Documenttranscriptie
Quick Start
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Contents
English (United Kingdom)...........................................................................................................1
Français....................................................................................................................................17
Deutsch....................................................................................................................................34
Italiano.....................................................................................................................................51
Español.................................................................................................................................... 68
Português................................................................................................................................ 85
Nederlands.............................................................................................................................102
i
Getting to know your MateBook X Pro
English (United Kingdom)
Touchscreen
One touch power button
USB-A port
Recessed camera *
Camera indicator
Keyboard
Speaker x 4
Huawei Share icon *
Touchpad
Right key
Left key
Microphone x 4
1
Camera drainage hole
Charging indicator
Thunderbolt™ 3 port *
USB-C port *
Headset jack
Hidden ambient light sensor
* Recessed camera
The MateBook X Pro comes with a recessed camera. Press the button shown in the illustration to open
the camera and take photos or videos with apps like Camera. Press the button again to hide the camera.
The camera button is connected to the water drainage hole on the back of your MateBook X Pro. If
you accidentally spill water onto the camera, it will drain out from the drainage hole.
* Huawei Share icon
l
l
l
Do not tear or damage the Huawei Share icon on the MateBook X Pro, otherwise, Huawei Share
OneHop will not work properly.
Only certain HUAWEI/HONOR phone models support Huawei Share OneHop. For details on such
models, visit our official website for more information.
The NFC detection area varies with different HUAWEI/HONOR phone models, but it is commonly
located near the rear camera.
* Thunderbolt™ 3 port
The Thunderbolt™ 3 port supports USB-C. You can charge your MateBook X Pro, transfer data, and use
DisplayPort with it.
l The Thunderbolt™ 3 port provides a faster transfer speed.
l Your Thunderbolt™ 3 device is only compatible with the Thunderbolt™ 3 port.
l Connect your MateBook X Pro to a power source when a Thunderbolt™ 3 device is connected.
* USB-C port
You can charge your MateBook X Pro, transfer data, and use DisplayPort with it.
2
Initial setup
When using your MateBook X Pro for the first time, connect it to the power adapter, and wait
for the screen to turn on to access the setup screen.
l When you turn on your MateBook X Pro again, press and hold the power button until the
keyboard lights up.
Force shutdown: Press and hold the power button for more than 10 seconds. Do note that this will
result in loss of any unsaved data.
l
When you use your MateBook X Pro for the first time, follow the onscreen instructions to complete the
setup.
l
Connect to a wireless network
l
Log in to your MateBook X Pro using a Microsoft account
Log in with your Microsoft account (such as Outlook.com) to access a range of Microsoft services on
your MateBook X Pro.
l
Set up Windows Hello and add a fingerprint
The fingerprint sensor power button allows you to turn on your MateBook X Pro without the need to
enter a password. It is quick and secure.
l
Set a PIN
Use your PIN to log in to your MateBook X Pro and access other apps and services.
After desktop is displayed, complete the following promptly.
l
Activate Windows: When your computer is connected to the Internet for the first time, Windows is
activated automatically.
After your computer is connected to the Internet for the first time, you may hear noises generated
by the fan or feel that the computer is getting hot. This is normal during an automatic Windows
system update.
3
Getting started
Start menu
On the home screen, click
to open the start menu. You can:
l
Click
to access the MateBook X Pro settings.
l
Click
to turn off or restart your MateBook X Pro, or enable sleep mode.
Action centre
To launch the action centre, click
. You can then:
l
Quickly access the settings, VPN and projector screens.
l
Quickly change frequently-used settings (such as airplane mode and screen brightness).
4
Charging your MateBook X Pro
Your MateBook X Pro has a built-in rechargeable battery, and you can charge it using the adapter and
USB-C charging cable that came with it. The battery level is high or fully charged when the charging
indicator stays steady white.
l You can charge your MateBook X Pro using both the USB-C port and Thunderbolt™ 3 port on
the left.
l The indicator blinks white during charging.
5
Features
One-touch log in. Password free
MateBook X Pro features a fingerprint sensor power button. Set your password and PIN in Windows
Hello and add your fingerprint. You can then power on and unlock your MateBook X Pro by simply
pressing the power button with no need to enter your password. It is quick and secure.
l
Press the power button to log in to your MateBook X Pro when it is powered off or in sleep mode.
l
Touch the power button to unlock your MateBook X Pro when the screen is on.
You can add a maximum of 10 sets of fingerprints.
Restore to factory settings
Before restoring to factory settings, connect your MateBook X Pro to the power supply and back
up the data in Disk C. You can also first access the backup and restore screen and follow the
onscreen instructions to back up the data in Disk C.
Press and hold F10 during power-on to access the restore factory settings screen. Follow the onscreen
instructions to restore your MateBook X Pro to factory settings.
6
HUAWEI MateDock 2
USB-C
USB
HDMI
VGA
USB-C
With HUAWEI MateDock 2, you can use multiple devices and accessories to yourMateBook X Pro, such
as projector, TV, or USB flash drive, to better suit your needs.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and
other countries.
7
Safety information
This section contains important information about how to use your device safely and how it operates.
Read this information carefully before using your device.
Electronic device
Do not use your device if its use is prohibited or if it may cause danger or interference with other
electronic devices.
Interference with medical equipment
l
l
l
Adhere to any rules or regulations set forth by hospitals and health care facilities.
Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers. For more
information, contact your service provider.
Pacemaker manufacturers recommend maintaining a minimum distance of 15 cm between a
pacemaker and a wireless device to prevent potential interference with the pacemaker. If using a
pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your
front pocket.
Protecting your hearing when using a headset
l
l
l
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset
volume to a safe and comfortable level.
Exposure to high volumes while driving may cause distraction and increase your risk of an accident.
Areas with flammables and explosives
l
l
Do not use the device in environments where flammables or explosives are stored, such as a petrol
station, because the electronics in the device may trigger an explosion or fire. Always adhere to any
warning signs or information that may be present in these environments.
Do not store or transport the device in containers with flammable liquids, gases, or explosives.
Traffic safety
l
l
l
l
l
Adhere to local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not
use your device while driving.
Concentrate on driving. Your first responsibility is to drive safely.
The signals from the device may interfere with the electronic systems of motor vehicles. For more
information, contact the vehicle manufacturer.
Do not place the device over an air bag or in the deployment area of an air bag in a motor vehicle.
Doing so may cause injury if the air bag deploys.
Do not use the wireless functions of your device while flying or while boarding an aeroplane. Doing
so may interfere with the aeroplane’s systems and may be illegal.
Operating environment
l
Avoid environments in which there is dust, damp, dirt, or magnetic fields. Using the device in these
environments may cause it to malfunction.
8
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by
lightning.
Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal storage temperatures are -10°C to +45°C.
Extreme heat or cold may damage your device or accessories.
Do not expose your device to direct sunlight (such as on a car dashboard) for prolonged periods.
To protect your device or accessories from fire or electrical shock hazards, avoid rain and moisture.
Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven, stove, water
heater, radiator, or candle.
Do not place sharp metal objects, such as pins, near the earpiece or speaker. The earpiece may attract
these objects and result in injury.
If the device overheats, close any opened applications or stop using it until it cools down. If skin is
exposed to an overheated device for an extended period, low-temperature burn symptoms, such as
red spots or darker pigmentation, may occur.
Do not touch the device's antenna. Otherwise, communication quality may be reduced.
Do not allow children or pets to bite or suck the device or accessories. Doing so may result in damage
or explosion.
Adhere to local laws and regulations, and respect the privacy and legal rights of others.
Child's safety
l
l
Keep the device and its accessories away from children and take all necessary precautions to ensure
their safety. The device includes detachable parts that may present a choking hazard.
The device and its accessories are not intended for use by children. Children should use the device
only under direct adult supervision.
Accessories
l
l
Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or battery may cause a fire, explosion,
or other hazards.
Use only approved accessories. The use of unapproved accessories may void the warranty, may violate
local regulations and laws, and may be dangerous. For information about the availability of approved
accessories in your area, contact your retailer.
Charger safety
l
l
l
l
l
l
l
l
For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily
accessible.
Unplug the charger from the electric socket and from the device when not in use.
Do not drop or cause an impact to the charger.
If the power cable is damaged or the plug is loose, stop using it immediately. Continued use may lead
to an electric shock, short circuit, or fire.
Do not touch the power cable with wet hands or pull it to disconnect the charger.
Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to an electric shock, short
circuit, or malfunction.
If your charger has been exposed to water, other liquids, or excessive moisture, take it to a Huawei
authorised service centre for inspection.
Ensure that the charger complies with Clause 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 and has been
tested and approved according to national or local standards.
9
l
Connect the device only to products that display the USB-IF logo or that comply with the USB-IF
program.
Battery safety
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Do not bridge the battery terminals with conductive material, such as keys or jewellery. Doing so will
short-circuit the battery and may cause injury.
Keep the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place it on or in heating
devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode if overheated.
Do not attempt to modify the battery, insert foreign objects into it, or immerse or expose it to liquids.
Doing so may lead to fire, explosion, or other hazards.
If the battery leaks, ensure that the electrolyte does not make contact with your skin or eyes. If
contact is made, immediately flush with clean water and consult a doctor.
If battery deformation occurs, it changes colour, or it overheats while charging or storing, stop using
the device immediately and remove the battery. Continued use may lead to battery leakage, fire, or
explosion.
Do not dispose of batteries in fire as they may explode. Damaged batteries may also explode.
Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may lead to fire,
explosion, or other hazards.
Do not allow children or pets to bite or suck the battery. Doing so may result in damage or explosion.
Do not damage the battery or expose it to high external pressure. Doing so may lead to a short circuit
or overheating.
Do not drop the device or battery. Doing so may damage the device or battery.
If the device standby time shortens significantly, replace the battery.
This device contains a built-in battery. Do not attempt to replace the battery by yourself. Otherwise,
the device may not run properly or it may damage the battery. For your personal safety and to ensure
that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorised service centre
for a replacement.
Use only IEEE-Std-1725-approved chargers and batteries. The use of an unqualified battery or charger
may lead to fire, explosion, leakage, or other hazards.
Replace the battery only with an IEEE-Std-1725 standard qualified battery. The use of an unqualified
battery may lead to fire, explosion, leakage, or other hazards.
Do not disassemble or open, crush, bend or deform, puncture or shred the battery. Otherwise, it may
lead to electrolyte leakage, overheating, fire, or explosion.
Do not solder battery poles or dismantle the battery. Doing so may lead to electrolyte leakage,
excessive heat, fire, or explosion.
Cleaning and maintenance
l
l
l
l
Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a
microwave oven or hair dryer.
Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold, which may interfere with proper
function and may lead to fire or explosion.
Avoid collision, which may lead to device malfunctions, overheating, fire, or explosion.
Before you clean or maintain the device, stop using it, close all applications, and disconnect all cables
connected to it.
10
l
l
l
l
Do not use chemical detergents, powders, or other agents (such as alcohol or benzene) to clean the
device or accessories. These substances may cause damage to parts or present a fire hazard. Use a
clean, soft, and dry cloth to clean the device and accessories.
Do not place magnetic stripe cards, such as bankcards and phone cards, near the device for extended
periods of time. Otherwise, these cards may be damaged.
Do not dismantle or remanufacture the device and its accessories. This voids the warranty and
releases the manufacturer from liability for damage. In case of damage, contact a Huawei authorised
service centre for assistance or repair.
If the device screen is broken in a collision, immediately stop using the device. Do not touch or
attempt to remove the broken parts. Promptly contact a Huawei authorised service centre.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheelie bin symbol on your product, battery, literature or packaging reminds you that
all electronic products and batteries must be taken to separate waste collection points at the end of
their working lives; they must not be disposed of in normal household waste. It is the responsibility of
the user to dispose of the equipment using a designated collection point or service for separate recycling
of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries according to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps ensure EEE waste is recycled in a manner that
conserves valuable materials and protects human health and the environment. Improper handling,
accidental breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its life may be harmful for your
health and the environment. For more information about where and how to drop off your EEE waste,
please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website
http://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and any electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of
the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS
and Batteries (where included) regulations, etc. For declarations of conformity about REACH and RoHS,
please visit our web site http://consumer.huawei.com/certification.
EU Regulatory Conformance
Body worn operation
The device complies with RF specifications when used at a distance of 0.0 cm from your body. Ensure
that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal
components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement.
Certification information (SAR)
This device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines,
the device is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves. These guidelines were
developed by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), an
independent scientific organisation, and include safety measures designed to ensure the safety of all
users, regardless of age and health.
11
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amount of radio frequency energy
absorbed by the body when using a device. The SAR value is determined at the highest certified power
level in laboratory conditions, but the actual SAR level during operation can be well below the value.
This is because the device is designed to use the minimum power required to reach the network.
The SAR limit adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue, and the highest SAR
value for this device complies with this limit.
The highest SAR value reported for this device type when tested in portable exposure conditions is 1.05
W/kg.
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device MACHR-W19/MACHR-W29 is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://
consumer.huawei.com/certification.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the
centre of Ny-Ålesund.
Restrictions in the 5 GHz band:
According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the packaging shows that this radio equipment will
be subject to some restrictions when placed on the market in Belgium (BE), Bulgaria (BG), the Czech
Republic (CZ), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES), France (FR),
Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta
(MT), Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK),
Finland (FI), Sweden (SE), the United Kingdom (UK), Turkey (TR), Norway (NO), Switzerland (CH), Iceland
(IS), and Liechtenstein (LI).
The WLAN function for this device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350
MHz frequency range.
Frequency Bands and Power
(a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands may not be available in all
countries or all areas. Please contact the local network provider for more details.
(b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio equipment
operates: The maximum power for all bands is less than the highest limit value specified in the related
Harmonised Standard.
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted) nominal limits applicable to
this radio equipment are as follows: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz:
23 dBm, 5470-5725 MHz: 23 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm.
Accessories and Software Information
Some accessories are optional in certain countries or regions. Optional accessories can be purchased
from a licenced vendor as required. The following accessories are recommended:
Adapters: HW-200325XP0 (X represents the different plug types used, which can be either C, U, J, E, B,
A, I, R, Z or K, depending on your region)
Batteries: HB4593R1ECW
Docking station: AD11
12
Bluetooth mouse: AF30
The product software version is 1.5.0.7(C001). Software updates will be released by the manufacturer to
fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the
manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules.
All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not accessible to the user, and
cannot be changed by the user.
For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of
Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification.
ErP Product Information
Huawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that its products conform to the Energy-related Products
Directive (ErP) 2009/125/EC. For detailed ErP information and the user manuals required by Commission
Regulation, please visit: http://consumer.huawei.com/en/certification.
The HUAWEI MateBook has the independent USB-C adapter input interface. Please do not connect the
MateDock to your MateBook when it is powered off.
FCC Regulatory Compliance
Body worn operation
The device complies with RF specifications when used at a distance of 0.0 cm from your body. Ensure
that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal
components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement.
Certification information (SAR)
This device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the
Federal Communications Commission (USA).
The SAR limit adopted by the USA is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value
reported to the FCC for this device type complies with this limit.
The highest SAR value reported to the FCC for this device type when using in portable exposure
conditions is 0.76 W/kg.
FCC statement
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This device generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this device does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to perform one
or more of the following operations to try to correct the interference:
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Increase the separation between the equipment and receiver.
--Connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
--Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies
Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the device.
Restrictions in the 5 GHz band:
13
Within the 5.15 to 5.25 GHz band, UNII devices will be restricted to indoor operations to reduce any
potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite System (MSS) operations.
Personal Information and Data Security
The use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal
information and data being lost or becoming accessible to others. Use the following measures to help
you protect your personal information:
l
Put your device in a safe place to prevent unauthorised use.
l
Set your device screen to lock and set a password or unlock pattern.
l
Periodically back up personal information stored on your memory card or your device memory. If you
change to a different device, be sure to move or delete any personal information on your old device.
l
Do not open messages or emails from strangers to prevent your device from becoming infected with
a virus.
l
When using your device to browse the Internet, do not visit websites that might pose a security risk
to avoid your personal information from being stolen.
l
If you use services such as the portable Wi-Fi hotspot or Bluetooth, set passwords for these services
to prevent unauthorised access. Turn these services off when they are not in use.
l
Install device security software and regularly scan for viruses.
l
Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party
applications should be scanned for viruses.
l
Install security software or patches released by Huawei or authorised third-party application providers.
l
Using unauthorised third-party software to update your device may damage your device or put your
personal information at risk. It is recommended that you update through your device's online update
feature or download official update packages for your device model from Huawei.
l
Some applications require and transmit location information. As a result, a third-party may be able to
share your location information.
l
Some third-party application providers may collect detection and diagnostic information on your
device to improve their products and services.
14
Legal Notice
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. All rights reserved.
This document, whether in part or whole, shall not be reproduced or transmitted in any way, shape, or
form without the prior written consent of Huawei Technologies Co., Ltd. and its affiliates ("Huawei").
The product described in this document may include software that is the copyright of Huawei or its
licensors. Such software shall not be reproduced, distributed, modified, decompiled, disassembled,
decrypted, extracted, reverse engineered, leased, assigned, or sublicensed unless such restrictions are
prohibited by law or such actions are approved by the copyright holder.
Trademarks and Permissions
,
, and
are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies
Co., Ltd.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license.
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Microsoft and Windows are trademarks of the Microsoft group of companies.
ENERGY STAR® MARK
For information related to ENERGY STAR®, please visit the website www.energystar.gov.
Thunderbolt and the Thunderbolt logo are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other
countries.
Other trademarks, products, services and company names mentioned herein may be the property of
their respective owners.
Notice
Some features of the product and its accessories described herein rely on the software installed or the
capacities and settings of the local network, and therefore may not be activated or may be limited by
local network operators or network service providers.
Therefore, the descriptions herein may not exactly match the purchased product or its accessories.
Huawei reserves the right to change or modify any information or specifications contained in this
document at any time without prior notice and without any liability.
Third-Party Software Statement
Huawei does not own the intellectual property of the third-party software and applications that are
delivered with this product. Therefore, Huawei will not provide any warranty of any kind for third-party
software and applications. Neither will Huawei provide support to customers who use third-party
software and applications, nor be responsible or liable for the functions or performance of third-party
software and applications.
Third-party software and applications services may be interrupted or terminated at any time, and
Huawei does not guarantee the availability of any content or service. Third-party service providers
provide content and services through network or transmission tools outside of the control of Huawei. To
the greatest extent permitted by applicable law, it is explicitly stated that Huawei shall not compensate
15
or be liable for services provided by third-party service providers, or the interruption or termination of
third-party contents or services.
Huawei shall not be responsible for the legality, quality, or any other aspects of any third-party software
installed on this product, or for any uploaded or downloaded third-party works in any form, including
but not limited to texts, images, videos, or software etc. Customers shall bear the risk for any and all
effects, including incompatibility between the software and this product, which result from installing
software or uploading or downloading the third-party works.
DISCLAIMER
ALL CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED “AS IS”. EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE
LAWS, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL
HUAWEI BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR
LOSS OF PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS OR ANTICIPATED SAVINGS
REGARDLESS OF WHETHER SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT.
THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO
THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A LIMITATION) OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF
THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS DOCUMENT SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY
CUSTOMERS FOR THE PURCHASE OF THIS PRODUCT.
Import and Export Regulations
All applicable export or import laws and regulations must be complied with and all necessary
governmental permits and licenses must be obtained before exporting or importing the product,
including the software and technical data, described in this document.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please see our privacy policy at http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
For More Help
Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for contact information in your country or
region.
The figures in this guide are provided for your reference only. The appearance and display features
may vary slightly depending on the actual product version.
16
Français
Prise en main de votre MateBook X Pro
Écran tactile
Bouton marche/arrêt tactile
Port USB-A
Appareil photo encastré *
Voyant de l'appareil photo
Clavier
Haut-parleur x 4
Étiquette Huawei Share *
Pavé tactile
Touche droite
Touche gauche
Micro x 4
17
Trou d'évacuation de l'eau pour
l'appareil photo
Voyant de charge
Port Thunderbolt™ 3 *
Port USB-C *
Prise casque
Capteur intégré de lumière ambiante
* Appareil photo encastré
Le MateBook X Pro est équipé d'un appareil photo encastré. Pour l'ouvrir, appuyez sur le bouton
figurant sur l'illustration et vous pourrez prendre des photos ou vidéos avec des applications telles
qu'Appareil photo. Appuyez à nouveau sur le bouton pour dissimuler l'appareil photo.
Le bouton de l'appareil photo est relié au trou d'évacuation de l'eau à l'arrière de votre MateBook
X Pro. Ainsi, si vous renversez accidentellement de l'eau sur l'appareil photo, celle-ci s'écoulera par
le trou prévu pour l'évacuation.
* Étiquette Huawei Share
l
l
l
Ne déchirez pas ou n'abîmez pas l'Étiquette Huawei Share sur votre MateBook X Pro ; Huawei
Share OneHop pourrait ne pas fonctionner correctement.
Seuls certains modèles de téléphone HUAWEI/HONOR prennent en charge Huawei Share
OneHop. Pour plus de détails sur ces modèles, veuillez visiter notre site Internet officiel.
La zone de détection du NFC varie selon les modèles de téléphone HUAWEI/HONOR. En général,
celle-ci se trouve à proximité de l'appareil photo arrière.
* Port Thunderbolt™ 3
Le Port Thunderbolt™ 3 prend en charge les connecteurs USB-C. Vous pouvez vous en servir pour
charger votre MateBook X Pro, transférer des données, ainsi que pour utiliser DisplayPort.
l Le Port Thunderbolt™ 3 permet une vitesse de transfert plus rapide.
l Votre appareil Thunderbolt™ 3 est uniquement compatible avec le Port Thunderbolt™ 3.
l Veuillez brancher votre MateBook X Pro à une source d'alimentation lorsque vous y connectez
un appareil Thunderbolt™ 3.
* Port USB-C
Vous pouvez vous servir du port USB-C pour charger votre MateBook X Pro, transférer des données,
ainsi que pour utiliser DisplayPort.
18
Configuration initiale
Lorsque vous utilisez votre MateBook X Pro pour la première fois, branchez-le au chargeur
électrique et attendez que l'écran s'allume pour pouvoir accéder à l'écran de configuration.
l Lorsque vous rallumez votre MateBook X Pro, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt
jusqu'à ce que le clavier s'éclaire.
Forcer l'arrêt : appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt pendant plus de 10 secondes. Veuillez
noter qu'une telle opération entraînera la perte de toute donnée non enregistrée.
l
Lorsque vous utilisez votre MateBook X Pro pour la première fois, laissez-vous guider par les instructions
à l'écran afin de réaliser la configuration.
l
Se connecter à un réseau sans fil
l
Ouvrir une session sur votre MateBook X Pro avec un compte Microsoft
Ouvrez une session avec votre compte Microsoft (par exemple, Outlook.com) afin d'accéder à toute
une gamme de services Microsoft sur votre MateBook X Pro.
l
Configurer Windows Hello et ajouter une empreinte digitale
Le bouton marche/arrêt avec capteur d'empreinte digitale vous permet d'allumer votre MateBook X
Pro sans avoir à entrer de mot de passe. Ceci est rapide et sécurisé.
l
Définir un code
Utilisez votre code pour ouvrir une session sur votre MateBook X Pro et accéder à d'autres
applications et services.
Une fois que l'écran du bureau s'affiche, terminez ce qui suit rapidement.
l
Activer Windows : la première connexion à Internet de votre ordinateur entraînera l'activation
automatique de Windows.
Lorsque votre ordinateur se connecte à Internet pour la première fois, vous pourriez entendre un
bruit généré par le ventilateur ou sentir que l'ordinateur chauffe. Ceci est normal lors de la mise à
jour système automatique de Windows.
19
Mise en route
Menu Démarrer
Sur l'écran d'accueil, cliquez sur
pour ouvrir le menu Démarrer. Vous pouvez alors :
l
Cliquer sur
pour accéder aux paramètres du MateBook X Pro.
l
Cliquer sur
pour éteindre, redémarrer ou mettre en veille votre MateBook X Pro.
Centre de contrôles
Pour lancer le centre de contrôles, cliquez sur
. Vous pouvez alors :
l
Accéder rapidement aux écrans Paramètres, VPN et Projecteur.
l
Modifier rapidement les paramètres fréquemment utilisés (tels que le mode avion ou la luminosité de
l'écran).
20
Charge de votre MateBook X Pro
Votre MateBook X Pro comporte une batterie rechargeable que vous pouvez charger avec l'adaptateur
et le câble de charge USB-C fournis. Lorsque le voyant de charge reste blanc continu, votre batterie a
alors atteint un niveau élevé de charge ou est complètement chargée.
l Vous pouvez charger votre MateBook X Pro en utilisant le port USB-C ou le Port Thunderbolt™ 3
situés sur le côté gauche.
l Lors de sa charge, le voyant clignote en blanc.
21
Caractéristiques
Ouverture de session en une seule touche. Aucun mot de passe requis
MateBook X Pro dispose d'un bouton marche/arrêt avec capteur d'empreinte digitale. Définissez votre
mot de passe et votre code dans Windows Hello et ajoutez votre empreinte digitale. Vous pourrez
ensuite allumer et déverrouiller votre MateBook X Pro en touchant simplement le bouton marche/arrêt,
sans avoir à saisir le moindre mot de passe. Ceci est rapide et sécurisé.
l
Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour ouvrir une session sur votre MateBook X Pro lorsque celui-ci
est éteint ou en mode Veille.
l
Toucher le bouton marche/arrêt pour déverrouiller votre MateBook X Pro lorsque l'écran est allumé.
Vous pouvez ajouter un maximum de 10 empreintes digitales différentes.
Restauration des paramètres d'usine
Avant de restaurer les paramètres d'usine, branchez votre MateBook X Pro à une source
d'alimentation et sauvegardez toutes les données du disque C. Vous pouvez aussi tout d'abord
accéder à l'écran de sauvegarde et restauration, puis suivre les instructions à l'écran pour
sauvegarder les données du disque C.
Appuyez et maintenez la touche F10 lorsque l'appareil est allumé pour accéder à l'écran de restauration
des paramètres d'usine. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour restaurer les paramètres
d'usine de votre MateBook X Pro.
22
HUAWEI MateDock 2
USB-C
USB
HDMI
VGA
USB-C
Le HUAWEI MateDock 2 permet de connecter votre MateBook X Pro avec plusieurs appareils et
accessoires (projecteur, télévision, clé USB, etc.) pour ainsi répondre à tous vos besoins.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et
dans d'autres pays.
23
Informations relatives à la sécurité
Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle
contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez
lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil.
Appareil électronique
N'utilisez pas votre appareil quand cela est interdit. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci peut provoquer un
danger ou créer des interférences avec d'autres appareils électroniques.
Interférences avec des équipements médicaux
l
l
l
Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les centres de santé. N'utilisez pas
votre appareil dans un endroit où cela est interdit.
Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils auditifs ou des stimulateurs
cardiaques. Consultez votre fournisseur de services pour de plus amples informations.
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre
un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le
stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur
cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant.
Protection de l'audition lors de l'utilisation d'écouteurs
l
l
l
Pour prévenir tout risque de lésions auditives, évitez d'écouter à volume élevé pendant
de longues périodes.
L'utilisation d'écouteurs à volume élevé peut provoquer des lésions auditives. Afin de réduire ce
risque, diminuez le volume sonore des écouteurs jusqu'à un niveau sûr et confortable.
L'exposition à des volumes sonores élevés pendant la conduite peut entraîner des distractions et
augmenter les risques d'accidents.
Zones contenant des matières inflammables et des explosifs
l
l
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont stockés des matières inflammables ou des explosifs,
par exemple une station-service, un dépôt pétrolier ou une usine chimique. L'utilisation de votre
appareil dans ces environnements augmente les risques d'explosion ou d'incendie. Respectez
également les instructions sous forme de texte et de symboles.
Ne stockez pas et ne transportez pas l'appareil dans des récipients contenant des liquides
inflammables, des gaz ou des explosifs.
Sécurité routière
l
l
l
l
Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. Afin de réduire
les risques d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans fil en conduisant.
Concentrez-vous sur la conduite. Votre première priorité est de conduire en toute sécurité.
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques des véhicules. Pour plus d'informations,
adressez-vous au fabricant du véhicule.
Dans un véhicule, ne placez pas l'appareil sur l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Vous
risqueriez d'être blessé(e) à cause de la force importante dégagée lors du déploiement de l'airbag.
24
l
N'utilisez pas votre appareil à bord d'un avion ou juste avant l'embarquement. L'utilisation d'appareils
sans fil dans un avion peut perturber les réseaux sans fil, présenter un danger au niveau du
fonctionnement de l'avion ou être illégale.
Environnement d’exploitation
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Évitez les environnements poussiéreux, humides ou sales. Évitez les champs magnétiques. L'utilisation
de l'appareil dans ces environnements peut entraîner des dysfonctionnements des circuits.
N'utilisez pas votre appareil en cas d'orage afin de le protéger contre tout danger causé par la foudre.
Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C et 35°C. Les températures de stockage idéales
sont entre -10°C et +45°C. Des températures extrêmement froides ou chaudes peuvent endommager
votre appareil ou les accessoires.
N'exposez pas votre appareil aux rayons directs du soleil (par exemple sur le tableau de bord d'un
véhicule) pendant de longues périodes.
Afin de protéger votre appareil ou ses accessoires des risques d'incendie ou d'électrocution, évitez de
les exposer à la pluie et à l'humidité.
Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à
micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie.
Ne placez pas d’objets métalliques pointus, tels que des épingles, à côté de l’oreillette ou du micro.
L'écouteur risque d'attirer ces objets et d'entraîner des blessures.
Cessez d'utiliser l'appareil ou ses applications pendant un certain temps si l'appareil est en surchauffe.
En cas d'exposition de la peau à un appareil en surchauffe pendant une période prolongée, des
symptômes de brûlures légères, tels que des tâches rouges et des pigmentations plus foncées,
peuvent se produire.
Ne touchez pas l'antenne de l'appareil. Sinon, la qualité de la communication pourrait être réduite.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux de compagnie mordre ou sucer l'appareil ou les accessoires.
Cela pourrait entraîner des dommages ou une explosion.
Respectez les lois et règlementations locales et respectez la vie privée et les droits légaux d'autrui.
Sécurité des enfants
l
l
Respectez toutes les précautions en matière de sécurité des enfants. Il peut se révéler dangereux de
laisser les enfants jouer avec l'appareil ou avec ses accessoires. L'appareil comporte des pièces
amovibles susceptibles de présenter un danger de suffocation. Tenir à distance des enfants.
L'appareil et ses accessoires ne sont pas conçus pour être utilisés par des enfants. Les enfants ne
doivent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte.
Accessoires
l
l
L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non approuvé(e) ou
incompatible peut entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers.
Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de l'appareil pour une utilisation avec ce modèle
peuvent être utilisés. L'utilisation de tout autre type d'accessoires peut entraîner la nullité de la
garantie, enfreindre les règlementations et lois locales et être dangereuse. Veuillez contacter votre
détaillant pour obtenir plus d'informations sur la disponibilité, près de chez vous, d'accessoires
agréés.
Sécurité du chargeur
l
Pour les appareils enfichables, la prise de courant doit être installée près des appareils et être facile
d'accès.
25
l
l
l
l
l
l
l
l
Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
Ne faites pas tomber le chargeur et ne le soumettez pas à des chocs.
Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon est à nu ou le câble coupé) ou si
la prise est desserrée, arrêtez immédiatement d'utiliser le câble. La poursuite de l'utilisation pourrait
provoquer une électrocution, des courts-circuits ou un incendie.
Ne touchez pas le câble d'alimentation avec des mains mouillées et ne tirez pas dessus pour
débrancher le chargeur.
Ne touchez pas l'appareil ou le chargeur si vous avez les mains mouillées. Cela pourrait provoquer des
courts-circuits, des dysfonctionnements ou des électrocutions.
Si votre chargeur a été exposé à de l'eau, à d'autres liquides ou à une humidité excessive, faites-le
examiner par un centre technique agréé Huawei.
Assurez-vous que le chargeur respecte les exigences de l'article 2.5 de la norme IEC60950-1/
EN60950-1/UL60950-1 et qu'il a été testé et approuvé conformément aux normes nationales ou
locales.
Branchez l'appareil uniquement à des produits portant le logo USB-IF ou ayant satisfait au
programme de conformité USB-IF.
Sécurité de la batterie
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Ne mettez pas en contact les pôles de la batterie avec des éléments conducteurs tels que des clés, des
bijoux ou d'autres éléments métalliques. Cela pourrait entraîner un court-circuit au niveau de la
batterie et entraîner des blessures ou des brûlures.
Tenez la batterie à distance des sources de chaleur excessive et des rayons directs du soleil. Ne la
placez pas sur ou dans des appareils de chauffage, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières
ou des radiateurs. Les batteries pourraient exploser en cas de surchauffe.
N'essayez pas de modifier ou réusiner la batterie, d'y insérer des corps étrangers, de l'immerger ou de
l'exposer à de l'eau ou à d'autres liquides. Cela pourrait entraîner des incendies, des explosions ou
d'autres dangers.
Si la batterie fuit, assurez-vous que l'électrolyte n'entre pas en contact direct avec la peau ou les yeux.
En cas de contact cutané ou oculaire avec l'électrolyte, lavez immédiatement la peau ou les yeux à
l'eau claire et consultez un médecin.
En cas de déformation, de décoloration ou de surchauffe de la batterie pendant le chargement ou le
stockage, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et retirez la batterie. La poursuite de l'utilisation
pourrait provoquer une fuite de la batterie, un incendie ou une explosion.
Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient exploser. Des batteries endommagées risquent
également d'exploser.
Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux règlementations locales en vigueur. Une
mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux de compagnie mordre ou sucer la batterie. Cela pourrait
entraîner des dommages ou une explosion.
N'écrasez pas et ne percez pas la batterie et ne l'exposez pas à une pression externe élevée. Cela
pourrait entraîner un court-circuit ou une surchauffe.
Ne laissez pas tomber l'appareil ou la batterie. Si l'appareil ou la batterie tombe, surtout sur une
surface dure, celui-ci/celle-ci pourrait être endommagé(e).
Si la durée de veille de l'appareil diminue de façon importante, remplacez la batterie.
26
l
l
l
l
l
Cet appareil contient une batterie intégrée. N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même.
L'appareil risquerait de ne pas fonctionner correctement ou la batterie risquerait d'être endommagée.
Pour votre sécurité personnelle et pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement, il est
fortement conseillé de s'adresser à un centre technique agréé Huawei pour le remplacement de la
batterie.
Utilisez la batterie uniquement avec un système de chargement conforme à la norme IEEE-Std-1725.
L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non conforme pourrait entraîner un incendie, une
explosion, une fuite ou d'autres dangers.
Remplacez la batterie uniquement par une batterie conforme à la norme IEEE-Std-1725. L'utilisation
d'une batterie non conforme pourrait entraîner un incendie, une explosion, une fuite ou d'autres
dangers.
Il ne faut pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer ou réduire en morceaux la batterie.
Cela pourrait provoquer une fuite d'électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Ne soudez pas les pôles de la batterie et ne la démontez pas. Cela pourrait provoquer une fuite
d'électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Nettoyage et maintenance
l
l
l
l
l
l
l
l
Maintenez l'appareil et ses accessoires au sec. N'essayez pas de les sécher à l'aide d'une source
externe de chaleur, comme par exemple un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux.
N'exposez pas votre appareil ou ses accessoires à des températures extrêmement froides ou chaudes.
Ces environnements risquent d'empêcher leur bon fonctionnement et d'entraîner un incendie ou une
explosion.
Évitez tout choc susceptible d'entraîner des dysfonctionnements ou une surchauffe de l'appareil ainsi
qu'un incendie ou une explosion.
Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez de l'utiliser, désactivez toutes les applications et
débranchez tous les câbles branchés sur l'appareil.
N'utilisez pas de détergent chimique, de poudre ou autres agents chimiques (tels que de l'alcool ou
du benzène) pour nettoyer l'appareil ou ses accessoires. Ces substances pourraient endommager les
pièces ou représenter un risque d'incendie. Utilisez un chiffon propre, doux et sec pour nettoyer
l'appareil et les accessoires.
Ne placez pas de cartes à bande magnétique, telles que des cartes de crédit et des cartes de
téléphone, à proximité de l'appareil pendant une longue durée. Cela pourrait endommager les cartes
à bande magnétique.
Ne démontez pas l'appareil et ses accessoires et ne le réusinez pas. La garantie s'en trouverait
annulée et la responsabilité du fabricant serait dégagée. En cas de dommage, demandez son
assistance à un centre technique agréé Huawei pour faire réparer l'appareil.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil si l'écran est brisé après un choc. Ne touchez pas ni
n'essayez de retirer les parties cassées. Contactez sans attendre un centre technique agréé Huawei.
Informations sur la mise au rebut et le recyclage
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l’emballage, le symbole de poubelle
roulante barrée d’une croix vous rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries
27
doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures ménagères normales
lorsqu’ils arrivent en fin de vie. Il incombe à l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement dans un point
de collecte ou auprès d’un service spécifiquement désignés pour le recyclage des déchets électriques et
des équipements électroniques (DEEE) ainsi que des batteries, dans le respect de la législation locale.
Collecter et recycler votre équipement de manière appropriée garantit un recyclage de vos déchets
électriques et électroniques, qui préserve des matériaux précieux et protège la santé humaine et
l’environnement ; un traitement inapproprié de ces déchets, des bris accidentels, leur endommagement
et un recyclage inapproprié en fin de vie peuvent s’avérer nuisibles pour la santé et l’environnement.
Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous débarrasser de vos déchets électriques et
électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou
allez sur le site web http://consumer.huawei.com/en/.
Diminution des substances dangereuses
Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles locales applicables sur la restriction dans
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, telles
les directives REACH et RoHS de l’UE et les réglementations concernant les batteries, etc. Pour les
déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur notre site web http://consumer.huawei.com/
certification.
Conformité réglementaire UE
Utilisation près du corps
L'appareil est conforme aux spécifications RF si l'appareil est utilisé à une distance de 0,0 cm de votre
corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés
d'éléments métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de respecter les exigences en
matière de distance.
Informations de certification (DAS)
Cet appareil est conforme aux directives concernant l'exposition aux ondes radio.
Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Comme les directives internationales
le recommandent, l'appareil est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio. Ces
directives, élaborées par la commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes
(ICNIRP), une organisation scientifique indépendante, comprennent des mesures de sécurité destinées à
protéger tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur état de santé.
Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie radiofréquence
absorbée par le corps humain lors de l'utilisation d'un appareil. La valeur DAS correspond au niveau
maximal d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau DAS réel en cours de fonctionnement
peut être bien inférieur. L'appareil est en effet conçu pour utiliser le minimum de puissance requise pour
atteindre le réseau.
La limite DAS adoptée par l'Europe est de 2,0 W/kg sur 10 grammes de tissu et la valeur DAS la plus
élevée pour cet appareil est conforme à cette limite.
La valeur DAS la plus élevée signalée pour ce type d'appareil lors de tests dans des conditions
d'exposition de portable est de 1,05 W/kg.
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit MACHR-W19/MACHR-W29 est
conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive
2014/53/UE.
La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur http://
consumer.huawei.com/certification.
28
Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE.
Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction du lieu d'utilisation du
produit.
Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local.
Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :
Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon autour du
centre de Ny-Ålesund.
Restrictions de la bande 5 GHz :
Conformément à l'article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/EU, l'emballage montre que ce
matériel radiotéléphonique sera soumis à certaines restrictions lorsqu'il est mis sur le marché dans les
pays suivants : Belgique (BE), Bulgarie (BG), République tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE),
Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne (ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY),
Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT),
Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE),
Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Norvège (NO), Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein (LI).
La fonctionnalité WLAN de cet appareil est limitée à un usage à l'intérieur lorsqu'elle fonctionne sur la
plage de fréquences comprises entre 5 150 et 5 350 MHz.
Bandes de fréquence et puissance
a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : certaines bandes
ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez
contacter votre opérateur local.
b) La puissance de radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles
fonctionne l'équipement radiotéléphonique : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure
à la valeur limite la plus élevée spécifiée par la norme harmonisée.
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite)
applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes : Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20
dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 23 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm.
Informations relatives aux accessoires et logiciels
Dans certains pays et régions, des accessoires sont en option. Des accessoires en option peuvent être
achetés auprès d'un fournisseur agréé, au besoin. Nous recommandons les accessoires suivants :
Adaptateurs : HW-200325XP0 (X représente les différents types de prises utilisées, qui peuvent être C, U,
J, E, B, A, I, R, Z ou K, selon votre région)
Batteries : HB4593R1ECW
Station d'accueil : AD11
Souris Bluetooth : AF30
La version logicielle du produit est 1.5.0.7(C001). Les mises à jour logicielles seront publiées par le
fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les
versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux règles
connexes.
Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas
accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur.
Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter
la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/certification.
29
Informations produit lié à l'énergie (ErP)
Huawei Technologies Co., Ltd. déclare par la présente que ses produits sont conformes à la directive sur
les produits liés à l'énergie (ErP) 2009/125/EC. Pour des informations détaillées sur les produits liés à
l'énergie (ErP) et les guides d'utilisation requis par le règlement de la Commission, veuillez visiter : http://
consumer.huawei.com/en/certification.
Le MateBook de HUAWEI dispose d'un port USB-C indépendant. Veuillez ne pas connecter le MateDock
à votre MateBook lorsque ce dernier est éteint.
Conformité réglementaire FCC
Utilisation près du corps
L'appareil est conforme aux spécifications RF si l'appareil est utilisé à une distance de 0,0 cm de votre
corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés
d'éléments métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de respecter les exigences en
matière de distance.
Informations de certification (DAS)
Cet appareil est également conçu pour répondre aux exigences d'exposition aux ondes radio établies par
la Federal Communications Commission (États-Unis).
La limite DAS adoptée par les États-Unis est de 1,6 W/kg sur 1 gramme de tissu. La valeur DAS la plus
élevée signalée à la FCC pour ce type d'appareil est conforme à cette limite.
La valeur DAS la plus élevée signalée à la FCC pour ce type d'appareil lors d'une utilisation dans des
conditions d'exposition de portable est de 0,76 W/kg.
Déclaration de la FCC
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limitations fixées pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 du Règlement de la FCC. Ces limitations ont pour objectif d'assurer une
protection adéquate contre les interférences nocives dans les installations résidentielles. Cet appareil
produit, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et peut, si son installation et son utilisation
ne correspondent pas aux instructions, occasionner des interférences préjudiciables aux communications
radio. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences dans une installation donnée. Si cet appareil
engendre effectivement de telles interférences préjudiciables lors de la réception d'émissions
radiophoniques ou télévisées (vérifiable en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur peut
éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
--Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
--Éloigner l'appareil du récepteur.
--Connecter l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui du récepteur.
--Consulter le fournisseur ou un technicien expérimenté en radio/télévision.
Cet appareil est conforme aux normes fixées par la section 15 du règlement de la FCC. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence susceptible d'entraîner un
fonctionnement indésirable.
Attention : Toute transformation ou modification de cet appareil, non approuvée expressément par
Huawei Technologies Co., Ltd. en matière de conformité est susceptible d'annuler les droits de
l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Restrictions au niveau de la bande 5 GHz :
Dans la bande 5,15 à 5,25 GHz, les appareils UNII peuvent uniquement être utilisés en intérieur afin de
réduire les interférences nuisibles potentielles pour les opérations de canal commun Mobile Satellite
System (MSS).
30
Sécurité des informations personnelles et des données
L’utilisation sur votre appareil de certaines fonctions ou d’applications tierces peut provoquer la perte
d’informations personnelles et de données ou leur accès par d’autres personnes. Prenez les mesures
suivantes pour protéger vos informations personnelles :
l
Placez l’appareil en lieu sûr pour empêcher toute utilisation non autorisée.
l
Verrouillez l’écran de l’appareil et définissez un mot de passe ou un motif de déverrouillage.
l
Sauvegardez régulièrement les informations personnelles stockées sur votre carte mémoire ou dans la
mémoire de l’appareil. Si vous changez d’appareil, pensez à déplacer ou supprimer les informations
personnelles présentes sur l’ancien appareil.
l
N’ouvrez pas de messages ou d’e-mails provenant d’étrangers, afin de protéger votre appareil contre
toute infection par des virus.
l
Lorsque vous utilisez votre appareil pour naviguer sur Internet, ne visitez pas de sites web susceptibles
de présenter un risque pour la sécurité, afin d’éviter tout vol d’informations personnelles.
l
Si vous utilisez des services comme le point d'accès Wi-Fi portable ou Bluetooth, définissez des mots
de passe pour ces services afin d’empêcher les accès non autorisés. Désactivez ces services lorsqu’ils
ne sont pas en cours d’utilisation.
l
Installez des logiciels de sécurisation de l’appareil et effectuez régulièrement des recherches de virus.
l
Ne vous procurez que des applications tierces provenant de sources légitimes. Toute application tierce
téléchargée doit être examinée par un antivirus.
l
Installez les logiciels ou les correctifs de sécurité proposés par Huawei ou par des fournisseurs
autorisés d’applications tierces.
l
L’utilisation de logiciels tiers non autorisés pour mettre à jour votre appareil risque d’endommager
celui-ci ou de menacer vos informations personnelles. Nous vous recommandons de ne procéder à
des mises à jour que via la fonction de mise à jour en ligne de votre appareil ou de ne télécharger que
des packages de mise à jour officiels proposés par Huawei pour le modèle de votre appareil.
l
Certaines applications requièrent et transmettent votre position géographique. Il en résulte qu’une
tierce partie peut être en mesure de partager vos informations de géolocalisation.
l
Certains fournisseurs d’applications tierces peuvent être amenés à collecter sur votre appareil des
informations de détection et de diagnostics afin d’améliorer leurs produits et leurs services.
31
Mention légale
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise dans toute forme ou par tout moyen
que ce soit sans accord préalable par écrit de Huawei Technologies Co., Ltd. et de ses affiliés
(« Huawei »).
Le produit décrit dans ce manuel peut inclure des logiciels sous licence de Huawei et d'éventuels
concédants. Les clients ne peuvent en aucun cas reproduire, distribuer, modifier, décompiler,
désassembler, décrypter, extraire, faire de l'ingénierie inversée, louer ou transférer ledit logiciel, ni en
accorder des sous-licences d'utilisation, sauf si la législation en vigueur interdit ces restrictions ou si ces
actions sont approuvées par les détenteurs des droits d'auteur concernés.
Marques de commerce et autorisations
,
et
sont des marques de commerce ou des marques déposées de Huawei
Technologies Co., Ltd.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces
marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est effectuée sous licence.
Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.
Microsoft et Windows sont des marques de commerce du groupe Microsoft.
LABEL ENERGY STAR®
Pour obtenir des informations concernant le programme ENERGY STAR®, veuillez consulter le site Web
www.energystar.gov.
Thunderbolt et le logo de Thunderbolt sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis
et/ou dans les autres pays.
Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Avis
Certaines caractéristiques du produit et certains accessoires décrits dans le présent manuel dépendent
du logiciel installé, de ses capacités et des paramètres du réseau local. Par conséquent, ils peuvent ne
pas être activés ou être limités par les opérateurs de réseaux locaux ou par les prestataires de services
réseau.
De ce fait, les descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre exactement au produit ou aux
accessoires achetés.
Huawei se réserve le droit de changer ou de modifier les informations ou spécifications de ce manuel
sans préavis et sans obligation.
Déclaration concernant les logiciels tiers
Huawei ne détient aucun droit de propriété intellectuelle sur les logiciels ou applications tiers fournis
avec ce produit. Par conséquent, Huawei n'accorde aucune garantie pour les logiciels et les applications
tiers. En outre, Huawei ne délivre pas d'assistance aux clients qui utilisent des logiciels ou des
applications tiers et n'est pas responsable de leur fonctionnement et de leur performance.
32
Ces services tiers peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment et Huawei ne garantit pas la
disponibilité des contenus ou services. Le contenu et les services sont fournis par des opérateurs tiers via
le réseau ou des outils de transmission qui échappent au contrôle de Huawei. Sous réserve des
dispositions de la législation en vigueur, il est explicitement indiqué que Huawei ne procède à aucune
indemnisation au titre des services rendus par les fournisseurs de services tiers, de l'interruption ou de la
résiliation du contenu ou des services tiers et n'en sera nullement responsable.
Huawei ne pourra être tenu responsable de la légalité, de la qualité ou de tout autre aspect des logiciels
installés sur ce produit, du chargement ou du téléchargement de contenus tiers, notamment les textes,
images, vidéos ou logiciels. Les clients sont responsables des conséquences indésirables, dont
l'incompatibilité entre le logiciel et le produit pouvant résulter de l'installation d'un logiciel ou d'un
logiciel intégré tiers chargé ou téléchargé.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
LES INFORMATIONS DE CE MANUEL SONT FOURNIES « TELLES QUELLES ». SAUF EXIGENCES DES LOIS
EN VIGUEUR, AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, N'EST FAITE EN CE QUI CONCERNE LA
PRÉCISION, LA FIABILITÉ OU LE CONTENU DU PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, HUAWEI NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU
RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIFIQUES, CONNEXES, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, OU DE PERTES
DE PROFIT, DE REVENU DE L'ENTREPRISE, DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ; QUE CES
ÉLÉMENTS SOIENT PRÉVISIBLES OU NON.
LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE HUAWEI (CETTE LIMITATION NE S'APPLIQUE PAS À LA
RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES CORPORELS DANS LA MESURE OÙ LA LOI EN VIGUEUR AUTORISE
CETTE LIMITATION), RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT DÉCRIT DANS LE PRÉSENT DOCUMENT
EST LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ PAR LES CLIENTS À L'ACHAT DU PRODUIT.
Réglementations relatives à l'importation/exportation
Les clients doivent se conformer aux lois et aux réglementations en vigueur relatives à l'exportation et à
l'importation et il leur incombe d'obtenir toutes les autorisations et licences administratives nécessaires
pour l'exportation, la réexportation ou l'importation du produit mentionné dans ce manuel, y compris le
logiciel et les données techniques.
Politique de confidentialité
Pour une meilleure compréhension de la protection des informations personnelles, référez-vous à la
politique de confidentialité à l'adresse http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Pour obtenir davantage d'assistance
Visitez le site http://consumer.huawei.com/en/support/hotline pour connaître le numéro de l'assistance
technique et l'adresse électronique les plus récents correspondant à votre pays ou région.
Les illustrations dans ce guide sont fournies à titre de référence uniquement. L'apparence et les
fonctions d'affichage pourraient varier légèrement selon la version du produit.
33
Deutsch
Kurzübersicht über Ihr MateBook X Pro
Touchscreen
One Touch-Ein-/Aus-Taste
USB-A-Anschluss
Eingelassene Kamera *
Anzeige der Kamera
Tastatur
Lautsprecher x 4
Huawei Share-Symbol *
Touchpad
Rechte Taste
Linke Taste
Mikrofon x 4
34
Kamera-Entwässerungsloch
Ladeanzeige
Thunderbolt™ 3-Anschluss *
USB-C-Anschluss *
Headset-Buchse
Verborgener Umgebungslichtsensor
* Eingelassene Kamera
Das MateBook X Pro verfügt über eine eingelassene Kamera. Drücken Sie die abgebildete Taste, um die
Kamera zu öffnen und mit einer App, wie z. B. der Kamera, Fotos und Videos aufzunehmen. Drücken Sie
die Taste erneut, um die Kamera auszublenden.
Die Kamera-Taste ist mit dem Entwässerungsloch auf der Rückseite Ihres MateBook X Pro
verbunden. Sollten Sie versehentlich Wasser auf die Kamera schütten, läuft dieses durch das
Entwässerungsloch ab.
* Huawei Share-Symbol
l
l
l
Reißen Sie das Huawei Share-Symbol auf dem MateBook X Pro nicht ab und beschädigen Sie es
nicht, da Huawei Share OneHop anderenfalls nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Nur bestimmte HUAWEI/HONOR-Telefonmodelle unterstützen Huawei Share OneHop. Mehr
Informationen zu den Details dieser Modelle finden Sie auf unserer offiziellen Website.
Der NFC-Erkennungsbereich variiert entsprechend den unterschiedlichen HUAWEI/HONORTelefonmodellen, befindet sich jedoch häufig neben der Rückkamera.
* Thunderbolt™ 3-Anschluss
Der Thunderbolt™ 3-Anschluss unterstützt USB-C. Über diesen Anschluss können Sie Ihr MateBook X
Pro aufladen, Daten übertragen und DisplayPort verwenden.
l Der Thunderbolt™ 3-Anschluss bietet eine höhere Übertragungsgeschwindigkeit.
l Ihr Thunderbolt™ 3-Gerät ist nur mit dem Thunderbolt™ 3-Anschluss kompatibel.
l Verbinden Sie Ihr MateBook X Pro mit einer Stromquelle, wenn ein Thunderbolt™ 3-Gerät
verbunden wird.
* USB-C-Anschluss
Über diesen Anschluss können Sie Ihr MateBook X Pro aufladen, Daten übertragen und DisplayPort
verwenden.
35
Ersteinrichtung
Wenn Sie Ihr MateBook X Pro zum ersten Mal verwenden, verbinden Sie es mit dem Netzadapter
und warten Sie, bis sich der Bildschirm einschaltet, um auf den Einrichtungsbildschirm
zuzugreifen.
l Wenn Sie Ihr MateBook X Pro erneut einschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die
Tastatur aufleuchtet.
Herunterfahren erzwingen: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste für mehr als 10 Sekunden gedrückt.
Beachten Sie, dass dieser Vorgang zum Verlust aller nicht gespeicherten Daten führt.
l
Wenn Sie Ihr MateBook X Pro zum ersten Mal verwenden, befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm zum Abschließen der Einrichtung.
l
Mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden
l
Mit einem Microsoft-Konto bei Ihrem MateBook X Pro anmelden:
Melden Sie sich mit Ihrem Microsoft-Konto (z. B. Outlook.com) an, um auf IhremMateBook X Pro auf
eine Reihe von Microsoft-Diensten zuzugreifen.
l
Windows Hello einrichten und einen Fingerabdruck hinzufügen:
Die Ein-/Aus-Taste mit Fingerabdrucksensor ermöglicht Ihnen das Einschalten Ihres MateBook X Pro,
ohne dass ein Kennwort eingegeben werden muss. Dieser Vorgang ist schnell und sicher.
l
PIN festlegen:
Melden Sie sich mit Ihrer PIN bei Ihrem MateBook X Pro an, um auf andere Apps und Dienste
zuzugreifen.
Schließen Sie nach Anzeige des Desktops umgehend folgende Vorgänge ab:
l
Windows aktivieren: Wenn Ihr Computer zum ersten Mal eine Verbindung zum Internet herstellt, wird
Windows automatisch aktiviert.
Nachdem Ihr Computer zum ersten Mal eine Verbindung zum Internet hergestellt hat, hören Sie
möglicherweise Geräusche aus dem Lüfter oder bemerken, dass der Computer warm wird. Dies
sind normale Phänomene während einer automatischen Windows-Systemaktualisierung.
36
Erste Schritte
Startmenü
Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf
vorgehen:
l
l
, um das Startmenü zu öffnen. Sie können wie folgt
Tippen Sie auf
, um auf die Einstellungen des MateBook X Pro zuzugreifen.
Tippen Sie auf
aktivieren.
, um Ihr MateBook X Pro auszuschalten, neu zu starten oder den Ruhemodus zu
Info-Center
Tippen Sie zum Starten des Info-Centers auf
. Anschließend haben Sie folgende Möglichkeiten:
l
Auf Einstellungen, VPN und Projektor-Bildschirme schnelle zugreifen.
l
Häufig verwendete Einstellungen (wie Flugmodus und Bildschirmhelligkeit) schnell ändern.
37
Aufladen Ihres MateBook X Pro
Ihr MateBook X Pro verfügt über einen eingebauten, wiederaufladbaren Akku, den Sie mit dem im
Lieferumfang enthaltenen Adapter und USB-C-Ladekabel aufladen können. Der Akkustand ist hoch oder
voll, wenn die Ladeanzeige durchgehend weiß leuchtet.
l Sie können Ihr MateBook X Pro über den USB-C-Anschluss und den Thunderbolt™ 3-Anschluss
auf der linken Seite aufladen.
l Während des Ladevorgangs blinkt die Anzeige weiß.
38
Funktionen
One-Touch-Anmeldung – ohne Kennwort
Das MateBook X Pro bietet eine Ein-/Aus-Taste mit Fingerabdrucksensor. Legen Sie Ihr Kennwort und
Ihre PIN über Windows Hello fest und fügen Sie Ihren Fingerabdruck hinzu. Anschließend können Sie Ihr
MateBook X Pro einschalten und entsperren, indem Sie einfach auf die Ein-/Aus-Taste drücken, ohne Ihr
Kennwort eingeben zu müssen. Dieser Vorgang ist schnell und sicher.
l
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um sich bei Ihrem MateBook X Pro anzumelden, wenn es
ausgeschaltet ist oder sich im Ruhezustand befindet.
l
Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste, um Ihr MateBook X Pro bei eingeschaltetem Bildschirm zu entsperren.
Sie können maximal 10 Sätze von Fingerabdrücken hinzufügen.
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Verbinden Sie Ihr MateBook X Pro mit der Stromversorgung und sichern Sie die Daten auf der
Festplatte C, bevor Sie die Werkseinstellungen wiederherstellen. Sie können auch zunächst auf den
Datensicherungs- und Wiederherstellungsbildschirm zugreifen und die Bildschirmanweisungen
befolgen, um die Daten auf der Festplatte C zu sichern.
Halten Sie F10 während des Einschaltens gedrückt, um auf den Bildschirm zum Wiederherstellen der
Werkseinstellungen zuzugreifen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Werkseinstellungen Ihres MateBook X Pro wiederherzustellen.
39
HUAWEI MateDock 2
USB-C
USB
HDMI
VGA
USB-C
Mit HUAWEI MateDock 2 können Sie mehrere Geräte und verschiedenes Zubehör, wie einen Projektor,
TV oder USB-Stick, für IhrMateBook X Pro verwenden, um es besser an Ihre Anforderungen anzupassen.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
40
Sicherheitsinformationen
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie
Hinweise zum sicheren Umgang mit dem Gerät. Lesen Sie diese Hinweise vor dem Gebrauch Ihres Geräts
aufmerksam durch.
Elektronisches Gerät
Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es
elektronische Geräte beeinflussen oder Gefahr verursachen könnte.
Störungen von Medizingeräten
l
l
l
Halten Sie sich an die von Krankenhäusern und Gesundheitseinrichtungen festgelegten Regeln und
Bestimmungen! Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, wo dies verboten ist.
Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von Hörgeräten oder Herzschrittmachern
beeinträchtigen. Kontaktieren Sie den Hersteller des medizinischen Geräts für weitere Informationen.
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät
und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu
verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der
entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche.
Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets
l
l
l
Zum Schutz vor möglichen Hörschäden vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer
Audiowiedergabe in hoher Lautstärke zuzuhören.
Durch die Verwendung von laut gestellten Headsets können Hörschäden verursacht werden. Senken
Sie zur Verringerung dieses Risikos die Lautstärke auf ein sicheres und komfortables Maß ab.
Eine hohe Lautstärke kann während der Fahrt ablenkend wirken und die Unfallgefahr erhöhen.
Bereiche mit entflammbarem und explosivem Material
l
l
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, wo entflammbare oder explosive Materialien gelagert
werden, wie beispielsweise an einer Tankstelle, einem Öldepot oder in einer chemischen Fabrik. Durch
die Verwendung Ihres Geräts in diesen Umgebungen erhöht sich die Explosions- oder Brandgefahr.
Folgen Sie darüber hinaus an solchen Orten den Anweisungen in Texten oder Symbolen.
Lagern und transportieren Sie das Gerät nicht in demselben Behälter wie brennbare Flüssigkeiten,
Gase oder Explosivstoffe.
Verkehrssicherheit
l
l
l
l
Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen Gesetze und Vorschriften! Zur Verringerung von
Unfällen sollten Sie Ihr Gerät nicht während der Fahrt benutzen.
Konzentrieren Sie sich auf das Fahren! Ihre vorrangige Pflicht ist es, sicher zu fahren.
Die elektronischen Systeme von Kraftfahrzeugen können durch Funksignale gestört werden. Weitere
Informationen hierzu erhalten Sie vom Fahrzeughersteller.
Legen Sie das Gerät im Fahrzeug nicht auf Airbags bzw. in deren Auslösungsbereichen ab. Andernfalls
können Sie sich durch die starke Kraft, mit der die Airbags auslösen, verletzen.
41
l
Benutzen Sie das Gerät nicht an Bord oder unmittelbar vor dem Boarding von Luftfahrzeugen. Die
Verwendung von Geräten in einem Luftfahrzeug kann zu einer Störung der drahtlosen Netze führen
und somit den Betrieb des Luftfahrzeugs gefährden, oder sie kann gegen das Gesetz verstoßen.
Nutzungsumfeld
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Vermeiden Sie staubige, feuchte oder schmutzige Umgebungen. Meiden Sie Magnetfelder. Die
Verwendung des Geräts in diesen Umgebungen kann zu Schaltkreisdefekten führen.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter, um es vor Gefahren durch Blitzschlag zu schützen.
Die optimale Betriebstemperatur ist 0 °C bis 35 °C. Die optimale Lagerungstemperatur ist -10 °C bis
+45 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehör beschädigen.
Setzen Sie Ihr Gerät nicht über längere Zeiträume der direkten Sonneneinstrahlung aus (wie
beispielsweise auf der Instrumententafel eines Autos).
Vermeiden Sie Regen und Feuchtigkeit, um Ihr Gerät oder das Zubehör vor einem Brand oder vor der
potenziellen Abgabe elektrischer Schläge zu schützen.
Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenen Flammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer
Mikrowelle, einem Herd, einem Wasserkocher, einer Heizung oder einer Kerze.
Bewahren Sie keine spitzen Metallgegenstände (z. B. Nadeln) in der Nähe des Hörers oder des
Lautsprechers auf. Der Hörer kann diese Objekte anziehen, was zu Verletzungen führen kann.
Stellen Sie den Betrieb Ihres Geräts oder der Anwendungen für einen gewissen Zeitraum ein, wenn
das Gerät überhitzt ist. Wenn das überhitzte Gerät über einen längeren Zeitraum in Kontakt mit der
Haut kommt, können Verbrennungssymptome ähnlich wie Erfrierungen – beispielsweise rote Flecken
und eine dunklere Pigmentierung – auftreten.
Berühren Sie die Antenne des Geräts nicht. Ansonsten kann dies zu einer verminderten
Kommunikationsqualität führen.
Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku kauen oder daran nuckeln/saugen. Andernfalls
kann es zu Schäden oder einer Explosion kommen.
Beachten Sie die lokalen Gesetze und Bestimmungen und achten Sie die Privatsphäre und die
gesetzlichen Rechte anderer.
Kindersicherheit
l
l
Beachten Sie alle Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Kindersicherheit. Kinder mit dem Gerät oder
dessen Zubehör spielen zu lassen, kann gefährlich sein. Zum Gerät gehören abnehmbare Teile, die
eine Erstickungsgefahr darstellen können. Halten Sie es von Kindern fern.
Das Gerät und sein Zubehör sind nicht für die Verwendung durch Kinder vorgesehen. Kinder sollten
das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden.
Zubehör
l
l
Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus
kann es zu einem Feuerausbruch, einer Explosion oder zu anderen Gefahren kommen.
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Gerätehersteller für dieses Modell zugelassen ist. Die
Verwendung von anderem Zubehör kann dazu führen, dass die Garantie erlischt, sie kann gegen
lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie kann gefährlich sein. Informationen zur
Verfügbarkeit des zugelassenen Zubehörs in Ihrer Region erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
Sicherheit des Ladegeräts
l
Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer Nähe der Geräte befinden und leicht
zugänglich sein.
42
l
l
l
l
l
l
l
l
Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und vom Gerät, wenn Sie es nicht verwenden.
Lassen Sie das Ladegerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Stößen aus.
Verwenden Sie das Kabel auf keinen Fall weiter, wenn es beschädigt (zum Beispiel bei freiliegenden
oder gerissenen Adern) oder der Stecker locker ist. Bei einer fortgesetzten Nutzung kann es zu
elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen und Bränden kommen.
Berühren Sie das Netzkabel nicht mit feuchten Händen und ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das
Ladegerät von der Steckdose abzuziehen.
Berühren Sie das Gerät oder das Ladegerät nicht mit feuchten Händen. Andernfalls kann es zu
Kurzschlüssen, Störungen oder elektrischen Schlägen kommen.
Wenn Ihr Ladegerät mit Wasser, anderen Flüssigkeiten oder übermäßiger Feuchtigkeit in Berührung
gekommen ist, bringen Sie es zur Inspektion zu einem autorisierten Service-Center.
Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät die Anforderungen der Klausel 2.5 IEC60950-1/EN60950-1/
UL60950-1 erfüllt und dass es gemäß nationalen oder lokalen Normen getestet und zugelassen ist.
Schließen Sie das Gerät nur an Produkten mit dem USB-IF-Logo an oder an Produkten, die das USB-IFCompliance-Programm durchlaufen haben.
Akkusicherheit
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Halten Sie die Akkupole von leitenden Gegenständen fern, wie Schlüssel, Schmuck oder anderen
Materialien. Ansonsten wird möglicherweise der Akku kurzgeschlossen, was zu Verletzungen und
Verbrennungen führen kann.
Halten Sie den Akku fern von übermäßiger Hitze und direkter Sonneneinstrahlung. Legen Sie ihn nicht
auf oder in Heizgeräte, wie Mikrowellen, Öfen oder Heizkörper. Akkus können bei Überhitzung
explodieren.
Versuchen Sie nicht, den Akku zu ändern oder zu überarbeiten, Fremdkörper in den Akku einzuführen
oder ihn in Wasser oder andere Flüssigkeiten einzutauchen bzw. mit diesen in Kontakt zu bringen.
Andernfalls kann es zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen kommen.
Stellen Sie bei einem Austreten von Batteriesäure sicher, dass diese nicht auf die Haut oder in die
Augen gerät. Sollte dies dennoch der Fall sein, spülen Sie diese unverzüglich mit klarem Wasser ab
bzw. aus und suchen Sie einen Arzt auf.
Bei einer Verformung, einer Farbänderung oder einer Überhitzung von Akkus während des
Ladevorgangs oder der Aufbewahrung stellen Sie die Verwendung des Geräts sofort ein und
entnehmen Sie den Akku. Wenn Sie das Gerät weiterhin verwenden, kann Batteriesäure austreten
oder es kann zu einem Brand oder einer Explosion kommen.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da sie explodieren können. Beschädigte Akkus können ebenfalls
explodieren.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften. Eine
unsachgemäße Nutzung des Akkus kann zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen
Situationen führen.
Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku kauen oder daran nuckeln bzw. saugen.
Andernfalls kann es zu Schäden oder einer Explosion kommen.
Zerschlagen oder durchstechen Sie den Akku nicht und setzen Sie ihn keinen hohen externen Drücken
aus. Ansonsten kann es zu einem Kurzschluss oder Überhitzen kommen.
Lassen Sie das Gerät bzw. den Akku nicht fallen. Wenn das Gerät oder der Akku fallen gelassen wird,
insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es bzw. er beschädigt werden.
Wenn sich die Standbyzeit des Geräts deutlich verkürzt, tauschen Sie den Akku aus.
43
l
l
l
l
l
Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten Akku. Tauschen Sie den Akku nicht selbst aus.
Anderenfalls wird das Gerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß betrieben oder es könnte der
Akku beschädigt werden. Zu Ihrer Sicherheit und für einen einwandfreien Gerätebetrieb empfehlen
wir Ihnen ausdrücklich, sich an ein autorisiertes Huawei-Service-Center zu wenden, wenn der Akku
ausgetauscht werden soll.
Verwenden Sie den Akku nur mit einem Ladegerät, das der IEEE-Std-1725-Norm entspricht. Die
Verwendung eines nicht der Norm entsprechenden Akkus oder Ladegerätes kann zu einem
Feuerausbruch, einer Explosion, einem Austreten von Batteriesäure oder zu anderen Gefahren führen.
Tauschen Sie den Akku nur gegen einen Akku aus, der der IEEE-Std-1725-Norm entspricht. Die
Verwendung eines nicht der Norm entsprechenden Akkus kann zu einem Feuerausbruch, einer
Explosion, einem Austreten von Batteriesäure oder zu anderen Gefahren führen.
Zerlegen oder öffnen, zerstören, verbiegen oder deformieren, durchstechen oder zerkleinern Sie den
Akku nicht. Ansonsten kann es zu einem Austritt von Batteriesäure bzw. zu Überhitzungen, Bränden
oder Explosionen kommen!
Die Pole nicht löten oder den Akku zerlegen. Ansonsten kann es zu einem Austritt von Batteriesäure
bzw. zu Überhitzungen, Bränden oder Explosionen kommen.
Reinigung und Wartung
l
l
l
l
l
l
l
l
Halten Sie das Gerät und das Zubehör trocken. Versuchen Sie nicht, es mit einer externen
Wärmequelle, wie einer Mikrowelle oder einem Fön, zu trocknen.
Setzen Sie das Gerät oder das Zubehör nicht extremer Hitze oder Kälte aus. Diese Umgebungen
können die ordnungsgemäße Funktion stören und zu einem Brand oder einer Explosion führen.
Vermeiden Sie Stöße, die zu Fehlfunktionen des Geräts, Überhitzung, einem Brand oder einer
Explosion führen können.
Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, stellen Sie den Betrieb des Geräts ein. Beenden Sie alle
Anwendungen und ziehen Sie alle mit dem Gerät verbundenen Kabel ab.
Verwenden Sie keine chemischen Waschmittel, Pulver oder andere Chemikalien (wie z. B. Alkohol
oder Benzol) zur Reinigung des Geräts oder des Zubehörs. Diese Substanzen können Geräteteile
beschädigen oder einen Brand verursachen. Verwenden Sie ein sauberes, weiches und trockenes
Tuch, um das Gerät und das Zubehör zu reinigen.
Bringen Sie keine Magnetstreifenkarten, wie Kreditkarten und Telefonkarten, über einen längeren
Zeitraum hinweg in die Nähe des Geräts. Sonst kann die Magnetstreifenkarte beschädigt werden.
Zerlegen oder überarbeiten Sie das Gerät und sein Zubehör nicht. Dadurch erlischt die Garantie und
der Hersteller ist bei Schäden nicht mehr haftbar. Bei einem Schaden wenden Sie sich für Hilfe oder
eine Reparatur an ein autorisiertes Huawei-Service-Center.
Wenn das Display des Geräts bei einem Stoß zerbricht, stellen Sie den Betrieb des Geräts sofort ein.
Berühren Sie die zerbrochenen Teile nicht und versuchen Sie nicht, diese zu entfernen. Wenden Sie
sich unverzüglich an ein autorisiertes Huawei-Service-Center.
Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Produkt, Ihrer Batterie, Ihrem
Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung soll Sie daran erinnern, dass alle elektronischen Produkte
44
und Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden müssen; sie dürfen nicht über den
normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgt werden. Es unterliegt der Verantwortlichkeit des Benutzers,
die Ausrüstung unter Verwendung einer ausgewiesenen Sammelstelle oder eines Dienstes für getrenntes
Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten und Batterien entsprechend der Gesetze vor Ort
zu entsorgen (WEEE = Waste of Electrical and Electronic Equipment = Elektro- und ElektronikgeräteAbfall).
Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße Recycling Ihrer Ausrüstung hilft
sicherzustellen, dass Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten so recycelt wird, dass wertvolle
Materialien erhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umwelt geschützt werden;
falsche Handhabung, versehentlicher Bruch, Beschädigung und/oder falsches Recycling am Ende der
Gerätelebensdauer kann für Gesundheit und Umwelt gefährlich sein. Für weitere Informationen dazu,
wo und wie Sie Ihren Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall abgeben können, kontaktieren Sie Ihre lokalen
Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuchen Sie die Webseite
http://consumer.huawei.com/en/.
Reduzierung von Gefahrenstoffen
Dieses Gerät und das gesamte elektrische Zubehör sind kompatibel zu anwendbaren lokalen Richtlinien
zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischer und elektronischer
Ausrüstung, wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Batterien (soweit eingeschlossen) usw. der EU.
Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS finden Sie auf unserer Webseite http://
consumer.huawei.com/certification.
Einhaltung der EU-Bestimmungen
Benutzung am Körper
Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in einem Abstand von 0,0 cm von Ihrem Körper
verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu
verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten.
Informationen zur Zertifizierung (SAR)
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der Belastung durch Funkwellen.
Ihr Gerät ist ein Funksender und -empfänger mit geringem Leistungsverbrauch. Es wurde so entwickelt,
dass die in den internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen
nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der Internationalen Strahlenschutzkommission
für nichtionisierende Strahlung (ICNIRP) erstellt und beinhalten Sicherheitsmaßnahmen, die die Sicherheit
aller Nutzer, unabhängig von Alter und Gesundheitszustand, gewährleisten sollen.
Die spezifische Absorptionsrate (SAR) ist die Maßeinheit für die Menge der während der Verwendung
des Geräts vom Körper absorbierten Hochfrequenzenergie. Der SAR-Wert wird auf der höchstmöglichen
Einstellung unter Laborbedingungen ermittelt. Die tatsächliche SAR-Absorptionsrate während des
Betriebs kann weit unter diesem Wert liegen. Dies liegt daran, dass das Gerät für die geringstmögliche
Leistungsaufnahme, die für die Erreichung des Netzwerks erforderlich ist, konzipiert ist.
Der in Europa festgelegte SAR-Höchstwert liegt bei 2,0 W/kg, gemittelt über 10 Gramm Körpergewebe.
Der höchste SAR-Wert für dieses Gerät erfüllt diesen Grenzwert.
Der höchste SAR-Wert, der für diese Art von Gerät bei Tests unter Strahlungsbedingungen während des
Tragens gemessen wurde, beträgt 1,05 W/kg.
Erklärung
Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät MACHR-W19/MACHR-W29 den
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
45
Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter http://consumer.huawei.com/
certification abrufbar.
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen und lokalen Vorschriften.
Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt.
Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes:
Norwegen: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das Gebiet in einem 20-km-Radius von der Mitte von NyÅlesund.
Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes:
Nach Artikel 10 (10) der Richtlinie 2014/53/EU zeigt die Verpackung, dass dieses Funkgerät bei der
Bereitstellung in den folgenden Märkten einigen Einschränkungen unterliegt: Belgien (BE), Bulgarien
(BG), Tschechische Republik (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE), Griechenland
(GR), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT),
Luxemburg (LU), Ungarn (HU), Malta (MT), Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT),
Rumänien (RO), Slowenien (SI), Slowakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE), Großbritannien (GB), Türkei
(TR), Norwegen (NO), Schweiz (CH), Island (IS) und Liechtenstein (LI).
Die WLAN-Funktion dieses Gerätes ist auf den Einsatz in Innenräumen beschränkt, wenn es im
Frequenzbereich 5150 bis 5350 MHz betrieben wird.
Frequenzbänder und Leistung
(a) Frequenzbänder, in denen das Funkgerät betrieben wird: Einige Bänder sind möglicherweise nicht in
allen Ländern oder Regionen verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen
Netzbetreiber.
(b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in den Frequenzbändern für den Betrieb des Funkgeräts
übertragen wird: Der maximale Strom für alle Bänder liegt unter dem in der jeweiligen harmonisierten
Norm angegebenen Höchstgrenzwert.
Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband und (abgestrahlte und/oder
leitungsgeführte) Sendeleistung: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23
dBm, 5470-5725 MHz: 23 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm.
Informationen über Zubehör und Software
Einige Zubehörteile sind in einigen Ländern oder Regionen optional. Optionales Zubehör ist bei Bedarf
bei einem lizenzierten Händler erhältlich. Folgendes Zubehör wird empfohlen:
Adapter: HW-200325XP0 (X steht für die verschiedenen verwendeten Steckertypen, die je nach Region
vom Typ C, U, J, E, B, A, I, R, Z oder K sein können.)
Batterien: HB4593R1ECW
Docking-Station: AD11
Bluetooth-Maus: AF30
Das Produkt weist die Softwareversion 1.5.0.7(C001) auf. Zur Behebung von Fehlern oder Verbesserung
von Funktionen werden nach der Produktfreigabe Softwareaktualisierungen vom Hersteller
veröffentlicht. Alle vom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen wurden überprüft und entsprechen
nach wie vor den relevanten Vorschriften.
Alle HF-Parameter (z. B. Frequenzbereich und Ausgangsleistung) sind für den Benutzer unzugänglich und
können nicht von diesem geändert werden.
Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC (Declaration of Conformity)
unter http://consumer.huawei.com/certification.
46
ErP-Produktinformationen
Die Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass ihre Produkte der ErP(Energy-related Products)Richtlinie 2009/125/EC entsprechen. Detaillierte ErP-Informationen sowie die von der
Kommissionsverordnung geforderten Nutzerhandbücher finden Sie auf: http://consumer.huawei.com/en/
certification.
Das HUAWEI MateBook verfügt über eine separate Eingangsschnittstelle für den USB-C-Adapter.
Verbinden Sie das MateDock nicht mit Ihrem MateBook, wenn es ausgeschaltet ist.
Einhaltung der FCC-Bestimmungen
Benutzung am Körper
Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in einem Abstand von 0,0 cm von Ihrem Körper
verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu
verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten.
Informationen zur Zertifizierung (SAR)
Dieses Gerät ist zudem so konzipiert, dass es die Anforderungen in Bezug auf die Exposition gegenüber
Funkwellen der FCC (Federal Communications Commission; USA) erfüllt.
Der von den USA festgelegte SAR-Höchstwert liegt bei 1,6 W/kg, gemittelt über ein Gramm
Körpergewebe. Der höchste für dieses Gerät ermittelte SAR-Wert, der der FCC gemeldet wurde, erfüllt
diesen Grenzwert.
Der höchste, der FCC für diesen Gerätetyp gemeldete SAR-Wert ist unter Strahlungsbedingungen
während des Tragens 0,76 W/kg.
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht gemäß Teil 15 der FCC-Regeln den Grenzwerten digitaler
Geräte der Klasse B. Diese Grenzwerte sollen für die Verwendung in Wohnbereichen einen
angemessenen Schutz vor funktechnischen Störungen bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wird das Gerät nicht gemäß den Anweisungen
eingerichtet und verwendet, kann es technische Störungen von Funkverbindungen verursachen. Es kann
jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer spezifischen Installation keine Interferenzen auftreten.
Wenn dieses Gerät schädliche Interferenzen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht – was Sie
feststellen können, indem Sie das Gerät an- und ausschalten – empfehlen wir Ihnen, die Interferenzen
mit einer oder mehreren der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
– Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder ändern Sie ihren Standort.
– Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
-- Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die mit einem anderen Stromkreis als der Receiver
verbunden ist.
– Bitten Sie den Verkäufer oder einen erfahrenen Radio/Fernsehtechniker um Hilfe.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinien. Seine Nutzung unterliegt den folgenden beiden
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine funktechnischen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät
darf in seiner Funktion durch von außen verursachte Störungen nicht beeinflusst werden.
Achtung: Jegliche Änderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von
Huawei Technologies Co., Ltd. hinsichtlich der Einhaltung der Richtlinien genehmigt wurden, können
dazu führen, dass die Zulassung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes verfällt.
Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes:
Innerhalb des Frequenzbandes von 5,15 bis 5,25 GHz sind UNII-Geräte auf die Nutzung in Innenräumen
beschränkt, um jegliches Potenzial von schädlichen Interferenzen bei einem MSS (Mobile Satellite
System) auf demselben Kanal auszuschließen.
47
Persönliche Informationen und Datensicherheit
Bei Verwendung einiger Funktionen oder Drittanwendungen können Ihre persönlichen Informationen
und Daten verloren gehen oder Dritten zugänglich werden. Verwenden Sie die folgenden Maßnahmen,
um dabei zu helfen, Ihre persönlichen Informationen zu schützen:
l
Hinterlegen Sie Ihr Gerät an einem sicheren Platz, um nicht autorisierte Verwendung zu verhindern.
l
Sperren Sie den Bildschirm Ihres Geräts und stellen Sie ein Passwort oder Freischaltmuster ein.
l
Sichern Sie die persönlichen Informationen, die auf Ihrer Speicherkarte oder im Speicher Ihres Geräts
gespeichert sind, regelmäßig. Wenn Sie Ihr Gerät wechseln, verschieben oder löschen Sie alle
persönlichen Daten von Ihrem alten Gerät.
l
Öffnen Sie keine Nachrichten oder E-Mails von Fremden, um zu verhindern, dass Ihr Gerät mit einem
Virus infiziert wird.
l
Besuchen Sie keine Webseiten, die ein Sicherheitsrisiko darstellen könnten, wenn Sie Ihr Gerät zum
Browsen im Internet verwenden, um zu verhindern, dass Ihre persönlichen Informationen gestohlen
werden.
l
Wenn Sie Dienste wie den portablen Wi-Fi-Hotspot oder Bluetooth nutzen, richten Sie für diese
Dienste Passwörter ein, um unberechtigten Zugriff zu verhindern. Schalten Sie diese Dienste aus,
wenn sie nicht verwendet werden.
l
Installieren Sie die Sicherheitssoftware des Geräts regelmäßig und führen Sie Virenscans durch.
l
Achten Sie darauf, dass Sie Anwendungen von Drittanbietern aus einer rechtmäßigen Quelle erhalten.
Prüfen Sie heruntergeladene Drittanwendungen auf Viren.
l
Installieren Sie Sicherheitssoftware oder Patches von Huawei oder autorisierten Drittanbietern von
Anwendungen.
l
Durch Verwendung von nicht autorisierter Drittanbieter-Software zum Aktualisieren Ihres Geräts
können Schäden am Gerät entstehen oder Ihre persönlichen Daten gefährdet werden. Es wird
empfohlen, dass Sie Updates durch die Online-Update-Funktion Ihres Geräts durchführen oder
offizielle Update-Pakete für Ihr Gerät von Huawei herunterladen.
l
Einige Anwendungen benötigen und übertragen Standortinformationen. Daraus resultiert, dass ein
Drittanbieter möglicherweise Ihre Standortinformationen nutzt.
l
Einige Anbieter von Drittanbieteranwendungen sammeln unter Umständen Ermittlungs- und
Diagnoseinformationen auf Ihrem Gerät, um ihre Produkte und Dienste zu verbessern.
48
Rechtliche Hinweise
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Alle Rechte vorbehalten.
Weitergabe oder Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitung oder von Teilen daraus sind, zu welchem
Zweck und in welcher Form auch immer, ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Huawei
Technologies Co., Ltd. („Huawei“) nicht gestattet.
Das in dieser Anleitung beschriebene Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software der Huawei
und/oder anderer Lizenzgeber enthalten. Die Kunden sind nicht berechtigt, die Software auf irgendeine
Weise zu vervielfältigen, zu verbreiten, zu ändern, zu dekompilieren, zu disassemblieren, zu
entschlüsseln, zu extrahieren, zurückzuentwickeln, zu vermieten, abzutreten oder eine Unterlizenz dafür
zu gewähren, sofern diese Beschränkungen nicht nach geltendem Recht untersagt sind oder der
jeweilige Urheberrechtsinhaber diesen Tätigkeiten zugestimmt hat.
Marken und Genehmigungen
,
und
sind Marken oder eingetragene Marken von Huawei Technologies
Co., Ltd.
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby, Dolby Atmos und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und
Huawei Technologies Co., Ltd. verwendet sie unter Lizenz.
Wi-Fi®, das Logo „Wi-Fi CERTIFIED“ und das Logo „Wi-Fi“ sind Marken von Wi-Fi Alliance.
Microsoft und Windows sind Marken der Microsoft-Unternehmensgruppe.
ENERGY STAR®-Zeichen
Weitere Information zu ENERGY STAR® finden Sie auf der Website www.energystar.gov.
Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern.
Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs- und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber.
Hinweis
Einige der hier beschriebenen Merkmale des Produkts und seiner Zubehörteile sind von der installierten
Software sowie den Kapazitäten und Einstellungen des lokalen Netzes abhängig und können daher von
den lokalen Netzbetreibern bzw. Netzanbietern deaktiviert oder eingeschränkt werden.
Daher ist es möglich, dass die Beschreibungen in diesem Dokument nicht genau mit denen für das von
Ihnen erworbene Produkt oder das Zubehör geltenden Beschreibungen übereinstimmen.
Huawei behält sich das Recht vor, alle Informationen oder Spezifikationen in dieser Anleitung ohne
vorherige Ankündigung und ohne Gewähr zu ändern.
Hinweis zu Software von Drittherstellern
Huawei ist nicht Eigentümer des Urheberrechts an Software und Anwendungen von Drittherstellern, die
im Lieferumfang dieses Produkts enthalten sind. Deshalb übernimmt Huawei keinerlei Garantie für diese
Software und Anwendungen von Drittherstellern. Huawei bietet keinen Support für Kunden, die diese
Software und Anwendungen von Drittherstellern nutzen, und übernimmt auch keinerlei Verantwortung
oder Haftung für die Funktionen dieser Software und Anwendungen von Drittherstellern.
49
Die über Software und Anwendungen von Drittherstellern bereitgestellten Dienste können jederzeit
unterbrochen oder beendet werden und Huawei garantiert nicht die Verfügbarkeit von Inhalten oder
Diensten. Die von Drittanbietern über das Netz oder über Übertragungsmittel zur Verfügung gestellten
Inhalte und Leistungen liegen außerhalb der Kontrolle von Huawei. Es wird hiermit ausdrücklich darauf
verwiesen, dass Huawei soweit gesetzlich zulässig keine Entschädigung oder Haftung für von
Drittanbietern angebotene Dienste bzw. die Unterbrechung oder Beendigung von Inhalten oder
Diensten von Drittanbietern übernimmt.
Huawei haftet nicht für Gesetzlichkeit, Qualität oder andere Aspekte von auf diesem Produkt installierter
Software oder für in irgendeiner Form hoch- oder heruntergeladene Drittherstellerwerke, wie etwa
Texte, Bilder, Videos oder Software usw. Kunden tragen das Risiko für jegliche Auswirkungen, etwa der
mangelnden Kompatibilität zwischen der Software und diesem Produkt, die sich aus der Installation von
Software oder dem Hoch- oder Herunterladen von Drittherstellerwerken ergeben.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE GEWÄHR ÜBERNOMMEN. SOFERN DIES NICHT VON
GELTENDEN GESETZEN VORGESCHRIEBEN IST, WIRD KEINE GARANTIE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH
IMPLIZIERT, FÜR DIE RICHTIGKEIT, DIE ZUVERLÄSSIGKEIT ODER DEN INHALT DIESES HANDBUCHS
GEGEBEN. DIES BEZIEHT SICH, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH, AUF IMPLIZITE
GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWECK.
HUAWEI HAFTET SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG NICHT FÜR SPEZIELLE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE,
INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE, GESCHÄFTE, EINNAHMEN, DATEN,
GOODWILL ODER ANTIZIPIERTE EINSPARUNGEN.
DIE MAXIMALE HAFTUNG VON HUAWEI, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DES IN DIESEM DOKUMENT
BESCHRIEBENEN PRODUKTS ERGIBT, IST AUF DEN BETRAG BEGRENZT, DEN DER KUNDE FÜR DEN
ERWERB DIESES PRODUKTS GEZAHLT HAT. FÜR DIE HAFTUNG BEI KÖRPERVERLETZUNGEN GILT DIESE
EINSCHRÄNKUNG NUR SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG.
Import- und Exportbestimmungen
Die Kunden müssen alle geltenden Aus- und Einfuhrgesetze und -vorschriften einhalten und sind für die
Einholung der erforderlichen behördlichen Genehmigungen und Lizenzen für Ausfuhr, Wiederausfuhr
oder Einfuhr des in dieser Anleitung genannten Produkts verantwortlich, einschließlich der darin
enthaltenen Software und technischen Daten.
Datenschutzrichtlinie
Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen, lesen Sie bitte die
Datenschutzrichtlinie unter http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Weitere Hilfe
Bitte besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en/support/hotline für die kürzlich aktualisierte HotlineNummer und E-Mail-Adresse in Ihrem Land oder Gebiet.
Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur Referenzzwecken. Das Aussehen und die
Anzeigefunktionen können je nach tatsächlicher Produktversion leicht unterschiedlich sein.
50
Italiano
Panoramica generale di MateBook X Pro
Touchscreen
Pulsante di accensione one touch
Porta USB-A
Fotocamera incassata *
Indicatore della fotocamera
Tastiera
Altoparlanti x 4
Icona Huawei Share *
Touchpad
Tasto destro
Tasto sinistro
Microfono x 4
51
Foro di drenaggio fotocamera
Indicatore di carica
Porta Thunderbolt™ 3 *
Porta USB-C *
Jack delle cuffie
Sensore luce ambientale nascosto
* Fotocamera incassata
MateBook X Pro viene fornito con una fotocamera incassata. Premere il pulsante indicato
nell'illustrazione per aprire la fotocamera e catturare foto o video con app quali Camera. Premere
nuovamente il pulsante per nascondere la fotocamera.
Il pulsante della fotocamera è collegato al foro di drenaggio dell'acqua sul retro del MateBook X
Pro. Se entra accidentalmente acqua nella fotocamera, verrà espulsa dal foro di drenaggio.
* Icona Huawei Share
l
l
l
Non strappare o danneggiare l'icona Icona Huawei Share in Icona Huawei Share, altrimenti
Huawei Share OneHop non funzionerà correttamente.
Solo certi modelli HUAWEI/HONOR supportano Huawei Share OneHop. Per dettagli su tali
modelli, visitare il nostro sito Web ufficiale per ulteriori informazioni.
L'area di rilevamento NFC varia in base ai diversi modelli di telefono HUAWEI/HONOR, ma si
trova in genere vicino alla fotocamera posteriore.
* Porta Thunderbolt™ 3
Porta Thunderbolt™ 3 supporta lo standard USB-C. È possibile usarlo per caricare MateBook X Pro,
trasferire dati e utilizzare DisplayPort.
l Porta Thunderbolt™ 3 offre una velocità di trasferimento maggiore.
l Il dispositivo Thunderbolt™ 3 è compatibile solo con Porta Thunderbolt™ 3.
l Collegare MateBook X Pro a una fonte di alimentazione quando si collega un dispositivo
Thunderbolt™ 3.
* Porta USB-C
Consente di caricare MateBook X Pro, trasferire dati e utilizzare DisplayPort.
52
Configurazione iniziale
Quando si utilizza MateBook X Pro per la prima volta, collegarlo all'alimentatore, quindi
attendere che si accenda lo schermo per accedere alla schermata di impostazione.
l Quando si riaccende MateBook X Pro, tenere premuto il pulsante di accensione fino
all'accensione della tastiera.
Per forzare l'arresto: tenere premuto il pulsante di accensione per più di 10 secondi. Tenere
presente che ciò comporta la perdita di qualsiasi dato non salvato.
l
Quando si utilizza MateBook X Pro per la prima volta, seguire le istruzioni sullo schermo per completare
la configurazione.
l
Connettersi a una rete wireless
l
Effettuare l'accesso a MateBook X Pro utilizzando un account Microsoft
Effettuare l'accesso al proprio account Microsoft (come Outlook.com) per usufruire di una vasta
gamma di servizi Microsoft su MateBook X Pro.
l
Impostare Windows Hello e aggiungere una impronta digitale
Il pulsante di accensione a sensore impronta digitale consente di accendere MateBook X Pro senza la
necessità di immettere una password. Si tratta di un metodo rapido e sicuro.
l
Impostare un PIN
Utilizzare il PIN per accedere a MateBook X Pro e ad altri servizi e app.
Una volta visualizzato il desktop, completare tempestivamente quanto segue.
l
Attivare Windows: quando il computer viene connesso a Internet per la prima volta, Windows viene
attivato automaticamente.
Una volta connesso il computer a Internet per la prima volta, si potrebbero sentire rumori generati
dalla ventola oppure sentire un surriscaldamento del computer. Ciò è normale durante un
aggiornamento di sistema Windows automatico.
53
Operazioni preliminari
Menu Start
Nella schermata Home, fare clic su
l
l
per aprire il menu Start. È possibile:
Fare clic su
per accedere alle impostazioni di MateBook X Pro.
Fare clic su
sospensione.
per spegnere o riavviare MateBook X Pro oppure per attivare la modalità di
Centro notifiche
Per avviare il Centro notifiche, fare clic su
. Quindi è possibile:
l
Accedere rapidamente a impostazioni, rete VPN e schermi del proiettore.
l
Modificare rapidamente le impostazioni utilizzate di frequente (come Modalità aereo e Luminosità
schermo).
54
Caricamento di MateBook X Pro
MateBook X Pro dispone di una batteria ricaricabile incorporata, che è possibile caricare utilizzando
l'adattatore e il cavo di alimentazione USB-C forniti. Il livello della batteria è alto o la batteria è
completamente carica quando l'indicatore di carica è fisso bianco.
l È possibile caricare MateBook X Pro utilizzando sia la porta USB-C che Porta Thunderbolt™ 3 a
sinistra.
l L'indicatore lampeggia bianco durante la carica.
55
Caratteristiche
Accesso a singolo tocco, privo di password
MateBook X Pro dispone di un pulsante di accensione con sensore impronta digitale. Impostare
password e PIN su Windows Hello e aggiungere l'impronta digitale. Sarà quindi possibile accendere e
sbloccare MateBook X Pro premendo semplicemente il pulsante di accensione senza bisogno di inserire
la password. Si tratta di un metodo rapido e sicuro.
l
Premere il pulsante di accensione per accedere a MateBook X Pro quando è spento o in modalità di
sospensione.
l
Toccare il pulsante di accensione per sbloccare MateBook X Pro quando lo schermo è attivo.
È possibile aggiungere un massimo di 10 serie di impronte digitali.
Ripristinare le impostazioni di fabbrica
Prima di ripristinare le impostazioni di fabbrica, collegare MateBook X Pro all'alimentazione ed
effettuare il backup dei dati nel Disco C. È anche possibile prima accedere alla schermata di backup
e reimpostazione e seguire le istruzioni sullo schermo per eseguire il backup dei dati nel Disco C.
Tenere premuto F10 durante l'accensione per accedere alla schermata di ripristino delle impostazioni di
fabbrica. Attenersi alle istruzioni sullo schermo per ripristinare le impostazioni di fabbrica di MateBook X
Pro.
56
HUAWEI MateDock 2
USB-C
USB
HDMI
VGA
USB-C
Con HUAWEI MateDock 2, è possibile utilizzare più dispositivi e accessori su MateBook X Pro, tra cui
proiettori, TV o memoria USB, per meglio adattarsi alle proprie esigenze.
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
57
Informazioni sulla sicurezza
Questa sezione contiene informazioni importanti in merito all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune
informazioni sulla sicurezza del dispositivo. Leggere attentamente il presente documento prima dell'uso.
Dispositivo elettronico
Non utilizzare il dispositivo se ne è vietato l'uso. Non utilizzare il dispositivo se ciò comporta pericolo o
rischio di interferenza con altri dispositivi elettronici.
Interferenza con apparecchiature mediche
l
l
l
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il
dispositivo quando ciò è vietato.
Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il funzionamento di apparecchi acustici e
pacemaker. Consultare l'operatore per ulteriori informazioni.
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il
pacemaker per evitare interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato
opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel taschino
sul petto.
Protezione dell'udito quando si utilizza un auricolare
l
l
l
Per evitare eventuali danni all'udito, non ascoltare a un volume eccessivo per periodi
prolungati.
L'utilizzo di auricolari a un volume eccessivo può provocare danni all'udito. Per ridurre il rischio,
abbassare il volume degli auricolari a un livello sicuro e confortevole.
L'esposizione a un volume elevato durante la guida può causare distrazioni e aumentare il rischio di
un indicente.
Aree con prodotti infiammabili ed esplosivi
l
l
Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove siano conservati prodotti infiammabili o esplosivi quali,
ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del
dispositivo in questi ambienti espone al rischio di esplosioni o incendi. Seguire, inoltre, le istruzioni
contenute nelle avvertenze scritte o nei simboli.
Non conservare né trasportare il dispositivo in contenitori nei quali siano presenti anche liquidi
infiammabili, gas o esplosivi.
Norme di sicurezza per la circolazione su strada
l
l
l
l
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di
incidenti, non utilizzare il dispositivo wireless durante la guida.
Concentrarsi sempre sulla guida: la responsabilità primaria del conducente è guidare con prudenza;
I segnali RF possono interferire con i sistemi elettronici dei veicoli a motore. Per ulteriori informazioni,
consultare il produttore del veicolo.
Nei veicoli a motore, non posizionare il dispositivo sull'airbag o nella relativa zona di apertura poiché
in caso di urto la grande energia di espulsione dell'air bag causerebbe un grave infortunio.
58
l
Non utilizzare il dispositivo in aereo o immediatamente prima di salire a bordo. L'uso di dispositivi
wireless in aereo può interferire con le reti wireless, costituire pericolo per le operazioni dell'aereo o
essere proibito dalla legge.
Ambito di funzionamento
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Evitare ambienti polverosi, con eccessiva umidità e sporcizia. Evitare i campi magnetici. L'uso del
dispositivo in questi ambienti può causare malfunzionamenti nei circuiti.
Non utilizzare il dispositivo durante i temporali poiché potrebbe danneggiarsi a causa delle
sovracorrenti provocate dai fulmini.
La temperatura di funzionamento ideale varia da 0°C a 35°C. La temperatura di conservazione ideale
varia da -10°C a +45°C. Condizioni estreme di calore o freddo possono danneggiare il dispositivo e gli
accessori.
Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole (ad esempio lasciandolo sul cruscotto dell'auto) per
periodi di tempo prolungati.
Per proteggere il dispositivo e i suoi accessori dal pericolo di incendio o di scosse elettriche, evitare il
contatto con la pioggia e con l'umidità.
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da fiamme, quali termosifoni, forni a microonde,
stufe, scaldabagni, camini o candele.
Non collocare oggetti di metallo appuntiti, ad esempio spille, vicino agli auricolari o all'altoparlante.
L'auricolare può attrarre questi oggetti e causare infortuni.
Smettere di utilizzare il dispositivo o le applicazioni per un po' di tempo se si nota un
surriscaldamento. Se si tocca il dispositivo surriscaldato per un periodo di tempo prolungato, la pelle
potrebbe incorrere nei sintomi da bruciatura, quali ad esempio punti rossi o pigmentazione più scura.
Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò avrebbe un impatto negativo sulla qualità delle
comunicazioni.
Non permettere ai bambini o ad animali domestici di avvicinare il dispositivo e i suoi accessori alla
bocca e di morderli. Tali azioni possono causare danni o esplosioni.
Rispettare le norme e i regolamenti locali, nonché la privacy e i diritti legali degli altri.
Sicurezza dei bambini
l
l
Osservare tutte le precauzioni che tutelano la sicurezza dei bambini. Lasciare che i bambini giochino
con il dispositivo o i suoi accessori può essere pericoloso. Il dispositivo presenta parti rimovibili che
possono essere ingoiate da un bambino, che così rischierebbe di soffocare. Tenere lontano dalla
portata dei bambini.
Il dispositivo e i suoi accessori non sono pensati per essere utilizzati da bambini. È opportuno che i
bambini utilizzino il dispositivo solo in presenza di un adulto.
Accessori
l
l
L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o batterie non approvati o incompatibili potrebbe
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con questo modello dal produttore del dispositivo.
L'uso di un qualsiasi altro tipo di accessori può rendere nulla la garanzia, violare leggi e normative
locali ed esporre a rischi persone e cose. Contattare il rivenditore per informazioni sulla disponibilità di
accessori approvati nella propria zona.
59
Sicurezza del caricabatteria
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere installata accanto al dispositivo ed essere facilmente
accessibile.
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente e dal dispositivo.
Evitare che il caricabatteria cada o subisca urti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato (ad es. fili scoperti o interrotti) o la spina non è fissata
correttamente, smettere di utilizzare il cavo. Continuare a utilizzarlo può esporre a scosse elettriche e
causare un cortocircuito o un incendio.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate e non scollegare il caricabatteria tirandolo
dal cavo di alimentazione.
Non toccare il dispositivo o il caricabatteria con le mani bagnate poiché ciò può esporre a scosse
elettriche e causare cortocircuiti o malfunzionamenti.
Se il caricabatteria è stato esposto ad acqua, altri liquidi o umidità eccessiva, recarsi presso un centro
servizi autorizzato Huawei per un controllo.
Accertarsi che il caricabatteria soddisfi i requisiti specificati alla clausola 2.5 di IEC60950-1/
EN60950-1/UL60950-1 e che sia stato collaudato e approvato in conformità con gli standard nazionali
o locali.
Il dispositivo deve essere collegato unicamente a prodotti recanti il logo USB-IF o per i quali è
attestato il completamento del programma di conformità USB-IF.
Sicurezza delle batterie
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Non far venire i poli della batteria a contatto con elementi conduttori, quali ad esempio chiavi,
braccialetti, collane o altri materiali metallici. Tale azione potrebbe cortocircuitare la batteria ed
esporre a rischio di infortuni o bruciature.
Tenere la batteria lontana da fonti di calore eccessivo e non esporla alla luce diretta del sole. Non
collocarla in prossimità di dispositivi di riscaldamento, quali ad esempio forni a microonde, stufe o
termosifoni. Se surriscaldate, le batterie possono esplodere.
Non tentare di modificare, riconfezionare o ricostruire la batteria, non inserirvi oggetti estranei e non
bagnarla con acqua o altri liquidi. Tali azioni possono causare un incendio, un'esplosione o altri eventi
pericolosi.
Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi.
In caso di contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua pulita e
consultare un medico.
Se la batteria si deforma, cambia colore o si surriscalda quando è sotto carica o in uso, smettere
immediatamente di utilizzare il dispositivo e rimuovere la batteria dal suo interno. Continuare a
utilizzarla può portare alla rottura della batteria, a un incendio o a un'esplosione.
Non gettare le batterie nelle fiamme in quanto potrebbero esplodere. Anche le batterie danneggiate
possono esplodere.
Smaltire le batterie usate in conformità alle normative locali. L'uso improprio della batteria può
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Non permettere ai bambini o ad animali domestici di avvicinare la batteria alla bocca e di morderla.
Tali azioni possono causare danni o esplosioni.
Non frantumare né forare la batteria ed evitare di esporla a elevate pressioni esterne. Tali azioni
possono causare un cortocircuito o surriscaldare la batteria.
60
l
l
l
l
l
l
l
Non lasciar cadere il dispositivo o la batteria. Se il dispositivo o la batteria vengono sottoposti a urti,
specialmente contro superfici dure, possono danneggiarsi.
Se il tempo di standby del dispositivo si riduce in modo significativo, sostituire la batteria.
Il dispositivo è fornito di una batteria incorporata. Non tentare di sostituire la batteria. Il dispositivo
potrebbe infatti non funzionare correttamente o si potrebbe danneggiare la batteria. Per la propria
sicurezza personale e per assicurarsi che il dispositivo funzioni correttamente, si è fortemente
consigliati di contattare un centro servizi autorizzato Huawei per la sostituzione.
Utilizzare la batteria solo con un sistema di ricarica conforme allo standard IEEE-Std-1725. L'uso di
una batteria o di un caricabatteria non conforme può causare un incendio, un'esplosione, una perdita
o altri eventi pericolosi.
Sostituire la batteria solo con una batteria conforme allo standard IEEE-Std-1725. L'uso di una batteria
non conforme può causare un incendio, un'esplosione, una perdita o altri eventi pericolosi.
Non smontare, aprire, schiacciare, piegare, deformare, bucare o tagliare la batteria. Queste azioni
potrebbero comportare il rischio di perdita di liquido elettrolito, surriscaldamento, incendio o
esplosione.
Non saldare i poli della batteria né smontarla. Queste azioni potrebbero comportare il rischio di
perdita di liquido elettrolito, calore eccessivo, incendio o esplosione.
Pulizia e manutenzione
l
l
l
l
l
l
l
l
Tenere asciutti il dispositivo e gli accessori. Non provare ad asciugarli con fonti di calore esterne, quali
ad esempio forni a microonde o asciugacapelli.
Non esporre il dispositivo o i suoi accessori a condizioni estreme di calore o freddo. Condizioni di
questo tipo possono interferire con il corretto funzionamento e causare un incendio o un'esplosione.
Gli urti possono comportare malfunzionamento del dispositivo, surriscaldamento, incendio o
esplosione e vanno perciò evitati.
Prima di effettuare operazioni di pulizia o manutenzione del dispositivo, smettere di utilizzarlo,
arrestare tutte le applicazioni e scollegare tutti i cavi a esso collegati.
Non utilizzare detergenti, polveri o altri agenti chimici (ad esempio alcool e benzene) per eseguire la
pulizia del dispositivo o degli accessori. Queste sostanze possono causare danni agli elementi o
esporre al rischio di incendio. Per la pulizia del dispositivo e degli accessori utilizzare un panno pulito,
morbido e asciutto.
Non collocare accanto al dispositivo e per lungo tempo schede aventi strisce magnetiche, come ad
esempio carte di credito o schede telefoniche. Le strisce magnetiche possono danneggiarsi.
Non smontare, riconfezionare o ricostruire il dispositivo o i suoi accessori. Tali azioni annullano la
validità della garanzia ed esonerano il produttore dalla responsabilità di eventuali danni. In caso di
danni, rivolgersi a un centro servizi autorizzato Huawei per la riparazione.
Se il dispositivo si rompe dopo un urto, smettere immediatamente di utilizzarlo. Non toccare né
tentare di rimuovere le parti rotte. Rivolgersi tempestivamente a un centro servizi autorizzato Huawei.
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla documentazione o sulla
confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e le batterie devono essere separate in punti di raccolta
61
dei rifiuti una volta terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti insieme ai
rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o
un servizio per il riciclo di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie secondo le
leggi vigenti.
La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in maniera corretta contribuisce a garantire il riutilizzo di
rifiuti AEE in un modo da prelevare materiali preziosi e protegge la salute e l'ambiente. L'uso improprio,
rotture accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono risultare dannosi per la salute e per
l'ambiente. Per ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità
locali, rivenditori, il servizio di smaltimento rifiuti locale o visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/.
Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle norme applicabili locali sulla restrizione e
uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, come UE REACH,
RoHS e batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni di conformità su REACH e RoHS, si prega
di visitare il nostro sito http://consumer.huawei.com/certification.
Conformità alla normativa UE
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato a una distanza di 0,0 cm dal corpo.
Verificare che gli accessori del dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano componenti metalliche.
Mantenere sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Questo dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle direttive sull'esposizione alle onde radio.
Questo è un dispositivo di ricezione e trasmissione a bassa potenza. È stato progettato in modo da non
superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Tali direttive
sono state sviluppate dall'ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection),
un'organizzazione scientifica indipendente, e prevedono misure di sicurezza destinate a garantire la
protezione di tutte le persone, indipendentemente dall'età e dalle condizioni di salute.
Il tasso di assorbimento specifico (SAR) è l'unità di misura della quantità di frequenze radio assorbite dal
corpo durante l'utilizzo di un dispositivo. Il valore SAR è determinato in base al livello massimo di
potenza osservato in laboratorio. Il livello di SAR effettivo raggiunto durante l'utilizzo del dispositivo può
tuttavia rivelarsi inferiore. Ciò avviene perché il dispositivo è progettato per funzionare al livello minimo
di potenza richiesto per connettersi alla rete.
Il limite SAR adottato in Europa è 2,0 W/kg su una media di 10 grammi di tessuto e il valore SAR più
elevato di questo dispositivo soddisfa questo limite.
Il valore di SAR più elevato riportato per questo tipo di dispositivo quando è testato in condizioni di
esposizione portatile è di 1,05 W/kg.
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che il dispositivo MACHR-W19/
MACHR-W29 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva
2014/53/EU.
La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata su http://
consumer.huawei.com/certification.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.
L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale.
Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:
62
Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area geografica entro un raggio di 20 km dal centro di
Ny-Ålesund.
Limitazioni nella banda 5 GHz:
Ai sensi dell'articolo 10 (10), della Direttiva 2014/53/EU, nella confezione è indicato che questo
apparecchiatura radio sarà soggetta ad alcune restrizioni, quando sul mercato di Belgio (BE), Bulgaria
(BG), Repubblica ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna
(ES), Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia (LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU),
Ungheria (HU), Malta (MT), Olanda (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo (PT), Romania (RO),
Slovenia (SI), Slovacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE), Regno Unito (UK), Turchia (TR), Norvegia (NO),
Svizzera (CH), Islanda (IS), e Liechtenstein (LI).
La funzione WLAN di questo dispositivo è limitata solo all'uso in ambienti interni quando opera
nell'intervallo di frequenza compreso tra 5150 e 5350 MHz.
Potenza e bande di frequenza
(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune bande potrebbero non essere
disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree. Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli.
(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di frequenza in cui opera
l'apparecchiatura radio: La massima potenza per tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato
specificato nella relativa Norma armonizzata.
I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata e/o condotta) applicabili a
questa apparecchiatura radio sono i seguenti: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G:
5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 23 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm.
Informazioni su accessori e software
Alcuni accessori sono opzionali in determinati paesi o regioni. Gli accessori opzionali possono essere
acquistati da un fornitore con licenza, come richiesto. Si consiglia l'utilizzo dei seguenti accessori:
Adattatori: HW-200325XP0 (X rappresenta i diversi tipi di presa utilizzati, che possono essere C, U, J, E,
B, A, I, R, Z o K, in base alla regione)
Batterie: HB4593R1ECW
Docking station: AD11
Mouse Bluetooth: AF30
La versione del software del prodotto è 1.5.0.7(C001). Gli aggiornamenti del software verranno
pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione
del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono state verificate e sono ancora
conformi alle relative normative.
Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all'utente, il
quale non può modificarli.
Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) su
http://consumer.huawei.com/certification.
Informazioni prodotto ErP
Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che i suoi prodotti sono conformi alla Direttiva ErP (Energyrelated Products) 2009/125/EC. Per maggiori informazioni relative a ErP, inclusi i manuali utenti del
Regolamento della Commissione, visitare: http://consumer.huawei.com/en/certification.
HUAWEI MateBook dispone di un'interfaccia di ingresso dell'adattatore USB-C indipendente. Non
collegare il MateDock a MateBook quando è spento.
Conformità alla normativa FCC
Utilizzo a contatto con il corpo
63
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato a una distanza di 0,0 cm dal corpo.
Verificare che gli accessori del dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano componenti metalliche.
Mantenere sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Il dispositivo è stato progettato anche per soddisfare i requisiti di esposizione alle onde radio stabiliti da
Federal Communications Commission (Stati Uniti).
Il limite SAR adottato negli Stati Uniti è 1,6 W/kg su una media di un grammo di tessuto. Il valore SAR
più alto notificato alla FCC per questo tipo di dispositivo è conforme a tale limite.
Il valore di SAR più elevato riportato a FCC per questo tipo di dispositivo quando utilizzato in condizioni
di esposizione portatile è di 0,76 W/kg.
Dichiarazione FCC
questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di
classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati fissati al fine di garantire
un'adeguata protezione contro le interferenze dannose in ambito domestico. Questa apparecchiatura
genera, utilizza e può emanare radiofrequenze e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può
interferire con le comunicazioni radio. Tuttavia, non è possibile garantire che una determinata
installazione non generi interferenze. Nel caso in cui questa apparecchiatura generi interferenze dannose
alla ricezione televisiva e radio, eventualità che può essere riscontrata accendendo e spegnendo
l'apparecchiatura, si consiglia di provare a correggere l'interferenza adottando una o più misure tra le
seguenti:
--Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
--Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
--Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
--Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 della Normativa FCC. L'utilizzo è soggetto alle due
condizioni indicate di seguito: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo
dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un
funzionamento indesiderato.
Attenzione: ogni cambiamento o modifica apportata al dispositivo non espressamente approvati da
Huawei Technologies Co., Ltd. per la conformità annulla l'autorizzazione all'utilizzo del dispositivo da
parte dell'utente.
Limitazioni nella banda dei 5 GHz:
All'interno della banda da 5,15 a 5,25 GHz, i dispositivi UNII sono limitati nell'uso in ambienti interni al
fine di ridurre qualsiasi interferenza dannosa potenziale al funzionamento co-channel di sistemi satellitari
mobili MSS.
Sicurezza delle informazioni e dei dati personali
L'uso di alcune funzioni o di applicazioni di terze parti sul dispositivo potrebbe generare la perdita delle
proprie informazioni e dati personali o la possibilità di accesso ad esse da parte di altri. Utilizzare le
seguenti misure per aiutare a proteggere i tuoi dati personali:
l
Custodisci il tuo dispositivo in un luogo sicuro per impedire l'uso non autorizzato.
l
Impostare il blocco dello schermo del dispositivo e creare una password o una sequenza di sblocco
per aprirlo.
l
Eseguire con regolarità il backup delle informazioni personali contenute nella memory card o nella
memoria interna del dispositivo. Se si passa a un altro dispositivo, ricordarsi di spostare o eliminare le
informazioni personali presenti sul dispositivo vecchio.
64
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Non aprire messaggi o e-mail da mittenti sconosciuti per evitare che il dispositivo venga infettato da
un virus.
Quando si utilizza il dispositivo per navigare su Internet, non visitare siti Web che potrebbero
rappresentare un rischio per la sicurezza al fine di evitare le vostre informazioni personali vengano
rubate.
Se si impiegano servizi quali hotspot Wi-Fi o Bluetooth portatili, impostare delle password per questi
servizi al fine di evitare l'accesso non autorizzato. Spegnere questi servizi quando non sono in uso.
Installare il software di sicurezza del dispositivo ed eseguire con regolarità una scansione per il
rilevamento di virus.
Ricordare sempre di ottenere le applicazioni di terze parti da una fonte legittima. Eseguire l'utilità
antivirus sulle applicazioni scaricate di terze parti.
Installare il software di sicurezza o le patch rilasciate da Huawei o fornitori di applicazioni di terze
parti autorizzate.
L'utilizzo di software esterni non autorizzati per eventuali aggiornamenti potrebbe danneggiare il
dispositivo o mettere a rischio le tue informazioni personali. Si consiglia pertanto, di procedere
all'aggiornamento tramite la funzione online del dispositivo o di scaricare i pacchetti di
aggiornamento adatti al tuo modello, direttamente dal sito ufficiale di Huawei.
Alcune applicazioni richiedono e trasmettono informazioni locali. Ne consegue che una terza parte
potrebbe essere in grado di condividere le vostre informazioni locali.
Alcuni fornitori di applicazioni di terze parti potrebbero raccogliere informazioni di rilevamento e
diagnostica del dispositivo per migliorare i loro prodotti e servizi.
65
Note legali
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte del presente manuale potrà essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e con
qualsiasi mezzo senza la previa autorizzazione scritta di Huawei Technologies Co., Ltd. e delle sue
affiliate ("Huawei").
Il prodotto descritto nel presente manuale può includere software protetto da copyright di Huawei e di
possibili altri concessionari di licenze. Il cliente non dovrà in alcun modo riprodurre, distribuire,
modificare, decompilare, disassemblare, decrittografare, estrarre, retroingegnerizzare, assegnare,
concedere in affitto o in sublicenza detto software, salvo che tali restrizioni siano vietate dalle leggi
applicabili o che tali azioni siano approvate dai rispettivi titolari del copyright.
Marchi e autorizzazioni
,
e
sono marchi o marchi registrati di Huawei Technologies Co., Ltd.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali
marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla
licenza.
Wi-Fi®, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi Alliance.
Microsoft e Windows sono marchi registrati del gruppo di società Microsoft.
CONTRASSEGNO ENERGY STAR®
Per maggiori informazioni su ENERGY STAR®, visitare il sito web www.energystar.gov.
Sia Thunderbolt che il logo Thunderbolt sono marchi appartenenti a Intel Corporation in USA e/o altri
Paesi.
Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende menzionati potrebbero essere proprietà dei rispettivi
proprietari.
Avviso
Alcune caratteristiche del prodotto e dei suoi accessori descritti in questo manuale riguardano
esclusivamente il software installato, le capacità e le impostazioni della rete locale, pertanto potrebbero
non essere attivate o potrebbero essere limitate dagli operatori della rete locale o dai fornitori dei servizi
di rete.
Per tale ragione, le descrizioni contenute nel presente manuale potrebbero non corrispondere
esattamente al prodotto o agli accessori acquistati.
Huawei si riserva il diritto di cambiare o modificare qualsiasi informazione o specifica contenuta nel
presente manuale, in qualsiasi momento, senza preavviso e senza alcun tipo di responsabilità.
Informativa sul software di terzi
Huawei non è il proprietario intellettuale dei software e delle applicazioni di terzi forniti con il presente
prodotto. Di conseguenza, Huawei non fornirà alcuna garanzia per software e applicazioni di terzi.
Huawei non fornirà né supporto ai clienti che utilizzano i suddetti software e applicazioni di terzi, né sarà
responsabile in alcun modo delle funzioni dei suddetti software e applicazioni di terzi.
Le applicazioni e i software di terzi possono essere interrotti o terminati in qualsiasi momento e Huawei
non garantisce la disponibilità di nessun contenuto o servizio. I fornitori terzi di servizi forniscono
66
contenuti e servizi mediante la rete o strumenti di trasmissione non controllati da Huawei. Nella massima
misura consentita dalla legge in vigore, si specifica espressamente che Huawei non risarcirà né sarà
responsabile dei servizi forniti da terzi o dell'interruzione o terminazione di servizi o contenuti forniti da
terzi.
Huawei non sarà responsabile della legalità, qualità o qualsiasi altro aspetto di qualunque software
installato su questo prodotto né di qualsiasi lavoro di terzi caricato o scaricato in qualsiasi forma, inclusi
ma senza limitarsi ad essi, testi, immagini, video o software ecc. I clienti si assumeranno il rischio di
qualsiasi effetto, inclusa l'incompatibilità tra il software e questo prodotto, conseguente all'installazione
di software o al caricamento o scaricamento di lavori di terzi.
DISCLAIMER
TUTTO IL CONTENUTO DI QUESTO MANUALE VIENE FORNITO “COSÌ COM'È”. AD ECCEZIONE DI
QUANTO RICHIESTO DALLE LEGGI IN VIGORE, NON VIENE RILASCIATA ALCUNA GARANZIA DI ALCUN
TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER
UN PARTICOLARE SCOPO, IN RELAZIONE ALL'ACCURATEZZA, ALL'AFFIDABILITÀ O AL CONTENUTO DEL
PRESENTE MANUALE.
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, HUAWEI NON POTRÀ ESSERE
RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, INDIRETTI O CONSEGUENTI,
NÉ QUELLI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTI, ATTIVITÀ, REDDITI, DATI, AVVIAMENTO O GUADAGNI
ANTICIPATI INDIPENDEMENTE DALLA PREVEDIBILITÀ, O MENO, DI TALI DANNI.
FATTA SALVA LA RESPONSABILITÀ PER LESIONI PERSONALI NELLA MISURA PREVISTA DALLA LEGGE, LA
MASSIMA RESPONSABILITÀ DI HUAWEI DERIVANTE DALL'USO DEL PRODOTTO DESCRITTO NEL
PRESENTE MANUALE SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA PAGATA DAL CLIENTE PER L'ACQUISTO DEL
PRODOTTO.
Normativa per l'importazione e l'esportazione
Il cliente dovrà attenersi a tutte le leggi e normative per l'esportazione o l'importazione e concorda di
avere la responsabilità dell'ottenimento di tutti i necessari permessi e licenze del governo per
l'esportazione, la re-esportazione o l'importazione del prodotto menzionato in questo manuale, tra cui il
software e i dati tecnici ivi contenuti.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, vedere l'informativa sulla privacy
all'indirizzo http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Per ulteriore assistenza
Visitare http://consumer.huawei.com/en/support/hotline per la hotline aggiornata di recente e l'indirizzo
e-mail del paese o della regione in cui si vive.
Le immagini di questo manuale sono fornite a solo scopo illustrativo. L'aspetto e le funzioni
visualizzate possono variare leggermente in base alla versione effettiva del prodotto.
67
Español
Información sobre el MateBook X Pro
Pantalla táctil
Botón de encendido/apagado en un solo
paso
Puerto USB-A
Cámara empotrada *
Indicador de cámara
Teclado
4 altavoces
Icono de Huawei Share *
Panel táctil
Tecla derecha
Tecla izquierda
4 micrófonos
68
Orificio de drenaje de la cámara
Indicador de carga
Puerto Thunderbolt™ 3 *
Puerto USB-C *
Entrada para auriculares
Sensor de luz ambiente oculto
* Cámara empotrada
El MateBook X Pro incluye una cámara empotrada. Pulse el botón que se muestra en la ilustración para
abrir la cámara y capturar fotos o vídeos con aplicaciones como Cámara. Vuelva a pulsar el botón para
ocultar la cámara.
El botón de la cámara está conectado con el orificio de drenaje de agua en la parte posterior de su
MateBook X Pro. Si vuelca accidentalmente agua en la cámara, se drenará desde el orificio de
drenaje.
* Icono de Huawei Share
l
l
l
No rompa ni dañe el Icono de Huawei Share del MateBook X Pro, de lo contrario, Huawei Share
OneHop no funcionará correctamente.
Solo determinados modelos de teléfono HUAWEI/HONOR admiten Huawei Share OneHop. Para
obtener detalles sobre estos modelos, consulte nuestro sitio web oficial para obtener más
información.
El área de detección de NFC varía según los distintos modelos de teléfono HUAWEI/HONOR,
pero generalmente se ubica al lado de la cámara posterior.
* Puerto Thunderbolt™ 3
El Puerto Thunderbolt™ 3 admite USB-C. Puede cargar su MateBook X Pro, transferir datos y usar
DisplayPort.
l El Puerto Thunderbolt™ 3 proporciona una velocidad de transferencia más rápida.
l Su dispositivo Thunderbolt™ 3 solo es compatible con el Puerto Thunderbolt™ 3.
l Conecte su MateBook X Pro a una fuente de alimentación cuando esté conectado un dispositivo
Thunderbolt™ 3.
* Puerto USB-C
Puede cargar su MateBook X Pro, transferir datos y usar DisplayPort.
69
Configuración inicial
Cuando encienda su MateBook X Pro por primera vez, conéctelo al adaptador de alimentación y
espere a que se encienda la pantalla para acceder a la pantalla de ajustes.
l Cuando encienda su MateBook X Pro de nuevo, mantenga pulsado el botón de encendido/
apagado hasta que el teclado se encienda.
Apagado forzado: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante más de 10
segundos. Tenga en cuenta que al hacer esto se perderán todos los datos que no se hayan
guardado.
l
Cuando use el MateBook X Pro por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
configurarlo.
l
Conéctese a una red inalámbrica
l
Inicie sesión en el MateBook X Pro utilizando una cuenta de Microsoft
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft (por ejemplo, Outlook.com) para acceder a una gama de
servicios de Microsoft desde su MateBook X Pro.
l
Configure el mensaje de bienvenida de Windows Hello y añada una huella digital
El botón de encendido/apagado del sensor de huellas digitales permite encender el MateBook X Pro
sin necesidad de introducir una contraseña. Es rápido y seguro.
l
Configure un PIN
Use su PIN para iniciar sesión en su MateBook X Pro y acceder a otras aplicaciones y servicios.
Una vez que el escritorio aparezca en pantalla, complete lo siguiente rápidamente.
l
Activación de Windows: Cuando el ordenador se conecta a Internet por primera vez, Windows se
activa automáticamente.
Después de la primera conexión a Internet del ordenador, es posible que usted oiga ruidos
generados por el ventilador o que perciba que el ordenador se está calentando. Esto es normal
durante una actualización automática del sistema de Windows.
70
Pasos iniciales
Menú de inicio
En la pantalla principal, se puede hacer clic en
para abrir el menú de inicio. Es posible:
l
Hacer clic en
para acceder a los ajustes del MateBook X Pro.
l
Hacer clic en
para apagar o reiniciar su MateBook X Pro, o habilitar el modo de reposo.
Centro de acciones
Para abrir el centro de acción, haga clic en
. A continuación, podrá hacer lo siguiente:
l
Acceder rápidamente a los ajustes, la VPN y las pantallas de proyección.
l
Cambiar rápidamente los ajustes frecuentemente utilizados (como Modo avión y Brillo de la pantalla).
71
Cómo cargar su MateBook X Pro
Su MateBook X Pro cuenta con una batería recargable integrada y, además, puede cargarla usando el
adaptador y el cable de carga USB-C que vino con el dispositivo. La batería está total o prácticamente
cargada cuando el indicador de carga permanece sin parpadear blanco.
l Puede cargar su MateBook X Pro usando tanto el puerto USB-C como Puerto Thunderbolt™ 3 de
la izquierda.
l El indicador parpadea blanco durante la carga.
72
Funciones
Inicio de sesión con un botón y sin contraseña
MateBook X Pro cuenta con un botón de encendido/apagado con sensor de huellas digitales. Configure
la contraseña y el PIN en Windows Hello y añada su huella digital. Después puede encender y
desbloquear su MateBook X Pro tan solo pulsando el botón de encendido/apagado sin necesidad de
introducir ninguna contraseña. Es rápido y seguro.
l
Pulse el botón de encendido/apagado para iniciar sesión en el MateBook X Pro cuando esté apagado
o en modo de reposo.
l
Pulse el botón de encendido/apagado para desbloquear el MateBook X Pro cuando la pantalla esté
encendida.
Puede añadir, como máximo, 10 series de huellas digitales.
Cómo restablecer los ajustes de fábrica
Antes de restablecer los ajustes de fábrica, conecte su MateBook X Pro a la fuente de alimentación
y haga una copia de seguridad de los datos del disco C. También puede acceder primero a la
pantalla de copia de seguridad y restablecimiento, y seguir las instrucciones que aparecen en
pantalla para hacer una copia de seguridad de los datos del disco C.
Mantenga pulsado F10 durante el encendido para acceder a la pantalla de restablecimiento de los
ajustes de fábrica. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para restablecer los ajustes de fábrica
de su MateBook X Pro.
73
HUAWEI MateDock 2
USB-C
USB
HDMI
VGA
USB-C
Con el HUAWEI MateDock 2, usted puede utilizar múltiples dispositivos y accesorios del MateBook X
Pro, como por ejemplo, proyectores, TV o unidades flash USB para cubrir mejor sus necesidades.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en
otros países.
74
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe,
además, cómo utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información atentamente antes de
utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda
generar situaciones peligrosas o interferir con otros dispositivos electrónicos.
Interferencias con dispositivos médicos
l
l
l
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo
en lugares donde su uso esté prohibido.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el funcionamiento de los audífonos o marcapasos.
Comuníquese con su operador para obtener más información.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el
teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos,
use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
Protección de la audición durante el uso de auriculares
l
l
l
Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos
prolongados.
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones,
baje el volumen a un nivel seguro y confortable.
La exposición a volúmenes altos mientras conduce un vehículo puede distraerlo y aumentar la
probabilidad de sufrir accidentes.
Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos
l
l
No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por
ejemplo, gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de
entornos aumenta el riesgo de explosión o incendio. Además, siga las instrucciones indicadas por
escrito o mediante símbolos.
No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases o líquidos inflamables, o
explosivos.
Seguridad vial
l
l
l
l
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no
utilice su dispositivo inalámbrico mientras conduce.
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura.
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos de los vehículos. Para más
información, consulte al fabricante del vehículo.
En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el airbag ni en su área de apertura. Si el airbag se
infla, podría lesionarlo debido a la gran fuerza que ejerce al inflarse.
75
l
No utilice el dispositivo a bordo de un avión o en las inmediaciones del mismo. El uso de dispositivos
inalámbricos en un avión puede interferir con las redes inalámbricas y resultar peligroso para pilotar el
avión. Además, puede ser ilegal.
Condiciones de uso
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con
campos magnéticos. El uso del dispositivo en ese tipo de entornos puede ocasionar el mal
funcionamiento del circuito.
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas para protegerlo de situaciones peligrosas
generadas por descargas atmosféricas.
Las temperaturas de uso ideales oscilan entre 0 °C y 35 °C. Las temperaturas de almacenamiento
ideales oscilan entre -10 °C y +45 °C. El frío o el calor extremos pueden dañar el dispositivo o los
accesorios.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por ejemplo, sobre la guantera de un automóvil) por
períodos prolongados.
Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios o posibles descargas eléctricas, evite
exponerlo a la lluvia y a la humedad.
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de
microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular
puede atraer esos objetos y provocar lesiones.
Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo temporalmente si se recalienta. Si la piel queda
expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período prolongado, es posible que se produzcan
síntomas de quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y pigmentación más oscura.
No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible que la calidad de las comunicaciones se vea
afectada.
No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus accesorios así como tampoco
que se los coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o explosiones.
Respete las leyes y normas locales, así como la privacidad y los derechos de los demás.
Seguridad de los niños
l
l
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los niños. Puede resultar peligroso permitir
que los niños jueguen con el dispositivo o con los accesorios. El dispositivo contiene partes
desmontables que pueden causar asfixia. Manténgalo alejado de los niños.
El dispositivo y los accesorios no están diseñados para ser utilizados por niños. Los niños solo deben
usar el dispositivo con la supervisión de un adulto.
Accesorios
l
l
El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no autorizados o incompatibles puede
generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro tipo
de accesorio puede invalidar la garantía,violar leyes y normas locales, y resultar peligroso.
Comuníquese con el vendedor para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios
aprobados en el área donde reside.
76
Seguridad del cargador
l
l
l
l
l
l
l
l
l
En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma de corriente debe encontrarse
cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso.
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos quedan al descubierto o se rompen), o si el
enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se
produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire de él para desconectar el cargador.
No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De hacerlo, es posible que se
produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal funcionamiento del dispositivo.
Si el dispositivo ha estado expuesto al agua, a otros líquidos o a una excesiva humedad, llévelo a un
centro de servicios autorizado de Huawei para su inspección.
Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación
IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido verificado y aprobado de conformidad con las
normas nacionales o locales.
Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que hayan aprobado el programa
USB-IF.
Seguridad de la batería
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
No acerque los polos de la batería a objetos conductores, como llaves, joyas u otros materiales de
metal. De hacerlo, se pueden generar cortocircuitos en la batería, lo que puede provocar lesiones o
quemaduras.
No exponga la batería a condiciones de calor excesivo ni a la luz directa del sol. No la coloque sobre
dispositivos de calentamiento, como hornos de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro de ellos.
Si se recalientan, las baterías pueden explotar.
No intente modificar la estructura de la batería ni inserte objetos extraños en ella. No la sumerja en
agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u
otras situaciones peligrosas.
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que este no entre en contacto directo con la piel
ni los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediatamente la
zona afectada con agua limpia y consulte a un médico.
Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el
dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si continúa utilizándola, es posible que pierda líquido
electrolítico, o se genere un incendio o una explosión.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también pueden
explotar.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la batería
puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
No permita que los niños ni las mascotas muerdan la batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede
ocasionar daños o explosiones.
No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga a excesiva presión externa. De hacerlo, se puede
generar un cortocircuito o el sobrecalentamiento de la batería.
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la batería se golpean contra una
superficie dura pueden dañarse.
77
l
l
l
l
l
l
Si el tiempo en espera del dispositivo se reduce significativamente, reemplace la batería.
Este dispositivo cuenta con una batería integrada. No intente extraerla. De hacerlo, es posible que la
dañe o que el dispositivo ya no funcione correctamente. Por su seguridad y para garantizar el buen
funcionamiento del dispositivo, recomendamos ponerse en contacto con un centro de servicios
autorizado de Huawei para cambiarla.
Utilice la batería solo con un sistema de carga que cumpla con el estándar IEEE-Std-1725. El uso de
baterías o cargadores que no cumplan con dicho estándar puede ocasionar incendios, explosiones,
pérdidas y otras situaciones peligrosas.
Reemplace la batería solo por una que cumpla con el estándar IEEE-Std-1725. El uso de baterías que
no cumplan con dicho estándar puede ocasionar incendios, explosiones, pérdidas y otras situaciones
peligrosas.
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni corte la batería. De lo contrario, podrían
producirse pérdidas de líquido electrolítico, recalentamiento, incendios o explosiones.
No desarme la batería ni suelde los polos. De lo contrario, podría haber pérdidas de líquido
electrolítico, recalentamiento, incendios o explosiones.
Limpieza y mantenimiento
l
l
l
l
l
l
l
l
Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No intente secarlos con una fuente de calor externa,
como un horno de microondas o un secador de pelo.
No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor extremos. Este tipo de entornos puede
interferir en el correcto funcionamiento y provocar incendios o explosiones.
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo,
incendios o explosiones.
Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de
utilizarlo y desconecte todos los cables.
No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes, polvos ni con cualquier otro agente químico
(como alcohol o benceno). Estas sustancias pueden dañar los componentes o causar potenciales
incendios. Utilice un paño limpio, suave y seco.
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del
dispositivo por períodos prolongados. Esto puede dañar las bandas magnéticas de las tarjetas.
No desmonte el dispositivo ni sus accesorios, ni modifique su estructura. Esto anulará la garantía y
eximirá al fabricante de responsabilidad por los daños. En caso de daños, póngase en contacto con
un centro de servicios autorizado de Huawei para solicitar asistencia o la reparación del dispositivo.
Si la pantalla del dispositivo se rompe después de un golpe, deje de usarlo de inmediato. No la toque
ni intente retirar las partes rotas. Póngase en contacto a la brevedad con el centro de servicios
autorizado de Huawei.
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
El símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto, la batería, la documentación o la caja le
recuerda que todos los productos electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos de recolección de
residuos separados cuando finalicen sus ciclos de vida; no se deben desechar en la cadena normal de
residuos con la basura doméstica. Es responsabilidad del usuario desechar los dispositivos en un punto o
78
servicio de recolección designado para el reciclaje separado de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE) así como las baterías, de conformidad con las leyes locales.
La adecuada recolección y reciclaje de los dispositivos permite garantizar que los residuos de EEE sean
reciclados de manera tal de conservar los materiales de valor y proteger la salud humana y el
medioambiente; el manejo inadecuado, la ruptura accidental, el daño y/o el reciclaje inadecuado al
término de su vida útil puede ocasionar daño a la salud y al medioambiente. Para obtener más
información sobre dónde y cómo desechar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos,
comuníquese con las autoridades locales, el minorista o el servicio de eliminación de residuos
domésticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/.
Restricción del uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las norma locales aplicables sobre la
restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas
EU REACH, RoHS y de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Para acceder a las declaraciones
de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro sitio web http://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use a una distancia de 0,0 cm del
cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén
hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento
relacionado con la distancia mencionada.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio.
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no superar los
límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas por
directrices internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la Comisión Internacional de
Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica independiente,
e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas,
independientemente de la edad o el estado de salud.
La tasa de absorción específica (SAR) es la unidad que se utiliza para medir la cantidad de energía de
radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El valor SAR se determina al
nivel certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo
en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado
para utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la red.
El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR
más alto de este dispositivo cumple con este límite.
El valor SAR más alto informado para este tipo de dispositivo al ser probado como equipo portátil es de
1,05 W/kg.
Declaración
Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo MACHR-W19/MACHR-W29
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EC.
La versión de DoC (declaración de cumplimiento) más reciente en vigencia se puede ver http://
consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea.
Cumpla con las reglas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
79
Restricciones de la banda de 2.4 GHz
Noruega: este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20
kilómetros del centro de Ny-Ålesund.
Restricciones de la banda de 5 GHz:
Según el artículo 10 (10) de la Directiva 2014/53/EU, la caja muestra que este equipo de radio estará
sujeto a algunas restricciones cuando se lance al mercado en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República
Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España (ES), Francia
(FR), Croacia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU),
Malta (MT), Países Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO), Eslovenia (SI),
Eslovaquia (SK), Finlandia (FI), Suecia (SE), Reino Unido (UK), Turquía (TR), Noruega (NO), Suiza (CH),
Islandia (IS) y Liechtenstein (LI).
La función WLAN de este dispositivo se restringe a su uso exclusivo en interiores en el rango de
frecuencias de 5150 a 5350 MHz.
Bandas de frecuencia y potencia
(a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: es posible que algunas bandas no
estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Comuníquese con el operador local para
obtener más detalles.
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las cuales funciona el
equipo de radio: la potencia máxima para todas las bandas es menor que el límite más alto especificado
en la norma armonizada relacionada.
Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión (irradiada y/o conducida)
aplicables a este equipo de radio son los siguientes: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G:
5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 23 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm.
Información de software y accesorios
Algunos accesorios son opcionales en ciertos países o determinadas regiones. Es posible adquirir
accesorios opcionales de un proveedor con licencia, de ser necesario. Se recomienda la utilización de los
siguientes accesorios:
Adaptadores: HW-200325XP0 (X representa los tipos de conectores utilizados, que pueden ser C, U, J, E,
B, A, I, R, Z o K, según la región)
Baterías: HB4593R1ECW
Base de acoplamiento: AD11
Ratón Bluetooth: AF30
La versión de software del producto es 1.5.0.7(C001). Una vez que el producto haya sido lanzado, el
fabricante lanzará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las
versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas
pertinentes.
Los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de frecuencia y la potencia de salida) no son accesibles para
el usuario y, por lo tanto, no puede modificarlos.
Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software, consulte la DoC (Declaración
sobre cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/certification.
Información sobre ErP del producto
Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que sus productos cumplen con la Directiva de
productos relacionados con la energía (ErP) 2009/125/EC. Para obtener información detallada sobre ErP
y los manuales de usuario requeridos por el Reglamento de la Comisión, acceda a: http://
consumer.huawei.com/en/certification.
80
El HUAWEI MateBook cuenta con una interfaz de entrada de adaptador USB-C independiente. No
conecte el MateDock a su MateBook cuando esté apagado.
Cumplimento de las normas de la FCC
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre que se use a una distancia de 0,0 cm del
cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén
hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con el requerimiento
relacionado con la distancia mencionada.
Información de certificación (SAR)
El dispositivo también está diseñado para cumplir con los requerimientos de exposición a ondas de radio
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.).
El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en promedio cada un gramo de tejido. El valor
SAR más alto informado a la FCC para este tipo de dispositivos cumple con este límite.
El valor SAR más alto informado a la FCC para este tipo de dispositivo al ser utilizado como equipo
portátil es de 0,76 W/kg.
Declaración de cumplimiento de las normas de la FCC
Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para equipos
digitales de Clase B, conforme con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites se han
establecido a los fines de garantizar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en
instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. De
no ser instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes, puede causar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se producirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la
recepción de señales de televisión o radio, lo cual puede detectarse al apagar y encender el equipo, se
recomienda al usuario tratar de corregir las interferencias por medio una o más de las siguientes
medidas:
--Reoriente o reubique la antena receptora.
--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
--Conecte el dispositivo a la toma de corriente de un circuito que no sea aquel donde está conectado el
receptor.
--Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnico con experiencia en el funcionamiento de
equipos de radio y televisión.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra
sujeto a las siguientes dos condiciones: 1) no debe ocasionar interferencias perjudiciales, y 2) debe
aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un
funcionamiento no deseado.
Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies
Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo.
Restricciones de la banda de 5 GHz
Dentro de la banda de 5.15 a 5.25 GHz, el uso de los dispositivos UNII se restringe a interiores para
reducir posibles interferencias perjudiciales al Sistema Satelital Móvil (MSS) en modo cocanal.
Seguridad de datos e información personal
La utilización de algunas funciones o aplicaciones de terceros disponibles en el dispositivo puede
ocasionar la pérdida de datos e información personal, o permitir a terceros acceder a dichos datos e
información. Utilice las siguientes medidas para proteger su información personal:
81
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Coloque el dispositivo en un lugar seguro para evitar el acceso no autorizado a este.
Configure el bloqueo de la pantalla y cree una contraseña o un patrón de desbloqueo.
De forma periódica, realice una copia de seguridad de la información personal almacenada en la
tarjeta de memoria o en la memoria del dispositivo. Si cambia de dispositivo, asegúrese de transferir o
eliminar toda la información personal del dispositivo anterior.
No abra mensajes ni correos de desconocidos para evitar el ingreso de virus a su dispositivo.
Cuando utilice el dispositivo para navegar por Internet, no visite sitios web que puedan resultar
inseguros para evitar el robo de información personal.
Si utiliza servicios como zonas Wi-Fi portátiles o Bluetooth, configure las contraseñas de estos
servicios para evitar el acceso no autorizado a estos. Cuando estos servicios no se utilicen,
desactívelos.
Instale software de seguridad de dispositivos y realice análisis regulares para detectar la existencia de
virus.
Asegúrese de obtener aplicaciones de terceros de fuentes legítimas. Analice las aplicaciones de
terceros descargadas con el fin de detectar la existencia de virus.
Instale parches o software de seguridad desarrollados por Huawei u otros proveedores de
aplicaciones autorizados.
El uso de software de terceros no autorizado para actualizar el teléfono puede dañar el dispositivo o
incluso poner en riesgo la información personal. Se recomienda actualizar a través de la función de
actualización en línea del dispositivo o descargar paquetes de actualización oficiales para el modelo
del dispositivo desde el sitio web de Huawei.
Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Por lo tanto, terceros pueden
compartir su información de localización.
Algunos proveedores de aplicaciones pueden obtener información de diagnóstico y detección en el
dispositivo a fin de mejorar sus productos y servicios.
82
Aviso legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Reservados todos los derechos.
Se prohíbe reproducir o transmitir cualquier parte de este manual, de cualquier forma y por cualquier
medio, sin el consentimiento previo por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd. y sus afiliados
("Huawei").
El producto descrito en este manual puede incluir software protegido por derechos de autor de Huawei
y de posibles licenciadores. Los clientes no podrán en modo alguno reproducir, distribuir, modificar,
descompilar, desmontar, desencriptar, extraer, alquilar ni ceder el software mencionado, como tampoco
practicar ingeniería inversa en el software, ni conceder sublicencias de este, a menos que tales
restricciones estén prohibidas por la legislación vigente o que dichas acciones reciban la aprobación de
los respectivos titulares de los derechos de autor.
Marcas comerciales y permisos
,
y
son marcas comerciales o registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido a un
acuerdo de licencia.
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
Microsoft y Windows son marcas registradas del grupo de compañías de Microsoft.
Marca registrada ENERGY STAR®
Para obtener información sobre ENERGY STAR®, visite el sitio web www.energystar.gov.
Thunderbolt y el logotipo de Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. y/u
otros países.
Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas comerciales que se mencionan en este
documento podrían ser propiedad de sus respectivos titulares.
Aviso
Algunas características del producto y sus accesorios descritas en el presente documento dependen del
software instalado, las capacidades y los ajustes de la red local y, por lo tanto, es posible que los
operadores de red o los proveedores de servicios de red locales no las hayan activado o las hayan
limitado.
Por lo tanto, las descripciones mencionadas en este manual podrían no coincidir exactamente con el
producto o los accesorios adquiridos.
Huawei se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o las especificaciones
contenidas en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad comercial alguna.
Declaración de software de terceros
Huawei no es titular de la propiedad intelectual del software ni de las aplicaciones de terceros
suministradas con este producto. Por lo tanto, Huawei no proporcionará ninguna garantía de ningún
tipo para el software ni para las aplicaciones de terceros. Huawei tampoco proporcionará soporte a los
clientes que utilicen dicho software y aplicaciones, ni será responsable de las funciones ni del
rendimiento del software ni de las aplicaciones de terceros.
83
Los servicios del software y de las aplicaciones de terceros podrían interrumpirse o finalizarse en
cualquier momento y Huawei no garantiza la disponibilidad de ningún contenido ni de ningún servicio.
Los terceros proveedores de servicios ofrecen contenidos y servicios a través de herramientas de
transmisión o redes fuera del control de Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se
establece explícitamente que Huawei no será responsable ni compensará por los servicios
proporcionados por proveedores de servicios de terceros, ni por la interrupción ni la finalización de
contenido o servicios de terceros.
Huawei no será responsable de la legalidad, calidad ni cualquier otro aspecto de ningún software
instalado en este producto, ni de ningún trabajo de terceros transmitido o descargado de cualquier
forma posible, que incluye, entre otros, textos, imágenes, vídeos, software, etc. Los clientes asumirán el
riesgo de todas y cada una de las consecuencias, incluso la incompatibilidad entre el software y este
producto, resultantes de la instalación del software o la transmisión o descarga de trabajos de terceros.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES
EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA. A EXCEPCIÓN DE LOS CASOS
EN QUE ASÍ LO REQUIERA LA LEY APLICABLE, NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, NI
EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE OTRAS, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, NO SE OFRECE
NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD NI DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO RESPECTO DE LA
PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD NI EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL.
HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE, EN NINGÚN CASO HUAWEI SERÁ RESPONSABLE
DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO NI RESULTANTE, NI DE PÉRDIDAS DE
BENEFICIOS, NEGOCIO, INGRESOS, DATOS, FONDO DE COMERCIO NI AHORROS ANTICIPADOS, CON
INDEPENDENCIA DE SI TALES PÉRDIDAS SON PREVISIBLES O NO.
LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR
LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE
HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL ESTARÁ LIMITADA A LA
CANTIDAD ABONADA POR LOS CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO.
Normativa de importación y exportación
Los clientes cumplirán todas las leyes y normativas de exportación o importación vigentes y serán
responsables de obtener todos los permisos y las licencias gubernamentales necesarios para exportar, reexportar o importar el producto mencionado en este manual, incluidos el software y los datos técnicos.
Política de privacidad
Para comprender mejor cómo protegemos sus datos personales, consulte la política de privacidad en
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Más información
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para conocer la línea de acceso directo y la
dirección de correo electrónico actualizadas correspondientes a su país o región.
Las figuras de esta guía son exclusivamente para fines de referencia. El aspecto y las características
pueden variar en función de la versión real del producto.
84
Português
Conhecer o seu MateBook X Pro
Ecrã tátil
Botão ligar com um toque
Porta USB-A
Câmara recolhida *
Indicador de câmara
Teclado
Altifalante x 4
Ícone Huawei Share *
Painel tátil
Tecla para a direita
Tecla para a esquerda
Microfone x 4
85
Orifício de drenagem da
câmara
Indicador de carregamento
Porta Thunderbolt™ 3 *
Porta USB-C *
Entrada de auriculares
Sensor de luz ambiente ocultado
* Câmara recolhida
O MateBook X Pro é fornecido com uma câmara recolhida. Prima o botão apresentado na ilustração
para abrir a câmara e capturar fotografias ou vídeos com aplicações como Câmara. Prima o botão
novamente para ocultar a câmara.
O botão da câmara está ligado ao orifício de drenagem de água na parte de trás do seu MateBook
X Pro. Se entornar água acidentalmente na câmara, será drenada através do orifício de drenagem.
* Ícone Huawei Share
l
l
l
Não rasgue nem danifique o Ícone Huawei Share no MateBook X Pro, caso contrário, o Huawei
Share OneHop não funcionará corretamente.
Apenas alguns modelos de telemóvel HUAWEI/HONOR suportam o Huawei Share OneHop. Para
obter detalhes sobre alguns modelos, visite o nosso site oficial para mais informações.
A área de deteção NFC varia consoante os modelos de telemóvel HUAWEI/HONOR diferentes,
encontrando-se, normalmente, junto da câmara traseira.
* Porta Thunderbolt™ 3
A Porta Thunderbolt™ 3 suporta USB-C. Pode carregar o seu MateBook X Pro, transferir dados e utilizar
a DisplayPort com ele.
l A Porta Thunderbolt™ 3 oferece uma velocidade de transferência mais rápida.
l O seu dispositivo Thunderbolt™ 3 apenas é compatível com a Porta Thunderbolt™ 3.
l Ligue o seu MateBook X Pro a uma fonte de alimentação quando estiver ligado um dispositivo
Thunderbolt™ 3.
* Porta USB-C
Pode carregar o seu MateBook X Pro, transferir dados e utilizar a DisplayPort com ele.
86
Configuração inicial
Na primeira utilização do seu MateBook X Pro, ligue-o ao adaptador de alimentação e aguarde
que o ecrã ative para aceder ao ecrã de configuração.
l Quando liga novamente o seu MateBook X Pro, prima continuamente o botão Ligar até que o
teclado acenda.
Encerramento forçado: prima continuamente o botão Ligar durante mais de 10 segundos. Tenha
em mente que este processo irá resultar em perda de dados não guardados.
l
Ao utilizar o MateBook X Pro pela primeira vez, siga as instruções no ecrã para concluir a configuração.
l
Ligar a uma rede sem fios
l
Inicie sessão no MateBook X Pro utilizando uma conta Microsoft
Inicie sessão na sua conta Microsoft (como Outlook.com) para aceder aos vários serviços Microsoft no
MateBook X Pro.
l
Configurar o Windows Hello e adicionar uma impressão digital
O botão Ligar com sensor de impressões digitais permite-lhe ativar o seu MateBook X Pro sem
precisar introduzir uma palavra-passe. É rápido e seguro.
l
Definir um PIN
Use o seu PIN para iniciar sessão no seu MateBook X Pro e aceder a outras aplicações e serviços.
Depois de ser apresentado o ambiente de trabalho, execute o seguinte de imediato.
l
Ativar o Windows: quando o computador é ligado à Internet pela primeira vez, o Windows é ativado
automaticamente.
Após o computador estabelecer ligação à Internet pela primeira vez, poderá ouvir ruídos criados
pela ventoinha ou sentir que o computador está a aquecer. Isto é normal durante uma atualização
automática do sistema Windows.
87
Introdução
Menu Iniciar
No ecrã inicial, clique em
l
l
para abrir o menu Iniciar. Pode:
Clicar em
para aceder às definições do MateBook X Pro.
Clicar em
suspensão.
para desligar ou reiniciar o seu MateBook X Pro ou para ativar o modo de
Centro de ações
Para lançar o centro de ações, clicar em
. Poderá então:
l
Aceder rapidamente às definições, à VPN e a ecrãs de projetor.
l
Alterar rapidamente definições frequentemente usadas (tais como Modo de avião e Luminosidade do
ecrã).
88
Carregar o seu MateBook X Pro
O seu MateBook X Pro tem uma bateria recarregável incorporada e pode carregá-la com o adaptador e
o cabo de carregamento USB-C fornecidos. O nível da bateria está alto ou totalmente carregado quando
o indicador de carregamento fica branco sólido.
l Pode carregar o seu MateBook X Pro tanto com a porta USB-C como a Porta Thunderbolt™ 3 no
lado esquerdo.
l O indicador fica branco intermitente durante o carregamento.
89
Características
Início de sessão com um toque. Sem palavra-passe
O MateBook X Pro vem com um botão Ligar com sensor de impressões digitais. Defina a sua palavrapasse e PIN no Windows Hello e adicione a sua impressão digital. Em seguida, pode ligar e desbloquear
o seu MateBook X Pro apenas ao premir o botão Ligar, sem precisar inserir uma palavra-passe. É rápido
e seguro.
l
Prima o botão Ligar para iniciar sessão no seu MateBook X Pro quando desligado ou no modo de
suspensão.
l
Toque no botão Ligar para desbloquear o seu MateBook X Pro quando o ecrã se encontrar ligado.
Pode adicionar um máximo de 10 conjuntos de impressões digitais.
Restaurar definições de fábrica
Antes de restaurar as definições de fábrica, ligue o seu MateBook X Pro a uma fonte de
alimentação e efetue uma cópia de segurança no Disco C. Também pode aceder primeiro à cópia
de segurança e ao ecrã de restauro e seguir as instruções no ecrã para efetuar uma cópia de
segurança para o Disco C.
Prima continuamente em F10 durante a inicialização para aceder ao ecrã de restauro das definições de
fábrica. Siga as instruções no ecrã para restaurar as definições de fábrica do seu MateBook X Pro.
90
HUAWEI MateDock 2
USB-C
USB
HDMI
VGA
USB-C
Com a HUAWEI MateDock 2, pode utilizar múltiplos dispositivos e acessórios com o seu MateBook X
Pro, tais como um projetor, TV ou uma unidade flash USB, como quiser.
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas ou marcas
registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
91
Informações de segurança
Esta secção contém informações importantes relacionadas com o funcionamento do dispositivo. Contém
também informações sobre como utilizar o dispositivo de forma segura. Leia estas informações
atentamente antes de utilizar o dispositivo.
Dispositivo electrónico
Não utilize o dispositivo se a sua utilização for proibida. Não utilize o dispositivo sempre que este
originar situações perigosas ou causar interferência com outros dispositivos electrónicos.
Interferência com equipamentos médicos
l
l
l
Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalações de cuidados de saúde. Não
utilize o dispositivo quando for proibido.
Alguns dispositivos sem fios podem afectar o desempenho dos aparelhos auditivos ou pacemakers.
Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços.
Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre
um dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se
utilizar um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e não transporte o
dispositivo no bolso da frente.
Proteger a audição durante a utilização dos auriculares
l
l
l
Para prevenir eventuais danos auditivos, não use o volume em níveis elevados durante
longos períodos.
A utilização de auscultadores a volumes elevados pode causar lesões auditivas. Para diminuir este
risco, reduza o volume do auricular para um nível seguro e confortável.
A exposição a volumes elevados durante a condução pode provocar distracções, aumentando o risco
de acidente.
Áreas com produtos inflamáveis e explosivos
l
l
Não utilize o dispositivo em locais onde sejam guardados produtos inflamáveis ou explosivos, (por
exemplo, estações de serviço, reservatórios de petróleo ou fábricas de produtos químicos). A
utilização do dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou incêndio. Além disso, siga
as instruções indicadas em texto ou símbolos.
Não armazene nem transporte o dispositivo em recipientes com líquidos inflamáveis, gases ou
explosivos.
Segurança no trânsito
l
l
l
l
Respeite as leis e os regulamentos locais durante a utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de
acidentes, não utilize o dispositivo sem fios enquanto conduz.
Concentre-se na condução. A sua primeira responsabilidade é conduzir com segurança.
Os sinais de radiofrequência podem afectar os sistemas electrónicos de veículos motorizados. Para
mais informações, consulte o fabricante do veículo.
Não coloque o dispositivo sobre o airbag ou na zona de abertura do airbag no veículo. Caso
contrário, pode magoar-se devido à força exercida quando o airbag se abre.
92
l
Não utilize o dispositivo durante um voo de avião ou momentos antes do embarque. A utilização de
dispositivos sem fios a bordo de um avião pode perturbar as redes sem fios, representar um perigo
para o funcionamento do avião ou ser ilegal.
Ambiente de funcionamento
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Evite ambientes com pó, húmidos ou sujos. Evite campos magnéticos. A utilização do dispositivo
nestes ambientes pode resultar num mau funcionamento do circuito.
Evite a utilização do dispositivo durante tempestades com queda de relâmpagos para protegê-lo
contra quaisquer perigos provocados por raios.
As temperaturas ideais de funcionamento situam-se entre os 0 °C e os 35 °C. As temperaturas ideais
de armazenamento situam-se também entre os -10 °C e os +45 °C. O calor ou o frio em excesso
pode danificar o dispositivo ou os acessórios.
Não exponha o dispositivo à luz solar directa (como o tablier do automóvel, por exemplo) durante
períodos prolongados.
Para proteger o dispositivo ou os acessórios do perigo de incêndio ou de choque eléctrico, evite a
chuva e humidade.
Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor e de incêndio, como aquecedores, fornos de
micro-ondas, fogões, esquentadores, radiadores ou velas.
Não coloque objectos de metal afiados, como alfinetes, perto do auscultador ou altifalante. Os
auscultadores podem atrair estes objectos, provocando ferimentos.
Suspenda a utilização do dispositivo ou de aplicações durante algum tempo se o dispositivo aquecer
demasiado. Se a pele estiver exposta a um dispositivo sobreaquecido durante um período
prolongado, podem ocorrer sintomas de queimaduras de baixa temperatura, como manchas
vermelhas e pigmentação mais escura.
Não toque na antena do dispositivo. Caso contrário, a qualidade da comunicação poderá diminuir.
Não permita que crianças ou animais mordam ou metam o dispositivo ou os acessórios na boca. Caso
contrário, poderão ocorrer danos ou uma explosão.
Respeite as leis e regulamentações locais, bem como a privacidade e os direitos legais de terceiros.
Segurança infantil
l
l
Cumpra todas as precauções relacionadas com a segurança de crianças. Pode ser perigoso deixar as
crianças brincar com o dispositivo ou os respectivos acessórios. O dispositivo inclui peças que podem
ser retiradas, o que poderá constituir um risco de asfixia. Mantenha afastado das crianças.
O dispositivo e os respectivos acessórios não foram concebidos para serem utilizados por crianças. As
crianças não devem utilizar o dispositivo sem a supervisão de um adulto.
Acessórios
l
l
A utilização de um transformador de corrente, carregador ou bateria não aprovado ou incompatível
pode provocar um incêndio, uma explosão ou outros perigos.
Seleccione apenas acessórios aprovados pelo fabricante do dispositivo para utilização com este
modelo. A utilização de qualquer outro tipo de acessórios pode anular a garantia, violar as leis e os
regulamentos locais e ser perigoso. Contacte o seu revendedor para obter informações sobre a
disponibilidade de acessórios aprovados na sua área.
Segurança do carregador
l
No caso de dispositivos de ligação à corrente, a tomada eléctrica deverá estar situada perto dos
dispositivos e facilmente acessível.
93
l
l
l
l
l
l
l
l
Desligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo quando não estiver a utilizá-lo.
Não deixe cair nem sujeite o carregador a impactos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado (exposto ou partido, por exemplo), ou se a ficha estiver
solta, pare imediatamente de utilizá-lo. Se continuar a utilizá-lo, poderão ocorrer choques eléctricos,
curto-circuitos ou um incêndio.
Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas nem o puxe para desligar o carregador da
tomada.
Não toque no dispositivo ou carregador com as mãos molhadas. Caso contrário, poderão ocorrer
curto-circuitos, avarias ou choques eléctricos.
Se o seu carregador tiver sido exposto a água ou outros líquidos, ou a humidade excessiva, dirija-se a
um centro de reparações Huawei autorizado para inspecionar o carregador.
Assegure-se de que o carregador cumpre os requisitos da Cláusula 2.5 em IEC60950-1/EN60950-1/
UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais.
Ligue o dispositivo apenas a produtos com o logótipo USB-IF ou que tenham concluído o programa
de conformidade com USB-IF.
Segurança da bateria
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Não ligue os pólos da bateria com condutores, como chaves, jóias ou outros materiais metálicos.
Caso contrário, a bateria pode entrar em curto-circuito e provocar ferimentos ou queimaduras.
Mantenha a bateria afastada do calor intenso ou da luz solar directa. Não a coloque em cima ou no
interior de dispositivos de aquecimento como micro-ondas, fornos ou radiadores. As baterias podem
explodir quando sobreaquecidas.
Não tente modificar ou adulterar a bateria nem insira objectos estranhos no seu interior. Não
mergulhe nem exponha a bateria a água ou outros líquidos. Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio, explosão ou outros perigos.
Se existir uma fuga na bateria, certifique-se de que o electrólito não entra em contacto com a pele ou
os olhos. Se o electrólito tocar na sua pele ou salpicar para os olhos, lave imediatamente os olhos
com água limpa e consulte um médico.
Se a bateria estiver deformada, mudar de cor ou sobreaquecer durante o carregamento ou
armazenamento, suspenda de imediato a utilização do dispositivo e remova a bateria. Se continuar a
utilizá-la, pode ocorrer uma fuga na bateria, incêndio ou explosão.
Não atire as baterias para o fogo, uma vez que podem explodir. As baterias danificadas também
podem explodir.
Elimine as baterias gastas em conformidade com as regulamentações locais. A utilização inadequada
da bateria pode provocar um incêndio, explosão ou outros perigos.
Não permita que crianças ou animais mordam ou metam a bateria na boca. Caso contrário, poderão
ocorrer danos ou uma explosão.
Não esmague ou perfure a bateria, nem a sujeite a uma pressão exterior elevada. Caso contrário,
pode ocorrer um curto-circuito ou sobreaquecimento.
Não deixe cair o dispositivo nem a bateria. Se deixar cair o dispositivo ou a bateria, especialmente
numa superfície dura, podem ficar danificados.
Se o tempo de espera do dispositivo diminuir consideravelmente, substitua a bateria.
Este dispositivo contém uma bateria integrada. Não tente substituir a bateria por si mesmo. Caso
contrário, o dispositivo poderá não funcionar corretamente ou poderá danificar a bateria. Para a sua
94
l
l
l
l
segurança e para assegurar que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos vivamente a que
entre em contacto com um centro de reparações Huawei autorizado para executar a substituição.
Utilize apenas a bateria com um sistema de carga em conformidade com a norma IEEE-Std-1725. A
utilização de uma bateria ou de um carregador não qualificado pode provocar um incêndio, fuga,
explosão ou outros perigos.
Substitua a bateria apenas por uma bateria em conformidade com a norma IEEE-Std-1725. A
utilização de uma bateria não qualificada pode provocar um incêndio, fuga, explosão ou outros
perigos.
Não desmonte nem abra, esmague, dobre ou deforme, fure ou triture a bateria. Caso contrário, pode
ocorrer uma fuga de electrólito, sobreaquecimento, incêndio ou explosão.
Não solde os pólos da bateria nem desmonte a bateria. Caso contrário, pode ocorrer uma perda de
electrólito, sobreaquecimento, incêndio ou explosão.
Limpeza e manutenção
l
l
l
l
l
l
l
l
Mantenha o dispositivo e o carregador secos. Não tente secá-lo com uma fonte de calor externa,
como um forno de micro-ondas ou secador de cabelo.
Não exponha o dispositivo ou os acessórios ao calor ou frio extremos. Estes ambientes podem
interferir com o seu funcionamento correcto e provocar um incêndio ou explosão.
Evite colisões que possam provocar avarias do dispositivo, sobreaquecimento, incêndio ou explosão.
Antes de limpar ou guardar o dispositivo, pare de utilizá-lo, pare todas as aplicações e desligue todos
os cabos de ligação.
Não utilize qualquer detergente químico, pó ou outros agentes químicos (como álcool e benzina) para
limpar o dispositivo ou os acessórios. Estas substâncias podem provocar danos nas peças ou
apresentar o risco de incêndio. Utilize um pano limpo, macio e seco para limpar o exterior do
dispositivo e dos acessórios.
Não coloque cartões de fita magnética, como cartões de crédito ou de telefone, perto do dispositivo
durante períodos prolongados. Caso contrário, os cartões de fita magnética podem ficar danificados.
Não desmonte nem adultere o dispositivo e respetivos acessórios. Caso contrário, anula a garantia e
desresponsabiliza o fabricante de quaisquer danos. Em caso de danos, contacte um centro de
reparações Huawei autorizado para obter assistência.
Em caso de quebra do ecrã do dispositivo por colisão, pare imediatamente de utilizar o dispositivo.
Não toque nem tente retirar as peças partidas. Contacte imediatamente um centro de reparações
Huawei autorizado.
Informação de reciclagem e eliminação
O símbolo de caixote do lixo com uma cruz usado no seu produto, bateria, literatura ou embalagem
notificam que todos os produtos eletrónicos e baterias devem ser levados para pontos de recolha no fim
da sua vida útil; estes não devem ser tratados como resíduo de fluxo normal de lixo doméstico. É da
responsabilidade do utilizador eliminar o equipamento utilizando um ponto de recolha designado ou
serviço de reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) e baterias de acordo
com a legislação local.
95
A recolha correta e reciclagem do seu equipamento asseguram que os resíduos EEE sejam reciclados de
modo a conservar os materiais valiosos e protegendo a saúde humana e o ambiente; tratamento
inadequado, ruturas acidentais, danos e/ou reciclagem imprópria destes produtos no final da sua vida
útil pode ser prejudicial para a saúde e ambiente. Para mais informação sobre onde e como entregar o
seu resíduo EEE, contacte as autoridades locais, revendedor, serviço de eliminação de resíduo doméstico
ou visite a página http://consumer.huawei.com/en/.
Redução de substâncias perigosas
Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em conformidade com as leis locais em vigor
relativas às restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, tais
como as regulamentações REACH da UE, RoHS e Baterias (se incluídas), etc. Para declarações de
conformidade relacionadas com REACH e RoHS, visite a página http://consumer.huawei.com/
certification.
Conformidade regulamentar da UE
Utilização junto ao corpo
O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é
utilizado a uma distância de 0,0 cm do corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais
como a caixa e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo
afastado do corpo para respeitar a distância exigida.
Informação de certificação (SAR)
Este dispositivo cumpre as diretrizes de exposição a ondas de rádio.
O dispositivo é um transmissor e recetor de rádio de baixa potência. Conforme recomendado pelas
diretrizes internacionais, o dispositivo foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de
rádio. Estas diretrizes foram desenvolvidas pela International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP, ou Comissão Internacional para a Proteção contra Radiações Não Ionizantes), uma
organização científica independente, e incluem medidas de segurança para todos os utilizadores,
independentemente da idade e do estado de saúde.
A taxa de absorção específica (SAR) é a unidade de medida para a quantidade de energia de
radiofrequência absorvida pelo corpo durante a utilização de um dispositivo. O valor SAR é determinado
ao nível mais elevado de potência certificada em condições de laboratório, embora o nível de SAR real
em funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Isto deve-se ao facto de o dispositivo ser
concebido para utilizar a potência mínima necessária para ligar à rede.
O valor SAR adotado na Europa é de 2,0 W/kg, calculado com base em 10 gramas de tecido corporal, e
o valor SAR mais elevado deste dispositivo está em conformidade com este limite.
O valor SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando testado em condições de
exposição portáteis é de 1,05 W/kg.
Declaração
A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo MACHR-W19/MACHR-W29 cumpre os
requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em http://
consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE.
Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado.
Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local.
Restrições na banda de 2,4 GHz:
96
Noruega: Esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20 km desde o centro de NyÅlesund.
Restrições na banda de 5 GHz:
De acordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem mostra que este equipamento
rádio irá ser sujeito a algumas restrições quando colocado no mercado da Bélgica (BE), Bulgária (BG),
República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemanha (DE), Estónia (EE), Irlanda (IE), Grécia (EL), Espanha
(ES), França (FR), Croácia (HR), Itália (IT), Chipre (CY), Letónia (LV), Lituânia (LT), Luxemburgo (LU),
Hungria (HU), Malta (MT), Países Baixos (NL), Áustria (AT), Polónia (PL), Portugal (PT), Romania (RO),
Eslovénia (SI), Eslováquia (SK), Finlândia (FI), Suécia (SE), Reino Unido (UK), Turquia (TR), Noruega (NO),
Suíça (CH), Islândia (IS) e Liechtenstein (LI).
A funcionalidade Wi-Fi para este dispositivo está restrita para o uso interior apenas quando opera na
gama de frequências entre 5150 e 5350 MHz.
Bandas de frequência e Potência
(a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: algumas bandas poderão não estar
disponíveis em todos os países ou em todas as áreas. Contacte a operadora local para mais detalhes.
(b) A potência máxima de transmissão da frequência de rádio nas bandas de frequência nas quais o
equipamento rádio opera: a potência máxima para todas as bandas é inferior ao valor do limite máximo
especificado na norma harmonizada relacionada.
Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas e/ou conduzidas)
aplicáveis a este equipamento rádio são os seguintes: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G:
5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 23 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm.
Acessórios e Informação do software
Alguns acessórios são opcionais em certos países ou regiões. Acessórios opcionais podem ser adquiridos
a partir de um revendedor autorizado. São recomendados os seguintes acessórios:
Adaptadores: HW-200325XP0 (o X representa os diferentes tipos de tomadas utilizadas, as quais podem
ser C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, dependendo da região onde se encontra)
Baterias: HB4593R1ECW
Estação de acoplamento: AD11
Rato por Bluetooth: AF30
A versão de software do produto é 1.5.0.7(C001). Atualizações do software serão lançadas pelo
fabricante para reparar erros ou melhorar funcionalidades após o lançamento do produto. Todas as
versões de software lançadas pelo fabricante foram verificadas e estão de acordo com as regras
relativas.
Todos os parâmetros RF (por exemplo a gama de frequências e potência de saída) não estão acessíveis
ao utilizador e não podem ser alteradas pelo mesmo.
Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, vela a DdC (Declaração de
Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certification.
Informação do produto ErP
A Huawei Technologies Co., Ltd declara que os seus produtos estão em conformidade com a diretiva
para produtos relacionados com o consumo de energia (ErP) 2009/125/CE. Para informações detalhadas
sobre a diretiva ErP e os manuais de utilizador exigidos pela Comissão de Regulação, visite: http://
consumer.huawei.com/en/certification.
O HUAWEI MateBook tem uma interface de entrada do adaptador USB-C independente. Não ligue a
MateDock ao seu MateBook quando estiver desligado.
97
Conformidade regulamentar da FCC
Utilização junto ao corpo
O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é
utilizado a uma distância de 0,0 cm do corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais
como a caixa e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo
afastado do corpo para respeitar a distância exigida.
Informação de certificação (SAR)
Este dispositivo foi igualmente concebido para cumprir as exigências da exposição a ondas de rádio
estabelecidas pela Comissão Federal de Comunicações (EUA).
O limite da SAR adotado pelos EUA é de 1,6 W/kg, calculado com base num grama de tecido. O valor
SAR mais elevado comunicado à FCC para este tipo de dispositivo está em conformidade com este
limite.
O valor SAR mais elevado comunicado à FCC para este tipo de dispositivo quando utilizado em
condições de exposição portáteis é de 0,76 W/kg.
Declaração da FCC
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital
de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites visam fornecer uma protecção
razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e
pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções,
pode causar interferência prejudicial nas radiocomunicações. No entanto, não existe qualquer garantia
de que a interferência não venha a ocorrer numa determinada instalação. Se este equipamento
efectivamente causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que o utilizador tente corrigir a
interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
--Reoriente ou reposicione a antena receptora.
--Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
--Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente do circuito ao qual está ligado o receptor.
--Consulte o fabricante ou um técnico de rádio/TV habilitado para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. O funcionamento está sujeito
às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) este
dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um
funcionamento indesejável.
Atenção: Quaisquer alterações ou modificações efectuadas neste dispositivo não aprovadas
expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. em termos de conformidade podem anular a
autoridade do utilizador para utilizar o equipamento.
Restrições na banda de 5 GHz:
Na banda de 5,15 a 5,25 GHz, a operação dos dispositivos UNII será limitada a espaços interiores para
reduzir qualquer potencial de interferências prejudiciais com as operações de sistemas de comunicações
móveis por satélite (MSS) co-canais.
Informação Pessoal e Segurança de Dados
A utilização de algumas funções ou aplicações de terceiros no seu dispositivo poderá resultar na perda
de informação pessoal e de dados ou tornar-se acessível a outros. Utilize as seguintes medidas para
melhor proteger a sua informação pessoal:
l
Coloque o seu dispositivo num local seguro para evitar uso não autorizado.
l
Configure o bloqueio do ecrã do seu telefone e defina uma palavra-passe ou padrão de desbloqueio.
98
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Efetue regularmente uma cópia de segurança da informação pessoal armazenada na memória do
cartão ou dispositivo. Se trocar de dispositivo, certifique-se de mover ou eliminar qualquer
informação pessoal no dispositivo antigo.
Não abra mensagens ou e-mails de estranhos para evitar que o seu dispositivo seja infetado com
vírus.
Ao utilizar o seu dispositivo para navegar na Internet, não visite sites que possam representar um
risco de segurança para evitar que a sua informação pessoal seja roubada.
Se utilizar serviços de Bluetooth ou Hotspot Wi-Fi Portátil, defina palavras-passe para estes serviços
para evitar acesso não autorizado. Desligue estes serviços quando não os utiliza.
Instale um software de segurança no dispositivo e verifique regularmente por vírus.
Certifique-se de obter aplicações de terceiros a partir de uma fonte legítima. Aplicações instaladas de
terceiros devem ser verificadas por vírus.
Instale um software de segurança ou correções lançadas pela Huawei ou fornecedores autorizados de
aplicações de terceiros.
Utilizar software não autorizado de terceiros para atualizar o seu dispositivo poderá danificar o
mesmo ou colocar a sua informação pessoal em risco. É recomendado efetuar a atualização através
da função de atualização online através do seu dispositivo ou através de pacotes de atualização
oficiais da Huawei referente ao modelo do dispositivo.
Algumas aplicações requerem e transmitem informação de localização. Como resultado, terceiros
podem ser capazes de partilhar a sua localização.
Alguns fornecedores de aplicações de terceiros podem reunir informação de deteção e diagnóstico
no seu dispositivo para melhorar os seus produtos e serviços.
99
Aviso legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Todos os direitos reservados.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida sob qualquer forma ou por qualquer
meio sem o consentimento prévio por escrito da Huawei Technologies Co., Ltd. e respectivas filiais
("Huawei").
O produto descrito neste manual pode incluir software protegido por direitos de autor da Huawei e
possíveis licenciadores. Os clientes não podem de forma alguma reproduzir, distribuir, modificar,
descompilar, desmontar, desencriptar, extrair, inverter a engenharia, alugar, atribuir ou sub-licenciar o
referido software, excepto se as restrições referidas forem proibidas por lei ou se as referidas acções
tiverem a aprovação dos respectivos titulares de direitos de autor.
Marcas comerciais e autorizações
,
e
são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Huawei
Technologies Co., Ltd.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos e o símbolo de duplo D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
utilização dessas marcas por parte da Huawei Technologies Co., Ltd. é efectuada sob licença.
Wi-Fi®, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.
Microsoft e Windows são marcas comerciais do grupo de empresas da Microsoft.
MARCA ENERGY STAR®
Para informação relacionada com a ENERGY STAR®, visite a página de Internet www.energystar.gov.
O Thunderbolt e o respetivo logótipo são marcas registadas da Intel Corporation.
Outras marcas comerciais, nomes de produtos, serviços e empresas mencionados podem pertencer aos
respectivos proprietários.
Aviso
Algumas funcionalidades do produto e respectivos acessórios descritas no presente documento
dependem do software instalado e das capacidades e definições da rede local, pelo que poderão não
estar activadas ou poderão estar limitadas pelos operadores da rede local ou fornecedores do serviço de
rede.
Como tal, as descrições aqui facultadas podem não corresponder exactamente ao produto ou
respectivos acessórios que adquirir.
A Huawei reserva-se o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações contidas
neste manual sem aviso prévio e sem qualquer garantia de responsabilidade.
Declaração sobre software de terceiros
A Huawei não detém a propriedade intelectual do software e das aplicações de terceiros fornecidos com
este produto. Como tal, a Huawei não fornecerá qualquer tipo de garantia para software e aplicações
de terceiros. A Huawei também não prestará apoio a clientes que utilizem software e as aplicações de
terceiros, nem será responsável ou responsabilizada pelas funções ou pelo desempenho de software e
aplicações de terceiros.
Os serviços de software e aplicações de terceiros podem ser interrompidos ou rescindidos em qualquer
altura e a Huawei não garante a disponibilidade de qualquer conteúdo ou serviço. Os fornecedores de
100
serviços terceiros fornecem conteúdos e serviços através de ferramentas de rede ou de transmissão fora
do controlo da Huawei. Até ao limite máximo permitido pela legislação em vigor, declara-se
explicitamente que a Huawei não indemnizará ou será responsabilizada por serviços fornecidos por
fornecedores de serviços terceiros nem pela interrupção ou cessação de conteúdos ou serviços de
terceiros.
A Huawei não será responsável pela legalidade, qualidade ou quaisquer outros aspectos de qualquer
software instalado neste produto ou por quaisquer trabalhos de terceiros carregados ou transferidos,
incluindo, mas sem limitação, textos, imagens, vídeos, software etc. Os clientes suportarão o risco
relativamente a todos e quaisquer efeitos, incluindo a incompatibilidade entre o software e este
produto, que resultem da instalação de software ou do carregamento ou transferência dos trabalhos de
terceiros.
EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE
TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL É FORNECIDO "TAL COMO ESTÁ". SALVO EXIGÊNCIAS DA
LEGISLAÇÃO EM VIGOR, NÃO SÃO FORNECIDAS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E
ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO, EM RELAÇÃO À PRECISÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDOS DESTE
MANUAL.
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO EM VIGOR, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA SERÁ
A HUAWEI RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS,INDIRECTOS OU
CONSEQUENTES OU PERDA DE LUCROS, NEGÓCIOS, RECEITAS, DADOS, POUPANÇAS DE FUNDOS DE
COMÉRCIO OU POUPANÇAS ANTECIPADAS, INDEPENDENTEMENTE DE AS DITAS PERDAS SEREM
PREVISÍVEIS OU NÃO.
A RESPONSABILIDADE MÁXIMA (ESTA LIMITAÇÃO NÃO SE APLICA À RESPONSABILIDADE POR
FERIMENTOS PESSOAIS ATÉ AO LIMITE EM QUE A LEGISLAÇÃO EM VIGOR PROÍBA A REFERIDA
LIMITAÇÃO) DA HUAWEI RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO DESCRITO NO PRESENTE MANUAL
ESTÁ LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELOS CLIENTES PARA A AQUISIÇÃO DESTE PRODUTO.
Regulamentação de importação e exportação
Os clientes deverão cumprir todas as leis e regulamentos de exportação ou importação em vigor e serão
responsáveis por obter todas as autorizações e licenças governamentais necessárias à exportação,
reexportação ou importação do produto mencionado neste manual, incluindo o software e dados
técnicos contidos no mesmo.
Política de privacidade
Para compreender melhor como nós protegermos as suas informaçãoes pessoais, consulte a política de
privacidade em http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Para mais ajuda
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto telefónico e o endereço de
e-mail actualizados no seu país ou região.
As figuras contidas neste guia são fornecidas apenas como referência. O aspeto e as
funcionalidades de visualização poderão variar ligeiramente, consoante a versão do produto.
101
Nederlands
Kennismaking met uw MateBook X Pro
Touchscreen
Aan/uit-knop met één toets
USB-A-poort
Verzonken camera *
Camera-indicator
Toetsenbord
Luidspreker x 4
Huawei Share-pictogram *
Touchpad
Toets naar rechts
Toets naar links
Microfoon x 4
102
Afvoeropening van de camera
Oplaadindicator
Thunderbolt™ 3-poort *
USB-C-poort *
Koptelefoonaansluiting
Verborgen omgevingslichtsensor
* Verzonken camera
De MateBook X Pro wordt geleverd met verzonken camera. Druk op de knop die in de illustratie te zien
is om de camera te openen en foto's of video's met apps als Camera te maken. Druk nogmaals op de
knop om de camera te verbergen.
De cameraknop is aangesloten op het waterafvoergat aan de achterkant van uw MateBook X Pro.
Als u per ongeluk water op de camera morst, wordt het via het afvoergat afgevoerd.
* Huawei Share-pictogram
l
l
l
U mag het Huawei Share-pictogram op de MateBook X Pro niet scheuren of beschadigen, omdat
Huawei Share OneHop anders niet goed werkt.
Alleen bepaalde HUAWEI/HONOR-telefoonmodellen ondersteunen Huawei Share OneHop. Voor
meer informatie over dit soort modellen, bezoekt u onze officiële website.
Het NFC-detectiegebied varieert per HUAWEI/HONOR-telefoonmodel, maar bevindt zich
doorgaans nabij de camera aan de achterzijde.
* Thunderbolt™ 3-poort
De Thunderbolt™ 3-poort ondersteunt USB-C. U kunt uw MateBook X Pro opladen, gegevens
overdragen en er DisplayPort mee gebruiken.
l De Thunderbolt™ 3-poort levert een snellere overdrachtsnelheid.
l Uw Thunderbolt™ 3 -apparaat is alleen compatibel met de Thunderbolt™ 3-poort.
l Sluit uw MateBook X Pro op een stroombron aan wanneer er een Thunderbolt™ 3-apparaat is
aangesloten.
* USB-C-poort
U kunt uw MateBook X Pro opladen, gegevens overdragen en er DisplayPort mee gebruiken.
103
Initiële configuratie
Wanneer u uw MateBook X Pro voor het eerst gebruikt, sluit u hem aan op de stroomadapter en
wacht u tot het scherm aan gaat om het configuratiescherm te openen.
l Wanneer u uw MateBook X Pro nogmaals inschakelt, houdt u de aan/uit-knop ingedrukt totdat
het toetsenbord oplicht.
Afsluiten forceren: Houd de aan/uit-knop gedurende meer dan 10 seconden ingedrukt. Merk op
dat dit tot het verlies van niet-opgeslagen gegevens zal leiden.
l
Wanneer u uw MateBook X Pro voor het eerst gebruikt, volgt u de instructies op het scherm om de
configuratie te voltooien.
l
Maak verbinding met een draadloos netwerk
l
Meld u bij uw MateBook X Pro aan met een Microsoft-account
Meld u aan met uw Microsoft-account (zoals Outlook.com) om een reeks Microsoft-services te
openen op uw MateBook X Pro.
l
Stel Windows Hello in en voeg een vingerafdruk toe.
De aan/uit-knop van de vingerafdruksensor stelt u in staat om uw MateBook X Pro in te schakelen
zonder dat u een wachtwoord hoeft in te voeren. Het is snel en beveiligd.
l
Stel een PIN-code in.
Gebruik uw PIN-code om u aan te melden bij uw MateBook X Pro en om andere apps en services te
openen.
Als het bureaublad wordt weergegeven, voert u onmiddellijk het volgende uit.
l
Windows activeren: Wanneer uw computer voor het eerst met het internet wordt verbonden, wordt
Windows automatisch geactiveerd.
Nadat uw computer voor het eerst met het internet is verbonden, hoort u mogelijk geluiden die
door de ventilator worden gegenereerd of voelt u dat de computer heet wordt. Dit is normaal
tijdens een automatische Windows-systeemupdate.
104
Aan de slag
Startmenu
Op het startscherm klikt u op
uitvoeren:
l
l
om het startmenu te openen. U kunt nu de volgende handelingen
Klik op
om de instellingen van MateBook X Pro te openen.
Klik op
activeren.
om uw MateBook X Pro uit te schakelen of opnieuw te starten, of om de slaapstand te
Actiecentrum
Als u het actiecentum wilt starten, klikt u op
. U kunt vervolgens:
Snel toegang krijgen tot het instellingen-, VPN- en projectorscherm.
l
Snel veelgebruikte instellingen wijzigen (zoals Vliegtuigmodus en Helderheid van het scherm).
l
105
Opladen van uw MateBook X Pro
Uw MateBook X Pro heeft een ingebouwde oplaadbare batterij en u kunt hem opladen met behulp van
de adapter en USB-C-oplaadkabel die is meegeleverd. Het batterijniveau is hoog of volledig opgeladen
wanneer de oplaadindicator wit blijft branden.
l U kunt uw MateBook X Pro met behulp van zowel de USB-C-poort als Thunderbolt™ 3-poort
aan de linkerkant opladen.
l De indicator knippert wit tijdens het opladen.
106
Kenmerken
Aanmelden met één aanraking. Zonder wachtwoord.
MateBook X Pro bevat een aan/uit-knop met vingerafdruksensor. Stel uw wachtwoord en PIN-code in
Windows Hello in en voeg uw vingerafdruk toe. U kunt uw MateBook X Pro vervolgens inschakelen en
ontgrendelen door op de aan/uit-knop te drukken, zonder dat u een wachtwoord hoeft in te voeren.
Het is snel en beveiligd.
l
Druk op de aan/uit-knop om u aan te melden bij uw MateBook X Pro als deze is uitgeschakeld of in
de slaapstand staat.
l
Raak de aan/uit-knop aan om uw MateBook X Pro te ontgrendelen wanneer het scherm aan is.
U kunt maximaal 10 sets met vingerafdrukken toevoegen.
Fabrieksinstellingen herstellen
Voordat u de fabrieksinstellingen herstelt, sluit u uw MateBook X Pro aan op de netvoeding en
maakt u een back-up van de gegevens op Schijf C. U kunt ook eerst het scherm voor back-up en
herstel openen en de instructies op het scherm volgen om een back-up van de gegevens op Schijf
C te maken.
Houd de F10 ingedrukt tijdens het opstarten om het scherm voor het herstellen van de
fabrieksinstellingen te openen. Volg de instructies op het scherm om de fabrieksinstellingen op uw
MateBook X Pro te herstellen.
107
HUAWEI MateDock 2
USB-C
USB
HDMI
VGA
USB-C
Met HUAWEI MateDock 2 kunt u meerdere apparaten en accessoires aansluiten op uw MateBook X Pro,
zoals een projector, tv of USB-flashstation, net wat u nodig hebt.
De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de
Verenigde Staten en andere landen.
108
Veiligheidsinformatie
Dit hoofdstuk bevat belangrijke informatie over de bediening van uw apparaat. Het bevat ook informatie
over hoe u het apparaat op een veilige manier kunt gebruiken. Lees deze informatie zorgvuldig door
voordat u uw apparaat gebruikt.
Elektronisch apparaat
Gebruik uw apparaat niet waar het gebruik ervan verboden is. Gebruik het apparaat niet als dit gevaar
voor of interferentie met andere elektronische apparatuur veroorzaakt.
Interferentie met medische apparatuur
l
l
l
Volg de regels en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidsinrichtingen. Gebruik het apparaat
niet waar dit niet is toegestaan.
Bepaalde draadloze apparaten kunnen de werking van gehoorapparaten of pacemakers beïnvloeden.
Raadpleeg uw provider voor meer informatie.
Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum afstand van 15 cm moet worden
aangehouden tussen het apparaat en de pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te
voorkomen. Als u een pacemaker gebruikt, houdt u het apparaat aan tegenoverliggende kant van de
pacemaker en draagt u het apparaat niet in uw borstzak.
Bescherming van uw gehoor tijdens het gebruik van een hoofdtelefoon
l
l
l
Luister ter voorkoming van mogelijke gehoorschade niet gedurende langere tijd bij een
hoog volume.
Het gebruik van een hoofdtelefoon op hoog volume kan uw gehoor beschadigen. Om dit risico te
verminderen, verlaagt u het volume van de hoofdtelefoon tot een veilig en comfortabel niveau.
Blootstelling aan hoge volumes tijdens het rijden kan voor afleiding zorgen en het risico op
ongelukken vergroten.
Ruimtes met ontvlambare en explosieve stoffen
l
l
Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar ontvlambare of explosieve stoffen zijn opgeslagen
(bijvoorbeeld in een benzinestation, oliedepot of chemische fabriek). Het gebruik van dit apparaat in
dergelijke omgevingen verhoogt het risico van explosie of brand. Volg daarnaast de instructies die zijn
aangegeven middels tekst of symbolen.
Sla het apparaat niet op en transporteer het apparaat niet in een container samen met ontvlambare
vloeistoffen of explosieven.
Veiligheid in het verkeer
l
l
l
l
Leef de plaatselijke wetgeving en regelgeving na wanneer u het apparaat gebruikt. Om het risico op
ongelukken te verminderen, mag u uw draadloze apparaat niet tijdens het rijden gebruiken.
Concentreer u op het rijden. Uw eerste verantwoordelijkheid is om veilig te rijden.
RF-signalen kunnen de elektronische systemen van motorvoertuigen beïnvloeden. Voor meer
informatie raadpleegt u de fabrikant van het voertuig.
Plaats het apparaat niet boven de airbag of in de zone waar de airbag wordt geactiveerd. Anders
kunt u letsel oplopen vanwege de sterke kracht waarmee de airbag wordt opgeblazen.
109
l
Gebruik uw apparaat niet tijdens de vlucht in een vliegtuig of vlak voor het opstijgen. Het gebruik van
draadloze apparaten in een vliegtuig kan draadloze netwerken ontregelen, een gevaar vormen voor
de werking van het vliegtuig of illegaal zijn.
Werkomgeving
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Vermijd stoffige, vochtige of vuile omgevingen. Vermijd magnetische velden. Gebruik van het
apparaat in dergelijke omgevingen kan leiden tot storingen in het circuit.
Gebruik uw apparaat niet tijdens onweer om het te beschermen tegen eventuele bliksemgevaar.
De ideale werktemperatuur ligt tussen de 0°C en 35°C. De ideale opslagtemperatuur ligt tussen de
-10°C en +45°C. Extreme hitte of kou kan uw apparaat of accessoires beschadigen.
Stel uw apparaat niet gedurende langere tijd bloot aan direct zonlicht (zoals op het dashboard van
een auto).
Om uw apparaat of accessoires te beschermen tegen brand of elektrische schokken, vermijdt u regen
en vocht.
Houd het apparaat weg van hitte- en vuurbronnen, zoals een kachel, magnetron, kookplaat,
waterkoker, radiator of kaars.
Plaats geen scherpe metalen objecten, zoals pinnen, nabij de oortelefoon of luidspreker. De
oortelefoon kan deze voorwerpen aantrekken, wat kan leiden tot letsel.
Staak het gebruik van uw apparaat of apps een tijdje als het apparaat oververhit is geraakt. Als de
huid langere tijd aan een oververhit apparaat wordt blootgesteld, kunnen er kleine
verbrandingssymptomen, zoals rode plekken en een donkerdere pigmentatie, optreden.
Raak de antenne van het apparaat niet aan. Anders kan de kwaliteit van de communicatie achteruit
gaan.
Laat kinderen of huisdieren niet in de batterij of accessoires bijten of eraan zuigen. Dat kan leiden tot
schade of explosie.
Houdt u aan plaatselijke wetten en voorschriften en respecteer de privacy en wettelijke rechten van
anderen.
Veiligheid van kinderen
l
l
Neem alle voorzorgsmaatregelen in acht met betrekking tot de veiligheid van kinderen. Kinderen
laten spelen met het apparaat of de accessoires kan gevaarlijk zijn. Het apparaat bevat afneembare
onderdelen die tot verstikkingsgevaar kunnen leiden. Uit de buurt van kinderen houden.
Het apparaat en de accessoires zijn niet bedoeld voor gebruik door kinderen. Kinderen mogen het
apparaat alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.
Accessoires
l
l
Het gebruik van een niet goedgekeurde of niet compatibele voedingsadapter, oplader of batterij kan
brand, explosies of andere gevaren tot gevolg hebben.
Kies alleen accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd voor gebruik met dit model. Het
gebruik van andere typen accessoires kan de garantie ongeldig maken, in strijd zijn met lokale
voorschriften en wetten, en kan gevaarlijk zijn. Neem contact op met uw verkooppunt voor
informatie over de beschikbaarheid van goedgekeurde accessoires bij u in de buurt.
Veilig gebruik van de oplader
l
l
Voor aansluiting van apparaten op het stroomnet moet de wandcontactdoos dicht bij de apparaten
worden geïnstalleerd en goed toegankelijk zijn.
Neem de oplader uit het stopcontact en het apparaat als de oplader niet wordt gebruikt.
110
l
l
l
l
l
l
l
Laat de oplader niet vallen en laat de oplader tegen niets stoten.
Als de voedingskabel beschadigd is (bijvoorbeeld als de draad blootligt of de kabel gebroken is) of als
de stekker loszit, mag u die absoluut niet meer gebruiken. Aanhoudend gebruik kan leiden tot
elektrische schokken, kortsluiting of brand.
Raak het netsnoer niet aan met natte handen en trek niet aan het netsnoer om de oplader los te
koppelen.
Raak het apparaat of de oplader niet aan met natte handen. Dat kan leiden tot kortsluiting, storingen
of elektrische schokken.
Als uw oplader is blootgesteld aan water, andere vloeistoffen of overmatig vocht, breng de oplader
dan naar een erkend servicecentrum van Huawei voor inspectie.
Controleer of de oplader voldoet aan de vereisten van clausule 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/
UL60950-1 en is getest en goedgekeurd volgens de nationale of plaatselijke normen.
Sluit het apparaat uitsluitend aan op producten die het USB-IF-logo hebben of die het USB-IFnalevingsprogramma hebben voltooid.
Veilig batterijgebruik
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Breng de batterijpolen niet in contact met geleiders, zoals sleutels, sieraden of andere metalen
materialen. Dat kan kortsluiting van de batterij en letsel of brandwonden veroorzaken.
Houd de batterij uit de buurt van extreme hitte en direct zonlicht. Plaats de batterij niet in of op
warmteapparaten, zoals magnetrons, kookplaten of radiatoren. De batterij kan bij oververhitting
exploderen.
Probeer de batterij niet aan te passen of opnieuw te produceren, steek er geen vreemde voorwerpen
in, dompel de batterij niet onder in en stel de batterij niet bloot aan water of andere vloeistoffen. Dat
kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren.
Als de batterij lekt, moet u ervoor zorgen dat de elektrolyt niet in direct contact komt met uw huid of
ogen. Als de elektrolyt op uw huid komt of in uw ogen spat, moet u onmiddellijk met schoon water
spoelen en een arts raadplegen.
Mocht de batterij vervormen, verkleuren of oververhit raken tijdens het opladen of tijdens opslag,
staak dan onmiddellijk het gebruik van het apparaat en verwijder de batterij. Aanhoudend gebruik
kan leiden tot batterijlekkage, brand of explosie.
Breng de batterijen niet in contact met vuur, omdat ze dan kunnen ontploffen. Beschadigde
batterijen kunnen ook exploderen.
Voer gebruikte batterijen af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Onjuist gebruik
van de batterij kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren.
Laat kinderen of huisdieren niet in de batterij bijten of eraan zuigen. Dat kan leiden tot schade of
explosie.
De batterij niet platdrukken of doorboren en de batterij niet blootstellen aan een hoge externe druk.
Dat kan tot kortsluiting of oververhitting leiden.
Laat het apparaat of de batterij niet vallen. Als u apparaat of de batterij laat gevallen, met name op
een hard oppervlak, kan de batterij beschadigd raken.
Als de stand-bytijd van het apparaat aanzienlijk korter wordt, dient u de batterij te vervangen.
Dit apparaat bevat een ingebouwde batterij. Probeer de batterij niet zelf te vervangen. Als u dit toch
doet, werkt het apparaat mogelijk niet langer correct of kan er schade ontstaan aan de batterij. Voor
uw persoonlijke veiligheid en om ervoor te zorgen dat uw apparaat correct werkt, wordt u ten
111
l
l
l
l
zeerste aanbevolen contact op te nemen met een erkend servicecentrum van Huawei voor een
vervanging.
Gebruik de batterij uitsluitend met een oplaadsysteem dat voldoet aan de norm IEEE-Std-1725. Het
gebruik van een niet gekwalificeerde batterij of oplader kan leiden tot brand, explosie, lekkage of
andere gevaren.
Vervang de batterij uitsluitend door een batterij die voldoet aan de norm IEEE-Std-1725. Het gebruik
van een niet gekwalificeerde batterij kan leiden tot brand, explosie, lekkage of andere gevaren.
De batterij niet demonteren, openen, pletten, verbuigen of vervormen, doorboren of versnipperen.
Anders kan de elektrolyt gaan lekken of kan er oververhitting, brand of explosie ontstaan.
De batterijpolen niet solderen of de batterij niet ontmantelen. Anders kan de elektrolyt gaan lekken
of kan er oververhitting, brand of explosie ontstaan.
Reiniging en onderhoud
l
l
l
l
l
l
l
l
Houd het apparaat en de accessoires droog. Probeer het apparaat niet te drogen met een externe
warmtebron, zoals een magnetron of haardroger.
Stel uw apparaat of accessoires niet bloot aan extreme hitte of kou. Dergelijke omgevingen kunnen
een juiste werking verhinderen en kunnen leiden tot brand of een explosie.
Voorkom botsingen; deze kunnen leiden tot apparaatstoringen, oververhitting of een explosie.
Voordat u het apparaat reinigt of onderhoud aan het apparaat pleegt, stopt u het gebruik ervan, sluit
u alle apps en verwijdert u alle aangesloten kabels.
Gebruik geen chemische schoonmaakmiddelen, poeders of andere chemische middelen (zoals alcohol
en benzine) om het apparaat of de accessoires schoon te maken. Deze stoffen kunnen schade
veroorzaken aan onderdelen of brandgevaar opleveren. Gebruik een schone, zachte en droge doek
om de behuizing van het apparaat en de accessoires te reinigen.
Plaats geen kaarten met magneetstrips, zoals een creditcard of telefoonkaart, gedurende langere tijd
in de buurt van het apparaat. Anders kan de magneetstrip van de kaart beschadigd worden.
Demonteer of reviseer het apparaat en de bijbehorende accessoires niet. Hierdoor vervalt de garantie
en wordt de fabrikant gevrijwaard van aansprakelijkheid voor schade. Neem in geval van schade
contact op met een erkend servicecentrum van Huawei voor assistentie of reparatie.
Als het scherm door een botsing kapot is gegaan, stop het gebruik van het apparaat dan
onmiddellijk. Raak de defecte onderdelen niet aan en probeer deze niet te verwijderen. Neem
onmiddellijk contact op met een erkend servicecentrum van Huawei.
Informatie over verwijdering en recycling
Het symbool van de prullenbak met het kruis erdoorheen op uw product, batterij, documentatie of
verpakking herinnert u eraan dat alle elektronische producten en batterijen aan het einde van heen
levensduur dienen te worden ingeleverd bij speciale afvalinzamelingspunten; deze mogen niet samen
met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker
om de apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelingspunt of -dienst voor
afzonderlijke recycling van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen, in overeenstemming
met de plaatselijke wetgeving.
112
Een juiste inzameling en recycling van uw apparatuur helpt ervoor te zorgen dat afval van elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled op een manier waarbij waardevolle materialen worden
teruggewonnen en beschermt de gezondheid van personen en hun omgeving. Een onjuiste hantering,
onbedoeld stukgaan, schade en/of een onjuiste recycling aan het einde van de levensduur kan schadelijk
zijn voor de gezondheid en het milieu. Voor meer informatie over waar en hoe u afval van elektrische en
elektronische apparatuur kunt inleveren, neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten, uw
verkoper of de afvalinzamelingsdienst, of u bezoekt de website http://consumer.huawei.com/en/.
Beperking van gevaarlijke stoffen
Dit apparaat en alle elektrische accessoires voldoen aan de plaatselijke geldende voorschriften met
betrekking tot de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur, zoals EU REACH, RoHS evenals voorschriften met betrekking tot batterijen
(indien inbegrepen), etc. Voor verklaringen van conformiteit met betrekking tot REACH en RoHS bezoekt
u onze website http://consumer.huawei.com/certification.
Naleving van de EU-wetgeving
Gebruik op het lichaam
Het apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien gebruikt op een afstand van 0,0 cm van het lichaam.
Zorg ervoor dat de accessoires van het apparaat, zoals een apparaathoes en -houder, geen metalen
onderdelen bevatten. Houd het toestel weg van uw lichaam om aan deze afstandseis te voldoen.
Informatie over certificaten (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven.
Uw apparaat verzendt en ontvangt radiosignalen met een laag vermogen. Het apparaat is ontwikkeld
om de limieten voor blootstelling aan radiogolven niet te overschrijden die zijn aanbevolen door
internationale richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection), een onafhankelijke wetenschappelijke organisatie, en bevatten
veiligheidsmaatregelen om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en
gezondheidstoestand.
De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie die door het lichaam wordt geabsorbeerd
tijdens het gebruik van een apparaat is SAR (Specific Absorption Rate). De SAR-waarde wordt bepaald
door het hoogste gecertificeerde energieniveau gemeten in laboratoria, maar tijdens het gebruik ligt de
werkelijke SAR-waarde ver beneden deze waarde. Dit komt doordat het apparaat is ontworpen om de
minimaal benodigde hoeveelheid stroom te gebruiken om het netwerk te bereiken.
De door Europa aangenomen SAR-limiet is 2,0 W/kg gemiddeld per 10 gram lichaamsweefsel en de
hoogste SAR-waarde van dit apparaat voldoet aan deze limiet.
De hoogste gerapporteerde SAR-waarde voor dit type apparaat bij testen op het gebruik in draagbare
blootstellingsomstandigheden, bedraagt 1,05 W/kg.
Verklaring
Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat, MACHR-W19/MACHR-W29, voldoet
aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
De meest recente en geldige versie van de DoC (Verklaring van overeenstemming) kan worden bekeken
op http://consumer.huawei.com/certification.
Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.
U moet zich houden aan de nationale en plaatselijke voorschriften waar het apparaat wordt gebruikt.
Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk van het lokale netwerk.
Beperkingen op de 2,4 GHz-band:
113
Noorwegen: Dit hoofdstuk is niet van toepassing op het geografische gebied binnen een straal van 20
km van het centrum van Ny-Ålesund.
Beperkingen op de 5 GHz-band:
In overeenstemming met artikel 10 (10) van richtlijn 2014/53/EU is deze radioapparatuur onderhevig aan
beperkingen wanneer zij wordt verkocht in België (BE), Bulgarije (BG), Tsjechië (CZ), Denemarken (DK),
Duitsland (DE), Estland (EE), Ierland (IE), Griekenland (EL), Spanje (ES), Frankrijk (FR), Kroatië (HR), Italië
(IT), Cyprus (CY), Letland (LV) Litouwen (LT), Luxemburg (LU), Hongarije (HU), Malta (MT), Nederland
(NL), Oostenrijk (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Roemenië (RO), Slovenië (SI), Slowakije (SK), Finland (FI),
Zweden (SE), het Verenigd Koninkrijk (UK), Turkije (TR), Noorwegen (NO), Zwitserland (CH), IJsland (IS),
en Liechtenstein (LI).
De WLAN-functie van dit apparaat is beperkt tot gebruik binnenshuis bij werking binnen het
frequentiebereik 5150 tot 5350 MHz.
Frequentieband en vermogen
(a) Frequentieband waarbinnen de radioapparatuur functioneert: Sommige frequentiebanden zijn niet in
alle landen en regio's beschikbaar. Neem contact op met uw aanbieder voor meer informatie.
(b) Maximaal radiofrequentievermogen uitgezonden in de frequentieband waarbinnen de
radioapparatuur functioneert: Het maximale vermogen voor alle frequentieband is minder dan de
limietwaarde voor de van toepassing zijnde geharmoniseerde standaard.
De nominale limieten van de frequentiebanden en het zendvermogen (uitgestraald en/of geleid) van
deze radioapparatuur zijn als volgt: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz:
23 dBm, 5470-5725 MHz: 23 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm.
Informatie over accessoires en software
Sommige accessoires zijn optioneel in bepaalde landen of regio's. Optionele accessoires kunnen
eventueel worden gekocht via een gelicentieerde leverancier. De volgende accessoires worden
aanbevolen:
Adapters: HW-200325XP0 (X houdt in de verschillende soorten stekkers, namelijk C, U, J, E, B, A, I, R, Z
of K, afhankelijk van uw regio)
Batterijen: HB4593R1ECW
Laadstation: AD11
Bluetooth-muis: AF30
De softwareversie van het product is 1.5.0.7(C001). De fabrikant werkt de software bij om fouten in de
software te verhelpen of de functionaliteit van het product te verbeteren nadat het product is
uitgekomen. Alle versies van de software zijn door de fabrikant gecontroleerd, en voldoen aan alle van
toepassing zijnde regels.
De RF-parameters (bijvoorbeeld frequentiebereik en zendvermogen) zijn niet toegankelijk voor de
gebruiker, en kunnen niet worden gewijzigd door de gebruiker.
Ga voor de meest recente informatie over accessoires en software naar de Verklaring van
overeenstemming op http://consumer.huawei.com/certification.
ErP Productinformatie
Huawei Technologies Co., Ltd. verklaart hierbij dat zijn producten voldoen aan de Richtlijn
Energiegerelateerde Producten (ErP) 2009/125/EG. Raadpleeg voor gedetailleerde informatie over ErP en
de gebruikershandleidingen die worden vereist door de Verordening: http://consumer.huawei.com/en/
certification.
De HUAWEI MateBook beschikt over een onafhankelijke aansluiting voor een USB-C-adapter. Sluit de
MateDock niet op uw MateBook aan wanneer deze is uitgeschakeld.
114
Wettelijke FCC-naleving
Gebruik op het lichaam
Het apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien gebruikt op een afstand van 0,0 cm van het lichaam.
Zorg ervoor dat de accessoires van het apparaat, zoals een apparaathoes en -houder, geen metalen
onderdelen bevatten. Houd het toestel weg van uw lichaam om aan deze afstandseis te voldoen.
Informatie over certificaten (SAR)
Dit apparaat is tevens ontworpen om te voldoen aan de vereisten voor blootstelling aan radiogolven,
zoals vastgesteld door de Federal Communications Commission (VS).
De SAR-limiet, aangenomen door de VS, is een gemiddelde van 1,6 W/kg voor iedere 1 gram
lichaamsweefsel. De hoogste SAR-waarde die gerapporteerd werd aan de FCC voor dit type apparaat
voldoet aan deze limiet.
De hoogste aan de FCC gerapporteerde SAR-waarde voor dit type apparaat bij gebruik in draagbare
blootstellingsomstandigheden bedraagt 0,76 W/kg.
FCC-verklaring
Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de grenswaarden voor een digitaal
apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de FCC-regelgeving. Deze grenswaarden zijn bedoeld om
een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing in een particulier woongebouw. Deze
apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan die ook uitstralen. Als deze apparatuur
niet volgens de aanwijzingen van de fabrikant wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan dat leiden tot
schadelijke storing voor radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat in een bepaald gebouw geen
storing zal optreden. Indien het apparaat schadelijke storing aan radio- of televisieontvangst
veroorzaakt, hetgeen kan worden vastgesteld wanneer de apparatuur uit en aan wordt gezet, kunt u
met de volgende maatregelen de storing proberen te verhelpen:
-- Verander de positie of de richting van de ontvangstantenne.
-- Plaats de apparatuur en de ontvanger verder uit elkaar.
-- Sluit de apparatuur niet aan op hetzelfde stopcontact als het ontvangende apparaat.
-- Bel de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regelgeving. Het apparaat mag onder de volgende twee
voorwaarden worden gebruikt: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit
apparaat moet alle ontvangen interferentie aanvaarden, inclusief interferentie die tot een ongewenste
werking van het apparaat kan leiden.
Let op: Alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Huawei
Technologies Co., Ltd. kunnen de bevoegdheid van de gebruiker voor het bedienen van de apparatuur
ongeldig maken.
Beperkingen op de 5 GHz-band:
Binnen de 5,15 tot 5,25 GHz-band zijn UNII-apparaten beperkt tot werking binnenshuis ter reductie van
mogelijk schadelijke interferentie met de werking van MSS (mobiel satellietsysteem)-apparatuur op
hetzelfde kanaal.
Persoonlijke gegevens en gegevensbeveiliging
Het gebruik van bepaalde functies of applicaties van derden op uw apparaat kan ertoe leiden dat uw
persoonlijke gegevens en/of andere gegevens verloren raken of toegankelijk worden voor anderen.
Neem de volgende maatregelen om uw persoonlijke gegevens te helpen beschermen:
l
Bewaar uw apparaat op een veilige plek om ongeautoriseerd gebruik te voorkomen.
l
Vergrendel het scherm van uw apparaat en stel een wachtwoord of ontgrendelingspatroon in.
115
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Maak regelmatig een back-up van de persoonlijke gegevens die zijn opgeslagen op uw
geheugenkaart of in het geheugen van het apparaat. Als u een nieuw apparaat in gebruik neemt,
zorgt u dat u alle persoonlijke gegevens op uw oude apparaat verplaatst of verwijdert.
Open geen sms- of e-mailberichten van vreemden, om te voorkomen dat uw apparaat geïnfecteerd
raakt met een virus.
Wanneer u uw apparaat gebruikt om te internetten, bezoekt u geen websites die een
beveiligingsrisico kunnen inhouden, om te voorkomen dat uw persoonlijke gegevens worden
gestolen.
Als u gebruikmaakt van diensten als draagbare Wi-Fi-hotspot of Bluetooth, stelt u voor deze diensten
een wachtwoord in om ongeoorloofde toegang tegen te gaan. Schakel deze diensten uit wanneer u
ze niet gebruikt.
Installeer beveiligingssoftware op uw apparaat en scan regelmatig op virussen.
Gebruik alleen apps van derden uit een legitieme bron. Scan gedownloade apps van derden op
virussen.
Installeer beveiligingssoftware of -patches die worden uitgegeven door Huawei of geautoriseerde
app-leveranciers.
Het gebruik van ongeautoriseerde software van derden voor het updaten van uw apparaat kan uw
apparaat beschadigen of uw persoonlijke gegevens in gevaar brengen. Het wordt aanbevolen uw
apparaat te updaten met behulp van de online updatefunctie of door het downloaden van officiële
updatepakketten voor uw apparaatmodel van Huawei.
Sommige apps vereisen en verzenden informatie over uw locatie. Hierdoor zijn derden mogelijk in
staat om de gegevens over uw locatie te delen.
Bepaalde externe app-leveranciers kunnen detectie- en diagnostische gegevens van uw apparaat
verzamelen ter verbetering van hun producten en diensten.
116
Juridische kennisgeving
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Alle rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan onderdelen van deze handleiding in enige vorm of op enige manier te
reproduceren of verzenden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Huawei Technologies
Co., Ltd. en haar partners ("Huawei").
Het product dat in deze handleiding wordt beschreven, kan software van Huawei en mogelijke
licentiegevers bevatten waarop het auteursrecht van toepassing is. Klanten mogen deze software op
geen enkele wijze reproduceren, distribueren, wijzigen, decompileren, ontmantelen, decoderen,
uitpakken, aan reverse engineering onderwerpen, leasen, toewijzen of in sublicentie geven, behalve
indien dergelijke restricties toegelaten zijn door de toepasselijke wetgeving of indien dergelijke
handelingen goedgekeurd werden door de respectieve eigenaars van auteursrechten.
Handelsmerken en vergunningen
,
en
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Huawei
Technologies Co., Ltd.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos en het dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Het woordmerk Bluetooth® en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth
SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Huawei Technologies Co., Ltd. vindt plaats onder
licentie.
Wi-Fi®, het Wi-Fi CERTIFIED-logo en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
Microsoft en Windows zijn handelsmerken van bedrijven van de Microsoft-groep.
ENERGY STAR®-KEURMERK
Kijk voor meer informatie over ENERGY STAR® op de website www.energystar.gov.
Thunderbolt en het Thunderbolt-logo zijn handelsmerken van Intel Corporation in de VS en/of andere
landen.
Overige handelsmerken, product-, dienst- en bedrijfsnamen die worden genoemd, kunnen het
eigendom zijn van hun respectieve eigenaren.
Kennisgeving
Sommige functies van het product en de bijbehorende accessoires zoals in dit document beschreven, zijn
afhankelijk van de geïnstalleerde software, mogelijkheden en instellingen van het lokale netwerk en
kunnen daarom mogelijk niet geactiveerd worden of kunnen beperkt worden door plaatselijke
telefoonmaatschappijen of aanbieders van netwerkdiensten.
Daardoor komen de beschrijvingen in dit document wellicht niet exact overeen met het product dat of
de accessoires die u hebt aangeschaft.
Huawei behoudt zich het recht voor om de informatie of specificaties in deze handleiding zonder
voorafgaande kennisgeving en zonder enige aansprakelijkheid te wijzigen.
Verklaring met betrekking tot software van derden
Huawei is niet de eigenaar van het intellectuele eigendom van de software en toepassingen van derden
die met dit product worden meegeleverd. Daarom biedt Huawei geen enkele garantie voor software en
toepassingen van derden. Huawei biedt geen ondersteuning aan klanten die van deze software en
117
applicaties van derden gebruik maken en is niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor de functies van
de software en toepassingen van derden.
Toepassingen en diensten van derden kunnen op elk gewenst moment worden onderbroken of
beëindigd en Huawei geeft geen garantie af met betrekking tot de beschikbaarheid van enige inhoud of
dienst. Inhoud en diensten worden door derden aangeboden via netwerk- of overdrachtsprogramma's
die niet onder de controle van Huawei vallen. Voor zover toestaan door het toepasselijk recht, wordt
nadrukkelijk gesteld dat Huawei geen vergoeding biedt of aansprakelijk kan worden gesteld voor
diensten die door derden worden verleend, noch voor de onderbreking of beëindiging van de inhoud of
diensten van derden.
Huawei kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de wettelijkheid, kwaliteit of enige andere aspecten
van software die op dit product is geïnstalleerd, of voor werk van derden dat wordt geïnstalleerd of
gedownload in welke vorm dan ook, met inbegrip van maar niet beperkt tot teksten, afbeeldingen,
video's of software etc. Klanten dragen het risico voor alle effecten, waaronder incompatibiliteit tussen
de software en dit product, die het gevolg zijn van het installeren van software of het uploaden of
downloaden van het werk van derden.
UITSLUITING VAN GARANTIE
ALLE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING WORDT ALS ZODANIG AANGEBODEN. BEHALVE INDIEN
VEREIST DOOR TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN ER GEEN GARANTIES AFGEGEVEN VAN WELKE AARD
DAN OOK, HETZIJ EXPLICIET OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES
VAN HANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, MET BETREKKING TOT DE
NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING.
VOOR ZOVER MAXIMAAL IS TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJK RECHT KAN HUAWEI IN
GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN VOOR EVENTUELE SPECIALE, INCIDENTELE, INDIRECTE
GEVOLGSCHADE, VERLOREN WINSTEN, BEDRIJFSACTIVITEITEN, INKOMSTEN, GEGEVENS, GOODWILL
OF VERWACHTE BESPARINGEN.
DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID (DEZE BEPERKING IS NIET VAN TOEPASSING OP DE
AANSPRAKELIJKHEID VOOR PERSOONLIJK LETSEL TOT DE MATE WAARIN DE WET EEN DERGELIJKE
BEPERKING VERBIEDT) VAN HUAWEI DIE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT, ZOALS
BESCHREVEN IN DEZE HANDLEIDNG ZAL WORDEN BEPERKT TOT DE HOOGTE VAN HET DOOR DE
KLANTEN BETAALDE BEDRAG VOOR DE AANSCHAF VAN DIT PRODUCT.
Import- en exportregelgeving
Klanten moeten alle toepasselijke export- en importwetten en -regelgeving naleven en zijn
verantwoordelijk voor het verkrijgen van alle noodzakelijke overheidsvergunningen en licenties om het
product dat vermeld wordt in deze handleiding, inclusief de software en de technische gegevens, te
exporteren, te herexporteren of te importeren.
Privacybeleid
Om meer inzicht te krijgen in de manier waarop wij uw persoonlijke gegevens beschermen, raadpleegt u
ons privacybeleid via http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Voor meer hulp
Bezoek http://consumer.huawei.com/en/support/hotline voor het actuele nummer en e-mailadres van de
hotline in uw land.
De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld ter referentie. Het uiterlijk en de
weergavefuncties kunnen enigszins afwijken, afhankelijk van de actuele productversie.
118
96725779_01