Documenttranscriptie
Dansk (oversat fra original brugsvejledning)
8
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen)
19
English (original instructions)
31
Español (traducido de las instrucciones originales)
41
Français (traduction de la notice d’instructions originale)
53
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali)
65
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies)
77
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene)
89
Português (traduzido das instruções originais)
99
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta)
111
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna)
121
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir)
131
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
142
Nederlands
VERSTEKZAAG
DHS780
Hartelijk gefeliciteerd!
EG-conformiteitsverklaring
U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige
productontwikkeling en innovatie maken DeWALT tot een van de betrouwbaarste partners
voor gebruikers van professioneel gereedschap.
Richtlijn Voor Machines
Technische gegevens
Spanning
UK & Ireland
Type
Laadstroom
Accutype
Accuspanning
Zaagbladdiameter
Asgat
Zaagbladdikte
Max. snelheid zaagblad
Max. zaagbreedte 90°
Max. verstek 45°
Max. zaagdiepte 90°
Max. afschuining 45°
Verstek (max. posities)
Afschuining (max. posities)
0° verstek
Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm
Eindbreedte bij max. hoogte 110 mm
Eindhoogte bij max. breedte 345 mm
45° verstek naar links
Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm
Eindhoogte bij max. breedte 244 mm
45° verstek naar rechts
Eindbreedte bij max. hoogte 112 mm
Eindhoogte bij max. breedte 244 mm
45° afschuining links
Eindbreedte bij max. hoogte 63 mm
Eindhoogte bij max. breedte 345 mm
45° afschuining rechts
Eindbreedte bij max. hoogte 62 mm
Eindhoogte bij max. breedte 345 mm
Remtijd van zaagblad
Gewicht (zonder accu’s of voeding met netsnoer)
VDC
mm
mm
mm
min-1
mm
mm
mm
mm
links
rechts
links
rechts
DHS780
230
230/115
20
8/15
Li-Ion
2 x 54
305
30
1,6
3 800
345
244
112
56
50°
60°
49°
49°
DHS780-XE
230
–
20
8
Li-Ion
2 x 54
305
25,4
1,6
3 800
345
244
112
56
50°
60°
49°
49°
mm
mm
mm
299
303
76
299
303
76
mm
mm
200
76
200
76
mm
mm
211
76
211
76
mm
mm
268
44
268
44
mm
mm
s
kg
193
28
<5
25,5
193
28
<5
25,5
VAC
VAC
AAC
Lawaaiwaarden (triax-vectorsom) volgens EN61029-2-9
LPA (emissie geluidsdrukniveau)
dB(A)
91
91
LWA (niveau geluidsvermogen)
dB(A)
102
102
K (onzekerheid voor het gegeven
dB(A)
3
3
geluidsniveau)
WAARSCHUWING: Het vibratie-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen
van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt
gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratieemissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de
totale arbeidsduur.
Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen
wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen
daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk
verminderen gedurende de totale arbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de
effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de
handen warm, organisatie van werkpatronen.
Verstekzaag
DHS780
DeWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EC, EN61029-1:2009 +A11:2010, EN61029-2-9:2012 +A11:2013.
Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer
informatie contact op met DeWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van
de gebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en
legt deze verklaring af namens DeWALT.
Markus Rompel
Directeur Engineering
DeWALT, Richard-Slinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
28.02.2017
WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het
risico op letsel te verminderen.
Definities: Veiligheidsrichtlijnen
De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de
handleiding te lezen en op deze symbolen te letten.
GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden
tot de dood of ernstige verwondingen.
WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden,
zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels.
VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan
leiden tot kleine of matige letsels.
OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die,
indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken.
Wijst op risico van een elektrische schok.
Wijst op brandgevaar.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING! Wanneer u gebruik maakt van elektrisch gereedschap, is het
belangrijk dat u zich altijd houdt aan elementaire veiligheidsmaatregelen om de kans
op brand, elektrische schok en lichamelijk letsel te verkleinen, met inbegrip van de
onderstaande maatregelen.
Lees al deze instructies voordat u dit product tracht te bedienen en bewaar deze instructies.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Algemene Veiligheidsregels
1 . Zorg voor een opgeruimde werkomgeving.
ʵʵ Rommelige plaatsen en werkbanken werken letsel in de hand.
2 . Houd rekening met de omgeving van de werkplek.
ʵʵ Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap niet in een vochtige of
natte omgeving. Houd de werkplek goed verlicht (250 - 300 Lux). Gebruik het gereedschap
niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, bijv. in de buurt van brandbare
vloeistoffen en gassen.
3 . Bescherm uzelf tegen elektrische schokken.
ʵʵ Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken (bijvoorbeeld pijpen,
radiatoren, kooktoestellen en koelkasten). Bij gebruik van het gereedschap onder
extreme omstandigheden (bijvoorbeeld hoge luchtvochtigheid, als er metaalslijpsel
wordt geproduceerd enz.) kan de elektrische veiligheid worden verbeterd door een
scheidingstransformator of een (FI) aardlekschakelaar te plaatsen.
4 . Houd andere mensen uit de buurt.
ʵʵ Laat niet toe dat personen, vooral kinderen, die niet bij het werk zijn betrokken het
gereedschap of het verlengsnoer aanraken en houd ze uit de buurt van de werkplek.
5 . Berg ongebruikt gereedschap op.
ʵʵ Wanneer het gereedschap niet gebruikt wordt, moet het op een droge plek bewaard
worden en veilig opgeborgen zijn, buiten het bereik van kinderen.
6 . Forceer het gereedschap niet.
ʵʵ Het zal de taak beter en veiliger uitvoeren wanneer het op de bedoelde wijze
wordt gebruikt.
77
Gewicht
Nederlands
Accu's
Laders/Laadtijden (Minuten)
Cat #
VDC
Ah
Gewicht
kg
DCB107
DCB113
DCB115
DCB118
DCB132
DCB119
DCB546
DCB547
DCB181
DCB182
DCB183/B
DCB184/B
DCB185
DCB187
18/54
18/54
18
18
18
18
18
18
6.0/2.0
9.0/3.0
1,5
4,0
2,0
5,0
1,3
3.0
1.05
1.25
0,35
0,61
0,40
0,62
0,35
0.48
270
420
70
185
90
240
60
140
140
220
35
100
50
120
30
70
90
140
22
60
30
75
22
45
60
85
22
60
30
75
22
45
90
140
22
60
30
75
22
45
X
X
45
120
60
150
X
90
7 . Maak gebruik van het juiste gereedschap.
ʵʵ Gebruik geen licht gereedschap om het werk van zware machines uit te voeren. Gebruik
het gereedschap niet voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is; gebruik bijvoorbeeld
cirkelzagen niet om boomtakken of houtblokken te zagen.
8 . Draag geschikte kleding.
ʵʵ Draag geen loszittende kleding of juwelen, want deze kunnen vast komen te zitten in
bewegende delen. Schoenen met profielzolen zijn aanbevolen wanneer u buitenshuis
werkt. Houd lang haar bijeen.
9 . Gebruik beschermend materiaal.
ʵʵ Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden
waarbij stof of rondvliegende deeltjes vrijkomen. Draag ook een hittebestendige schort
indien deze deeltjes heet kunnen zijn. Draag altijd gehoorbescherming. Draag altijd
een veiligheidshelm.
10 . Sluit voorziening voor stofafvoer aan.
ʵʵ Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de aansluiting van voorzieningen voor afvoer en
opvang van stof, zorg dan dat deze zijn aangesloten en naar behoren worden gebruikt.
11 . Behandel het snoer van de lader en het netsnoer van de DCB500voeding voorzichtig.
ʵʵ Geef nooit een ruk aan het snoer als u de stekker uit het stopcontact wilt trekken.
Houd het snoer weg bij warmtebronnen, olie en scherpe randen. Draag het gereedschap
nooit aan het snoer.
12 . Zeker het werkstuk.
ʵʵ Gebruik waar mogelijk klemmen of een bankschroef om het te bewerken deel vast te
zetten. Dit is veiliger dan wanneer u uw handen gebruikt en bovendien kunt u de machine
dan met beide handen bedienen.
13 . Zorg voor een veilige houding.
ʵʵ Zorg altijd voor een juist, stabiele houding.
14 . Onderhoud gereedschap met zorg.
ʵʵ Houd zaagwerktuigen scherp en schoon voor betere en veiligere prestaties. Volg
aanwijzingen voor het smeren en verwisselen van hulpstukken. Inspecteer het
gereedschap regelmatig en laat het repareren door een bevoegde reparatieservice als het
is beschadigd. Houd handgrepen en schakelaars droog, schoon en vrij van olie en vet.
15 . Trek de stekker van het gereedschap altijd uit het stopcontact.
ʵʵ Haal de stekker uit het stopcontact als u de machine niet gebruikt en wanneer
u onderhoud aan de machine uitvoert of accessoires als bladen, boren en
snijstukken verwisselt.
16 . Verwijder stel- en moersleutels.
ʵʵ Maak er een gewoonte van om te controleren dat de stel- en moersleutels zijn verwijderd
voordat u het gereedschap gebruikt.
17 . Voorkom dat het gereedschap onbedoeld wordt gestart.
ʵʵ Draag het gereedschap niet met een vinger op de schakelaar. Let er vooral op dat het
gereedschap op "off" (uit) staat voordat u de voeding aansluit.
18 . Gebruik verlengsnoeren voor buitenshuis.
ʵʵ Controleer het verlengsnoer vóór gebruik op beschadiging en gebruik een ander
snoer als u tekenen van beschadiging vindt. Gebruik wanneer u met het gereedschap
buitenshuis werkt, alleen verlengsnoeren die bedoeld zijn voor gebruik buitenshuis en die
overeenkomstig daarmee zijn gemarkeerd.
19 . Blijf alert.
ʵʵ Kijk wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Werk niet met het gereedschap wanneer u
moe bent of onder invloed van drugs of alcohol.
20 . Controleer op beschadigde onderdelen.
ʵʵ Controleer, vóór gebruik, het gereedschap en de voeding zodat u kunt vaststellen dat
het goed zal werken en de functie waarvoor het is bedoeld, zal uitvoeren. Controleer de
uitlijning van bewegende onderdelen, het vastlopen van bewegende onderdelen, breuk
van onderdelen, de montage en andere omstandigheden die van invloed kunnen zijn op
de werking. Een beschermkap of een ander onderdeel dat beschadigd is, moet op juiste
wijze worden gerepareerd of vervangen door een erkende servicedienst, tenzij in deze
instructiehandleiding anders is vermeld. Laat beschadigde of niet goed functionerende
schakelaars vervangen door een erkende servicedienst. Gebruik het gereedschap niet als
de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. Probeer nooit zelf reparaties uit te voeren.
WAARSCHUWING! Het gebruik van een accessoire of hulpstuk of het uitvoeren
van werkzaamheden met dit gereedschap buiten wat is aanbevolen in deze
instructiehandleiding, kan risico op persoonlijk letsel met zich meebrengen.
78
21 . Laat uw gereedschap repareren door een bevoegd persoon.
ʵʵ Dit elektrisch gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsvoorschriften. Reparaties
mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde personen die gebruikmaken van
originele reserveonderdelen; dit kan anders resulteren in aanzienlijk gevaar voor
de gebruiker.
Overige Veiligheidsvoorschriften voor Verstekzagen
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bij het apparaat wordt een speciaal geconfigureerd stroomsnoer geleverd dat alleen kan
worden vervangen door de fabrikant of door de bevoegde reparatieservice.
Gebruik de zaag niet om ander materiaal mee te zagen dan dat door de fabrikant
wordt aanbevolen.
Gebruik het apparaat niet zonder de beschermkappen of indien de beschermkappen niet
functioneren of niet goed zijn onderhouden.
Controleer of de arm goed is bevestigd wanneer u schuin zaagt.
Houd het werkoppervlak rond het apparaat horizontaal, goed onderhouden en verwijder
rondslingerende zaken zoals snippers en afgezaagde delen.
Gebruik op juiste wijze geslepen zaagbladen. Houd u aan de op het zaagblad aangegeven
maximale snelheid.
Selecteer het juiste zaagblad voor het materiaal dat u wilt zagen.
Controleer of alle bevestigingsschroeven en klemmen goed vastzitten voordat u het
gereedschap gebruikt.
Plaats nooit een hand in het zaaggebied wanneer de zaag op het stroomnet is aangesloten.
Reik niet met één van uw handen achter de langsgeleiding, op een afstand van minder dan
100 mm van een van de zijden van het zaagblad, bijv. om houtresten te verwijderen, of om
welke andere reden dan ook, terwijl het zaagblad draait. U zult dan misschien niet merken
hoe dicht uw hand bij het zaagblad is en u zult ernstig letsel kunnen oplopen.
Probeer nooit om een draaiende machine snel tot stilstand te brengen door gereedschap of
iets anders tegen het blad te houden; dit kan leiden tot ernstige ongelukken.
Raadpleeg de handleiding voordat u accessoires gebruikt.
Het verkeerde gebruik van accessoires kan leiden tot schade.
Gebruik een houder of draag handschoenen wanneer u een zaagblad of ruw
materiaal hanteert.
Zorg ervoor dat het zaagblad correct is aangebracht voordat u het gebruikt.
Let erop dat het blad in de juiste richting draait.
Gebruik geen bladen met een grotere of kleinere diameter dan aanbevolen. Zie de technische
gegevens voor de juiste zaagcapaciteiten. Gebruik alleen de bladen die in deze handleiding
worden gespecificeerd en voldoen aan EN 847-1.
Het is verstandig speciaal ontworpen geluidsarme zaagbladen toe te passen.
Gebruik geen HIGH SPEED-stalen zaagbladen.
Gebruik geen gebarsten of beschadigde zaagbladen.
Gebruik geen schurende schijven of diamantschijven.
Gebruik uw zaag nooit zonder de snijplaat.
Controleer voor iedere zaagsnede dat de machine stabiel is.
Licht het zaagblad uit de zaagsnede in het werkstuk voordat u de schakelaar loslaat.
Zet geen wig tegen de ventilator om de motoras tegen te houden.
De zaagbladbeschermkap op uw zaag zal automatisch omhoog gaan wanneer op de
vrijgavehefboom voor het omhoogbrengen van de kop wordt geduwd en de arm omlaag
wordt gebracht; de beschermkap zakt over het zaagblad wanneer de arm omhoog
wordt gebracht.
Breng de beschermkap van het blad nooit handmatig omhoog, tenzij de zaag is
uitgeschakeld. De beschermkap kan handmatig omhoog worden gebracht wanneer u
zaagbladen installeert of verwijdert of wanneer u deze inspecteert.
Controleer regelmatig of de ventilatieopeningen van de motor schoon zijn en vrij van snippers.
Vervang de zaagplaat wanneer deze versleten is. Raadpleeg de serviceonderdelenlijst die
is bijgevoegd.
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden
verricht of wanneer u het blad vervangt.
Voer nooit reinigings- of onderhoudswerk uit wanneer de machine nog loopt en de kop niet in
de hoogste positie staat.
Als u de snijlijn aanduidt met een LED, is het belangrijk dat de LED van klasse 2 is volgens EN
62471. Vervang niet een LED-diode door een diode van een ander type. Laat de LED, als deze
beschadigd is, repareren door een erkende reparatiemonteur.
In de voorzijde van de beschermkap bevindt zich een rooster voor een beter overzicht tijdens
het zagen. Ondanks het feit dat een rooster leidt tot aanzienlijk minder rondvliegende delen,
Nederlands
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
zijn het wel openingen in de beschermkap en een veiligheidsbril dient altijd te worden
gedragen wanneer u door het rooster kijkt.
Verbind de zaag met een apparaat voor stofopname wanneer u hout zaagt. Denk altijd aan
factoren die invloed hebben op blootstelling aan stof, zoals:
ʵʵ het soort materiaal waarmee u werkt (spaanplaat produceert meer stof dan hout);
ʵʵ scherpte van het zaagblad;
ʵʵ juiste instellingen van het zaagblad;
ʵʵ stofafzuiging met luchtsnelheid van niet minder dan 20 m/s.
Controleer dat de afvoer ter plaatse, evenals de kappen, schermen en trechters op juiste wijze
zijn afgesteld.
Denk goed aan de volgende factoren die invloed uitoefenen op blootstelling aan lawaai:
ʵʵ gebruik zaagbladen die zijn ontworpen om het lawaai te verminderen;
ʵʵ gebruik alleen goed geslepen bladen.
Onderhoud aan het apparaat dient regelmatig te worden uitgevoerd.
Zorg voor gepaste algehele of plaatselijke verlichting.
Let erop dat eventuele tussenringen en asringen geschikt zijn voor het doel dat in deze
handleiding wordt vermeld.
Haal geen afgezaagde stukken of andere delen van het werkstuk weg uit het zaaggebied,
terwijl de machine loopt en de zaagkop niet in de hoogste positie staat.
Zaag nooit werkstukken korten dan 200 mm.
Zonder extra ondersteuning kan de machine werkstukken afkorten van de volgende
afmetingen:
ʵʵ Maximale hoogte: 112 mm
ʵʵ Maximale breedte: 345 mm
ʵʵ Maximale breedte: 600 mm
ʵʵ Langere werkstukken moeten worden ondersteund door middel van geschikte extra
ondersteuning, bijv. Ondersteuning of DE7023-XJ of DE7033-XJ schraag. Klem het
werkstuk altijd stevig vast.
In het geval van een ongeval of van storing van de machine moet u de machine onmiddellijk
uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken.
Rapporteer de storing en breng een geschikte aanduiding op de machine aan zodat andere
mensen niet proberen de niet (goed) functionerende machine te gebruiken.
Wanneer het zaagblad is geblokkeerd als gevolg van abnormale aanvoerdruk tijdens het
zagen, zet de machine dan uit en trek de stekker uit het stopcontact. Verwijder het werkstuk en
zorg voor vrijloop van het zaagblad. Zet de machine aan start de zaagwerkzaamheden weer
met verminderde aanvoerdruk.
Zaag nooit een lichte legering, vooral niet magnesium.
Monteer, wanneer de situatie dat toelaat, de machine op een werkbank met bouten van een
diameter van 8 mm en een lengte van 80 mm.
Controleer of diegene die met het apparaat werkt goed getraind is in het gebruiken, het
instellen en het bedienen van het apparaat.
Selecteer, voordat u met uw werkzaamheden start, het juiste zaagblad voor het materiaal dat
moet worden gezaagd.
Gebruik alleen zaagbladen waarbij de snelheid die op het zaagblad wordt vermeld, ten minste
gelijk is aan de snelheid die op het referentiezaagblad wordt vermeld.
Zorg er voordat u een zaagsnede maakt steeds voor dat de machine is geplaatst op een vlak
en stabiel oppervlak zodat de machine op zijn plaats blijft.
Overige risico’s
Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van
veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn:
• Gehoorbeschadiging .
• Risico op persoonlijk letsel door rondvliegende deeltjes.
• Risico van brandwonden omdat accessoires tijdens het gebruik heet worden.
• Risico van persoonlijk letsel als gevolg van langdurig gebruik.
Elektrische veiligheid
Deze machine is ontworpen voor verschillende spanningen—accuvoeding 2x 54V en
wisselstroomvoeding 115V of 230V. Controleer altijd dat het voltage van de accu overeenkomt
met de voltage op het typeplaatje. Let er ook op dat het voltage van uw voeding met netsnoer
overeenkomt met dat van uw netstroomvoorziening.
Het DeWALT-gereedschap, de lader en de voeding met netsnoer zijn dubbel
geïsoleerd in overeenstemming met EN61029 en EN60335; daarom is een
aardedraad niet nodig.
WAARSCHUWING: 115 V-apparaten moeten worden gebruikt via een veilige isolerende
transformator met een aardeafscherming tussen de primaire en de secondaire winding.
Vervanging van de stekker
(alleen V.K. & Ierland)
Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd:
• Verwerk de oude stekker veilig bij het afval.
• Sluit de bruine draad aan op de faseaansluiting van de stekker.
• Sluit de blauwe draad aan op de nulaansluiting van de stekker.
WAARSCHUWING: Er moet niet een verbinding tot stand worden gebracht met
de aardeaansluiting.
Volg de montage-instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd. Aanbevolen
zekering voor de lader: 3 A. Aanbevolen zekering voor de voeding met netsnoer: 13A.
Een verlengkabel gebruiken voor de lader of de voeding met
netsnoer
Gebruik alleen een verlengsnoer als het absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd
verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van uw lader of voeding met
netsnoer (zie Technische gegevens). De minimumafmeting van de geleider is 1,5 mm 2; de
maximumlengte is 30 m.
Rol het snoer altijd volledig af, wanneer u een haspel gebruikt.
De voeding met netsnoer DCB500
De DeWALT voeding met netsnoer is ontworpen
voor het van stroom voorzien van snoerloos DeWALTgereedschap van het type 2x 54 V FLEXVOLT™. Steek
de voeding met netsnoer in de accusleuf van de
verstekzaag (raadpleeg De voeding met netsnoer
plaatsen en uitnemen en Afbeelding D) en steek de
stekker van de voeding in het stopcontact. De voeding
doet dan dienst als stroombron voor het gereedschap.
De DeWALT-voeding met netsnoer mag alleen worden gebruikt met een standaard
stroomvoorziening van een huisinstallatie van 230V. 115 V apparaten uit de UK moeten op een
transformator voor 115 V worden aangesloten.
De voeding met netsnoer is geschikt voor gebruik met dubbel geïsoleerd gereedschap van het
type 2x 54VAC. Het EU-model van de DCB500 heeft geen aarde-aansluiting.
De DeWALT-voeding met snoer mag alleen worden gebruikt met een stroomvoorziening
waarvan de spanning overeenkomt met het typeplaatje van de DCB500, en niet met
gelijkstroomvoedingen. Controleer dat de nominale stroom van het gereedschap kleiner dan
of gelijk aan de nominale stroom van de voedingsadapter.
Aanvullende specifieke gebruiksinstructies
De voeding met netsnoer kan tijdens gebruik warm aanvoelen. Dit is normaal en wijst niet op
een probleem.
BELANGRIJK. De gebruiker kan geen onderhoudswerkzaamheden aan de voeding uitvoeren.
Er zitten geen onderdelen in de voeding waaraan de gebruiker onderhoud kan verrichten. Het
snoer kan worden vervangen in een officieel servicecentrum.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Laders
DeWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpen dat zij zeer gemakkelijk
in het gebruik zijn.
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de
veiligheid en voor de bediening van geschikte batterijladers (raadpleeg Technische
Gegevens).
• Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de
lader, de accu en het product dat de accu gebruikt.
WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vloeistof in de lader dringen.
Dit zou kunnen leiden tot een elektrische schok.
WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van
30mA of minder te gebruiken.
VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk het risico van letsel, laad alleen
oplaadbare accu’s op van het merk DeWALT. Andere typen accu’s zouden uit elkaar
kunnen springen en persoonlijk letsel en schade kunnen veroorzaken.
VOORZICHTIG: Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat
kunnen spelen.
OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in
het stopcontact zit, kunnen de niet-afgedekte laadcontacten binnenin de lader door
materiaal of een voorwerp worden kortgesloten. Bepaalde materialen die geleidend
zijn, zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van
metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de
stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen.
• Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding
worden beschreven. De lader en de accu zijn speciaal voor elkaar ontworpen.
• Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van
oplaadbare accu’s van DeWALT. Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van
brand, elektrische schok of elektrocutie.
• Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw.
• U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het
stopcontact trekt. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker.
• Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat niemand erop kan stappen of erover
kan struikelen, en het snoer niet op een andere manier kan beschadigen of onder
spanning kan komen te staan.
• Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelijk niet anders kan. Gebruik van
een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot
gevolg hebben.
• Plaats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak
omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader
binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader niet in de buurt van een warmtebron. De lader
wordt geventileerd door sleuven boven en onder in de behuizing.
79
Nederlands
•
•
•
•
•
•
•
Gebruik de lader niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat
deze onmiddellijk vervangen.
Gebruik de lader niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een
andere manier beschadigd is. Breng de lader naar een erkend servicecentrum.
Haal de lader niet uit elkaar; breng de lader naar een erkend servicecentrum
wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een
elektrische schok, elektrocutie of brand.
Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmiddellijk worden vervangen door de fabrikant,
een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zodat risico
is uitgesloten.
Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat
schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is niet
minder wanneer u de accu verwijderd.
Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten.
De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de
lader niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt niet voor de 12V-lader.
Een accu opladen (Afb. [Fig.] B)
1. Steek de lader in een geschikt stopcontact voordat u de accu insteekt.
2. Plaats de accu 22 in de lader, en let er daarbij op dat de accu geheel in de lader komt
te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat het
laadproces is gestart.
3. Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven door het rode lampje dat constant AAN
blijft. De accu is nu volledig opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de acculader
blijven zitten. Duw, als u de accu uit de lader wilt nemen, op de accu-vrijgaveknop 32 op
de accu.
OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu’s garanderen
door de accu’s volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt.
Werking van de lader
Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van de accu.
Laadindicaties
bezig met opladen
volledig opgeladen
hete/koude accuvertraging*
*Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wanneer de
functie actief is. Wanneer de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele
lampje uit en hervat de lader de laadprocedure.
De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Het lampje zal niet of onregelmatig gaan
branden en de lader geeft daarmee aan dat de accu kapot is.
OPMERKING: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de lader.
Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een
geautoriseerd servicecentrum.
Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu)
Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, wordt onmiddellijk een Hot/
Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft
bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt
een maximale levensduur van de accu.
Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een warme accu. De accu zal minder
snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zal niet op maximumsnelheid gaan opladen,
ook niet als de accu warmer wordt.
De lader DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De
ventilator gaat automatisch draaien wanneer de accu moet worden gekoeld. Gebruik de lader
nooit als de ventilator niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor
dat er geen voorwerpen in de lader kunnen komen.
Elektronisch Beveiligingssysteem
XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat ervoor
zorgt dat de accu niet te veel wordt geladen, niet te heet wordt of te veel wordt ontladen.
Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssysteem
actief wordt. Als dit gebeurt, zet u de Lithium-ion-accu op de lader, totdat deze volledig
geladen is.
Montage aan de wand
Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd of rechtop op een tafel of
werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accu dichtbij een stopcontact en uit de
buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van lucht kunnen verhinderen.
Gebruik de achterzijde van de lader als sjabloon voor de plaatsing van de montageschroeven
aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan te schaffen),
van tenminste 25,4 mm lang waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 – 9 mm,
in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5 mm van de schroef
uitsteekt. Houd de sleuven aan de achterzijde van de lader tegenover de uitstekende
schroeven en steek montagesleuven volledig op de schroeven.
Instructies voor het reinigen van de lader
WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Neem, voordat u met de
reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van
de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, niet-metalen borstel.
Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap
komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.
80
Accu
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu’s
Als u vervangende accu’s bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en
voltage vermeldt.
De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking komt. Voordat u de accu en
oplader gebruikt, dient u de onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de
oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd.
LEES ALLE INSTRUCTIES
•
•
•
•
•
•
•
•
Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving, zoals in de
nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanneer u de accu plaatst in of
verwijdert uit de lader kan het stof of de damp door een vonk vlamvatten.
Gebruik nooit geweld bij het plaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen
enkele manier als deze niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu kan
openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan.
Laad de accu’s alleen op in DeWALT-laders.
Spat NIET met water en dompel de accu niet onder in water of andere vloeistoffen.
Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de
temperatuur 40 ˚C of meer kan bereiken (bijvoorbeeld in een schuurtje of een
metalen loods in de zomer).
Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt.
De accu kan in vuur exploderen. Als lithium ion accu‘s worden verbrand, komen giftige
dampen en materialen vrij.
Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddellijk af
met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met
water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te
vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische
carbonaten en lithiumzouten.
De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken.
Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medische hulp.
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Accuvloeistof kan ontvlambaar zijn als
deze aan een vonk of vlam wordt blootgesteld.
WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen. Als de
behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd, zet de accu dan niet in de lader. Klem
een accu niet vast, laat een accu niet vallen, beschadig een accu niet. Gebruik een accu of
lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke
manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboord met een spijker, geraakt met
een hamer, vertrapt) niet. Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg zijn. Breng
beschadigde accu’s terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled.
WAARSCHUWING: Brandgevaar. Berg de accu niet op en vervoer de accu
niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met
de aansluitpunten van de accu. Bijvoorbeeld, steek de accu niet in een schortzak,
broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, enz., waar een losse
spijkers, schroeven, sleutels, enz. liggen.
VOORZICHTIG: Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is, op z’n
zijkant op een stabiel oppervlak waar het niet kan vallen of omvallen. Sommige
gereedschappen met grote accu’s kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen
gemakkelijk worden omgegooid.
Transport
WAARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport kunnen accu’s mogelijk
vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met
geleidende materialen. Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu
afgeschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen
en kortsluiting kunnen veroorzaken.
DeWALT accu’s voldoen aan alle van toepassing zijn verzendvoorschriften zoals deze zijn
bepaald door de bedrijfstak en door wettelijke normen, zoals Aanbevelingen voor het
Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van
de International Air Transport Association (IATA) , Voorschriften Internationale Maritieme
Gevaarlijke Goederen (IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale
Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg (ADR). Lithium-ion cellen en accu’s zijn getest
in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3 van de Aanbevelingen voor het Transport van
Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen en Criteria.
In de meeste gevallen zal bij de verzending van een DeWALT-accu deze naar verwachting
worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarlijk materiaal. Over het
algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium-ion-accu bevatten met een energieclassificatie hoger dan 100 Wattuur (Wh), moeten worden verzonden als volledig gereguleerd
Klasse 9. Bij alle lithium-ion-accu’s wordt de Wattuur-classificatie op de accu vermeld. Verder
adviseert DeWALT in verband met complicaties met de voorschriften, lithium-ion-accu’s
niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur-classificatie. Zendingen van
gereedschap met accu’s (combo-sets) kunnen naar verwachting per luchtvracht worden
verzonden, als de Wattuur-classificatie van de accu niet hoger is dan 100 Wh.
Ongeacht of een verzending wordt geacht een vrijstelling te hebben of volledig
voorgeschreven, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente
voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie.
De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding wordt verstrekt, wordt verstrekt in
goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document
werd opgesteld. Er wordt echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de
verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming
zijn met de geldende voorschriften.
Nederlands
De FLEXVOLTTM-accu vervoeren
De DeWALT FLEXVOLTTM-accu heeft twee standen: Gebruiks- en Transport-.
Stand: Wanneer de FLEXVOLTTM-accu op zichzelf staat of in een DeWALT 18V-product
zit, werkt de accu als een 18V-accu. Wanneer de FLEXVOLTTM-accu in een 54V- of een
108V-product (twee 54V-accu’s) zit, werkt de accu als een 54V-accu.
Transport-stand: Wanneer de kap op de FLEXVOLTTM-accu is bevestigd, staat de accu in de
transport-stand. Houd de kap op de accu bij verzending.
In de Transport-stand zijn reeksen van cellen binnen in de accu
elektrisch van elkaar geïsoleerd, waardoor 3 accu’s ontstaan met
een lagere Wattuur-classificatie (Wh), vergeleken bij 1 accu met
een hogere Wh-classificatie. Door dit grotere aantal van 3 accu’s met een lagere Wattuurclassificatie kan de accu vrijgesteld zijn van bepaalde voorschriften voor verzending die
worden opgelegd aan accu’s met een hogere Wattuur-capaciteit.
Voorbeeld, de transport Wh waarde kan 3 x 36 Wh
Voorbeeld van markering met etiket
aangeven, dit betekend 3 batterijen van elk 36 Wh. De Wh gebruik en transport
waarde tijdens gebruik kan 108 Wh aangeven (1 batterij).
De verpakking kan bevatten:
1 DeWALT-voeding met netsnoer DCB500
2 54V-accu's
1 lader met twee poorten
• Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens
het transport.
• Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de
apparatuur in gebruik neemt.
Markeringen op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:
Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.
Draag gehoorbescherming.
Aanbevelingen voor opslag
1. De beste plaats om het apparaat op te bergen is
koel en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale
accuprestaties en levensduur bergt u accu’s op bij kamertemperatuur als deze niet in
gebruik zijn.
2. Wanneer u de accu lange tijd opbergt, kunt u deze voor optimale resultaten het beste
volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten de lader.
OPMERKING: Accu’s kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu moet
voor gebruik weer worden opgeladen.
Draag oogbescherming.
Draagpunt
Houd handen weg bij zaagblad.
Labels op de oplader en accu
Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen de volgende
pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan:
Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.
Zie Technische gegevens voor de oplaadtijd.
Niet doorboren met geleidende voorwerpen.
Kijk niet direct in de lichtbron.
Positie Datumcode (Afb. D)
De Datumcode 31), die ook omvat het jaar van fabricage, is in de behuizing afgedrukt.
Voorbeeld:
2016 XX XX
Jaar van fabricage
Beschrijving (Afb. A)
1
2
Laad geen beschadigde accu‘s op.
3
4
Niet blootstellen aan water.
5
6
Zorg dat defecte snoeren onmiddellijk worden vervangen.
7
Uitsluitend opladen tussen 4 ˚C en 40 ˚C.
8
9
Alleen voor gebruik binnenshuis.
10
11
Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu.
Laad DeWALT-accu’s alleen op met de aangewezen DeWALT-laders. Wanneer u
andere accu’s dan de aangewezen DeWALT-accu’s oplaadt met een DeWALT-lader
dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijke situaties.
Gooi de accu niet in het vuur
GEBRUIK (zonder transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 108 Wh aan (1
batterij van 108 Wh).
TRANSPORT (met ingebouwde transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 3 x
36 Wh aan (3 batterijen van 36 Wh).
Accutype
De DHS780 werkt op twee 54 V-accu’s.
Deze accu's kunnen worden gebruikt: DCB546, DCB547. Raadpleeg Technische Gegevens
voor meer informatie.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 DHS780 verstekzaag
1 Zaagblad
In zak:
1 Zaagbladsleutel
1 Materiaalklem
1 Stofzak
1 Gebruiksaanwijzing
12
13
14
15
16
17
WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan
schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
18 Verstekwijzer
Onderste beschermkap
19 Vergrendelpen
Vrijgavehefboom voor het
omhoogbrengen van de kop
20 Hendel schuifvergrendeling
Bedieningshandgreep
21 XPS™ aan/uit-schakelaar
Draaghandgreep
22 Accu’s
Aan/uit-schakelaar
23 Rails
Aan/Uit-schakelaar/Knop voor
24 Railvergrendelknop
vergrendeling in de Uit-stand
25 Railstelschroef
Montagegaten werkbank
26 Stofpoort
Handgreep verstekvergrendeling
27 Inbussleutel
Ontgrendelknop verstek
28 Vergrendelknop afschuinhoek
Verstekafkortstop
29 Klemgat
Zaagplaat
30 Knop opheffing verstekstop
Wijzer verstekschaalverdeling
31 Datumcode (Afb. D)
Verstekschaalverdeling
32 Accu-ontgrendelknoppen
Schroeven verstekschaalverdeling
33 Vleugelmoer
Inkepingen voor de hand
34 Diepteafstellingsschroef
Langsgeleiding
35 Groefstop
Schaalverdeling afschuinen
Bedoeld gebruik
De Verstekzaag DeWALT DHS780 is ontworpen voor het op professionele wijze zagen van
hout, houtproducten en kunststoffen. De zaag voert de werkzaamheden zoals afkorten,
afschuinen en verstekzagen gemakkelijk, nauwkeurig en veilig uit.
Deze unit is ontworpen voor gebruik met een carbidepuntzaag met een nominale
zaagbladdiameter van 305 mm.
NIET TE GEBRUIKEN onder natte omstandigheden of op een plaats waar brandbare
vloeistoffen of gassen zijn.
Deze verstekzaag is professioneel elektrisch gereedschap. LAAT NIET KINDERENin
contact met het apparaat komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit
gereedschap bedienen.
WAARSCHUWING! Gebruik deze machine niet voor andere doeleinden dan bedoeld.
•
•
Jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid. Dit apparaat is niet
bedoeld voor gebruik door jonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid,
zonder toezicht.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die
verminderde fysieke, zintuiglijke of psychische mogelijkheden hebben; wanneer sprake
is van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder
toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de veiligheid van gebruikers. Laat
nooit kinderen alleen met dit product.
81
Nederlands
Uitpakken (Afb. A, G)
1. Open de doos en til de zaag aan de handige draaghandgreep 4 omhoog, zoals wordt
getoond in afbeelding G.
2. Plaats de zaag op een glad en vlak oppervlak.
3. Maak de railvergrendelknop 24 los en duw de zaagkop naar achter zodat deze wordt
vergrendeld in de achterste positie.
4. Duw de bedieningshandgreep 3 licht omlaag en trek de vergrendelpen 19 uit.
5. Duw voorzichtig wat minder op de bedieningshandgreep zodat deze geheel omhoog
kan komen.
MONTAGE
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden
tot letsel.
WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu’s, de voeding met netsnoer en de laders
van het merk DeWALT.
Montage op een werkbank (Afb. A, Z)
Er zitten gaten 7 in alle vier de voetjes zodat montage op een werkbank gemakkelijk is. Er
zijn twee gaten van verschillende grootte voor schroeven of bouten van verschillend formaat.
Gebruik één van de gaten; het is niet nodig beide te gebruiken.
Monteer uw zaag altijd op een stabiel oppervlak zodat de zaag niet kan bewegen. U kunt de
draagbaarheid van het gereedschap verbeteren door het te monteren op een stuk multiplex
van 12,7 mm of dikker dat u vervolgens op uw werkondersteuning kunt klemmen of naar
andere werklocaties kunt meenemen en vastklemmen.
OPMERKING: Als u besluit uw zaag op een stuk multiplex te monteren, is het belangrijk
dat u ervoor zorgt dat de montageschroeven niet onder uit het hout steken. Het multiplex
moet vlak op het draagvlak rusten. Wanneer u de zaag op een werkoppervlak klemt, zet de
klemmen dan alleen vast waar de gaten van de montageschroeven zich bevinden. Wanneer u
de klemmen op een ander punt vastzet, zal dat de werking van de zaag verstoren.
VOORZICHTIG: Voorkom vastlopen en onnauwkeurige resultaten, let er vooral op dat
het montageoppervlak niet krom of op een andere manier ongelijk is. Als de zaag heen en
weer beweegt op het oppervlak, plaats dan een dun stuk materiaal onder één voet van de
zaag, tot de zaag stevig op het montage-oppervlak rust.
De accu in het gereedschap plaatsen
De accu uit het gereedschap nemen (Afb. C1)
OPMERKING: U bereikt het beste resultaat wanneer de accu’s volledig is opgeladen.
Installeer de accu’s 22 in het gereedschap, houd de accu’s tegenover de rails aan de zijkant
van de motorbehuizing en schuif ze naar binnen tot ze stevig in het gereedschap vast zitten
en controleer dat ze niet los kunnen raken. Steek de stofkap 39 in het vak 37 voor de
voeding met netsnoer tussen de accu’s.
KENNISGEVING: Houd de stofkap op z’n plaats wanneer de voeding met netsnoer
niet wordt gebruikt.
U kunt de accu’s uit het gereedschap nemen door op de accu-ontgrendelknop 32 te drukken
en de accu stevig naar buiten te trekken. Plaats de accu’s in de lader zoals wordt beschreven in
het ladergedeelte van deze handleiding.
Accu's met Vermogenmeter (Afb. C2)
Er zijn DeWALT-accu's met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes
die een aanduiding geven van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft.
U kunt de vermogenmeter activeren door de knop van de vermogenmeter ingedrukt te
houden. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een
aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanneer de lading in de accu
onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter niet branden en moet de accu
worden opgeladen.
OPMERKING: De accumeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu
nog heeft. De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en
is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de
toepassing door de eindgebruiker.
De voeding met snoer in het gereedschap plaatsen en uit het
gereedschap verwijderen (Afb. D-F)
Voordat u de voeding met netsnoer in uw gereedschap plaatst, moet u, indien van toepassing,
het uiteinde van de stofkap 39 van de voedingsaansluiting van het gereedschap nemen 39
. Trek de stofkap van de aansluiting van het gereedschap, zodat het inzetten van de voeding
niet wordt belemmerd. Inspecteer de aansluiting die is bedoeld voor de voeding op de
aanwezigheid van vuil. Als er vuil in de aansluiting zit kan dat verhinderen dat de voeding
geheel op z’n plaats komt. Als er vuil in de aansluiting zit, blaas dat dan weg met lucht onder
geringe druk. Raadpleeg De aansluiting van de voeding met snoer reinigen.
KENNISGEVING: De voeding met snoer is alleen bestemd voor wisselstroomvoeding bij
gebruik van gereedschap. Gebruik van gelijkstroomvoeding kan leiden tot beschadiging
van het gereedschap.
De voeding met snoer in het gereedschap plaatsen:
1. Houd, terwijl de stekker van de voeding uit het stopcontact is, de wisselstroomaansluiting
tegenover de aansluiting voor de voeding met snoer van het gereedschap 37 klik
vervolgens de voeding op z’n plaats.
82
2. Controleer dat de voeding volledig in het gereedschap zit en niet kan loskomen.
3. Bevestig eventueel de stofkap 39 op de stofkaphouder ( 40 , Afb. E) in de voeding
met snoer.
4. Zet eventueel de snoerklem 41 in de houder van het snoer van het gereedschap ( 42 ,
Afb. F). Druk de klem stevig in de houder.
5. Steek, terwijl het gereedschap is uitgeschakeld, de stekker van de voeding in een
standaard stopcontact van 230 V. 115 V apparaten uit de UK moeten op een transformator
voor 115 V worden aangesloten. Probeer niet de voeding met snoer op een andere
spanning te gebruiken.
6. Gebruik het gereedschap volgens de instructies bij het gereedschap, controleer dat het
snoer zo is geplaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen of het snoer
op andere wijze beschadigd of bekneld raakt.
7. Neem de voeding met snoer uit het gereedschap door eerst de stekker van de voeding
uit het stopcontact te trekken 38 en vervolgens de voeding met snoer stevig uit het
gereedschap te trekken. Druk het uiteinde van de stofkap 39 stevig in de aansluiting voor
de voeding van het gereedschap 37 .
Een zaagblad verwisselen of een nieuw zaagblad plaatsen
Het zaagblad losnemen (Afb. A, G1–G4)
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer
het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel.
• Druk nooit de asvergrendelknop in terwijl het zaagblad wordt aangedreven
of uitloopt.
• Zaag geen lichte legeringen of ijzerhoudende metalen (ijzer of staal) of metselwerk of
vezelcementproducten met deze verstekzaag.
DHS780 (AFB. G1, G2A, G3, G4)
1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu's uit.
2. Maak de onderste beschermkap 1 los door de vrijgavehendel 2 van de zaagkop in te
drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijk omhoog.
3. Druk de asvergrendelknop 48 in terwijl uw voorzichtig het zaagblad met de hand
ronddraait tot het vaststaat.
4. Houd de knop ingedrukt, en draai met de andere hand en de bijgeleverde steeksleutel 27
de schroef van het zaagblad los. (Naar rechts draaien, linkse draad.)
5. Neem de zaagbladschroef 43 , de buitenste klemring 44 , de adapter 45 en het zaagblad
46 los. De binnenste klemring 47 kan op de as blijven zitten.
ALLEEN DHS780-XE (AFB. G1, G2B, G4)
1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu's uit.
2. Maak de onderste beschermkap 1 los door de vrijgavehendel 2 van de zaagkop in te
drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijk omhoog.
3. Draai de schroef 67 van de beschermkapbeugel los, maar verwijder de schroef niet, tot u
de beugel 68 zo ver omhoog kunt brengen dat u bij de zaagbladschroef 43 kunt komen.
De onderste beschermkap blijft omhoog als gevolg van de stand van de schroef van
de beschermkapbeugel.
4. Druk de asvergrendelknop 48 in terwijl uw voorzichtig het zaagblad met de hand
ronddraait tot het vaststaat.
5. Houd de knop ingedrukt, en draai met de andere hand en de bijgeleverde steeksleutel 27
de schroef 43 van het zaagblad los. (Naar rechts draaien, linkse draad.)
6. Neem de zaagbladschroef 43 , de buitenste klemring 44 , de adapter 45 en het zaagblad
46 los. De binnenste klemring 47 kan op de as blijven zitten.
OPMERKING: Voor zaagbladen met een zaagbladopening van 15,88 mm, wordt de
zaagbladadapter van 25,4 mm niet gebruikt.
Een zaagblad plaatsen (Afb. A, G1–G4)
1. Koppel de zaag los van de voeding of neem de accu's uit.
2. Plaats terwijl de arm omhoog staat en de onderste beschermkap openstaat, de adapter en
het zaagblad op de as, en zet het op de binnenste zaagbladklem met de tanden aan de
onderzijde van het zaagblad wijzend naar de achterzijde van de zaag.
3. Monteer de buitenste klemring op de as.
4. Plaats de zaagbladschroef en draai de schroef stevig vast met de bijgeleverde steeksleutel,
terwijl u de asvergrendeling vastzet (draai naar links, linkse draad).
5. ALLEEN DSH780-XE, GIG G2b: Breng de beschermkapbeugel 68 weer helemaal naar
beneden en zet de schroef 67 van de beschermkapbeugel stevig vast, zodat de beugel
op z'n plaats blijft.
WAARSCHUWING: De beschermkapbeugel moet weer geheel naar beneden
worden gezet en de schroef van de beschermkapbeugel moet worden vastgezet,
voordat de zaag in gebruik wordt genomen. Als u dit niet doet, kan de beugel
in contact komen met het ronddraaiende zaagblad, wat kan leiden tot
beschadiging van de zaag en ernstig lichamelijk letsel.
WAARSCHUWING! Bedenk dat het zaagblad alleen op de voorgeschreven manier moet
worden vervangen. Gebruik alleen zaagbladen die worden aangeduid bij Technische
Gegevens; Cat. nr.: DT4260 wordt geadviseerd.
De zaag vervoeren (Afb. A)
WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, ZIT ALTIJD
de railvergrendelknop, de handgreep verstekvergrendeling, de vergrendelpen en de
Nederlands
afstelknoppen van de langsgeleiding vast voordat u de zaag vervoert. Draag en til het
gereedschap nooit aan de beschermkappen.
Voor het gemakkelijk vervoeren van de verstekzaag is er bovenop de zaagarm een
draaghandgreep 4 gemonteerd.
• Breng de kop omlaag en druk de vergrendelpen 19 in als u de zaag wilt vervoeren.
• Zet de railvergrendelknop vast met de zaagkop in de voorste positie, vergrendel de
verstekarm in de uiterst linkse verstekhoek, schuif de langsgeleiding 16 geheel naar
binnen en zet de vergrendelknop van de afschuinhoek 28 vast met de zaagkop in de
verticale positie zodat het gereedschap zo compact mogelijk is.
• Gebruik altijd de draaghandgreep 4 of de uitsparingen voor de hand 15 .
Functies en bedieningsfuncties
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer
het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel.
Afstellen van de verstekhoek (Fig. H)
Met de vergrendelhandgreep van de verstekhoek 8 en de verstekgrendelknop 9 kunt
u uw zaag in een verstek van 60° rechts en 50° links afstellen. Breng, als u de zaag in
verstek wilt zetten, de handgreep verstekvergrendeling omhoog, duw de vrijgave van de
verstekvergrendeling in en stel de gewenste verstekhoek in op de verstekschaalverdeling 13 .
Vergrendel de verstekhoek door de handgreep verstekvergrendeling omlaag te duwen.
Vergrendelknop voor afschuinhoek (Afb. A)
Met de vergrendeling van de afschuinhoek kunt u de zaag in een verstek van 49° links of rechts
instellen. U kunt de instelling van de afschuinhoek aanpassen door de knop 28 naar links te
draaien. De zaagkop kan gemakkelijk in een verstek naar links of naar rechts worden ingesteld
wanneer de uitschakelknop verstek 0° wordt opgetrokken. U kunt de vergrendelknop voor de
afschuinhoek vastzetten door deze naar rechts te draaien.
0° Afschuinhoek uitschakelen (Afb. A)
Met de uitschakelknop voor het afschuinen 30 kunt u de zaag naar rechts in verstek plaatsen
voorbij het merkteken van 0°.
Wanneer deze knop is ingeschakeld, stopt de zaag automatisch bij 0° wanneer deze stand
van links wordt benaderd. U kunt tijdelijk voorbij 0° komen door de vergrendelknop voor
de afschuinhoek op te trekken 28 . Wanneer u de knop loslaat, wordt de stand weer
ingeschakeld. De vergrendelknop voor de afschuinhoek kan worden vergrendeld door de
knop 180° te draaien.
Bij 0° wordt de stand weer vergrendeld. Zet de zag iets naar links in verstek als u de
uitschakeling wilt bedienen.
45° Afschuinhoek uitschakelen (Afb. I)
Er zijn twee hefbomen voor het uitschakelen van de stop van de verstekstand, één aan
iedere zijde van de zaag. U kunt de zaag, links of rechts, in verstek plaatsen voorbij 45° door
de hefboom voor het uitschakelen van de 45° verstekstand 52 naar achteren te duwen. In
deze stand naar achteren kan de zaag in verstek zagen voorbij deze stoppen. Wanneer de
45° stoppen nodig zijn, trekt u de hefboom voor het uitschakelen van de verstekstand 45°
naar voren.
Pallen kroonlijst afschuinen (Afb. I)
OPMERKING: Zaagsneden voor kroonlijsten kunnen snel en nauwkeurig worden ingesteld
30° end 33,9° met behulp van de vaste pallen.
Voor het zagen van een kroonlijst die vlak ligt kunt u op uw zaag nauwkeurig en snel een
kroonlijststop zetten, links of rechts (raadpleeg Instructies voor Het Zagen van een kroonlijst
die vlak ligt en samengestelde functies gebruiken).
U kunt de 30°-pal 54 voor het afschuinen van een kroonlijst draaien zodat de contact ontstaat
met de kroonafstelschroef 51 .
U kunt de 30°-pal voor het afschuinen van een kroonlijst omkeren naar 33,9° door de
borgschroef 56 , de pal voor de 22,5° afschuinhoek 53 en de pal voor de 30°-kroonlijsthoek
54 te verwijderen. Keer de pal voor de 30°-kroonlijsthoek 54 zo om dat de tekst 33,9°
omhoog wijst. Bevestig de borgschroef 56 weer zodat de 22,5°-pal voor het afschuinen en
pal voor een 33,9°-kroonlijsthoek vastzitten. De instelling van de nauwkeurigheid verandert
hierdoor niet.
Pallen 22,5° afschuinen (Afb. I)
U kunt met uw vraag snel en nauwkeurig een afschuinhoek van 22,5°, links of rechts, instellen.
U kunt de pal 53 voor de 22,5°-afschuinhoek draaien zodat de contact ontstaat met de
kroonafstelschroef 51 .
Railvergrendelknop (Afb. A)
Met de railvergrendelingsknop 24 kunt u de zaagkop stevig vastzetten zodat deze niet
over de rails 23 kan schuiven. Dit is noodzakelijk wanneer u bepaalde zaagsneden maakt of
wanneer u de zaag vervoert.
Groevenstop (afb. A)
Met de groevenstop 35 kan de diepte van de zaagsnede van het zaagblad worden beperkt.
Deze stop is handig voor bepaalde applicaties, zoals het maken van groeven en grote verticale
zaagsneden. Draai de groevenstop naar voren en stel de schroef voor de diepteafstelling 34
af op de gewenste diepte van de zaagsnede. Zet de aanpassing vast door de vleugelmoer 33
te draaien. Wanneer u de groevenstop naar de achterzijde van de zaag draait, wordt de functie
van de groevenstop uitgeschakeld. Als u de schroef voor de diepteafstelling niet met de hand
los kunt draaien, kunt u de schroef losdraaien met de geleverde steeksleutel 27 .
Vergrendelpen (Afb. A)
WAARSCHUWING: De vergrendelpen mag alleen worden gebruikt wanneer u de zaag
draagt of opbergt. Gebruik de vergrendelpen NOOIT bij uw zaagwerkzaamheden.
U kunt de zaagkop in de neerwaartse stand vergrendelen door de zaagkop omlaag te duwen,
de vergrendelpen 19 in te duwen en de zaagkop los te laten. Zo wordt de zaagkop veilig
omlaag gehouden en kan de zaag veilig van de ene plaats naar de andere worden vervoerd. U
kunt de zaagkop losmaken door de kop omlaag te duwen en de pen uit te trekken.
Aanpassing
Uw verstekzaag is in de fabriek ten tijde van de productie volledig en nauwkeurig afgesteld.
Als ten gevolge van het vervoer, van werkzaamheden of een andere oorzaak een nieuwe
afstelling nodig is, volg dan onderstaande instructies voor het afstellen van uw zaag. Wanneer
deze aanpassingen zijn uitgevoerd, zouden zij nauwkeurig moeten blijven.
Afstelling van de schaalverdeling voor verstekzagen (Afb. H, L)
1. Ontgrendel de handgreep voor de verstekvergrendeling 8 en zwaai de verstekarm tot
de verstekgrendelknop 9 wordt vergrendeld in de verstekstand voor 0°. Vergrendel de
handgreep voor de verstekvergrendeling niet.
2. Plaats het vierkant tegen de langs en het zaagblad van de zaag, zoals wordt getoond in
Afbeelding L. (Raak niet de punten van de tanden van het zaagblad met het vierkant aan.
Als u dat doet zal dat leiden tot een onnauwkeurige meting.)
3. Als het zaagblad niet precies haaks op de langsgeleiding staat, draai de vier schroeven 14
waarmee de verstekschaalverdeling 13 vastzit, dan los en verplaats de handgreep voor de
verstekvergrendeling naar links of naar rechts tot het zaagblad haaks op de langsgeleiding
staat, zoals gemeten met de winkelhaak.
4. Zet de vier schroeven weer vast. Let op dat moment niet op de uitlezing van de
verstekaanwijzer 12 .
Afstelling van de aanwijzer voor verstekzagen (Afb. H)
1. Ontgrendel de handgreep 8 van de verstekvergrendeling zodat u de verstekarm naar de
nulpositie kunt verplaatsen.
2. Laat terwijl de handgreep voor de verstrekvergrendeling ontgrendeld is, de verstekgrendel
op z'n plaats klikken wanneer u de verstekarm naar nul draait.
3. Let op de verstekwijzer 12 en de verstekschaalverdeling 13 , zoals in Afbeelding H wordt
getoond. Als de aanwijzer niet precies nul aangeeft, draai dan de schroef 49 van de
verstekaanwijzer die de aanwijzer op z'n plaats houdt, los, verplaats de aanwijzer en zet de
schroef vast.
Aanpassing afschuinen haaks op de tafel (Afb. A, I, L)
1. U kunt het zaagblad haaks op het tabelblad uitlijnen door de arm in de neerwaartse positie
te vergrendelen met behulp van de vergrendelpen 19 .
2. Plaats een rechte haak tegen het zaagblad, en let er daarbij op dat de haak niet boven op
een tand staat (Afb. L.).
3. Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek 28 los en zorg ervoor dat de arm stevig
tegen de 0° afschuinstop staat.
4. Draai de 0° afschuinstelschroef ( 57 Afb. I) met de zaagbladsleutel van 13 mm 27 zo veel
als nodig is om het zaagblad in een hoek van 0° ten opzichte van de tafel te zetten.
Afstelling van de aanwijzer voor afschuinen (Afb. I)
Als de aanwijzers van de afschuinhoek 18 niet op nul wijzen, draai dan elk van de schroeven
50 waarmee de aanwijzers vastzitten, los en verplaats ze zo veel als nodig is. Controleer dat de
0°-afschuinhoek juist is en dat de aanwijzers zijn ingesteld voordat u andere schroeven van de
afschuinhoek aanpast.
Aanpassing stop afschuinhoek 45º rechts en links (Afb. A, I)
De rechter stop afschuinhoek 45° aanpassen:
1. Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek 28 los en trek de knop 30 voor
uitschakeling van de afschuinhoek los zodat de 0°-afschuinstop wordt uitgeschakeld.
2. Als de afschuin-aanwijzer 18 niet precies 45° aangeeft wanneer de zaag geheel naar
rechts staat en de stelschroef 55 voor de afstelling van de 45°-afschuinhoek de hendel
voor uitschakeling van de 45°-afschuinhoek raakt, draai dan de stelschroef 55 voor de
afstelling van de 45°-afschuinhoek met de 13 mm-inbussleutel 27 voor het zaagblad
(wordt bij sommige modellen geleverd) tot de aanwijzer van de afschuinhoek op 45° staat.
Controleer dat de hendel 52 voor uitschakeling van de 45°-afschuinhoek contact maakt
met de stelschroef 55 voor de 45°-afschuinhoek.
De linker stop afschuinhoek 45° aanpassen:
1. Draai de vergrendelknop 28 voor de afschuinhoek los en kantel de kop naar links.
2. Als de aanwijzer van de afschuinhoek 18 niet precies 45° aangeeft, draai dan de rechter
stelschroef voor de 45°-afschuinhoek 55 tot de aanwijzer van de afschuinhoek van
45° aangeeft.
De stop van de afschuinhoek aanpassen op 22,5° (of 30°)
(Afb. A, I)
OPMERKING: Pas de afschuinhoek pas aan wanneer u de 0° afschuinhoek en de aanwijzer van
de afschuinhoek hebt aangepast.
Klap de pal 53 voor de 22,5° afschuinhoek uit als u de 22,5°- afschuinhoek wilt instellen. Draai
de vergrendelknop 28 voor de afschuinhoek los en kantel de kop geheel naar links. Als de
aanwijzer 18 van de afschuinhoek niet precies 22,5° aangeeft, draai dan de stelschroef 51
voor de kroonlijst met een 10 mm steeksleutel (niet meegeleverd) in contact met de pal tot de
aanwijzer van de afschuinhoek 22.5° aangeeft.
Klap de rechter pal voor de 22,5°-afschuinhoek uit als u de rechter 22,5°-afschuinhoek wilt
afstellen 53 . Draai de vergrendelknop voor de afschuinhoek 28 los en trek de knop 30
83
Nederlands
voor uitschakeling van de afschuinhoek los zodat de 0°-afschuinstop wordt uitgeschakeld.
Wanneer de zaag geheel naar rechts staat, draai dan, als de aanwijzer van de afschuinhoek niet
precies 22,5° aangeeft, de stelschroef van de kroonlijst 51 met de 10 mm steeksleutel tot de
aanwijzer van de afschuinhoek precies 22,5° aangeeft.
Aanpassing van de langsgeleiding (Afb. A, Y2)
Het bovenste gedeelte van de langsgeleiding kan worden aangepast zodat speling ontstaat
en de zaag een volledige afschuinhoek van 49° zowel links als rechts haalt.
1. U kunt de langsgeleidingen 16 aanpassen door de afstelknop 63 van de langsgeleiding los
te draaien en de langsgeleiding naar buiten te schuiven.
2. Probeer of de stand juist is door de speling te controleren met de zaag uitgeschakeld.
3. Stel de langsgeleiding zo dicht bij het zaagblad af als praktisch mogelijk is, voor een
maximale ondersteuning van het werkstuk, zonder dat de armbeweging omhoog en
omlaag wordt belemmerd.
4. Zet de afstelknop van de langsgeleiding stevig vast.
5. Zet de langsgeleiding weer terug, wanneer de werkzaamheden van het afschuinen
zijn voltooid.
Voor bepaalde zaagsneden kan het misschien beter zijn de langsgeleidingen dichter bij het
zaagblad te zetten. Zet hiervoor de afstellingsknoppen 63 van de langsgeleiding twee slagen
terug en verplaats de langsgeleidingen dichter bij het zaagblad, voorbij de normale limiet, en
draai vervolgens de afstelknoppen van de langsgeleiding vast. Probeer eerst of de stand juist
is, zodat u zeker weet dat het zaagblad de langsgeleidingen niet raakt.
OPMERKING: Het spoor van de langsgeleidingen kan verstopt raken met zaagsel. Reinig de
geleidingsgroeven met een borstel of lucht onder lage druk.
Activering van de beschermkap en zichtbaarheid (Afb. A)
De onderste beschermkap 1 is ontworpen voor het automatisch vrijgeven van het zaagblad
wanneer de arm omlaag wordt gebracht en het bedekken van de arm wanneer de arm
omhoog wordt gehaald.
U kunt de beschermkap met de hand omhoog brengen wanneer u zaagbladen monteert of
verwijdert of als u de zaag wilt inspecteren. BRENG DE ONDERSTE BESCHERMKAP NOOIT MET
DE HAND OMHOOG ALS HET ZAAGBLAD NIET STILSTAAT.
Aanpassing van de zaagplaat (Afb. A)
Draai, als u de zaagplaten 11 wilt aanpassen, de 6 schroeven die de zaagplaten op hun plaats
houden, los. Pas ze zo aan dat de zaagplaten zo dicht mogelijk bij het zaagblad staan zonder
dat de beweging van het zaagblad wordt belemmerd.
Als een zaagplaatbreedte van nul nodig is, stel de zaagplaten dan zo dicht mogelijk bij elkaar
af. Zij kunnen nu langzaam worden gezaagd met het zaagblad zodat de kleinst mogelijke
ruimte ontstaat tussen het zaagblad en de zaagplaten.
BEDIENING
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing
zijnde voorschriften.
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanneer
het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden tot letsel.
Raadpleeg Zaagbladen bij Als optie verkrijgbare accessoires en selecteer het zaagblad dat
het meest geschikt is voor uw werkzaamheden.
Het is belangrijk dat de machine wordt geplaatst overeenkomstig uw ergonomische condities
waar het betreft hoogte en stabiliteit van het werkblad. De plaats van de machine moet zo
worden gekozen dat de gebruiker een goed overzicht heeft en voldoende ruimte rond de
machine heeft voor het zonder enige beperkingen werken met het werkstuk.
Beperk de gevolgen van trillingen, zorg ervoor dat de omgevingstemperatuur niet te laag is, de
machine en de accessoires goed zijn onderhouden en het formaat van het werkstuk geschikt is
voor deze machine.
De aandacht van gebruikers in de UK wordt gevestigd op “Woodworking machines
regulations 1974” (Voorschriften voor machines voor houtbewerking 1974) en eventuele
daaropvolgende wijzigingen.
Juiste positie van lichaam en handen (Afb. N1–N2)
•
•
•
•
WAARSCHUWING: Beperk het risico op ernstig persoonlijk letsel, plaats ALTIJD uw
handen in de juiste positie, zoals wordt getoond in Afbeelding N1.
WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, houd het gereedschap
ALTIJD stevig vast, zodat u bent voorbereid op een plotselinge terugslag.
Blijf met uw handen uit de buurt van het zaaggebied. Plaats uw handen niet op een
afstand van minder dan 100 mm van het zaagblad.
Houd het werkstuk wanneer u zaagt, stevig op de tafel en tegen de langsgeleiding. Houd
u handen in die positie totdat de Aan/Uit-schakelaar is vrijgegeven en het zaagblad
volledig tot stilstand is gekomen.
PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE
UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. ZET UW
HANDEN NIET KRUISLINGS, ZOALS IN AFBEELDING N2 WORDT GETOOND.
Houd uw voeten stevig op de vloer en bewaar goed uw evenwicht. Volg de verstekarm
wanneer u deze naar links of naar rechts verplaatst, en sta iets opzij van het zaagblad.
Kijk door de openingen in de beschermkap wanneer u een potloodlijn volgt.
Afstelling van de railvergrendeling (Afb. A)
•
Controleer de rails 23 regelmatig op speling of ruimte. Let erop dat de railvergrendelknop 24
los staat.
De rechter rail kan worden aangepast met de stelschroef 25 . U kunt de ruimte verkleinen
door met een 4 mm inbussleutel (niet meegeleverd) de stelschroef geleidelijk naar rechts te
draaien terwijl u de zaagkop naar voren en naar achteren schuift.
In- en uitschakelen (Afb. A)
Afstelling van de verstekvergrendeling (Afb. A, M)
De stang 59 voor de verstekvergrendeling moet worden aangepast als de tafel van de
zaag kan worden verplaatst wanneer de handgreep van de verstekvergrendeling vast staat
(omlaag).
1. Zet de handgreep van de verstekvergrendeling 8 in de niet-vergrendelde stand
(omhoog).
2. Draai met een 13 mm open steeksleutel, de vergrendelmoer 58 op de stang van de
verstekvergrendeling los.
3. Draai met een platte schroevendraaier de stang van de verstekvergrendeling naar rechts
vast, zoals wordt getoond in Afbeelding M. Draai de vergrendelstang tot deze vastzit, en
draai de stang vervolgens één slag naar links.
4. Zet de verstekvergrendeling weer vast op een niet-vooringestelde meting op de
verstekschaalverdeling – bijvoorbeeld, 34º – en controleer dat de tafel niet draait.
5. Zet de vergrendelmoer vast.
Voor ingebruikneming
•
•
•
•
•
•
•
•
84
Plaats het juiste zaagblad. Gebruik geen zeer versleten zaagbladen. De maximale
rotatiesnelheid van het gereedschap mag niet hoger zijn dan die van het zaagblad.
Gebruik geen slijpschijven.
Probeer niet werkstukken te zagen die heel klein zijn.
Geef het zaagblad ruimte om te zagen. Oefen er geen kracht op uit.
Laat de motor eerst geheel op snelheid komen voordat u met zagen begint.
Controleer dat alle vergrendelknoppen en klemhandgrepen vastzitten.
Zet het werkstuk goed vast.
U kunt met deze zaag hout en vele nonferro-materialen zagen, maar deze
bedieningsinstructies gelden alleen voor het zagen van hout. Dezelfde richtlijnen gelden
voor de andere materialen. Zaag niet ferro-materialen (ijzer en staal), vezelcement of
metselwerk met deze zaag!
Het is belangrijk dat u de zaagplaat gebruikt. Gebruik de machine niet als de zaagsleuf
breder is dan 10 mm.
U schakelt de zaag in door de Aan/Uit-schakelaar 5 in te drukken. U kunt het gereedschap
uitschakelen door de Aan/Uit-schakelaar los te laten.
Laat het zaagblad volledig op bedrijfssnelheid komen voordat u de zaagsnede maakt.
Laat de Aan/Uit-schakelaar los en haal de zaagkop pas omhoog als de rem het zaagblad
heeft afgeremd.
In de Aan/Uit-schakelaar zit een gat waarin u een hangslot kunt steken en zo kunt u de
zaag vergrendelen.
Gebruik van XPS™ LED-werklichtsysteem (Afb. A)
OPMERKING: De verstekzaag moet op de stroomvoorziening worden aangesloten.
Het XPS™ Werklichtsysteem kan worden ingeschakeld door middel van de
momentschakelaar 21 . Het licht gaat automatisch uit binnen 20 seconden, als de zaag niet in
gebruik is. Het licht wordt ook steeds automatisch geactiveerd wanneer de hoofdschakelaar 5
van het gereedschap wordt ingetrokken.
Door een bestaande potloodlijn zagen op een stuk hout:
1. Schakel het XPS™-systeem in en trek vervolgens de bedieningshandgreep 3 omlaag
zodat het zaagblad dicht bij het hout komt. De schaduw van het zaagblad verschijnt op
het hout.
2. Breng de potloodlijn op één lijn met de rand van de schaduw van het zaagblad.
Misschien moet u, om de potloodlijn nauwkeurig te kunnen volgen, de verstekhoek of de
afschuinhoek aanpassen.
Stofafzuiging (Afb. A)
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden
tot letsel.
WAARSCHUWING: Bepaald stof, zoals van eiken- of beukenhout, wordt geacht
kankerverwekkend te zijn, vooral in combinatie met additieven voor houtbehandeling.
ʵʵ Maak altijd gebruik van stofafzuiging.
ʵʵ Zorg voor goede ventilatie op de werkplek.
ʵʵ Aanbevolen wordt een geschikt stofmasker te dragen.
De zaag is voorzien van een ingebouwde stofpoort 26 waarmee u de meegeleverde stofzak
of een afzuigsysteem uit de winkel kunt aansluiten met behulp van het AirLock™-systeem
(DWV9000-XJ) of een standaard vatting voor stofafzuiging van 35 mm.
WAARSCHUWING: Gebruik ALTIJD stofafzuiging die ontworpen is in overeenstemming
met de van toepassing zijnde richtlijnen voor stofemissie bij het zagen van hout. Slangen
van de meeste gewone stofzuigers passen rechtstreeks in de stofafzuigpoort.
De stofzak bevestigen
1. Plaats de stofzak op de stofpoort 26 .
De stofzak leegmaken
1. Neem de stofzak los van de zaag en schud en klop de stofzak voorzichtig leeg.
2. Bevestig de stofzak weer op de stofpoort 26 .
U zult misschien merken dat niet alle stof uit de stofzak komt. Dit heeft geen gevolgen voor de
prestaties van de zaagmachine maar wel voor de doelmatigheid van de stofafzuiging. U kunt
de doelmatigheid van de stofafzuiging van de zaagmachine herstellen door de veer aan de
binnenzijde van de stofzak in te drukken wanneer u de stofzak leegmaakt, en door de zak leeg
te kloppen aan de binnenzijde van een afvalemmer of stofreservoir.
VOORZICHTIG: Werk nooit met deze zaagmachine als niet de stofzak of de
DeWALT-stofafzuiging is geplaatst. Houtstof kan een gevaar voor de ademhaling
doen ontstaan.
Nederlands
WAARSCHUWING: Zorg er vooral voor dat het materiaal niet kan bewegen of opkruipen
tijdens het zagen; klem het stevig op z'n plaats vast. Haal altijd de arm pas omhoog als
het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Als er nog kleine splinters hout aan de
achterzijde van het werkstuk uitsteken, plak dan een stuk afdekband op het hout waar
de zaagsnede wordt gemaakt. Zaag door de tape heen en verwijder de tape voorzichtig
wanneer u klaar bent.
Vastklemmen van het werkstuk
Als u de schuiffunctie niet gebruikt, is het belangrijk dat u de zaagkop zo ver mogelijk naar
achteren duwt en dat de knop van de railvergrendeling 24 is vastgezet. Zo voorkomt u dat de
zaag langs de rails verschuift wanneer het zaagblad op het werkstuk ingrijpt.
Het zagen van meerdere stukken wordt niet aanbevolen, maar het kan veilig worden
uitgevoerd, wanneer u ervoor zorgt dat ieder stuk stevig tegen de tafel en de langsgeleiding
wordt gedrukt.
WAARSCHUWING: Een werkstuk dat voor een zaagsnede is vastgeklemd,
uitgebalanceerd en bevestigd, kan uit balans raken wanneer de zaagsnede is voltooid.
Een niet-uitgebalanceerde belasting kan de zaag of alles waar de zaag op is bevestigd,
zoals een tafel of een werkbank, doen kantelen. Ondersteun, wanneer u een zaagsnede
maakt die het werkstuk uit de balans kan brengen, het werkstuk goed en zorg ervoor dat
de zaag stevig met bouten is vastgezet op een stabiel oppervlak. Persoonlijk letsel kan het
gevolg zijn.
WAARSCHUWING: De klemvoet moet steeds boven de grondplaat van de zaag
vastgeklemd blijven, wanneer de klem wordt gebruikt. Klem het werkstuk altijd vast op de
grondplaat van de zaag – niet op een andere onderdeel van het werkgebied. Controleer
dat de klemvoet niet op de rand van de grondplaat van de zaag is geklemd.
VOORZICHTIG: Zorg er met behulp van een werkklem altijd voor dat u de controle
behoudt en beperk zo het risico van persoonlijk letsel en beschadiging van het werkstuk.
Gebruik de materiaalklem die bij uw zaag wordt geleverd. De linkse en rechtse langsgeleiding
schuiven langs en kunnen helpen bij het vastklemmen. Andere hulpmiddelen zoals
veerklemmen, lijmklemmen of klemschroeven kunnen waarschijnlijk goed van pas komen bij
materiaal van bepaalde afmetingen en vormen.
Rechte verticale afkortzaagsnede (Afb. A)
Klem plaatsen
Eenvoudige zaagsneden
1. Stel de verstekarm in op nul en vergrendel de arm en houd het hout stevig op de tafel en
tegen de langsgeleiding 16 .
2. Schakel, terwijl de railvergrendelingsknop 24 is vastgezet, de zaag in door de aan/uitschakelaar 5 in te knijpen.
3. Laat, wanneer de zaag op snelheid komt, de arm gelijkmatig en langzaam zakken en
zaag door het hout. Haal de arm pas omhoog wanneer het zaagblad volledig tot stilstand
is gekomen.
Schuivende afkortzaagsnede (Afb. A, O)
Maak, wanneer u iets zaagt dat groter is dan 51mm x 150 mm (51 x 105 mm bij een verstek
van 45°), een beweging van uit-omlaag-terug met de railvergrendelingsknop 24 los.
1. Trek de zaag naar buiten naar u toe.
2. Breng de zaagkop omlaag naar het werkstuk.
3. Voltooi de zaagsnede door de zaag langzaam terug te duren.
Laat de zaag tijdens het naar buiten trekken niet in contact komen met de bovenzijde van
het werkstuk. De zaag kan dan naar u toe komen, wat kan leiden tot persoonlijk letsel en
beschadiging van het werkstuk.
Afkort de onder verstek (Afb. P)
De verstekhoek is vaak 45º voor het maken van hoeken, maar kan worden ingesteld
in iedere stand tussen 50º links of 60° rechts. Verder werkt u als bij de rechte
verticale afkortzaagsnede.
Wanneer u een zaagsnede in verstek uitvoert op werkstukken die breder zijn dan 51 x 105 mm
die in lengte minder zijn, plaats dan altijd de langere zijde tegen de langsgeleiding.
Schuine zaagsneden (Afb. A, Y2)
Afschuinhoeken kunnen worden ingesteld van 49º rechts tot 49º links en kunnen
worden uitgevoerd met de verstekarm ingesteld tussen 50º links of 60º rechts. Raadpleeg
het hoofdstuk Functies en bedieningfuncties voor gedetailleerde instructies over
het afschuinsysteem.
1. Maak de knop van de afschuinvergrendeling 28 los en verplaats de zaag naar wens
naar links of naar rechts. De langsgeleiding 16 moet worden verplaatst zodat er ruimte
ontstaat. Zet de afstelknop van de langsgeleiding 63 vast wanneer u de langsgeleidingen
hebt geplaatst.
2. Zet de afschuinvergrendeling stevig vast.
Wanneer u bepaalde extreme hoeken wilt slagen, zult u de linker of rechter langsgeleiding
misschien moeten verwijderen. Raadpleeg Aanpassing van de langsgeleiding in
het hoofdstuk Aanpassingen voor belangrijke informatie over het aanpassen van de
langsgeleidingen voor bepaalde afschuinzaagsneden.
U kunt de linker of rechter langsgeleiding verwijderen door de afstelknop (63) enkele slagen
los te draaien en de langsgeleiding naar buiten te schuiven.
Groeven zagen (Afb. A)
Uw zaag is voorzien van een groevenstop 35 , diepteafstellingsschroef 34 en vleugelmoer 33
voor het zagen van groeven.
• Klap de groevenstop 35 naar de voorzijde van de zaag.
• Stel de vleugelmoer 33 en de diepteafstellingsschroef 34 af zodat u de diepte van de
groefzaagsnede kunt instellen.
Kwaliteit van de zaagsnede
1. Steek de klem in het gat 29 achter de langsgeleiding. De klem moet naar de achterzijde
van de verstekzaag wijzen. De groef op de klemstang moet geheel in de grondplaat
worden gestoken. Controleer dat deze groef volledig in de grondplaat van de verstekzaag
is gestoken. Als de groef zichtbaar is, zit de klem niet goed vast.
2. Draai de klem 180º naar de voorzijde van de verstekzaag.
3. Draai de knop los zodat u de klem omhoog en omlaag kunt aanpassen, stel vervolgens de
klem nauwkeurig af op het werkstuk door middel van de fijnafstellingsknop.
OPMERKING: Plaats de klem op de tegenovergestelde zijde van de grondplaat bij het schuin
afzagen. PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE
UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. CONTROLEER DAT
DE KLEM NIET DE WERKING VAN DE ZAAG OF DE BESCHERMKAP VERHINDERT.
Lange werkstukken ondersteunen
ONDERSTEUN LANGE STUKKEN ALTIJD.
Gebruik voor de beste resultaten de schraag DE7023-XJ of DE7033-XJ voor het verbreden van
uw zaagtafel. Ondersteun lange werkstukken op allerlei geschikte manieren, zoals zaagbokken
of dergelijke, zodat afgezaagde gedeelten niet kunnen vallen.
Het zagen van schilderijlijsten, kleine vitrines en andere
vierzijdige elementen (Afb. R)
Begin met het uitvoeren van enkele eenvoudige projecten met afvalhout, zodat u het werken
met de zaag "in uw vingers krijgt". Uw zaag is het perfecte gereedschap voor in verstek zagen
van hoeken, zoals Afbeelding R laat zien.
Tekening 1 in afbeelding R toont een verbinding die is gemaakt met de methode voor het
aanpassen van de afschuinhoek. De verbinding die wordt getoond kan worden gemaakt met
één van beide methoden.
• Aanpassing van de afschuinhoek:
-- De afschuinhoek voor de twee platen wordt voor elk afgesteld op 45°, waardoor een
hoek van 90° ontstaat.
-- De verstekarm wordt vergrendeld in de nulpositie en de afschuinafstelling wordt
vergrendeld op 45º.
-- Het hout wordt met de brede vlakke zijde tegen de tafel geplaatst en de smalle zijde
tegen de langsgeleiding.
• Aanpassing van het verstek gebruiken:
-- Dezelfde zaagsnede kan worden gemaakt door links en rechts verstek te zagen met de
brede zijde tegen de langsgeleiding.
Sierlijsten en andere lijsten zagen (Afb. R)
Tekening 2 in Afbeelding R toont een verbinding die is gemaakt door de verstekarm op 45º
te plaatsen en de twee platen in verstek te zagen zodat een hoek van 90º ontstaat. U kunt dit
type verbinding maken door de afschuinaanpassing op nul te stellen en de verstekarm op
45º. Plaats het hout weer met de brede vlakke zijde op de tafel en met de smalle zijde tegen
de langsgeleiding.
De twee tekeningen in afbeelding R zijn alleen voor vierzijdige objecten. Verandert het aantal
zijden, dan veranderen ook de verstekhoeken en de afschuinhoeken. Onderstaand schema
geeft de juiste hoeken voor een uiteenlopende reeks van vormen, ervan uitgaande dat alle
zijden een gelijke lengte hebben.
De gelijkmatigheid van zaagsneden hangt af van een aantal variabelen, zoals het materiaal dat
wordt gezaagd, het type zaagblad, de scherpte van het zaagblad en de zaagsnelheid.
Wanneer een zo gelijkmatig mogelijke zaagsnede is vereist, voor mallen en ander
precisiewerk, zullen een scherp zaagblad (60-tands carbide) en een langzamere, gelijkmatige
zaagsnelheid de gewenste resultaten geven.
85
Nederlands
AANTAL ZIJDEN
4
VERSTEKHOEK OF AFSCHUINHOEK
45°
5
6
7
8
9
10
36°
30°
25.7°
22.5°
20°
18°
Gebruik voor een vorm die niet in het schema wordt getoond, de volgende formule: 180º
gedeeld door het aantal zijden is gelijk aan het verstek (als het materiaal verticaal wordt
gezaagd) of de afschuinhoek (als het materiaal vlak wordt gezaagd).
Samengesteld verstek zagen (Afb. Q, R, S, Z)
Een samengesteld verstek is een zaagsnede die wordt gemaakt door een verstekhoek en een
afschuinhoek tegelijkertijd toe te passen. Dit is het type zaagsnede dat wordt gebruikt voor het
maken van lijsten of kisten met schuine zijde, zoals er een wordt getoond in afbeelding Q.
WAARSCHUWING: Als de zaaghoek verandert van zaagsnede tot zaagsnede,
controleer dan dat de vergrendelknop van de afschuinhoek en de handgreep voor de
verstekvergrendeling stevig zijn vergrendeld. Deze moeten worden vergrendeld nadat u
veranderingen hebt aangebracht in de afschuinhoek of het verstek.
WAARSCHUWING: Om omvallen te voorkomen moet de zaag worden vastgezet op een
grondplaat wanneer u samengestelde zaagsneden uitvoert. Raadpleeg Montage op een
werkbank en Afb. Z.
Het schema dat hieronder wordt getoond, helpt u bij het kiezen van de juiste afschuinhoek en
instellingen van het verstek voor veelgebruikte samengestelde verstekzaagsneden.
6-ZIJDIG VAK
8-ZIJDIG VAK
Hoek van zijde van vak (hoek “A”)
Stel deze verstekhoek in op de zaag
VIERKANT VAK
Binnenhoek
Buitenhoek
Linkerzijde
Verstek links 45°
Veilige linkerzijde van de
zaagsnede
Verstek rechts 45°
Veilige linkerzijde van de
zaagsnede
Rechterzijde
Verstek rechts 45°
Veilige rechterzijde van de
zaagsnede
Verstek links 45°
Veilige rechterzijde van de
zaagsnede
Materiaal tot 171 mm kan worden gezaagd zoals hierboven wordt beschreven.
Kroonlijsten zagen (Afb. A, U1, U2)
Uw verstekzaag is zeer geschikt voor het zagen van kroonlijsten. Kroonlijsten passen alleen
goed als zij met uiterste precisie in samengesteld verstek worden gezaagd.
Uw verstekzaag heeft speciale vaste vooringestelde verstekpunten op 31,62º links en rechts
voor het zagen van kroonlijsten in de juiste hoek en pallen voor de afschuinhoekstop bij 33,86º
links en rechts. Er is ook een merkteken op de schaalverdeling 17 voor afschuinhoek op 33,9º.
Onderstaand schema geeft de juiste instellingen voor het zagen van kroonlijsten.
OPMERKING: Het vooraf proefzagen met afvalmateriaal is uiterst belangrijk!
instructies voor het zagen van kroonlijsten die vlak liggen en
de functies voor samengesteld
verstek gebruiken (Afb. U1)
1. De kroonlijst moet vlak liggen met de brede achterzijde op de zaagtafel 60 .
2. Plaats de bovenzijde van de kroonlijst tegen de langsgeleiding 16 .
Onderstaande instellingen zijn voor kroonlijsten van 45°.
Binnenhoek
Buitenhoek
Linkerzijde
Afschuinhoek links 30°
Verstektafel rechts ingesteld
35,26°
Veilige linker uiteinde van
zaagsnede
Afschuinhoek rechts 30°
Verstektafel links ingesteld 35,26°
Veilige linker uiteinde van
zaagsnede
Rechterzijde
Afschuinhoek rechts 30°
Verstektafel rechts ingesteld
35,26°
Veilige rechter uiteinde van de
zaagsnede
Afschuinhoek links 30°
Verstektafel rechts ingesteld
35,26°
Veilige rechter uiteinde van
zaagsnede
Onderstaande instellingen zijn voor kroonlijsten met hoeken van 52° aan de bovenzijde en 38°
aan de onderzijde.
Binnenhoek
Buitenhoek
Linkerzijde
Afschuinhoek links 33,9°
Verstektafel rechts ingesteld
31,62°
Veilige linker uiteinde van
zaagsnede
Afschuinhoek rechts 33,9°
Verstektafel links ingesteld 31,62°
Veilige linker uiteinde van
zaagsnede
Rechterzijde
Afschuinhoek rechts 33,9°
Verstektafel rechts ingesteld
31,62°
Veilige rechter uiteinde van de
zaagsnede
Afschuinhoek links 33,9°
Verstektafel rechts ingesteld
31,62°
Veilige rechter uiteinde van
zaagsnede
Stel deze schuine hoek in op de zaag.
•
Selecteer de gewenste hoek A (Afb. S) van uw project en zoek deze hoek op de
bijbehorende parabool in het schema.
• Volg vanaf dat punt de grafiek recht naar beneden en kijk wat de juiste afschuinhoek is en
vind in een rechte lijn ook de juiste verstekhoek.
• Stel uw zaag af op de voorgeschreven hoeken en maak een aantal proef zaagsneden.
Oefen in het tegen elkaar plaatsen van de gezaagde delen.
Voorbeeld: Als u een 4-zijdige kist wilt maken met buitenhoeken van 26º (Hoek A, Afb. S),
gebruik dan de parabool rechts boven. Zoek waar zich 26° bevindt op de schaalverdeling.
Volg de horizontale snijdende lijn naar beide zijden voor een instelling van de verstekhoek
op de zaag (42°). Volg op dezelfde wijze de verticale snijdende lijn naar de bovenzijde of
de onderzijde voor de instelling van de afschuinhoek van de zaag (18°). Probeer altijd de
zaagsneden uit op wat afvalhout zodat u de instellingen van de zaag kunt controleren.
Basissierlijsten zagen (Afb. J, T)
PROBEER VOOR U EEN ZAAGSNEDE MAAKT ALTIJD DE ZAAGSNEDE UIT ZONDER DE ZAAG IN
TE SCHAKELEN.
Plaats voor het maken van zaagsneden van 90° het hout tegen de langsgeleiding en houd het
op z’n plaats, zoals wordt getoond in Afbeelding T. Schakel de zaag in en laat het zaagblad
volledig op snelheid komen en laat de arm gelijkmatig zakken door de zaagsnede.
Alternatieve methode voor het zagen van kroonlijsten
Voor het zagen van kroonlijsten volgens deze methode is geen afschuinzaagsnede nodig. Er
kunnen zeer kleine veranderingen in de verstekhoek worden aangebracht zonder gevolgen
voor de afschuinhoek. Bij andere hoeken dan hoeken van 90° kan de zaag snel en gemakkelijk
worden aangepast.
instructies voor het zagen van kroonlijsten onder een
hoek tussen de langsgeleiding en de grondplaat voor alle
zaagsneden (Afb. U2)
1. Leg de kroonlijst zo neer dat de onderzijde van de kroonlijst (het gedeelte dat tegen de
wand uitkomt) tegen de langsgeleiding ligt 16 en de bovenzijde van de kroonlijst op de
zaagtafel 60 rust.
2. De gehoekte "vlakke gedeelten" aan de achterzijde van de kroonlijst moeten recht tegen
de langsgeleiding van de zaagtafel liggen.
Binnenhoek
Buitenhoek
Linkerzijde
Verstek rechts 45°
Veilige rechterzijde van de
zaagsnede
Verstek links 45°
Veilige rechterzijde van de
zaagsnede
Rechterzijde
Verstek links 45°
Veilige linkerzijde van de
zaagsnede
Verstek rechts 45°
Veilige linkerzijde van de
zaagsnede
Basissierlijsten zagen van 76 mm tot 171 mm Hoog Verticaal tegen de
langsgeleiding
OPMERKING: Gebruik de hefboom schuifvergrendeling 20 , die wordt getoond in
Afbeelding J, wanneer u basissierlijsten zaagt van 76 mm tot 171 mm hoog verticaal tegen
de langsgeleiding.
Plaats het materiaal zoals wordt getoond in Afbeelding T.
86
Nederlands
Speciale zaagsneden
WAARSCHUWING: Maak nooit een zaagsnede als het materiaal niet stevig
vastligt op de tafel en tegen de langsgeleiding.
Aluminium zagen (Afb. V1, V2)
GEBRUIK VOOR HET ZAGEN VAN ALUMINIUM ALTIJD HET SPECIAAL VOOR HET ZAGEN
VAN ALUMINIUM VERVAARDIGDE ZAAGBLAD.
Voor bepaalde werkstukken zal misschien een klem of een andere bevestigingsmethode
nodig zijn om te voorkomen dat het werkstuk tijdens het zagen wordt verplaatst. Plaats het
materiaal zo dat u de dunste dwarsdoorsnede zaagt, zoals in afbeelding V1 wordt getoond.
Afbeelding V2 laat zien hoe u deze geëxtrudeerde delen niet moet zagen.
Gebruik bij het zagen van aluminium een snijsmeermiddel. Breng het snijmiddel direct aan op
het zaagblad 46), voor het zagen. Breng het middel nooit aan op een bewegend zaagblad.
De was geeft een goede smering en zorgt ervoor dat er geen splinters aan het zaagblad
blijven plakken.
Gebogen Materiaal (Afb. W1, W2)
Wanneer u gebogen materiaal zaagt, moet u het altijd plaatsen zoals wordt getoond in
Afbeelding W1 en nooit zoals wordt getoond in Afbeelding W2. Wanneer u het materiaal niet
goed plaatst, zal dat ertoe leiden dat het zaagblad vastloopt.
Kunststof leiding of ander rond materiaal zagen
U kunt met uw zaag gemakkelijk kunststof leiding zagen. Het moet worden gezaagd als hout
en STEVIG TEGEN DE LANGSGELEIDING WORDEN GEKLEMD OF GEHOUDEN ZODAT HET
NIET KAN WEGROLLEN. Dit is uiterst belangrijk wanneer u zaagsnede onder een hoek maakt.
Groot materiaal zagen (Afb. X)
Zo nu en dan zult u een stuk hout willen zagen dat iets te groot is en niet onder de onderste
beschermkap past. Doet dit zich voor, plaats dan uw rechter duim op de bovenzijde van de
beschermkap 1 en rol de beschermkap zo ver omhoog dat de kap het werkstuk net niet raakt,
zoals wordt getoond in Afbeelding X. Doe dit niet te vaak, maar als het moet, doet de zaag
z’n werk en maakt de grotere zaagsnede. MAAK DE BESCHERMKAP NOOIT VAST MET TAPE OF
WAT DAN OOK, WANNEER U MET DEZE ZAAG WERKT.
Speciale instelling voor brede afkortzaagsneden (Afb. Y1, Y2)
Uw zaag kan zeer brede werkstukken (tot wel 409 mm) zagen wanneer een speciale instelling
wordt gebruikt. Volg deze stappen als u de instelling wilt gebruiken voor het zagen van
dergelijke werkstukken:
1. Verwijder zowel de linker als de rechter langsgeleiding van de zaag en zet deze opzij. U
kunt ze verwijderen door de afstelknoppen van de langsgeleiding 63 enkele slagen los te
draaien en de langsgeleidingen naar buiten te schuiven. Stel de verstekregeling af op 0º
en vergrendel.
2. Maak een plateau met een stuk spaanplaat van 38 mm dik of een dergelijk even sterk stuk
plaatmateriaal van 38 mm dik op maat: 368 x 660 mm. Het plateau moet vlak zijn, anders
kan het materiaal zich verplaatsen tijdens het zagen en letsel veroorzaken.
3. Monteer het plateau van 368 x 660 mm met vier houtschroeven van 76,2 mm lang
door de gaten 62 in de basislangsgeleiding 61 (afb. Y1). Het materiaal moet met vier
schroeven goed vast worden gezet. Wanneer de speciale instelling wordt gebruikt, wordt
het plateau in twee delen gezaagd. Controleer dat de schroeven stevig zijn vastgezet,
anders kan het materiaal losraken en letsel veroorzaken. Controleer dat het plateau stevig
vlak op de tafel ligt, tegen de langsgeleiding en gelijk gecentreerd tussen links en rechts.
WAARSCHUWING: Controleer dat de zaag stevig is gemonteerd op een stabiel, vlak
oppervlak. Als dat niet het geval is, zou de zaag kunnen vallen en persoonlijk letsel
kunnen veroorzaken.
4. Plaats het werkstuk bovenop het plateau dat op de tafel is gemonteerd. Controleer dat het
werkstuk stevig tegen de achterzijde van de basislangsgeleiding 61 ligt (Afb. Y2).
5. Zet het materiaal voor het zagen goed vast. Zaag langzaam door het materiaal volgens
een neerwaartse beweging naar achteren. Als u het materiaal niet stevig vastzet en niet
langzaam zaagt kan dat ertoe leiden dat het materiaal loskomt en letsel veroorzaakt.
Als u een aantal zaagsneden hebt gemaakt onder verschillende verstekhoeken, niet 0°, kan
het plateau zwakker worden en zal het misschien het werkstuk niet goed meer ondersteunen.
Installeer een nieuw, ongebruikt plateau voor de zaag en stel daarna een verstekhoek van uw
keuze in.
VOORZICHTIG: Wanneer u het plateau blijft gebruiken met diverse zaagplaten kan dat
leiden tot verlies van controle over het materiaal een persoonlijk letsel.
ONDERHOUD
WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel: zet het
gereedschap uit en neem de accu’s of de voeding uit, voordat u het gereedschap
vervoert, een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Wanneer het gereedschap per ongeluk wordt ingeschakeld, kan dat leiden
tot letsel.
WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, Raak niet de
scherpe punten van het zaagblad aan met uw vingers of handen tijdens het
uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
Gebruik GEEN smeermiddelen of reinigingsmiddelen (vooral niet in spuitbussen) in de buurt
van de kunststof beschermkap. Het polycarbonaat materiaal dat in de beschermkap wordt
gebruikt, kan door bepaalde chemicaliën worden aangetast.
Smering
Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig.
Reiniging
Controleer, voor gebruik, nauwgezet de bovenste beschermkap, de onderste beschermkap en
de stofafvoer zodat u kunt bepalen of zij goed zullen werken. Zorg ervoor dat splinters, stof of
deeltjes van het werkstuk niet een van de functies blokkeren.
Als er gedeelten van het werkstuk tussen het zaagblad en de beschermkappen bekneld zitten,
trek de stekker van de machine dan uit het stopcontact en volg de instructies die worden
gegeven bij Een zaagblad verwisselen of een nieuw zaagblad plaatsen. Verwijder de
vastgelopen delen en monteer het zaagblad opnieuw.
Verwijder zo nu en dan alle stof- en houtdeeltjes bij EN ONDER de basisplaat en
het draaiplateau.
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo
vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde
oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker wanneer u deze procedure uitvoert.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het
reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen de
materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, week maken. Gebruik een doek die
uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Laat nooit vloeistof in het gereedschap
komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.
De DeWALT voedingsadapter met snoer reinigen
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het
reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen
de kunststof materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, week maken. Gebruik
een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Laat nooit vloeistof in
het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in
een vloeistof.
De aansluiting voor de voeding met snoer reinigen (Afb. D)
WAARSCHUWING: Blaas met schone, droge lucht vuil uit de aansluiting
37 voor de voeding met snoer. Beperk het risico van oogletsel, draag altijd
goedgekeurde oogbescherming en bescherming van de luchtwegen wanneer u deze
handelingen uitvoert.
Reiniging van de stofafvoer
Afhankelijk van de omgeving waarin u werkt, kan zaagsel de stofafvoer verstoppen en dat kan
het wegstromen van stof uit het zaaggebied belemmeren. Verwijder het stof uit de stofafvoer
nadat u de accu of de voeling met snoer hebt uitgenomen en de zaagkop volledig omhoog
hebt geplaatst en gebruik lucht onder weinig druk of een stang met een grote diameter.
Reiniging van het XPS™ LED Werklicht
Het werk ligt presteert optimaal wanneer u regelmatig het volgende onderhoud uitvoert
terwijl de accu of de voeding met snoer zijn uitgenomen.
• Verwijder voorzichtig zaagsel en vuil van de lens van het werklicht en gebruik daarvoor
een wattenstaafje.
• Gebruik vooral GEEN oplosmiddelen van welke aard dan ook, deze kunnen de
lens beschadigen.
• Stof kan het werklicht blokkeren en dan kan het licht de zaaglijn niet zorgvuldig aangeven.
• Volg de instructiehandleiding van de verstekzaag voor het verwijderen en plaatsen van
het zaagblad.
• Reinig terwijl het zaagblad is uitgenomen de aanslag en vuilresten van het zaagblad.
Aanslag en vuil kunnen het werklicht blokkeren en dan kan het licht de zaaglijn niet
zorgvuldig aangeven.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DeWALT worden aangeboden
niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit
gereedschap gevaarlijk zijn. Beperk het risico van letsel, gebruik alleen door DeWALT
aanbevolen accessoires met dit product.
De volgende accessoires die voor uw zaag zijn ontworpen, kunnen van pas komen. In
sommige gevallen kunnen andere lokaal te verkrijgen steunen, schragen, lengtestoppen, enz.
meer geschikt zijn. Ga zorgvuldig te werk bij het kiezen en plaatsen van deze accessoires.
87
Nederlands
Klem: DE7082
(vergelijkbaar model
inbegrepen)
Te gebruiken voor het
stevig vastklemmen van het
werkstuk op de zaagtafel,
voor precisie-zaagwerk.
Stofzak: DE7053
(inbegrepen bij
bepaalde modellen)
De stofzak vangt het
meeste stof dat wordt
geproduceerd op en is
voorzien van een ritssluiting
zodat u de zak gemakkelijk
kunt leegmaken.
ZAAGBLADEN: GEBRUIK ALTIJD 305 mm ZAAGBLADEN MET 25,4 mm/30 mm DOORNGATEN.
NOMINALE SNELHEID MOET TEN MINSTE 4800 TPM ZIJN. Gebruik nooit zaagbladen met
een kleinere diameter. Deze zullen nooit goed kunnen worden afgeschermd. Gebruik
alleen afkortzaagbladen! Gebruik geen zaagbladen die bedoeld zijn voor overlangse
verzaging, combinatiezaagbladen of zaagbladen met grotere hoeken dan 7°.
BESCHRIJVING VAN ZAAGBLADEN
TOEPASSING
DIAMETER
Constructiezaagbladen (dunne plaat met anti-kleef rand)
Algemene toepassing
305 mm
Fijne afkortzaagsneden
305 mm
Zaagbladen voor houtbewerking (geven gladde, schone zaagsneden)
Fijne afkortzaagsneden
305 mm
Non-ferrometalen
305 mm
TANDEN
40
60
80
96
Vraag uw dealer nadere informatie over de juiste accessoires.
Bescherming van het milieu
Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool,
mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid.
Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen
en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische
producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op
www.2helpU.com.
Herlaadbare accu
Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens
het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische
levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu:
• Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig.
• Lithium-ion-cellen recyclebaar. Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij
u in de buurt. De ingezamelde accu’s zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval
worden verwerkt.
88
Belgique et Luxembourg België
en Luxemburg
DeWALT - Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL
Tel: FR
Fax:
32 15 47 37 63
32 15 47 37 64
32 15 47 37 99
www.dewalt.be
[email protected]
Danmark
DeWALT
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel:
Fax:
70 20 15 10
70 22 49 10
www.dewalt.dk
[email protected]
Deutschland
DeWALT
Richard Klinger Str. 11
65510 Idstein
Tel:
Fax:
06126-21-1
06126-21-2770
www.dewalt.de
[email protected]
Ελλάς
DeWALT (Ελλάς) Α.Ε.
EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7
& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα
SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος
Τηλ:
Φαξ:
00302108981616
00302108983570
www.dewalt.gr
[email protected]
España
DeWALT Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios “Mas Blau”
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel:
Fax:
934 797 400
934 797 419
www.dewalt.es
[email protected]
France
DeWALT
5, allée des Hêtres
BP 30084, 69579 Limonest Cedex
Tel:
Fax:
04 72 20 39 20
04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
[email protected]
Schweiz
Suisse
Svizzera
DeWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel:
Fax:
044 - 755 60 70
044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
[email protected]
Ireland
DeWALT
Calpe House Rock Hill
Black Rock, Co. Dublin
Tel:
Fax:
00353-2781800
00353-2781811
www.dewalt.ie
Italia
DeWALT
via Energypark
20871 Vimercate (MB), IT
Tel:
www.dewalt.it
Fax:
800-014353
39 039 9590200
39 039 9590313
Nederlands
DeWALT Netherlands BV
Holtum Noordweg 35
6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN
Tel:
Fax:
31 164 283 063
31 164 283 200
www.dewalt.nl
Norge
DeWALT
Postboks 4613, Nydalen
0405 Oslo
Tel:
Fax:
45 25 13 00
45 25 08 00
www.dewalt.no
[email protected]
Österreich
DeWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b.H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel:
Fax:
01 - 66116 - 0
01 - 66116 - 614
www.dewalt.at
[email protected]
Portugal
DeWALT Limited, SARL
Centro de Escritórios de Sintra Avenida
Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14
2710-418 Sintra
Tel:
Fax:
214 66 75 00
214 66 75 80
www.dewalt.pt
[email protected]
Suomi
DeWALT
PL 47
00521 Helsinki
Puh:
Faksi:
010 400 4333
0800 411 340
www.dewalt.fi
[email protected]
Sverige
DeWALT
Box 94
431 22 Mölndal
Tel:
Fax:
031 68 61 60
031 68 60 08
www.dewalt.se
[email protected]
Türkiye
KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15
Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE
Tel:
Faks:
0212 533 52 55
0212 533 10 05
www.dewalt.com.tr
United Kingdom
DeWALT, 210 Bath Road;
Slough, Berks SL1 3YD
Tel:
Fax:
01753-567055
01753-572112
www.dewalt.co.uk
[email protected]
Australia
DeWALT
82 Taryn Drive, Epping
VIC 3076 Australia
Tel:Aust
Tel: NZ
1800 338 002
0800 339 258
www.dewalt.com.au
www.dewalt.co.nz
Middle East Africa
DeWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel:
Fax:
971 4 812 7400
971 4 2822765
www.dewalt.ae
[email protected]
N497069
01/17