DeWalt DHS780 Handleiding

Categorie
Verstekzagen
Type
Handleiding
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 19
English (original instructions) 31
Español (traducido de las instrucciones originales) 41
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 53
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 65
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 77
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 89
Português (traduzido das instruções originais) 99
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 111
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 121
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 131
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 142
77
NEDERLANDS
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies)
VERSTEKZAAG
DHS780
Hartelijk gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een
DeWALT
gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige
productontwikkeling en innovatie maken
DeWALT
tot een van de betrouwbaarste partners
voor gebruikers van professioneelgereedschap.
Technische gegevens
DHS780 DHS780-XE
Spanning
V
AC
230 230
UK & Ireland
V
AC
230/115
Type
20 20
Laadstroom
A
AC
8/15 8
Accutype
Li-Ion Li-Ion
Accuspanning
V
DC
2 x 54 2 x 54
Zaagbladdiameter mm 305 305
Asgat mm 30 25,4
Zaagbladdikte mm 1,6 1,6
Max. snelheid zaagblad min
-1
3 800 3 800
Max. zaagbreedte 90° mm 345 345
Max. verstek 45° mm 244 244
Max. zaagdiepte 90° mm 112 112
Max. afschuining 45° mm 56 56
Verstek (max. posities) links
50° 50°
rechts
60° 60°
Afschuining (max. posities) links
49° 49°
rechts
49° 49°
0° verstek
Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm mm 299 299
Eindbreedte bij max. hoogte 110 mm mm 303 303
Eindhoogte bij max. breedte 345 mm
mm 76 76
45° verstek naar links
Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm mm 200 200
Eindhoogte bij max. breedte 244 mm
mm 76 76
45° verstek naar rechts
Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm mm 211 211
Eindhoogte bij max. breedte 244 mm
mm 76 76
45° afschuining links
Eindbreedte bij max. hoogte 63 mm mm 268 268
Eindhoogte bij max. breedte 345 mm
mm 44 44
45° afschuining rechts
Eindbreedte bij max. hoogte 62 mm mm 193 193
Eindhoogte bij max. breedte 345 mm
mm 28 28
Remtijd van zaagblad s < 5 < 5
Gewicht (zonder accu’s of voeding met netsnoer)
kg 25,5 25,5
Lawaaiwaarden (triax-vectorsom) volgens EN61029-2-9
L
PA
(emissie geluidsdrukniveau)
dB(A) 91 91
L
WA
(niveau geluidsvermogen)
dB(A) 102 102
K (onzekerheid voor het gegeven
geluidsniveau)
dB(A) 3 3
WAARSCHUWING: Het vibratie-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen
van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt
gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie-
emissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de
totalearbeidsduur.
Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen
wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen
daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk
verminderen gedurende de totalearbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de
effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de
handen warm, organisatie vanwerkpatronen.
EG-conformiteitsverklaring
Richtlijn Voor Machines
Verstekzaag
DHS780
DeWALT
verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EC, EN61029-1:2009 +A11:2010, EN61029-2-9:2012 +A11:2013.
Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer
informatie contact op met
DeWALT
via het volgende adres of kijk op de achterzijde van
degebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en
legt deze verklaring af namens
DeWALT
.
Markus Rompel
Directeur Engineering
DeWALT
, Richard-Slinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
28.02.2017
WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het
risico op letsel teverminderen.
Definities: Veiligheidsrichtlijnen
De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de
handleiding te lezen en op deze symbolen teletten.
GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden
tot de dood of ernstigeverwondingen.
WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden,
zou kunnen leiden tot de dood of ernstigeletsels.
VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan
leiden tot kleine of matigeletsels.
OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die,
indien niet voorkomen, schade aan goederen kanveroorzaken.
Wijst op risico van een elektrischeschok.
Wijst opbrandgevaar.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING! Wanneer u gebruik maakt van elektrisch gereedschap, is het
belangrijk dat u zich altijd houdt aan elementaire veiligheidsmaatregelen om de kans
op brand, elektrische schok en lichamelijk letsel te verkleinen, met inbegrip van de
onderstaandemaatregelen.
Lees al deze instructies voordat u dit product tracht te bedienen en bewaar dezeinstructies.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Algemene Veiligheidsregels
1 . Zorg voor een opgeruimdewerkomgeving.
ʵ Rommelige plaatsen en werkbanken werken letsel in dehand.
2 . Houd rekening met de omgeving van dewerkplek.
ʵ Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap niet in een vochtige of
natte omgeving. Houd de werkplek goed verlicht (250 - 300 Lux). Gebruik het gereedschap
niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, bijv. in de buurt van brandbare
vloeistoffen engassen.
3 . Bescherm uzelf tegen elektrischeschokken.
ʵ Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken (bijvoorbeeld pijpen,
radiatoren, kooktoestellen en koelkasten). Bij gebruik van het gereedschap onder
extreme omstandigheden (bijvoorbeeld hoge luchtvochtigheid, als er metaalslijpsel
wordt geproduceerd enz.) kan de elektrische veiligheid worden verbeterd door een
scheidingstransformator of een (FI) aardlekschakelaar teplaatsen.
4 . Houd andere mensen uit debuurt.
ʵ Laat niet toe dat personen, vooral kinderen, die niet bij het werk zijn betrokken het
gereedschap of het verlengsnoer aanraken en houd ze uit de buurt van dewerkplek.
5 . Berg ongebruikt gereedschapop.
ʵ Wanneer het gereedschap niet gebruikt wordt, moet het op een droge plek bewaard
worden en veilig opgeborgen zijn, buiten het bereik vankinderen.
6 . Forceer het gereedschapniet.
ʵ Het zal de taak beter en veiliger uitvoeren wanneer het op de bedoelde wijze
wordtgebruikt.
78
NEDERLANDS
7 . Maak gebruik van het juistegereedschap.
ʵ Gebruik geen licht gereedschap om het werk van zware machines uit te voeren. Gebruik
het gereedschap niet voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is; gebruik bijvoorbeeld
cirkelzagen niet om boomtakken of houtblokken tezagen.
8 . Draag geschiktekleding.
ʵ Draag geen loszittende kleding of juwelen, want deze kunnen vast komen te zitten in
bewegende delen. Schoenen met profielzolen zijn aanbevolen wanneer u buitenshuis
werkt. Houd lang haarbijeen.
9 . Gebruik beschermendmateriaal.
ʵ Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden
waarbij stof of rondvliegende deeltjes vrijkomen. Draag ook een hittebestendige schort
indien deze deeltjes heet kunnen zijn. Draag altijd gehoorbescherming. Draag altijd
eenveiligheidshelm.
10 . Sluit voorziening voor stofafvoeraan.
ʵ Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de aansluiting van voorzieningen voor afvoer en
opvang van stof, zorg dan dat deze zijn aangesloten en naar behoren wordengebruikt.
11 . Behandel het snoer van de lader en het netsnoer van de DCB500-
voedingvoorzichtig.
ʵ Geef nooit een ruk aan het snoer als u de stekker uit het stopcontact wilt trekken.
Houd het snoer weg bij warmtebronnen, olie en scherpe randen. Draag het gereedschap
nooit aan hetsnoer.
12 . Zeker hetwerkstuk.
ʵ Gebruik waar mogelijk klemmen of een bankschroef om het te bewerken deel vast te
zetten. Dit is veiliger dan wanneer u uw handen gebruikt en bovendien kunt u de machine
dan met beide handenbedienen.
13 . Zorg voor een veiligehouding.
ʵ Zorg altijd voor een juist, stabielehouding.
14 . Onderhoud gereedschap metzorg.
ʵ Houd zaagwerktuigen scherp en schoon voor betere en veiligere prestaties. Volg
aanwijzingen voor het smeren en verwisselen van hulpstukken. Inspecteer het
gereedschap regelmatig en laat het repareren door een bevoegde reparatieservice als het
is beschadigd. Houd handgrepen en schakelaars droog, schoon en vrij van olie envet.
15 . Trek de stekker van het gereedschap altijd uit hetstopcontact.
ʵ Haal de stekker uit het stopcontact als u de machine niet gebruikt en wanneer
u onderhoud aan de machine uitvoert of accessoires als bladen, boren en
snijstukkenverwisselt.
16 . Verwijder stel- enmoersleutels.
ʵ Maak er een gewoonte van om te controleren dat de stel- en moersleutels zijn verwijderd
voordat u het gereedschapgebruikt.
17 . Voorkom dat het gereedschap onbedoeld wordtgestart.
ʵ Draag het gereedschap niet met een vinger op de schakelaar. Let er vooral op dat het
gereedschap op "off" (uit) staat voordat u de voedingaansluit.
18 . Gebruik verlengsnoeren voorbuitenshuis.
ʵ Controleer het verlengsnoer vóór gebruik op beschadiging en gebruik een ander
snoer als u tekenen van beschadiging vindt. Gebruik wanneer u met het gereedschap
buitenshuis werkt, alleen verlengsnoeren die bedoeld zijn voor gebruik buitenshuis en die
overeenkomstig daarmee zijngemarkeerd.
19 . Blijfalert.
ʵ Kijk wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Werk niet met het gereedschap wanneer u
moe bent of onder invloed van drugs ofalcohol.
20 . Controleer op beschadigdeonderdelen.
ʵ Controleer, vóór gebruik, het gereedschap en de voeding zodat u kunt vaststellen dat
het goed zal werken en de functie waarvoor het is bedoeld, zal uitvoeren. Controleer de
uitlijning van bewegende onderdelen, het vastlopen van bewegende onderdelen, breuk
van onderdelen, de montage en andere omstandigheden die van invloed kunnen zijn op
de werking. Een beschermkap of een ander onderdeel dat beschadigd is, moet op juiste
wijze worden gerepareerd of vervangen door een erkende servicedienst, tenzij in deze
instructiehandleiding anders is vermeld. Laat beschadigde of niet goed functionerende
schakelaars vervangen door een erkende servicedienst. Gebruik het gereedschap niet als
de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. Probeer nooit zelf reparaties uit tevoeren.
WAARSCHUWING! Het gebruik van een accessoire of hulpstuk of het uitvoeren
van werkzaamheden met dit gereedschap buiten wat is aanbevolen in deze
instructiehandleiding, kan risico op persoonlijk letsel met zichmeebrengen.
21 . Laat uw gereedschap repareren door een bevoegdpersoon.
ʵ Dit elektrisch gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsvoorschriften. Reparaties
mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde personen die gebruikmaken van
originele reserveonderdelen; dit kan anders resulteren in aanzienlijk gevaar voor
degebruiker.
Overige Veiligheidsvoorschriften voor Verstekzagen
Bij het apparaat wordt een speciaal geconfigureerd stroomsnoer geleverd dat alleen kan
worden vervangen door de fabrikant of door de bevoegdereparatieservice.
Gebruik de zaag niet om ander materiaal mee te zagen dan dat door de fabrikant
wordtaanbevolen.
Gebruik het apparaat niet zonder de beschermkappen of indien de beschermkappen niet
functioneren of niet goed zijnonderhouden.
Controleer of de arm goed is bevestigd wanneer u schuinzaagt.
Houd het werkoppervlak rond het apparaat horizontaal, goed onderhouden en verwijder
rondslingerende zaken zoals snippers en afgezaagdedelen.
Gebruik op juiste wijze geslepen zaagbladen. Houd u aan de op het zaagblad aangegeven
maximalesnelheid.
Selecteer het juiste zaagblad voor het materiaal dat u wiltzagen.
Controleer of alle bevestigingsschroeven en klemmen goed vastzitten voordat u het
gereedschapgebruikt.
Plaats nooit een hand in het zaaggebied wanneer de zaag op het stroomnet isaangesloten.
Reik niet met één van uw handen achter de langsgeleiding, op een afstand van minder dan
100mm van een van de zijden van het zaagblad, bijv. om houtresten te verwijderen, of om
welke andere reden dan ook, terwijl het zaagblad draait. U zult dan misschien niet merken
hoe dicht uw hand bij het zaagblad is en u zult ernstig letsel kunnenoplopen.
Probeer nooit om een draaiende machine snel tot stilstand te brengen door gereedschap of
iets anders tegen het blad te houden; dit kan leiden tot ernstigeongelukken.
Raadpleeg de handleiding voordat u accessoires gebruikt.
Het verkeerde gebruik van accessoires kan leiden totschade.
Gebruik een houder of draag handschoenen wanneer u een zaagblad of ruw
materiaalhanteert.
Zorg ervoor dat het zaagblad correct is aangebracht voordat u hetgebruikt.
Let erop dat het blad in de juiste richtingdraait.
Gebruik geen bladen met een grotere of kleinere diameter dan aanbevolen. Zie de technische
gegevens voor de juiste zaagcapaciteiten. Gebruik alleen de bladen die in deze handleiding
worden gespecificeerd en voldoen aan EN 847-1.
Het is verstandig speciaal ontworpen geluidsarme zaagbladen toe tepassen.
Gebruik geen HIGH SPEED-stalenzaagbladen.
Gebruik geen gebarsten of beschadigdezaagbladen.
Gebruik geen schurende schijven ofdiamantschijven.
Gebruik uw zaag nooit zonder desnijplaat.
Controleer voor iedere zaagsnede dat de machine stabielis.
Licht het zaagblad uit de zaagsnede in het werkstuk voordat u de schakelaarloslaat.
Zet geen wig tegen de ventilator om de motoras tegen tehouden.
De zaagbladbeschermkap op uw zaag zal automatisch omhoog gaan wanneer op de
vrijgavehefboom voor het omhoogbrengen van de kop wordt geduwd en de arm omlaag
wordt gebracht; de beschermkap zakt over het zaagblad wanneer de arm omhoog
wordtgebracht.
Breng de beschermkap van het blad nooit handmatig omhoog, tenzij de zaag is
uitgeschakeld. De beschermkap kan handmatig omhoog worden gebracht wanneer u
zaagbladen installeert of verwijdert of wanneer u dezeinspecteert.
Controleer regelmatig of de ventilatieopeningen van de motor schoon zijn en vrij vansnippers.
Vervang de zaagplaat wanneer deze versleten is. Raadpleeg de serviceonderdelenlijst die
isbijgevoegd.
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden
verricht of wanneer u het bladvervangt.
Voer nooit reinigings- of onderhoudswerk uit wanneer de machine nog loopt en de kop niet in
de hoogste positiestaat.
Als u de snijlijn aanduidt met een LED, is het belangrijk dat de LED van klasse 2 is volgens EN
62471. Vervang niet een LED-diode door een diode van een ander type. Laat de LED, als deze
beschadigd is, repareren door een erkendereparatiemonteur.
In de voorzijde van de beschermkap bevindt zich een rooster voor een beter overzicht tijdens
het zagen. Ondanks het feit dat een rooster leidt tot aanzienlijk minder rondvliegende delen,
Accu's Laders/Laadtijden (Minuten)
Cat # V
DC
Ah
Gewicht
kg
DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119
DCB546 18/54 6.0/2.0 1.05 270 140 90 60 90 X
DCB547 18/54 9.0/3.0 1.25 420 220 140 85 140 X
DCB181 18 1,5 0,35 70 35 22 22 22 45
DCB182 18 4,0 0,61 185 100 60 60 60 120
DCB183/B 18 2,0 0,40 90 50 30 30 30 60
DCB184/B 18 5,0 0,62 240 120 75 75 75 150
DCB185 18 1,3 0,35 60 30 22 22 22 X
DCB187 18 3.0 0.48 140 70 45 45 45 90
Accu's
Laders/Laadtijden (Minuten)
Cat #
DC
Gewicht
79
NEDERLANDS
zijn het wel openingen in de beschermkap en een veiligheidsbril dient altijd te worden
gedragen wanneer u door het roosterkijkt.
Verbind de zaag met een apparaat voor stofopname wanneer u hout zaagt. Denk altijd aan
factoren die invloed hebben op blootstelling aan stof, zoals:
ʵ het soort materiaal waarmee u werkt (spaanplaat produceert meer stof dan hout);
ʵ scherpte van het zaagblad;
ʵ juiste instellingen van het zaagblad;
ʵ stofafzuiging met luchtsnelheid van niet minder dan 20 m/s.
Controleer dat de afvoer ter plaatse, evenals de kappen, schermen en trechters op juiste wijze
zijnafgesteld.
Denk goed aan de volgende factoren die invloed uitoefenen op blootstelling aan lawaai:
ʵ gebruik zaagbladen die zijn ontworpen om het lawaai te verminderen;
ʵ gebruik alleen goed geslepenbladen.
Onderhoud aan het apparaat dient regelmatig te wordenuitgevoerd.
Zorg voor gepaste algehele of plaatselijkeverlichting.
Let erop dat eventuele tussenringen en asringen geschikt zijn voor het doel dat in deze
handleiding wordtvermeld.
Haal geen afgezaagde stukken of andere delen van het werkstuk weg uit het zaaggebied,
terwijl de machine loopt en de zaagkop niet in de hoogste positiestaat.
Zaag nooit werkstukken korten dan 200mm.
Zonder extra ondersteuning kan de machine werkstukken afkorten van de volgende
afmetingen:
ʵ Maximale hoogte: 112mm
ʵ Maximale breedte: 345mm
ʵ Maximale breedte: 600mm
ʵ Langere werkstukken moeten worden ondersteund door middel van geschikte extra
ondersteuning, bijv. Ondersteuning of DE7023-XJ of DE7033-XJ schraag. Klem het
werkstuk altijd stevigvast.
In het geval van een ongeval of van storing van de machine moet u de machine onmiddellijk
uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontacttrekken.
Rapporteer de storing en breng een geschikte aanduiding op de machine aan zodat andere
mensen niet proberen de niet (goed) functionerende machine tegebruiken.
Wanneer het zaagblad is geblokkeerd als gevolg van abnormale aanvoerdruk tijdens het
zagen, zet de machine dan uit en trek de stekker uit het stopcontact. Verwijder het werkstuk en
zorg voor vrijloop van het zaagblad. Zet de machine aan start de zaagwerkzaamheden weer
met verminderdeaanvoerdruk.
Zaag nooit een lichte legering, vooral nietmagnesium.
Monteer, wanneer de situatie dat toelaat, de machine op een werkbank met bouten van een
diameter van 8 mm en een lengte van 80mm.
Controleer of diegene die met het apparaat werkt goed getraind is in het gebruiken, het
instellen en het bedienen van hetapparaat.
Selecteer, voordat u met uw werkzaamheden start, het juiste zaagblad voor het materiaal dat
moet wordengezaagd.
Gebruik alleen zaagbladen waarbij de snelheid die op het zaagblad wordt vermeld, ten minste
gelijk is aan de snelheid die op het referentiezaagblad wordtvermeld.
Zorg er voordat u een zaagsnede maakt steeds voor dat de machine is geplaatst op een vlak
en stabiel oppervlak zodat de machine op zijn plaatsblijft.
Overige risico’s
Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van
veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn:
Gehoorbeschadiging .
Risico op persoonlijk letsel door rondvliegendedeeltjes.
Risico van brandwonden omdat accessoires tijdens het gebruik heetworden.
Risico van persoonlijk letsel als gevolg van langduriggebruik.
Elektrische veiligheid
Deze machine is ontworpen voor verschillende spanningen—accuvoeding 2x 54V en
wisselstroomvoeding 115V of 230V. Controleer altijd dat het voltage van de accu overeenkomt
met de voltage op het typeplaatje. Let er ook op dat het voltage van uw voeding met netsnoer
overeenkomt met dat van uwnetstroomvoorziening.
Het
DeWALT
-gereedschap, de lader en de voeding met netsnoer zijn dubbel
geïsoleerd in overeenstemming met EN61029 en EN60335; daarom is een
aardedraad nietnodig.
WAARSCHUWING: 115 V-apparaten moeten worden gebruikt via een veilige isolerende
transformator met een aardeafscherming tussen de primaire en de secondairewinding.
Vervanging van de stekker
(alleen V.K. & Ierland)
Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd:
Verwerk de oude stekker veilig bij hetafval.
Sluit de bruine draad aan op de faseaansluiting van destekker.
Sluit de blauwe draad aan op de nulaansluiting van destekker.
WAARSCHUWING: Er moet niet een verbinding tot stand worden gebracht met
deaardeaansluiting.
Volg de montage-instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd. Aanbevolen
zekering voor de lader: 3A. Aanbevolen zekering voor de voeding met netsnoer:13A.
Een verlengkabel gebruiken voor de lader of de voeding met
netsnoer
Gebruik alleen een verlengsnoer als het absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd
verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van uw lader of voeding met
netsnoer (zie Technische gegevens). De minimumafmeting van de geleider is 1,5 mm
2
; de
maximumlengte is 30m.
Rol het snoer altijd volledig af, wanneer u een haspelgebruikt.
De voeding met netsnoer DCB500
De
DeWALT
voeding met netsnoer is ontworpen
voor het van stroom voorzien van snoerloos
DeWALT
-
gereedschap van het type 2x54 V FLEXVOLT™. Steek
de voeding met netsnoer in de accusleuf van de
verstekzaag (raadpleeg De voeding met netsnoer
plaatsen en uitnemen en Afbeelding D) en steek de
stekker van de voeding in het stopcontact. De voeding
doet dan dienst als stroombron voor het gereedschap.
De
DeWALT
-voeding met netsnoer mag alleen worden gebruikt met een standaard
stroomvoorziening van een huisinstallatie van 230V. 115 V apparaten uit de UK moeten op een
transformator voor 115 V worden aangesloten.
De voeding met netsnoer is geschikt voor gebruik met dubbel geïsoleerd gereedschap van het
type 2x54VAC. Het EU-model van de DCB500 heeft geen aarde-aansluiting.
De
DeWALT
-voeding met snoer mag alleen worden gebruikt met een stroomvoorziening
waarvan de spanning overeenkomt met het typeplaatje van de DCB500, en niet met
gelijkstroomvoedingen. Controleer dat de nominale stroom van het gereedschap kleiner dan
of gelijk aan de nominale stroom van devoedingsadapter.
Aanvullende specifieke gebruiksinstructies
De voeding met netsnoer kan tijdens gebruik warm aanvoelen. Dit is normaal en wijst niet op
eenprobleem.
BELANGRIJK. De gebruiker kan geen onderhoudswerkzaamheden aan de voeding uitvoeren.
Er zitten geen onderdelen in de voeding waaraan de gebruiker onderhoud kan verrichten. Het
snoer kan worden vervangen in een officieelservicecentrum.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Laders
DeWALT
laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpen dat zij zeer gemakkelijk
in het gebruikzijn.
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de
veiligheid en voor de bediening van geschikte batterijladers (raadpleeg Technische
Gegevens).
Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de
lader, de accu en het product dat de accugebruikt.
WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vloeistof in de lader dringen.
Dit zou kunnen leiden tot een elektrischeschok.
WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van
30mA of minder tegebruiken.
VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk het risico van letsel, laad alleen
oplaadbare accu’s op van het merk
DeWALT
. Andere typen accu’s zouden uit elkaar
kunnen springen en persoonlijk letsel en schade kunnenveroorzaken.
VOORZICHTIG: Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat
kunnenspelen.
OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in
het stopcontact zit, kunnen de niet-afgedekte laadcontacten binnenin de lader door
materiaal of een voorwerp worden kortgesloten. Bepaalde materialen die geleidend
zijn, zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van
metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de
stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaatreinigen.
Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding
worden beschreven. De lader en de accu zijn speciaal voor elkaarontworpen.
Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van
oplaadbare accu’s van
DeWALT
. Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van
brand, elektrische schok ofelektrocutie.
Stel de lader niet bloot aan regen ofsneeuw.
U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het
stopcontact trekt. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van destekker.
Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat niemand erop kan stappen of erover
kan struikelen, en het snoer niet op een andere manier kan beschadigen of onder
spanning kan komen testaan.
Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelijk niet anders kan. Gebruik van
een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot
gevolghebben.
Plaats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak
omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader
binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader niet in de buurt van een warmtebron. De lader
wordt geventileerd door sleuven boven en onder in debehuizing.
80
NEDERLANDS
Gebruik de lader niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat
deze onmiddellijkvervangen.
Gebruik de lader niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een
andere manier beschadigd is. Breng de lader naar een erkendservicecentrum.
Haal de lader niet uit elkaar; breng de lader naar een erkend servicecentrum
wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een
elektrische schok, elektrocutie ofbrand.
Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmiddellijk worden vervangen door de fabrikant,
een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zodat risico
isuitgesloten.
Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat
schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is niet
minder wanneer u de accuverwijderd.
Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan tesluiten.
De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de
lader niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt niet voor de 12V-lader.
Een accu opladen (Afb. [Fig.] B)
1. Steek de lader in een geschikt stopcontact voordat u de accuinsteekt.
2. Plaats de accu
22
in de lader, en let er daarbij op dat de accu geheel in de lader komt
te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat het
laadproces isgestart.
3. Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven door het rode lampje dat constant AAN
blijft. De accu is nu volledig opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de acculader
blijven zitten. Duw, als u de accu uit de lader wilt nemen, op de accu-vrijgaveknop
32
op
deaccu.
OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu’s garanderen
door de accu’s volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruikneemt.
Werking van de lader
Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van deaccu.
Laadindicaties
bezig met opladen
volledig opgeladen
hete/koude accuvertraging*
* Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wanneer de
functie actief is. Wanneer de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele
lampje uit en hervat de lader delaadprocedure.
De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Het lampje zal niet of onregelmatig gaan
branden en de lader geeft daarmee aan dat de accu kapotis.
OPMERKING: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met delader.
Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een
geautoriseerdservicecentrum.
Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu)
Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, wordt onmiddellijk een Hot/
Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft
bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt
een maximale levensduur van deaccu.
Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een warme accu. De accu zal minder
snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zal niet op maximumsnelheid gaan opladen,
ook niet als de accu warmerwordt.
De lader DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De
ventilator gaat automatisch draaien wanneer de accu moet worden gekoeld. Gebruik de lader
nooit als de ventilator niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor
dat er geen voorwerpen in de lader kunnenkomen.
Elektronisch Beveiligingssysteem
XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat ervoor
zorgt dat de accu niet te veel wordt geladen, niet te heet wordt of te veel wordtontladen.
Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssysteem
actief wordt. Als dit gebeurt, zet u de Lithium-ion-accu op de lader, totdat deze volledig
geladenis.
Montage aan de wand
Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd of rechtop op een tafel of
werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accu dichtbij een stopcontact en uit de
buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van lucht kunnen verhinderen.
Gebruik de achterzijde van de lader als sjabloon voor de plaatsing van de montageschroeven
aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan te schaffen),
van tenminste 25,4mm lang waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7–9mm,
in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5mm van de schroef
uitsteekt. Houd de sleuven aan de achterzijde van de lader tegenover de uitstekende
schroeven en steek montagesleuven volledig op deschroeven.
Instructies voor het reinigen van de lader
WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Neem, voordat u met de
reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van
de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, niet-metalen borstel.
Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap
komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in eenvloeistof.
Accu
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu’s
Als u vervangende accu’s bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en
voltagevermeldt.
De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking komt. Voordat u de accu en
oplader gebruikt, dient u de onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de
oplaadprocedures zoals die zijnuitgelegd.
LEES ALLE INSTRUCTIES
Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving, zoals in de
nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanneer u de accu plaatst in of
verwijdert uit de lader kan het stof of de damp door een vonkvlamvatten.
Gebruik nooit geweld bij het plaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen
enkele manier als deze niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu kan
openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kanontstaan.
Laad de accu’s alleen op in
DeWALT
-laders.
Spat NIET met water en dompel de accu niet onder in water of anderevloeistoffen.
Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de
temperatuur 40 ˚C of meer kan bereiken (bijvoorbeeld in een schuurtje of een
metalen loods in de zomer).
Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt.
De accu kan in vuur exploderen. Als lithium ion accu‘s worden verbrand, komen giftige
dampen en materialenvrij.
Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddellijk af
met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met
water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te
vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische
carbonaten enlithiumzouten.
De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken.
Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medischehulp.
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Accuvloeistof kan ontvlambaar zijn als
deze aan een vonk of vlam wordtblootgesteld.
WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen. Als de
behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd, zet de accu dan niet in de lader. Klem
een accu niet vast, laat een accu niet vallen, beschadig een accu niet. Gebruik een accu of
lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke
manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboord met een spijker, geraakt met
een hamer, vertrapt) niet. Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg zijn. Breng
beschadigde accu’s terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen wordengerecycled.
WAARSCHUWING: Brandgevaar. Berg de accu niet op en vervoer de accu
niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met
de aansluitpunten van de accu. Bijvoorbeeld, steek de accu niet in een schortzak,
broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, enz., waar een losse
spijkers, schroeven, sleutels, enz.liggen.
VOORZICHTIG: Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is, op z’n
zijkant op een stabiel oppervlak waar het niet kan vallen of omvallen. Sommige
gereedschappen met grote accu’s kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen
gemakkelijk wordenomgegooid.
Transport
WAARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport kunnen accu’s mogelijk
vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met
geleidende materialen. Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu
afgeschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen
en kortsluiting kunnenveroorzaken.
DeWALT
accu’s voldoen aan alle van toepassing zijn verzendvoorschriften zoals deze zijn
bepaald door de bedrijfstak en door wettelijke normen, zoals Aanbevelingen voor het
Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van
de International Air Transport Association (IATA) , Voorschriften Internationale Maritieme
Gevaarlijke Goederen (IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale
Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg (ADR). Lithium-ion cellen en accu’s zijn getest
in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3 van de Aanbevelingen voor het Transport van
Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen enCriteria.
In de meeste gevallen zal bij de verzending van een
DeWALT
-accu deze naar verwachting
worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarlijk materiaal. Over het
algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium-ion-accu bevatten met een energie-
classificatie hoger dan 100 Wattuur (Wh), moeten worden verzonden als volledig gereguleerd
Klasse 9. Bij alle lithium-ion-accu’s wordt de Wattuur-classificatie op de accu vermeld. Verder
adviseert
DeWALT
in verband met complicaties met de voorschriften, lithium-ion-accu’s
niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur-classificatie. Zendingen van
gereedschap met accu’s (combo-sets) kunnen naar verwachting per luchtvracht worden
verzonden, als de Wattuur-classificatie van de accu niet hoger is dan 100Wh.
Ongeacht of een verzending wordt geacht een vrijstelling te hebben of volledig
voorgeschreven, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente
voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien vandocumentatie.
De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding wordt verstrekt, wordt verstrekt in
goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document
werd opgesteld. Er wordt echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de
verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming
zijn met de geldendevoorschriften.
81
NEDERLANDS
De FLEXVOLT
TM
-accu vervoeren
De
DeWALT
FLEXVOLT
TM
-accu heeft twee standen: Gebruiks- en Transport-.
Stand: Wanneer de FLEXVOLT
TM
-accu op zichzelf staat of in een
DeWALT
18V-product
zit, werkt de accu als een 18V-accu. Wanneer de FLEXVOLT
TM
-accu in een 54V- of een
108V-product (twee 54V-accu’s) zit, werkt de accu als een 54V-accu.
Transport-stand: Wanneer de kap op de FLEXVOLT
TM
-accu is bevestigd, staat de accu in de
transport-stand. Houd de kap op de accu bij verzending.
In de Transport-stand zijn reeksen van cellen binnen in de accu
elektrisch van elkaar geïsoleerd, waardoor 3 accu’s ontstaan met
een lagere Wattuur-classificatie (Wh), vergeleken bij 1 accu met
een hogere Wh-classificatie. Door dit grotere aantal van 3 accu’s met een lagere Wattuur-
classificatie kan de accu vrijgesteld zijn van bepaalde voorschriften voor verzending die
worden opgelegd aan accu’s met een hogere Wattuur-capaciteit.
Voorbeeld, de transport Wh waarde kan 3x36 Wh
aangeven, dit betekend 3 batterijen van elk 36 Wh. De Wh
waarde tijdens gebruik kan 108Wh aangeven (1batterij).
Aanbevelingen voor opslag
1. De beste plaats om het apparaat op te bergen is
koel en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale
accuprestaties en levensduur bergt u accu’s op bij kamertemperatuur als deze niet in
gebruikzijn.
2. Wanneer u de accu lange tijd opbergt, kunt u deze voor optimale resultaten het beste
volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten delader.
OPMERKING: Accu’s kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu moet
voor gebruik weer wordenopgeladen.
Labels op de oplader en accu
Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen de volgende
pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan:
Lees gebruiksaanwijzing voorgebruik.
Zie Technische gegevens voor deoplaadtijd.
Niet doorboren met geleidendevoorwerpen.
Laad geen beschadigde accu‘sop.
Niet blootstellen aan water.
Zorg dat defecte snoeren onmiddellijk wordenvervangen.
Uitsluitend opladen tussen 4 ˚C en 40 ˚C.
Alleen voor gebruikbinnenshuis.
Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met hetmilieu.
Laad
DeWALT
-accu’s alleen op met de aangewezen
DeWALT
-laders. Wanneer u
andere accu’s dan de aangewezen
DeWALT
-accu’s oplaadt met een
DeWALT
-lader
dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijkesituaties.
Gooi de accu niet in het vuur
GEBRUIK (zonder transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 108 Wh aan (1
batterij van 108 Wh).
TRANSPORT (met ingebouwde transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 3 x
36 Wh aan (3batterijen van 36 Wh).
Accutype
De DHS780 werkt op twee 54 V-accu’s.
Deze accu's kunnen worden gebruikt: DCB546, DCB547. Raadpleeg Technische Gegevens
voor meerinformatie.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 DHS780 verstekzaag
1 Zaagblad
In zak:
1 Zaagbladsleutel
1 Materiaalklem
1 Stofzak
1 Gebruiksaanwijzing
Voorbeeld van markering met etiket
gebruik en transport
De verpakking kan bevatten:
1
DeWALT
-voeding met netsnoer DCB500
2 54V-accu's
1 lader met twee poorten
Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens
hettransport.
Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de
apparatuur in gebruikneemt.
Markeringen op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:
Lees gebruiksaanwijzing voorgebruik.
Draaggehoorbescherming.
Draagoogbescherming.
Draagpunt
Houd handen weg bijzaagblad.
Kijk niet direct in delichtbron.
Positie Datumcode (Afb. D)
De Datumcode 31), die ook omvat het jaar van fabricage, is in de behuizingafgedrukt.
Voorbeeld:
2016 XX XX
Jaar van fabricage
Beschrijving (Afb. A)
WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan
schade of persoonlijk letsel tot gevolghebben.
1
Onderste beschermkap
2
Vrijgavehefboom voor het
omhoogbrengen van de kop
3
Bedieningshandgreep
4
Draaghandgreep
5
Aan/uit-schakelaar
6
Aan/Uit-schakelaar/Knop voor
vergrendeling in de Uit-stand
7
Montagegaten werkbank
8
Handgreep verstekvergrendeling
9
Ontgrendelknop verstek
10
Verstekafkortstop
11
Zaagplaat
12
Wijzer verstekschaalverdeling
13
Verstekschaalverdeling
14
Schroeven verstekschaalverdeling
15
Inkepingen voor de hand
16
Langsgeleiding
17
Schaalverdeling afschuinen
18
Verstekwijzer
19
Vergrendelpen
20
Hendel schuifvergrendeling
21
XPS™ aan/uit-schakelaar
22
Accu’s
23
Rails
24
Railvergrendelknop
25
Railstelschroef
26
Stofpoort
27
Inbussleutel
28
Vergrendelknop afschuinhoek
29
Klemgat
30
Knop opheffing verstekstop
31
Datumcode (Afb. D)
32
Accu-ontgrendelknoppen
33
Vleugelmoer
34
Diepteafstellingsschroef
35
Groefstop
Bedoeld gebruik
De Verstekzaag
DeWALT
DHS780 is ontworpen voor het op professionele wijze zagen van
hout, houtproducten en kunststoffen. De zaag voert de werkzaamheden zoals afkorten,
afschuinen en verstekzagen gemakkelijk, nauwkeurig en veilig uit.
Deze unit is ontworpen voor gebruik met een carbidepuntzaag met een nominale
zaagbladdiameter van 305 mm.
NIET TE GEBRUIKEN onder natte omstandigheden of op een plaats waar brandbare
vloeistoffen of gassenzijn.
Deze verstekzaag is professioneel elektrisch gereedschap. LAAT NIET KINDERENin
contact met het apparaat komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit
gereedschapbedienen.
WAARSCHUWING! Gebruik deze machine niet voor andere doeleinden danbedoeld.
Jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid. Dit apparaat is niet
bedoeld voor gebruik door jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid,
zondertoezicht.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die
verminderde fysieke, zintuiglijke of psychische mogelijkheden hebben; wanneer sprake
is van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder
toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid van gebruikers. Laat
nooit kinderen alleen met ditproduct.
82
NEDERLANDS
Uitpakken (Afb. A, G)
1. Open de doos en til de zaag aan de handige draaghandgreep
4
omhoog, zoals wordt
getoond in afbeeldingG.
2. Plaats de zaag op een glad en vlakoppervlak.
3. Maak de railvergrendelknop
24
los en duw de zaagkop naar achter zodat deze wordt
vergrendeld in de achterstepositie.
4. Duw de bedieningshandgreep
3
licht omlaag en trek de vergrendelpen
19
uit.
5. Duw voorzichtig wat minder op de bedieningshandgreep zodat deze geheel omhoog
kankomen.
MONTAGE
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden
totletsel.
WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu’s, de voeding met netsnoer en de laders
van het merk
DeWALT
.
Montage op een werkbank (Afb. A, Z)
Er zitten gaten
7
in alle vier de voetjes zodat montage op een werkbank gemakkelijk is. Er
zijn twee gaten van verschillende grootte voor schroeven of bouten van verschillend formaat.
Gebruik één van de gaten; het is niet nodig beide tegebruiken.
Monteer uw zaag altijd op een stabiel oppervlak zodat de zaag niet kan bewegen. U kunt de
draagbaarheid van het gereedschap verbeteren door het te monteren op een stuk multiplex
van 12,7 mm of dikker dat u vervolgens op uw werkondersteuning kunt klemmen of naar
andere werklocaties kunt meenemen envastklemmen.
OPMERKING: Als u besluit uw zaag op een stuk multiplex te monteren, is het belangrijk
dat u ervoor zorgt dat de montageschroeven niet onder uit het hout steken. Het multiplex
moet vlak op het draagvlak rusten. Wanneer u de zaag op een werkoppervlak klemt, zet de
klemmen dan alleen vast waar de gaten van de montageschroeven zich bevinden. Wanneer u
de klemmen op een ander punt vastzet, zal dat de werking van de zaagverstoren.
VOORZICHTIG: Voorkom vastlopen en onnauwkeurige resultaten, let er vooral op dat
het montageoppervlak niet krom of op een andere manier ongelijk is. Als de zaag heen en
weer beweegt op het oppervlak, plaats dan een dun stuk materiaal onder één voet van de
zaag, tot de zaag stevig op het montage-oppervlakrust.
De accu in het gereedschap plaatsen
De accu uit het gereedschap nemen (Afb. C1)
OPMERKING: U bereikt het beste resultaat wanneer de accu’s volledig isopgeladen.
Installeer de accu’s
22
in het gereedschap, houd de accu’s tegenover de rails aan de zijkant
van de motorbehuizing en schuif ze naar binnen tot ze stevig in het gereedschap vast zitten
en controleer dat ze niet los kunnen raken. Steek de stofkap
39
in het vak
37
voor de
voeding met netsnoer tussen de accu’s.
KENNISGEVING: Houd de stofkap op z’n plaats wanneer de voeding met netsnoer
niet wordtgebruikt.
U kunt de accu’s uit het gereedschap nemen door op de accu-ontgrendelknop
32
te drukken
en de accu stevig naar buiten te trekken. Plaats de accu’s in de lader zoals wordt beschreven in
het ladergedeelte van dezehandleiding.
Accu's met Vermogenmeter (Afb. C2)
Er zijn
DeWALT
-accu's met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes
die een aanduiding geven van de hoeveelheid lading die de accu nogheeft.
U kunt de vermogenmeter activeren door de knop van de vermogenmeter ingedrukt te
houden. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een
aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanneer de lading in de accu
onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter niet branden en moet de accu
wordenopgeladen.
OPMERKING: De accumeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu
nog heeft. De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en
is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de
toepassing door deeindgebruiker.
De voeding met snoer in het gereedschap plaatsen en uit het
gereedschap verwijderen (Afb. D-F)
Voordat u de voeding met netsnoer in uw gereedschap plaatst, moet u, indien van toepassing,
het uiteinde van de stofkap
39
van de voedingsaansluiting van het gereedschap nemen
39
. Trek de stofkap van de aansluiting van het gereedschap, zodat het inzetten van de voeding
niet wordt belemmerd. Inspecteer de aansluiting die is bedoeld voor de voeding op de
aanwezigheid van vuil. Als er vuil in de aansluiting zit kan dat verhinderen dat de voeding
geheel op z’n plaats komt. Als er vuil in de aansluiting zit, blaas dat dan weg met lucht onder
geringe druk. Raadpleeg De aansluiting van de voeding met snoerreinigen.
KENNISGEVING: De voeding met snoer is alleen bestemd voor wisselstroomvoeding bij
gebruik van gereedschap. Gebruik van gelijkstroomvoeding kan leiden tot beschadiging
van hetgereedschap.
De voeding met snoer in het gereedschap plaatsen:
1. Houd, terwijl de stekker van de voeding uit het stopcontact is, de wisselstroomaansluiting
tegenover de aansluiting voor de voeding met snoer van het gereedschap
37
klik
vervolgens de voeding op z’nplaats.
2. Controleer dat de voeding volledig in het gereedschap zit en niet kanloskomen.
3. Bevestig eventueel de stofkap
39
op de stofkaphouder (
40
, Afb.E) in de voeding
metsnoer.
4. Zet eventueel de snoerklem
41
in de houder van het snoer van het gereedschap (
42
,
Afb.F). Druk de klem stevig in dehouder.
5. Steek, terwijl het gereedschap is uitgeschakeld, de stekker van de voeding in een
standaard stopcontact van 230 V. 115 V apparaten uit de UK moeten op een transformator
voor 115 V worden aangesloten. Probeer niet de voeding met snoer op een andere
spanning tegebruiken.
6. Gebruik het gereedschap volgens de instructies bij het gereedschap, controleer dat het
snoer zo is geplaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen of het snoer
op andere wijze beschadigd of bekneldraakt.
7. Neem de voeding met snoer uit het gereedschap door eerst de stekker van de voeding
uit het stopcontact te trekken
38
en vervolgens de voeding met snoer stevig uit het
gereedschap te trekken. Druk het uiteinde van de stofkap
39
stevig in de aansluiting voor
de voeding van het gereedschap
37
.
Een zaagblad verwisselen of een nieuw zaagblad plaatsen
Het zaagblad losnemen (Afb. A, G1–G4)
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer
het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden totletsel.
Druk nooit de asvergrendelknop in terwijl het zaagblad wordt aangedreven
ofuitloopt.
Zaag geen lichte legeringen of ijzerhoudende metalen (ijzer of staal) of metselwerk of
vezelcementproducten met dezeverstekzaag.
DHS780 (AFB. G1, G2A, G3, G4)
1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu'suit.
2. Maak de onderste beschermkap
1
los door de vrijgavehendel
2
van de zaagkop in te
drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijkomhoog.
3. Druk de asvergrendelknop
48
in terwijl uw voorzichtig het zaagblad met de hand
ronddraait tot hetvaststaat.
4. Houd de knop ingedrukt, en draai met de andere hand en de bijgeleverde steeksleutel
27
de schroef van het zaagblad los. (Naar rechts draaien, linkse draad.)
5. Neem de zaagbladschroef
43
, de buitenste klemring
44
, de adapter
45
en het zaagblad
46
los. De binnenste klemring
47
kan op de as blijvenzitten.
ALLEEN DHS780-XE (AFB. G1, G2B, G4)
1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu'suit.
2. Maak de onderste beschermkap
1
los door de vrijgavehendel
2
van de zaagkop in te
drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijkomhoog.
3. Draai de schroef
67
van de beschermkapbeugel los, maar verwijder de schroef niet, tot u
de beugel
68
zo ver omhoog kunt brengen dat u bij de zaagbladschroef
43
kunt komen.
De onderste beschermkap blijft omhoog als gevolg van de stand van de schroef van
debeschermkapbeugel.
4. Druk de asvergrendelknop
48
in terwijl uw voorzichtig het zaagblad met de hand
ronddraait tot hetvaststaat.
5. Houd de knop ingedrukt, en draai met de andere hand en de bijgeleverde steeksleutel
27
de schroef
43
van het zaagblad los. (Naar rechts draaien, linkse draad.)
6. Neem de zaagbladschroef
43
, de buitenste klemring
44
, de adapter
45
en het zaagblad
46
los. De binnenste klemring
47
kan op de as blijvenzitten.
OPMERKING: Voor zaagbladen met een zaagbladopening van 15,88 mm, wordt de
zaagbladadapter van 25,4 mm nietgebruikt.
Een zaagblad plaatsen (Afb. A, G1–G4)
1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu'suit.
2. Plaats terwijl de arm omhoog staat en de onderste beschermkap openstaat, de adapter en
het zaagblad op de as, en zet het op de binnenste zaagbladklem met de tanden aan de
onderzijde van het zaagblad wijzend naar de achterzijde van dezaag.
3. Monteer de buitenste klemring op deas.
4. Plaats de zaagbladschroef en draai de schroef stevig vast met de bijgeleverde steeksleutel,
terwijl u de asvergrendeling vastzet (draai naar links, linkse draad).
5. ALLEEN DSH780-XE, GIG G2b: Breng de beschermkapbeugel
68
weer helemaal naar
beneden en zet de schroef
67
van de beschermkapbeugel stevig vast, zodat de beugel
op z'n plaatsblijft.
WAARSCHUWING: De beschermkapbeugel moet weer geheel naar beneden
worden gezet en de schroef van de beschermkapbeugel moet worden vastgezet,
voordat de zaag in gebruik wordt genomen. Als u dit niet doet, kan de beugel
in contact komen met het ronddraaiende zaagblad, wat kan leiden tot
beschadiging van de zaag en ernstig lichamelijkletsel.
WAARSCHUWING! Bedenk dat het zaagblad alleen op de voorgeschreven manier moet
worden vervangen. Gebruik alleen zaagbladen die worden aangeduid bij Technische
Gegevens; Cat. nr.: DT4260 wordtgeadviseerd.
De zaag vervoeren (Afb. A)
WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, ZIT ALTIJD
de railvergrendelknop, de handgreep verstekvergrendeling, de vergrendelpen en de
83
NEDERLANDS
afstelknoppen van de langsgeleiding vast voordat u de zaag vervoert. Draag en til het
gereedschap nooit aan debeschermkappen.
Voor het gemakkelijk vervoeren van de verstekzaag is er bovenop de zaagarm een
draaghandgreep
4
gemonteerd.
Breng de kop omlaag en druk de vergrendelpen
19
in als u de zaag wiltvervoeren.
Zet de railvergrendelknop vast met de zaagkop in de voorste positie, vergrendel de
verstekarm in de uiterst linkse verstekhoek, schuif de langsgeleiding
16
geheel naar
binnen en zet de vergrendelknop van de afschuinhoek
28
vast met de zaagkop in de
verticale positie zodat het gereedschap zo compact mogelijkis.
Gebruik altijd de draaghandgreep
4
of de uitsparingen voor de hand
15
.
Functies en bedieningsfuncties
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer
het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden totletsel.
Afstellen van de verstekhoek (Fig. H)
Met de vergrendelhandgreep van de verstekhoek
8
en de verstekgrendelknop
9
kunt
u uw zaag in een verstek van 60° rechts en 50° links afstellen. Breng, als u de zaag in
verstek wilt zetten, de handgreep verstekvergrendeling omhoog, duw de vrijgave van de
verstekvergrendeling in en stel de gewenste verstekhoek in op de verstekschaalverdeling
13
.
Vergrendel de verstekhoek door de handgreep verstekvergrendeling omlaag teduwen.
Vergrendelknop voor afschuinhoek (Afb. A)
Met de vergrendeling van de afschuinhoek kunt u de zaag in een verstek van 49° links of rechts
instellen. U kunt de instelling van de afschuinhoek aanpassen door de knop
28
naar links te
draaien. De zaagkop kan gemakkelijk in een verstek naar links of naar rechts worden ingesteld
wanneer de uitschakelknop verstek 0° wordt opgetrokken. U kunt de vergrendelknop voor de
afschuinhoek vastzetten door deze naar rechts tedraaien.
0° Afschuinhoek uitschakelen (Afb. A)
Met de uitschakelknop voor het afschuinen
30
kunt u de zaag naar rechts in verstek plaatsen
voorbij het merkteken van 0°.
Wanneer deze knop is ingeschakeld, stopt de zaag automatisch bij 0° wanneer deze stand
van links wordt benaderd. U kunt tijdelijk voorbij 0° komen door de vergrendelknop voor
de afschuinhoek op te trekken
28
. Wanneer u de knop loslaat, wordt de stand weer
ingeschakeld. De vergrendelknop voor de afschuinhoek kan worden vergrendeld door de
knop 180° tedraaien.
Bij 0° wordt de stand weer vergrendeld. Zet de zag iets naar links in verstek als u de
uitschakeling wiltbedienen.
45° Afschuinhoek uitschakelen (Afb. I)
Er zijn twee hefbomen voor het uitschakelen van de stop van de verstekstand, één aan
iedere zijde van de zaag. U kunt de zaag, links of rechts, in verstek plaatsen voorbij 45° door
de hefboom voor het uitschakelen van de 45° verstekstand
52
naar achteren te duwen. In
deze stand naar achteren kan de zaag in verstek zagen voorbij deze stoppen. Wanneer de
45° stoppen nodig zijn, trekt u de hefboom voor het uitschakelen van de verstekstand 45°
naarvoren.
Pallen kroonlijst afschuinen (Afb. I)
OPMERKING: Zaagsneden voor kroonlijsten kunnen snel en nauwkeurig worden ingesteld
30° end 33,9° met behulp van de vastepallen.
Voor het zagen van een kroonlijst die vlak ligt kunt u op uw zaag nauwkeurig en snel een
kroonlijststop zetten, links of rechts (raadpleeg Instructies voor Het Zagen van een kroonlijst
die vlak ligt en samengestelde functies gebruiken).
U kunt de 30°-pal
54
voor het afschuinen van een kroonlijst draaien zodat de contact ontstaat
met de kroonafstelschroef
51
.
U kunt de 30°-pal voor het afschuinen van een kroonlijst omkeren naar 33,9° door de
borgschroef
56
, de pal voor de 22,5° afschuinhoek
53
en de pal voor de 30°-kroonlijsthoek
54
te verwijderen. Keer de pal voor de 30°-kroonlijsthoek
54
zo om dat de tekst 33,9°
omhoog wijst. Bevestig de borgschroef
56
weer zodat de 22,5°-pal voor het afschuinen en
pal voor een 33,9°-kroonlijsthoek vastzitten. De instelling van de nauwkeurigheid verandert
hierdoorniet.
Pallen 22,5° afschuinen (Afb. I)
U kunt met uw vraag snel en nauwkeurig een afschuinhoek van 22,5°, links of rechts, instellen.
U kunt de pal
53
voor de 22,5°-afschuinhoek draaien zodat de contact ontstaat met de
kroonafstelschroef
51
.
Railvergrendelknop (Afb. A)
Met de railvergrendelingsknop
24
kunt u de zaagkop stevig vastzetten zodat deze niet
over de rails
23
kan schuiven. Dit is noodzakelijk wanneer u bepaalde zaagsneden maakt of
wanneer u de zaagvervoert.
Groevenstop (afb. A)
Met de groevenstop
35
kan de diepte van de zaagsnede van het zaagblad worden beperkt.
Deze stop is handig voor bepaalde applicaties, zoals het maken van groeven en grote verticale
zaagsneden. Draai de groevenstop naar voren en stel de schroef voor de diepteafstelling
34
af op de gewenste diepte van de zaagsnede. Zet de aanpassing vast door de vleugelmoer
33
te draaien. Wanneer u de groevenstop naar de achterzijde van de zaag draait, wordt de functie
van de groevenstop uitgeschakeld. Als u de schroef voor de diepteafstelling niet met de hand
los kunt draaien, kunt u de schroef losdraaien met de geleverde steeksleutel
27
.
Vergrendelpen (Afb. A)
WAARSCHUWING: De vergrendelpen mag alleen worden gebruikt wanneer u de zaag
draagt of opbergt. Gebruik de vergrendelpen NOOIT bij uwzaagwerkzaamheden.
U kunt de zaagkop in de neerwaartse stand vergrendelen door de zaagkop omlaag te duwen,
de vergrendelpen
19
in te duwen en de zaagkop los te laten. Zo wordt de zaagkop veilig
omlaag gehouden en kan de zaag veilig van de ene plaats naar de andere worden vervoerd. U
kunt de zaagkop losmaken door de kop omlaag te duwen en de pen uit tetrekken.
Aanpassing
Uw verstekzaag is in de fabriek ten tijde van de productie volledig en nauwkeurig afgesteld.
Als ten gevolge van het vervoer, van werkzaamheden of een andere oorzaak een nieuwe
afstelling nodig is, volg dan onderstaande instructies voor het afstellen van uw zaag. Wanneer
deze aanpassingen zijn uitgevoerd, zouden zij nauwkeurig moetenblijven.
Afstelling van de schaalverdeling voor verstekzagen (Afb. H, L)
1. Ontgrendel de handgreep voor de verstekvergrendeling
8
en zwaai de verstekarm tot
de verstekgrendelknop
9
wordt vergrendeld in de verstekstand voor 0°. Vergrendel de
handgreep voor de verstekvergrendelingniet.
2. Plaats het vierkant tegen de langs en het zaagblad van de zaag, zoals wordt getoond in
Afbeelding L. (Raak niet de punten van de tanden van het zaagblad met het vierkant aan.
Als u dat doet zal dat leiden tot een onnauwkeurige meting.)
3. Als het zaagblad niet precies haaks op de langsgeleiding staat, draai de vier schroeven
14
waarmee de verstekschaalverdeling
13
vastzit, dan los en verplaats de handgreep voor de
verstekvergrendeling naar links of naar rechts tot het zaagblad haaks op de langsgeleiding
staat, zoals gemeten met dewinkelhaak.
4. Zet de vier schroeven weer vast. Let op dat moment niet op de uitlezing van de
verstekaanwijzer
12
.
Afstelling van de aanwijzer voor verstekzagen (Afb. H)
1. Ontgrendel de handgreep
8
van de verstekvergrendeling zodat u de verstekarm naar de
nulpositie kuntverplaatsen.
2. Laat terwijl de handgreep voor de verstrekvergrendeling ontgrendeld is, de verstekgrendel
op z'n plaats klikken wanneer u de verstekarm naar nuldraait.
3. Let op de verstekwijzer
12
en de verstekschaalverdeling
13
, zoals in Afbeelding H wordt
getoond. Als de aanwijzer niet precies nul aangeeft, draai dan de schroef
49
van de
verstekaanwijzer die de aanwijzer op z'n plaats houdt, los, verplaats de aanwijzer en zet de
schroefvast.
Aanpassing afschuinen haaks op de tafel (Afb. A, I, L)
1. U kunt het zaagblad haaks op het tabelblad uitlijnen door de arm in de neerwaartse positie
te vergrendelen met behulp van de vergrendelpen
19
.
2. Plaats een rechte haak tegen het zaagblad, en let er daarbij op dat de haak niet boven op
een tand staat (Afb. L.).
3. Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek
28
los en zorg ervoor dat de arm stevig
tegen de 0° afschuinstopstaat.
4. Draai de 0° afschuinstelschroef (
57
Afb. I) met de zaagbladsleutel van 13 mm
27
zo veel
als nodig is om het zaagblad in een hoek van 0° ten opzichte van de tafel tezetten.
Afstelling van de aanwijzer voor afschuinen (Afb. I)
Als de aanwijzers van de afschuinhoek
18
niet op nul wijzen, draai dan elk van de schroeven
50
waarmee de aanwijzers vastzitten, los en verplaats ze zo veel als nodig is. Controleer dat de
0°-afschuinhoek juist is en dat de aanwijzers zijn ingesteld voordat u andere schroeven van de
afschuinhoekaanpast.
Aanpassing stop afschuinhoek 45º rechts en links (Afb. A, I)
De rechter stop afschuinhoek 45° aanpassen:
1. Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek
28
los en trek de knop
30
voor
uitschakeling van de afschuinhoek los zodat de 0°-afschuinstop wordtuitgeschakeld.
2. Als de afschuin-aanwijzer
18
niet precies 45° aangeeft wanneer de zaag geheel naar
rechts staat en de stelschroef
55
voor de afstelling van de 45°-afschuinhoek de hendel
voor uitschakeling van de 45°-afschuinhoek raakt, draai dan de stelschroef
55
voor de
afstelling van de 45°-afschuinhoek met de 13 mm-inbussleutel
27
voor het zaagblad
(wordt bij sommige modellen geleverd) tot de aanwijzer van de afschuinhoek op45° staat.
Controleer dat de hendel
52
voor uitschakeling van de 45°-afschuinhoek contact maakt
met de stelschroef
55
voor de 45°-afschuinhoek.
De linker stop afschuinhoek 45° aanpassen:
1. Draai de vergrendelknop
28
voor de afschuinhoek los en kantel de kop naarlinks.
2. Als de aanwijzer van de afschuinhoek
18
niet precies 45° aangeeft, draai dan de rechter
stelschroef voor de 45°-afschuinhoek
55
tot de aanwijzer van de afschuinhoek van
45°aangeeft.
De stop van de afschuinhoek aanpassen op 22,5° (of 30°)
(Afb. A, I)
OPMERKING: Pas de afschuinhoek pas aan wanneer u de 0° afschuinhoek en de aanwijzer van
de afschuinhoek hebtaangepast.
Klap de pal
53
voor de 22,5° afschuinhoek uit als u de 22,5°- afschuinhoek wilt instellen. Draai
de vergrendelknop
28
voor de afschuinhoek los en kantel de kop geheel naar links. Als de
aanwijzer
18
van de afschuinhoek niet precies 22,5° aangeeft, draai dan de stelschroef
51
voor de kroonlijst met een 10 mm steeksleutel (niet meegeleverd) in contact met de pal tot de
aanwijzer van de afschuinhoek 22.5°aangeeft.
Klap de rechter pal voor de 22,5°-afschuinhoek uit als u de rechter 22,5°-afschuinhoek wilt
afstellen
53
. Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek
28
los en trek de knop
30
84
NEDERLANDS
voor uitschakeling van de afschuinhoek los zodat de 0°-afschuinstop wordt uitgeschakeld.
Wanneer de zaag geheel naar rechts staat, draai dan, als de aanwijzer van de afschuinhoek niet
precies 22,5° aangeeft, de stelschroef van de kroonlijst
51
met de 10 mm steeksleutel tot de
aanwijzer van de afschuinhoek precies 22,5°aangeeft.
Aanpassing van de langsgeleiding (Afb. A, Y2)
Het bovenste gedeelte van de langsgeleiding kan worden aangepast zodat speling ontstaat
en de zaag een volledige afschuinhoek van 49° zowel links als rechtshaalt.
1. U kunt de langsgeleidingen
16
aanpassen door de afstelknop
63
van de langsgeleiding los
te draaien en de langsgeleiding naar buiten teschuiven.
2. Probeer of de stand juist is door de speling te controleren met de zaaguitgeschakeld.
3. Stel de langsgeleiding zo dicht bij het zaagblad af als praktisch mogelijk is, voor een
maximale ondersteuning van het werkstuk, zonder dat de armbeweging omhoog en
omlaag wordtbelemmerd.
4. Zet de afstelknop van de langsgeleiding stevigvast.
5. Zet de langsgeleiding weer terug, wanneer de werkzaamheden van het afschuinen
zijnvoltooid.
Voor bepaalde zaagsneden kan het misschien beter zijn de langsgeleidingen dichter bij het
zaagblad te zetten. Zet hiervoor de afstellingsknoppen
63
van de langsgeleiding twee slagen
terug en verplaats de langsgeleidingen dichter bij het zaagblad, voorbij de normale limiet, en
draai vervolgens de afstelknoppen van de langsgeleiding vast. Probeer eerst of de stand juist
is, zodat u zeker weet dat het zaagblad de langsgeleidingen nietraakt.
OPMERKING: Het spoor van de langsgeleidingen kan verstopt raken met zaagsel. Reinig de
geleidingsgroeven met een borstel of lucht onder lagedruk.
Activering van de beschermkap en zichtbaarheid (Afb. A)
De onderste beschermkap
1
is ontworpen voor het automatisch vrijgeven van het zaagblad
wanneer de arm omlaag wordt gebracht en het bedekken van de arm wanneer de arm
omhoog wordtgehaald.
U kunt de beschermkap met de hand omhoog brengen wanneer u zaagbladen monteert of
verwijdert of als u de zaag wilt inspecteren. BRENG DE ONDERSTE BESCHERMKAP NOOIT MET
DE HAND OMHOOG ALS HET ZAAGBLAD NIETSTILSTAAT.
Aanpassing van de zaagplaat (Afb. A)
Draai, als u de zaagplaten
11
wilt aanpassen, de 6 schroeven die de zaagplaten op hun plaats
houden, los. Pas ze zo aan dat de zaagplaten zo dicht mogelijk bij het zaagblad staan zonder
dat de beweging van het zaagblad wordtbelemmerd.
Als een zaagplaatbreedte van nul nodig is, stel de zaagplaten dan zo dicht mogelijk bij elkaar
af. Zij kunnen nu langzaam worden gezaagd met het zaagblad zodat de kleinst mogelijke
ruimte ontstaat tussen het zaagblad en dezaagplaten.
Afstelling van de railvergrendeling (Afb. A)
Controleer de rails
23
regelmatig op speling of ruimte. Let erop dat de railvergrendelknop
24
losstaat.
De rechter rail kan worden aangepast met de stelschroef
25
. U kunt de ruimte verkleinen
door met een 4 mm inbussleutel (niet meegeleverd) de stelschroef geleidelijk naar rechts te
draaien terwijl u de zaagkop naar voren en naar achterenschuift.
Afstelling van de verstekvergrendeling (Afb. A, M)
De stang
59
voor de verstekvergrendeling moet worden aangepast als de tafel van de
zaag kan worden verplaatst wanneer de handgreep van de verstekvergrendeling vast staat
(omlaag).
1. Zet de handgreep van de verstekvergrendeling
8
in de niet-vergrendelde stand
(omhoog).
2. Draai met een 13 mm open steeksleutel, de vergrendelmoer
58
op de stang van de
verstekvergrendelinglos.
3. Draai met een platte schroevendraaier de stang van de verstekvergrendeling naar rechts
vast, zoals wordt getoond in Afbeelding M. Draai de vergrendelstang tot deze vastzit, en
draai de stang vervolgens één slag naarlinks.
4. Zet de verstekvergrendeling weer vast op een niet-vooringestelde meting op de
verstekschaalverdeling – bijvoorbeeld, 34º – en controleer dat de tafel nietdraait.
5. Zet de vergrendelmoervast.
Voor ingebruikneming
Plaats het juiste zaagblad. Gebruik geen zeer versleten zaagbladen. De maximale
rotatiesnelheid van het gereedschap mag niet hoger zijn dan die van het zaagblad.
Gebruik geenslijpschijven.
Probeer niet werkstukken te zagen die heel kleinzijn.
Geef het zaagblad ruimte om te zagen. Oefen er geen kracht opuit.
Laat de motor eerst geheel op snelheid komen voordat u met zagenbegint.
Controleer dat alle vergrendelknoppen en klemhandgrepenvastzitten.
Zet het werkstuk goedvast.
U kunt met deze zaag hout en vele nonferro-materialen zagen, maar deze
bedieningsinstructies gelden alleen voor het zagen van hout. Dezelfde richtlijnen gelden
voor de andere materialen. Zaag niet ferro-materialen (ijzer en staal), vezelcement of
metselwerk met deze zaag!
Het is belangrijk dat u de zaagplaat gebruikt. Gebruik de machine niet als de zaagsleuf
breder is dan 10mm.
BEDIENING
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing
zijndevoorschriften.
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer
het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden totletsel.
Raadpleeg Zaagbladen bij Als optie verkrijgbare accessoires en selecteer het zaagblad dat
het meest geschikt is voor uwwerkzaamheden.
Het is belangrijk dat de machine wordt geplaatst overeenkomstig uw ergonomische condities
waar het betreft hoogte en stabiliteit van het werkblad. De plaats van de machine moet zo
worden gekozen dat de gebruiker een goed overzicht heeft en voldoende ruimte rond de
machine heeft voor het zonder enige beperkingen werken met hetwerkstuk.
Beperk de gevolgen van trillingen, zorg ervoor dat de omgevingstemperatuur niet te laag is, de
machine en de accessoires goed zijn onderhouden en het formaat van het werkstuk geschikt is
voor dezemachine.
De aandacht van gebruikers in de UK wordt gevestigd op “Woodworking machines
regulations 1974” (Voorschriften voor machines voor houtbewerking 1974) en eventuele
daaropvolgendewijzigingen.
Juiste positie van lichaam en handen (Afb. N1–N2)
WAARSCHUWING: Beperk het risico op ernstig persoonlijk letsel, plaats ALTIJD uw
handen in de juiste positie, zoals wordt getoond in AfbeeldingN1.
WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, houd het gereedschap
ALTIJD stevig vast, zodat u bent voorbereid op een plotselingeterugslag.
Blijf met uw handen uit de buurt van het zaaggebied. Plaats uw handen niet op een
afstand van minder dan 100 mm van hetzaagblad.
Houd het werkstuk wanneer u zaagt, stevig op de tafel en tegen de langsgeleiding. Houd
u handen in die positie totdat de Aan/Uit-schakelaar is vrijgegeven en het zaagblad
volledig tot stilstand isgekomen.
PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE
UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. ZET UW
HANDEN NIET KRUISLINGS, ZOALS IN AFBEELDING N2 WORDTGETOOND.
Houd uw voeten stevig op de vloer en bewaar goed uw evenwicht. Volg de verstekarm
wanneer u deze naar links of naar rechts verplaatst, en sta iets opzij van hetzaagblad.
Kijk door de openingen in de beschermkap wanneer u een potloodlijnvolgt.
In- en uitschakelen (Afb. A)
U schakelt de zaag in door de Aan/Uit-schakelaar
5
in te drukken. U kunt het gereedschap
uitschakelen door de Aan/Uit-schakelaar los telaten.
Laat het zaagblad volledig op bedrijfssnelheid komen voordat u de zaagsnedemaakt.
Laat de Aan/Uit-schakelaar los en haal de zaagkop pas omhoog als de rem het zaagblad
heeftafgeremd.
In de Aan/Uit-schakelaar zit een gat waarin u een hangslot kunt steken en zo kunt u de
zaagvergrendelen.
Gebruik van XPS™ LED-werklichtsysteem (Afb. A)
OPMERKING: De verstekzaag moet op de stroomvoorziening wordenaangesloten.
Het XPS™ Werklichtsysteem kan worden ingeschakeld door middel van de
momentschakelaar
21
. Het licht gaat automatisch uit binnen 20 seconden, als de zaag niet in
gebruik is. Het licht wordt ook steeds automatisch geactiveerd wanneer de hoofdschakelaar
5
van het gereedschap wordtingetrokken.
Door een bestaande potloodlijn zagen op een stuk hout:
1. Schakel het XPS™-systeem in en trek vervolgens de bedieningshandgreep
3
omlaag
zodat het zaagblad dicht bij het hout komt. De schaduw van het zaagblad verschijnt op
hethout.
2. Breng de potloodlijn op één lijn met de rand van de schaduw van het zaagblad.
Misschien moet u, om de potloodlijn nauwkeurig te kunnen volgen, de verstekhoek of de
afschuinhoekaanpassen.
Stofafzuiging (Afb. A)
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden
totletsel.
WAARSCHUWING: Bepaald stof, zoals van eiken- of beukenhout, wordt geacht
kankerverwekkend te zijn, vooral in combinatie met additieven voorhoutbehandeling.
ʵ Maak altijd gebruik vanstofafzuiging.
ʵ Zorg voor goede ventilatie op dewerkplek.
ʵ Aanbevolen wordt een geschikt stofmasker tedragen.
De zaag is voorzien van een ingebouwde stofpoort
26
waarmee u de meegeleverde stofzak
of een afzuigsysteem uit de winkel kunt aansluiten met behulp van het AirLock™-systeem
(DWV9000-XJ) of een standaard vatting voor stofafzuiging van 35mm.
85
NEDERLANDS
WAARSCHUWING: Gebruik ALTIJD stofafzuiging die ontworpen is in overeenstemming
met de van toepassing zijnde richtlijnen voor stofemissie bij het zagen van hout. Slangen
van de meeste gewone stofzuigers passen rechtstreeks in destofafzuigpoort.
De stofzak bevestigen
1. Plaats de stofzak op de stofpoort
26
.
De stofzak leegmaken
1. Neem de stofzak los van de zaag en schud en klop de stofzak voorzichtigleeg.
2. Bevestig de stofzak weer op de stofpoort
26
.
U zult misschien merken dat niet alle stof uit de stofzak komt. Dit heeft geen gevolgen voor de
prestaties van de zaagmachine maar wel voor de doelmatigheid van de stofafzuiging. U kunt
de doelmatigheid van de stofafzuiging van de zaagmachine herstellen door de veer aan de
binnenzijde van de stofzak in te drukken wanneer u de stofzak leegmaakt, en door de zak leeg
te kloppen aan de binnenzijde van een afvalemmer of stofreservoir.
VOORZICHTIG: Werk nooit met deze zaagmachine als niet de stofzak of de
DeWALT
-stofafzuiging is geplaatst. Houtstof kan een gevaar voor de ademhaling
doenontstaan.
Eenvoudige zaagsneden
Als u de schuiffunctie niet gebruikt, is het belangrijk dat u de zaagkop zo ver mogelijk naar
achteren duwt en dat de knop van de railvergrendeling
24
is vastgezet. Zo voorkomt u dat de
zaag langs de rails verschuift wanneer het zaagblad op het werkstukingrijpt.
Het zagen van meerdere stukken wordt niet aanbevolen, maar het kan veilig worden
uitgevoerd, wanneer u ervoor zorgt dat ieder stuk stevig tegen de tafel en de langsgeleiding
wordtgedrukt.
Rechte verticale afkortzaagsnede (Afb. A)
1. Stel de verstekarm in op nul en vergrendel de arm en houd het hout stevig op de tafel en
tegen de langsgeleiding
16
.
2. Schakel, terwijl de railvergrendelingsknop
24
is vastgezet, de zaag in door de aan/uit-
schakelaar
5
in teknijpen.
3. Laat, wanneer de zaag op snelheid komt, de arm gelijkmatig en langzaam zakken en
zaag door het hout. Haal de arm pas omhoog wanneer het zaagblad volledig tot stilstand
isgekomen.
Schuivende afkortzaagsnede (Afb. A, O)
Maak, wanneer u iets zaagt dat groter is dan 51mm x 150mm (51 x 105 mm bij een verstek
van 45°), een beweging van uit-omlaag-terug met de railvergrendelingsknop
24
los.
1. Trek de zaag naar buiten naar utoe.
2. Breng de zaagkop omlaag naar hetwerkstuk.
3. Voltooi de zaagsnede door de zaag langzaam terug teduren.
Laat de zaag tijdens het naar buiten trekken niet in contact komen met de bovenzijde van
het werkstuk. De zaag kan dan naar u toe komen, wat kan leiden tot persoonlijk letsel en
beschadiging van hetwerkstuk.
Afkort de onder verstek (Afb. P)
De verstekhoek is vaak 45º voor het maken van hoeken, maar kan worden ingesteld
in iedere stand tussen 50º links of 60° rechts. Verder werkt u als bij de rechte
verticaleafkortzaagsnede.
Wanneer u een zaagsnede in verstek uitvoert op werkstukken die breder zijn dan 51 x 105mm
die in lengte minder zijn, plaats dan altijd de langere zijde tegen delangsgeleiding.
Schuine zaagsneden (Afb. A, Y2)
Afschuinhoeken kunnen worden ingesteld van 49º rechts tot 49º links en kunnen
worden uitgevoerd met de verstekarm ingesteld tussen 50º links of 60º rechts. Raadpleeg
het hoofdstuk Functies en bedieningfuncties voor gedetailleerde instructies over
hetafschuinsysteem.
1. Maak de knop van de afschuinvergrendeling
28
los en verplaats de zaag naar wens
naar links of naar rechts. De langsgeleiding
16
moet worden verplaatst zodat er ruimte
ontstaat. Zet de afstelknop van de langsgeleiding
63
vast wanneer u de langsgeleidingen
hebtgeplaatst.
2. Zet de afschuinvergrendeling stevigvast.
Wanneer u bepaalde extreme hoeken wilt slagen, zult u de linker of rechter langsgeleiding
misschien moeten verwijderen. Raadpleeg Aanpassing van de langsgeleiding in
het hoofdstuk Aanpassingen voor belangrijke informatie over het aanpassen van de
langsgeleidingen voor bepaaldeafschuinzaagsneden.
U kunt de linker of rechter langsgeleiding verwijderen door de afstelknop (63) enkele slagen
los te draaien en de langsgeleiding naar buiten teschuiven.
Groeven zagen (Afb. A)
Uw zaag is voorzien van een groevenstop
35
, diepteafstellingsschroef
34
en vleugelmoer
33
voor het zagen vangroeven.
Klap de groevenstop
35
naar de voorzijde van dezaag.
Stel de vleugelmoer
33
en de diepteafstellingsschroef
34
af zodat u de diepte van de
groefzaagsnede kuntinstellen.
Kwaliteit van de zaagsnede
De gelijkmatigheid van zaagsneden hangt af van een aantal variabelen, zoals het materiaal dat
wordt gezaagd, het type zaagblad, de scherpte van het zaagblad en dezaagsnelheid.
Wanneer een zo gelijkmatig mogelijke zaagsnede is vereist, voor mallen en ander
precisiewerk, zullen een scherp zaagblad (60-tands carbide) en een langzamere, gelijkmatige
zaagsnelheid de gewenste resultatengeven.
WAARSCHUWING: Zorg er vooral voor dat het materiaal niet kan bewegen of opkruipen
tijdens het zagen; klem het stevig op z'n plaats vast. Haal altijd de arm pas omhoog als
het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Als er nog kleine splinters hout aan de
achterzijde van het werkstuk uitsteken, plak dan een stuk afdekband op het hout waar
de zaagsnede wordt gemaakt. Zaag door de tape heen en verwijder de tape voorzichtig
wanneer u klaarbent.
Vastklemmen van het werkstuk
WAARSCHUWING: Een werkstuk dat voor een zaagsnede is vastgeklemd,
uitgebalanceerd en bevestigd, kan uit balans raken wanneer de zaagsnede is voltooid.
Een niet-uitgebalanceerde belasting kan de zaag of alles waar de zaag op is bevestigd,
zoals een tafel of een werkbank, doen kantelen. Ondersteun, wanneer u een zaagsnede
maakt die het werkstuk uit de balans kan brengen, het werkstuk goed en zorg ervoor dat
de zaag stevig met bouten is vastgezet op een stabiel oppervlak. Persoonlijk letsel kan het
gevolgzijn.
WAARSCHUWING: De klemvoet moet steeds boven de grondplaat van de zaag
vastgeklemd blijven, wanneer de klem wordt gebruikt. Klem het werkstuk altijd vast op de
grondplaat van de zaag – niet op een andere onderdeel van het werkgebied. Controleer
dat de klemvoet niet op de rand van de grondplaat van de zaag isgeklemd.
VOORZICHTIG: Zorg er met behulp van een werkklem altijd voor dat u de controle
behoudt en beperk zo het risico van persoonlijk letsel en beschadiging van hetwerkstuk.
Gebruik de materiaalklem die bij uw zaag wordt geleverd. De linkse en rechtse langsgeleiding
schuiven langs en kunnen helpen bij het vastklemmen. Andere hulpmiddelen zoals
veerklemmen, lijmklemmen of klemschroeven kunnen waarschijnlijk goed van pas komen bij
materiaal van bepaalde afmetingen envormen.
Klem plaatsen
1. Steek de klem in het gat
29
achter de langsgeleiding. De klem moet naar de achterzijde
van de verstekzaag wijzen. De groef op de klemstang moet geheel in de grondplaat
worden gestoken. Controleer dat deze groef volledig in de grondplaat van de verstekzaag
is gestoken. Als de groef zichtbaar is, zit de klem niet goedvast.
2. Draai de klem 180º naar de voorzijde van deverstekzaag.
3. Draai de knop los zodat u de klem omhoog en omlaag kunt aanpassen, stel vervolgens de
klem nauwkeurig af op het werkstuk door middel van defijnafstellingsknop.
OPMERKING: Plaats de klem op de tegenovergestelde zijde van de grondplaat bij het schuin
afzagen. PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE
UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. CONTROLEER DAT
DE KLEM NIET DE WERKING VAN DE ZAAG OF DE BESCHERMKAPVERHINDERT.
Lange werkstukken ondersteunen
ONDERSTEUN LANGE STUKKENALTIJD.
Gebruik voor de beste resultaten de schraag DE7023-XJ of DE7033-XJ voor het verbreden van
uw zaagtafel. Ondersteun lange werkstukken op allerlei geschikte manieren, zoals zaagbokken
of dergelijke, zodat afgezaagde gedeelten niet kunnenvallen.
Het zagen van schilderijlijsten, kleine vitrines en andere
vierzijdige elementen (Afb. R)
Begin met het uitvoeren van enkele eenvoudige projecten met afvalhout, zodat u het werken
met de zaag "in uw vingers krijgt". Uw zaag is het perfecte gereedschap voor in verstek zagen
van hoeken, zoals Afbeelding R laatzien.
Tekening 1 in afbeelding R toont een verbinding die is gemaakt met de methode voor het
aanpassen van de afschuinhoek. De verbinding die wordt getoond kan worden gemaakt met
één van beidemethoden.
Aanpassing van de afschuinhoek:
- De afschuinhoek voor de twee platen wordt voor elk afgesteld op 45°, waardoor een
hoek van 90°ontstaat.
- De verstekarm wordt vergrendeld in de nulpositie en de afschuinafstelling wordt
vergrendeld op45º.
- Het hout wordt met de brede vlakke zijde tegen de tafel geplaatst en de smalle zijde
tegen delangsgeleiding.
Aanpassing van het verstek gebruiken:
- Dezelfde zaagsnede kan worden gemaakt door links en rechts verstek te zagen met de
brede zijde tegen delangsgeleiding.
Sierlijsten en andere lijsten zagen (Afb. R)
Tekening 2 in Afbeelding R toont een verbinding die is gemaakt door de verstekarm op 45º
te plaatsen en de twee platen in verstek te zagen zodat een hoek van 90º ontstaat. U kunt dit
type verbinding maken door de afschuinaanpassing op nul te stellen en de verstekarm op
45º. Plaats het hout weer met de brede vlakke zijde op de tafel en met de smalle zijde tegen
delangsgeleiding.
De twee tekeningen in afbeelding R zijn alleen voor vierzijdige objecten. Verandert het aantal
zijden, dan veranderen ook de verstekhoeken en de afschuinhoeken. Onderstaand schema
geeft de juiste hoeken voor een uiteenlopende reeks van vormen, ervan uitgaande dat alle
zijden een gelijke lengtehebben.
86
NEDERLANDS
AANTAL ZIJDEN VERSTEKHOEK OF AFSCHUINHOEK
4 45°
5 36°
6 30°
7 25.7°
8 22.5°
9 20°
10 18°
Gebruik voor een vorm die niet in het schema wordt getoond, de volgende formule: 180º
gedeeld door het aantal zijden is gelijk aan het verstek (als het materiaal verticaal wordt
gezaagd) of de afschuinhoek (als het materiaal vlak wordt gezaagd).
Samengesteld verstek zagen (Afb. Q, R, S, Z)
Een samengesteld verstek is een zaagsnede die wordt gemaakt door een verstekhoek en een
afschuinhoek tegelijkertijd toe te passen. Dit is het type zaagsnede dat wordt gebruikt voor het
maken van lijsten of kisten met schuine zijde, zoals er een wordt getoond in afbeeldingQ.
WAARSCHUWING: Als de zaaghoek verandert van zaagsnede tot zaagsnede,
controleer dan dat de vergrendelknop van de afschuinhoek en de handgreep voor de
verstekvergrendeling stevig zijn vergrendeld. Deze moeten worden vergrendeld nadat u
veranderingen hebt aangebracht in de afschuinhoek of hetverstek.
WAARSCHUWING: Om omvallen te voorkomen moet de zaag worden vastgezet op een
grondplaat wanneer u samengestelde zaagsneden uitvoert. Raadpleeg Montage op een
werkbank en Afb.Z.
Het schema dat hieronder wordt getoond, helpt u bij het kiezen van de juiste afschuinhoek en
instellingen van het verstek voor veelgebruikte samengesteldeverstekzaagsneden.
Stel deze verstekhoek in op dezaag
Hoek van zijde van vak (hoek “A”)
Stel deze schuine hoek in op dezaag.
VIERKANT VAK
6-ZIJDIG VAK
8-ZIJDIG VAK
Selecteer de gewenste hoek A (Afb. S) van uw project en zoek deze hoek op de
bijbehorende parabool in hetschema.
Volg vanaf dat punt de grafiek recht naar beneden en kijk wat de juiste afschuinhoek is en
vind in een rechte lijn ook de juisteverstekhoek.
Stel uw zaag af op de voorgeschreven hoeken en maak een aantal proef zaagsneden.
Oefen in het tegen elkaar plaatsen van de gezaagdedelen.
Voorbeeld: Als u een 4-zijdige kist wilt maken met buitenhoeken van 26º (Hoek A, Afb. S),
gebruik dan de parabool rechts boven. Zoek waar zich 26° bevindt op de schaalverdeling.
Volg de horizontale snijdende lijn naar beide zijden voor een instelling van de verstekhoek
op de zaag (42°). Volg op dezelfde wijze de verticale snijdende lijn naar de bovenzijde of
de onderzijde voor de instelling van de afschuinhoek van de zaag (18°). Probeer altijd de
zaagsneden uit op wat afvalhout zodat u de instellingen van de zaag kuntcontroleren.
Basissierlijsten zagen (Afb. J, T)
PROBEER VOOR U EEN ZAAGSNEDE MAAKT ALTIJD DE ZAAGSNEDE UIT ZONDER DE ZAAG IN
TESCHAKELEN.
Plaats voor het maken van zaagsneden van 90° het hout tegen de langsgeleiding en houd het
op z’n plaats, zoals wordt getoond in Afbeelding T. Schakel de zaag in en laat het zaagblad
volledig op snelheid komen en laat de arm gelijkmatig zakken door dezaagsnede.
Basissierlijsten zagen van 76 mm tot 171 mm Hoog Verticaal tegen de
langsgeleiding
OPMERKING: Gebruik de hefboom schuifvergrendeling
20
, die wordt getoond in
AfbeeldingJ, wanneer u basissierlijsten zaagt van 76 mm tot 171 mm hoog verticaal tegen
delangsgeleiding.
Plaats het materiaal zoals wordt getoond in AfbeeldingT.
Binnenhoek Buitenhoek
Linkerzijde
Verstek links 45°
Veilige linkerzijde van de
zaagsnede
Verstek rechts 45°
Veilige linkerzijde van de
zaagsnede
Rechterzijde
Verstek rechts 45°
Veilige rechterzijde van de
zaagsnede
Verstek links 45°
Veilige rechterzijde van de
zaagsnede
Materiaal tot 171 mm kan worden gezaagd zoals hierboven wordtbeschreven.
Kroonlijsten zagen (Afb. A, U1, U2)
Uw verstekzaag is zeer geschikt voor het zagen van kroonlijsten. Kroonlijsten passen alleen
goed als zij met uiterste precisie in samengesteld verstek wordengezaagd.
Uw verstekzaag heeft speciale vaste vooringestelde verstekpunten op 31,62º links en rechts
voor het zagen van kroonlijsten in de juiste hoek en pallen voor de afschuinhoekstop bij 33,86º
links en rechts. Er is ook een merkteken op de schaalverdeling
17
voor afschuinhoek op 33,9º.
Onderstaand schema geeft de juiste instellingen voor het zagen vankroonlijsten.
OPMERKING: Het vooraf proefzagen met afvalmateriaal is uiterst belangrijk!
instructies voor het zagen van kroonlijsten die vlak liggen en
de functies voor samengesteld
verstek gebruiken (Afb. U1)
1. De kroonlijst moet vlak liggen met de brede achterzijde op de zaagtafel
60
.
2. Plaats de bovenzijde van de kroonlijst tegen de langsgeleiding
16
.
Onderstaande instellingen zijn voor kroonlijsten van 45°.
Binnenhoek Buitenhoek
Linkerzijde
Afschuinhoek links 30°
Verstektafel rechts ingesteld
35,26°
Veilige linker uiteinde van
zaagsnede
Afschuinhoek rechts 30°
Verstektafel links ingesteld 35,26°
Veilige linker uiteinde van
zaagsnede
Rechterzijde
Afschuinhoek rechts 30°
Verstektafel rechts ingesteld
35,26°
Veilige rechter uiteinde van de
zaagsnede
Afschuinhoek links 30°
Verstektafel rechts ingesteld
35,26°
Veilige rechter uiteinde van
zaagsnede
Onderstaande instellingen zijn voor kroonlijsten met hoeken van 52° aan de bovenzijde en 38°
aan deonderzijde.
Binnenhoek Buitenhoek
Linkerzijde
Afschuinhoek links 33,9°
Verstektafel rechts ingesteld
31,62°
Veilige linker uiteinde van
zaagsnede
Afschuinhoek rechts 33,9°
Verstektafel links ingesteld 31,62°
Veilige linker uiteinde van
zaagsnede
Rechterzijde
Afschuinhoek rechts 33,9°
Verstektafel rechts ingesteld
31,62°
Veilige rechter uiteinde van de
zaagsnede
Afschuinhoek links 33,9°
Verstektafel rechts ingesteld
31,62°
Veilige rechter uiteinde van
zaagsnede
Alternatieve methode voor het zagen van kroonlijsten
Voor het zagen van kroonlijsten volgens deze methode is geen afschuinzaagsnede nodig. Er
kunnen zeer kleine veranderingen in de verstekhoek worden aangebracht zonder gevolgen
voor de afschuinhoek. Bij andere hoeken dan hoeken van 90° kan de zaag snel en gemakkelijk
wordenaangepast.
instructies voor het zagen van kroonlijsten onder een
hoek tussen de langsgeleiding en de grondplaat voor alle
zaagsneden (Afb. U2)
1. Leg de kroonlijst zo neer dat de onderzijde van de kroonlijst (het gedeelte dat tegen de
wand uitkomt) tegen de langsgeleiding ligt
16
en de bovenzijde van de kroonlijst op de
zaagtafel
60
rust.
2. De gehoekte "vlakke gedeelten" aan de achterzijde van de kroonlijst moeten recht tegen
de langsgeleiding van de zaagtafelliggen.
Binnenhoek Buitenhoek
Linkerzijde
Verstek rechts 45°
Veilige rechterzijde van de
zaagsnede
Verstek links 45°
Veilige rechterzijde van de
zaagsnede
Rechterzijde
Verstek links 45°
Veilige linkerzijde van de
zaagsnede
Verstek rechts 45°
Veilige linkerzijde van de
zaagsnede
87
NEDERLANDS
Speciale zaagsneden
WAARSCHUWING: Maak nooit een zaagsnede als het materiaal niet stevig
vastligt op de tafel en tegen delangsgeleiding.
Aluminium zagen (Afb. V1, V2)
GEBRUIK VOOR HET ZAGEN VAN ALUMINIUM ALTIJD HET SPECIAAL VOOR HET ZAGEN
VAN ALUMINIUM VERVAARDIGDEZAAGBLAD.
Voor bepaalde werkstukken zal misschien een klem of een andere bevestigingsmethode
nodig zijn om te voorkomen dat het werkstuk tijdens het zagen wordt verplaatst. Plaats het
materiaal zo dat u de dunste dwarsdoorsnede zaagt, zoals in afbeelding V1 wordt getoond.
Afbeelding V2 laat zien hoe u deze geëxtrudeerde delen niet moetzagen.
Gebruik bij het zagen van aluminium een snijsmeermiddel. Breng het snijmiddel direct aan op
het zaagblad 46), voor het zagen. Breng het middel nooit aan op een bewegend zaagblad.
De was geeft een goede smering en zorgt ervoor dat er geen splinters aan het zaagblad
blijvenplakken.
Gebogen Materiaal (Afb. W1, W2)
Wanneer u gebogen materiaal zaagt, moet u het altijd plaatsen zoals wordt getoond in
Afbeelding W1 en nooit zoals wordt getoond in Afbeelding W2. Wanneer u het materiaal niet
goed plaatst, zal dat ertoe leiden dat het zaagbladvastloopt.
Kunststof leiding of ander rond materiaal zagen
U kunt met uw zaag gemakkelijk kunststof leiding zagen. Het moet worden gezaagd als hout
en STEVIG TEGEN DE LANGSGELEIDING WORDEN GEKLEMD OF GEHOUDEN ZODAT HET
NIET KAN WEGROLLEN. Dit is uiterst belangrijk wanneer u zaagsnede onder een hoekmaakt.
Groot materiaal zagen (Afb. X)
Zo nu en dan zult u een stuk hout willen zagen dat iets te groot is en niet onder de onderste
beschermkap past. Doet dit zich voor, plaats dan uw rechter duim op de bovenzijde van de
beschermkap
1
en rol de beschermkap zo ver omhoog dat de kap het werkstuk net niet raakt,
zoals wordt getoond in Afbeelding X. Doe dit niet te vaak, maar als het moet, doet de zaag
z’n werk en maakt de grotere zaagsnede. MAAK DE BESCHERMKAP NOOIT VAST MET TAPE OF
WAT DAN OOK, WANNEER U MET DEZE ZAAGWERKT.
Speciale instelling voor brede afkortzaagsneden (Afb. Y1, Y2)
Uw zaag kan zeer brede werkstukken (tot wel 409 mm) zagen wanneer een speciale instelling
wordt gebruikt. Volg deze stappen als u de instelling wilt gebruiken voor het zagen van
dergelijke werkstukken:
1. Verwijder zowel de linker als de rechter langsgeleiding van de zaag en zet deze opzij. U
kunt ze verwijderen door de afstelknoppen van de langsgeleiding
63
enkele slagen los te
draaien en de langsgeleidingen naar buiten te schuiven. Stel de verstekregeling af op 0º
envergrendel.
2. Maak een plateau met een stuk spaanplaat van 38 mm dik of een dergelijk even sterk stuk
plaatmateriaal van 38 mm dik op maat: 368 x 660 mm. Het plateau moet vlak zijn, anders
kan het materiaal zich verplaatsen tijdens het zagen en letselveroorzaken.
3. Monteer het plateau van 368 x 660 mm met vier houtschroeven van 76,2 mm lang
door de gaten
62
in de basislangsgeleiding
61
(afb. Y1). Het materiaal moet met vier
schroeven goed vast worden gezet. Wanneer de speciale instelling wordt gebruikt, wordt
het plateau in twee delen gezaagd. Controleer dat de schroeven stevig zijn vastgezet,
anders kan het materiaal losraken en letsel veroorzaken. Controleer dat het plateau stevig
vlak op de tafel ligt, tegen de langsgeleiding en gelijk gecentreerd tussen links enrechts.
WAARSCHUWING: Controleer dat de zaag stevig is gemonteerd op een stabiel, vlak
oppervlak. Als dat niet het geval is, zou de zaag kunnen vallen en persoonlijk letsel
kunnenveroorzaken.
4. Plaats het werkstuk bovenop het plateau dat op de tafel is gemonteerd. Controleer dat het
werkstuk stevig tegen de achterzijde van de basislangsgeleiding
61
ligt (Afb. Y2).
5. Zet het materiaal voor het zagen goed vast. Zaag langzaam door het materiaal volgens
een neerwaartse beweging naar achteren. Als u het materiaal niet stevig vastzet en niet
langzaam zaagt kan dat ertoe leiden dat het materiaal loskomt en letselveroorzaakt.
Als u een aantal zaagsneden hebt gemaakt onder verschillende verstekhoeken, niet 0°, kan
het plateau zwakker worden en zal het misschien het werkstuk niet goed meer ondersteunen.
Installeer een nieuw, ongebruikt plateau voor de zaag en stel daarna een verstekhoek van uw
keuzein.
VOORZICHTIG: Wanneer u het plateau blijft gebruiken met diverse zaagplaten kan dat
leiden tot verlies van controle over het materiaal een persoonlijkletsel.
ONDERHOUD
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden
totletsel.
WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, Raak niet de
scherpe punten van het zaagblad aan met uw vingers of handen tijdens het
uitvoeren vanonderhoudswerkzaamheden.
Gebruik GEEN smeermiddelen of reinigingsmiddelen (vooral niet in spuitbussen) in de buurt
van de kunststof beschermkap. Het polycarbonaat materiaal dat in de beschermkap wordt
gebruikt, kan door bepaalde chemicaliën wordenaangetast.
Smering
Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smeringnodig.
Reiniging
Controleer, voor gebruik, nauwgezet de bovenste beschermkap, de onderste beschermkap en
de stofafvoer zodat u kunt bepalen of zij goed zullen werken. Zorg ervoor dat splinters, stof of
deeltjes van het werkstuk niet een van de functiesblokkeren.
Als er gedeelten van het werkstuk tussen het zaagblad en de beschermkappen bekneld zitten,
trek de stekker van de machine dan uit het stopcontact en volg de instructies die worden
gegeven bij Een zaagblad verwisselen of een nieuw zaagblad plaatsen. Verwijder de
vastgelopen delen en monteer het zaagbladopnieuw.
Verwijder zo nu en dan alle stof- en houtdeeltjes bij EN ONDER de basisplaat en
hetdraaiplateau.
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo
vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde
oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker wanneer u deze procedureuitvoert.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het
reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen de
materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, week maken. Gebruik een doek die
uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Laat nooit vloeistof in het gereedschap
komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in eenvloeistof.
De
DeWALT
voedingsadapter met snoer reinigen
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het
reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen
de kunststof materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, week maken. Gebruik
een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Laat nooit vloeistof in
het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in
eenvloeistof.
De aansluiting voor de voeding met snoer reinigen (Afb. D)
WAARSCHUWING: Blaas met schone, droge lucht vuil uit de aansluiting
37
voor de voeding met snoer. Beperk het risico van oogletsel, draag altijd
goedgekeurde oogbescherming en bescherming van de luchtwegen wanneer u deze
handelingenuitvoert.
Reiniging van de stofafvoer
Afhankelijk van de omgeving waarin u werkt, kan zaagsel de stofafvoer verstoppen en dat kan
het wegstromen van stof uit het zaaggebied belemmeren. Verwijder het stof uit de stofafvoer
nadat u de accu of de voeling met snoer hebt uitgenomen en de zaagkop volledig omhoog
hebt geplaatst en gebruik lucht onder weinig druk of een stang met een grotediameter.
Reiniging van het XPS™ LED Werklicht
Het werk ligt presteert optimaal wanneer u regelmatig het volgende onderhoud uitvoert
terwijl de accu of de voeding met snoer zijnuitgenomen.
Verwijder voorzichtig zaagsel en vuil van de lens van het werklicht en gebruik daarvoor
eenwattenstaafje.
Gebruik vooral GEEN oplosmiddelen van welke aard dan ook, deze kunnen de
lensbeschadigen.
Stof kan het werklicht blokkeren en dan kan het licht de zaaglijn niet zorgvuldigaangeven.
Volg de instructiehandleiding van de verstekzaag voor het verwijderen en plaatsen van
hetzaagblad.
Reinig terwijl het zaagblad is uitgenomen de aanslag en vuilresten van het zaagblad.
Aanslag en vuil kunnen het werklicht blokkeren en dan kan het licht de zaaglijn niet
zorgvuldigaangeven.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door
DeWALT
worden aangeboden
niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit
gereedschap gevaarlijk zijn. Beperk het risico van letsel, gebruik alleen door
DeWALT
aanbevolen accessoires met ditproduct.
De volgende accessoires die voor uw zaag zijn ontworpen, kunnen van pas komen. In
sommige gevallen kunnen andere lokaal te verkrijgen steunen, schragen, lengtestoppen, enz.
meer geschikt zijn. Ga zorgvuldig te werk bij het kiezen en plaatsen van dezeaccessoires.
88
NEDERLANDS
Klem: DE7082
(vergelijkbaar model
inbegrepen)
Te gebruiken voor het
stevig vastklemmen van het
werkstuk op de zaagtafel,
voor precisie-zaagwerk.
Stofzak: DE7053
(inbegrepen bij
bepaalde modellen)
De stofzak vangt het
meeste stof dat wordt
geproduceerd op en is
voorzien van een ritssluiting
zodat u de zak gemakkelijk
kunt leegmaken.
ZAAGBLADEN: GEBRUIK ALTIJD 305 mm ZAAGBLADEN MET 25,4 mm/30 mm DOORNGATEN.
NOMINALE SNELHEID MOET TEN MINSTE 4800 TPM ZIJN. Gebruik nooit zaagbladen met
een kleinere diameter. Deze zullen nooit goed kunnen worden afgeschermd. Gebruik
alleen afkortzaagbladen! Gebruik geen zaagbladen die bedoeld zijn voor overlangse
verzaging, combinatiezaagbladen of zaagbladen met grotere hoeken dan 7°.
BESCHRIJVING VAN ZAAGBLADEN
TOEPASSING DIAMETER TANDEN
Constructiezaagbladen (dunne plaat met anti-kleef rand)
Algemene toepassing 305 mm 40
Fijne afkortzaagsneden 305 mm 60
Zaagbladen voor houtbewerking (geven gladde, schone zaagsneden)
Fijne afkortzaagsneden 305 mm 80
Non-ferrometalen 305 mm 96
Vraag uw dealer nadere informatie over de juisteaccessoires.
Bescherming van het milieu
Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool,
mogen niet bij het normale huishoudelijke afval wordenweggegooid.
Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen
en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische
producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op
www.2helpU.com.
Herlaadbare accu
Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens
het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische
levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu:
Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit hetwerktuig.
Lithium-ion-cellen recyclebaar. Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij
u in de buurt. De ingezamelde accu’s zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval
wordenverwerkt.
N497069 01/17
Belgique et Luxembourg België
en Luxemburg
DeWALT
- Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL 32 15 47 37 63
Tel: FR 32 15 47 37 64
Fax: 32 15 47 37 99
www.dewalt.be
Danmark
DeWALT
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel: 70 20 15 10
Fax: 70 22 49 10
www.dewalt.dk
Deutschland
DeWALT
Richard Klinger Str. 11
65510 Idstein
Tel: 06126-21-1
Fax: 06126-21-2770
www.dewalt.de
Ελλά
DeWALT
(Ελλάς) Α.Ε.
EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7
& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα
SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος
Τηλ: 00302108981616
Φαξ: 00302108983570
www.dewalt.gr
España
DeWALT
Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios “Mas Blau”
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel: 934 797 400
Fax: 934 797 419
www.dewalt.es
France
DeWALT
5, allée des Hêtres
BP 30084, 69579 Limonest Cedex
Tel: 04 72 20 39 20
Fax: 04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
Schweiz
Suisse
Svizzera
DeWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel: 044 - 755 60 70
Fax: 044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
Ireland
DeWALT
Calpe House Rock Hill
Black Rock, Co. Dublin
Tel: 00353-2781800
Fax: 00353-2781811
www.dewalt.ie
Italia DeWALT
via Energypark
20871 Vimercate (MB), IT
Tel: 800-014353
39 039 9590200
Fax: 39 039 9590313
www.dewalt.it
Nederlands DeWALT Netherlands BV
Holtum Noordweg 35
6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN
Tel: 31 164 283 063
Fax: 31 164 283 200
www.dewalt.nl
Norge DeWALT
Postboks 4613, Nydalen
0405 Oslo
Tel: 45 25 13 00
Fax: 45 25 08 00
www.dewalt.no
Österreich DeWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b.H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel: 01 - 66116 - 0
Fax: 01 - 66116 - 614
www.dewalt.at
Portugal DeWALT Limited, SARL
Centro de Escritórios de Sintra Avenida
Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14
2710-418 Sintra
Tel: 214 66 75 00
Fax: 214 66 75 80
www.dewalt.pt
Suomi DeWALT
PL 47
00521 Helsinki
Puh: 010 400 4333
Faksi: 0800 411 340
www.dewalt.fi
Sverige DeWALT
Box 94
431 22 Mölndal
Tel: 031 68 61 60
Fax: 031 68 60 08
www.dewalt.se
Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15
Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE
Tel: 0212 533 52 55
Faks: 0212 533 10 05
www.dewalt.com.tr
United Kingdom DeWALT, 210 Bath Road;
Slough, Berks SL1 3YD
Tel: 01753-567055
Fax: 01753-572112
www.dewalt.co.uk
Australia DeWALT
82 Taryn Drive, Epping
VIC 3076 Australia
Tel:Aust 1800 338 002
Tel: NZ 0800 339 258
www.dewalt.com.au
www.dewalt.co.nz
Middle East Africa
DeWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel: 971 4 812 7400
Fax: 971 4 2822765
www.dewalt.ae

Documenttranscriptie

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 19 English (original instructions) 31 Español (traducido de las instrucciones originales) 41 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 53 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 65 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 77 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 89 Português (traduzido das instruções originais) 99 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 111 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 121 Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 131 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 142 Nederlands VERSTEKZAAG DHS780 Hartelijk gefeliciteerd! EG-conformiteitsverklaring U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DeWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap. Richtlijn Voor Machines Technische gegevens Spanning UK & Ireland Type Laadstroom Accutype Accuspanning Zaagbladdiameter Asgat Zaagbladdikte Max. snelheid zaagblad Max. zaagbreedte 90° Max. verstek 45° Max. zaagdiepte 90° Max. afschuining 45° Verstek (max. posities) Afschuining (max. posities) 0° verstek Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm Eindbreedte bij max. hoogte 110 mm Eindhoogte bij max. breedte 345 mm 45° verstek naar links Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm Eindhoogte bij max. breedte 244 mm 45° verstek naar rechts Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm Eindhoogte bij max. breedte 244 mm 45° afschuining links Eindbreedte bij max. hoogte 63 mm Eindhoogte bij max. breedte 345 mm 45° afschuining rechts Eindbreedte bij max. hoogte 62 mm Eindhoogte bij max. breedte 345 mm Remtijd van zaagblad Gewicht (zonder accu’s of voeding met netsnoer) VDC mm mm mm min-1 mm mm mm mm links rechts links rechts DHS780 230 230/115 20 8/15 Li-Ion 2 x 54 305 30 1,6 3 800 345 244 112 56 50° 60° 49° 49° DHS780-XE 230 – 20 8 Li-Ion 2 x 54 305 25,4 1,6 3 800 345 244 112 56 50° 60° 49° 49° mm mm mm 299 303 76 299 303 76 mm mm 200 76 200 76 mm mm 211 76 211 76 mm mm 268 44 268 44 mm mm s kg 193 28 <5 25,5 193 28 <5 25,5 VAC VAC AAC Lawaaiwaarden (triax-vectorsom) volgens EN61029-2-9 LPA (emissie geluidsdrukniveau) dB(A) 91 91 LWA (niveau geluidsvermogen) dB(A) 102 102 K (onzekerheid voor het gegeven dB(A) 3 3 geluidsniveau) WAARSCHUWING: Het vibratie-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratieemissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur. Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen.  Verstekzaag DHS780 DeWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EC, EN61029-1:2009 +A11:2010, EN61029-2-9:2012 +A11:2013. Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DeWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DeWALT. Markus Rompel Directeur Engineering DeWALT, Richard-Slinger-Strase 11, D-65510, Idstein, Duitsland 28.02.2017 WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen. Definities: Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten. GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen. WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels. VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken.       Wijst op risico van een elektrische schok. Wijst op brandgevaar. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Wanneer u gebruik maakt van elektrisch gereedschap, is het belangrijk dat u zich altijd houdt aan elementaire veiligheidsmaatregelen om de kans op brand, elektrische schok en lichamelijk letsel te verkleinen, met inbegrip van de onderstaande maatregelen. Lees al deze instructies voordat u dit product tracht te bedienen en bewaar deze instructies. BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Algemene Veiligheidsregels 1 . Zorg voor een opgeruimde werkomgeving. ʵʵ Rommelige plaatsen en werkbanken werken letsel in de hand. 2 . Houd rekening met de omgeving van de werkplek. ʵʵ Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap niet in een vochtige of natte omgeving. Houd de werkplek goed verlicht (250 - 300 Lux). Gebruik het gereedschap niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, bijv. in de buurt van brandbare vloeistoffen en gassen. 3 . Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. ʵʵ Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken (bijvoorbeeld pijpen, radiatoren, kooktoestellen en koelkasten). Bij gebruik van het gereedschap onder extreme omstandigheden (bijvoorbeeld hoge luchtvochtigheid, als er metaalslijpsel wordt geproduceerd enz.) kan de elektrische veiligheid worden verbeterd door een scheidingstransformator of een (FI) aardlekschakelaar te plaatsen. 4 . Houd andere mensen uit de buurt. ʵʵ Laat niet toe dat personen, vooral kinderen, die niet bij het werk zijn betrokken het gereedschap of het verlengsnoer aanraken en houd ze uit de buurt van de werkplek. 5 . Berg ongebruikt gereedschap op. ʵʵ Wanneer het gereedschap niet gebruikt wordt, moet het op een droge plek bewaard worden en veilig opgeborgen zijn, buiten het bereik van kinderen. 6 . Forceer het gereedschap niet. ʵʵ Het zal de taak beter en veiliger uitvoeren wanneer het op de bedoelde wijze wordt gebruikt. 77 Gewicht Nederlands Accu's Laders/Laadtijden (Minuten) Cat # VDC Ah Gewicht kg DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 DCB546 DCB547 DCB181 DCB182 DCB183/B DCB184/B DCB185 DCB187 18/54 18/54 18 18 18 18 18 18 6.0/2.0 9.0/3.0 1,5 4,0 2,0 5,0 1,3 3.0 1.05 1.25 0,35 0,61 0,40 0,62 0,35 0.48 270 420 70 185 90 240 60 140 140 220 35 100 50 120 30 70 90 140 22 60 30 75 22 45 60 85 22 60 30 75 22 45 90 140 22 60 30 75 22 45 X X 45 120 60 150 X 90 7 . Maak gebruik van het juiste gereedschap. ʵʵ Gebruik geen licht gereedschap om het werk van zware machines uit te voeren. Gebruik het gereedschap niet voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is; gebruik bijvoorbeeld cirkelzagen niet om boomtakken of houtblokken te zagen. 8 . Draag geschikte kleding. ʵʵ Draag geen loszittende kleding of juwelen, want deze kunnen vast komen te zitten in bewegende delen. Schoenen met profielzolen zijn aanbevolen wanneer u buitenshuis werkt. Houd lang haar bijeen. 9 . Gebruik beschermend materiaal. ʵʵ Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stof of rondvliegende deeltjes vrijkomen. Draag ook een hittebestendige schort indien deze deeltjes heet kunnen zijn. Draag altijd gehoorbescherming. Draag altijd een veiligheidshelm. 10 . Sluit voorziening voor stofafvoer aan. ʵʵ Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de aansluiting van voorzieningen voor afvoer en opvang van stof, zorg dan dat deze zijn aangesloten en naar behoren worden gebruikt. 11 . Behandel het snoer van de lader en het netsnoer van de DCB500voeding voorzichtig. ʵʵ Geef nooit een ruk aan het snoer als u de stekker uit het stopcontact wilt trekken. Houd het snoer weg bij warmtebronnen, olie en scherpe randen. Draag het gereedschap nooit aan het snoer. 12 . Zeker het werkstuk. ʵʵ Gebruik waar mogelijk klemmen of een bankschroef om het te bewerken deel vast te zetten. Dit is veiliger dan wanneer u uw handen gebruikt en bovendien kunt u de machine dan met beide handen bedienen. 13 . Zorg voor een veilige houding. ʵʵ Zorg altijd voor een juist, stabiele houding. 14 . Onderhoud gereedschap met zorg. ʵʵ Houd zaagwerktuigen scherp en schoon voor betere en veiligere prestaties. Volg aanwijzingen voor het smeren en verwisselen van hulpstukken. Inspecteer het gereedschap regelmatig en laat het repareren door een bevoegde reparatieservice als het is beschadigd. Houd handgrepen en schakelaars droog, schoon en vrij van olie en vet. 15 . Trek de stekker van het gereedschap altijd uit het stopcontact. ʵʵ Haal de stekker uit het stopcontact als u de machine niet gebruikt en wanneer u onderhoud aan de machine uitvoert of accessoires als bladen, boren en snijstukken verwisselt. 16 . Verwijder stel- en moersleutels. ʵʵ Maak er een gewoonte van om te controleren dat de stel- en moersleutels zijn verwijderd voordat u het gereedschap gebruikt. 17 . Voorkom dat het gereedschap onbedoeld wordt gestart. ʵʵ Draag het gereedschap niet met een vinger op de schakelaar. Let er vooral op dat het gereedschap op "off" (uit) staat voordat u de voeding aansluit. 18 . Gebruik verlengsnoeren voor buitenshuis. ʵʵ Controleer het verlengsnoer vóór gebruik op beschadiging en gebruik een ander snoer als u tekenen van beschadiging vindt. Gebruik wanneer u met het gereedschap buitenshuis werkt, alleen verlengsnoeren die bedoeld zijn voor gebruik buitenshuis en die overeenkomstig daarmee zijn gemarkeerd. 19 . Blijf alert. ʵʵ Kijk wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Werk niet met het gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed van drugs of alcohol. 20 . Controleer op beschadigde onderdelen. ʵʵ Controleer, vóór gebruik, het gereedschap en de voeding zodat u kunt vaststellen dat het goed zal werken en de functie waarvoor het is bedoeld, zal uitvoeren. Controleer de uitlijning van bewegende onderdelen, het vastlopen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen, de montage en andere omstandigheden die van invloed kunnen zijn op de werking. Een beschermkap of een ander onderdeel dat beschadigd is, moet op juiste wijze worden gerepareerd of vervangen door een erkende servicedienst, tenzij in deze instructiehandleiding anders is vermeld. Laat beschadigde of niet goed functionerende schakelaars vervangen door een erkende servicedienst. Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. Probeer nooit zelf reparaties uit te voeren. WAARSCHUWING! Het gebruik van een accessoire of hulpstuk of het uitvoeren van werkzaamheden met dit gereedschap buiten wat is aanbevolen in deze instructiehandleiding, kan risico op persoonlijk letsel met zich meebrengen.  78 21 . Laat uw gereedschap repareren door een bevoegd persoon. ʵʵ Dit elektrisch gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde personen die gebruikmaken van originele reserveonderdelen; dit kan anders resulteren in aanzienlijk gevaar voor de gebruiker. Overige Veiligheidsvoorschriften voor Verstekzagen • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Bij het apparaat wordt een speciaal geconfigureerd stroomsnoer geleverd dat alleen kan worden vervangen door de fabrikant of door de bevoegde reparatieservice. Gebruik de zaag niet om ander materiaal mee te zagen dan dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Gebruik het apparaat niet zonder de beschermkappen of indien de beschermkappen niet functioneren of niet goed zijn onderhouden. Controleer of de arm goed is bevestigd wanneer u schuin zaagt. Houd het werkoppervlak rond het apparaat horizontaal, goed onderhouden en verwijder rondslingerende zaken zoals snippers en afgezaagde delen. Gebruik op juiste wijze geslepen zaagbladen. Houd u aan de op het zaagblad aangegeven maximale snelheid. Selecteer het juiste zaagblad voor het materiaal dat u wilt zagen. Controleer of alle bevestigingsschroeven en klemmen goed vastzitten voordat u het gereedschap gebruikt. Plaats nooit een hand in het zaaggebied wanneer de zaag op het stroomnet is aangesloten. Reik niet met één van uw handen achter de langsgeleiding, op een afstand van minder dan 100 mm van een van de zijden van het zaagblad, bijv. om houtresten te verwijderen, of om welke andere reden dan ook, terwijl het zaagblad draait. U zult dan misschien niet merken hoe dicht uw hand bij het zaagblad is en u zult ernstig letsel kunnen oplopen. Probeer nooit om een draaiende machine snel tot stilstand te brengen door gereedschap of iets anders tegen het blad te houden; dit kan leiden tot ernstige ongelukken. Raadpleeg de handleiding voordat u accessoires gebruikt. Het verkeerde gebruik van accessoires kan leiden tot schade. Gebruik een houder of draag handschoenen wanneer u een zaagblad of ruw materiaal hanteert. Zorg ervoor dat het zaagblad correct is aangebracht voordat u het gebruikt. Let erop dat het blad in de juiste richting draait. Gebruik geen bladen met een grotere of kleinere diameter dan aanbevolen. Zie de technische gegevens voor de juiste zaagcapaciteiten. Gebruik alleen de bladen die in deze handleiding worden gespecificeerd en voldoen aan EN 847-1. Het is verstandig speciaal ontworpen geluidsarme zaagbladen toe te passen. Gebruik geen HIGH SPEED-stalen zaagbladen. Gebruik geen gebarsten of beschadigde zaagbladen. Gebruik geen schurende schijven of diamantschijven. Gebruik uw zaag nooit zonder de snijplaat. Controleer voor iedere zaagsnede dat de machine stabiel is. Licht het zaagblad uit de zaagsnede in het werkstuk voordat u de schakelaar loslaat. Zet geen wig tegen de ventilator om de motoras tegen te houden. De zaagbladbeschermkap op uw zaag zal automatisch omhoog gaan wanneer op de vrijgavehefboom voor het omhoogbrengen van de kop wordt geduwd en de arm omlaag wordt gebracht; de beschermkap zakt over het zaagblad wanneer de arm omhoog wordt gebracht. Breng de beschermkap van het blad nooit handmatig omhoog, tenzij de zaag is uitgeschakeld. De beschermkap kan handmatig omhoog worden gebracht wanneer u zaagbladen installeert of verwijdert of wanneer u deze inspecteert. Controleer regelmatig of de ventilatieopeningen van de motor schoon zijn en vrij van snippers. Vervang de zaagplaat wanneer deze versleten is. Raadpleeg de serviceonderdelenlijst die is bijgevoegd. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden verricht of wanneer u het blad vervangt. Voer nooit reinigings- of onderhoudswerk uit wanneer de machine nog loopt en de kop niet in de hoogste positie staat. Als u de snijlijn aanduidt met een LED, is het belangrijk dat de LED van klasse 2 is volgens EN 62471. Vervang niet een LED-diode door een diode van een ander type. Laat de LED, als deze beschadigd is, repareren door een erkende reparatiemonteur. In de voorzijde van de beschermkap bevindt zich een rooster voor een beter overzicht tijdens het zagen. Ondanks het feit dat een rooster leidt tot aanzienlijk minder rondvliegende delen, Nederlands • • • • • • • • • • • • • • • • • • zijn het wel openingen in de beschermkap en een veiligheidsbril dient altijd te worden gedragen wanneer u door het rooster kijkt. Verbind de zaag met een apparaat voor stofopname wanneer u hout zaagt. Denk altijd aan factoren die invloed hebben op blootstelling aan stof, zoals: ʵʵ het soort materiaal waarmee u werkt (spaanplaat produceert meer stof dan hout); ʵʵ scherpte van het zaagblad; ʵʵ juiste instellingen van het zaagblad; ʵʵ stofafzuiging met luchtsnelheid van niet minder dan 20 m/s. Controleer dat de afvoer ter plaatse, evenals de kappen, schermen en trechters op juiste wijze zijn afgesteld. Denk goed aan de volgende factoren die invloed uitoefenen op blootstelling aan lawaai: ʵʵ gebruik zaagbladen die zijn ontworpen om het lawaai te verminderen; ʵʵ gebruik alleen goed geslepen bladen. Onderhoud aan het apparaat dient regelmatig te worden uitgevoerd. Zorg voor gepaste algehele of plaatselijke verlichting. Let erop dat eventuele tussenringen en asringen geschikt zijn voor het doel dat in deze handleiding wordt vermeld. Haal geen afgezaagde stukken of andere delen van het werkstuk weg uit het zaaggebied, terwijl de machine loopt en de zaagkop niet in de hoogste positie staat. Zaag nooit werkstukken korten dan 200 mm. Zonder extra ondersteuning kan de machine werkstukken afkorten van de volgende afmetingen: ʵʵ Maximale hoogte: 112 mm ʵʵ Maximale breedte: 345 mm ʵʵ Maximale breedte: 600 mm ʵʵ Langere werkstukken moeten worden ondersteund door middel van geschikte extra ondersteuning, bijv. Ondersteuning of DE7023-XJ of DE7033-XJ schraag. Klem het werkstuk altijd stevig vast. In het geval van een ongeval of van storing van de machine moet u de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Rapporteer de storing en breng een geschikte aanduiding op de machine aan zodat andere mensen niet proberen de niet (goed) functionerende machine te gebruiken. Wanneer het zaagblad is geblokkeerd als gevolg van abnormale aanvoerdruk tijdens het zagen, zet de machine dan uit en trek de stekker uit het stopcontact. Verwijder het werkstuk en zorg voor vrijloop van het zaagblad. Zet de machine aan start de zaagwerkzaamheden weer met verminderde aanvoerdruk. Zaag nooit een lichte legering, vooral niet magnesium. Monteer, wanneer de situatie dat toelaat, de machine op een werkbank met bouten van een diameter van 8 mm en een lengte van 80 mm. Controleer of diegene die met het apparaat werkt goed getraind is in het gebruiken, het instellen en het bedienen van het apparaat. Selecteer, voordat u met uw werkzaamheden start, het juiste zaagblad voor het materiaal dat moet worden gezaagd. Gebruik alleen zaagbladen waarbij de snelheid die op het zaagblad wordt vermeld, ten minste gelijk is aan de snelheid die op het referentiezaagblad wordt vermeld. Zorg er voordat u een zaagsnede maakt steeds voor dat de machine is geplaatst op een vlak en stabiel oppervlak zodat de machine op zijn plaats blijft. Overige risico’s Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn: • Gehoorbeschadiging . • Risico op persoonlijk letsel door rondvliegende deeltjes. • Risico van brandwonden omdat accessoires tijdens het gebruik heet worden. • Risico van persoonlijk letsel als gevolg van langdurig gebruik. Elektrische veiligheid Deze machine is ontworpen voor verschillende spanningen—accuvoeding 2x 54V en wisselstroomvoeding 115V of 230V. Controleer altijd dat het voltage van de accu overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. Let er ook op dat het voltage van uw voeding met netsnoer overeenkomt met dat van uw netstroomvoorziening. Het DeWALT-gereedschap, de lader en de voeding met netsnoer zijn dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN61029 en EN60335; daarom is een aardedraad niet nodig. WAARSCHUWING: 115 V-apparaten moeten worden gebruikt via een veilige isolerende transformator met een aardeafscherming tussen de primaire en de secondaire winding.  Vervanging van de stekker (alleen V.K. & Ierland) Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd: • Verwerk de oude stekker veilig bij het afval. • Sluit de bruine draad aan op de faseaansluiting van de stekker. • Sluit de blauwe draad aan op de nulaansluiting van de stekker. WAARSCHUWING: Er moet niet een verbinding tot stand worden gebracht met de aardeaansluiting. Volg de montage-instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd. Aanbevolen zekering voor de lader: 3 A. Aanbevolen zekering voor de voeding met netsnoer: 13A.  Een verlengkabel gebruiken voor de lader of de voeding met netsnoer Gebruik alleen een verlengsnoer als het absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van uw lader of voeding met netsnoer (zie Technische gegevens). De minimumafmeting van de geleider is 1,5 mm 2; de maximumlengte is 30 m. Rol het snoer altijd volledig af, wanneer u een haspel gebruikt. De voeding met netsnoer DCB500 De DeWALT voeding met netsnoer is ontworpen voor het van stroom voorzien van snoerloos DeWALTgereedschap van het type 2x 54 V FLEXVOLT™. Steek de voeding met netsnoer in de accusleuf van de verstekzaag (raadpleeg De voeding met netsnoer plaatsen en uitnemen en Afbeelding D) en steek de stekker van de voeding in het stopcontact. De voeding doet dan dienst als stroombron voor het gereedschap. De DeWALT-voeding met netsnoer mag alleen worden gebruikt met een standaard stroomvoorziening van een huisinstallatie van 230V. 115 V apparaten uit de UK moeten op een transformator voor 115 V worden aangesloten. De voeding met netsnoer is geschikt voor gebruik met dubbel geïsoleerd gereedschap van het type 2x 54VAC. Het EU-model van de DCB500 heeft geen aarde-aansluiting. De DeWALT-voeding met snoer mag alleen worden gebruikt met een stroomvoorziening waarvan de spanning overeenkomt met het typeplaatje van de DCB500, en niet met gelijkstroomvoedingen. Controleer dat de nominale stroom van het gereedschap kleiner dan of gelijk aan de nominale stroom van de voedingsadapter. Aanvullende specifieke gebruiksinstructies De voeding met netsnoer kan tijdens gebruik warm aanvoelen. Dit is normaal en wijst niet op een probleem. BELANGRIJK. De gebruiker kan geen onderhoudswerkzaamheden aan de voeding uitvoeren. Er zitten geen onderdelen in de voeding waaraan de gebruiker onderhoud kan verrichten. Het snoer kan worden vervangen in een officieel servicecentrum. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Laders DeWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpen dat zij zeer gemakkelijk in het gebruik zijn. Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte batterijladers (raadpleeg Technische Gegevens). • Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader, de accu en het product dat de accu gebruikt. WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vloeistof in de lader dringen. Dit zou kunnen leiden tot een elektrische schok. WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van 30mA of minder te gebruiken. VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk het risico van letsel, laad alleen oplaadbare accu’s op van het merk DeWALT. Andere typen accu’s zouden uit elkaar kunnen springen en persoonlijk letsel en schade kunnen veroorzaken. VOORZICHTIG: Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit, kunnen de niet-afgedekte laadcontacten binnenin de lader door materiaal of een voorwerp worden kortgesloten. Bepaalde materialen die geleidend zijn, zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen. • Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding worden beschreven. De lader en de accu zijn speciaal voor elkaar ontworpen. • Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van oplaadbare accu’s van DeWALT. Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand, elektrische schok of elektrocutie. • Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw. • U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het stopcontact trekt. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker. • Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, en het snoer niet op een andere manier kan beschadigen of onder spanning kan komen te staan. • Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelijk niet anders kan. Gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot gevolg hebben. • Plaats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader niet in de buurt van een warmtebron. De lader wordt geventileerd door sleuven boven en onder in de behuizing.     79 Nederlands • • • • • • • Gebruik de lader niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat deze onmiddellijk vervangen. Gebruik de lader niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de lader naar een erkend servicecentrum. Haal de lader niet uit elkaar; breng de lader naar een erkend servicecentrum wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok, elektrocutie of brand. Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmiddellijk worden vervangen door de fabrikant, een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zodat risico is uitgesloten. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is niet minder wanneer u de accu verwijderd. Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten. De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de lader niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt niet voor de 12V-lader. Een accu opladen (Afb. [Fig.] B) 1. Steek de lader in een geschikt stopcontact voordat u de accu insteekt. 2. Plaats de accu 22 in de lader, en let er daarbij op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat het laadproces is gestart. 3. Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven door het rode lampje dat constant AAN blijft. De accu is nu volledig opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de acculader blijven zitten. Duw, als u de accu uit de lader wilt nemen, op de accu-vrijgaveknop 32 op de accu. OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu’s garanderen door de accu’s volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt. Werking van de lader Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van de accu. Laadindicaties bezig met opladen volledig opgeladen hete/koude accuvertraging* *Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wanneer de functie actief is. Wanneer de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje uit en hervat de lader de laadprocedure. De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Het lampje zal niet of onregelmatig gaan branden en de lader geeft daarmee aan dat de accu kapot is. OPMERKING: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de lader. Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum. Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu) Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, wordt onmiddellijk een Hot/ Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu. Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zal niet op maximumsnelheid gaan opladen, ook niet als de accu warmer wordt. De lader DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De ventilator gaat automatisch draaien wanneer de accu moet worden gekoeld. Gebruik de lader nooit als de ventilator niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de lader kunnen komen. Elektronisch Beveiligingssysteem XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat ervoor zorgt dat de accu niet te veel wordt geladen, niet te heet wordt of te veel wordt ontladen. Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssysteem actief wordt. Als dit gebeurt, zet u de Lithium-ion-accu op de lader, totdat deze volledig geladen is. Montage aan de wand Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd of rechtop op een tafel of werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accu dichtbij een stopcontact en uit de buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van lucht kunnen verhinderen. Gebruik de achterzijde van de lader als sjabloon voor de plaatsing van de montageschroeven aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan te schaffen), van tenminste 25,4 mm lang waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 – 9 mm, in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5 mm van de schroef uitsteekt. Houd de sleuven aan de achterzijde van de lader tegenover de uitstekende schroeven en steek montagesleuven volledig op de schroeven. Instructies voor het reinigen van de lader  WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Neem, voordat u met de reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, niet-metalen borstel. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof. 80 Accu Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu’s Als u vervangende accu’s bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt. De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking komt. Voordat u de accu en oplader gebruikt, dient u de onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd. LEES ALLE INSTRUCTIES • • • • • • • • Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanneer u de accu plaatst in of verwijdert uit de lader kan het stof of de damp door een vonk vlamvatten. Gebruik nooit geweld bij het plaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu kan openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan. Laad de accu’s alleen op in DeWALT-laders. Spat NIET met water en dompel de accu niet onder in water of andere vloeistoffen. Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40 ˚C of meer kan bereiken (bijvoorbeeld in een schuurtje of een metalen loods in de zomer). Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt. De accu kan in vuur exploderen. Als lithium ion accu‘s worden verbrand, komen giftige dampen en materialen vrij. Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddellijk af met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten. De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medische hulp. WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Accuvloeistof kan ontvlambaar zijn als deze aan een vonk of vlam wordt blootgesteld. WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen. Als de behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd, zet de accu dan niet in de lader. Klem een accu niet vast, laat een accu niet vallen, beschadig een accu niet. Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboord met een spijker, geraakt met een hamer, vertrapt) niet. Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg zijn. Breng beschadigde accu’s terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled. WAARSCHUWING: Brandgevaar. Berg de accu niet op en vervoer de accu niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de accu. Bijvoorbeeld, steek de accu niet in een schortzak, broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, enz., waar een losse spijkers, schroeven, sleutels, enz. liggen. VOORZICHTIG: Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is, op z’n zijkant op een stabiel oppervlak waar het niet kan vallen of omvallen. Sommige gereedschappen met grote accu’s kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgegooid.     Transport  WAARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport kunnen accu’s mogelijk vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen. Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen en kortsluiting kunnen veroorzaken. DeWALT accu’s voldoen aan alle van toepassing zijn verzendvoorschriften zoals deze zijn bepaald door de bedrijfstak en door wettelijke normen, zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van de International Air Transport Association (IATA) , Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlijke Goederen (IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg (ADR). Lithium-ion cellen en accu’s zijn getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3 van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen en Criteria. In de meeste gevallen zal bij de verzending van een DeWALT-accu deze naar verwachting worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarlijk materiaal. Over het algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium-ion-accu bevatten met een energieclassificatie hoger dan 100 Wattuur (Wh), moeten worden verzonden als volledig gereguleerd Klasse 9. Bij alle lithium-ion-accu’s wordt de Wattuur-classificatie op de accu vermeld. Verder adviseert DeWALT in verband met complicaties met de voorschriften, lithium-ion-accu’s niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur-classificatie. Zendingen van gereedschap met accu’s (combo-sets) kunnen naar verwachting per luchtvracht worden verzonden, als de Wattuur-classificatie van de accu niet hoger is dan 100 Wh. Ongeacht of een verzending wordt geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreven, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie. De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding wordt verstrekt, wordt verstrekt in goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document werd opgesteld. Er wordt echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met de geldende voorschriften. Nederlands De FLEXVOLTTM-accu vervoeren De DeWALT FLEXVOLTTM-accu heeft twee standen: Gebruiks- en Transport-. Stand: Wanneer de FLEXVOLTTM-accu op zichzelf staat of in een DeWALT 18V-product zit, werkt de accu als een 18V-accu. Wanneer de FLEXVOLTTM-accu in een 54V- of een 108V-product (twee 54V-accu’s) zit, werkt de accu als een 54V-accu. Transport-stand: Wanneer de kap op de FLEXVOLTTM-accu is bevestigd, staat de accu in de transport-stand. Houd de kap op de accu bij verzending. In de Transport-stand zijn reeksen van cellen binnen in de accu elektrisch van elkaar geïsoleerd, waardoor 3 accu’s ontstaan met een lagere Wattuur-classificatie (Wh), vergeleken bij 1 accu met een hogere Wh-classificatie. Door dit grotere aantal van 3 accu’s met een lagere Wattuurclassificatie kan de accu vrijgesteld zijn van bepaalde voorschriften voor verzending die worden opgelegd aan accu’s met een hogere Wattuur-capaciteit. Voorbeeld, de transport Wh waarde kan 3 x 36 Wh Voorbeeld van markering met etiket aangeven, dit betekend 3 batterijen van elk 36 Wh. De Wh gebruik en transport waarde tijdens gebruik kan 108 Wh aangeven (1 batterij). De verpakking kan bevatten: 1 DeWALT-voeding met netsnoer DCB500 2 54V-accu's 1 lader met twee poorten • Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport. • Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur in gebruik neemt. Markeringen op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. Draag gehoorbescherming. Aanbevelingen voor opslag 1. De beste plaats om het apparaat op te bergen is koel en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu’s op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zijn. 2. Wanneer u de accu lange tijd opbergt, kunt u deze voor optimale resultaten het beste volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten de lader. OPMERKING: Accu’s kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu moet voor gebruik weer worden opgeladen. Draag oogbescherming. Draagpunt Houd handen weg bij zaagblad. Labels op de oplader en accu Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan: Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. Zie Technische gegevens voor de oplaadtijd. Niet doorboren met geleidende voorwerpen. Kijk niet direct in de lichtbron. Positie Datumcode (Afb. D) De Datumcode 31), die ook omvat het jaar van fabricage, is in de behuizing afgedrukt. Voorbeeld: 2016 XX XX Jaar van fabricage Beschrijving (Afb. A)  1 2 Laad geen beschadigde accu‘s op. 3 4 Niet blootstellen aan water. 5 6 Zorg dat defecte snoeren onmiddellijk worden vervangen. 7 Uitsluitend opladen tussen 4 ˚C en 40 ˚C. 8 9 Alleen voor gebruik binnenshuis. 10 11 Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu. Laad DeWALT-accu’s alleen op met de aangewezen DeWALT-laders. Wanneer u andere accu’s dan de aangewezen DeWALT-accu’s oplaadt met een DeWALT-lader dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijke situaties. Gooi de accu niet in het vuur GEBRUIK (zonder transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 108 Wh aan (1 batterij van 108 Wh). TRANSPORT (met ingebouwde transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 3 x 36 Wh aan (3 batterijen van 36 Wh). Accutype De DHS780 werkt op twee 54 V-accu’s. Deze accu's kunnen worden gebruikt: DCB546, DCB547. Raadpleeg Technische Gegevens voor meer informatie. Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 DHS780 verstekzaag 1 Zaagblad In zak: 1 Zaagbladsleutel 1 Materiaalklem 1 Stofzak 1 Gebruiksaanwijzing 12 13 14 15 16 17 WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. 18 Verstekwijzer Onderste beschermkap 19 Vergrendelpen Vrijgavehefboom voor het omhoogbrengen van de kop 20 Hendel schuifvergrendeling Bedieningshandgreep 21 XPS™ aan/uit-schakelaar Draaghandgreep 22 Accu’s Aan/uit-schakelaar 23 Rails Aan/Uit-schakelaar/Knop voor 24 Railvergrendelknop vergrendeling in de Uit-stand 25 Railstelschroef Montagegaten werkbank 26 Stofpoort Handgreep verstekvergrendeling 27 Inbussleutel Ontgrendelknop verstek 28 Vergrendelknop afschuinhoek Verstekafkortstop 29 Klemgat Zaagplaat 30 Knop opheffing verstekstop Wijzer verstekschaalverdeling 31 Datumcode (Afb. D) Verstekschaalverdeling 32 Accu-ontgrendelknoppen Schroeven verstekschaalverdeling 33 Vleugelmoer Inkepingen voor de hand 34 Diepteafstellingsschroef Langsgeleiding 35 Groefstop Schaalverdeling afschuinen Bedoeld gebruik De Verstekzaag DeWALT DHS780 is ontworpen voor het op professionele wijze zagen van hout, houtproducten en kunststoffen. De zaag voert de werkzaamheden zoals afkorten, afschuinen en verstekzagen gemakkelijk, nauwkeurig en veilig uit. Deze unit is ontworpen voor gebruik met een carbidepuntzaag met een nominale zaagbladdiameter van 305 mm. NIET TE GEBRUIKEN onder natte omstandigheden of op een plaats waar brandbare vloeistoffen of gassen zijn. Deze verstekzaag is professioneel elektrisch gereedschap. LAAT NIET KINDERENin contact met het apparaat komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen.  WAARSCHUWING! Gebruik deze machine niet voor andere doeleinden dan bedoeld. • • Jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid, zonder toezicht. Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, zintuiglijke of psychische mogelijkheden hebben; wanneer sprake is van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid van gebruikers. Laat nooit kinderen alleen met dit product. 81 Nederlands Uitpakken (Afb. A, G) 1. Open de doos en til de zaag aan de handige draaghandgreep 4 omhoog, zoals wordt getoond in afbeelding G. 2. Plaats de zaag op een glad en vlak oppervlak. 3. Maak de railvergrendelknop 24 los en duw de zaagkop naar achter zodat deze wordt vergrendeld in de achterste positie. 4. Duw de bedieningshandgreep 3 licht omlaag en trek de vergrendelpen 19 uit. 5. Duw voorzichtig wat minder op de bedieningshandgreep zodat deze geheel omhoog kan komen. MONTAGE   WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel. WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu’s, de voeding met netsnoer en de laders van het merk DeWALT. Montage op een werkbank (Afb. A, Z) Er zitten gaten 7 in alle vier de voetjes zodat montage op een werkbank gemakkelijk is. Er zijn twee gaten van verschillende grootte voor schroeven of bouten van verschillend formaat. Gebruik één van de gaten; het is niet nodig beide te gebruiken. Monteer uw zaag altijd op een stabiel oppervlak zodat de zaag niet kan bewegen. U kunt de draagbaarheid van het gereedschap verbeteren door het te monteren op een stuk multiplex van 12,7 mm of dikker dat u vervolgens op uw werkondersteuning kunt klemmen of naar andere werklocaties kunt meenemen en vastklemmen. OPMERKING: Als u besluit uw zaag op een stuk multiplex te monteren, is het belangrijk dat u ervoor zorgt dat de montageschroeven niet onder uit het hout steken. Het multiplex moet vlak op het draagvlak rusten. Wanneer u de zaag op een werkoppervlak klemt, zet de klemmen dan alleen vast waar de gaten van de montageschroeven zich bevinden. Wanneer u de klemmen op een ander punt vastzet, zal dat de werking van de zaag verstoren. VOORZICHTIG: Voorkom vastlopen en onnauwkeurige resultaten, let er vooral op dat het montageoppervlak niet krom of op een andere manier ongelijk is. Als de zaag heen en weer beweegt op het oppervlak, plaats dan een dun stuk materiaal onder één voet van de zaag, tot de zaag stevig op het montage-oppervlak rust.  De accu in het gereedschap plaatsen De accu uit het gereedschap nemen (Afb. C1) OPMERKING: U bereikt het beste resultaat wanneer de accu’s volledig is opgeladen. Installeer de accu’s 22 in het gereedschap, houd de accu’s tegenover de rails aan de zijkant van de motorbehuizing en schuif ze naar binnen tot ze stevig in het gereedschap vast zitten en controleer dat ze niet los kunnen raken. Steek de stofkap 39 in het vak 37 voor de voeding met netsnoer tussen de accu’s. KENNISGEVING: Houd de stofkap op z’n plaats wanneer de voeding met netsnoer niet wordt gebruikt. U kunt de accu’s uit het gereedschap nemen door op de accu-ontgrendelknop 32 te drukken en de accu stevig naar buiten te trekken. Plaats de accu’s in de lader zoals wordt beschreven in het ladergedeelte van deze handleiding. Accu's met Vermogenmeter (Afb. C2) Er zijn DeWALT-accu's met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes die een aanduiding geven van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. U kunt de vermogenmeter activeren door de knop van de vermogenmeter ingedrukt te houden. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanneer de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter niet branden en moet de accu worden opgeladen. OPMERKING: De accumeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker. De voeding met snoer in het gereedschap plaatsen en uit het gereedschap verwijderen (Afb. D-F) Voordat u de voeding met netsnoer in uw gereedschap plaatst, moet u, indien van toepassing, het uiteinde van de stofkap 39 van de voedingsaansluiting van het gereedschap nemen 39 . Trek de stofkap van de aansluiting van het gereedschap, zodat het inzetten van de voeding niet wordt belemmerd. Inspecteer de aansluiting die is bedoeld voor de voeding op de aanwezigheid van vuil. Als er vuil in de aansluiting zit kan dat verhinderen dat de voeding geheel op z’n plaats komt. Als er vuil in de aansluiting zit, blaas dat dan weg met lucht onder geringe druk. Raadpleeg De aansluiting van de voeding met snoer reinigen. KENNISGEVING: De voeding met snoer is alleen bestemd voor wisselstroomvoeding bij gebruik van gereedschap. Gebruik van gelijkstroomvoeding kan leiden tot beschadiging van het gereedschap. De voeding met snoer in het gereedschap plaatsen: 1. Houd, terwijl de stekker van de voeding uit het stopcontact is, de wisselstroomaansluiting tegenover de aansluiting voor de voeding met snoer van het gereedschap 37 klik vervolgens de voeding op z’n plaats. 82 2. Controleer dat de voeding volledig in het gereedschap zit en niet kan loskomen. 3. Bevestig eventueel de stofkap 39 op de stofkaphouder ( 40 , Afb. E) in de voeding met snoer. 4. Zet eventueel de snoerklem 41 in de houder van het snoer van het gereedschap ( 42 , Afb. F). Druk de klem stevig in de houder. 5. Steek, terwijl het gereedschap is uitgeschakeld, de stekker van de voeding in een standaard stopcontact van 230 V. 115 V apparaten uit de UK moeten op een transformator voor 115 V worden aangesloten. Probeer niet de voeding met snoer op een andere spanning te gebruiken. 6. Gebruik het gereedschap volgens de instructies bij het gereedschap, controleer dat het snoer zo is geplaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen of het snoer op andere wijze beschadigd of bekneld raakt. 7. Neem de voeding met snoer uit het gereedschap door eerst de stekker van de voeding uit het stopcontact te trekken 38 en vervolgens de voeding met snoer stevig uit het gereedschap te trekken. Druk het uiteinde van de stofkap 39 stevig in de aansluiting voor de voeding van het gereedschap 37 . Een zaagblad verwisselen of een nieuw zaagblad plaatsen Het zaagblad losnemen (Afb. A, G1–G4)  WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel. • Druk nooit de asvergrendelknop in terwijl het zaagblad wordt aangedreven of uitloopt. • Zaag geen lichte legeringen of ijzerhoudende metalen (ijzer of staal) of metselwerk of vezelcementproducten met deze verstekzaag. DHS780 (AFB. G1, G2A, G3, G4) 1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu's uit. 2. Maak de onderste beschermkap 1 los door de vrijgavehendel 2 van de zaagkop in te drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijk omhoog. 3. Druk de asvergrendelknop 48 in terwijl uw voorzichtig het zaagblad met de hand ronddraait tot het vaststaat. 4. Houd de knop ingedrukt, en draai met de andere hand en de bijgeleverde steeksleutel 27 de schroef van het zaagblad los. (Naar rechts draaien, linkse draad.) 5. Neem de zaagbladschroef 43 , de buitenste klemring 44 , de adapter 45 en het zaagblad 46 los. De binnenste klemring 47 kan op de as blijven zitten. ALLEEN DHS780-XE (AFB. G1, G2B, G4) 1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu's uit. 2. Maak de onderste beschermkap 1 los door de vrijgavehendel 2 van de zaagkop in te drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijk omhoog. 3. Draai de schroef 67 van de beschermkapbeugel los, maar verwijder de schroef niet, tot u de beugel 68 zo ver omhoog kunt brengen dat u bij de zaagbladschroef 43 kunt komen. De onderste beschermkap blijft omhoog als gevolg van de stand van de schroef van de beschermkapbeugel. 4. Druk de asvergrendelknop 48 in terwijl uw voorzichtig het zaagblad met de hand ronddraait tot het vaststaat. 5. Houd de knop ingedrukt, en draai met de andere hand en de bijgeleverde steeksleutel 27 de schroef 43 van het zaagblad los. (Naar rechts draaien, linkse draad.) 6. Neem de zaagbladschroef 43 , de buitenste klemring 44 , de adapter 45 en het zaagblad 46 los. De binnenste klemring 47 kan op de as blijven zitten. OPMERKING: Voor zaagbladen met een zaagbladopening van 15,88 mm, wordt de zaagbladadapter van 25,4 mm niet gebruikt. Een zaagblad plaatsen (Afb. A, G1–G4) 1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu's uit. 2. Plaats terwijl de arm omhoog staat en de onderste beschermkap openstaat, de adapter en het zaagblad op de as, en zet het op de binnenste zaagbladklem met de tanden aan de onderzijde van het zaagblad wijzend naar de achterzijde van de zaag. 3. Monteer de buitenste klemring op de as. 4. Plaats de zaagbladschroef en draai de schroef stevig vast met de bijgeleverde steeksleutel, terwijl u de asvergrendeling vastzet (draai naar links, linkse draad). 5. ALLEEN DSH780-XE, GIG G2b: Breng de beschermkapbeugel 68 weer helemaal naar beneden en zet de schroef 67 van de beschermkapbeugel stevig vast, zodat de beugel op z'n plaats blijft. WAARSCHUWING: De beschermkapbeugel moet weer geheel naar beneden worden gezet en de schroef van de beschermkapbeugel moet worden vastgezet, voordat de zaag in gebruik wordt genomen. Als u dit niet doet, kan de beugel in contact komen met het ronddraaiende zaagblad, wat kan leiden tot beschadiging van de zaag en ernstig lichamelijk letsel. WAARSCHUWING! Bedenk dat het zaagblad alleen op de voorgeschreven manier moet worden vervangen. Gebruik alleen zaagbladen die worden aangeduid bij Technische Gegevens; Cat. nr.: DT4260 wordt geadviseerd.    De zaag vervoeren (Afb. A) WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, ZIT ALTIJD de railvergrendelknop, de handgreep verstekvergrendeling, de vergrendelpen en de Nederlands afstelknoppen van de langsgeleiding vast voordat u de zaag vervoert. Draag en til het gereedschap nooit aan de beschermkappen. Voor het gemakkelijk vervoeren van de verstekzaag is er bovenop de zaagarm een draaghandgreep 4 gemonteerd. • Breng de kop omlaag en druk de vergrendelpen 19 in als u de zaag wilt vervoeren. • Zet de railvergrendelknop vast met de zaagkop in de voorste positie, vergrendel de verstekarm in de uiterst linkse verstekhoek, schuif de langsgeleiding 16 geheel naar binnen en zet de vergrendelknop van de afschuinhoek 28 vast met de zaagkop in de verticale positie zodat het gereedschap zo compact mogelijk is. • Gebruik altijd de draaghandgreep 4 of de uitsparingen voor de hand 15 . Functies en bedieningsfuncties  WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel. Afstellen van de verstekhoek (Fig. H) Met de vergrendelhandgreep van de verstekhoek 8 en de verstekgrendelknop 9 kunt u uw zaag in een verstek van 60° rechts en 50° links afstellen. Breng, als u de zaag in verstek wilt zetten, de handgreep verstekvergrendeling omhoog, duw de vrijgave van de verstekvergrendeling in en stel de gewenste verstekhoek in op de verstekschaalverdeling 13 . Vergrendel de verstekhoek door de handgreep verstekvergrendeling omlaag te duwen. Vergrendelknop voor afschuinhoek (Afb. A) Met de vergrendeling van de afschuinhoek kunt u de zaag in een verstek van 49° links of rechts instellen. U kunt de instelling van de afschuinhoek aanpassen door de knop 28 naar links te draaien. De zaagkop kan gemakkelijk in een verstek naar links of naar rechts worden ingesteld wanneer de uitschakelknop verstek 0° wordt opgetrokken. U kunt de vergrendelknop voor de afschuinhoek vastzetten door deze naar rechts te draaien. 0° Afschuinhoek uitschakelen (Afb. A) Met de uitschakelknop voor het afschuinen 30 kunt u de zaag naar rechts in verstek plaatsen voorbij het merkteken van 0°. Wanneer deze knop is ingeschakeld, stopt de zaag automatisch bij 0° wanneer deze stand van links wordt benaderd. U kunt tijdelijk voorbij 0° komen door de vergrendelknop voor de afschuinhoek op te trekken 28 . Wanneer u de knop loslaat, wordt de stand weer ingeschakeld. De vergrendelknop voor de afschuinhoek kan worden vergrendeld door de knop 180° te draaien. Bij 0° wordt de stand weer vergrendeld. Zet de zag iets naar links in verstek als u de uitschakeling wilt bedienen. 45° Afschuinhoek uitschakelen (Afb. I) Er zijn twee hefbomen voor het uitschakelen van de stop van de verstekstand, één aan iedere zijde van de zaag. U kunt de zaag, links of rechts, in verstek plaatsen voorbij 45° door de hefboom voor het uitschakelen van de 45° verstekstand 52 naar achteren te duwen. In deze stand naar achteren kan de zaag in verstek zagen voorbij deze stoppen. Wanneer de 45° stoppen nodig zijn, trekt u de hefboom voor het uitschakelen van de verstekstand 45° naar voren. Pallen kroonlijst afschuinen (Afb. I) OPMERKING: Zaagsneden voor kroonlijsten kunnen snel en nauwkeurig worden ingesteld 30° end 33,9° met behulp van de vaste pallen. Voor het zagen van een kroonlijst die vlak ligt kunt u op uw zaag nauwkeurig en snel een kroonlijststop zetten, links of rechts (raadpleeg Instructies voor Het Zagen van een kroonlijst die vlak ligt en samengestelde functies gebruiken). U kunt de 30°-pal 54 voor het afschuinen van een kroonlijst draaien zodat de contact ontstaat met de kroonafstelschroef 51 . U kunt de 30°-pal voor het afschuinen van een kroonlijst omkeren naar 33,9° door de borgschroef 56 , de pal voor de 22,5° afschuinhoek 53 en de pal voor de 30°-kroonlijsthoek 54 te verwijderen. Keer de pal voor de 30°-kroonlijsthoek 54 zo om dat de tekst 33,9° omhoog wijst. Bevestig de borgschroef 56 weer zodat de 22,5°-pal voor het afschuinen en pal voor een 33,9°-kroonlijsthoek vastzitten. De instelling van de nauwkeurigheid verandert hierdoor niet. Pallen 22,5° afschuinen (Afb. I) U kunt met uw vraag snel en nauwkeurig een afschuinhoek van 22,5°, links of rechts, instellen. U kunt de pal 53 voor de 22,5°-afschuinhoek draaien zodat de contact ontstaat met de kroonafstelschroef 51 . Railvergrendelknop (Afb. A) Met de railvergrendelingsknop 24 kunt u de zaagkop stevig vastzetten zodat deze niet over de rails 23 kan schuiven. Dit is noodzakelijk wanneer u bepaalde zaagsneden maakt of wanneer u de zaag vervoert. Groevenstop (afb. A) Met de groevenstop 35 kan de diepte van de zaagsnede van het zaagblad worden beperkt. Deze stop is handig voor bepaalde applicaties, zoals het maken van groeven en grote verticale zaagsneden. Draai de groevenstop naar voren en stel de schroef voor de diepteafstelling 34 af op de gewenste diepte van de zaagsnede. Zet de aanpassing vast door de vleugelmoer 33 te draaien. Wanneer u de groevenstop naar de achterzijde van de zaag draait, wordt de functie van de groevenstop uitgeschakeld. Als u de schroef voor de diepteafstelling niet met de hand los kunt draaien, kunt u de schroef losdraaien met de geleverde steeksleutel 27 . Vergrendelpen (Afb. A)  WAARSCHUWING: De vergrendelpen mag alleen worden gebruikt wanneer u de zaag draagt of opbergt. Gebruik de vergrendelpen NOOIT bij uw zaagwerkzaamheden. U kunt de zaagkop in de neerwaartse stand vergrendelen door de zaagkop omlaag te duwen, de vergrendelpen 19 in te duwen en de zaagkop los te laten. Zo wordt de zaagkop veilig omlaag gehouden en kan de zaag veilig van de ene plaats naar de andere worden vervoerd. U kunt de zaagkop losmaken door de kop omlaag te duwen en de pen uit te trekken. Aanpassing Uw verstekzaag is in de fabriek ten tijde van de productie volledig en nauwkeurig afgesteld. Als ten gevolge van het vervoer, van werkzaamheden of een andere oorzaak een nieuwe afstelling nodig is, volg dan onderstaande instructies voor het afstellen van uw zaag. Wanneer deze aanpassingen zijn uitgevoerd, zouden zij nauwkeurig moeten blijven. Afstelling van de schaalverdeling voor verstekzagen (Afb. H, L) 1. Ontgrendel de handgreep voor de verstekvergrendeling 8 en zwaai de verstekarm tot de verstekgrendelknop 9 wordt vergrendeld in de verstekstand voor 0°. Vergrendel de handgreep voor de verstekvergrendeling niet. 2. Plaats het vierkant tegen de langs en het zaagblad van de zaag, zoals wordt getoond in Afbeelding L. (Raak niet de punten van de tanden van het zaagblad met het vierkant aan. Als u dat doet zal dat leiden tot een onnauwkeurige meting.) 3. Als het zaagblad niet precies haaks op de langsgeleiding staat, draai de vier schroeven 14 waarmee de verstekschaalverdeling 13 vastzit, dan los en verplaats de handgreep voor de verstekvergrendeling naar links of naar rechts tot het zaagblad haaks op de langsgeleiding staat, zoals gemeten met de winkelhaak. 4. Zet de vier schroeven weer vast. Let op dat moment niet op de uitlezing van de verstekaanwijzer 12 . Afstelling van de aanwijzer voor verstekzagen (Afb. H) 1. Ontgrendel de handgreep 8 van de verstekvergrendeling zodat u de verstekarm naar de nulpositie kunt verplaatsen. 2. Laat terwijl de handgreep voor de verstrekvergrendeling ontgrendeld is, de verstekgrendel op z'n plaats klikken wanneer u de verstekarm naar nul draait. 3. Let op de verstekwijzer 12 en de verstekschaalverdeling 13 , zoals in Afbeelding H wordt getoond. Als de aanwijzer niet precies nul aangeeft, draai dan de schroef 49 van de verstekaanwijzer die de aanwijzer op z'n plaats houdt, los, verplaats de aanwijzer en zet de schroef vast. Aanpassing afschuinen haaks op de tafel (Afb. A, I, L) 1. U kunt het zaagblad haaks op het tabelblad uitlijnen door de arm in de neerwaartse positie te vergrendelen met behulp van de vergrendelpen 19 . 2. Plaats een rechte haak tegen het zaagblad, en let er daarbij op dat de haak niet boven op een tand staat (Afb. L.). 3. Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek 28 los en zorg ervoor dat de arm stevig tegen de 0° afschuinstop staat. 4. Draai de 0° afschuinstelschroef ( 57 Afb. I) met de zaagbladsleutel van 13 mm 27 zo veel als nodig is om het zaagblad in een hoek van 0° ten opzichte van de tafel te zetten. Afstelling van de aanwijzer voor afschuinen (Afb. I) Als de aanwijzers van de afschuinhoek 18 niet op nul wijzen, draai dan elk van de schroeven 50 waarmee de aanwijzers vastzitten, los en verplaats ze zo veel als nodig is. Controleer dat de 0°-afschuinhoek juist is en dat de aanwijzers zijn ingesteld voordat u andere schroeven van de afschuinhoek aanpast. Aanpassing stop afschuinhoek 45º rechts en links (Afb. A, I) De rechter stop afschuinhoek 45° aanpassen: 1. Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek 28 los en trek de knop 30 voor uitschakeling van de afschuinhoek los zodat de 0°-afschuinstop wordt uitgeschakeld. 2. Als de afschuin-aanwijzer 18 niet precies 45° aangeeft wanneer de zaag geheel naar rechts staat en de stelschroef 55 voor de afstelling van de 45°-afschuinhoek de hendel voor uitschakeling van de 45°-afschuinhoek raakt, draai dan de stelschroef 55 voor de afstelling van de 45°-afschuinhoek met de 13 mm-inbussleutel 27 voor het zaagblad (wordt bij sommige modellen geleverd) tot de aanwijzer van de afschuinhoek op 45° staat. Controleer dat de hendel 52 voor uitschakeling van de 45°-afschuinhoek contact maakt met de stelschroef 55 voor de 45°-afschuinhoek. De linker stop afschuinhoek 45° aanpassen: 1. Draai de vergrendelknop 28 voor de afschuinhoek los en kantel de kop naar links. 2. Als de aanwijzer van de afschuinhoek 18 niet precies 45° aangeeft, draai dan de rechter stelschroef voor de 45°-afschuinhoek 55 tot de aanwijzer van de afschuinhoek van 45° aangeeft. De stop van de afschuinhoek aanpassen op 22,5° (of 30°) (Afb. A, I) OPMERKING: Pas de afschuinhoek pas aan wanneer u de 0° afschuinhoek en de aanwijzer van de afschuinhoek hebt aangepast. Klap de pal 53 voor de 22,5° afschuinhoek uit als u de 22,5°- afschuinhoek wilt instellen. Draai de vergrendelknop 28 voor de afschuinhoek los en kantel de kop geheel naar links. Als de aanwijzer 18 van de afschuinhoek niet precies 22,5° aangeeft, draai dan de stelschroef 51 voor de kroonlijst met een 10 mm steeksleutel (niet meegeleverd) in contact met de pal tot de aanwijzer van de afschuinhoek 22.5° aangeeft. Klap de rechter pal voor de 22,5°-afschuinhoek uit als u de rechter 22,5°-afschuinhoek wilt afstellen 53 . Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek 28 los en trek de knop 30 83 Nederlands voor uitschakeling van de afschuinhoek los zodat de 0°-afschuinstop wordt uitgeschakeld. Wanneer de zaag geheel naar rechts staat, draai dan, als de aanwijzer van de afschuinhoek niet precies 22,5° aangeeft, de stelschroef van de kroonlijst 51 met de 10 mm steeksleutel tot de aanwijzer van de afschuinhoek precies 22,5° aangeeft. Aanpassing van de langsgeleiding (Afb. A, Y2) Het bovenste gedeelte van de langsgeleiding kan worden aangepast zodat speling ontstaat en de zaag een volledige afschuinhoek van 49° zowel links als rechts haalt. 1. U kunt de langsgeleidingen 16 aanpassen door de afstelknop 63 van de langsgeleiding los te draaien en de langsgeleiding naar buiten te schuiven. 2. Probeer of de stand juist is door de speling te controleren met de zaag uitgeschakeld. 3. Stel de langsgeleiding zo dicht bij het zaagblad af als praktisch mogelijk is, voor een maximale ondersteuning van het werkstuk, zonder dat de armbeweging omhoog en omlaag wordt belemmerd. 4. Zet de afstelknop van de langsgeleiding stevig vast. 5. Zet de langsgeleiding weer terug, wanneer de werkzaamheden van het afschuinen zijn voltooid. Voor bepaalde zaagsneden kan het misschien beter zijn de langsgeleidingen dichter bij het zaagblad te zetten. Zet hiervoor de afstellingsknoppen 63 van de langsgeleiding twee slagen terug en verplaats de langsgeleidingen dichter bij het zaagblad, voorbij de normale limiet, en draai vervolgens de afstelknoppen van de langsgeleiding vast. Probeer eerst of de stand juist is, zodat u zeker weet dat het zaagblad de langsgeleidingen niet raakt. OPMERKING: Het spoor van de langsgeleidingen kan verstopt raken met zaagsel. Reinig de geleidingsgroeven met een borstel of lucht onder lage druk. Activering van de beschermkap en zichtbaarheid (Afb. A) De onderste beschermkap 1 is ontworpen voor het automatisch vrijgeven van het zaagblad wanneer de arm omlaag wordt gebracht en het bedekken van de arm wanneer de arm omhoog wordt gehaald. U kunt de beschermkap met de hand omhoog brengen wanneer u zaagbladen monteert of verwijdert of als u de zaag wilt inspecteren. BRENG DE ONDERSTE BESCHERMKAP NOOIT MET DE HAND OMHOOG ALS HET ZAAGBLAD NIET STILSTAAT. Aanpassing van de zaagplaat (Afb. A) Draai, als u de zaagplaten 11 wilt aanpassen, de 6 schroeven die de zaagplaten op hun plaats houden, los. Pas ze zo aan dat de zaagplaten zo dicht mogelijk bij het zaagblad staan zonder dat de beweging van het zaagblad wordt belemmerd. Als een zaagplaatbreedte van nul nodig is, stel de zaagplaten dan zo dicht mogelijk bij elkaar af. Zij kunnen nu langzaam worden gezaagd met het zaagblad zodat de kleinst mogelijke ruimte ontstaat tussen het zaagblad en de zaagplaten. BEDIENING Gebruiksaanwijzing   WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften. WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel. Raadpleeg Zaagbladen bij Als optie verkrijgbare accessoires en selecteer het zaagblad dat het meest geschikt is voor uw werkzaamheden. Het is belangrijk dat de machine wordt geplaatst overeenkomstig uw ergonomische condities waar het betreft hoogte en stabiliteit van het werkblad. De plaats van de machine moet zo worden gekozen dat de gebruiker een goed overzicht heeft en voldoende ruimte rond de machine heeft voor het zonder enige beperkingen werken met het werkstuk. Beperk de gevolgen van trillingen, zorg ervoor dat de omgevingstemperatuur niet te laag is, de machine en de accessoires goed zijn onderhouden en het formaat van het werkstuk geschikt is voor deze machine. De aandacht van gebruikers in de UK wordt gevestigd op “Woodworking machines regulations 1974” (Voorschriften voor machines voor houtbewerking 1974) en eventuele daaropvolgende wijzigingen. Juiste positie van lichaam en handen (Afb. N1–N2)   • • • • WAARSCHUWING: Beperk het risico op ernstig persoonlijk letsel, plaats ALTIJD uw handen in de juiste positie, zoals wordt getoond in Afbeelding N1. WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, houd het gereedschap ALTIJD stevig vast, zodat u bent voorbereid op een plotselinge terugslag. Blijf met uw handen uit de buurt van het zaaggebied. Plaats uw handen niet op een afstand van minder dan 100 mm van het zaagblad. Houd het werkstuk wanneer u zaagt, stevig op de tafel en tegen de langsgeleiding. Houd u handen in die positie totdat de Aan/Uit-schakelaar is vrijgegeven en het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. ZET UW HANDEN NIET KRUISLINGS, ZOALS IN AFBEELDING N2 WORDT GETOOND. Houd uw voeten stevig op de vloer en bewaar goed uw evenwicht. Volg de verstekarm wanneer u deze naar links of naar rechts verplaatst, en sta iets opzij van het zaagblad. Kijk door de openingen in de beschermkap wanneer u een potloodlijn volgt. Afstelling van de railvergrendeling (Afb. A) • Controleer de rails 23 regelmatig op speling of ruimte. Let erop dat de railvergrendelknop 24 los staat. De rechter rail kan worden aangepast met de stelschroef 25 . U kunt de ruimte verkleinen door met een 4 mm inbussleutel (niet meegeleverd) de stelschroef geleidelijk naar rechts te draaien terwijl u de zaagkop naar voren en naar achteren schuift. In- en uitschakelen (Afb. A) Afstelling van de verstekvergrendeling (Afb. A, M) De stang 59 voor de verstekvergrendeling moet worden aangepast als de tafel van de zaag kan worden verplaatst wanneer de handgreep van de verstekvergrendeling vast staat (omlaag). 1. Zet de handgreep van de verstekvergrendeling 8 in de niet-vergrendelde stand (omhoog). 2. Draai met een 13 mm open steeksleutel, de vergrendelmoer 58 op de stang van de verstekvergrendeling los. 3. Draai met een platte schroevendraaier de stang van de verstekvergrendeling naar rechts vast, zoals wordt getoond in Afbeelding M. Draai de vergrendelstang tot deze vastzit, en draai de stang vervolgens één slag naar links. 4. Zet de verstekvergrendeling weer vast op een niet-vooringestelde meting op de verstekschaalverdeling – bijvoorbeeld, 34º – en controleer dat de tafel niet draait. 5. Zet de vergrendelmoer vast. Voor ingebruikneming • • • • • • • • 84 Plaats het juiste zaagblad. Gebruik geen zeer versleten zaagbladen. De maximale rotatiesnelheid van het gereedschap mag niet hoger zijn dan die van het zaagblad. Gebruik geen slijpschijven. Probeer niet werkstukken te zagen die heel klein zijn. Geef het zaagblad ruimte om te zagen. Oefen er geen kracht op uit. Laat de motor eerst geheel op snelheid komen voordat u met zagen begint. Controleer dat alle vergrendelknoppen en klemhandgrepen vastzitten. Zet het werkstuk goed vast. U kunt met deze zaag hout en vele nonferro-materialen zagen, maar deze bedieningsinstructies gelden alleen voor het zagen van hout. Dezelfde richtlijnen gelden voor de andere materialen. Zaag niet ferro-materialen (ijzer en staal), vezelcement of metselwerk met deze zaag! Het is belangrijk dat u de zaagplaat gebruikt. Gebruik de machine niet als de zaagsleuf breder is dan 10 mm. U schakelt de zaag in door de Aan/Uit-schakelaar 5 in te drukken. U kunt het gereedschap uitschakelen door de Aan/Uit-schakelaar los te laten. Laat het zaagblad volledig op bedrijfssnelheid komen voordat u de zaagsnede maakt. Laat de Aan/Uit-schakelaar los en haal de zaagkop pas omhoog als de rem het zaagblad heeft afgeremd. In de Aan/Uit-schakelaar zit een gat waarin u een hangslot kunt steken en zo kunt u de zaag vergrendelen. Gebruik van XPS™ LED-werklichtsysteem (Afb. A) OPMERKING: De verstekzaag moet op de stroomvoorziening worden aangesloten. Het XPS™ Werklichtsysteem kan worden ingeschakeld door middel van de momentschakelaar 21 . Het licht gaat automatisch uit binnen 20 seconden, als de zaag niet in gebruik is. Het licht wordt ook steeds automatisch geactiveerd wanneer de hoofdschakelaar 5 van het gereedschap wordt ingetrokken. Door een bestaande potloodlijn zagen op een stuk hout: 1. Schakel het XPS™-systeem in en trek vervolgens de bedieningshandgreep 3 omlaag zodat het zaagblad dicht bij het hout komt. De schaduw van het zaagblad verschijnt op het hout. 2. Breng de potloodlijn op één lijn met de rand van de schaduw van het zaagblad. Misschien moet u, om de potloodlijn nauwkeurig te kunnen volgen, de verstekhoek of de afschuinhoek aanpassen. Stofafzuiging (Afb. A)  WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel. WAARSCHUWING: Bepaald stof, zoals van eiken- of beukenhout, wordt geacht kankerverwekkend te zijn, vooral in combinatie met additieven voor houtbehandeling. ʵʵ Maak altijd gebruik van stofafzuiging. ʵʵ Zorg voor goede ventilatie op de werkplek. ʵʵ Aanbevolen wordt een geschikt stofmasker te dragen. De zaag is voorzien van een ingebouwde stofpoort 26 waarmee u de meegeleverde stofzak of een afzuigsysteem uit de winkel kunt aansluiten met behulp van het AirLock™-systeem (DWV9000-XJ) of een standaard vatting voor stofafzuiging van 35 mm.   WAARSCHUWING: Gebruik ALTIJD stofafzuiging die ontworpen is in overeenstemming met de van toepassing zijnde richtlijnen voor stofemissie bij het zagen van hout. Slangen van de meeste gewone stofzuigers passen rechtstreeks in de stofafzuigpoort. De stofzak bevestigen 1. Plaats de stofzak op de stofpoort 26 . De stofzak leegmaken 1. Neem de stofzak los van de zaag en schud en klop de stofzak voorzichtig leeg. 2. Bevestig de stofzak weer op de stofpoort 26 . U zult misschien merken dat niet alle stof uit de stofzak komt. Dit heeft geen gevolgen voor de prestaties van de zaagmachine maar wel voor de doelmatigheid van de stofafzuiging. U kunt de doelmatigheid van de stofafzuiging van de zaagmachine herstellen door de veer aan de binnenzijde van de stofzak in te drukken wanneer u de stofzak leegmaakt, en door de zak leeg te kloppen aan de binnenzijde van een afvalemmer of stofreservoir. VOORZICHTIG: Werk nooit met deze zaagmachine als niet de stofzak of de DeWALT-stofafzuiging is geplaatst. Houtstof kan een gevaar voor de ademhaling doen ontstaan.  Nederlands WAARSCHUWING: Zorg er vooral voor dat het materiaal niet kan bewegen of opkruipen tijdens het zagen; klem het stevig op z'n plaats vast. Haal altijd de arm pas omhoog als het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Als er nog kleine splinters hout aan de achterzijde van het werkstuk uitsteken, plak dan een stuk afdekband op het hout waar de zaagsnede wordt gemaakt. Zaag door de tape heen en verwijder de tape voorzichtig wanneer u klaar bent. Vastklemmen van het werkstuk  Als u de schuiffunctie niet gebruikt, is het belangrijk dat u de zaagkop zo ver mogelijk naar achteren duwt en dat de knop van de railvergrendeling 24 is vastgezet. Zo voorkomt u dat de zaag langs de rails verschuift wanneer het zaagblad op het werkstuk ingrijpt. Het zagen van meerdere stukken wordt niet aanbevolen, maar het kan veilig worden uitgevoerd, wanneer u ervoor zorgt dat ieder stuk stevig tegen de tafel en de langsgeleiding wordt gedrukt. WAARSCHUWING: Een werkstuk dat voor een zaagsnede is vastgeklemd, uitgebalanceerd en bevestigd, kan uit balans raken wanneer de zaagsnede is voltooid. Een niet-uitgebalanceerde belasting kan de zaag of alles waar de zaag op is bevestigd, zoals een tafel of een werkbank, doen kantelen. Ondersteun, wanneer u een zaagsnede maakt die het werkstuk uit de balans kan brengen, het werkstuk goed en zorg ervoor dat de zaag stevig met bouten is vastgezet op een stabiel oppervlak. Persoonlijk letsel kan het gevolg zijn. WAARSCHUWING: De klemvoet moet steeds boven de grondplaat van de zaag vastgeklemd blijven, wanneer de klem wordt gebruikt. Klem het werkstuk altijd vast op de grondplaat van de zaag – niet op een andere onderdeel van het werkgebied. Controleer dat de klemvoet niet op de rand van de grondplaat van de zaag is geklemd. VOORZICHTIG: Zorg er met behulp van een werkklem altijd voor dat u de controle behoudt en beperk zo het risico van persoonlijk letsel en beschadiging van het werkstuk. Gebruik de materiaalklem die bij uw zaag wordt geleverd. De linkse en rechtse langsgeleiding schuiven langs en kunnen helpen bij het vastklemmen. Andere hulpmiddelen zoals veerklemmen, lijmklemmen of klemschroeven kunnen waarschijnlijk goed van pas komen bij materiaal van bepaalde afmetingen en vormen. Rechte verticale afkortzaagsnede (Afb. A) Klem plaatsen  Eenvoudige zaagsneden 1. Stel de verstekarm in op nul en vergrendel de arm en houd het hout stevig op de tafel en tegen de langsgeleiding 16 . 2. Schakel, terwijl de railvergrendelingsknop 24 is vastgezet, de zaag in door de aan/uitschakelaar 5 in te knijpen. 3. Laat, wanneer de zaag op snelheid komt, de arm gelijkmatig en langzaam zakken en zaag door het hout. Haal de arm pas omhoog wanneer het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Schuivende afkortzaagsnede (Afb. A, O) Maak, wanneer u iets zaagt dat groter is dan 51mm x 150 mm (51 x 105 mm bij een verstek van 45°), een beweging van uit-omlaag-terug met de railvergrendelingsknop 24 los. 1. Trek de zaag naar buiten naar u toe. 2. Breng de zaagkop omlaag naar het werkstuk. 3. Voltooi de zaagsnede door de zaag langzaam terug te duren. Laat de zaag tijdens het naar buiten trekken niet in contact komen met de bovenzijde van het werkstuk. De zaag kan dan naar u toe komen, wat kan leiden tot persoonlijk letsel en beschadiging van het werkstuk. Afkort de onder verstek (Afb. P) De verstekhoek is vaak 45º voor het maken van hoeken, maar kan worden ingesteld in iedere stand tussen 50º links of 60° rechts. Verder werkt u als bij de rechte verticale afkortzaagsnede. Wanneer u een zaagsnede in verstek uitvoert op werkstukken die breder zijn dan 51 x 105 mm die in lengte minder zijn, plaats dan altijd de langere zijde tegen de langsgeleiding. Schuine zaagsneden (Afb. A, Y2) Afschuinhoeken kunnen worden ingesteld van 49º rechts tot 49º links en kunnen worden uitgevoerd met de verstekarm ingesteld tussen 50º links of 60º rechts. Raadpleeg het hoofdstuk Functies en bedieningfuncties voor gedetailleerde instructies over het afschuinsysteem. 1. Maak de knop van de afschuinvergrendeling 28 los en verplaats de zaag naar wens naar links of naar rechts. De langsgeleiding 16 moet worden verplaatst zodat er ruimte ontstaat. Zet de afstelknop van de langsgeleiding 63 vast wanneer u de langsgeleidingen hebt geplaatst. 2. Zet de afschuinvergrendeling stevig vast. Wanneer u bepaalde extreme hoeken wilt slagen, zult u de linker of rechter langsgeleiding misschien moeten verwijderen. Raadpleeg Aanpassing van de langsgeleiding in het hoofdstuk Aanpassingen voor belangrijke informatie over het aanpassen van de langsgeleidingen voor bepaalde afschuinzaagsneden. U kunt de linker of rechter langsgeleiding verwijderen door de afstelknop (63) enkele slagen los te draaien en de langsgeleiding naar buiten te schuiven. Groeven zagen (Afb. A) Uw zaag is voorzien van een groevenstop 35 , diepteafstellingsschroef 34 en vleugelmoer 33 voor het zagen van groeven. • Klap de groevenstop 35 naar de voorzijde van de zaag. • Stel de vleugelmoer 33 en de diepteafstellingsschroef 34 af zodat u de diepte van de groefzaagsnede kunt instellen. Kwaliteit van de zaagsnede   1. Steek de klem in het gat 29 achter de langsgeleiding. De klem moet naar de achterzijde van de verstekzaag wijzen. De groef op de klemstang moet geheel in de grondplaat worden gestoken. Controleer dat deze groef volledig in de grondplaat van de verstekzaag is gestoken. Als de groef zichtbaar is, zit de klem niet goed vast. 2. Draai de klem 180º naar de voorzijde van de verstekzaag. 3. Draai de knop los zodat u de klem omhoog en omlaag kunt aanpassen, stel vervolgens de klem nauwkeurig af op het werkstuk door middel van de fijnafstellingsknop. OPMERKING: Plaats de klem op de tegenovergestelde zijde van de grondplaat bij het schuin afzagen. PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. CONTROLEER DAT DE KLEM NIET DE WERKING VAN DE ZAAG OF DE BESCHERMKAP VERHINDERT. Lange werkstukken ondersteunen ONDERSTEUN LANGE STUKKEN ALTIJD. Gebruik voor de beste resultaten de schraag DE7023-XJ of DE7033-XJ voor het verbreden van uw zaagtafel. Ondersteun lange werkstukken op allerlei geschikte manieren, zoals zaagbokken of dergelijke, zodat afgezaagde gedeelten niet kunnen vallen. Het zagen van schilderijlijsten, kleine vitrines en andere vierzijdige elementen (Afb. R) Begin met het uitvoeren van enkele eenvoudige projecten met afvalhout, zodat u het werken met de zaag "in uw vingers krijgt". Uw zaag is het perfecte gereedschap voor in verstek zagen van hoeken, zoals Afbeelding R laat zien. Tekening 1 in afbeelding R toont een verbinding die is gemaakt met de methode voor het aanpassen van de afschuinhoek. De verbinding die wordt getoond kan worden gemaakt met één van beide methoden. • Aanpassing van de afschuinhoek: -- De afschuinhoek voor de twee platen wordt voor elk afgesteld op 45°, waardoor een hoek van 90° ontstaat. -- De verstekarm wordt vergrendeld in de nulpositie en de afschuinafstelling wordt vergrendeld op 45º. -- Het hout wordt met de brede vlakke zijde tegen de tafel geplaatst en de smalle zijde tegen de langsgeleiding. • Aanpassing van het verstek gebruiken: -- Dezelfde zaagsnede kan worden gemaakt door links en rechts verstek te zagen met de brede zijde tegen de langsgeleiding. Sierlijsten en andere lijsten zagen (Afb. R) Tekening 2 in Afbeelding R toont een verbinding die is gemaakt door de verstekarm op 45º te plaatsen en de twee platen in verstek te zagen zodat een hoek van 90º ontstaat. U kunt dit type verbinding maken door de afschuinaanpassing op nul te stellen en de verstekarm op 45º. Plaats het hout weer met de brede vlakke zijde op de tafel en met de smalle zijde tegen de langsgeleiding. De twee tekeningen in afbeelding R zijn alleen voor vierzijdige objecten. Verandert het aantal zijden, dan veranderen ook de verstekhoeken en de afschuinhoeken. Onderstaand schema geeft de juiste hoeken voor een uiteenlopende reeks van vormen, ervan uitgaande dat alle zijden een gelijke lengte hebben. De gelijkmatigheid van zaagsneden hangt af van een aantal variabelen, zoals het materiaal dat wordt gezaagd, het type zaagblad, de scherpte van het zaagblad en de zaagsnelheid. Wanneer een zo gelijkmatig mogelijke zaagsnede is vereist, voor mallen en ander precisiewerk, zullen een scherp zaagblad (60-tands carbide) en een langzamere, gelijkmatige zaagsnelheid de gewenste resultaten geven. 85 Nederlands AANTAL ZIJDEN 4 VERSTEKHOEK OF AFSCHUINHOEK 45° 5 6 7 8 9 10 36° 30° 25.7° 22.5° 20° 18° Gebruik voor een vorm die niet in het schema wordt getoond, de volgende formule: 180º gedeeld door het aantal zijden is gelijk aan het verstek (als het materiaal verticaal wordt gezaagd) of de afschuinhoek (als het materiaal vlak wordt gezaagd). Samengesteld verstek zagen (Afb. Q, R, S, Z) Een samengesteld verstek is een zaagsnede die wordt gemaakt door een verstekhoek en een afschuinhoek tegelijkertijd toe te passen. Dit is het type zaagsnede dat wordt gebruikt voor het maken van lijsten of kisten met schuine zijde, zoals er een wordt getoond in afbeelding Q. WAARSCHUWING: Als de zaaghoek verandert van zaagsnede tot zaagsnede, controleer dan dat de vergrendelknop van de afschuinhoek en de handgreep voor de verstekvergrendeling stevig zijn vergrendeld. Deze moeten worden vergrendeld nadat u veranderingen hebt aangebracht in de afschuinhoek of het verstek. WAARSCHUWING: Om omvallen te voorkomen moet de zaag worden vastgezet op een grondplaat wanneer u samengestelde zaagsneden uitvoert. Raadpleeg Montage op een werkbank en Afb. Z. Het schema dat hieronder wordt getoond, helpt u bij het kiezen van de juiste afschuinhoek en instellingen van het verstek voor veelgebruikte samengestelde verstekzaagsneden.   6-ZIJDIG VAK 8-ZIJDIG VAK Hoek van zijde van vak (hoek “A”) Stel deze verstekhoek in op de zaag VIERKANT VAK Binnenhoek Buitenhoek Linkerzijde Verstek links 45° Veilige linkerzijde van de zaagsnede Verstek rechts 45° Veilige linkerzijde van de zaagsnede Rechterzijde Verstek rechts 45° Veilige rechterzijde van de zaagsnede Verstek links 45° Veilige rechterzijde van de zaagsnede Materiaal tot 171 mm kan worden gezaagd zoals hierboven wordt beschreven. Kroonlijsten zagen (Afb. A, U1, U2) Uw verstekzaag is zeer geschikt voor het zagen van kroonlijsten. Kroonlijsten passen alleen goed als zij met uiterste precisie in samengesteld verstek worden gezaagd. Uw verstekzaag heeft speciale vaste vooringestelde verstekpunten op 31,62º links en rechts voor het zagen van kroonlijsten in de juiste hoek en pallen voor de afschuinhoekstop bij 33,86º links en rechts. Er is ook een merkteken op de schaalverdeling 17 voor afschuinhoek op 33,9º. Onderstaand schema geeft de juiste instellingen voor het zagen van kroonlijsten. OPMERKING: Het vooraf proefzagen met afvalmateriaal is uiterst belangrijk! instructies voor het zagen van kroonlijsten die vlak liggen en de functies voor samengesteld verstek gebruiken (Afb. U1) 1. De kroonlijst moet vlak liggen met de brede achterzijde op de zaagtafel 60 . 2. Plaats de bovenzijde van de kroonlijst tegen de langsgeleiding 16 . Onderstaande instellingen zijn voor kroonlijsten van 45°. Binnenhoek Buitenhoek Linkerzijde Afschuinhoek links 30° Verstektafel rechts ingesteld 35,26° Veilige linker uiteinde van zaagsnede Afschuinhoek rechts 30° Verstektafel links ingesteld 35,26° Veilige linker uiteinde van zaagsnede Rechterzijde Afschuinhoek rechts 30° Verstektafel rechts ingesteld 35,26° Veilige rechter uiteinde van de zaagsnede Afschuinhoek links 30° Verstektafel rechts ingesteld 35,26° Veilige rechter uiteinde van zaagsnede Onderstaande instellingen zijn voor kroonlijsten met hoeken van 52° aan de bovenzijde en 38° aan de onderzijde. Binnenhoek Buitenhoek Linkerzijde Afschuinhoek links 33,9° Verstektafel rechts ingesteld 31,62° Veilige linker uiteinde van zaagsnede Afschuinhoek rechts 33,9° Verstektafel links ingesteld 31,62° Veilige linker uiteinde van zaagsnede Rechterzijde Afschuinhoek rechts 33,9° Verstektafel rechts ingesteld 31,62° Veilige rechter uiteinde van de zaagsnede Afschuinhoek links 33,9° Verstektafel rechts ingesteld 31,62° Veilige rechter uiteinde van zaagsnede Stel deze schuine hoek in op de zaag. • Selecteer de gewenste hoek A (Afb. S) van uw project en zoek deze hoek op de bijbehorende parabool in het schema. • Volg vanaf dat punt de grafiek recht naar beneden en kijk wat de juiste afschuinhoek is en vind in een rechte lijn ook de juiste verstekhoek. • Stel uw zaag af op de voorgeschreven hoeken en maak een aantal proef zaagsneden. Oefen in het tegen elkaar plaatsen van de gezaagde delen. Voorbeeld: Als u een 4-zijdige kist wilt maken met buitenhoeken van 26º (Hoek A, Afb. S), gebruik dan de parabool rechts boven. Zoek waar zich 26° bevindt op de schaalverdeling. Volg de horizontale snijdende lijn naar beide zijden voor een instelling van de verstekhoek op de zaag (42°). Volg op dezelfde wijze de verticale snijdende lijn naar de bovenzijde of de onderzijde voor de instelling van de afschuinhoek van de zaag (18°). Probeer altijd de zaagsneden uit op wat afvalhout zodat u de instellingen van de zaag kunt controleren. Basissierlijsten zagen (Afb. J, T) PROBEER VOOR U EEN ZAAGSNEDE MAAKT ALTIJD DE ZAAGSNEDE UIT ZONDER DE ZAAG IN TE SCHAKELEN. Plaats voor het maken van zaagsneden van 90° het hout tegen de langsgeleiding en houd het op z’n plaats, zoals wordt getoond in Afbeelding T. Schakel de zaag in en laat het zaagblad volledig op snelheid komen en laat de arm gelijkmatig zakken door de zaagsnede. Alternatieve methode voor het zagen van kroonlijsten Voor het zagen van kroonlijsten volgens deze methode is geen afschuinzaagsnede nodig. Er kunnen zeer kleine veranderingen in de verstekhoek worden aangebracht zonder gevolgen voor de afschuinhoek. Bij andere hoeken dan hoeken van 90° kan de zaag snel en gemakkelijk worden aangepast. instructies voor het zagen van kroonlijsten onder een hoek tussen de langsgeleiding en de grondplaat voor alle zaagsneden (Afb. U2) 1. Leg de kroonlijst zo neer dat de onderzijde van de kroonlijst (het gedeelte dat tegen de wand uitkomt) tegen de langsgeleiding ligt 16 en de bovenzijde van de kroonlijst op de zaagtafel 60 rust. 2. De gehoekte "vlakke gedeelten" aan de achterzijde van de kroonlijst moeten recht tegen de langsgeleiding van de zaagtafel liggen. Binnenhoek Buitenhoek Linkerzijde Verstek rechts 45° Veilige rechterzijde van de zaagsnede Verstek links 45° Veilige rechterzijde van de zaagsnede Rechterzijde Verstek links 45° Veilige linkerzijde van de zaagsnede Verstek rechts 45° Veilige linkerzijde van de zaagsnede Basissierlijsten zagen van 76 mm tot 171 mm Hoog Verticaal tegen de langsgeleiding OPMERKING: Gebruik de hefboom schuifvergrendeling 20 , die wordt getoond in Afbeelding J, wanneer u basissierlijsten zaagt van 76 mm tot 171 mm hoog verticaal tegen de langsgeleiding. Plaats het materiaal zoals wordt getoond in Afbeelding T. 86 Nederlands Speciale zaagsneden  WAARSCHUWING: Maak nooit een zaagsnede als het materiaal niet stevig vastligt op de tafel en tegen de langsgeleiding. Aluminium zagen (Afb. V1, V2) GEBRUIK VOOR HET ZAGEN VAN ALUMINIUM ALTIJD HET SPECIAAL VOOR HET ZAGEN VAN ALUMINIUM VERVAARDIGDE ZAAGBLAD. Voor bepaalde werkstukken zal misschien een klem of een andere bevestigingsmethode nodig zijn om te voorkomen dat het werkstuk tijdens het zagen wordt verplaatst. Plaats het materiaal zo dat u de dunste dwarsdoorsnede zaagt, zoals in afbeelding V1 wordt getoond. Afbeelding V2 laat zien hoe u deze geëxtrudeerde delen niet moet zagen. Gebruik bij het zagen van aluminium een snijsmeermiddel. Breng het snijmiddel direct aan op het zaagblad 46), voor het zagen. Breng het middel nooit aan op een bewegend zaagblad. De was geeft een goede smering en zorgt ervoor dat er geen splinters aan het zaagblad blijven plakken. Gebogen Materiaal (Afb. W1, W2) Wanneer u gebogen materiaal zaagt, moet u het altijd plaatsen zoals wordt getoond in Afbeelding W1 en nooit zoals wordt getoond in Afbeelding W2. Wanneer u het materiaal niet goed plaatst, zal dat ertoe leiden dat het zaagblad vastloopt. Kunststof leiding of ander rond materiaal zagen U kunt met uw zaag gemakkelijk kunststof leiding zagen. Het moet worden gezaagd als hout en STEVIG TEGEN DE LANGSGELEIDING WORDEN GEKLEMD OF GEHOUDEN ZODAT HET NIET KAN WEGROLLEN. Dit is uiterst belangrijk wanneer u zaagsnede onder een hoek maakt. Groot materiaal zagen (Afb. X) Zo nu en dan zult u een stuk hout willen zagen dat iets te groot is en niet onder de onderste beschermkap past. Doet dit zich voor, plaats dan uw rechter duim op de bovenzijde van de beschermkap 1 en rol de beschermkap zo ver omhoog dat de kap het werkstuk net niet raakt, zoals wordt getoond in Afbeelding X. Doe dit niet te vaak, maar als het moet, doet de zaag z’n werk en maakt de grotere zaagsnede. MAAK DE BESCHERMKAP NOOIT VAST MET TAPE OF WAT DAN OOK, WANNEER U MET DEZE ZAAG WERKT. Speciale instelling voor brede afkortzaagsneden (Afb. Y1, Y2) Uw zaag kan zeer brede werkstukken (tot wel 409 mm) zagen wanneer een speciale instelling wordt gebruikt. Volg deze stappen als u de instelling wilt gebruiken voor het zagen van dergelijke werkstukken: 1. Verwijder zowel de linker als de rechter langsgeleiding van de zaag en zet deze opzij. U kunt ze verwijderen door de afstelknoppen van de langsgeleiding 63 enkele slagen los te draaien en de langsgeleidingen naar buiten te schuiven. Stel de verstekregeling af op 0º en vergrendel. 2. Maak een plateau met een stuk spaanplaat van 38 mm dik of een dergelijk even sterk stuk plaatmateriaal van 38 mm dik op maat: 368 x 660 mm. Het plateau moet vlak zijn, anders kan het materiaal zich verplaatsen tijdens het zagen en letsel veroorzaken. 3. Monteer het plateau van 368 x 660 mm met vier houtschroeven van 76,2 mm lang door de gaten 62 in de basislangsgeleiding 61 (afb. Y1). Het materiaal moet met vier schroeven goed vast worden gezet. Wanneer de speciale instelling wordt gebruikt, wordt het plateau in twee delen gezaagd. Controleer dat de schroeven stevig zijn vastgezet, anders kan het materiaal losraken en letsel veroorzaken. Controleer dat het plateau stevig vlak op de tafel ligt, tegen de langsgeleiding en gelijk gecentreerd tussen links en rechts. WAARSCHUWING: Controleer dat de zaag stevig is gemonteerd op een stabiel, vlak oppervlak. Als dat niet het geval is, zou de zaag kunnen vallen en persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. 4. Plaats het werkstuk bovenop het plateau dat op de tafel is gemonteerd. Controleer dat het werkstuk stevig tegen de achterzijde van de basislangsgeleiding 61 ligt (Afb. Y2). 5. Zet het materiaal voor het zagen goed vast. Zaag langzaam door het materiaal volgens een neerwaartse beweging naar achteren. Als u het materiaal niet stevig vastzet en niet langzaam zaagt kan dat ertoe leiden dat het materiaal loskomt en letsel veroorzaakt. Als u een aantal zaagsneden hebt gemaakt onder verschillende verstekhoeken, niet 0°, kan het plateau zwakker worden en zal het misschien het werkstuk niet goed meer ondersteunen. Installeer een nieuw, ongebruikt plateau voor de zaag en stel daarna een verstekhoek van uw keuze in. VOORZICHTIG: Wanneer u het plateau blijft gebruiken met diverse zaagplaten kan dat leiden tot verlies van controle over het materiaal een persoonlijk letsel.    ONDERHOUD WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel. WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, Raak niet de scherpe punten van het zaagblad aan met uw vingers of handen tijdens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. Gebruik GEEN smeermiddelen of reinigingsmiddelen (vooral niet in spuitbussen) in de buurt van de kunststof beschermkap. Het polycarbonaat materiaal dat in de beschermkap wordt gebruikt, kan door bepaalde chemicaliën worden aangetast. Smering Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig. Reiniging Controleer, voor gebruik, nauwgezet de bovenste beschermkap, de onderste beschermkap en de stofafvoer zodat u kunt bepalen of zij goed zullen werken. Zorg ervoor dat splinters, stof of deeltjes van het werkstuk niet een van de functies blokkeren. Als er gedeelten van het werkstuk tussen het zaagblad en de beschermkappen bekneld zitten, trek de stekker van de machine dan uit het stopcontact en volg de instructies die worden gegeven bij Een zaagblad verwisselen of een nieuw zaagblad plaatsen. Verwijder de vastgelopen delen en monteer het zaagblad opnieuw. Verwijder zo nu en dan alle stof- en houtdeeltjes bij EN ONDER de basisplaat en het draaiplateau. WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker wanneer u deze procedure uitvoert. WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, week maken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.   De DeWALT voedingsadapter met snoer reinigen  WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen de kunststof materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, week maken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof. De aansluiting voor de voeding met snoer reinigen (Afb. D)  WAARSCHUWING: Blaas met schone, droge lucht vuil uit de aansluiting 37 voor de voeding met snoer. Beperk het risico van oogletsel, draag altijd goedgekeurde oogbescherming en bescherming van de luchtwegen wanneer u deze handelingen uitvoert. Reiniging van de stofafvoer Afhankelijk van de omgeving waarin u werkt, kan zaagsel de stofafvoer verstoppen en dat kan het wegstromen van stof uit het zaaggebied belemmeren. Verwijder het stof uit de stofafvoer nadat u de accu of de voeling met snoer hebt uitgenomen en de zaagkop volledig omhoog hebt geplaatst en gebruik lucht onder weinig druk of een stang met een grote diameter. Reiniging van het XPS™ LED Werklicht Het werk ligt presteert optimaal wanneer u regelmatig het volgende onderhoud uitvoert terwijl de accu of de voeding met snoer zijn uitgenomen. • Verwijder voorzichtig zaagsel en vuil van de lens van het werklicht en gebruik daarvoor een wattenstaafje. • Gebruik vooral GEEN oplosmiddelen van welke aard dan ook, deze kunnen de lens beschadigen. • Stof kan het werklicht blokkeren en dan kan het licht de zaaglijn niet zorgvuldig aangeven. • Volg de instructiehandleiding van de verstekzaag voor het verwijderen en plaatsen van het zaagblad. • Reinig terwijl het zaagblad is uitgenomen de aanslag en vuilresten van het zaagblad. Aanslag en vuil kunnen het werklicht blokkeren en dan kan het licht de zaaglijn niet zorgvuldig aangeven. Optionele accessoires  WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DeWALT worden aangeboden niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Beperk het risico van letsel, gebruik alleen door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product. De volgende accessoires die voor uw zaag zijn ontworpen, kunnen van pas komen. In sommige gevallen kunnen andere lokaal te verkrijgen steunen, schragen, lengtestoppen, enz. meer geschikt zijn. Ga zorgvuldig te werk bij het kiezen en plaatsen van deze accessoires.  87 Nederlands Klem: DE7082 (vergelijkbaar model inbegrepen) Te gebruiken voor het stevig vastklemmen van het werkstuk op de zaagtafel, voor precisie-zaagwerk. Stofzak: DE7053 (inbegrepen bij bepaalde modellen) De stofzak vangt het meeste stof dat wordt geproduceerd op en is voorzien van een ritssluiting zodat u de zak gemakkelijk kunt leegmaken. ZAAGBLADEN: GEBRUIK ALTIJD 305 mm ZAAGBLADEN MET 25,4 mm/30 mm DOORNGATEN. NOMINALE SNELHEID MOET TEN MINSTE 4800 TPM ZIJN. Gebruik nooit zaagbladen met een kleinere diameter. Deze zullen nooit goed kunnen worden afgeschermd. Gebruik alleen afkortzaagbladen! Gebruik geen zaagbladen die bedoeld zijn voor overlangse verzaging, combinatiezaagbladen of zaagbladen met grotere hoeken dan 7°. BESCHRIJVING VAN ZAAGBLADEN TOEPASSING DIAMETER Constructiezaagbladen (dunne plaat met anti-kleef rand) Algemene toepassing 305 mm Fijne afkortzaagsneden 305 mm Zaagbladen voor houtbewerking (geven gladde, schone zaagsneden) Fijne afkortzaagsneden 305 mm Non-ferrometalen 305 mm TANDEN 40 60 80 96 Vraag uw dealer nadere informatie over de juiste accessoires. Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool, mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid. Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com. Herlaadbare accu Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu: • Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig. • Lithium-ion-cellen recyclebaar. Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij u in de buurt. De ingezamelde accu’s zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt. 88 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DeWALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen Tel: NL Tel: FR Fax: 32 15 47 37 63 32 15 47 37 64 32 15 47 37 99 www.dewalt.be [email protected] Danmark DeWALT Roskildevej 22 2620 Albertslund Tel: Fax: 70 20 15 10 70 22 49 10 www.dewalt.dk [email protected] Deutschland DeWALT Richard Klinger Str. 11 65510 Idstein Tel: Fax: 06126-21-1 06126-21-2770 www.dewalt.de [email protected] Ελλάς DeWALT (Ελλάς) Α.Ε. EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7 & Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος Τηλ: Φαξ: 00302108981616 00302108983570 www.dewalt.gr [email protected] España DeWALT Ibérica, S.C.A. Parc de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel: Fax: 934 797 400 934 797 419 www.dewalt.es [email protected] France DeWALT 5, allée des Hêtres BP 30084, 69579 Limonest Cedex Tel: Fax: 04 72 20 39 20 04 72 20 39 00 www.dewalt.fr [email protected] Schweiz Suisse Svizzera DeWALT In der Luberzen 42 8902 Urdorf Tel: Fax: 044 - 755 60 70 044 - 730 70 67 www.dewalt.ch [email protected] Ireland DeWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: Fax: 00353-2781800 00353-2781811 www.dewalt.ie Italia DeWALT via Energypark 20871 Vimercate (MB), IT Tel: www.dewalt.it Fax: 800-014353 39 039 9590200 39 039 9590313 Nederlands DeWALT Netherlands BV Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN Tel: Fax: 31 164 283 063 31 164 283 200 www.dewalt.nl Norge DeWALT Postboks 4613, Nydalen 0405 Oslo Tel: Fax: 45 25 13 00 45 25 08 00 www.dewalt.no [email protected] Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m.b.H Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien Tel: Fax: 01 - 66116 - 0 01 - 66116 - 614 www.dewalt.at [email protected] Portugal DeWALT Limited, SARL Centro de Escritórios de Sintra Avenida Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14 2710-418 Sintra Tel: Fax: 214 66 75 00 214 66 75 80 www.dewalt.pt [email protected] Suomi DeWALT PL 47 00521 Helsinki Puh: Faksi: 010 400 4333 0800 411 340 www.dewalt.fi [email protected] Sverige DeWALT Box 94 431 22 Mölndal Tel: Fax: 031 68 61 60 031 68 60 08 www.dewalt.se [email protected] Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE Tel: Faks: 0212 533 52 55 0212 533 10 05 www.dewalt.com.tr United Kingdom DeWALT, 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD Tel: Fax: 01753-567055 01753-572112 www.dewalt.co.uk [email protected] Australia DeWALT 82 Taryn Drive, Epping VIC 3076 Australia Tel:Aust Tel: NZ 1800 338 002 0800 339 258 www.dewalt.com.au www.dewalt.co.nz Middle East Africa DeWALT P.O. Box - 17164, Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE Tel: Fax: 971 4 812 7400 971 4 2822765 www.dewalt.ae [email protected] N497069 01/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

DeWalt DHS780 Handleiding

Categorie
Verstekzagen
Type
Handleiding

Andere documenten