoewel de accu kan worden opgeladen ongeacht het accuniveau, moet u de accu in de
volgende situatie volledig opladen. Gebruik voor het laden van de accu de aangegeven
acculader.
Bij verzending is de accu niet klaar voor gebruik. Zorg dat u, voordat u gaat fietsen, de accu
volledig oplaadt.
Laad de accu zo snel mogelijk op als deze volledig leeg is. De accu niet opgeladen laten kan
ervoor zorgen dat deze verslechtert.
Als de fiets gedurende langere tijd niet gebruikt wordt, bergt u deze op met een resterende
accucapaciteit van ongeveer 70%. Laad de accu om de zes maanden op om te voorkomen dat
de accu volledig ontlaadt.
Maak geen verbinding met E-TUBE PROJECT terwijl de accu wordt geladen.
Wij raden aan om een originele SHIMANO-accu te gebruiken. Als u een accu van een ander
bedrijf gebruikt, moet u de producthandleiding grondig doorlezen voor het gebruik.
U kunt controleren of een accu een originele SHIMANO-accu is of een accu van een ander
bedrijf door verbinding te maken met E-TUBE PROJECT en het [Controle verbinding]-menu uit
te voeren.
GEVAAR
Gebruik voor het opladen de aangegeven combinatie voor accu en acculader en
voldoe aan de aangegeven voorwaarden voor het opladen. Als u dit niet doet, kan dat
leiden tot oververhitting, barsten of ontploffing.
72
OMGAAN MET DE ACCU
De accu laden
LET OP
Wanneer u de accu oplaadt terwijl deze op de fiets is bevestigd, moet u opletten dat u
niet aan de laadkabel trekt. Dit kan in letsel resulteren of ervoor zorgen dat de fiets
omvalt en onderdelen worden beschadigd.
NOTITIE
Trek niet aan het snoer als u de stekker van de acculader uit het stopcontact verwijdert
of de stekker uit de accu haalt. Dit wel doen kan zorgen voor beschadiging.
Als de fiets onmiddellijk na aankoop gedurende langere tijd wordt opgeslagen, moet
u de accu opladen voordat u gaat fietsen. Zodra de accu is opgeladen, begint de
laadcapaciteit te verslechteren.
Laadtijd
De oplaadtijd hangt af van de maximale accucapaciteit, het accuniveau en van welke acculader
er wordt gebruikt.
` Aangewezen laadtijd
De laadtijd vanaf een accuniveau van 0% is zoals hieronder wordt getoond.
Accu
Aangewezen laadtijd
Acculader: EC-E6002 Acculader: EC-E6000
BT-E8014 Ongeveer 6,5 uur Ongeveer 4 uur
BT-E8010 / BT-E8020 Ongeveer 7,5 uur Ongeveer 5 uur
WAARSCHUWING
Als de accu zelfs twee uur later dan de aangegeven oplaadtijd niet volledig is
opgeladen, koppel de lader dan onmiddellijk los van het stopcontact en neem contact
op met de plaats van aankoop. Als u dit niet doet, kan dat leiden tot oververhitting,
barsten of ontploffing.
De accu die van de fiets is verwijderd opladen
Laad de accu binnenshuis op een vlakke ondergrond.
73
OMGAAN MET DE ACCU
De accu laden
` BT-E8010/BT-E8014/BT-E8020
1. Steek de stekker van de acculader in het stopcontact.
2. Monteer de laadstekker op de laadpoort van de accu.
< BT-E8010/BT-E8014 >
< BT-E8020 >
Accu
Accu
Laadstekker
Laadstekker
Laadpoort
Laadpoort
De accu die is aangesloten op de fiets opladen
Laad de accu met de acculader op de vloer of een ander stabiel oppervlak geplaatst. Zet de fiets
vast op z'n plaats tijdens het laden, zodat hij niet omvalt.
1. Steek de stekker van de acculader in het stopcontact.
2. Steek de laadstekker in de laadpoort van de accuhouder of de accu.
Accu
Laadstekker
Laadstekker
Accu
Laadpoort
Laadpoort
< BT-E8010/BT-E8014 >
< BT-E8020 >
LED-indicatie acculader
Zodra het opladen is gestart, begint het LED-lampje op de lader te branden.
74
OMGAAN MET DE ACCU
De accu laden
Brandt
Opladen
< EC-E6000 > < EC-E6002 >
LED-acculader
LED-acculader
Knippert
Fout bij het
opladen
Uit
Opladen
voltooid
LED-indicatie accu
De LED op de accu kan worden gebruikt om de laadstatus van de accu en het accuniveau te
controleren. De vorm van de LED is afhankelijk van het modelnummer.
Accu-LED
` Display tijdens het laden
Wanneer de accu aan het opladen is, licht de LED van de accu als volgt op.
LED-indicatie*1 Laadstatus
0 - 20%
21 - 40%
41 - 60%
61 - 80%
81 - 99%
100%
*1
Uit Brandt Knippert
75
OMGAAN MET DE ACCU
De accu laden
` Display accupeil
Wanneer de aan/uit-knop accu wordt gebruikt om de stroom te schakelen van UIT naar IN, kan
de LED-indicatie worden gebruikt om het huidige accuniveau te controleren.
LED-indicatie*1 Laadstatus
100 - 81%
80 - 61%
60 - 41%
40 - 21%
20 - 1%
0%
* Als de accu niet is aangesloten op de fiets
0%
* Als de accu is aangesloten op de fiets
* Als de stroom UIT is
*1
Uit Brandt Knippert
TECHNISCHE TIPS
Als het accuniveau laag is, worden systeemfuncties uitgeschakeld in de onderstaande
volgorde.
(1) Stroombekrachtiging
* De bekrachtigingsmodus schakelt automatisch over naar [ECO] en vervolgens wordt
de bekrachtiging uitgeschakeld. Als u verlichting gebruikt die is aangesloten op de
aandrijfeenheid, zal de modus sneller wisselen naar [ECO].
(2) Elektronisch schakelen
(3) Lichten
76
BEDIENING EN INSTELLING
Voeding AAN-/UITzetten
BEDIENING EN INSTELLING
Voeding AAN-/UITzetten
De hoofdstroom kan worden AAN-/UITgezet met behulp van de aan/uit-knop van de accu.
NOTITIE
Controleer het volgende voor u de stroom op AAN zet.
De accu is stevig bevestigd op de accuhouder
De fietscomputer is stevig aan de steun bevestigd
Plaats uw voeten niet op de pedalen tijdens het bedienen van de voeding. Er zou dan
een systeemfout kunnen ontstaan.
TECHNISCHE TIPS
Wanneer de hoofdstroom is AANgezet, zijn alle onderdelen die zijn aangesloten op de
aandrijfeenheid ook AANgezet (bijvoorbeeld fietsen met bekrachtiging, stroom
fietscomputer, het mechanisme voor elektronisch schakelen en de lichten).
De voeding mag niet worden INgeschakeld tijdens het opladen.
Als de fiets 10 minuten ongebruikt wordt achtergelaten zonder dat de stroom wordt
AANgezet, wordt de stroom automatisch UITgezet. (Dit is de automatische functie
stroom UIT).
Bedieningsstroom
1. Druk op de aan/uit-knop accu.
De LED begint te branden en het accuniveau wordt weergegeven.
< BT-E8010/BT-E8014 > < BT-E8020 >
Aan/uit-schakelaar
Aan/uit-schakelaar
77
BEDIENING EN INSTELLING
Voeding AAN-/UITzetten
NOTITIE
Gebruik dezelfde procedure om de stroom UIT te schakelen.
Stap niet op het pedaal tijdens het UIT/INschakelen van de voeding.
TECHNISCHE TIPS
Drukken op de aan/uit-knop accu op een BT-E8010/BT-E8020-accu gedurende
ongeveer zes seconden zal ervoor zorgen dat de stroom is UITgeschakeld voor
noodgevallen.
Schermdisplay wanneer de voeding AAN is
` SC-E7000
Wanneer de hoofdvoeding is INgeschakeld, wordt er een scherm dat vergelijkbaar is met het
onderstaande scherm getoond en wordt dat terug het beginscherm.
` EW-EN100
Wanneer de hoofdstroom is INgeschakeld, licht de
LED2 op.
LED2
78
BEDIENING EN INSTELLING
Beginbediening
Beginbediening
Deze handleiding gebruikt standaardinstellingen voor elke uitleg. De functies die zijn
toegewezen aan de schakelaars tijdens het rijden, kunnen worden gewijzigd ten opzichte van
de hier beschreven functies, door verbinding te maken met E-TUBE PROJECT.
Fietscomputer en schakelaareenheid
SC-E7000/SW-M8050
Y X Functieknop X Y
SC-E7000/SW-E7000
X
Y
X
Y
Functieknop
Linkerschakelaar (standaard: bekrachtiging)
Rechterschakelaar (standaard: elektronisch
schakelen)
Bekrachtigen-X
Tijdens het fietsen: bekrachtiging
verhogen
Tijdens het instellen: de cursor
verplaatsen of de instelling wijzigen
Schakelen-X
Tijdens het fietsen: omhoog
schakelen
Bekrachtigen-Y
Tijdens het fietsen: ondersteuning
verlagen
Tijdens het instellen: de cursor
verplaatsen of de instelling wijzigen
Schakelen-Y
Tijdens het fietsen: omlaag schakelen
Fietscomputer (SC-E7000)
Functieknop
Tijdens het fietsen: wisselen tussen rijgegevens die worden weergegeven op de fietscomputer
Tijdens het instellen: wisselen tussen het fietscomputerscherm of het bevestigen van
wijzigingen van instellingen
79
BEDIENING EN INSTELLING
Beginbediening
NOTITIE
Blijf de crank draaien tijdens het schakelen.
Aansluitblok [A] (EW-EN100)
EW-EN100 heeft de functie om de
bekrachtigingsmodus te wijzigen en kan in plaats
van een fietscomputer worden gebruikt.
Knop
Aansluitblok [A]
Knop
Drukken: bekrachtigingsmodus wijzigen (telkens de knop wordt ingedrukt)
Ingedrukt houden (ongeveer twee seconden): Licht AAN/UIT
NOTITIE
Het wordt niet aangeraden om de knop op de EW-EN100 te bedienen tijdens het
fietsen. Selecteer uw voorkeursbekrachtigingsmodus voordat u gaat fietsen.
TECHNISCHE TIPS
Er is een verbinding voor de schakelaareenheid vereist om te schakelen naar de
loopondersteuningsmodus.
De functie om over te gaan naar de instellingsmodus of om deze te verlaten, kan aan
de knop worden toegewezen. Raadpleeg “Instellingsmodus (EW-EN100)” in
“BEDIENING EN INSTELLING.”
80
BEDIENING EN INSTELLING
Licht AAN/UIT (EW-EN100)
Licht AAN/UIT (EW-EN100)
Als er een licht is aangesloten op de aandrijfeenheid, kan de fietscomputer of het aansluitblok
[A] worden gebruikt om het licht te bedienen. Dit deel beschrijft hoe u het licht bedient met
behulp van EW-EN100.
TECHNISCHE TIPS
De lamp wordt UITgeschakeld wanneer de hoofdstroom wordt UITgeschakeld. Het
licht gaat niet AAN wanneer de hoofdstroom is UITgeschakeld.
Het licht kan niet worden UITgeschakeld door op de knop te drukken tijdens het
fietsen.
1. Blijf de knop indrukken tot het licht AAN gaat (ongeveer twee
seconden).
Wanneer het licht AAN gaat, begint LED1
te knipperen.
LED1
Knop
81
BEDIENING EN INSTELLING
Display met beginstatus
Display met beginstatus
SC-E7000
Dit geeft de status van uw fiets en rijgegevens weer. De versnellingsstand wordt alleen
weergegeven voor elektronisch schakelen.
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
< Beginscherm SC-E7000 >
(A)
Indicator accucapaciteit
(D)
Huidige snelheid
(B)
Positiedisplay versnelling
(E)
Bluetooth
®
LE-pictogram
Alleen weergegeven wanneer
er een extern apparaat is
aangesloten via Bluetooth
®
LE.
(C)
Huidige bekrachtigingsmodus
EW-EN100
De LED's geven de volgende statussen aan.
Huidige accucapaciteit
Huidige bekrachtigingsmodus
Raadpleeg “Indicator accucapaciteit” (volgend
deel) in “BEDIENING EN INSTELLING” en
“Bekrachtigingsmodus wisselen” in “BEDIENING
EN INSTELLING.”
LED
82
BEDIENING EN INSTELLING
Display met beginstatus
Indicator accucapaciteit
Dit laat u toe om tijdens het fietsen de accucapaciteit te controleren.
` SC-E7000
De accucapaciteit wordt getoond als een pictogram.
Display Accucapaciteit
100 - 81%
80 - 61%
60 - 41%
40 - 21%
20 - 1%*
0%
* De indicator van de accucapaciteit knippert wanneer de resterende batterijcapaciteit laag is.
TECHNISCHE TIPS
De fietscomputer gebruikt het cijfer nul om een accuniveau aan te geven waarbij
bekrachtiging niet mogelijk is. Met het SHIMANO STEPS-systeem kan het licht nog een
tijdje AAN zijn zelfs wanneer de bekrachtiging stopt met werken wegens een lage
accu. Het accuniveau aangegeven op de accu kan dus verschillen van het bovenstaande
niveau.
` EW-EN100
LED2 toont het accuniveau wanneer de stroom is INgeschakeld.
83
BEDIENING EN INSTELLING
Bekrachtigingsmodus wisselen
Display LED2 Accucapaciteit
LED2
(brandt)
100 - 21%
(brandt)
20% of minder
(knippert)
Bijna leeg
Bekrachtigingsmodus wisselen
De bekrachtigingsmodus met schakelaareenheid wisselen
1. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y.
< SC-E7000 >
Bekrachtiging
XY
X
Y
Houd Bekrachtigen-Y ingedrukt
Tik op Bekrachtigen-X
[BOOST]
[TRAIL]
[ECO]
[UIT]
[LOOP]
YX
Functieknop
TECHNISCHE TIPS
Als er geen bekrachtigingsschakelaar is aangesloten, kunt u ook de functieknop
ingedrukt houden om over te schakelen naar de bekrachtigingsmodus. Deze kan
echter niet in de [LOOP]-modus worden geschakeld.
Als een schakelaareenheid wordt aangesloten op de EW-EN100, geeft de LED
aan dat u in de bekrachtigingsmodus zit (zoals wordt getoond in het volgende
deel).
84
BEDIENING EN INSTELLING
Loopondersteuningsmodus
De bekrachtigingsmodus met EW-EN100 wisselen
Leg uit aan de klant dat het niet wordt aangeraden om het apparaat te bedienen tijdens het
fietsen.
1. Druk op de knop.
De bekrachtigingsmodus wisselt telkens de knop wordt ingedrukt. Display LED1 wisselt
telkens de bekrachtigingsmodus wordt gewisseld.
Display LED1
LED1
Knop
Knop
Bekrachtigingsmodus
[UIT]
[ECO]
[TRAIL]
[BOOST]
[UIT]
(uit)
(brandt)
(brandt)
(brandt)
(uit)
Loopondersteuningsmodus
In sommige regio's is het gebruik van de loopondersteuning wettelijk verboden.
De loopondersteuning werkt met een maximum van 6 km/u. Tijdens het elektronisch
schakelen worden het ondersteuningsniveau en de snelheid geregeld door de
versnellingsstand.
Schakelen naar loopondersteuningsmodus vereist een schakelaareenheid waaraan de functie
bekrachtigingsmodus werd toegewezen.
De functie intelligente loopondersteuning wordt geactiveerd wanneer een elektronisch
schakelsysteem (zoals XTR of DEORE XT SEIS) is aangesloten.
Het systeem geeft bekrachtiging volgens de gedetecteerde versnellingsstand.
“Intelligente loopondersteuning” genereert een groter aanhaalmoment wanneer u een
plotse helling traag beklimt.
De functie “snelle loopondersteuning” kan onmiddellijk worden gestart door de schakelaar
in te drukken in welke modus dan ook.
Schakelen naar loopondersteuningsmodus
1. Zet de fiets stil.
Klik uw voeten uit de pedalen.
85
BEDIENING EN INSTELLING
Loopondersteuningsmodus
2. Houd Bekrachtigen-Y ingedrukt (ongeveer twee seconden) totdat de
volgende status wordt bereikt.
SC-E7000: De bekrachtigingsmodus die op het display wordt weergegeven, schakelt over
naar [LOOP].
EW-EN100: LED1 licht blauw op.
Bekrachtiging
Bekrachtiging
< SC-E7000 >
Bekrachtiging UIT
Loopondersteuningsmodus
geactiveerd
< EW-EN100 >
LED1
Y
Y
Y
Y
NOTITIE
Er klinkt een waarschuwingsgeluid als het om welke reden dan ook onmogelijk
is om over te schakelen naar de loopondersteuningsmodus (de fiets wordt niet
gestopt, er wordt druk uitgeoefend op de pedalen enz.).
TECHNISCHE TIPS
Als er gedurende één minuut na het schakelen naar de
loopondersteuningsmodus niets wordt gedaan, wordt er teruggeschakeld naar
de bekrachtigingsmodus die was geselecteerd voor het schakelen naar de
loopondersteuningsmodus.
86
BEDIENING EN INSTELLING
Loopondersteuningsmodus
Bediening loopondersteuningsmodus
Voordat u deze bedient, grijpt u het stuur stevig vast en houd u rekening met uw omgeving.
Wanneer de loopondersteuning begint, wordt de fiets aangedreven voor de aandrijfeenheid.
1. Blijf op Bekrachtigen-Y drukken terwijl u in de
loopondersteuningsmodus bent.
Loopondersteuning werkt alleen als Bekrachtigen-Y is ingedrukt.
Als er een schakelaareenheid is aangesloten op de EW-EN100, knippert LED1 blauw bij
het starten van de loopondersteuning.
Bekrachtiging
Y
Y
Loopondersteuning
gestart
Loopondersteuningsmodus
geactiveerd
< EW-EN100 >
LED1
2. Duw voorzichtig de fiets samen met loopondersteuning.
3. Uw vinger verwijderen van Bekrachtigen-Y, doordat uw
loopondersteuning weinig helpt.
Loopondersteuningsmodus
geactiveerd
Loopondersteuning
in werking
< EW-EN100 >
LED1
87
BEDIENING EN INSTELLING
Loopondersteuningsmodus
4. Druk op Bekrachtigen-X om de loopondersteuningsmodus te sluiten.
[LOOP]-modus wordt geannuleerd en het systeem start opnieuw op in de modus van
voor de [LOOP]-modus werd ingesteld.
Bekrachtiging
UIT
Loopondersteuningsmodus
geactiveerd
< EW-EN100 >
LED1
X
Bekrachtiging < SC-E7000 >
X
88
BEDIENING EN INSTELLING
De display van fietsgegevens wisselen (SC-E7000)
De display van fietsgegevens wisselen (SC-
E7000)
1. Druk op de functieknop.
De display met rijgegevens wisselt telkens erop wordt gedrukt.
Huidige snelheid
[AFST]
[TOT]
[RAD]
[TIJD]
[GEM]
[MAX]
[CAD]
[KLOK]
Functieknop
Weergave-item Uitleg
-
Huidige snelheid
[AFST]
Afgelegde afstand
[TOT]
Totaal afgelegde afstand
[RAD]
Actieradius*1*2
[TIJD]
Reistijd*3
[GEM]
Gemiddelde snelheid*3
[MAX]
Maximale snelheid*3
[CAD]
Draaisnelheid van de crank*3*4
[KLOK]
Huidige tijd*3
89
BEDIENING EN INSTELLING
De display van fietsgegevens wisselen (SC-E7000)
*1 De accucapaciteit wordt niet weergegeven terwijl [RAD] wordt weergegeven. De actieradius mag alleen
als richtlijn worden gebruikt.
*2 Wanneer loopondersteuning is ingeschakeld, wijzigt de weergave op het scherm van [RAD] naar [RAD ---].
*3 Dit item is optioneel. Of u dit wel of niet weergeeft, kan worden ingesteld door te verbinden met E-TUBE
PROJECT. Meer informatie kunt u vinden onder “Configureerbare items in E-TUBE PROJECT” in
“AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN”.
*4 Alleen elektronisch schakelen
TECHNISCHE TIPS
Het scherm geeft opnieuw de snelheid weer zodra er 60 seconden zijn
gepasseerd na het weergeven van de rijgegevens.
Wanneer u op de functieknop drukt terwijl de snelheidsinformatie wordt
weergegeven, worden de rijgegevens van [AFST] achtereenvolgens
weergegeven.
De afgelegde afstand resetten
De afgelegde afstand weergegeven op het beginscherm. Wanneer de afgelegde afstand wordt
gereset, worden [TIJD] (reistijd), [GEM] (gemiddelde snelheid) en [MAX] (maximale snelheid)
ook gereset.
1. Druk op de functieknop om de display van de rijgegevens te
veranderen naar [AFST].
Functieknop
2. Blijf de functieknop ingedrukt houden tot de waarde die wordt
weergegeven voor [AFST] knippert.
Functieknop
90
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
3. Druk op de functieknop.
De rijgegevens worden gewist.
TECHNISCHE TIPS
Als er niets wordt gedaan binnen vijf seconden nadat het aantal [AFST] begint te
knipperen. Het zal stoppen met knipperen en het scherm wordt automatisch
groen.
Instellingenmenu (SC-E7000)
Start-up
Geef het SC-E7000-instellingenmenu weer.
NOTITIE
Als de bekrachtigingsschakelaar niet is aangesloten, kan het instellingenmenu niet
worden weergegeven.
1. Zet de fiets stil.
2. Voer het volgende uit om te schakelen naar het instellingenscherm.
Houd de functieknop ingedrukt tot het scherm overschakelt naar het instellingenmenu.
Houd Bekrachtigen-X en Bekrachtigen-Y samen ingedrukt tot het scherm overschakelt
naar het instellingenscherm.
< Hoofdscherm >
< Scherm instellingenmenu >
Functieknop
X
Y
Y X
Bekrachtiging
of
91
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
3. Selecteer een menu-item.
(1) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om de cursor te verplaatsen.
(2) Druk op de functieknop.
* Het display schakelt naar het scherm voor het geselecteerde item.
X
Y
Y X
Bekrachtiging
Functieknop
Selecteerbare items Uitleg
[Wissen] Reset de instellingen voor afgelegde afstand en display.
[Klok] Stelt de huidige tijd in.
[Start mode]*1
Schakelt automatisch naar de ingestelde versnellingsstand wanneer de
fiets start vanuit stilstand.
[Licht] Zet het licht dat is aangesloten op de aandrijfeenheid AAN/UIT.
[Pieptoon] Zet het bedieningsgeluid AAN/UIT.
[Eenheid] Schakelt tussen km en mijl.
[Taal] Stelt de taal van het display in.
[Beeldscherm optie] Schakelt de beeldscherm optie tussen zwart en wit.
[Stellen]*1 Stelt het schakelen voor de elektronische schakelversteller af.
[Schakelmoment]*1 Niet gebruikt.
[RD bescherming reset]*2 Voert RD bescherming reset uit.
[Displaysnelheid]
Stelt de weergegeven snelheid af wanneer er een verschil is tussen de
snelheid weergegeven op de fietscomputer en op andere apparaten.
[Sluit] Keert terug naar het beginscherm.
*1 Alleen elektronisch schakelen.
*2 Alleen achterderailleurmodellen met elektronisch schakelen.
[Wissen] Instellingen resetten
Reset de afgelegde afstand.
92
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
1. Geef het [Wissen]-menu weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Wissen] en druk dan op de
functieknop.
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om het te resetten item te
selecteren.
XY
X
Y
Bekrachtiging
Selecteerbare items Uitleg
[Sluit] Keert terug naar het instellingenscherm.
[DST]
Reset de afgelegde afstand.
Wanneer de afgelegde afstand wordt gereset, worden [TIJD] (reistijd),
[GEM] (gemiddelde snelheid) en [MAX] (maximale snelheid) ook gereset.
3. Druk op de functieknop om het geselecteerde item te resetten.
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Functieknop
[Klok] Tijdsinstelling
Stelt de huidige tijd in. Stel eerst het “uur” en vervolgens de “minuut” in. Wanneer u nummers
instelt in stappen 2 en 4, kunt u Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y ingedrukt houden om
nummers snel te wijzigen.
1. Geef het [Klok]-menu weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Klok] en druk dan op de
functieknop.
93
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om de “uur”-waarde te
selecteren.
Druk op Bekrachtigen-X om de waarde te verhogen.
Druk op Bekrachtigen-Y om de waarde te verlagen.
X
Y
Bekrachtiging
XY
3. Druk op de functieknop om de instelling te finaliseren.
De cursor verplaatst zich naar de “minuten”-waarde.
Functieknop
4. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om de “minuten”-waarden
te wijzigen.
Druk op Bekrachtigen-X om de waarde te verhogen.
Druk op Bekrachtigen-Y om de waarde te verlagen.
X
Y
Bekrachtiging
XY
5. Druk op de functieknop om de instelling te finaliseren.
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Functieknop
94
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
[Licht] Licht AAN/UIT
Zet het licht dat is aangesloten op de aandrijfeenheid AAN/UIT.
1. Geef het [Licht]-menu weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Licht] en druk dan op de
functieknop.
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om het in te stellen item te
selecteren.
X
Y
Bekrachtiging
XY
Selecteerbare items Uitleg
[AAN] Zorgt ervoor dat de verlichting altijd AAN staat.
[UIT] Stelt het licht in op altijd UIT.
3. Druk op de functieknop om de instelling te finaliseren.
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Functieknop
[Pieptoon] Pieptooninstelling
Zet het bedieningsgeluid AAN/UIT. Ook al is het bedieningsgeluid ingesteld op [UIT], toch klinkt
er een pieptoon bij een incorrecte bediening, systeemfout enz.
1. Geef het [Pieptoon]-menu weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Pieptoon] en druk dan op de
functieknop.
95
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om het in te stellen item te
selecteren.
X
Y
Bekrachtiging
XY
Selecteerbare items Uitleg
[AAN] Zet het bedieningsgeluid AAN.
[UIT] Schakelt het bedieningsgeluid UIT.
3. Druk op de functieknop om de geselecteerde instelling te finaliseren.
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Functieknop
[Eenheid] schakelaar tussen km/mijl
Schakelt tussen het weergeven van km of mijl.
1. Geef het [Eenheid]-menu weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Eenheid] en druk dan op de
functieknop.
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om het in te stellen item te
selecteren.
X
Y
Bekrachtiging
XY
96
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
Selecteerbare items Uitleg
[km] Weergave in km.
[mile] Weergave in mijl.
3. Druk op de functieknop om de geselecteerde instelling te finaliseren.
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Functieknop
[Taal] Taalinstelling
Stelt de taal van het display in.
1. Geef het [Taal]-menu weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Taal] en druk dan op de
functieknop.
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om het in te stellen item te
selecteren.
X
Y
Bekrachtiging
XY
Selecteerbare items Uitleg
[English] Engels
[Français] Frans
[Deutsch] Duits
[Nederlands] Nederlands
[Italiano] Italiaans
[Español] Spaans
97
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
3. Druk op de functieknop om de geselecteerde instelling te finaliseren.
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Functieknop
[Beeldscherm optie] Instellingen beeldscherm optie
Schakelt de beeldscherm optie tussen zwart en wit.
1. Geef het [Beeldscherm optie]-menu weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Beeldscherm optie] en druk dan
op de functieknop.
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om het in te stellen item te
selecteren.
[Wit]
[Zwart]
X
Y
Bekrachtiging
XY
Selecteerbare items Uitleg
[Wit] Geeft witte tekst op een zwarte achtergrond weer.
[Zwart] Geeft zwarte tekst op een witte achtergrond weer.
98
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
3. Druk op de functieknop om de geselecteerde instelling te finaliseren.
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Functieknop
[Stellen] Schakelafstelling met de elektronische
schakeleenheid
Stelt het schakelen voor de elektronische schakeleenheid af.
LET OP
Voer alleen een afstelling uit als het schakelen ongewoon aanvoelt.
Onder normale omstandigheden kan het uitvoeren van een onnodige afstelling de
schakelprestaties verslechteren.
Een onjuiste afstelling kan leiden tot het overslaan van de versnellingsaangrijping,
waardoor de fietser ten val kan komen.
NOTITIE
Plaats de fiets op een onderhoudsstandaard of maak hem op een andere manier vast
op z'n plaats zodat het achterwiel vrij kan worden rondgedraaid.
TECHNISCHE TIPS
Het afstelbereik gaat van -16 tot +16.
` De instelling controleren
Kijk eerst na of de [Stellen]-instelling [0] is.
1. Geef het [Stellen]-menu weer om de huidige instelling te controleren.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Stellen] en druk dan op de
functieknop.
99
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
(3) Controleer het aantal in het midden van het scherm in het [Stellen]-menu.
Nummer is [0]: Ga verder naar “Afstelling wanneer de waarde van de instelling [0]
is”.
Nummer is niet [0]: Ga verder naar “Afstellen wanneer de waarde van de instelling
niet [0] is”.
` Afstelling wanneer de waarde van de instelling [0] is
Als de waarde van de instelling [0] is, stelt u de waarde van de instelling stap per stap af met [0]
als de referentiewaarde.
1. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om de waarde van de
instelling één stap in de positieve of in de negatieve richting af te
stellen.
X
Y
Bekrachtiging
XY
2. Druk op Schakelen-X of Schakelen-Y, selecteer [OK] en druk dan op de
functieknop.
De afgestelde waarde is ingesteld en het scherm keert terug naar het beginscherm.
X
Y
X Y
Schakelen
Functieknop
100
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
3. Druk op Schakelen-X en Schakelen-Y terwijl u de crank draait en
probeer te schakelen.
Controleer het symptoom in vergelijking met de waarde voor het afstellen.
X
Y
X Y
Schakelen
4. Ga verder naar afstellen naargelang het symptoom, zoals hieronder
wordt getoond.
Wijzig de afstellingswaarde naargelang het symptoom en herhaal het volgende tot het
abnormale geluid of het ongewone gevoel is opgelost.
Als het symptoom is verbeterd of als er geen merkbare verandering is
(1) Raadpleeg “De instelling controleren” en keer terug naar het [Stellen]-menu.
(2) Wijzig de afstellingswaarde nog een stap in dezelfde richting (positief of negatief) als
de wijziging die net werd gemaakt.
(3) Keer terug naar het beginscherm en schakel opnieuw om het symptoom te
controleren.
Als het symptoom erger is
(1) Raadpleeg “De instelling controleren” en keer terug naar het [Stellen]-menu.
(2) Wijzig de afstellingswaarde twee stappen in de tegenovergestelde richting (positief
of negatief) als de wijziging die net werd gemaakt.
(3) Keer terug naar het beginscherm en schakel opnieuw om het symptoom te
controleren.
101
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
5. Rijd ten slotte rond met de fiets en probeer te schakelen om te
controleren dat het abnormale geluid of het ongewone gevoel werd
opgelost.
` Afstellen wanneer de waarde van de instelling niet [0]
is
Als de waarde van de instelling niet [0] is, stelt u de waarde van de instelling in op [0] voor u
afstelt.
1. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om het aantal terug in te
stellen op [0].
X
Y
Bekrachtiging
XY
2. Druk op Schakelen-X of Schakelen-Y, selecteer [OK] en druk dan op de
functieknop.
X
Y
X Y
Schakelen
Functieknop
102
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
3. Druk op Schakelen-X en Schakelen-Y terwijl u de crank draait en
probeer te schakelen.
Controleer het symptoom in vergelijking met de waarde voor het afstellen. Raadpleeg
stap 4 in “Afstelling wanneer de waarde van de instelling [0] is” en stel af naargelang het
symptoom.
X
Y
X Y
Schakelen
4. Rijd ten slotte rond met de fiets en probeer te schakelen om te
controleren dat het abnormale geluid of het ongewone gevoel werd
opgelost.
[RD bescherming reset] RD bescherming resetten
Om het systeem te beschermen tegen valpartijen enz. wordt de RD beschermingsfunctie in
werking gesteld wanneer de achterderailleur een sterke klap krijgt. De verbinding tussen de
motor en het verbindingsstuk wordt tijdelijk verbroken, waardoor de achterderailleur niet meer
werkt. Wanneer de “RD bescherming reset” wordt uitgevoerd, wordt de verbinding tussen de
motor en het verbindingsstuk hersteld en wordt de RD bescherming voor de achterderailleur
opnieuw ingesteld.
NOTITIE
Plaats de fiets op een onderhoudsstandaard of maak hem op een andere manier vast
op z'n plaats zodat het achterwiel vrij kan worden rondgedraaid.
1. Geef het [RD bescherming reset]-menu weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [RD bescherming reset] en druk
dan op de functieknop.
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y en selecteer [OK].
X
Y
Bekrachtiging
XY
103
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
Selecteerbare items Uitleg
[OK] Voert RD bescherming reset uit.
[Annuleren] Keert terug naar het instellingenscherm.
3. Druk op de functieknop.
Functieknop
4. Draai de crank.
De achterderailleur beweegt en de verbinding tussen de motor en het verbindingsstuk
wordt hersteld.
[Displaysnelheid] De displaysnelheid afstellen
Stelt de weergegeven snelheid af wanneer er een verschil is tussen de snelheid weergegeven op
de fietscomputer en op andere apparaten.
1. Geef het menu [Displaysnelheid] weer.
(1) Geef het instellingenmenu weer.
(2) Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y, selecteer [Displaysnelheid] en druk dan op
de functieknop.
2. Druk op Bekrachtigen-X of Bekrachtigen-Y om de waarde aan te
passen.
Druk op Bekrachtigen-X om de waarde te verhogen. De waarde weergegeven voor de
snelheid stijgt.
Druk op Bekrachtigen-Y om de waarde te verlagen. De waarde weergegeven voor de
snelheid daalt.
X
Y
Bekrachtiging
XY
104
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingenmenu (SC-E7000)
3. Druk op de functieknop om de instelling te finaliseren.
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Functieknop
NOTITIE
Als de weergave op de fietscomputer wordt afgesteld, is het mogelijk dat de
feitelijke snelheid hoger is dan de weergegeven snelheid. Houd hier rekening
mee wanneer u fietst in een gebied met een snelheidsbeperking.
[Sluit] Scherm instellingenmenu sluiten
Keert terug naar het beginscherm.
1. Druk op het scherm instellingenmenu op Bekrachtigen-X of
Bekrachtigen-Y, selecteer [Sluit] en druk dan de functieknop.
Back-upgegevens van de aandrijfeenheid bijwerken
De fietscomputer heeft een functie waarmee automatisch een back-up wordt gemaakt van de
instellingen van de aandrijfeenheid. Instellingen kunnen worden herzien door de fietscomputer
aan te sluiten op E-TUBE PROJECT, zelfs als de aandrijfeenheid niet correct werkt.
105
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingsmodus (EW-EN100)
Instellingsmodus (EW-EN100)
Het is onmogelijk om over te schakelen naar de instellingsmodus tijdens het fietsen.
RD bescherming reset
Om het systeem te beschermen tegen valpartijen enz. wordt de RD beschermingsfunctie in
werking gesteld wanneer de achterderailleur een sterke klap krijgt. De verbinding tussen de
motor en het verbindingsstuk wordt tijdelijk verbroken, waardoor de achterderailleur niet meer
werkt. Wanneer de “RD bescherming reset” wordt uitgevoerd, wordt de verbinding tussen de
motor en het verbindingsstuk hersteld en wordt de RD bescherming voor de achterderailleur
opnieuw ingesteld.
NOTITIE
Plaats de fiets op een onderhoudsstandaard of maak hem op een andere manier vast
op z'n plaats zodat het achterwiel vrij kan worden rondgedraaid.
1. Houd de knop ingedrukt (ongeveer acht seconden lang) tot LED1 rood
knippert.
Laat de knop los zodra LED knippert. Wanneer alleen LED1 rood knippert, is het systeem
in RD bescherming reset-modus.
LED2
LED1
Knop
2. Draai de crankarm.
De achterderailleur beweegt en de verbinding tussen de motor en het verbindingsstuk
wordt hersteld.
106
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingsmodus (EW-EN100)
Stellen
Stel het schakelen voor de achterderailleursmodellen met elektronisch schakelen af.
Om dit in te stellen is er een schakelaareenheid nodig die is geconfigureerd als een
versnellingsschakelaar.
NOTITIE
Plaats de fiets op een onderhoudsstandaard of maak hem op een andere manier vast
op z'n plaats zodat het achterwiel vrij kan worden rondgedraaid.
Voer alleen een afstelling uit als het schakelen ongewoon aanvoelt. Onder normale
omstandigheden kan het uitvoeren van een onnodige afstelling de schakelprestaties
verslechteren.
1. Schakel de hoofdstroom IN.
2. Schakel de achterderailleur naar de vijfde versnellingsstand vanuit de
grootste tandkrans.
Bovenste
derailleurwieltje
Grootste tandkrans
107
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingsmodus (EW-EN100)
3. Houd de knop ongeveer vijf seconden lang ingedrukt tot LED1 rood
oplicht.
Laat de knop los zodra LED1 oplicht. Wanneer alleen LED1 rood oplicht, staat het systeem
in de afstelmodus.
LED2
LED1
Knop
NOTITIE
Houd er rekening mee dat LED1 rood knippert en RD bescherming reset wordt
gestart als u de knop ingedrukt blijft houden nadat de LED1 rood is gaan
branden.
4. Druk op Schakelen-Y terwijl u de crank draait en verplaats het
bovenste derailleurwieltje in de richting van de grootste tandkrans.
Verplaats deze naar de positie waar de ketting in contact komt met de vierde versnelling
en u een subtiel geluid kunt horen.
Y
Schakelen
Y
108
BEDIENING EN INSTELLING
Instellingsmodus (EW-EN100)
TECHNISCHE TIPS
Het derailleurwieltje kan vanaf de uitgangspositie 16 stappen naar binnen en 16
stappen naar buiten verplaatst worden: in totaal 33 posities.
5. Druk vijf keer op Schakelen-X om het bovenste derailleurwieltje vijf
stappen in de richting van de kleinste tandkrans te verplaatsen.
Deze positie dient als het doel voor de afstelling.
X
Schakelen
X
6. Druk op de EW-EN100-knop.
De wijziging in afstelling is gefinaliseerd en het systeem sluit de afstelmodus.
LED1
Knop
7. Druk op Schakelen-X en Schakelen-Y terwijl u de crank draait en
probeer te schakelen.
Als er fijne afstelling nodig is, gaat u terug naar stap 3 en herhaalt u de procedure voor
de afstelling van de achterderailleur.
109
BEDIENING EN INSTELLING
Foutindicaties LED-lampje accu
Foutindicaties LED-lampje accu
De accu-LED's worden gebruikt om de gebruiker op de hoogte te brengen van
systeemstoringen, enz.
Foutindicatietype Toestandindicaties Display LED*1 Oplossing
Systeemstoring
Communicatiefout met het
fietssysteem
Controleer dat de elektrische
kabel niet los zit en dat hij
juist is aangesloten. Neem
contact op met een verdeler
als de situatie niet verbetert.
Temperatuurbescherming
Als de temperatuur het
gegarandeerde bedrijfsbereik
overschrijdt, wordt de accu
uitgeschakeld.
Laat de accu op een koele
plaats buiten bereik van direct
zonlicht afkoelen tot de
temperatuur in de accu
voldoende is gedaald. Neem
contact op met een verdeler
als de situatie niet verbetert.
Fout bij
beveiligingsauthenticatie
Originele aandrijfeenheid
niet aangesloten
Kabel ontkoppeld
Sluit een originele
aandrijfeenheid en accu aan.
Controleer de status van de
elektrische kabel. Neem
contact op met een verdeler
als de situatie niet verbetert.
Fout bij het
opladen
Er is een fout opgetreden
tijdens het laden
Maak de stekker tussen de
accu en de acculader los en
druk de aan/uit-knop in
terwijl alleen de accu is
aangesloten. Als de fout
optreedt wanneer alleen de
accu is aangesloten, neem dan
contact op met een verdeler.
Accustoring Elektrische storing in de accu
Neem contact op met een
verdeler als de situatie niet
verbetert.
*1
Uit Brandt Knippert
110
BEDIENING EN INSTELLING
Foutberichten fietscomputer
Foutberichten fietscomputer
Waarschuwingen
Als de situatie is opgelost, verdwijnt deze indicatie. Neem contact op met een verdeler als de
situatie niet verbetert.
Code Toestandindicaties
De
bedieningsbeperkingen
worden weergegeven
Oplossing
W011
De rijsnelheid kan niet
worden
waargenomen.
De maximale snelheid
waarbij bekrachtiging
mogelijk is, zal lager
zijn dan normaal.
Controleer het volgende:
Of de snelheidssensor in de juiste positie
is gemonteerd.
Of de magneet die is meegeleverd met
de remschijf niet is losgekomen.
Raadpleeg het onderdeel over
schijfremmen van Algemene
bewerkingen voor stappen voor het
opnieuw bevestigen van de magneet.
W013
Initialisatie werd niet
normaal voltooid voor
de koppelsensor.
Er zal minder
bekrachtiging zijn dan
normaal.
Druk op de aan/uit-knop accu zonder op
het pedaal te trappen om het systeem
weer in te schakelen.
W020
Als de temperatuur
het gegarandeerde
bedrijfsbereik
overschrijdt, wordt de
accu uitgeschakeld.
Geen van de
systeemfuncties zullen
starten.
Als de temperatuur voor het ontladen te
hoog is geworden, laat u de accu op een
koele plaats buiten bereik van direct
zonlicht afkoelen tot de temperatuur in
de accu voldoende is gedaald. Als de
temperatuur onder de ontladingsdrempel
zit, laat u de accu binnen liggen tot de
interne temperatuur weer geschikt is.
W032
Er is wellicht een
aangesloten derailleur
gemonteerd in plaats
van een mechanische
derailleur.
Er zal minder bekrachtiging zijn
dan normaal in [LOOP]-modus.
* U kunt de functie
Loopondersteuningsmodus
mogelijk niet gebruiken in
bepaalde regio's.
Wissel de gemonteerde derailleur in voor
een derailleur die is geconfigureerd in
het systeem. Of bevestig de huidige
systeemstatus op het E-TUBE PROJECT.
111
BEDIENING EN INSTELLING
Foutberichten fietscomputer
Fouten
Als er een foutbericht op het hele scherm wordt weergegeven, volg dan een van de
onderstaande procedures om het display te resetten.
Druk op de aan/uit-schakelaar van de accu om het systeem UIT te schakelen.
Verwijder de accu uit de houder.
Als de situatie zelfs niet verbetert nadat de stroom terug werd INgeschakeld, raadpleegt u een
verdeler.
Code Toestandindicaties
De
bedieningsbeperkingen
worden weergegeven
Oplossing
E010
Er is een systeemfout
waargenomen.
Er wordt geen
bekrachtiging gegeven
tijdens het fietsen.
Gebruik de aan/uit-knop accu om de
stroom UIT te schakelen en schakel de
stroom vervolgens terug IN.
E013
Er is een afwijking
gevonden in de
firmware van de
aandrijfeenheid.
Er wordt geen
bekrachtiging gegeven
tijdens het fietsen.
Raadpleeg een verdeler.
E014
De snelheidssensor is
mogelijk in de
verkeerde positie
aangebracht.
Er wordt geen
bekrachtiging gegeven
tijdens het fietsen.
Controleer of de snelheidssensor in de
juiste positie is gemonteerd.
Als de snelheidssensor zich niet in de
juiste positie bevindt, zal de fout worden
opgelost door deze in de juiste positie te
monteren en een tijdje te fietsen.
E020
Er is een
communicatiefout
tussen de accu en de
aandrijfeenheid
waargenomen.
Er wordt geen
bekrachtiging gegeven
tijdens het fietsen.
Controleer of de kabel tussen de
aandrijfeenheid en de accu correct is
aangesloten.
E021
De accu die is
aangesloten op de
aandrijfeenheid
voldoet aan de
systeemvereisten, maar
is niet compatibel.
Er wordt geen
bekrachtiging gegeven
tijdens het fietsen.
Gebruik de aan/uit-knop accu om de
stroom UIT te schakelen en schakel de
stroom vervolgens terug IN.
112
BEDIENING EN INSTELLING
Foutberichten fietscomputer
E022
De accu die is
aangesloten op de
aandrijfeenheid
voldoet niet aan de
systeemvereisten.
Alle systeemfuncties
zullen stoppen.
Gebruik de aan/uit-knop accu om de
stroom UIT te schakelen en schakel de
stroom vervolgens terug IN.
E023
Elektrische storing in
de accu
Geen van de
systeemfuncties zullen
starten.
Gebruik de aan/uit-knop accu om de
stroom UIT te schakelen en schakel de
stroom vervolgens terug IN.
E024
Communicatiefout met
het fietssysteem
Geen van de
systeemfuncties zullen
starten.
Controleer dat de kabel niet loszit of
onjuist is aangesloten.
E025
Dit wordt
weergegeven wanneer
er geen originele
aandrijfeenheid is
aangesloten.
Dit wordt
weergegeven als een
van de kabels is
ontkoppeld.
Geen van de
systeemfuncties zullen
starten.
Sluit een originele accu en
aandrijfeenheid aan.
Controleer de toestand van de kabels.
E033
De huidige firmware is
niet compatibel met
dit systeem.
Er wordt geen
bekrachtiging gegeven
tijdens het fietsen.
Sluit aan op het E-TUBE PROJECT en werk
alle eenheden voor de elektrische fiets bij
naar de meest recente firmwareversies.
E043
De firmware van de
fietscomputer is
mogelijk gedeeltelijk
corrupt.
Er wordt geen
bekrachtiging gegeven
tijdens het fietsen.
Raadpleeg een verdeler.
113
BEDIENING EN INSTELLING
Foutindicatie EW-EN100
Onderhoudsalarm
Dit brengt de gebruiker ervan op de hoogte dat de fiets moet worden onderhouden. Er wordt
een pictogram weergegeven op het scherm van de fietscomputer wanneer de fiets de
ingestelde kilometerteller of datum heeft bereikt. U moet zijn aangesloten op E-TUBE PROJECT
voor deze instelling. Raadpleeg voor details de aanvullende instructies voor E-TUBE PROJECT.
Foutindicatie EW-EN100
Wanneer er zich een fout voordoet, zullen de twee LED's op de EW-EN100 tegelijkertijd snel
rood knipperen.
LED2
LED1
Volg als dit gebeurt één van de onderstaande procedures om de indicatie te resetten.
Druk op de aan/uit-schakelaar van de accu om het systeem UIT te schakelen.
Verwijder de accu uit de houder.
Als de situatie zelfs niet verbetert nadat de stroom terug werd INgeschakeld, raadpleegt u een
verdeler.
114
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
E-TUBE PROJECT
AANSLUITING OP EN
COMMUNICATIE MET APPARATEN
E-TUBE PROJECT
De fiets aansluiten op een apparaat laat u toe om het systeem te configureren, firmware bij te
werken en meer.
E-TUBE PROJECT is nodig om SHIMANO STEPS te configureren en om firmware bij te werken.
U kunt E-TUBE PROJECT downloaden van onze supportwebsite
(https://e-tubeproject.shimano.com).
Voor informatie over het installeren van E-TUBE PROJECT kunt u terecht op de supportwebsite.
TECHNISCHE TIPS
SM-PCE1/SM-PCE02 is nodig om SHIMANO STEPS op een pc aan te sluiten. SM-JC40/
SM-JC41 is in de volgende situaties nodig.
Er zijn geen vrije E-TUBE-poorten op de fietscomputer
Bij het aansluiten van enkel de schakelaareenheid op de pc
Firmware kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Aansluiting op en communicatie met een pc zijn niet mogelijk tijdens het laden van de
accu. Maak geen verbinding met een apparaat terwijl de accu wordt geladen.
Back-upfunctie instelling aandrijfeenheid
Om de back-up van de aandrijfeenheidinstellingen op de fietscomputer te controleren,
exporteert u een PDF-rapport vanuit het menu [Eenheidlog registreren] in E-TUBE PROJECT. Bij
het omruilen van de aandrijfeenheid moet u het rapport samen met de aandrijfeenheid
opsturen naar de verdeler bij wie de eenheid werd aangekocht.
115
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Draadloze functie
Draadloze functie
Fietscomputers en aansluitblok [A] van SHIMANO STEPS kunnen allebei draadloos
communiceren.
Functies
U kunt de meest recente functies controleren door E-TUBE PROJECT te gebruiken om de
software bij te werken.
` ANT-verbinding
De draadloze eenheid kan alle informatie die op het beginscherm van de fietscomputer wordt
weergegeven naar een extern apparaat sturen.
` Bluetooth
®
LE-verbinding
De draadloze eenheid kan alle informatie die op het beginscherm van de fietscomputer wordt
weergegeven naar een extern apparaat sturen.
E-TUBE PROJECT voor smartphones/tablets kan worden gebruikt wanneer een Bluetooth
®
LE-
verbinding tot stand is gebracht met een smartphone/tablet. E-TUBE RIDE kan worden gebruikt
om de rijgegevens te controleren op een via Bluetooth LE aangesloten smartphone, zelfs bij
gebruik van EW-EN100.
Verbindingsmethode
Als u een extern apparaat draadloos wilt aansluiten op de SC-E7000 of EW-EN100, moet het
apparaat in de verbindingsmodus staan. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het externe
apparaat voor meer informatie over het instellen van externe apparaten in de
verbindingsmodus.
` ANT-verbinding
Wanneer de hoofdstroom is INgeschakeld voor SHIMANO STEPS, kan er op elk moment
communicatie worden ontvangen. Schakel het externe apparaat in de verbindingsmodus en
sluit het vervolgens aan.
116
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Draadloze functie
` Bluetooth
®
LE-verbinding
Communicatie kan alleen worden ontvangen onder de volgende voorwaarden. Schakel het
externe apparaat op voorhand in de verbindingsmodus.
Binnen 15 seconden nadat de hoofdstroom voor SHIMANO STEPS is INgeschakeld
Binnen 15 seconden na het bedienen van een andere knop dan de SHIMANO STEPS-
hoofdschakelaar
` 2,4 GHz digitale draadloze systemen
Digitale draadloze technologie met 2,4 GHz frequentie is hetzelfde als draadloze LAN. In
uitzonderlijke gevallen kunnen sterke elektromagnetische golven of elektromagnetische
storing omwille van de volgende locaties of apparaten een invloed hebben op de
communicatie.
Televisie, pc, radio, motor, of in voertuig of trein
In de buurt van spoorwegovergangen en treinsporen, televisiezenders en radarstations
Andere draadloze computers of digitaal aangestuurde lampen
117
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Configureerbare items in E-TUBE PROJECT
Configureerbare items in E-TUBE PROJECT
Raadpleeg voor details de aanvullende instructies voor E-TUBE PROJECT.
Functie-instelling schakelaar
Wijst functies toe aan elke bedieningsschakelaar op de
schakelaareenheid.
Aandrijfeenheidsinstellingen
Verlichtingsaansluiting
Stelt in of een lamp al dan niet is aangesloten op de
aandrijfeenheid.
Fietseigenschappen
Selecteer de outputeigenschappen van de aandrijfeenheid.
Maximale
ondersteuningssnelheid
Er wordt bekrachtiging voorzien tot aan de ingestelde
snelheid. De maximale bekrachtigingssnelheid wordt wettelijk
bepaald, afhankelijk van het land van gebruik.
Onderhoudsalarm
Brengt de gebruiker ervan op de hoogte dat er onderhoud
vereist is door een pictogram weer te geven op de
fietscomputer wanneer de ingestelde kilometerteller of datum
is bereikt.
Instellingen
display
Weergave-
eenheden
Schakelt tussen het weergeven van km of mijl.
Tijdsinstelling
Stelt de tijd in die wordt weergegeven op de fietscomputer.
Pieptooninstelling
Zet het bedieningsgeluid AAN/UIT.
Weergavetaal
Stelt de taal van het display in.
Instellingen
Beeldscherm optie
Schakelt de beeldscherm optie tussen zwart en wit.
Display met
rijgegevens
Stelt in of elk item moet worden weergegeven (reistijd,
gemiddelde snelheid, maximale snelheid, cadans
(draaisnelheid van de crank) en afgelegde afstand) op de
fietscomputer.
Instelling multishift-modus*1
Wanneer een schakelaareenheid wordt gebruikt als
versnellingsschakelaar, stelt dit het maximumaantal
versnellingen in die kunnen worden geschakeld door de
schakelaar naar beneden te houden.
Andere functies
Foutenlog
Firmware bijwerken
Voorkeuze-instellingen
Haal het logbestand van de eenheid op
*1 Alleen voor elektronisch schakelen.
118
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Op een pc aansluiten
Op een pc aansluiten
Sluit de pc aan op SHIMANO STEPS. U kunt ofwel een enkele eenheid met SHIMANO STEPS-
onderdelen aansluiten of alle SHIMANO STEPS-onderdelen die op de fiets zijn geïnstalleerd
tegelijkertijd aansluiten.
Verbinding met één apparaat
1. Sluit de E-TUBE-poort van de eenheid en de pc aan met behulp van het
pc-verbindingsapparaat.
SM-PCE1
SM-PCE02
Aandrijfeenheid
Fietscomputer
Aansluitblok [A]
Schakelaareenheid
SM-JC40/SM-JC41
NOTITIE
SM-JC40 of SM-JC41 zijn vereist om een enkele schakelaareenheid aan te sluiten
op een pc.
Verbinding met alle onderdelen van SHIMANO STEPS
Om alle SHIMANO STEPS-onderdelen die zijn gemonteerd op de fiets aan te sluiten, sluit u de
fietscomputer of het aansluitblok [A] aan op de pc. Als er geen vrije E-TUBE-poorten zijn,
gebruikt u ofwel SM-JC40 ofwel SM-JC41.
` SC-E7000
1. Sluit het pc-verbindingsapparaat aan op een vrije poort op de
fietscomputer.
(1) Verwijder de blinde plug uit een vrije poort op de fietscomputer.
119
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Op een pc aansluiten
(2) Sluit de vrije poort op de fietscomputer en het pc-verbindingsapparaat aan.
SM-PCE1
SM-PCE02
Aansluiten op aandrijfeenheid
Aansluiten op de
bekrachtigingsschakelaar
Aansluiten op de
versnellingsschakelaar
` EW-EN100 (met vrije poort)
Maak als volgt verbinding als de EW-EN100 op niets anders is aangesloten dan een
aandrijfeenheid.
1. Sluit het pc-verbindingsapparaat aan op een vrije poort op de EW-
EN100.
(1) Verwijder de blinde plug uit een vrije poort op de EW-EN100.
(2) Sluit de vrije poort op de EW-EN100 aan op het pc-verbindingsapparaat.
SM-PCE1
SM-PCE02
Aansluiten op aandrijfeenheid
EW-EN100
` EW-EN100 (zonder vrije poort)
Maak als volgt verbinding als er een schakelaareenheid is aangesloten en er geen vrije E-TUBE-
poorten zijn op de EW-EN100.
120
AANSLUITING OP EN COMMUNICATIE MET APPARATEN
Op een pc aansluiten
1. Sluit de draden van de EW-EN100 opnieuw aan op de pc als volgt.
(1) Sluit de SM-JC40/SM-JC41 aan op het pc-verbindingsapparaat.
(2) Ontkoppel de elektrische kabel die is aangesloten op de aandrijfeenheid vanuit EW-
EN100 en sluit hem aan op de SM-JC40/SM-JC41.
(3) Sluit een vrije poort op de EW-EN100 aan op een vrije poort op de SM-JC40/SM-JC41
met behulp van een elektrische kabel.
SM-PCE1
SM-PCE02
Aansluiten op
schakelaareenheid
SM-JC40/SM-JC41
Aansluiten op
aandrijfeenheid
121
ONDERHOUD
De klemband vervangen
ONDERHOUD
De klemband vervangen
Wanneer u de klemband vervangt, monteert u een nieuwe klemband.
1. Verwijder de bevestigingsbout van de houder.
Bevestigingsbout houder
Tussenring
2. Vervang de klemband.
Verwijder de klemband en monteer een nieuwe klemband.
Bevestigingsbout houder
Tussenring
Klemband
0,6 Nm
122
ONDERHOUD
De kettingbladeenheid vervangen
De kettingbladeenheid vervangen
Wanneer u de kettingbladeenheid vervangt, moet u ervoor zorgen dat de ketting is bevestigd.
Raadpleeg “Het kettingblad en de crankarmen monteren” voor gedetailleerde instructies.
1. Verwijder de linker en de rechter crankarm.
2. Verwijder de borgring (linkerschroef).
Verwijder de borgring, waarbij u het achterwiel stevig vasthoudt zodat het niet beweegt.
Borgring
Montagegaten
TL-FC39
TL-FC36
3. Vervang de kettingbladeenheid.
Verwijder de kettingbladeenheid en monteer dan een nieuwe kettingbladeenheid.
Raadpleeg “Het kettingblad vervangen” wanneer u het kettingblad vervangt.
123
ONDERHOUD
Het kettingblad vervangen
Het kettingblad vervangen
Het kettingblad is in de juiste richting geplaatst.
Raadpleeg “De kettingbladeenheid vervangen” voor informatie over hoe u de
kettingbladeenheid verwijdert.
1. Verwijder de kettingbladeenheid.
2. Verwijder het kettingblad en vervang het dan door een nieuw
kettingblad.
Bevestigingsbout
versnelling
Bevestigingsmoer
versnelling
Kettingblad
4-arm adapter
12 - 14 Nm
NOTITIE
Bevestig het kettingblad zo dat “INSIDE” of de gedrukte modelnaam zich aan de
kant van de 4-armadapter bevindt.
X
X
X
X
X
-
X
X
Draai de vier bouten gelijkmatig vast, in plaats van ze stuk voor stuk helemaal
vast te draaien.
124
ONDERHOUD
De kettingbeschermer vervangen
De kettingbeschermer vervangen
Om de kettingbeschermer te vervangen, haalt u eerst de kettingbladeenheid van de fiets.
Raadpleeg “De kettingbladeenheid vervangen” voor informatie over hoe u de
kettingbladeenheid verwijdert.
1. Verwijder de kettingbladeenheid.
2. Verwijder de kettingbeschermer en vervang deze dan door een nieuwe
kettingbeschermer.
*Enkel voor dubbele kettingbeschermer
Kettingbeschermer (binnenwaarts)
Kettingbeschermer (buitenwaarts)
Kettingbladeenheid
Bevestigingsbout
0,7 Nm
125
ONDERHOUD
De geleider van de kettinghouder vervangen
De geleider van de kettinghouder vervangen
De geleider van de kettinghouder kan worden vervangen met de kettingbladeenheid bevestigd
aan de aandrijfeenheid.
Raadpleeg “Het kettingblad en de crankarmen monteren” voor gedetailleerde instructies.
1. Verwijder de bevestigingsbout geleider (M5).
Achterplaatje
Bevestigingsbout
geleider
Geleider
2. Verwijder de geleider en vervang deze door een nieuwe geleider.
NOTITIE
Gebruik bij het vervangen de bijgevoegde bevestigingsbout voor de geleider.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Shimano RD-M8050 Dealer's Manual

Type
Dealer's Manual