Sony HT-XT3 de handleiding

Type
de handleiding
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COV.fm
masterpage:
Rechts
HT-XT3
4-558-561-33(1)
HT-XT3
Home Theatre
System
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Instrukcja obsługi PL
2
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\020REG.fm
masterpage:
Links
Plaats het apparaat niet in een gesloten
ruimte, zoals een boekenkast of
inbouwkast.
Dek de ventilatieopening van het
apparaat niet af met bijvoorbeeld
kranten, tafelkleden en gordijnen enz.
Zo kunt u het risico op brand verkleinen.
Stel het apparaat niet bloot aan open
vuur (bijvoorbeeld brandende kaarsen).
Stel het apparaat niet bloot aan
waterdruppels of spatten en plaats
geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit
apparaat. Zo kunt u het risico op brand
of elektrische schokken verkleinen.
Stel de batterijen of apparatuur met
geïnstalleerde batterijen niet bloot aan
extreem hoge temperaturen, zoals
zonlicht en vuur.
Om lichamelijk letsel te voorkomen
moet dit apparaat, overeenkomstig de
installatievoorschriften, op de
behuizing worden bevestigd.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Stroombronnen
Het apparaat blijft onder spanning
staan zolang de stekker in het
stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Aangezien de stekker wordt gebruikt
om het apparaat los te koppelen van
de netvoeding, moet u het apparaat
aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een
probleem optreedt met het apparaat,
moet u de stekker van het apparaat
onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Aanbevolen kabels
Goed afgeschermde en geaarde kabels
en aansluitingen moeten gebruikt
worden voor de aansluiting op
thuiscomputers en/of randapparatuur.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
batterijen, elektrische
en elektronische
apparaten (van
toepassing in de
Europese Unie en
andere Europese
landen met
afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij
of op de verpakking wijst erop dat het
product en de batterij, niet als
huishoudelijk afval behandeld mag
worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
gebruikt worden in combinatie met een
chemisch symbool. Het chemisch
symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb)
wordt toegevoegd wanneer de batterij
meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 %
lood bevat.
Door deze producten en batterijen op
juiste wijze af te voeren, vermijdt u
mogelijke negatieve gevolgen voor
mens en milieu die zouden kunnen
veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het
recycleren van materialen draagt bij tot
het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties dan
wel in verband met data-integriteit een
permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag
deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij, het
elektrisch en het elektronische apparaat
op een juiste wijze zal worden
behandeld, dienen deze producten aan
het eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal.
WAARSCHUWING
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\020REG.fm
masterpage:
Rechts
3
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Voor alle andere batterijen verwijzen we
u naar het hoofdstuk over hoe de
batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij aan
het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het
recycleren van dit product of batterij,
kan u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie
belast met de verwijdering van
huishoudelijk afval of de winkel waar u
het product of batterij hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen voor
apparatuur die wordt verkocht in
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn.
Dit product werd geproduceerd door of
in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Vragen met betrekking tot
product conformiteit gebaseerd op EU-
wetgeving kunnen worden gericht aan
de gemachtigde vertegenwoordiger,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, België. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u door naar
de adressen in de afzonderlijke service
of garantie documenten.
Sony Corp. verklaart hierbij dat deze
apparatuur in overeenstemming is met
de essentiële vereisten en andere
relevante bepalingen van Richtlijn
1999/5/EC.
Ga voor meer informatie naar de
volgende website:
http://www.compliance.sony.de/
Dit product is bedoeld voor gebruik in
de volgende landen.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
5,15 GHz – 5,35 GHz band is beperkt tot
alleen handelingen binnenshuis.
Dit Home Theatre System is bedoeld
voor het afspelen van beeld of geluid
van aangesloten apparaten, het
streamen van muziek van een NFC-
compatibele smartphone of een
BLUETOOTH-apparaat. Dit systeem
ondersteunt ook netwerkstreaming en
schermreproductie.
Dit apparaat is getest en voldoet in
combinatie met een aansluitkabel
korter dan 3 meter aan de voorschriften
die gesteld zijn in de EMC-richtlijn.
Auteursrechten en
handelsmerken
Dit systeem is uitgerust met Dolby*
Digital en DTS** Digital Surround
System.
* Geproduceerd onder licentie van
Dolby Laboratories. Dolby en het
dubbele-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby
Laboratories.
** Voor DTS-patenten, zie
http://patents.dts.com.
Geproduceerd onder licentie van
DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD,
het symbool en DTS en het symbool
tezamen zijn geregistreerde
handelsmerken van DTS, Inc. © DTS,
Inc. Alle rechten voorbehouden.
Dit systeem is uitgerust met High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI™)-technologie.
De termen HDMI en HDMI High-
Definition Multimedia Interface, en het
HDMI-logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de VS en andere
landen.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"PlayStation" is een geregistreerd
handelsmerk van Sony Computer
Entertainment Inc.
4
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\020REG.fm
masterpage:
Links
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® en Wi-Fi CERTIFIED Miracast®
zijn geregistreerde handelsmerken
van Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ en Miracast™
zijn handelsmerken van Wi-Fi
Alliance®.
De N Mark is een handelsmerk of
geregistreerd handelsmerk van NFC
Forum, Inc. in de VS en in andere
landen.
Android™ is een handelsmerk van
Google Inc.
Google Play™ is een handelsmerk van
Google Inc.
Google Cast™ is een handelsmerk van
Google Inc.
"Xperia" is een handelsmerk van Sony
Mobile Communications AB.
Het merk en logo BLUETOOTH® zijn
geregistreerde handelsmerken van
Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van
dergelijke merken door Sony
Corporation is onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen zijn
van de respectievelijke eigenaren.
LDAC™ en het LDAC-logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
"DSEE HX" is een handelsmerk van
Sony Corporation.
MPEG Layer-3
audiocoderingstechnologie en
patenten gelicenseerd door
Fraunhofer IIS en Thomson.
Windows Media is een geregistreerd
handelsmerk of handelsmerk van
Microsoft Corporation in de VS en/of
andere landen.
Dit product is beschermd door
bepaalde intellectuele
eigendomsrechten van de Microsoft
Corporation. Gebruik of distributie van
een dergelijke technologie buiten dit
product om is verboden zonder een
licentie van Microsoft of een
geautoriseerde vertegenwoordiger
van Microsoft.
Opera® Devices SDK van Opera
Software ASA. Copyright 1995-2013
Opera Software ASA. Alle rechten
voorbehouden.
"ClearAudio+" is een handelsmerk van
Sony Corporation.
"x.v.Colour" en "x.v.Colour"-logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
Apple, het Apple-logo, iPhone, iPod,
iPod touch en Retina zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Apple Inc. in de V.S. en andere landen.
App Store is een servicemerk van
Apple Inc.
De aanduidingen "Made for iPod" en
"Made for iPhone" betekenen dat een
elektronisch accessoire specifiek
ontworpen is voor aansluiting op een
iPod of iPhone en volgens de
certificering van de ontwikkelaar
voldoet aan de prestatienormen van
Apple. Apple is niet verantwoordelijk
voor het functioneren van dit apparaat
of de naleving van veiligheidsnormen
en wettelijke voorschriften. Houd er
rekening mee dat het gebruik van dit
accessoire met een iPod of iPhone
invloed kan hebben op draadloze
prestaties.
Compatibel iPod/iPhone-
modellen
De compatibele modellen van iPod/
iPhone zijn als volgt. Update uw iPod/
iPhone met de nieuwste software,
voordat u de iPod/iPhone met het
systeem gebruikt.
BLUETOOTH-technologie werkt met:
iPhone
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/
iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/
iPhone 4/iPhone 3GS
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\020REG.fm
masterpage:
Rechts
5
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
iPod touch
iPod touch (5e generatie)/iPod touch
(4e generatie)
Alle andere handelsmerken zijn
handelsmerken van de respectievelijke
eigenaren.
Andere systeem- en productnamen
zijn algemene handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van de
fabrikanten. ™ en merken zijn niet
in dit document opgenomen.
Opmerking over GNU GPL/LGPL
toegepaste software en andere
Open Source-software
Dit product bevat software die onder de
GNU General Public License ("GPL") of
GNU Lesser General Public License
("LGPL") valt. Daardoor krijgen de
klanten het recht de broncode van de
genoemde software overeenkomstig de
voorwaarden van de GPL of de LGPL te
verwerven, aan te passen en te
distribueren.
Voor details over de GPL, LGPL en
andere softwarelicenties raadpleeg:
[Informatie over softwarelicentie] in
[Systeeminstellingen] van het
[Instellen]-menu op het product.
De broncode voor de software die in dit
product is gebruikt, valt onder de GPL
en LGPL en is verkrijgbaar op het web.
Ga naar de volgende link om te
downloaden:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Houd er rekening mee dat Sony niet kan
antwoorden of reageren op eventuele
vragen over de content van deze
broncode.
Over deze
gebruiksaanwijzing
De aanwijzingen in de
gebruiksaanwijzing beschrijven de
bedieningsknoppen op de
afstandsbediening. U kunt ook de
bedieningsknoppen op het apparaat
gebruiken, met dezelfde of
soortgelijke namen als die op de
afstandsbediening.
Sommige afbeeldingen worden
aangeduid als conceptuele tekeningen
en kunnen afwijken van de actuele
producten.
De items die op het televisiescherm
worden weergegeven, kunnen
afhankelijk van het gebied variëren.
De standaardinstelling is onderstreept.
De tekst tussen de haakjes ([--])
verschijnt op het televisiescherm en de
tekst tussen de aanhalingstekens ("--")
verschijnt op het voorpaneeldisplay.
6
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVTOC.fm
masterpage:
Links
Inhoudsopgave
Over deze
gebruiksaanwijzing ..............5
Luisteren/Bekijken
Van het beeld en het geluid
genieten van de
aangesloten apparaten .......8
Muziek/foto's afspelen van een
USB-apparaat .......................8
Naar muziek luisteren via een
BLUETOOTH-apparaat .........9
Via de netwerkfunctie muziek/
foto's afspelen van andere
apparaten .............................9
Geluidsaanpassing
Genieten van geluidseffecten ...9
De DSEE HX-functie gebruiken
(audio-codec-bestanden
weergeven met natuurlijke
geluidskwaliteit) ................. 10
BLUETOOTH-functie
Naar muziek luisteren via een
BLUETOOTH-apparaat ........ 11
Naar geluid luisteren door naar
een compatibele
BLUETOOTH-receiver te
zenden ................................ 14
Netwerkfunctie
Verbinden met een bedraad
netwerk .............................. 16
Verbinden met een draadloos
netwerk ...............................17
Bestanden op een
thuisnetwerk afspelen ....... 18
Genieten van diverse
onlinediensten ................... 19
Schermreproductie
gebruiken ...........................20
Auteursrechtelijk
beschermde 4K-content
bekijken
Een 4K-televisie aansluiten ...... 21
4K-apparaten aansluiten .........22
Instellingen en aanpassingen
Het insteldisplay gebruiken ..... 22
Het optiemenu gebruiken ....... 31
Aansluiting Beknopte gids (afzonderlijk document)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVTOC.fm
masterpage:
Rechts
7
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Overige functies
Het systeem bedienen met een
smartphone of tablet
(SongPal) .............................32
De Controle voor HDMI-functie
voor "BRAVIA" Sync
gebruiken ............................33
Genieten van het geluid van
een multiplex uitzending
(Dual Mono) ....................... 36
De aanraaktoetsen op het
apparaat deactiveren
(kinderslot) ......................... 36
De helderheid veranderen .......37
Energie besparen in de stand-
bymodus .............................37
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ............37
Problemen oplossen ............... 40
Handleiding over
onderdelen en
bedieningselementen ........47
Afspeelbare type
bestanden .......................... 50
Ondersteunde
audioformaten .................... 51
Specificaties .............................. 51
BLUETOOTH-communicatie .... 54
Index ........................................ 56
LICENTIEOVEREENKOMST
VOOR EINDGEBRUIKERS .... 58
8
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\030LIS.fm
masterpage:
Links
Van het beeld en het
geluid genieten van de
aangesloten apparaten
Druk op INPUT +/–.
U kunt ook op HOME en vervolgens
herhaaldelijk op /// en
drukken, om de gewenste ingang te
selecteren.
U kunt op de afstandsbediening ook op
PAIRING en MIRRORING drukken om
respectievelijk de ingang [Bluetooth Audio]
en [Schermreproductie] te selecteren.
Muziek/foto's afspelen
van een USB-apparaat
U kunt muziek-/fotobestanden afspelen
op een aangesloten USB-apparaat.
Voor afspeelbare bestandstypen, zie
"Afspeelbare type bestanden"
(pagina 50).
1 Sluit het USB-apparaat op de
(USB)-poort aansluiten.
Raadpleeg, voor het aansluiten, de
gebruiksaanwijzing van het USB-
apparaat.
2 Druk op HOME.
Het homescherm verschijnt op het
televisiescherm.
3 Druk op /// om [USB] te
selecteren en druk dan op .
4 Druk op / om [Muziek] of
[Foto] te selecteren en druk
dan op .
5 Druk op / om de gewenste
content te selecteren en druk dan
op .
De geselecteerde content start met
afspelen.
Luisteren/Bekijken
[TV]
Apparaat (televisie, enz.) dat aangesloten is
op de TV (DIGITAL IN)-aansluiting of een
televisie die compatibel is met de audio-
retourkanaalfunctie die aangesloten is op de
HDMI OUT (ARC)-aansluiting
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Apparaat dat aangesloten is op de HDMI IN 1/
2/3-aansluiting
[Bluetooth Audio]
"BT"
BLUETOOTH-apparaat dat A2DP ondersteunt
[Analog]
"ANALOG"
Apparaat (digitale mediaspeler, enz.) dat
aangesloten is op de ANALOG IN-aansluiting
[USB]
USB-apparaat dat aangesloten is op de
(USB)-poort
[Schermreproductie]
"SCR M"
Compatibel apparaat schermreproductie
(pagina 20)
[Home Network]
"H.NET"
Content opgeslagen op een server (pagina 18)
[Music Services]
"M.SERV"
Content van muziekdiensten aangeboden op
het internet (pagina 19)
Tip
9
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\030LIS.fm
masterpage:
Rechts
Luisteren/Bekijken / Geluidsaanpassing
Verwijder tijdens het bedrijf niet het USB-
apparaat. Schakel het systeem uit alvorens
u het USB-apparaat verwijdert, om
gegevensverlies of schade aan het USB-
apparaat te voorkomen.
Naar muziek luisteren via
een BLUETOOTH-
apparaat
Zie "BLUETOOTH-functie" (pagina 11).
Via de netwerkfunctie
muziek/foto's afspelen
van andere apparaten
Zie "Netwerkfunctie" (pagina 16).
Genieten van
geluidseffecten
U kunt gemakkelijk genieten van vooraf
geprogrammeerde geluidseffecten die
op maat zijn gemaakt voor
verschillende soorten geluidsbronnen.
De effecten brengen stimulerende en
krachtige geluiden bij uw thuis.
U kunt geen geluidseffecten selecteren als
het systeem in de zendmodus op een
BLUETOOTH-receiver is aangesloten.
Druk, tijdens het afspelen,
herhaaldelijk op SOUND FIELD.
Opmerking
Geluidsaanpassing
Opmerking
Het geluidsveld selecteren
[ClearAudio+]
U kunt genieten van het geluid met het door
Sony aanbevolen geluidsveld. Het
geluidsveld wordt automatisch
geoptimaliseerd overeenkomstig de
afgespeelde content en functie.
[Movie]
Het systeem levert hét geoptimaliseerde
geluid voor het kijken naar films.
[Music]
Het systeem levert hét geoptimaliseerde
geluid voor het luisteren naar muziek.
[Sports]
Dit systeem geeft het gevoel van een
sportuitzending. Het commentaar is duidelijk,
aanmoedigingen worden gehoord als
surround sound en de geluiden zijn
realistisch.
[Game Studio]
Het systeem levert hét geoptimaliseerde
geluid voor het afspelen van de videospellen.
[Standard]
Het systeem levert hét geluid dat met iedere
bron correspondeert.
10
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\030LIS.fm
masterpage:
Links
U kunt ook op CLEARAUDIO+ drukken om
[ClearAudio+] te selecteren.
U kunt [Sound Field] ook via het
optiemenu selecteren (pagina 31).
Deze functie is handig als u 's nachts
films gaat kijken. U bent in staat om de
dialoog duidelijk te volgen, zelfs bij een
laag volumeniveau.
Druk op NIGHT.
De nachtmodusfunctie is ingeschakeld.
Druk hier nogmaals op om de functie te
annuleren.
U kunt [Night] ook via het optiemenu
selecteren (pagina 31).
Deze functie maakt dialogen helderder.
Druk herhaaldelijk op VOICE.
[Voice : 1]: Standaard
[Voice : 2]: Dialoogbereik is verbeterd.
[Voice : 3]: Het dialoogbereik is
verbeterd en de delen van het bereik
die door ouderen moeilijk
onderscheiden kunnen worden,
worden versterkt.
In het optiemenu (pagina 31) kunt u in
[Voice] ook [Type 1], [Type 2] of [Type 3]
selecteren.
De DSEE HX-functie
gebruiken (audio-codec-
bestanden weergeven
met natuurlijke
geluidskwaliteit)
DSEE HX waardeert bestaande
geluidsbronnen op tot nagenoeg top
geluidskwaliteit en geeft u het gevoel
werkelijk aanwezig te zijn bij de
opnamestudio of het concert.
Deze functie werkt alleen als [Music] als
geluidsveld geselecteerd is.
1 Druk op HOME.
Het homescherm verschijnt op het
televisiescherm.
2 Druk, in de rechter bovenhoek, op
om [Instellen] te selecteren
en druk dan op .
3 Druk op / om [Audio-
instellingen] te selecteren en druk
dan op .
4 Druk op / om [DSEE HX] te
selecteren en druk dan op .
5 Druk op / om [Aan] te
selecteren en druk dan op .
Alleen de herstelfunctie voor verfijnd
geluid van de DSEE HX-functie wordt
toegepast op PCM-audiobronnen, zonder
compressieverlies. De DSEE HX-functie
werkt niet voor bestandsformaten DSD
(DSDIFF, DSF). Het bestand wordt
uitgebreid tot maximaal 96 kHz/24 bit of
vergelijkbaar.
Deze functie werkt met 2-kanaals digitale
ingangssignalen van 44,1 kHz of 48 kHz.
Deze functie werkt niet als [Analog]-
ingang geselecteerd is.
Deze functie werkt niet als de optie
[Bluetooth-stand] is ingesteld op [Zender]
(pagina 26).
Tip
De nachtmodusfunctie
gebruiken
Tip
De functie Heldere Stem
gebruiken
Tip
Opmerking
11
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Rechts
BLUETOOTH-functie
Naar muziek luisteren via
een BLUETOOTH-
apparaat
Koppelen is een handeling waarbij
BLUETOOTH-apparaten vooraf bij elkaar
geregistreerd worden. Zodra een
koppelingshandeling is uitgevoerd,
hoeft deze niet nogmaals te worden
uitgevoerd.
Voordat u het apparaat met dit systeem
koppelt, dient u [Bluetooth-stand] in te
stellen op [Ontvanger] (pagina 26).
1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat
binnen 1 meter van het apparaat.
2 Druk op PAIRING .
Het blauwe LED-aanduiding
knippert en het BLUETOOTH-
koppelingsscherm wordt op het
televisiescherm weergegeven.
U kunt [Bluetooth Audio] ook via het
homescherm selecteren.
3 Zet het BLUETOOTH-apparaat in
de koppelingsmodus.
Voor meer informatie over het
instellen van het BLUETOOTH-
apparaat in de koppelingsmodus,
zie de gebruiksaanwijzing die bij
het apparaat is geleverd.
4 Selecteer "HT-XT3" op het display
van het apparaat.
Voer deze stap binnen 5 minuten
uit, anders wordt de
koppelingsmodus geannuleerd.
Als de BLUETOOTH-verbinding tot
stand is gekomen, wordt de naam
van het apparaat op het
televisiescherm weergegeven en
gaat het blauwe LED-lampje
branden.
Als een wachtwoord vereist is op het
BLUETOOTH-apparaat, voer dan
"0000". Het wachtwoord kan ook
"Passcode", "PIN code", "PIN number"
of "Password" worden genoemd.
U kunt de naam van het systeem, die
op het apparaat wordt weergegeven,
wijzigen met [Naam van apparaat] in
[Systeeminstellingen] (pagina 29).
5 Start het afspelen op het
BLUETOOTH-apparaat.
6 Met deze toets kunt u het volume
aanpassen.
Stel eerst het volume van het
BLUETOOTH-apparaat in, als het
volume te laag is. Stel het volume
op het apparaat in.
U kunt maximaal 9 BLUETOOTH-apparaten
koppelen. Als het 10e BLUETOOTH-
apparaat wordt gekoppeld, wordt het
minst recent gekoppelde apparaat
vervangen door het nieuwe apparaat.
Een koppelingsprocedure
annuleren
Druk op HOME of INPUT +/–.
BLUETOOTH-functie
Dit systeem koppelen aan
een BLUETOOTH-apparaat
Tip
Opmerking
Tip
Opmerking
12
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Links
U kunt vanaf dit systeem geen
verbinding maken met het gekoppelde
BLUETOOTH-apparaat.
Controleer de volgende zaken voordat u
muziek gaat afspelen:
De BLUETOOTH-functie van het
BLUETOOTH-apparaat is
ingeschakeld.
De koppeling is voltooid (pagina 11).
De [Bluetooth-stand] is ingesteld op
[Ontvanger] (pagina 26).
1 Druk op PAIRING .
Druk op om verbinding te maken
met het meest recente BLUETOOTH-
apparaat. Ga dan verder met stap 5.
2 Druk op OPTIONS.
3 Selecteer [Apparatenlijst] en druk
dan op .
Een lijst met gekoppelde
BLUETOOTH-apparaten wordt
weergegeven.
4 Druk herhaaldelijk op / om het
gewenste apparaat te selecteren
en druk dan op .
5 Druk op om het afspelen te
starten.
6 Met deze toets kunt u het volume
aanpassen.
Stel eerst het volume van het
BLUETOOTH-apparaat in, als het
volume te laag is. Stel het volume
op het apparaat in.
Zodra het systeem en het BLUETOOTH-
apparaat zijn verbonden, kunt u het
afspelen bedienen door op , , ,
/ en / te drukken.
U kunt verbinding met het systeem
maken via een gekoppeld BLUETOOTH-
apparaat, zelfs als het systeem in de
stand-bymodus staat, als u de
[Bluetooth-stand-by] op [Aan] (pagina 26)
instelt.
Het afspelen van audio op dit systeem
kan vertraagd zijn t.o.v. het BLUETOOTH-
apparaat, door de karakteristieken van de
draadloze BLUETOOTH-technologie.
U kunt de codec AAC of LDAC van het
BLUETOOTH-apparaat in- of uitschakelen
(pagina 26).
Verbinding met het BLUETOOTH-
apparaat verbreken
Voer alle volgende handelingen uit.
Druk nogmaals op PAIRING .
Schakel de BLUETOOTH-functie op het
BLUETOOTH-apparaat uit.
Druk, als het afspeelscherm wordt
weergegeven, op OPTIONS en
selecteer [Loskoppelen].
Schakel het systeem of het
BLUETOOTH-apparaat uit.
Een gekoppeld BLUETOOTH-
apparaat uit de apparatenlijst
verwijderen
1 Volg de bovenste stappen 1 t/m 3.
2 Druk herhaaldelijk op / om het
apparaat te selecteren en druk dan
op OPTIONS.
3 Druk herhaaldelijk op / om
[Verwijderen] te selecteren en druk
dan op .
4 Druk herhaaldelijk op / om [OK] te
selecteren en druk dan op .
Op dit systeem een
BLUETOOTH-apparaat
aansluiten
Opmerking
Opmerking
Tip
13
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Rechts
BLUETOOTH-functie
NFC (Near Field Communication) is een
technologie die draadloze
communicatie in een klein bereik
mogelijk maakt tussen diverse
apparaten.
Door een NFC-compatibel extern
apparaat in de buurt van de
N-markering van het apparaat te
houden, gaat het systeem en het extern
apparaat automatisch verder met het
voltooien van de koppeling en de
BLUETOOTH-verbinding.
Het systeem kan alleen één NFC-
compatibel apparaat tegelijkertijd
detecteren en verbinden.
Afhankelijk van uw externe apparaat,
dient u vooraf de volgende handelingen
op uw externe apparaat uit te voeren.
Schakel de NFC-functie in. Voor meer
informatie zie de gebruiksaanwijzing
van het externe apparaat.
Als uw externe apparaat een oudere
OS-versie heeft dan Android 4.1.x, dient
u de applicatie "NFC Easy Connect" te
downloaden en te starten. "NFC Easy
Connect" is een gratis applicatie voor
externe apparaten met Android die
verkrijgbaar is bij Google Play. (De
applicatie is voor sommige landen/
regio's niet beschikbaar.)
1 Houd het externe apparaat in de
buurt van de N-markering op het
apparaat totdat het externe
apparaat trilt.
Volg de instructies op het
beeldscherm die op het externe
apparaat worden weergegeven en
voltooi de procedure voor de
BLUETOOTH-verbinding.
Als de BLUETOOTH-verbinding tot
stand is gekomen, gaat het blauwe
LED-lampje op het voorpaneel
branden.
2 Start het afspelen op een
audiobron op het externe
apparaat.
Voor meer informatie over
afspeelfuncties zie de
gebruiksaanwijzing van uw externe
apparaat.
Als het koppelen en de BLUETOOTH-
verbinding mislukt, voer dan de volgende
handelingen uit.
Houd nogmaals het externe apparaat in
de buurt van de N-markering op het
apparaat.
Verwijder de behuizing van het externe
apparaat, als u gebruikmaakt van een in
de handel verkrijgbare behuizing van
het externe apparaat.
Start de applicatie "NFC Easy Connect"
opnieuw.
Stel [Snelstart/ntwrk-stand-by] in op
[Aan] als u een BLUETOOTH-apparaat
wilt verbinden, als het systeem in de
stand-bymodus staat.
Een extern apparaat
verbinden met de one-
touch-luisterfunctie (NFC)
Compatibele externe apparaten
Externe apparaten met een
ingebouwde NFC-functie
(OS: Android 2.3.3 of later, exclusief
Android 3.x)
Deze functie werkt niet met
compatibele NFC-receivers (zoals
koptelefoons).
Opmerking
Tip
14
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Links
Als het volumeniveau te laag is, stel dan
eerst het volume op het externe apparaat
in. Als het volume te laag is, stel dan het
volume op het apparaat in.
Als u het externe apparaat in de buurt van
de N-markering houdt, als het systeem in
de zendmodus staat, verandert de
[Bluetooth-stand] automatisch in
[Ontvanger]. Deze functie werkt niet met
een NFC-compatibele receiver.
Afspelen stoppen
Het afspelen stopt als u een van de
volgende handelingen uitvoert.
Houd nogmaals het externe apparaat
in de buurt van de N-markering op het
apparaat.
Stop de muziekspeler van het externe
apparaat.
Schakel het systeem of het externe
apparaat uit.
Wijzig de ingang.
Schakel de BLUETOOTH-functie op het
externe apparaat uit.
Druk op de afstandsbediening op ,
HOME of PAIRING .
Naar geluid luisteren
door naar een
compatibele
BLUETOOTH-receiver te
zenden
U kunt met de compatibele
BLUETOOTH-receiver (zoals
koptelefoons) naar geluid luisteren van
de bron die via dit systeem afspeelt.
1 Schakel de BLUETOOTH-functie op
de BLUETOOTH-receiver in.
2 Stel de [Bluetooth-stand] in op
[Zender] in [Bluetooth-
instellingen] (pagina 26).
3 Druk op / om [OK] te
selecteren.
4 Druk op / om de naam van de
BLUETOOTH-receiver te selecteren
in [Apparatenlijst] in [Bluetooth-
instellingen] (pagina 26) en druk
dan op .
Als de BLUETOOTH-verbinding tot
stand is gekomen, gaat het blauwe
LED-lampje branden.
Als u de naam van uw BLUETOOTH-
receiver niet in de lijst ziet staan,
selecteert u [Scannen].
5 Keer terug naar het homescherm
en selecteer de gewenste ingang.
"BT TX" verschijnt op het
voorpaneeldisplay en het geluid
komt uit de BLUETOOTH-receiver.
Er komt geen geluid uit de
luidsprekers van het systeem.
6 Met deze toets kunt u het volume
aanpassen.
Pas het volume van de BLUETOOTH-
receiver aan.
Indien verbonden met een
BLUETOOTH-receiver, kan het
volumeniveau van het apparaat niet
worden geregeld. De
aanraaktoetsen voor het volume op
het apparaat en de toetsen op de
afstandsbediening werken alleen
voor de BLUETOOTH-receiver.
Afhankelijk van de BLUETOOTH-receiver
kan het zijn dat u het volumeniveau niet
kunt instellen.
[Schermreproductie]-ingang, [Bluetooth
Audio]-ingang en de
thuisbioscoopregelfunctie zijn
uitgeschakeld als het systeem in de
zendmodus staat.
Opmerking
Opmerking
15
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Rechts
BLUETOOTH-functie
Als u de ingang [Bluetooth Audio] of
[Schermreproductie] hebt geselecteerd,
kunt u de [Bluetooth-stand] niet op
[Zender] instellen. U kunt het ook niet
bedienen met de RX/TX op de
afstandsbediening.
U kunt maximaal 9 BLUETOOTH-receivers
registreren. Als de 10e BLUETOOTH-
receiver geregistreerd wordt, wordt de
minst recent verbonden BLUETOOTH-
receiver vervangen door het nieuwe
apparaat.
Het systeem kan maximaal 15
gedetecteerde BLUETOOTH-receivers in
de [Apparatenlijst] weergeven.
U kunt de geluidseffecten of de
instellingen in het optiemenu niet
wijzigen tijdens het uitsturen van het
geluid.
Sommige contents kunnen niet worden
uitgevoerd doordat de content beveiligd
is.
De audio-uitvoer van de BLUETOOTH-
receiver kan vertraagd zijn t.o.v. het
systeem, door de karakteristieken van de
draadloze BLUETOOTH-technologie.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers
van het systeem en de HDMI OUT (ARC)-
aansluiting, als de BLUETOOTH-receiver
succesvol met het systeem is verbonden.
Zodra het systeem en de BLUETOOTH-
receiver verbonden zijn, kunt u het
afspelen regelen met behulp van de
afspeelknoppen op de BLUETOOTH-
receiver.
U kunt dit systeem aansluiten op de
meest recent aangesloten BLUETOOTH-
receiver, door herhaaldelijk op
RX/TX te drukken om [Zender] te
selecteren. Begin dan, via dit systeem,
met het afspelen van de bron.
Verbinding met de BLUETOOTH-
receiver verbreken
Voer alle volgende handelingen uit.
Schakel de BLUETOOTH-functie op de
BLUETOOTH-receiver uit.
Stel de [Bluetooth-stand] in op
[Ontvanger] of [Uit] (pagina 26).
Schakel het systeem of de
BLUETOOTH-receiver.
Voer de one-touch-functie (NFC).
Een geregistreerde BLUETOOTH-
receiver verwijderen
1 Selecteer [Apparatenlijst] in
[Bluetooth-instellingen] (pagina 26).
Een lijst met gekoppelde en
gedetecteerde BLUETOOTH-receivers
wordt weergegeven.
2 Druk op / om het apparaat te
selecteren en druk dan op OPTIONS.
3 Druk op / om [Verwijderen] te
selecteren en druk dan op .
4 Druk op / om [OK] te selecteren en
druk dan op .
Tip
16
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Links
Verbinden met een
bedraad netwerk
De volgende afbeelding is een
voorbeeld configuratie van een
thuisnetwerk met het systeem en een
server.
Wij adviseren een afgeschermde en rechte
interfacekabel (LAN-kabel) te gebruiken.
U hoeft niet de volgende instelling uit te
voeren als u de [Snelle
netwerkinstelling] hebt ingesteld.
1 Druk op HOME.
Het homescherm verschijnt op het
televisiescherm.
2 Druk, in de rechter bovenhoek, op
om [Instellen] te selecteren
en druk dan op .
3 Druk op / om
[Netwerkinstellingen] te
selecteren en druk dan op .
4 Druk op / om
[Internetinstellingen] te
selecteren en druk dan op .
5 Druk op / om [Bedraad
instellen] te selecteren en druk
dan op .
Het scherm voor het selecteren van
het IP-adres verschijnt op het
televisiescherm.
6 Druk op / om [Automatisch] te
selecteren en druk dan op .
7 Druk op / om door de
informatie te bladderen en druk
dan op .
8 Druk op / om [Opslaan en
verb.] te selecteren en druk dan
op .
Het systeem begint met het
verbinden met het netwerk. Voor
meer informatie zie de meldingen
die op het televisiescherm worden
weergegeven.
Netwerkfunctie
Het systeem met een LAN-
kabel verbinden met het
netwerk
Tip
LAN-kabel
(niet bijgeleverd)
Server
Breedband-
router
ADSL-modem/
kabelmodem
LAN-kabel
(niet bijgeleverd)
Internet
Een bedrade LAN-
verbinding installeren
17
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Rechts
Netwerkfunctie
Een vast IP-adres gebruiken
Selecteer [Aangepast] in stap 6, en volg
de instructies op het scherm om [Geef
het IP-adres op.] te selecteren. Het
invoerscherm van het IP-adres wordt
weergegeven op het televisiescherm.
Volg de instructies op het beeldscherm
om de waarde voor [IP-adres] in te
voeren en druk op om de waarden te
bevestigen.
Voer de waarden voor [Subnetmasker],
[Standaardgateway], [Primaire DNS] en
[Secundaire DNS] in en druk dan op .
Verbinden met een
draadloos netwerk
Vóór het uitvoeren van
netwerkinstellingen
Als u draadloze LAN-router (access
point) een compatibel Wi-Fi Protected
Setup (WPS) is, kunt u de
netwerkinstellingen gemakkelijk
instellen met de WPS-knop.
Indien dit niet het geval is, wordt u
verzocht de volgende informatie te
selecteren of in te voeren. Controleer
vooraf de volgende informatie.
De naam van het netwerk (SSID)* van
de draadloze LAN-router/access point
Het wachtwoord (password)** voor
het netwerk
* SSID (Service Set Identifier) is een naam
dat een specifiek access point
identificeert.
** Deze informatie staat meestal op de
sticker van uw draadloze LAN-router/
access point, in de gebruiksaanwijzing,
is beschikbaar bij de persoon die uw
draadloze netwerk instelt of wordt door
uw internetserviceprovider verstrekt.
1 Volg stap 1 t/m 4 van "Een
bedrade LAN-verbinding
installeren" (pagina 16).
2 Druk op / om [Draadloos
instellen (ingebouwd)] te
selecteren en druk dan op .
Een lijst met beschikbare SSID's
(access points) wordt op het
televisiescherm weergegeven.
3 Druk op / om de gewenste
naam van het netwerk (SSID) te
selecteren en druk dan op .
Het instelscherm voor de veiligheid
wordt op het televisiescherm
weergegeven.
4 Voer de veiligheidssleutel (WEP
key, WPA/WPA2 key) in met het
softwaretoetsenbord. Gebruik
/// en om de tekens/
cijfers te selecteren en druk dan
[Enter] om de veiligheidssleutel te
bevestigen.
Het systeem begint met het
verbinden met het netwerk. Voor
meer informatie zie de meldingen
die op het televisiescherm worden
weergegeven.
Een vast IP-adres gebruiken
Selecteer [Nieuweaansluitingregistratie]
in stap 3, selecteer [Handm. registratie],
en volg dan de instructies op het scherm
om [Geef het IP-adres op.] te selecteren.
Het invoerscherm van het IP-adres
wordt weergegeven op het
televisiescherm.
Een draadloze LAN-
verbinding installeren
18
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Links
Volg de instructies op het beeldscherm
om de waarde voor [IP-adres] in te
voeren en druk op om de waarden te
bevestigen.
Voer de waarden voor [Subnetmasker],
[Standaardgateway], [Primaire DNS] en
[Secundaire DNS] in en druk dan op .
Het instelscherm voor de veiligheid, in stap
4, verschijnt niet als uw netwerk niet
beveiligd is door een versleuteling (met
een veiligheidssleutel).
Bestanden op een
thuisnetwerk afspelen
U kunt muziek-/fotobestanden op
andere compatibele
thuisnetwerkapparaten afspelen, door
ze te verbinden met uw thuisnetwerk.
Dit systeem kan gebruikt worden als
speler en renderer.
Server: Slaat digitale mediacontent op
of deelt de content
Speler: Zoekt digitale mediacontent
op de server en speelt deze af
Renderer: Ontvangt bestanden van de
server en speelt deze af, en kan
bediend worden door een ander
apparaat (controller)
Controller: Bedient het renderer-
apparaat
Voorbereiding om de
thuisnetwerkfunctie te gebruiken.
Verbind het systeem met een netwerk
(pagina 16).
Bereid een ander compatibel
thuisnetwerkapparaat voor. Voor
meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van het apparaat.
Opgeslagen bestanden op een
server via het systeem (speler)
afspelen
Selecteer in het homescherm [Home
Network] en dan de server. Selecteer
het bestand dat u wilt afspelen van
[Muziek] of [Foto].
Externe bestanden afspelen door
het systeem (renderer) te
bedienen via de controller van
het thuisnetwerk
U kunt het systeem bedienen met een
compatibel thuisnetwerk controller
apparaat (een mobiele telefoon, enz.),
als u bestanden wilt afspelen die op de
server zijn opgeslagen.
Voor meer informatie over de
bediening, zie de gebruiksaanwijzing
van het compatibel thuisnetwerk
controller apparaat.
Bedien het systeem niet tegelijkertijd met
de meegeleverde afstandsbediening en
een controller.
Opmerking
Opmerking
Speler
(Dit systeem)
Server
Controller
Renderer
(Dit systeem)
Server
19
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Rechts
Netwerkfunctie
Het systeem is compatibel met de "Play
To"-functie van Windows Media® Player 12,
die standaard bij Windows 7 wordt
geleverd.
Genieten van diverse
onlinediensten
U kunt met dit systeem naar
muziekdiensten luisteren die op het
internet worden aangeboden. Om
gebruik te kunnen maken van deze
functie moet het systeem met het
internet verbonden zijn.
De onderstaande handeling geeft een
gids weer om u uit te nodigen voor
muziekdiensten. Volg de gids en geniet
van de muziekdiensten.
1 Druk op HOME.
Het homescherm verschijnt op het
televisiescherm.
2 Druk op / om [Music Services]
te selecteren en druk dan op .
De lijst met serviceproviders wordt
weergegeven op het
televisiescherm.
Afhankelijk van de verbindingsstatus
van de internetcontent, kan het soms
even duren voordat de
serviceproviderlijst op het
televisiescherm wordt weergegeven.
U kunt de serviceproviderlijst updaten
door op OPTIONS te drukken en dan
[Lijst bijwerken] te selecteren.
3 Druk op / om de gewenste
muziekdienst te selecteren en
druk dan op .
Druk op BACK om naar de vorige
map te gaan.
Google Cast biedt u de mogelijkheid om
muziek te selecteren via de app Google
Cast™ en de muziek af te spelen op het
systeem.
Google Cast vereist de eerste
instellingen met behulp van SongPal.
1 Download de app SongPal gratis
op een mobiel apparaat, zoals een
smartphone.
2 Verbind het apparaat m.b.v. Wi-Fi
met hetzelfde netwerk als dat van
het systeem (pagina 16).
3 Start SongPal, selecteer "HT-XT3"
en druk vervolgens op "Settings" –
"Google Cast" – "Learn how to
Cast".
4 Controleer de werking en de app
Google Cast en download de app.
5 Start de app Google Cast, druk op
de toets Cast en selecteer
"HT-XT3".
Tip
Opmerking
Internet
Router Dit systeem
Tip
Gebruikmaken van Google
Cast™
20
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\040BLU.fm
masterpage:
Links
6 Selecteer op de app Google Cast
muziek en speel deze af.
De muziek wordt op het systeem
afgespeeld.
U kunt Google Cast niet gebruiken als
"GOOGLE CAST UPDATING" op het
voorpaneeldisplay wordt weergegeven.
Wacht totdat de update is voltooid en
probeer het opnieuw.
Schermreproductie
gebruiken
"Schermreproductie" is een functie om
met behulp van Miracast-technologie
het scherm van een mobiel apparaat
weer te geven op de televisie.
Het systeem kan rechtstreeks
verbonden worden met een compatibel
apparaat met schermreproductie (bijv.
smartphone, tablet). U kunt dan
genieten van het displayscherm van het
apparaat op uw grote televisiescherm.
Er is geen draadloze router (of access
point) vereist om van deze functie
gebruik te kunnen maken.
1 Druk op MIRRORING.
2 Volg de instructies op het scherm.
Activeer de
schermreproductiesfunctie van uw
apparaat.
Voor meer informatie over hoe u de
functie kunt activeren, zie de
meegeleverde gebruiksaanwijzing
van uw apparaat.
Verbinding maken met een
Xperia smartphone met de one-
touchspiegelingsfunctie (NFC)
Druk op MIRRORING en houd de Xperia
smartphone in de buurt van de
N-markering op het apparaat.
Spiegeling afsluiten
Druk op HOME of INPUT +/–.
Als u gebruikmaakt van
schermreproductie kan de kwaliteit van
de afbeelding en het geluid soms
vervormen door de interferentie van
andere netwerken.
Sommige netwerkfuncties zijn niet
beschikbaar tijdens schermreproductie.
Zorg ervoor dat het apparaat compatibel
is met Miracast. Connectiviteit met alle
apparaten die compatibel zijn met
Miracast is niet gegarandeerd.
Afhankelijk van de gebruiksomgeving,
kunnen de afbeelding en het geluid
vervormen.
U kunt uw voorkeur geluidseffect tijdens
spiegeling selecteren. Druk op de
geluidseffectknoppen (pagina 49).
Als de kwaliteit van het beeld en het
geluid vaak vervormen, kunt u de
kwaliteit verbeteren door het instellen
van de [RF-inst. Schermreproductie]
(pagina 29).
Opmerking
Opmerking
Tip
21
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Rechts
Auteursrechtelijk beschermde 4K-content bekijken
Een 4K-televisie
aansluiten
Sluit het systeem en de televisie aan via
een compatibele HDCP 2.2-HDMI-
aansluiting, om auteursrechtelijk
beschermde 4K-content te bekijken.
Voor meer informatie of de televisie wel
of niet is uitgerust met een HDCP 2.2-
compatibele HDMI-aansluiting, zie de
meegeleverde gebruiksaanwijzing van
de televisie.
* De ARC (audio-retourkanaal)-functie
stuurt digitaal geluid van een televisie
naar dit systeem, met slechts een HDMI-
kabel.
** Wordt alleen geleverd aan bepaalde
landen.
Als de HDMI-aansluiting van de televisie
met ARC wordt aangeduid en niet
compatibel is met HDCP 2.2, dient u het
systeem met een HDMI-kabel op de
HDMI-aansluiting van de televisie aan te
sluiten, die wel compatibel is met HDCP
2.2. Sluit vervolgens een optisch digitale
kabel op de optische uitgang van de
televisie aan, om naar digitaal geluid te
luisteren.
* Afhankelijk van het land wordt een High
Speed HDMI-kabel of optisch digitale
kabel meegeleverd.
Auteursrechtelijk beschermde
4K-content bekijken
Als de HDMI-aansluiting van
de televisie met ARC* wordt
aangeduid en compatibel is
met HDCP 2.2
High Speed
HDMI‐kabel met
ethernet
**
Compatibele
HDCP 2.2-
HDMI-
aansluiting
Als de HDMI-aansluiting van
de televisie met ARC wordt
aangeduid en niet
compatibel is met HDCP 2.2
High Speed
HDMI‐kabel
met ethernet*
Optisch
digitale
kabel*
Compatibele
HDCP 2.2-HDMI-
aansluiting
22
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Links
4K-apparaten aansluiten
Sluit een 4K-apparaat op de HDMI IN 1-
aansluiting van het systeem aan. Voor
meer informatie over het feit of het
apparaat wel of niet HDCP 2.2-
compatibel is, zie de
gebruiksaanwijzing die bij het apparaat
is geleverd.
Het insteldisplay
gebruiken
U kunt verschillende aanpassingen
uitvoeren op items, zoals het beeld en
het geluid.
De standaardinstellingen zijn
onderstreept.
1 Druk op HOME.
Het homescherm verschijnt op het
televisiescherm.
2 Druk, in de rechter bovenhoek, op
om [Instellen] te selecteren
en druk dan op .
3 Druk op / om het pictogram
van de instelcategorie te
selecteren en druk dan op .
OUTPUT
High Speed
HDMI‐kabel met
ethernet
(niet bijgeleverd)
Blu-ray Disc™-speler,
kabelbox of
satellietbox, enz.
Compatibele
HDCP 2.2-
HDMI-
aansluiting
Instellingen en aanpassingen
Pictogram Beschrijving
[Software-update]
(pagina 23)
Updatet de software van het
systeem.
[Scherminstellingen]
(pagina 24)
Voert de scherminstellingen
uit overeenkomstig het type
televisie.
[Audio-instellingen]
(pagina 25)
Voert de audioinstellingen
uit overeenkomstig het type
verbindingsaansluitingen.
[Bluetooth-instellingen]
(pagina 26)
Voert de gedetailleerde
instellingen voor de
BLUETOOTH-functie uit.
23
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Rechts
Instellingen en aanpassingen
Door uw software te updaten naar de
laatste versie, kunt u van de nieuwste
functies gebruikmaken.
Tijdens een software-update wordt
"UPDT" op het voorpaneeldisplay
weergegeven. Na het voltooien van de
update, start het systeem automatisch
opnieuw op.
Tijdens het updateproces dient u het
systeem niet in of uit te schakelen of het
systeem of de televisie te bedienen.
Wacht tot de software-update is
voltooid.
Voor informatie over de updatefuncties,
zie de volgende website:
Voor klanten in Europa en Rusland:
www.sony.eu/support
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/section/
support
Als de status van uw netwerk zwak is, ga
dan naar de bovenstaande website om
de laatste softwareversie te downloaden
en update deze software dan via het
USB-geheugen.
Stel [Automatisch updaten] in op [Aan] als
u software-updates automatisch wilt
uitvoeren (pagina 28). Afhankelijk van de
content van de updates, kunnen de
software-update zelfs worden uitgevoerd
als u [Automatisch updaten] op [Uit]
instelt.
[Update via internet]
Updatet de systeemsoftware met
behulp van het beschikbare netwerk.
Zorg ervoor dat het netwerk met het
internet is verbonden. Voor meer
informatie, zie "Netwerkfunctie"
(pagina 16).
[Update via USB-geheugen]
Updatet software met het USB-
geheugen. Zorg ervoor dat de map voor
de software-update de naam "UPDATE"
heeft.
Het systeem kan max. 500 bestanden/
mappen in één laag detecteren,
inclusief de updatebestanden/
-mappen.
[Systeeminstellingen]
(pagina 27)
Voert de
systeemgerelateerde
instellingen uit.
[Netwerkinstellingen]
(pagina 29)
Voert gedetailleerde
instellingen voor het internet
en het netwerk uit.
[Inst. inv. oversl.]
(pagina 30)
Stelt de ingangsinstelling
voor iedere ingang in.
[Snelinstelling] (pagina 30)
Start de [Snelinstelling] om
de basisinstellingen uit te
voeren.
[Snelle netwerkinstelling]
(pagina 30)
Start de [Snelle
netwerkinstelling] om de
basisnetwerkinstellingen uit
te voeren.
[Terugstellen] (pagina 30)
Zet het systeem terug op de
fabrieksinstellingen.
[Software-update]
Pictogram Beschrijving
Opmerking
24
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Links
[Type televisie]
[16:9]: Selecteer deze optie als u
verbinding maakt met een
breedbeeldtelevisie of een televisie met
een breedbeeldfunctie.
[4:3]: Selecteer deze optie als u
verbinding maakt met een televisie met
een 4:3 beeldformaat, zonder
breedbeeldfunctie.
[Video-uitvoerresolutie]
[Automatisch]: Voert het videosignaal
uit overeenkomstig de resolutie van de
televisie of het aangesloten apparaat.
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: Voert het videosignaal
uit overeenkomstig de geselecteerde
resolutie-instelling.
* Als het kleursysteem van de afgespeelde
content NTSC is, kan de resolutie van de
videosignalen alleen geconverteerd
worden naar [480i] en [480p].
[24p-uitvoer]
[Netwerkinhoud 24p-uitvoer]
Deze functie stelt de signaaluitgang in
van de HDMI OUT (ARC)-aansluiting op
het systeem, als u de
schermreproductiesfunctie gebruikt.
[Auto]: Voert alleen 24p videosignalen
uit als u een compatibele 1080/24p-
televisie via een HDMI-verbinding
aansluit en de [Video-uitvoerresolutie]
op [Automatisch] of [1080p] instelt.
[Uit]: Selecteer deze optie als u televisie
niet compatibel is met 1080/24p-
videosignalen.
[4K-uitvoer]
[Auto1]: Voert 2K (1920 × 1080)
videosignalen uit tijdens het afspelen
van een video (schermreproductie) en
4K-videosignalen tijdens het afspelen
van foto's, indien aangesloten op een
compatibel 4K-apparaat van Sony.
Stuurt 4K-videosignalen uit tijdens het
afspelen van 24p-videocontent of het
weergeven van foto's, indien
aangesloten op een niet compatibel
4K-apparaat van Sony.
[Auto2]: Voert automatisch 4K/24p-
videosignalen uit als u een compatibel
4K/24p-apparaat aansluit en voert de
geschikte instelling voor
[Netwerkinhoud 24p-uitvoer] in [24p-
uitvoer] uit en voert ook 4K/24p-
fotobeelden uit als u 2D-fotobestanden
afspeelt.
[Uit]: Schakelt de functie uit.
Als uw Sony-apparaat niet wordt
gedetecteerd als [Auto1] is geselecteerd,
heeft de instelling hetzelfde effect als de
[Auto2] instelling.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Detecteert automatisch het
externe type apparaat en schakelt naar
de passende kleurinstelling over.
[YCbCr (4:2:2)]: Voert YCbCr 4:2:2
videosignalen uit.
[YCbCr (4:4:4)]: Voert YCbCr 4:4:4
videosignalen uit.
[RGB]: Selecteer deze optie als u
verbinding maakt met een apparaat
met een HDCP compliant DVI-
aansluiting.
[HDMI-uitvoer met diepe kleuren]
[Auto]: Selecteer normaal deze
instelling.
[Scherminstellingen]
Opmerking
25
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Rechts
Instellingen en aanpassingen
[12 bit], [10 bit]: Voert 12bit/10bit
videosignalen uit, als de aangesloten
televisie compatibel is met diepe
kleuren.
[Uit]: Selecteer deze optie als het beeld
niet stabiel is of de kleuren onnatuurlijk
overkomen.
[Directe video]
U kunt de "On-Screen Display" (OSD)
van het systeem uitschakelen als de
[HDMI1]-, [HDMI2]- of [HDMI3]-ingang is
geselecteerd. Deze functie is handig bij
het afspelen van een spel, u kunt dan
volledig genieten van het scherm.
[Aan]: Schakelt de OSD uit. De
informatie wordt niet op het scherm
weergegeven en de knoppen OPTIONS
en DISPLAY zijn gedeactiveerd.
[Uit]: Geeft informatie op het scherm
weer als u instellingen wijzigt, zoals het
selecteren van het geluidsveld.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[Aan]: Laat de overgang van de
uitgevoerde videosignalen van de HDMI
OUT (ARC)-aansluiting vloeiender
verlopen.
[Uit]: Selecteer deze optie als
vervormde videosignalen of
onnatuurlijke kleuren worden
weergegeven.
[DSEE HX]
Deze functie werkt alleen als [Music] als
geluidsveld geselecteerd is.
[Aan]
: Waardeert het audiobestand op
naar een audiobestand met een hoge
resolutie en produceert het heldere
hoge bereik dat vaak verloren gaat
(pagina 10).
[Uit]: Uit.
[Audio DRC]
U kunt het dynamisch bereik van de
soundtrack comprimeren.
[Auto]: Comprimeert automatisch het
geluid dat in Dolby TrueHD gecodeerd
is.
[Aan]: Het systeem produceert de
soundtrack met het dynamisch bereik
dat de geluidsspecialist bedoeld heeft.
[Uit]: Geen compressie van het
dynamisch bereik.
[Dempinstellingen - Analog]
Vervorming kan optreden als u naar een
apparaat luistert dat op de ANALOG IN-
aansluiting is aangesloten. U kunt
vervorming voorkomen door het
ingangsniveau van het systeem te
dempen.
[Aan]: Demp het ingangsniveau. Bij
deze instelling wordt het
uitgangsniveau verlaagd.
[Uit]: Normaal ingangsniveau. Selecteer
deze optie als u verbinding wilt maken
met een mobiel apparaat (zoals een
digitale mediaspeler).
[Audio-uitvoer]
U kunt de uitgangsmethode selecteren
waar het audiosignaal wordt
uitgestuurd.
[Luidspreker]: Geeft alleen het geluid
weer van de systeemluidsprekers.
[Luidspreker+HDMI]: Geeft het geluid
weer van de systeemluidsprekers en
2-kanaals lineaire PCM-signalen van de
HDMI OUT (ARC)-aansluiting.
[HDMI]: Geeft alleen het geluid weer van
de HDMI OUT (ARC)-aansluiting. Het
geluidsformaat is afhankelijk van het
aangesloten apparaat.
[Audio-instellingen]
26
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Links
Als [Controle voor HDMI] is ingesteld op
[Aan] (pagina 27), wordt de [Audio-
uitvoer] automatisch ingesteld op
[Luidspreker+HDMI] en deze instelling
kan niet worden gewijzigd.
Er worden geen audiosignalen
weergegeven door de HDMI OUT (ARC)-
aansluiting, als de [Audio-uitvoer] is
ingesteld op [Luidspreker+HDMI] en de
[HDMI1-audio-ingangsfunctie]
(pagina 28) is ingesteld op [TV]. (Alleen
modellen Europa)
[Bluetooth-stand]
U kunt van de content van een extern
apparaat genieten door gebruik te
maken van dit systeem of naar het
geluid van dit systeem te luisteren door
gebruik te maken van andere
apparaten, zoals koptelefoons.
[Ontvanger]: Dit systeem staat in de
receivermodus, waardoor het systeem
vanaf het externe apparaat audio kan
ontvangen en kan weergeven.
[Zender]: Dit systeem staat in de
zendmodus, waardoor het systeem
audiosignalen naar de BLUETOOTH-
receiver (zoals koptelefoons) kan
sturen. Als u naar de ingang van het
systeem schakelt, wordt "BT TX" op het
voorpaneeldisplay weergegeven.
[Uit]: De BLUETOOTH-voeding is
uitgeschakeld en kan niet de [Bluetooth
Audio]-ingang selecteren.
Met de "one-touch"-luisterfunctie kunt u
verbinding maken met het externe
apparaat, zelfs als u de [Bluetooth-stand]
hebt ingesteld op [Uit].
[Apparatenlijst]
Geeft een lijst weer met gekoppelde en
gedetecteerde BLUETOOTH-receivers,
als de [Bluetooth-stand] is ingesteld op
[Zender] (pagina 26).
[Bluetooth-stand-by]
U kunt de [Bluetooth-stand-by] zo
instellen dat het systeem door een
BLUETOOTH-apparaat ingeschakeld kan
worden, zelfs als het systeem in de
stand-bymodus staat. Deze functie is
alleen beschikbaar als u de [Bluetooth-
stand] op [Ontvanger] of [Zender]
instelt.
[Aan]: Het systeem wordt automatisch
ingeschakeld als er een BLUETOOTH-
verbinding tot stand is gekomen met
een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat.
[Uit]: Uit.
Als u [Snelstart/ntwrk-stand-by] op [Uit]
instelt en [Bluetooth-stand-by] op [Aan],
kan het systeem door een BLUETOOTH-
apparaat worden ingeschakeld, maar de
BLUETOOTH-verbinding mislukt.
[Bluetooth Codec - AAC]
Deze functie is alleen beschikbaar als u
de [Bluetooth-stand] op [Ontvanger] of
[Zender] instelt.
[Aan]
: AAC codec inschakelen.
[Uit]: AAC codec uitschakelen.
U kunt genieten van hoge
geluidskwaliteit als AAC wordt
ingeschakeld. In het geval dat u niet naar
AAC-geluid op uw apparaat kunt
luisteren, dient u [Uit] te selecteren.
Als u de [Bluetooth Codec - AAC]-
instelling wijzigt, wanneer een
BLUETOOTH-apparaat is aangesloten,
wordt de instelling van de codec pas
actief na de volgende verbinding.
Opmerking
[Bluetooth-instellingen]
Opmerking
Opmerking
Opmerking
27
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Rechts
Instellingen en aanpassingen
[Bluetooth Codec - LDAC]
Deze functie is alleen beschikbaar als u
de [Bluetooth-stand] op [Ontvanger] of
[Zender] instelt.
[Aan]: LDAC codec inschakelen.
[Uit]: LDAC codec uitschakelen.
Als u de [Bluetooth Codec - LDAC]-
instelling wijzigt, wanneer een
BLUETOOTH-apparaat is aangesloten,
wordt de instelling van de codec pas actief
na de volgende verbinding.
LDAC is een audiocoderingstechnologie
ontwikkeld door Sony, waarmee de
overdracht van High-Resolution (Hi-Res)
Audio-inhoud tot stand kan worden
gebracht, zelfs via een BLUETOOTH-
verbinding. In tegenstelling tot andere
BLUETOOTH-compatibele
coderingstechnologieën zoals SBC, werkt
deze technologie zonder down-conversie
van de Hi-Res Audio-inhoud*, en kan ze
ongeveer driemaal zoveel gegevens**
overdragen over een draadloos
BLUETOOTH-netwerk als de andere
technologieën, en dit met een ongekende
geluidskwaliteit, dankzij een efficiënte
codering en een geoptimaliseerde
verdeling in pakketten.
* Met uitzondering van inhoud in DSD-
formaat.
** In vergelijking met SBC (Subband-
codering), als een bitrate van 990 kbps
(96/48 kHz) of 909 kbps (88,2/44,1 kHz)
is geselecteerd.
[Draadloze afspeelkwaliteit]
U kunt de gegevensoverdrachtsnelheid
van het afspelen van LDAC instellen.
Deze functie is alleen beschikbaar als u
de [Bluetooth-stand] op [Zender] instelt
en de [Bluetooth Codec - LDAC] op
[Aan].
[Auto]: De gegevenssnelheid wordt
automatisch aangepast aan de
omgeving. Gebruik een van de andere
drie instellingen als het afspelen van
audio niet stabiel is.
[Geluidskwaliteit]: De hoogste
gegevenssnelheid wordt gebruikt. Het
geluid wordt in een hogere kwaliteit
doorgegeven, maar het afspelen van
audio kan soms onstabiel zijn als de
kwaliteit van de link niet goed genoeg
is.
[Standrd.]
: De gemiddelde
gegevenssnelheid wordt gebruikt. Dit
compenseert zowel de geluidskwaliteit
als de afspeelstabiliteit.
[Verbinding]: De stabiliteit heeft de
voorkeur. De geluidskwaliteit kan
redelijk zijn en de verbindingsstatus is
hoogstwaarschijnlijk stabiel. Als de
verbinding niet stabiel is, wordt deze
instelling aanbevolen.
[Taal van weergaveschermtekst]
U kunt de gewenste taal selecteren voor
het on-screen-display van het systeem.
[HDMI-instellingen]
[Controle voor HDMI]
[Aan]: Schakelt de [Controle voor HDMI]-
functie in. U kunt onderlinge apparaten
bedienen die met een HDMI-kabel zijn
verbonden.
[Uit]: Uit.
[Audio Return Channel]
Deze functie is beschikbaar als u het
systeem op een HDMI IN-aansluiting
van een televisie aansluit die
compatibel is met de audio-
retourkanaalfunctie en als [Controle
voor HDMI] ingesteld is op [Aan].
Opmerking
Tip
[Systeeminstellingen]
28
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Links
[Auto]: Het systeem kan automatisch,
via een HDMI-kabel, het digitale
audiosignaal van de televisie
ontvangen.
[Uit]: Uit.
[Doorvoer in stand-by]
U kunt HDMI-signalen naar de televisie
uitsturen, zelfs als het systeem in de
stand-bymodus staat. Deze functie is
beschikbaar als u [Controle voor HDMI]
op [Aan] instelt.
Standaard instelling:
[Uit] (Alleen modellen Europa)
[Auto] (Overige modellen)
[Auto]: Stuurt signalen van de HDMI
OUT (ARC)-aansluiting uit, als de
televisie is ingeschakeld en het systeem
in de stand-bymodus staat. Deze
instelling spaart energie in de stand-
bystand ten opzichte van de [Aan]-
instelling.
[Aan]: Stuurt, als het systeem in de
stand-bymodus staat, altijd signalen uit
van de HDMI OUT (ARC)-aansluiting. Als
u een andere televisie dan de "BRAVIA"
aansluit, adviseren wij u deze instelling
te selecteren.
[Uit]: Er worden geen signalen
uitgestuurd als het systeem in de stand-
bymodus staat. Deze instelling spaart
energie in de stand-bystand ten
opzichte van de [Aan]-instelling.
[HDMI1-audio-ingangsfunctie] (Alleen
modellen Europa)
U kunt de audio-ingang van het
apparaat selecteren die aangesloten is
op de HDMI IN 1-aansluiting.
[HDMI1]: Het geluid van het apparaat
dat aangesloten is op de HDMI IN 1-
aansluiting, komt binnen via de HDMI IN
1-aansluiting.
[TV]: Het geluid van het apparaat dat
aangesloten is op de HDMI IN 1-
aansluiting, komt binnen via de TV
(DIGITAL IN)-aansluiting.
[Snelstart/ntwrk-stand-by]
[Aan]: Verkort de starttijd van de stand-
bymodus. Na het inschakelen van het
systeem kunt het systeem snel
bedienen.
[Uit]: De standaardinstelling.
[Automatische standby]
[Aan]
: Schakelt de [Automatische
standby]-functie in. Als u het systeem
ongeveer 20 minuten niet gebruikt,
wordt het systeem automatisch in de
stand-bymodus gezet.
[Uit]: Uit.
[Automatische weergave]
[Aan]: Geeft automatisch informatie op
het scherm weer als u de audiosignalen,
beeldmodus, enz., wijzigt.
[Uit]: Geeft alleen informatie weer als u
op DISPLAY drukt.
[Bericht over software-update]
[Aan]: Stelt het systeem in om u te
informeren over de nieuwste
softwareversie (pagina 23).
[Uit]: Uit.
[Inst. voor autom. upd.]
[Automatisch updaten]
[Aan]: De software-update wordt
automatisch uitgevoerd tussen 2 en
5 uur 's nachts lokale tijd in de
geselecteerde optie [Tijdzone], als dit
systeem niet wordt gebruikt. Als u
[Snelstart/ntwrk-stand-by] op [Uit]
instelt, wordt de software-update
uitgevoerd nadat u het systeem hebt
uitgeschakeld.
[Uit]: Uit.
[Tijdzone]
Selecteer uw land/regio.
29
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Rechts
Instellingen en aanpassingen
Afhankelijk van de content van de
updates, kunnen de software-update
zelfs worden uitgevoerd als u
[Automatisch updaten] op [Uit] instelt.
De software-update wordt automatisch
binnen 11 dagen van de nieuwe
softwarerelease uitgevoerd.
[Naam van apparaat]
U kunt de naam van dit systeem
overeenkomstig uw voorkeur
veranderen, zodat deze beter
herkenbaar is tijdens de BLUETOOTH- of
schermreproductiesfunctie. De naam
wordt ook gebruikt bij ander
netwerkgebruik, zoals het thuisnetwerk.
Volg de instructies op het scherm en
gebruik een softwaretoetsenbord om
de naam in te voeren.
[Systeeminformatie]
U kunt de informatie over de
softwareversie van het systeem
weergeven en het MAC-adres.
[Informatie over softwarelicentie]
U kunt de informatie over de
softwarelicentie weergeven.
[Internetinstellingen]
Verbind het systeem vooraf met het
netwerk. Voor meer informatie, zie
"Netwerkfunctie" (pagina 16).
[Bedraad instellen]: Selecteer deze
optie als u het systeem met een LAN-
kabel op een breedbandrouter aansluit.
Als u deze instelling selecteert, wordt de
ingebouwde draadloze LAN
automatisch uitgeschakeld.
[Draadloos instellen (ingebouwd)]:
Selecteer deze optie als u de
ingebouwde draadloze LAN van het
systeem gebruikt voor de verbinding
met het draadloze netwerk.
Voor meer informatie zie de volgende
website en raadpleeg de FAQ:
Voor klanten in Europa en Rusland:
www.sony.eu/support
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/section/
support
[Netwerkverbindingstatus]
Geeft de huidige status van de
netwerkverbinding weer.
[Diagnose van netwerkverbinding]
U kunt een diagnose van het netwerk
uitvoeren, om te controleren of de
netwerkverbinding correct werkt.
[RF-inst. Schermreproductie]
Als u meerdere draadloze systemen
gebruikt, zoals een draadloze LAN
(Local Area Network), kunnen de
draadloze signalen onstabiel zijn. In dit
geval kan de afspeelstabiliteit worden
verbeterd door het instellen van een
voorkeur radiofrequentiekanaal voor de
schermreproductie.
[Auto]: Selecteer normaal deze
instelling. Het systeem selecteert dan
automatisch het betere kanaal voor
schermreproductie.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Het geselecteerde
kanaal wordt dan opgeslagen als
voorkeurkanaal voor een
schermreproductiesverbinding.
[Instellingen voor serververbinding]
Stelt in of de verbonden server van het
thuisnetwerk wel of niet moet worden
weergegeven.
Opmerking
[Netwerkinstellingen]
Tip
30
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Links
[Automatische toegang renderer]
[Aan]: Staat automatisch de toegang
toe door een nieuw gedetecteerde
thuisnetwerkcontroller.
[Uit]: Uit.
[Toegangscontrole Renderer]
Geeft een lijst weer van de compatibele
producten van de
thuisnetwerkcontroller en stelt in of er
wel of geen commando's van de
controller in de lijst geaccepteerd
worden.
[Externe bediening]
[Aan]: Staat de automatisering van de
thuiscontroller toe dit systeem te
regelen.
[Uit]: Uit.
[Opstarten op afstand]
[Aan]: Staat toe dat het systeem
ingeschakeld kan worden door een
apparaat dat via het netwerk gelinkt is,
als het systeem in de stand-bystand
staat.
[Uit]: Het systeem kan niet door een
apparaat dat via het netwerk gelinkt is,
worden ingeschakeld.
De ingangsinstelling is een handige
functie die het mogelijk maakt om niet
gebruikte ingangen over te slaan, als u
een ingang met behulp van INPUT +/–
selecteert.
[Niet overslaan]: Het systeem slaat niet
de geselecteerde ingang over.
[Overslaan]: Het systeem slaat de
geselecteerde ingang over.
Als u tijdens de weergave van het
homescherm op INPUT +/– drukt, wordt
het ingangssymbool gedimd weergegeven
als deze op [Overslaan] is ingesteld.
Draait [Snelinstelling] om de initiële
basisinstellingen uit te voeren en de
instellingen van het basisnetwerk van
het systeem. Volg de instructies op het
scherm.
Start de [Snelle netwerkinstelling] om
de basisnetwerkinstellingen uit te
voeren. Volg de instructies op het
scherm.
[Terugstellen op de
fabrieksinstellingen]
Door het selecteren van een
groepinstellingen kunt u de
systeeminstellingen terugzetten naar
de fabrieksinstellingen. Alle instellingen
in de groep worden dan teruggezet.
[Persoonlijke informatie
initialiseren]
U kunt uw persoonlijke informatie die in
het systeem is opgeslagen wissen.
[Inst. inv. oversl.]
Opmerking
[Snelinstelling]
[Snelle
netwerkinstelling]
[Terugstellen]
31
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\050SET.fm
masterpage:
Rechts
Instellingen en aanpassingen
Als u dit apparaat afdankt, verplaatst of
doorverkoopt, dient u alle persoonlijke
informatie om veiligheidsredenen te
verwijderen. Neem de adequate
maatregelen, zoals uitloggen, nadat u
gebruik hebt gemaakt van een
netwerkdienst.
Het optiemenu
gebruiken
Er zijn diverse instellingen en
afspeelhandelingen beschikbaar als u
op OPTIONS drukt. De beschikbare
items verschillen, afhankelijk van de
situatie.
Algemene opties
Alleen [Muziek]
Alleen [Foto]
[A/V-SYNC]
Als het geluid niet overeenkomt met de
beelden op het televisiescherm, kunt u
de vertraging tussen het beeld en het
geluid voor de volgende ingangen
aanpassen.
De instelmethode kan verschillen,
afhankelijk van de ingang.
Opmerking
[A/V-SYNC]
Stelt het tijdsverschil tussen het beeld en het
geluid in (pagina 31).
[Sound Field]
De instelling van het geluidsveld wijzigen
(pagina 9).
[Night]
Schakelt de nachtmodusfunctie in of uit
(pagina 10).
[Voice]
Verbetert het dialoogbereik, om van heldere
geluiden te kunnen genieten (pagina 10).
[Herhaalinstelling]
Stelt herhaald afspelen in.
[Weergeven/Stoppen]
Start of stopt afspelen.
[Weerg. v/a begin]
Speelt het item vanaf het begin af.
[Categorie wijzigen]
Schakelt tussen de [Muziek]- en [Foto]-
categorie in [USB]- of [Home Network]-ingang.
Dit item is alleen beschikbaar als de displaylijst
voor de categorie beschikbaar is.
[Instelling willekeurig]
Stelt de shuffle-afspeelfunctie in.
[BGM diavoorst. toev.]
Registreert muziekbestanden in het USB-
geheugen als diashow-achtergrondmuziek
(BGM).
[Diavoorstelling]
Start de diashow.
[Snelh.diavoorst.]
Wijzigt de snelheid van de diashow.
[Diavoorst.effect]
Stelt het effect in tijdens het afspelen van de
diashow.
[BGM diavoorst.]
[Uit]: Schakelt de functie uit.
[Mijn Muziek van USB]: Stelt de
muziekbestanden in, geregistreerd in [BGM
diavoorst. toev.].
[Scherm omschakelen]
Schakelt tussen [Rasterweergave] en
[Lijstweergave].
[Linksom draaien]
Draait de foto 90 graden naar rechts.
[Rechts draaien]
Draait de foto 90 graden naar links.
[Beeld bekijken]
Geeft de geselecteerde foto weer.
Stelt de vertraging in tussen
het beeld en het geluid
32
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\060OTH.fm
masterpage:
Links
Als de [HDMI1]-, [HDMI2]-, of
[HDMI3]-ingang geselecteerd is
1 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu verschijnt op het
televisiescherm.
2 Druk op / om [A/V-SYNC] te
selecteren en druk dan op .
3 Druk op / om de vertraging aan
te passen en druk dan op .
U kunt de vertraging instellen van
0 ms tot 300 ms in stappen van
25 ms.
Als de [TV]-ingang geselecteerd
is
1 Druk op OPTIONS.
Op het voorpaneeldisplay wordt
"SYNC" weergegeven.
2 Druk op of .
3 Druk op / om de vertraging aan
te passen en druk dan op .
U kunt de vertraging instellen van
0 ms tot 300 ms in stappen van
25 ms.
4 Druk op OPTIONS.
Op het voorpaneeldisplay verdwijnt
"SYNC".
Het systeem
bedienen met een
smartphone of
tablet (SongPal)
SongPal is een app voor het bedienen
van compatibele SongPal-
audioapparaten met een smartphone of
tablet die door Sony gefabriceerd zijn.
Zoek naar SongPal op Google Play™ of
App Store en download de app met uw
smartphone of tablet.
SongPal geeft u de mogelijkheid om:
de algemene instellingen te wijzigen,
de ingang van het systeem te
selecteren en het volume in te stellen.
van de opgeslagen muziek op een
thuisnetwerkserver of smartphone
met het systeem te genieten.
muziek visueel te verfraaien met het
display van uw smartphone.
gemakkelijk met SongPal de
instellingen van de Wi-Fi-verbinding
te configureren, als uw Wi-Fi router
niet over een WPS-functie beschikt.
gebruik te maken van de SongPal
Link-functie (pagina 33).
Voordat u de onderstaande handelingen
start, dient u de [Bluetooth-stand] in te
stellen op [Ontvanger] (pagina 26).
Dit systeem is compatibel met SongPal
versie 3.0 of later.
SongPal maakt gebruik van de
netwerkfunctie (pagina 16) en/of de
BLUETOOTH-functie (pagina 11) van het
systeem.
De specificaties en het ontwerp van het
display van SongPal kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Overige functies
Opmerking
33
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\060OTH.fm
masterpage:
Rechts
Overige functies
Een Android-apparaat gebruiken
1 Zoek, download en start de applicatie
SongPal op het Android-apparaat.
2 Verbind het systeem en Android-
apparaat m.b.v. een BLUETOOTH-
verbinding (pagina 11) of
netwerkverbinding (pagina 16).
Als u het systeem en Android-apparaat
verbindt m.b.v. een netwerkverbinding,
dient u het apparaat middels Wi-Fi met
hetzelfde netwerk te verbinden als dat
van het systeem.
3 Volg de instructies van SongPal.
Een iPhone/iPod gebruiken
1 Zoek, download en start de applicatie
SongPal op de iPhone/iPod.
2 Verbind het systeem en de iPhone/
iPod m.b.v. een BLUETOOTH-
verbinding (pagina 11) of
netwerkverbinding (pagina 16).
Als u het systeem en de iPhone/iPod
verbindt m.b.v. een netwerkverbinding,
dient u de iPhone/iPod middels Wi-Fi
met hetzelfde netwerk te verbinden als
dat van het systeem.
3 Volg de instructies van SongPal.
U kunt van muziek genieten die op uw
computer of smartphone is opgeslagen
of van muziekdiensten in meerdere
ruimten tegelijkertijd.
Voor meer details over de SongPal Link,
zie de volgende URL:
http://www.sony.net/nasite
De Controle voor HDMI-
functie voor "BRAVIA"
Sync gebruiken
Deze functie is beschikbaar op televisies
met de "BRAVIA" Sync-functie.
Door Sony-producten te verbinden die
compatibel zijn met de Controle voor
HDMI-functie via een HDMI-kabel,
wordt de bediening vereenvoudigd met
de onderstaande functies.
U kunt de Controle voor HDMI-functie
inschakelen door [Controle voor HDMI]
in te stellen op [Aan] (pagina 27).
Om gebruik te kunnen maken van de
"BRAVIA" Sync-functie, dient u, na het
voltooien van de HDMI-verbinding, het
systeem in te schakelen en alle
verbonden apparaten.
Afhankelijk van de instellingen van het
verbonden apparaat, kan de Controle
voor HDMI-functie niet correct werken.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
apparaat.
Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling
U kunt de systeemfunctie [Controle voor
HDMI] automatisch instellen, door de
betreffende instelling op de televisie in
te schakelen.
"DONE" verschijnt op het
voorpaneeldisplay, als de Eenvoudige
instelling is voltooid.
U kunt de [Controle voor HDMI]-functie
handmatig instellen, als de bovenstaande
instelling niet werk. Voor meer informatie,
zie "[HDMI-instellingen]" (pagina 27).
Tip
Tip
Naar dezelfde muziek
luisteren op meerdere
apparaten of op een andere
locatie naar andere muziek
luisteren (SongPal Link)
Opmerking
Opmerking
34
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\060OTH.fm
masterpage:
Links
Systeem uitschakelen
Als u de televisie uitschakelt, schakelt
het systeem en het verbonden apparaat
automatisch uit.
Het systeem schakelt niet automatisch uit
tijdens het afspelen van muziek op dit
systeem.
De functie Systeem uitschakelen kan ook
op andere apparaten werken dan degene
die door Sony zijn gemaakt, maar dit
wordt niet gegarandeerd.
Afspelen met één druk op de
knop
Als u content op een apparaat (Blu-ray
Disc™-speler, "PlayStation®4", enz.)
afspeelt dat op het systeem is
aangesloten met een HDMI-kabel,
worden het systeem en de televisie
automatisch ingeschakeld en de van het
systeem naar de geschikte HDMI-
ingang.
De bovenste functie werkt bij bepaalde
apparaten niet.
Als u [Doorvoer in stand-by] op [Auto] of
[Aan] (pagina 28) instelt, start het
afspelen van de content op een
verbonden apparaat als het systeem in de
stand-bymodus staat. Het geluid en het
beeld kan alleen door de televisie worden
weergegeven als het systeem in de
stand-bymodus blijft staan.
De functie Afspelen met één druk op de
knop kan ook op andere apparaten
werken dan degene die door Sony zijn
gemaakt, maar dit wordt niet
gegarandeerd.
Geluidscontrole van het systeem
Als u het systeem inschakelt terwijl u tv
kijkt, zal het geluid van de televisie
automatisch worden weergegeven door
de luidsprekers van het systeem.
Het volume van het systeem wordt
aangepast, als u het volume aanpast
met de afstandsbediening van de
televisie.
Als het geluid van de televisie wordt
weergegeven door de luidsprekers van
het systeem, de laatste keer dat u tv
kijkt, schakelt het systeem automatisch
in als u de televisie opnieuw inschakelt.
U kunt ook genieten van deze functie als
u de functie Dubbel beeld (beeld-in-
beeld (P&P)) op uw televisie gebruikt.
Als de ingang [TV], [HDMI1], [HDMI2] of
[HDMI3] geselecteerd is, kan het
geluid door het systeem worden
weergegeven.
Als een andere ingang dan [TV],
[HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3]
geselecteerd is, wordt het geluid
alleen door de televisie weergegeven,
bij gebruik van de Dubbel beeld-
functie. Als u de Dubbel beeld-functie
uitschakelt, wordt het geluid door het
systeem weergegeven.
De hoogte van het volumeniveau van het
systeem wordt, afhankelijk van de
televisie, op het televisiescherm
weergegeven. De weergegeven waarde
van het volume kan afwijken van de
waarde die op het display van het
voorpaneel van het apparaat wordt
weergegeven.
De functie Geluidscontrole van het
systeem kan ook op andere apparaten
werken dan degene die door Sony zijn
gemaakt, maar dit wordt niet
gegarandeerd.
Opmerking
Opmerking
Opmerking
35
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\060OTH.fm
masterpage:
Rechts
Overige functies
Audio-retourkanaal
Met behulp van één HDMI-kabel kunt u
van het geluid van uw televisie genieten
via het systeem. Voor meer informatie
over de instelling, zie "[Audio Return
Channel]" (pagina 27).
De functie Audio-retourkanaal van het
systeem kan ook op andere apparaten
werken dan degene die door Sony zijn
gemaakt, maar dit wordt niet
gegarandeerd.
Synchronisatie echoannulering
U kunt de echo verminderen als u
gebruikmaakt van de Social Viewing-
functie terwijl u naar
televisieprogramma's kijkt. De
conversatie wordt duidelijker.
Als de huidige geselecteerde ingang
[TV], [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3] is,
wordt de ingang automatisch
verandert in [TV]-ingang. Geluid van
de Social Viewing en het
televisieprogramma wordt
weergegeven door het systeem.
Als de huidige geselecteerde ingang
niet [TV], [HDMI1], [HDMI2] of [HDMI3]
is, zal de Social Viewing en de af te
spelen content door de televisie
worden weergegeven.
Deze functie werkt alleen voor een
televisie die de Social Viewing-functie
ondersteunt. Voor meer informatie zie de
gebruiksaanwijzing van uw televisie.
Zorg ervoor dat u de instelling van de
audio-uitvoer op uw televisie zo is
ingesteld dat het geluid door dit systeem
weergegeven kan worden.
De Synchronisatie echoannulering-
functie is een functie die door Sony is
ontwikkeld. Deze functie werkt niet bij
apparaten die niet van Sony zijn.
Thuisbioscoopregeling
Als een compatibele televisie met
thuisbioscoopregeling op het systeem
is aangesloten, wordt een pictogram op
de aangesloten televisie weergegeven
voor op internetgebaseerde applicaties.
U kunt met de afstandsbediening van
de televisie de instellingen van het
systeem wijzigen (zoals een ingang of
geluidsveld wijzigen).
Uw televisie moet met internet
verbonden zijn om gebruik te kunnen
maken van de thuisbioscoopregelfunctie.
De thuisbioscoopregelfunctie is een
functie die door Sony is ontwikkeld. Deze
functie werkt niet bij apparaten die niet
van Sony zijn.
Taal volgen
Als u de taal op het beeldscherm van de
televisie wijzigt, zal de taal op het
scherm van het systeem ook wijzigen.
Gebruik een High Speed HDMI-kabel
met ethernet. Als u een standaard
HDMI-kabel gebruikt, kunnen 1080p-,
Deep Colour-, 3D- en 4K-content niet
correct worden weergegeven.
Gebruik een goedgekeurde HDMI-
kabel. Gebruik een High Speed HDMI-
kabel met ethernet van Sony met het
Cable Type-logo.
Opmerking
Opmerking
Opmerking
Opmerking over HDMI-
aansluitingen
36
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\060OTH.fm
masterpage:
Links
U kunt beter geen HDMI-DVI-
conversiekabel gebruiken.
Audiosignalen
(bemonsteringsfrequentie, bitlengte,
enz.) die via een HDMI-aansluiting
worden doorgestuurd kunnen door
het aangesloten apparaat worden
onderdrukt.
Het geluid kan worden onderbroken
als de bemonsteringsfrequentie of het
aantal kanalen van de audio-
uitgangssignalen van het
afspeelapparaat, wordt veranderd.
Als de [TV]-ingang is geselecteerd,
worden de videosignalen via een van
de geselecteerde HDMI IN 1/2/3-
aansluitingen door de HDMI OUT
(ARC)-aansluiting uitgestuurd.
Dit systeem ondersteunt Deep Colour,
"x.v.Colour", 3D, en 4K-overdracht.
Om van 3D-content te kunnen
genieten, moet u de 3D-compatibele
televisie en video-apparaat (Blu-ray
Disc™-speler, "PlayStation®4", enz.)
met High Speed HDMI-kabel met
ethernet aansluiten op het systeem,
een 3D-bril opzetten en een
compatibele Blu-ray Disc™, enz. met
3D afspelen.
Om van 4K-content genieten te
kunnen, moet de televisie en de
spelers die op het systeem zijn
aangesloten compatibel met 4K-
content zijn.
Genieten van het geluid
van een multiplex
uitzending (Dual Mono)
U kunt genieten van het geluid van een
multiplex uitzending, als het systeem
een Dolby Digital multiplex-
uitzendsignaal ontvangt.
Om een Dolby Digital-signaal te ontvangen
moet u, met een optisch digitale kabel, een
televisie of andere apparaten op de
televisie (DIGITAL IN)-aansluiting
aansluiten.
Als de HDMI IN-aansluiting van uw televisie
compatibel is met de audio-
retourkanaalfunctie (pagina 27), kunt u via
een HDMI-kabel een Dolby Digital-signaal
ontvangen.
Druk herhaaldelijk op AUDIO totdat
het gewenste signaal op het
voorpaneel van het display wordt
weergegeven.
"MAIN": Geluid van de hoofdtaal
wordt uitgevoerd.
"SUB": Geluid van de tweede taal
wordt uitgevoerd.
"MN/SB": Gemixt geluid van zowel de
hoofd- als subtalen wordt
weergegeven.
De aanraaktoetsen op
het apparaat deactiveren
(kinderslot)
U kunt de aanraaktoetsen op het
apparaat deactiveren (met uitzondering
van ) om onjuist gebruikt te
voorkomen, zoals kattenkwaad van een
kind.
Gebruik hiervoor de aanraaktoetsen op
het apparaat.
Houd tijdens het achtereenvolgens
aanraken van VOL –, VOL + en VOL –
INPUT ingedrukt.
Op het voorpaneeldisplay wordt "LOCK"
weergegeven.
U kunt het systeem alleen bedienen met
de afstandsbediening.
Opmerking
37
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
Om te annuleren, terwijl u INPUT
indrukt, dient u achtereenvolgens
VOL –, VOL + en VOL – aan te raken. Op
het voorpaneeldisplay wordt "UNLCK"
weergegeven.
De helderheid
veranderen
U kunt de helderheid van het
voorpaneeldisplay en het blauwe
LED-aanduiding wijzigen.
Druk herhaaldelijk op DIMMER.
U kunt "OFF", "DIM1" of "DIM2"
selecteren.*
* De helderheid voor "DIM1"- en "DIM2"-
instellingen zijn hetzelfde.
Het voorpaneeldisplay wordt
uitgeschakeld als "DIM2" wordt
geselecteerd. Het display wordt
automatisch ingeschakeld als u op een
willekeurige knop/aanraaktoets drukt, en
wordt weer uitgeschakeld als u het
systeem ongeveer 10 seconden lang niet
bedient. In sommige gevallen schakelt het
voorpaneeldisplay niet uit.
Energie besparen in de
stand-bymodus
Controleer of u de volgende instellingen
hebt uitgevoerd:
[Bluetooth-stand-by] is ingesteld op
[Uit] (pagina 26).
[Controle voor HDMI] in [HDMI-
instellingen] is ingesteld op [Uit]
(pagina 27).
[Snelstart/ntwrk-stand-by] is
ingesteld op [Uit] (pagina 28).
[Opstarten op afstand] is ingesteld op
[Uit] (pagina 30).
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u het
systeem loskoppelen en laten
nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer
gebruikt.
Raak het netsnoer niet met natte
handen aan. Als u dit toch doet, kan
dit een elektrische schok veroorzaken.
Klim niet op het systeem, omdat u
omlaag kunt vallen en uzelf kunt
verwonden of het systeem kan
beschadigen.
Plaats alleen een televisie op het
systeem.
Stroombronnen
Voordat u het systeem gebruikt, moet
u controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke
netvoeding. De werkspanning staat
op het typeplaatje aan de achterkant
van het systeem.
Als u het systeem langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van het
systeem uit het stopcontact halen.
Trek altijd aan de stekker en nooit aan
het netsnoer als u het netsnoer uit het
stopcontact haalt.
Het netsnoer mag alleen door
bevoegde servicetechnici worden
vervangen.
Opmerking
Aanvullende informatie
38
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
Warm worden
Het systeem kan tijdens gebruik warm
worden. Dit duidt niet op een storing.
Als u dit systeem doorlopend met hoog
volume gebruikt, kunnen de boven-, zij-
en onderpanelen van de behuizing na
verloop van tijd heet worden. Raak de
behuizing niet aan. U kunt zichzelf
branden.
Plaatsing
Laat de voorkant van het systeem
open.
Plaats het systeem niet op een
apparaat dat warmte uitstraalt.
Zet het systeem in een ruimte neer
met voldoende ventilatie om
warmtevorming in het systeem te
voorkomen.
Plaats het systeem niet op een zacht
oppervlak (tapijten, dekens, enz.) en
plaats geen objecten aan de
achterkant van het systeem waardoor
de ventilatieopeningen worden
afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
Installeer het systeem niet in de buurt
van warmtebronnen zoals radiatoren,
luchtkanalen of op een plaats waar het
bloot staat aan direct zonlicht,
overmatige stof, mechanische
trillingen of schokken.
Installeer het systeem niet in een
schuine positie. Het systeem is alleen
ontworpen om in een horizontale
positie bediend te worden.
Plaats geen metalen voorwerpen aan
de voorkant van het voorpaneel. Dit
kan de ontvangst van radiogolven
beperken.
Plaats het systeem niet in een ruimte
waar medische apparatuur wordt
gebruikt. Dit kan tot een storing van
het medische apparatuur leiden.
Als u een pacemaker gebruikt of een
ander medisch apparaat, dient u uw
arts te raadplegen of de fabrikant van
uw medisch apparaat voordat u
gebruik maakt van de draadloze LAN-
functie.
Ga voorzichtig te werk als u het
systeem op een speciaal behandeld
oppervlak (met was of olie behandeld,
gepolijst, enz.) plaatst, anders kunnen
er vlekken of verkleuringen optreden.
Zorg ervoor dat u mogelijke
verwondingen voorkomt door de
hoeken van het systeem.
Installeer het systeem zo dat de
luidspreker aan de onderkant van dit
systeem niet wordt beschadigd.
De luidsprekers van dit systeem zijn
niet magnetisch afgeschermd.
Plaats geen magnetische kaarten of
een CRT-type televisie op het systeem
of in de buurt hiervan.
Opmerkingen over het glas
Plaats geen heet voorwerp op de
bovenkant van het systeem, zoals een
hete pan of pot. De glazen bovenkant
kan dan breken, wat tot verwondingen
kan leiden of schade aan dit systeem
kan veroorzaken.
Oefen geen krachtige druk uit op de
glazen bovenkant. De glazen
bovenkant is gemaakt van gehard
glas; er kan echter niet gewaarborgd
worden dat het glas niet kan breken.
Let op het volgende, zodat het glas
niet breekt:
Oefen geen krachtige druk uit op de
glazen bovenkant door erop te slaan
of door er iets op te laten vallen met
een spitse punt.
Bekras het glas niet met een scherp
voorwerp en sla er niet op.
Sla niet op de zijkant van het glas
tijdens het aanbrengen in een
opbergrek.
Raak het glas niet met uw blote
handen aan als het glas gebarsten is.
Dit kan snijwonden veroorzaken.
39
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
Plaats niets op dit systeem dat meer
weegt dan 50 kg. Een dergelijk
voorwerp kan de glazen bovenkant of
dit systeem beschadigen.
Voorgespannen glas is sterker dan
standaard glas, maar zal evengoed
barsten als het glas gebroken is.
Voorgespannen glas kan spontaan
barsten onder extreem zeldzame
omstandigheden.
Het glas dat in dit systeem wordt
gebruikt is behoedzaam geselecteerd:
er kan echter niet gewaarborgd
worden dat het glas niet kan breken.
Houd het systeem horizontaal tijdens
de installatie of het transport.
Het kantelen van het systeem kan het
systeem beschadigen of letsel
veroorzaken door het eraf vallen van
de glazen bovenkant.
Werking
Schakel het systeem uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
andere apparaten aansluit.
Het volume instellen
Zet het volume niet omhoog tijdens het
luisteren naar een gedeelte met een
zeer laag ingangsniveau of geen
audiosignalen. Als u het volume toch
omhoog zet, kunnen de luidsprekers
beschadigen als plotseling een
piekniveau wordt afgespeeld.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en
de bedieningselementen met een
zachte doek die licht is bevochtigd met
een mild zeepsopje. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of
benzine.
Onderdelen vervangen
In de gevallen dat het systeem
gerepareerd is, kunnen de
gerepareerde onderdelen bewaard
worden voor hergebruik of
recycledoeleinden.
Opmerkingen over het updaten
Dit systeem biedt u de mogelijkheid om
de software automatisch te updaten, als
het systeem op internet is aangesloten
via een bedraad of draadloos netwerk.
Door het systeem te updaten kunt u
nieuwe functies toevoegen en het
systeem met meer comfort en veiligheid
gebruiken.
Als u niet automatisch wilt updaten,
kunt u met SongPal (die op uw
smartphone of tablet is geïnstalleerd)
de functie uitschakelen. Echter kan het
systeem, om veiligheidsredenen, de
software automatisch updaten, zelfs als
deze functie is uitgeschakeld. U kunt de
software ook updaten met het
instelmenu, als deze functie is
uitgeschakeld. Zie "Het insteldisplay
gebruiken" (pagina 22) voor meer
details.
U mag het systeem niet gebruiken
terwijl de software geüpdatet wordt.
BELANGRIJKE OPMERKING
Let op: Dit systeem kan een stilstaand
videobeeld of
beeldschermafbeelding op uw
televisie onbeperkt bevriezen. Als het
stilstaand videobeeld of de
beeldschermafbeelding gedurende
een langere tijdsperiode op uw
televisie wordt weergegeven, kan uw
televisiescherm permanent
beschadigen. Plasmatelevisies en
projectietelevisies zijn hier gevoelig
voor.
40
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
Disclaimer met betrekking tot de
diensten die door derden worden
aangeboden
Diensten aangeboden door derden
kunnen wijzigen, uitgesteld of
beëindigd worden zonder
voorafgaande kennisgeving. Sony kan
niet verantwoordelijk worden gesteld
voor deze situaties.
Met alle vragen over of eventuele
problemen met het systeem kunt u
terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Problemen oplossen
Als zich een van de volgende
problemen voordoen tijdens het
gebruik van het systeem, dient u eerst
deze probleemoplossingsgids te
raadplegen om het probleem op te
lossen, voordat u contact met de
reparatieafdeling opneemt. Als een
probleem blijft optreden, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Het systeem laat zich niet inschakelen.
Controleer of het netsnoer correct
en stevig is aangesloten.
De afstandsbediening werkt niet.
De afstand tussen de
afstandsbediening en het apparaat
is te groot.
De batterijen in de
afstandsbediening zijn te zwak.
Het systeem wordt automatisch
uitgeschakeld.
De [Automatische standby] werkt.
Stel [Automatische standby] in op
[Uit] (pagina 28).
Het systeem werkt niet zoals het hoort.
Haal de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact en steek de stekker
vervolgens na een paar minuten
weer in het stopcontact.
[Op het netwerk is een nieuwe
softwareversie gevonden. Voer een
versie-update uit onder "Software-
update".] wordt weergegeven op het
televisiescherm.
Zie [Software-update] (pagina 23)
om het systeem te updaten naar de
nieuwste softwareversie.
"PRTCT", "PUSH" en "POWER"
verschijnen afwisselend op het
voorpaneeldisplay.
Druk op  om het systeem uit te
schakelen. Haal de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact nadat
"STBY" is verdwenen. Controleer
vervolgens of er geen voorwerpen
de ventilatieopeningen van het
apparaat blokkeren.
Sluit het netsnoer opnieuw aan en
schakel het systeem in. Als het
probleem blijft optreden, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde
Sony-dealer.
"LOCK" knippert op het
voorpaneeldisplay als u op een
willekeurige aanraaktoets van het
apparaat drukt.
Stel de kinderslotfunctie in op uit
(pagina 36).
wordt weergegeven zonder een
melding op het televisiescherm te
tonen.
Neem contact op met een Sony-
dealer bij u in de buurt of een
plaatselijk geautoriseerd
servicecentrum van Sony.
Algemeen
Meldingen
41
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
"NOT USE" wordt op het
voorpaneeldisplay weergegeven als u
op een willekeurige geluidseffectknop
drukt (pagina 49).
De instelling voor de
geluidseffecten kan niet worden
gewijzigd als het systeem in de
zendmodus op een BLUETOOTH-
receiver is aangesloten.
Op het voorpaneeldisplay verschijnt
"BT TX".
Druk op de afstandsbediening op
RX/TX , om [Bluetooth-stand]
naar [Ontvanger] te schakelen. "BT
TX" wordt weergegeven als
[Bluetooth-stand] op [Zender]
wordt ingesteld (pagina 14). Als u op
de afstandsbediening op RX/TX
drukt, wordt de [Bluetooth-stand]
ingesteld op [Ontvanger] en
verschijnt de geselecteerde ingang
op het voorpaneeldisplay
(pagina 26).
Er wordt geen beeld weergegeven of
het beeld wordt niet correct
weergegeven.
Selecteer de geschikte ingang
(pagina 8).
Raak achtereenvolgens VOL +,
VOL – en VOL + aan terwijl INPUT
indrukt, om de uitvoer van de
videoresolutie op de laagste
resolutie terug te zetten.
Er wordt geen beeld weergegeven als
u verbinding maakt met een HDMI-
kabel.
Als u een apparaat verbindt dat
HDCP2.2 ondersteunt, dient u het
apparaat op de HDMI IN 1-
aansluiting en de televisie op de
HDMI OUT (ARC)-aansluiting van
het systeem aan te sluiten.
Het systeem is op een
invoerapparaat aangesloten dat
niet voldoet aan HDCP (High-
bandwidth Digital Content
Protection). In dit geval dient u de
specificaties van het aangesloten
apparaat te controleren.
Koppel de HDMI-kabel los en sluit
deze opnieuw aan. Zorg ervoor dat
de kabel correct en stevig is
aangebracht.
De 3D-content van de HDMI IN 1/2/3-
aansluiting wordt niet op het
televisiescherm weergegeven.
Afhankelijk van de televisie of het
videoapparaat, kan het zijn dat 3D-
content niet wordt weergegeven.
Controleer het ondersteunde HDMI-
videoformaat (pagina 53).
4K-content van de HDMI IN 1/2/3-
aansluiting wordt niet op het
televisiescherm weergegeven.
Afhankelijk van de televisie of het
videoapparaat, kan het zijn dat 4K-
content niet wordt weergegeven.
Controleer de videomogelijkheden
en instellingen van uw televisie en
videoapparaat.
Gebruik een High Speed HDMI-
kabel met ethernet.
Er worden geen beelden door de
televisie weergegeven, als het systeem
in de stand-bymodus staat.
Als het systeem in de stand-
bymodus wordt gezet, wordt het
beeld van het laatst geselecteerde
HDMI-apparaat weergegeven,
voordat u het systeem hebt
uitgeschakeld. Als u graag content
van een ander apparaat wilt
afspelen, speel dan de content af
op het apparaat en voer de
handeling "afspelen met één druk
op de knop" uit of schakel het
systeem in om het HDMI-apparaat
te selecteren waarvan u de content
wilt afspelen.
Beeld
42
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
Stel de [Doorvoer in stand-by] in op
[Aan] in [HDMI-instellingen]
(pagina 28).
Het beeld wordt niet over het hele
televisiescherm weergegeven.
Controleer de instelling van [Type
televisie] in [Scherminstellingen]
(pagina 24).
De beeldverhouding op de media is
vast.
Er verschijnt een
kleuronregelmatigheid op het
televisiescherm.
Als de kleuronregelmatigheid blijft
aanhouden, dient u de televisie uit
te schakelen en na 15 tot 30
minuten weer in te schakelen.
Zorg ervoor dat geen magnetisch
object (magnetische vergrendeling
op de televisiestandaard, medisch
apparaat, speelgoed, enz.) in de
buurt van het systeem wordt
geplaatst.
De beelden van de HDMI-aansluiting
zijn vervormd.
Het beeld van het apparaat dat op
de HDMI-aansluiting is
aangesloten, is vervormd. Als dit
gebeurt dient u [Directe video] op
[Aan] in te stellen (pagina 25).
Er wordt geen geluid door het apparaat
dat op het systeem is aangesloten
weergegeven of het geluid is
nauwelijks hoorbaar.
Druk op
+ en controleer het
volumeniveau (pagina 49).
Druk op of
+ om de
geluiddempingsmodus te
annuleren (pagina 49).
Zorg ervoor dat de correcte
invoerbron geselecteerd is. U dient
een andere invoerbron te
selecteren door herhaaldelijk op
INPUT +/– te drukken (pagina 8).
Controleer of alle kabels en snoeren
van het systeem en het aangesloten
apparaat correct en stevig zijn
aangebracht.
Er wordt geen geluid van de televisie
door het systeem weergegeven.
Druk herhaaldelijk op INPUT +/– om
de [TV]-ingang te selecteren.
Controleer de verbinding van de
HDMI-kabel of de optisch digitale
kabel die op het systeem en de
televisie is aangesloten (zie stap 1 in
de meegeleverde starthandleiding).
Afhankelijk van de volgorde van het
instellen van de televisie en het
systeem, kan het systeem in de
geluiddempingsmodus komen en
wordt op het voorpaneeldisplay
"MUTING" weergegeven. Schakel in
dit geval de televisie eerst in en dan
het systeem.
Stel de luidsprekerinstelling van de
televisie in op audiosysteem.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van de televisie voor de instellingen
van de televisie.
Verhoog het volume op de televisie
of annuleer de geluiddemping.
Als een televisie, die compatibel is
met de audio-retourkanaal (ARC)-
functie, aangesloten is met een
HDMI-kabel dient u ervoor te
zorgen dat de kabel is aangesloten
op de HDMI-ingang (ARC) van de
televisie (zie stap 1 van de
meegeleverde starthandleiding).
Als de televisie niet compatibel is
met de audio-retourkanaal (ARC)-
functie, dient u naast de HDMI-
kabel de optisch digitale kabel aan
te sluiten om het geluid weer te
geven (zie stap 1 van de
meegeleverde starthandleiding).
Het geluid wordt zowel door het
systeem als de televisie weergegeven.
Schakel het geluid van het systeem
of de televisie uit.
Geluid
43
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
Er wordt geen geluid weergegeven
door de televisie via de HDMI OUT
(ARC)-aansluiting, als u gebruikmaakt
van de audio-retourkanaalfunctie.
Stel [Controle voor HDMI] in [HDMI-
instellingen] van
[Systeeminstellingen] in op [Aan]
(pagina 27). Stel [Audio Return
Channel] in [HDMI-instellingen] van
[Systeeminstellingen] in op [Auto]
(pagina 27).
Zorg ervoor dat uw televisie
compatibel is met de audio-
retourkanaalfunctie.
Zorg ervoor dat er een HDMI-kabel
op de aansluiting van uw televisie is
aangesloten die compatibel is met
de audio-retourkanaalfunctie.
Het systeem geeft het geluid van
televisieprogramma's niet correct weer
als het systeem op een settopbox is
aangesloten.
Stel [Audio Return Channel] in
[HDMI-instellingen] van
[Systeeminstellingen] in op [Uit]
(pagina 27).
Controleer de aansluitingen (zie de
meegeleverde starthandleiding).
Er is een ernstige brom of ruis te horen.
Controleer of de apparaten correct
zijn aangesloten.
Plaats het audioapparaat uit de
buurt van de televisie.
De stekkers en aansluitingen zijn
vuil. Maak deze schoon met een
doek die licht is bevochtigd met
alcohol.
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid geproduceerd.
Controleer of de DVD, enz. die u
afspeelt opgenomen is in Dolby
Digital- of DTS-formaat.
U kunt alleen met een HDMI-
aansluiting genieten van audio met
een hoge bitsnelheid (DTS-HD
Master Audio, Dolby TrueHD), DSD
en een meerkanaals lineaire PCM.
Er treedt vervorming van het geluid op,
bij een aangesloten apparaat.
Verlaag het ingangsniveau voor het
aangesloten apparaat, door
[Dempinstellingen - Analog]
(pagina 25) in te stellen.
De bestandsnamen worden niet
correct weergegeven.
Het systeem kan alleen tekens
weergeven die aan ISO 8859-1
voldoen. Overige tekens kunnen
afwijkend worden weergegeven.
Afhankelijk van de gebruikte
geschreven software, kunnen de
invoertekens afwijkend worden
weergegeven.
Een bestand begint niet bij het begin
met afspelen.
Afspelen hervatten is geselecteerd.
Druk op OPTIONS en selecteer
[Weerg. v/a begin] en druk dan op
.
Het afspelen begint niet vanaf het punt
waar u het afspelen hebt gestopt.
Het punt waar het afspelen weer
moet beginnen is misschien uit het
geheugen verwijderd, afhankelijk
van het bestand toen u
het USB-apparaat hebt
losgekoppeld.
een andere content hebt
afgespeeld.
het systeem hebt uitgeschakeld.
Niet stabiel afspelen tijdens het
gebruik van de schermreproductie.
Afhankelijk van de
gebruiksomgeving kunnen
apparaten die radiogolven
uitstralen, zoals andere draadloze
LAN-apparaten of magnetrons, de
schermreproductie verstoren.
Plaats het systeem en het
compatibele apparaat met
schermreproductie uit de buurt van
dergelijke apparaten of schakel
deze apparaten uit.
Afspelen
44
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
Afhankelijk van de
gebruiksomgeving kan de
communicatiesnelheid beïnvloed
worden door de afstand of het
obstakel tussen de apparaten, type
apparaat, configuratie van het
apparaat of radiogolven. De
communicatie kan verloren gaan
door het verlies van de verbinding.
Het USB-apparaat wordt niet herkend.
Probeer het volgende:
Schakel het systeem uit.
Verwijder het USB-apparaat en
sluit het weer opnieuw aan.
Schakel het systeem in.
Zorg ervoor dat het USB-apparaat
correct is aangesloten op de
(USB)-poort.
Controleer of het USB-apparaat of
een kabel is beschadigd.
Controleer of het USB-apparaat is
ingeschakeld.
Als het USB-apparaat is
aangesloten via een USB-hub,
koppel deze dan los en sluit het
USB-apparaat rechtstreeks op het
apparaat aan.
De [Controle voor HDMI]-functie werkt
niet ("BRAVIA" Sync).
Controleer de HDMI-verbinding
(zie stap 1 van de meegeleverde
starthandleiding).
Controleer of [Controle voor HDMI]
is ingesteld op [Aan] (pagina 27).
Als u de HDMI-verbinding
verandert, dient u het systeem uit te
schakelen en vervolgens weer in te
schakelen.
Stel, als een stroomstoring
optreedt, [Controle voor HDMI] in
op [Uit] en stel vervolgens [Controle
voor HDMI] in op [Aan] (pagina 27).
Controleer het volgende en
raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij het apparaat is geleverd.
Het aangesloten apparaat is
compatibel met de [Controle voor
HDMI]-functie.
De instelling van het aangesloten
apparaat voor de [Controle voor
HDMI]-functie is correct.
Als u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact haalt of erin steekt,
dient u 15 seconden te wachten
voordat u het systeem weer
bedient.
Als u de audio-uitgang van het
videoapparaat met het systeem
verbindt en u hiervoor een andere
kabel gebruikt dan een HDMI-kabel,
wordt er vanwege "BRAVIA" Sync.
geen geluid weergegeven. In een
dergelijk geval stelt u [Controle
voor HDMI] in op [Uit] (pagina 27) of
sluit u de kabel van de audio-
uitgang van het videoapparaat
rechtstreeks op de televisie aan.
De types en het aantal apparaten
dat door de "BRAVIA" Sync-functie
kan worden bediend, worden door
de HDMI CEC-standaard als volgt
beperkt:
Opnameapparaten (Blu-ray
Disc™-recorders, DVD-recorders,
enz.): max. tot 3 apparaten
Afspeelapparaten (Blu-ray Disc™-
spelers, DVD-spelers, enz.): max. 3
apparaten (inclusief dit systeem)
Tunergerelateerde apparaten:
max. tot 4 apparaten
Audiosysteem (receiver/
hoofdtelefoons): max. 1 apparaat
(inclusief dit systeem)
USB-apparaat
"BRAVIA" Sync ([Controle
voor HDMI])
45
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
Het systeem kan geen verbinding met
het netwerk maken.
Controleer de netwerkverbinding
(pagina 16) en de
netwerkinstellingen (pagina 29).
U kunt uw computer niet met het
internet verbinden nadat de optie
[Wi-Fi Protected Setup (WPS)] is
uitgevoerd.
De draadloze instellingen van de
router kunnen automatisch
veranderen, als u alvorens de
instellingen van de router aan te
passen, gebruikmaakt van de
functie Wi-Fi Protected Setup. Wijzig
in dit geval overeenkomstig de
draadloze instellingen van uw
computer.
Het systeem kan geen verbinding met
het netwerk maken of de
netwerkverbinding is niet stabiel.
Controleer of de draadloze LAN-
router is ingeschakeld.
Controleer de netwerkverbinding
(pagina 16) en de
netwerkinstellingen (pagina 29).
Afhankelijk van de
gebruiksomgeving, inclusief het
materiaal van de muur, de
ontvangst van de radiogolven of de
obstakels tussen het systeem en de
draadloze LAN-router, kan het zijn
dat de mogelijke communicatie-
afstand ingekort moet worden. Zet
het systeem en de draadloze LAN-
router dichter bij elkaar.
Apparaten die gebruikmaken van
een frequentieband van 2,4 GHz,
zoals een magnetron, BLUETOOTH-
apparaat of een digitaal draadloos
apparaat, kunnen de communicatie
verstoren. Plaats het systeem uit de
buurt van dergelijke apparaten of
schakel deze apparaten uit.
De draadloze LAN-verbinding kan,
afhankelijk van de
gebruiksomgeving, niet stabiel zijn,
met name bij gebruik van de
BLUETOOTH-functie van het
systeem. Pas in dit geval de
gebruiksomgeving aan.
De gewenste draadloze router wordt
niet weergegeven in de draadloze
netwerklijst.
Druk op BACK om terug te keren
naar het vorige scherm en probeer
nogmaals de [Draadloos instellen
(ingebouwd)]. Als de gewenste
draadloze router nog steeds niet
gedetecteerd wordt, dient u in de
netwerklijst
[Nieuweaansluitingregistratie] te
selecteren en vervolgens [Handm.
registratie] on de naam van het
netwerk (SSID) handmatig in te
voeren.
De BLUETOOTH-verbinding kan niet
voltooid worden.
Zorg ervoor dat het blauwe LED-
lampje brandt (pagina 47).
Zorg ervoor dat het BLUETOOTH-
apparaat, dat aangesloten moet
worden, ingeschakeld is en de
BLUETOOTH-functie geactiveerd is.
Plaats het BLUETOOTH-apparaat
dichter bij het apparaat.
Netwerkverbinding
Draadloze LAN-verbinding
BLUETOOTH-apparaat
46
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
Koppel dit systeem en het
BLUETOOTH-apparaat opnieuw.
Het kan zijn dat u de koppeling met
dit systeem wilt annuleren met
behulp van uw BLUETOOTH-
apparaat.
Stel de [Bluetooth-stand] in op
[Ontvanger] of [Zender] (pagina 26).
Koppeling kan niet uitgevoerd worden.
Plaats het BLUETOOTH-apparaat
dichter bij het apparaat.
Het kan zijn dat het koppelen niet
mogelijk is als er andere
BLUETOOTH-apparaten rondom het
apparaat aanwezig zijn. Als dit het
geval is, dient u de andere
BLUETOOTH-apparaten uit te
schakelen.
Verwijder het systeem van uw
BLUETOOTH-apparaat en voer de
koppeling opnieuw uit (pagina 11).
De NFC-functie werkt niet.
De NFC-functie werkt niet met
compatibele BLUETOOTH-receivers
(zoals koptelefoons). Om naar
geluid te luisteren met een
compatibele BLUETOOTH-receiver,
zie "Naar geluid luisteren door naar
een compatibele BLUETOOTH-
receiver te zenden" (pagina 14).
Er kan geen verbinding worden
gemaakt.
De informatie van de registratie van
de koppeling is gewist. Voer de
koppelingsprocedure opnieuw uit
(pagina 11).
Er is geen geluid.
Zorg ervoor dat dit apparaat niet te
ver verwijderd is van het
BLUETOOTH-apparaat of dat dit
systeem geen storing ontvangt van
een Wi-Fi-netwerk, ander draadloos
2,4 GHz-apparaat of magnetron.
Controleer of de BLUETOOTH-
verbinding correct tot stand is
gekomen tussen dit systeem en het
BLUETOOTH-apparaat.
Koppel dit systeem en het
BLUETOOTH-apparaat opnieuw.
Houd het apparaat uit de buurt van
metalen objecten of oppervlakken.
Zorg ervoor dat de [Bluetooth
Audio]-ingang geselecteerd is.
Stel eerst het volume van het
BLUETOOTH-apparaat in, als het
volume te laag is. Stel het volume
op het apparaat in.
Het geluid slaat over of fluctueert, of de
verbinding is verbroken.
Het apparaat en het BLUETOOTH-
apparaat staan te ver uit elkaar.
Als er obstakels aanwezig zijn
tussen het apparaat en uw
BLUETOOTH-apparaat, dient u deze
obstakels te verwijderen of te
vermijden.
Als er een apparaat aanwezig is die
elektromagnetische straling
genereert, zoals een draadloze LAN,
andere BLUETOOTH-apparaten of
een magnetron, dient u deze
apparaten te verplaatsen.
47
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
Handleiding over onderdelen en
bedieningselementen
Voor meer informatie zie de pagina's die tussen haakjes staan.
Voorkant/Bovenkant/Zijkant
 (aan/stand-by)-aanraaktoets
Schakelt het systeem in of zet het
systeem in de stand-bymodus.
INPUT-aanraaktoets
Selecteert het apparaat dat u wilt
gebruiken.
PAIRING -aanraaktoets
VOL (volume) +/– aanraaktoets
(N-markering) (pagina 13)
Plaats het compatibele NFC-
apparaat in de buurt van deze
aanduiding om de NFC-functie te
activeren.
(USB)-poort (pagina 8)
Plaats de nagel van uw vinger in het
slot, om de deksel te openen.
Voorpaneeldisplay
Blauw LED-lampje
Geeft als volgt de BLUETOOTH-
status aan.
Apparaat
Sleuf
Tijdens BLUETOOTH
koppelen
Knippert snel
Het systeem probeert
verbinding te maken
met een BLUETOOTH-
apparaat
Knippert
Het systeem heeft
verbinding gemaakt
met een BLUETOOTH-
apparaat
Licht op
48
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
Afstandsbedieningssensor
De aanraaktoetsen
De aanraaktoetsen werken als u ze
lichtjes aanraakt. Druk niet te hard op
deze toetsen.
Het roosterframe verwijderen
Verwijder of bevestig het roosterframe
parallel aan het voorpaneel.
Achterpaneel
LAN (100)-aansluiting
HDMI OUT* (ARC)-aansluiting
HDMI IN 1*/2/3-aansluitingen
ANALOG IN-aansluiting
TV (DIGITAL IN)-aansluiting
Netsnoer
* HDMI IN 1- en HDMI OUT-aansluitingen
ondersteunen het protocol HDCP 2.2.
HDCP 2.2 is een nieuw verbeterde
auteursrechtelijke
beveiligingstechnologie die gebruikt
wordt om de content van bijv. 4K-films te
beveiligen.
49
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
De AUDIO, , en + knoppen
hebben een voeltip. Gebruik de voeltip
als herkenning bij het bedienen van de
afstandsbediening.
 (aan/stand-by)
Schakelt het systeem in of zet het
systeem in de stand-bymodus.
INPUT +/– (pagina 8)
Selecteert het apparaat dat u wilt
gebruiken.
Geluidseffectknoppen
Zie "Genieten van geluidseffecten"
(pagina 9).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD,
VOICE, NIGHT
DISPLAY
Geeft afspeelinformatie op het
televisiescherm weer.
DIMMER (pagina 37)
Stelt de helderheid van het
voorpaneeldisplay en het blauwe
LED-aanduiding in.
Kleurtoetsen
Sneltoetsen voor het selecteren van
items uit sommige menu's.
MIRRORING (pagina 20)
Selecteert de [Schermreproductie]-
ingang.
PAIRING (pagina 11)
Stelt het systeem in de
koppelingsmodus in. Deze knop
werkt alleen als de [Bluetooth-
stand] is ingesteld op [Ontvanger]
(pagina 26).
BACK
Met deze toets kunt u terugkeren
naar het vorige display.
OPTIONS (pagina's 12, 15, 31, 32)
Geeft het optiemenu op het
televisiescherm weer of op het
voorpaneeldisplay. (De plaats kan
afhankelijk van de geselecteerde
functie verschillen.)
HOME (pagina's 8, 10, 16, 19, 22)
Opent het homescherm van het
systeem of sluit het af.
///
Verplaatst de accentuering naar
een weergegeven item.
(enter)
Voer het geselecteerde item in.
SW
(volume subwoofer) +/–
Past het volume of de bas aan.
(geluiddemping)
Met deze toets kunt u tijdelijk het
geluid uitschakelen.
(volume) +/–
Met deze toets kunt u het volume
aanpassen.
Afstandsbediening
50
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
Afspeelknoppen
Zie "Luisteren/Bekijken" (pagina 8).
/ (achteruitspoelen/snel
vooruitspoelen)
Zoekt vooruit of achteruit.
/ (vorige/volgende)
Selecteert de vorige/volgende track
of het nummer.
(afspelen)
Start het afspelen of hervat het
afspelen (afspelen hervatten).
(pauze)
Pauzeert het afspelen of hervat het
afspelen.
(stop)
Stopt het afspelen.
AUDIO (pagina 36)
Selecteert het audioformaat.
RX/TX
Schakelt de [Bluetooth-stand] naar
[Ontvanger] of [Zender] (pagina 26).
Afspeelbare type
bestanden
Muziek
Foto
*1
Het kan zijn dat het systeem op een
server van een thuisnetwerk dit
bestandsformaat niet afspeelt.
*2
Het systeem speelt dit bestandsformaat
op de server van het thuisnetwerk niet
af.
*3
Het systeem speelt geen geanimeerde
PNG- of GIF-bestanden af.
*4
Het systeem kan ".mka"-bestanden
afspelen. Dit bestand kan niet op de
server van het thuisnetwerk worden
afgespeeld.
*5
Het systeem speelt geen gecodeerde
DST-bestanden af.
Sommige bestanden kunnen vanwege
het bestandsformaat, de
bestandscodering, de opnameconditie of
de conditie van de server van het
thuisnetwerk, niet worden afgespeeld.
Sommige bestanden die op een
computer zijn bewerkt spelen niet af.
Sommige bestanden kunnen niet snel
vooruit of achteruit worden gespoeld.
Het systeem speelt geen 3D-
fotobestanden af.
Het systeem speelt geen gecodeerde
bestanden af, zoals DRM en Lossless.
Het systeem kan de volgende bestanden
of mappen in USB-apparaten herkennen:
Mappen tot 9 lagen diep (inclusief de
hoofdmap)
500 bestanden/mappen in één enkele
laag
Het systeem kan de volgende bestanden
of mappen herkennen die op de server
van het thuisnetwerk zijn opgeslagen:
Mappen tot 19 lagen diep
999 bestanden/mappen in één enkele
laag
Codec Extensie
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*4
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*4
.m4a, .aac
*2
WMA9 Standard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*2
.wma
LPCM
*4
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*2*4
.ac3
DSF
*1
.dsf
DSDIFF
*1*5
.dff
AIFF
*1
.aiff, .aif
ALAC
*1
.m4a
Vorbis
*2
.ogg
Monkey's Audio
*2
.ape
Formaat Extensie
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
PNG .png
*3
GIF .gif
*3
Opmerking
Codec Extensie
51
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
Sommige USB-apparaten kunnen op dit
systeem niet werken.
Het systeem kan Mass Storage Class
(MSC)-apparaat herkennen (zoals flash-
geheugen of een HDD), Still Image
Capture Devices (SICD's), en 101-key-
toetsenborden.
Ondersteunde
audioformaten
De audioformaten die door dit systeem
worden ondersteun zijn.
: Ondersteund formaat.
: Niet ondersteund formaat.
* Gecodeerd als DTS-kern.
Specificaties
Versterkergedeelte
UITGANGSVERMOGEN (nominaal)
Voor L + Voor R:
50 W + 50 W (bij 4 ohm, 1 kHz, THV 1%)
UITGANGSVERMOGEN (referentie)
Voorluidspreker L/voorluidspreker R:
115 W (per kanaal bij 4 ohm, 1 kHz)
Subwoofer:
120 W (bij 4 ohm, 80 Hz)
Ingangen
HDMI IN 1*/2/3
TV (DIGITAL IN)
ANALOG IN
Uitgang
HDMI OUT* (ARC)
* HDMI IN 1- en HDMI OUT-aansluitingen
ondersteunen het protocol HDCP 2.2.
HDCP 2.2 is een nieuw verbeterde
auteursrechtelijke
beveiligingstechnologie die gebruikt
wordt om de content van bijv. 4K-films te
beveiligen.
HDMI-gedeelte
Connector
Type A (19-pins)
USB-gedeelte
(USB)-poort:
Type A (voor het aansluiten van het
USB-geheugen, geheugenkaartlezer
en digitale camera)
LAN-gedeelte
LAN (100)-aansluiting
100BASE-TX-aansluiting
Draadloos LAN-gedeelte
Standaardvoorschriften
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frequentieband
2,4 GHz, 5 GHz
BLUETOOTH-gedeelte
Communicatiesysteem
BLUETOOTH-specificatie versie 3.0
Uitgang
BLUETOOTH-specificatie
vermogensklasse 1
Formaat
Ingang
[HDMI1]
[HDMI2]
[HDMI3]
[TV]
(DIGITAL IN)
LPCM 2ch

LPCM 5.1ch

LPCM 7.1ch

Dolby Digital

Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus

DTS

DTS-ES Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix 6.1
* *
DTS96/24
* *
DTS-HD High
Resolution Audio

DTS-HD Master
Audio

DTS-HD Low Bit
Rate

DSD

52
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
Maximum communicatiebereik
Gezichtslijn ongeveer 30 m
1)
Frequentieband
2,4 GHz
Modulatiemethode
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Compatibele BLUETOOTH-profielen
2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
Ondersteunde codecs
3)
SBC
4)
, AAC, LDAC
Zendbereik (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz
(bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz)
1)
Het actuele bereik varieert afhankelijk
van factoren zoals obstakels tussen de
apparaten, magnetische velden rondom
een magnetron, statische elektriciteit,
draadloze telefoons,
ontvangstgevoeligheid, prestatie van de
antenne, besturingssysteem,
softwaretoepassing, enz.
2)
BLUETOOTH-standaardprofielen geven
het doel aan van de BLUETOOTH-
communicatie tussen de apparaten.
3)
Codec: Audiosignaalcompressie en
conversieformaat
4)
Subband codec
Gedeelte voorluidspreker L/
voorluidspreker R
Luidsprekersysteem
2-weg luidsprekersysteem,
Akoestische suspensie
Luidspreker
Woofer: 65 mm conustype,
magnetische vloeistofluidspreker ×2
Tweeter: 18 mm dometype ×2
Subwoofergedeelte
Luidsprekersysteem
Subwoofersysteem
Basreflex
Luidspreker
110 mm conustype ×2
Algemeen
Stroomvereisten
220 V – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik
Aan:
68 W
Stand-by:
0,3 W (voor meer informatie, zie
pagina 37.)
5,5 W (Als [Opstarten op afstand],
[Snelstart/ntwrk-stand-by] en
[Controle voor HDMI] zijn
ingesteld op [Aan] en [Doorvoer in
stand-by] is ingesteld op [Auto]
als de televisie niet is
aangesloten.)
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer)
750 mm × 83 mm × 358 mm incl.
uitstekende delen
Gewicht (ongeveer)
10,5 kg
53
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
Videoformaten die door het systeem worden ondersteund
Ingang/Uitgang (HDMI-repeaterblok)
*1
YCbCr 4:2:0/Ondersteunt alleen 8-bit
*2
Ondersteunt alleen 8-bit
Ontwerp en technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Formaat 2D
3D
Frame-
compressie
Naast elkaar
(half)
Boven-Onder
(Boven-en-
onder)
4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz
*1

4096 × 2160p @ 50 Hz
*1

4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz
*2

3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz
*1

3840 × 2160p @ 50 Hz
*1

3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz
*2

3840 × 2160p @ 25 Hz
*2

3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz
*2

1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz

1920 × 1080p @ 50 Hz

1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz

1920 × 1080p @ 25 Hz

1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz

1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz

1920 × 1080i @ 50 Hz

1280 × 720p @ 59,94/60 Hz

1280 × 720p @ 50 Hz

1280 × 720p @ 29,97/30 Hz

1280 × 720p @ 23,98/24 Hz

720 × 480p @ 59,94/60 Hz

720 × 576p @ 50 Hz

640 × 480p @ 59,94/60 Hz

54
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Links
BLUETOOTH-
communicatie
Ondersteunde BLUETOOTH-
versie en profielen
Het profiel verwijst naar een standaard
set van functies voor diverse
BLUETOOTH-productfuncties. Zie
"BLUETOOTH-gedeelte" in
"Specificaties" (pagina 51) voor de
BLUETOOTH-versie en profielen die
door dit systeem worden ondersteund.
Effectief communicatiebereik
BLUETOOTH-apparaten dienen binnen
ongeveer 10 meter (zonder obstructies)
van elkaar gebruikt te worden. Het
effectieve communicatiebereik wordt
korter bij de volgende omstandigheden.
Als een persoon, metalen object,
muur of andere obstructie tussen de
apparaten met een BLUETOOTH-
verbinding staat
Locaties waar een draadloze LAN
geïnstalleerd is
In de buurt van magnetrons die in
gebruik zijn
Locaties waar andere
elektromagnetische golven
gegenereerd worden
Effecten op andere apparaten
BLUETOOTH-apparaten en een
draadloze LAN (IEEE 802.11b/g/n)
gebruiken dezelfde frequentieband
(2,4 GHz). Als u uw BLUETOOTH-
apparaat in de buurt van een apparaat
gebruikt met draadloze LAN-
mogelijkheid, kan er
elektromagnetische storing ontstaan.
Dit kan resulteren in lagere
gegevensoverdrachtsnelheden of het
onvermogen om verbinding te maken.
Als dit zich voordoet dient u de
volgende oplossingen te proberen:
Gebruik dit systeem op minstens
10 meter afstand van het draadloze
LAN-apparaat.
Schakel het draadloze LAN-apparaat
uit als het BLUETOOTH-apparaat
binnen 10 meter wordt gebruikt.
Installeer dit systeem en dit
BLUETOOTH-apparaat zo dicht
mogelijk bij elkaar in de buurt.
Effecten op andere apparaten
De radiogolven die dit systeem uitzendt
kunnen storing in de werking van enkele
medische apparaten veroorzaken.
Aangezien deze storing in een defect
kan resulteren, dient u altijd in de
volgende locaties de voeding van dit
systeem en het BLUETOOTH-apparaat
uit te schakelen:
In ziekenhuizen, vliegtuigen en
plaatsen waar ontvlambare gassen
aanwezig zijn
In de buurt van automatische deuren
of brandalarmen
55
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\070ADD.fm
masterpage:
Rechts
Aanvullende informatie
Dit systeem ondersteunt de
veiligheidsfuncties die aan de
BLUETOOTH-specificaties voldoen, om
voor een veilige verbinding te zorgen
tijdens de communicatie met
BLUETOOTH-technologie. Deze
beveiliging kan echter, afhankelijk van de
content en andere factoren, niet
voldoende zijn, dus ben altijd voorzichtig
als u een communicatie uitvoert met
BLUETOOTH-technologie.
Sony kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade of andere verliezen
die voortvloeien uit een informatielek
tijdens communicatie met BLUETOOTH-
technologie.
BLUETOOTH-communicatie wordt niet
per definitie gegarandeerd met alle
BLUETOOTH-apparaten die hetzelfde
profiel als dit systeem hebben.
BLUETOOTH-apparaten die met dit
systeem verbonden zijn moeten aan de
BLUETOOTH-specificatie voldoen,
voorgeschreven door Bluetooth SIG, Inc.,
en moeten gecertificeerd zijn. Zelfs als
een apparaat voldoet aan de
BLUETOOTH-specificatie kunnen er
situaties zijn waarbij de karakteristieken
of specificaties van het BLUETOOTH-
apparaat het onmogelijk maken om
verbinding te maken of tot verschillende
bedieningsmethoden, display of
bediening kan leiden.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat
dat met dit systeem is verbonden, de
communicatie-omgeving of de
omgevingscondities kan er storing
ontstaan of de audio onderbroken
worden.
Opmerking
56
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVIX.fm
masterpage:
Links
Index
Cijfers
24p-uitvoer 24
4K-uitvoer 24
A
A/V-SYNC 31
Achterpaneel 48
Afstandsbediening 49
Apparatenlijst 26
Audio DRC 25
Audio Return Channel 27
Audio-instellingen 25
Audio-uitvoer 25
Automatisch updaten 28
Automatische standby 28
Automatische toegang renderer 30
Automatische weergave 28
B
BLUETOOTH 11
Bluetooth Codec - AAC 26
Bluetooth Codec - LDAC 27
Bluetooth-instellingen 26
Bluetooth-stand 26
Bluetooth-stand-by 26
Bovenpaneel 47
BRAVIA Sync 33
C
Controle voor HDMI 27, 33
D
Dempinstellingen - Analog 25
Diagnose van netwerkverbinding 29
Diavoorstelling 31
Dimmer 37
Directe video 25
Doorvoer in stand-by 28
Draadloze afspeelkwaliteit 27
DSEE HX 10, 25
E
Externe bediening 30
G
Geluid multiplex uitzending 36
Google Cast 19
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 24
HDMI1-audio-ingangsfunctie 28
HDMI-uitvoer met diepe kleuren 24
Heldere Stem 10
I
Informatie over softwarelicentie 29
Inst. inv. oversl. 30
Inst. voor autom. upd. 28
Instellingen voor serververbinding 29
Internetinstellingen 29
K
Kinderslot 36
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVIX.fm
masterpage:
Rechts
57
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Aanvullende informatie
N
Naam van apparaat 29
Nachtmodus 10
Netwerkinstellingen 29
NFC 13, 20
O
Opstarten op afstand 30
P
Persoonlijke informatie initialiseren
30
R
RF-inst. Schermreproductie 29
S
SBM 25
Scherminstellingen 24
Schermreproductie 20
Snelinstelling 30
Snelle netwerkinstelling 30
Snelstart/ntwrk-stand-by 28
Software-update 23
SongPal 32
Systeeminformatie 29
Systeeminstellingen 27
T
Taal van weergaveschermtekst 27
Terugstellen 30
Terugstellen op de
fabrieksinstellingen 30
Thuisnetwerk 18, 30
Tijdzone 28
Toegangscontrole Renderer 30
Type televisie 24
U
USB 8
V
Video-uitvoerresolutie 24
Voorpaneel 47
58
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVIX.fm
masterpage:
Links
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS
BELANGRIJK:
LEES DEZE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS (“OVEREENKOMST”)
ZORGVULDIG DOOR ALVORENS DE SOFTWARE TE GEBRUIKEN. DOOR DE SOFTWARE TE
GEBRUIKEN, STEMT U IN MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST. ALS U NIET
INSTEMT MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST, MAG U DE SOFTWARE NIET
GEBRUIKEN.
Deze Overeenkomst is een juridische overeenkomst tussen u en Sony Corporation
(“Sony”). Deze Overeenkomst bepaalt uw rechten en verplichtingen met betrekking tot de
Sony software van Sony en/of haar derde-licentiegevers (met inbegrip van Sony’s
gelieerde ondernemingen) en hun respectieve gelieerde ondernemingen (gezamenlijk de
“Derde-leveranciers”), alsmede door Sony verstrekte updates/upgrades, gedrukte, online
of andere elektronische documentatie voor die software, en door middel van die software
gecreëerde gegevensbestanden (gezamenlijk de “Software”).
Onverminderd het voorgaande geldt voor software in de Software die onder een
afzonderlijke licentieovereenkomst voor eindgebruikers valt (met inbegrip van maar niet
beperkt tot een GNU General Public License en Lesser/Library General Public License), dat
hierop de betreffende afzonderlijke licentieovereenkomst voor eindgebruikers en niet
deze Overeenkomst van toepassing is, voor zover die afzonderlijke licentieovereenkomst
voor eindgebruikers dat vereist (“Uitgesloten Software”).
SOFTWARELICENTIE
De Software wordt in licentie gegeven, niet verkocht. De Software is beschermd op grond
van het auteursrecht en andere wetten en internationale verdragen inzake intellectuele
eigendom.
AUTEURSRECHT
Alle (eigendoms)rechten op de Software (met inbegrip van maar niet beperkt tot in de
Software opgenomen afbeeldingen, foto’s, animaties, video, audio, muziek, tekst en
‘applets’) berusten bij Sony of een of meerdere Derde-leveranciers.
LICENTIEVERLENING
Sony verleent u een beperkte licentie om de Software uitsluitend in samenhang met uw
compatibele apparaat (“Apparaat”) te gebruiken voor persoonlijke, niet-commerciële
doeleinden. Sony en de Derde-leveranciers behouden zich uitdrukkelijk alle
(eigendoms)rechten en belangen (met inbegrip van maar niet beperkt tot alle
intellectuele-eigendomsrechten) op en bij de Software voor die niet door deze
Overeenkomst specifiek aan u toe worden gekend.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVIX.fm
masterpage:
Rechts
59
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Aanvullende informatie
VOORSCHRIFTEN EN BEPERKINGEN
Het is u niet toegestaan de Software geheel of gedeeltelijk te kopiëren, openbaar te
maken, aan te passen, te herdistribueren, te wijzigen, te reverse-engineeren, te
decompileren of te disassembleren, te trachten de broncode te achterhalen, noch om
afgeleide werken van de Software te creëren, tenzij dergelijke afgeleide werken
doelbewust door de Software mogelijk worden gemaakt. Het is u niet toegestaan een
Digital Rights Management-functionaliteit van de Software te wijzigen of ermee te
knoeien. Het is u niet toegestaan functies of beschermingen van de Software of
functioneel aan de Software gekoppelde mechanismen te omzeilen, te wijzigen of uit te
schakelen. Het is u niet toegestaan afzonderlijke onderdelen van de Software te scheiden
om deze op meer dan één Apparaat te gebruiken, tenzij Sony daarvoor uitdrukkelijk
toestemming heeft gegeven. Het is u niet toegestaan merken of vermeldingen op de
Software te verwijderen, te wijzigen, te verbergen of onleesbaar te maken. Het is u niet
toegestaan de Software te delen, te distribueren, te verhuren, te leasen, in sublicentie te
geven, te cederen, over te dragen of te verkopen. De software, netwerkdiensten of
andere producten dan de Software waarvan het functioneren van de Software afhankelijk
is, kunnen naar goeddunken van de leveranciers (softwareleveranciers, dienstverleners of
Sony) worden onderbroken of gestaakt. Sony en deze leveranciers garanderen niet dat de
Software, netwerkdiensten, content of andere producten beschikbaar zullen blijven of dat
deze zonder onderbreking of wijziging zullen functioneren.
GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN SAMENHANG MET AUTEURSRECHTELIJK BESCHERMD
MATERIAAL
Het is mogelijk dat u de Software kunt gebruiken om door u en/of derden gecreëerde
content te bekijken, op te slaan, te verwerken en/of te gebruiken. Dergelijke content kan
beschermd zijn op grond van het auteursrecht en andere wetten inzake intellectuele
eigendom en/of overeenkomsten. U stemt ermee in de Software uitsluitend te gebruiken
overeenkomstig alle wetten en overeenkomsten die op dergelijke content van toepassing
zijn. U bent ermee bekend en stemt ermee in dat Sony passende maatregelen kan treffen
om het auteursrecht op door de Software opgeslagen, verwerkte of gebruikte content te
beschermen. Dergelijke maatregelen kunnen onder meer omvatten: het bijhouden van de
frequentie van uw backup en herstel via bepaalde functies van de Software, het afslaan
van een verzoek van u om gebruik te kunnen maken van gegevensherstel, en beëindiging
van deze Overeenkomst indien u de Software onrechtmatig gebruikt.
CONTENT SERVICE
WIJ WIJZEN EROP DAT DE SOFTWARE BEDOELD KAN ZIJN VOOR GEBRUIK IN COMBINATIE
MET CONTENT DIE BESCHIKBAAR IS VIA EEN OF MEERDERE CONTENT SERVICES (“CONTENT
SERVICE”). OP HET GEBRUIK VAN EEN DERGELIJKE SERVICE EN DIE CONTENT ZIJN DE
GEBRUIKSVOORWAARDEN VAN DIE CONTENT SERVICE VAN TOEPASSING. INDIEN U NIET
AKKOORD GAAT MET DIE VOORWAARDEN, GELDEN ER BEPERKINGEN VOOR UW GEBRUIK
VAN DE SOFTWARE. U bent ermee bekend en stemt ermee in dat bepaalde content en
diensten die via de Software beschikbaar zijn, kunnen worden geleverd door derden waar
Sony geen zeggenschap over heeft. VOOR HET GEBRUIK VAN DE CONTENT SERVICE IS EEN
INTERNETVERBINDING VEREIST. DE CONTENT SERVICE KAN TE ALLEN TIJDE WORDEN
GESTAAKT.
60
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVIX.fm
masterpage:
Links
INTERNETAANSLUITING EN DIENSTEN VAN DERDEN
U bent ermee bekend en stemt ermee in dat er een internetverbinding vereist kan zijn
voor de toegang tot bepaalde functies van de Software en dat u hiervoor als enige
verantwoordelijk bent. Ook bent u als enige verantwoordelijk voor het voldoen van de
verschuldigde vergoedingen aan derden in verband met uw internetaansluiting, met
inbegrip van maar niet beperkt tot abonnements- en gebruikskosten. Afhankelijk van de
capaciteit, bandbreedte of technische beperkingen van uw internetverbinding en
internetdienst kunnen er beperkingen zijn met betrekking tot de werking van de Software.
De levering, kwaliteit en beveiliging van deze internetverbinding zijn de exclusieve
verantwoordelijkheid van de aanbieder van deze dienst.
EXPORT- EN ANDERE REGELGEVING
U stemt ermee in dat u zich zult houden aan alle beperkingen en regels ten aanzien van
(weder)uitvoer die van toepassing zijn in het gebied of land waar u woont, en dat u de
Software niet zult overdragen of toestemming zult geven voor de overdracht ervan naar
een verboden land of op een andere wijze die in strijd is met dergelijke beperkingen of
regelgeving.
RISICOVOLLE ACTIVITEITEN
De Software is niet fouttolerant en is niet ontworpen, vervaardigd of bedoeld om te
worden gebruikt of wederverkocht als online-bedieningsapparatuur in gevaarlijke
omgevingen waar een ‘fail-safe’-werking noodzakelijk is, zoals nucleaire voorzieningen,
luchtvaartnavigatie- en communicatiesystemen, luchtverkeersleiding, levensreddende
apparatuur of wapensystemen, waarbij een storing in de Software kan leiden tot
overlijden, persoonlijk letsel of ernstige fysieke of milieuschade (“Risicovolle activiteiten”).
Sony, elk van de Derde-leveranciers en elk van hun respectieve gelieerde ondernemingen
wijzen specifiek elke expliciete of impliciete garantie, verplichting of voorwaarde inzake
geschiktheid voor Risicovolle activiteiten van de hand.
UITSLUITING VAN GARANTIE OP SOFTWARE
U bent ermee bekend en stemt ermee in dat het gebruik van de Software geheel voor
eigen risico is en dat u verantwoordelijk bent voor het gebruik van de Software. De
Software wordt “as is” geleverd, zonder enige garantie, verplichting of voorwaarde.
SONY EN ELK VAN DE DERDE-LEVERANCIERS (in deze paragraaf worden Sony en elk van de
Derde-leveranciers gezamenlijk aangeduid als “SONY”) WIJZEN UITDRUKKELIJK ALLE
EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, VERPLICHTINGEN OF VOORWAARDEN VAN DE
HAND, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID, NIET-INBREUK OP RECHTEN VAN DERDEN EN GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL. SONY VERSTREKT GEEN GARANTIES, VOORWAARDEN OF
VERKLARINGEN (A) DAT DE FUNCTIES IN DE SOFTWARE AAN UW EISEN ZULLEN VOLDOEN
OF GEACTUALISEERD ZULLEN WORDEN, (B) DAT DE SOFTWARE CORRECT OF FOUTLOOS
ZAL FUNCTIONEREN OF DAT FOUTEN ZULLEN WORDEN VERHOLPEN, (C) DAT DE
SOFTWARE GEEN SCHADE ZAL TOEBRENGEN AAN ANDERE SOFTWARE, HARDWARE OF
GEGEVENS, (D) DAT SOFTWAREPROGRAMMA’S, NETWERKDIENSTEN (MET INBEGRIP VAN
INTERNET) OF PRODUCTEN (ANDERS DAN DE SOFTWARE) WAAR DE WERKING VAN DE
SOFTWARE VAN AFHANKELIJK IS, BESCHIKBAAR ZULLEN BLIJVEN OF ONONDERBROKEN OF
ONGEWIJZIGD ZULLEN BLIJVEN FUNCTIONEREN, EN (E) TEN AANZIEN VAN HET GEBRUIK OF
DE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN TERMEN VAN JUISTHEID,
NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVIX.fm
masterpage:
Rechts
61
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Aanvullende informatie
DOOR SONY OF EEN BEVOEGDE VERTEGENWOORDIGER VAN SONY VERSTREKTE
MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN VORMEN NIMMER EEN
GARANTIE, VERPLICHTING OF VOORWAARDE EN VERGROTEN OP GEEN ENKELE WIJZE DE
REIKWIJDTE VAN DEZE GARANTIE. INDIEN DE SOFTWARE GEBREKEN BLIJKT TE VERTONEN,
KOMEN DE KOSTEN VAN EVENTUEEL NOODZAKELIJK(E) ONDERHOUD, REPARATIE OF
CORRECTIE GEHEEL VOOR UW REKENING. IN SOMMIGE LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN
OM IMPLICIETE GARANTIES UIT TE SLUITEN; DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DEZE
UITSLUITINGEN NIET OP U VAN TOEPASSING ZIJN.
AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING
SONY EN DE DERDE-LEVERANCIERS (in deze paragraaf worden Sony en elk van de Derde-
leveranciers gezamenlijk aangeduid als “SONY”) ZIJN NIET AANSPRAKELIJK VOOR
BEDRIJFS- OF GEVOLGSCHADE WEGENS SCHENDING VAN ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE
GARANTIE, TOEREKENBARE TEKORTKOMING, NALATIGHEID, RISICOAANSPRAKELIJKHEID
OF ANDERE RECHTEN MET BETREKKING TOT DE SOFTWARE, MET INBEGRIP VAN MAAR
NIET BEPERKT TOT SCHADE ALS GEVOLG VAN WINSTDERVING, INKOMSTENDERVING,
GEGEVENSVERLIES, GEBRUIKSDERVING TEN AANZIEN VAN DE SOFTWARE OF
BIJBEHORENDE HARDWARE, DOWNTIME EN GEBRUIKERSTIJD, OOK ALS ZIJ OP DE HOOGTE
ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN EEN DERGELIJKE SCHADE(VERGOEDING). IN
IEDER GEVAL IS HUN TOTALE AANSPRAKELIJKHEID INGEVOLGE ENIGE BEPALING VAN DEZE
OVEREENKOMST BEPERKT TOT HET BEDRAG DAT FEITELIJK VOOR HET PRODUCT IS
BETAALD. IN SOMMIGE LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM BEDRIJFS- OF
GEVOLGSCHADE UIT TE SLUITEN OF TE BEPERKEN; DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DE
BOVENSTAANDE BEPERKING OF UITSLUITING NIET OP U VAN TOEPASSING IS.
AUTOMATISCHE UPDATE
Sony of Derde-leveranciers kunnen de Software van tijd tot tijd automatisch updaten of
anderszins wijzigen – onder meer voor het aanscherpen van beveiligingsfuncties, het
corrigeren van fouten en het verbeteren van functies – wanneer u met de servers van
Sony of derden communiceert of op andere wijze. Door dergelijke updates of wijzigingen
kunnen features of andere aspecten van de Software worden verwijderd of van karakter
veranderen, met inbegrip van maar niet beperkt tot functies waar u op vertrouwt. U bent
ermee bekend en stemt ermee in dat degelijke activiteiten geheel naar goeddunken van
Sony kunnen plaatsvinden en dat Sony aan het verdere gebruik van de Software de
voorwaarde kan verbinden dat u de betreffende update of wijziging volledig moet
installeren of accepteren. Voor de toepassing van deze Overeenkomst worden eventuele
updates/wijzigingen geacht deel uit te maken van de Software. Door deze Overeenkomst
te aanvaarden, stemt u in met dergelijke updates/wijzigingen.
GEHELE OVEREENKOMST, AFSTAND, GELDIGHEID BEPALINGEN
Deze Overeenkomst en Sony’s privacybeleid, elk zoals van tijd tot tijd gewijzigd of
aangepast, vormen samen de gehele overeenkomst tussen u en Sony met betrekking tot
de Software. Indien Sony een recht of een bepaling van deze Overeenkomst niet uitoefent
of afdwingt, wordt daarmee geen afstand gedaan van dat recht of die bepaling. Indien
enig gedeelte van deze Overeenkomst ongeldig, onwettig of niet afdwingbaar wordt
verklaard, wordt die bepaling voor zover toegestaan ten uitvoer gelegd teneinde de
strekking van deze Overeenkomst te handhaven en blijven de overige gedeelten
onverminderd van kracht.
TOEPASSELIJK RECHT EN BEVOEGDHEID
Het Weens Koopverdrag is niet van toepassing op deze Overeenkomst. Op deze
Overeenkomst is Japans recht van toepassing, met uitzondering van de internationale
verwijzingsregels. Geschillen die voortvloeien uit deze Overeenkomst, zullen uitsluitend
worden voorgelegd aan de bevoegde rechter in Tokio, Japan, en partijen stemmen hierbij
in met de exclusieve bevoegdheid van die rechter.
62
NL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\NL\010COVIX.fm
masterpage:
Links
(RECHTS)MIDDELEN
Behoudens andersluidende bepalingen in deze Overeenkomst bent u ermee bekend en
stemt u ermee in dat schending of niet-nakoming van deze Overeenkomst door u
onherstelbare schade kan opleveren voor Sony waarvoor een financiële
schadevergoeding niet afdoende zou zijn, en u stemt ermee in dat Sony in dergelijke
gevallen gerechtigd is die voorlopige voorzieningen aan te vragen die Sony noodzakelijk
of passend acht. Sony kan ook juridische en technische maatregelen nemen om
schending van deze Overeenkomst te voorkomen en/of de naleving van deze
Overeenkomst af te dwingen, met inbegrip van maar niet beperkt tot onmiddellijke
beëindiging van uw gebruik van de Software, indien Sony naar eigen goeddunken
oordeelt dat u deze Overeenkomst schendt of zult gaan schenden. Deze maatregelen
gelden naast andere (rechts)middelen die Sony in of buiten rechte of contractueel ter
beschikking staan.
BEËINDIGING
Onverminderd haar overige rechten kan Sony deze Overeenkomst beëindigen indien u
een of meerdere voorwaarden hiervan niet naleeft. In dat geval dient u het gebruik van de
Software volledig te staken en eventuele kopieën van de Software te vernietigen.
WIJZIGING
SONY BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST
NAAR EIGEN GOEDDUNKEN TE WIJZIGEN DOOR EEN KENNISGEVING HIEROMTRENT OP EEN
DOOR SONY AANGEWEZEN WEBSITE TE PLAATSEN, PER E-MAIL NAAR EEN DOOR U
OPGEGEVEN E-MAILADRES TE STUREN, TE VERSTREKKEN TIJDENS HET INSTALLEREN VAN
UPGRADES/UPDATES, OF DOOR MIDDEL VAN EEN ANDERE WETTELIJK ERKENDE VORM
VAN KENNISGEVING. Indien u niet instemt met de wijziging, dient u onmiddellijk contact
op te nemen met Sony voor instructies. Wanneer u de Software na de ingangsdatum van
een dergelijke kennisgeving blijft gebruiken, betekent dit dat u zich aan deze wijziging
gebonden acht.
DERDE-BEGUNSTIGDEN
Iedere Derde-leverancier is een uitdrukkelijk beoogde derde-begunstigde en heeft het
recht om naleving van iedere bepaling van deze Overeenkomst met betrekking tot de
Software van die partij af te dwingen.
Mocht u vragen hebben over deze Overeenkomst, dan kunt u schriftelijk contact
opnemen met Sony via het contactadres voor uw gebied of land.
Copyright © 2014 Sony Corporation
2
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage: Left
Non installare l’apparecchio in uno
spazio chiuso, come una libreria o un
mobiletto da incasso.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire le aperture di ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e simili.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti di
fiamma non protette (ad esempio
candele accese).
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a
cadute o spruzzi e non collocare
sull’apparecchio stesso oggetti
contenenti liquidi, quali ad esempio
vasi.
Non esporre le batterie o gli apparecchi
con le batterie installate a fonti di calore
eccessivo, quali luce solare e fuoco.
Per evitare lesioni, questo apparecchio
deve essere collocato sul telaio in
sicurezza in base alle istruzioni di
installazione.
Solamente per uso all’interno.
Fonti di alimentazione
L’apparecchio non è scollegata dalla
corrente di rete fintanto che rimane
collegata alla presa di rete CA, anche
se l’apparecchio stessa è stata spenta.
Poiché la spina è utilizzata per
scollegare l’apparecchio dalla corrente
di rete, collegare l’apparecchio a una
presa di rete CA facilmente accessibile.
In caso di funzionamento anomalo
dell’apparecchio, scollegare
immediatamente la spina dalla presa
di rete CA.
Cavi consigliati
Per il collegamento a computer host
e/o periferiche devono essere usati cavi
e connettori adeguatamente schermati
e collegati a terra.
Per i clienti in Europa
Smaltimento delle
batterie (pile e
accumulatori) esauste e
delle apparecchiature
elettriche ed
elettroniche a fine vita
(applicabile in tutti i
Paesi dell’Unione
Europea e negli altri
Paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, batteria o
imballo indica che gli stessi non devono
essere trattati come normali rifiuti
domestici. Su talune batterie questo
simbolo può essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti se la batteria
contiene più dello 0.0005% di mercurio
o dello 0.004% di piombo.
Assicurandovi che questi prodotti e le
batterie siano smaltiti correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal trattamento
inappropriato dei medesimi prodotti o
batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a
preservare le risorse naturali.
Nel caso di prodotti che per ragioni di
sicurezza, prestazioni o integrità dei dati
richiedano una connessione
permanente con una batteria in essi
incorporata, la stessa dovrà essere
sostituita esclusivamente da personale
qualificato. Per assicurarsi che la
batteria sia trattata correttamente, si
prega di consegnare i prodotti a fine vita
ad un idoneo centro di raccolta per il
riciclo di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Per tutte le altre batterie, si
prega di consultare la sezione relativa
alla rimozione sicura della batteria dal
prodotto. Si prega di consegnare le
batterie ad un idoneo centro di raccolta
ATTENZIONE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage:
Right
3
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
per il riciclo delle batterie esauste. Per
informazioni più dettagliate sul riciclo di
questi prodotti o batterie, si prega di
contattare il vostro Comune, il servizio
di smaltimento rifiuti ovvero il punto
vendita presso il quale è stato
acquistato il prodotto o la batteria.
In caso di smaltimento abusivo di
batterie o di apparecchiature elettriche
ed elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa vigente (valido solo per
l’Italia).
Nota per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente agli apparecchi
venduti nei paesi in cui sono in vigore
le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o
per conto di Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in merito
alla conformità del prodotto in ambito
della legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgio. Per
qualsiasi informazione relativa
all’assistenza tecnica o alla garanzia, si
prega di fare riferimento agli indirizzi
riportati separatamente sui documenti
relativi all’assistenza o sui certificati di
garanzia.
Con il presente documento, Sony Corp.
dichiara che questo apparecchio è
conforme ai requisiti essenziali e alle
altre disposizioni in materia previste
dalla Direttiva 1999/5/CE.
Per maggiori informazioni, accedere
all’URL:
http://www.compliance.sony.de/
Questo prodotto è destinato all’uso nei
seguenti paesi.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
La banda 5,15 GHz – 5,35 GHz è limitata
solamente per uso all’interno.
Questo Home Theatre System è
progettato per la riproduzione video/
audio da dispositivi connessi, lo
streaming di brani musicali da uno
smartphone compatibile con la
funzione NFC o un dispositivo
BLUETOOTH. Questo sistema supporta
anche lo streaming di rete e il mirroring
dello schermo.
Questo apparecchio è stato testato e
trovato conforme ai limiti indicati nel
regolamento EMC utilizzando un cavo di
collegamento con lunghezza inferiore ai
3 metri.
Copyright e marchi di proprietà
Questo sistema incorpora Dolby*
Digital e DTS** Digital Surround
System.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. Dolby e il simbolo
della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
** Per brevetti DTS, vedere
http://patents.dts.com. Podotto su
licenza di DTS Licensing Limited.
DTS, DTS-HD, il simbolo, e DTS e il
simbolo assieme sono marchi
registrati di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti
i diritti riservati.
Questo sistema incorpora la
tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, e il logo HDMI
sono marchi di proprietà o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC negli
Stati Uniti e in altri paesi.
“BRAVIA” è un marchio di proprietà di
Sony Corporation.
4
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage: Left
“PlayStation” è un marchio registrato
di Sony Computer Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® e Wi-Fi CERTIFIED Miracast®
sono marchi registrati di Wi-Fi
Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ e Miracast™
sono marchi di proprietà di Wi-Fi
Alliance®.
N Mark è un marchio di proprietà o un
marchio registrato di NFC Forum, Inc.
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Android™ è un marchio di Google Inc.
Google Play™ è un marchio di Google
Inc.
Google Cast™ è un marchio di Google
Inc.
“Xperia” è un marchio di proprietà di
Sony Mobile Communications AB.
Il marchio denominato BLUETOOTH® e
i logo sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e
qualsiasi uso di tali marchi da parte di
Sony Corporation è sotto licenza. Altri
marchi di proprietà e denominazioni
commerciali sono di appartenenza dei
rispettivi proprietari.
LDAC™ e il logo LDAC sono marchi di
proprietà di Sony Corporation.
“DSEE HX” è un marchio di proprietà di
Sony Corporation.
Tecnologia di codifica audio MPEG
Layer-3 e brevetti concessi in licenza
da Fraunhofer IIS e Thomson.
Windows Media è un marchio
registrato o un marchio di proprietà di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da alcuni
diritti di proprietà intellettuale di
Microsoft Corporation. L’uso o la
distribuzione di questa tecnologia al di
fuori di questo prodotto è vietato
senza la licenza di Microsoft o di
un’affiliata Microsoft autorizzata.
Opera® Devices SDK di Opera Software
ASA. Copyright 1995-2013 Opera
Software ASA. Tutti i diritti riservati.
“ClearAudio+” è un marchio di
proprietà di Sony Corporation.
“x.v.Colour” e il logo “x.v.Colour” sono
marchi di proprietà di Sony
Corporation.
Apple, il logo Apple, iPhone, iPod, iPod
touch e Retina sono marchi di
proprietà di Apple Inc., registrati negli
Stati Uniti d’America ed in altri Paesi.
App Store è un marchio di servizio di
Apple Inc.
“Made for iPod” e “Made for iPhone”
sono indicazioni che identificano
accessori elettronici progettati per
essere collegati, rispettivamente ad un
iPod o un iPhone, e certificati dai
rispettivi produttori come conformi
agli standards funzionali di Apple.
Apple non é responsabile del
funzionamento di questo accessorio
nè della sua conformità agli standards
normativi e di sicurezza. E’ possibile
che l’uso di questo accessorio con iPod
o iPhone possa interferire con le
funzionalità wireless.
Modelli iPod/iPhone compatibili
I modelli iPod/iPhone compatibili sono
i seguenti. Aggiornare il proprio iPod/
iPhone con il software più recente
prima di utilizzare il sistema.
La tecnologia BLUETOOTH funziona
con:
iPhone
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/
iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/
iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch
iPod touch (5a generazione)/iPod
touch (4a generazione)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\020REG.fm
masterpage:
Right
5
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Tutti gli altri marchi di proprietà sono
dei rispettivi proprietari.
I nomi di altri sistemi e prodotti
generalmente sono marchi di
proprietà o marchi registrati del
produttore. I marchi ™ e non sono
indicati in questo documento.
Informazioni sul software
applicato GNU GPL/LGPL e altri
software Open Source
Questo prodotto contiene software che
è soggetto alla GNU General Public
License (“GPL”) o GNU Lesser General
Public License (“LGPL”). Queste licenze
stabiliscono che i clienti hanno il diritto
di acquisire, modificare e ridistribuire il
codice sorgente di tale software in
conformità ai termini delle licenze GPL o
LGPL.
Per i dettagli delle licenze GPL, LGPL e
altre licenze software, fare riferimento al
[Informazioni sulla licenza del software]
in [Impostazioni sistema] nel menu
[Impostaz.] sul prodotto.
Il codice sorgente per il software
utilizzato in questo prodotto è soggetto
alle licenza GPL e LGPL, ed è disponibile
sul web. Per scaricarlo, consultare il
seguente:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Si fa presente che Sony non è in grado di
rispondere o replicare ad alcuna
richiesta di informazioni in merito al
contenuto di questo codice sorgente.
Informazioni sulle
istruzioni per l’uso
Le istruzioni riportate in queste
istruzioni per l’uso descrivono i
comandi sul telecomando. È possibile
utilizzare anche i comandi
sull’apparecchio se hanno nomi
identici o simili a quelli del
telecomando.
Alcune illustrazioni sono presentate
sotto forma di disegni concettuali, e
possono essere diverse dai prodotti
effettivi.
Le voci visualizzate sullo schermo del
televisore possono variare a seconda
della zona.
L’impostazione predefinita è
sottolineata.
Il testo racchiuso tra parentesi ([--])
appare sullo schermo del televisore, e
il testo racchiuso tra virgolette doppie
(“--”) appare sul display del pannello
anteriore.
6
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\010COVTOC.fm
masterpage: Left
Indice
Informazioni sulle istruzioni per
l’uso ......................................5
Ascolto/Visione
Visione di immagini/ascolto
dell’audio da dispositivi
collegati ................................8
Riproduzione di musica/foto da
un dispositivo USB ...............8
Ascolto di musica da un
dispositivo BLUETOOTH .......9
Riproduzione di musica/foto da
altri dispositivi tramite la
funzione di rete ....................9
Regolazione audio
Come ottenere gli effetti
sonori ....................................9
Uso della funzione DSEE HX
(Riproduzione di file codec
audio con una qualità del
suono naturale) .................. 10
Funzione BLUETOOTH
Ascolto di musica da un
dispositivo BLUETOOTH ...... 11
Ascolto del suono
trasmettendo da un ricevitore
compatibile con
BLUETOOTH ........................ 14
Funzione di rete
Collegamento a una rete
cablata ................................ 16
Collegamento a una rete senza
fili .........................................17
Riproduzione di file su una
Rete Domestica .................. 18
Fruizione di vari servizi
online .................................. 19
Uso del Mirroring dello
schermo ..............................20
Visione di contenuti 4K
protetti da copyright
Collegamento di un televisore
4K ........................................ 21
Collegamento di dispositivi
4K ........................................22
Impostazioni e regolazioni
Uso del display di
impostazione .....................23
Uso del menu Opzioni ............. 31
Collegamento Guida di avvio (documento separato)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\010COVTOC.fm
masterpage:
Right
7
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Altre funzioni
Controllo del sistema
utilizzando uno smartphone
o tablet (SongPal) ...............33
Uso del Controllo per la
funzione HDMI per
“BRAVIA” Sync ................... 34
Ascolto dell’audio con
tecnologia multiplex
(Dual Mono) ....................... 36
Disattivazione dei tasti a
sfioramento sull’unità
(Child Lock) .........................37
Regolazione della
luminosità ...........................37
Risparmio energetico in modo
standby ...............................37
Informazioni aggiuntive
Precauzioni .............................. 38
Guida alla soluzione dei
problemi ............................ 40
Guida alle parti e ai
comandi ..............................47
Tipi di file riproducibili ............. 50
Formati audio supportati ......... 51
Caratteristiche tecniche ........... 51
Comunicazione BLUETOOTH ... 54
Indice analitico ........................ 56
LICENZA D’USO PER UTENTE
FINALE ................................ 58
8
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\030LIS.fm
masterpage: Left
Visione di immagini/
ascolto dell’audio da
dispositivi collegati
Premere INPUT +/–.
È anche possibile premere HOME,
quindi premere /// ripetutamente
e per selezionare l’ingresso
desiderato.
È anche possibile premere PAIRING e
MIRRORING sul telecomando per
selezionare rispettivamente gli ingressi
[Bluetooth Audio] e [Mirroringdello
schermo].
Riproduzione di musica/
foto da un dispositivo
USB
È possibile riprodurre file musicali/
fotografici su un dispositivo USB
collegato.
Per i tipi di file riproducibili, vedere “Tipi
di file riproducibili” (pagina 50).
1 Collegare il dispositivo USB alla
porta (USB).
Fare riferimento alle istruzioni per
l’uso del dispositivo USB prima del
collegamento.
2 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata iniziale.
3 Premere /// per selezionare
[USB], quindi premere .
4 Premere / per selezionare
[Musica] o [Foto], quindi
premere .
Ascolto/Visione
[TV]
Dispositivo (televisore, ecc.) collegato al jack
TV (DIGITAL IN), o un televisore compatibile
con la funzione Canale di Ritorno Audio
collegato al jack HDMI OUT (ARC)
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Dispositivo collegato al jack HDMI IN 1/2/3
[Bluetooth Audio]
“BT”
Dispositivo BLUETOOTH che supporta A2DP
[Analog]
“ANALOG”
Dispositivo (lettore multimediale digitale, ecc.)
collegato al jack ANALOG IN
[USB]
Dispositivo USB collegato alla porta (USB)
[Mirroringdello schermo]
“SCR M”
Dispositivo compatibile con il Mirroring dello
schermo (pagina 20)
[Home Network]
“H.NET”
Contenuti memorizzati su un server
(pagina 18)
[Music Services]
“M.SERV”
Contenuti di servizi musicali offerti su Internet
(pagina 19)
Suggerimento
9
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\030LIS.fm
masterpage:
Right
Ascolto/Visione / Regolazione audio
5 Premere / per selezionare il
contenuto desiderato, quindi
premere .
Viene avviata la riproduzione del
contenuto selezionato.
Non rimuovere il dispositivo USB durante il
funzionamento. Per evitare il
danneggiamento dei dati o danni al
dispositivo USB, spegnere il sistema prima
di rimuovere il dispositivo USB.
Ascolto di musica da un
dispositivo BLUETOOTH
Vedere “Funzione BLUETOOTH”
(pagina 11).
Riproduzione di musica/
foto da altri dispositivi
tramite la funzione di
rete
Vedere “Funzione di rete” (pagina 16).
Come ottenere gli effetti
sonori
Possono essere facilmente ottenuti
effetti sonori pre-programmati e
adattati ai diversi tipi di sorgenti audio.
Permettono di riprodurre nell’ambiente
domestico un suono potente e
coinvolgente.
Non è possibile selezionare gli effetti
sonori quando il sistema è collegato ad un
ricevitore BLUETOOTH in modo
trasmettitore.
Premere SOUND FIELD più volte
durante la riproduzione.
Nota
Regolazione audio
Nota
Selezione del campo sonoro
[ClearAudio+]
È possibile ascoltare l’audio con il campo
sonoro consigliato da Sony. Il campo sonoro
viene automaticamente ottimizzato in base al
contenuto da riprodurre e alla funzione.
[Movie]
Il sistema fornisce l’audio ottimizzato per la
visione dei film.
[Music]
Il sistema fornisce l’audio ottimizzato per
l’ascolto della musica.
[Sports]
Questo sistema riproduce l’atmosfera della
trasmissioni di eventi sportivi. La telecronaca
è chiara, gli incoraggiamenti sono percepiti
come suono surround, e l’audio è realistico.
[Game Studio]
Il sistema fornisce l’audio ottimizzato per i
videogiochi.
[Standard]
Il sistema fornisce l’audio corrispondente ad
ogni sorgente.
10
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\030LIS.fm
masterpage: Left
È anche possibile premere CLEARAUDIO+
per selezionare [ClearAudio+].
È inoltre possibile selezionare [Sound
Field] dal menu Opzioni (pagina 31).
Questa funzione è utile quando si
guardano film a tarda notte. Sarà
possibile ascoltare in modo chiaro i
dialoghi, anche a un livello di volume
ridotto.
Premere NIGHT.
È attivata la funzione Night mode.
Premere di nuovo per annullare la
funzione.
È inoltre possibile selezionare [Night] dal
menu Opzioni (pagina 31).
Questa funzione aiuta a rendere i
dialoghi più chiari.
Premere più volte VOICE.
[Voice : 1]: Standard
[Voice : 2]: Viene esaltata la gamma di
frequenze dei dialoghi.
[Voice : 3]: Viene esaltata la gamma di
frequenze dei dialoghi e vengono
potenziate le parti della gamma
difficilmente percepibili dagli anziani.
È inoltre possibile selezionare [Type 1],
[Type 2] o [Type 3] in [Voice] dal menu
Opzioni (pagina 31).
Uso della funzione DSEE
HX (Riproduzione di file
codec audio con una
qualità del suono
naturale)
DSEE HX potenzia le sorgenti sonore
esistenti permettendo loro di
raggiungere una qualità audio quasi ad
alta risoluzione, e fa sentire l’ascoltatore
come se si trovasse davvero in uno
studio di registrazione o nella sala di
concerto.
Questa funzione è disponibile solo
quando è selezionato [Music] come
campo sonoro.
1 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata iniziale.
2 Premere per selezionare
[Impostaz.] nell’angolo in alto
a destra, quindi premere .
3 Premere / per selezionare
[Impostazioni audio], quindi
premere .
4 Premere / per selezionare
[DSEE HX], quindi premere .
5 Premere / per selezionare [On],
quindi premere .
Solo la funzione di ripristino del suono di
alta qualità della funzione DSEE HX sarà
applicata a sorgenti audio PCM con
compressione senza perdita di dati. La
funzione DSEE HX non funziona con i file
in formato DSD (DSDIFF, DSF). Il file viene
espanso ad un massimo di 96 kHz/24 bit
equivalenti.
Suggerimento
Uso della funzione Night
mode
Suggerimento
Uso della funzione Clear
Voice
Suggerimento
Nota
11
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage:
Right
Funzione BLUETOOTH
Questa funzione utilizza i segnali di
ingresso digitale a 2 canali di 44,1 kHz o
48 kHz.
Questa funzione non funziona se è
selezionato l’ingresso [Analog].
Questa funzione non funziona quando
[Modo Bluetooth] è impostato su
[Trasmettitore] (pagina 26).
Ascolto di musica da un
dispositivo BLUETOOTH
L’associazione è un’operazione che
prevede che i dispositivi BLUETOOTH si
registrino reciprocamente al primo
collegamento. Una volta eseguita
un’operazione di associazione, non è
più necessario riperterla.
Prima di associare il dispositivo a questo
sistema, accertarsi di impostare [Modo
Bluetooth] su [Ricevitore] (pagina 26).
1 Posizionare il dispositivo
BLUETOOTH entro 1 metro
dall’apparecchio.
2 Premere PAIRING .
L’indicatore LED blu lampeggia e
sullo schermo del televisore appare
la schermata di associazione di
BLUETOOTH.
È inoltre possibile selezionare
[Bluetooth Audio] dalla schermata
iniziale.
3 Impostare il dispositivo
BLUETOOTH in modo
associazione.
Per ulteriori informazioni
sull’impostazione del dispositivo
BLUETOOTH in modo associazione,
consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione al dispositivo.
Funzione BLUETOOTH
Associazione di questo
sistema con un dispositivo
BLUETOOTH
Suggerimento
12
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage: Left
4 Selezionare “HT-XT3” sul display
del dispositivo.
Eseguire questa operazione entro
5 minuti, altrimenti l’associazione
sarà annullata.
Quando viene stabilita la
connessione BLUETOOTH, il nome
del dispositivo viene visualizzato
sullo schermo del televisore e si
accende l’indicatore LED blu.
Se viene richiesto un codice di accesso
sul dispositivo BLUETOOTH, immettere
“0000”. È possibile che il Passkey
venga denominato “Passcode”, “PIN
code”, “PIN number” o “Password”.
È possibile modificare il nome del
sistema che appare sul dispositivo
utilizzando [Nome periferica] in
[Impostazioni sistema] (pagina 29).
5 Avviare la riproduzione sul
dispositivo BLUETOOTH.
6 Regolare il volume.
Regolare anzitutto il volume del
dispositivo BLUETOOTH, se il livello
del volume è ancora troppo basso,
regolare il livello del volume
sull’apparecchio.
È possibile effettuare l’associazione per un
massimo di 9 dispositivi BLUETOOTH. Se
viene associato il 10° dispositivo
BLUETOOTH, il dispositivo collegato meno
di recente sarà sostituito da quello nuovo.
Per annullare l’operazione di
associazione
Premere HOME o INPUT +/–.
È possibile collegarsi al dispositivo
BLUETOOTH associato da questo
sistema.
Prima di riprodurre la musica,
controllare che:
La funzione BLUETOOTH del
dispositivo BLUETOOTH sia accesa.
L’associazione è stata completata
(pagina 11).
Il [Modo Bluetooth] è impostato su
[Ricevitore] (pagina 26).
1 Premere PAIRING .
Per connettersi al più recente
dispositivo BLUETOOTH collegato,
premere . Procedere quindi al
punto 5.
2 Premere OPTIONS.
3 Selezionare [Elenco periferiche],
quindi premere .
Viene visualizzato un elenco dei
dispositivi BLUETOOTH associati.
4 Premere più volte /
ripetutamente per selezionare il
dispositivo desiderato, quindi
premere .
5 Premere per avviare la
riproduzione.
6 Regolare il volume.
Regolare anzitutto il volume del
dispositivo BLUETOOTH, se il livello
del volume è ancora troppo basso,
regolare il livello del volume
sull’apparecchio.
Nota
Suggerimento
Nota
Connessione a un
dispositivo BLUETOOTH da
questo sistema
Nota
13
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage:
Right
Funzione BLUETOOTH
Una volta che il sistema e il dispositivo
BLUETOOTH sono collegati, è possibile
controllare la riproduzione premendo ,
, , / e /.
È possibile collegarsi al sistema da un
dispositivo BLUETOOTH associato anche
quando il sistema è in modo standby, se
si imposta [Standby Bluetooth] su [On]
(pagina 27).
La riproduzione audio su questo sistema
può essere ritardata da quella sul
dispositivo BLUETOOTH a causa delle
caratteristiche della tecnologia senza fili
BLUETOOTH.
È possibile abilitare o disabilitare codec
AAC o LDAC dal dispositivo BLUETOOTH
(pagina 27).
Per scollegare il dispositivo
BLUETOOTH
Eseguire una delle seguenti operazioni.
Premere di nuovo PAIRING .
Disattivare la funzione BLUETOOTH sul
dispositivo BLUETOOTH.
Quando è visualizzata la schermata di
riproduzione, premere OPTIONS,
quindi selezionare [Scollega].
Spegnere il sistema o il dispositivo
BLUETOOTH.
Eliminazione di un dispositivo
BLUETOOTH associato dall’elenco
dei dispositivi
1 Seguire i punti da 1 a 3.
2 Premere / ripetutamente per
selezionare il dispositivo, quindi
premere OPTIONS.
3 Premere più volte / per
selezionare [Rimuove], quindi
premere .
4 Premere più volte / per
selezionare [OK], quindi premere .
NFC (Near Field Communication) è una
tecnologia che consente la
comunicazione senza fili a breve raggio
tra vari dispositivi.
Quando un dispositivo remoto
compatibile con NFC viene tenuto in
prossimità del simbolo N-Mark
sull’unità, il sistema e il dispositivo
remoto procedono automaticamente
alla completa associazione e al
collegamento BLUETOOTH.
Il sistema può solo riconoscere e
collegarsi ad un dispositivo compatibile
NFC alla volta.
A seconda del dispositivo remoto,
potrebbe essere necessario eseguire
preventivamente le seguenti operazioni
sul dispositivo remoto.
Attivare la funzione NFC. Per ulteriori
informazioni, consultare le istruzioni
per l’uso del dispositivo remoto.
Se il dispositivo remoto ha una versione
del sistema operativo anteriore ad
Android 4.1.x, scaricare e avviare
l’applicazione “NFC Easy Connect”.
“NFC Easy Connect” è un’applicazione
gratuita per dispositivi remoti Android
che può essere ottenuta da Google
Play. (L’applicazione potrebbe non
essere disponibile in alcuni paesi o
regioni.)
Nota
Suggerimento
Connessione a un
dispositivo remoto tramite la
funzione di ascolto One-
touch (NFC)
Dispositivi remoti compatibili
Dispositivi remoti con funzione NFC
integrata
(SO: Android 2.3.3 o versioni
successive, escluso Android 3.x)
Questa funzionalità non funziona con
un ricevitore compatibile con NFC (ad
esempio cuffie).
Nota
14
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage: Left
1 Tenere il dispositivo remoto in
prossimità del simbolo N-Mark
sull’unità finché il dispositivo
remoto non vibra.
Seguire le istruzioni su schermo
visualizzate sul dispositivo remoto,
e completare la procedura per la
connessione BLUETOOTH.
Una volta stabilita la connessione
BLUETOOTH, si accende l’indicatore
LED blu sul pannello anteriore.
2 Avviare la riproduzione della
sorgente audio sul dispositivo
remoto.
Per i dettagli sulle operazioni di
riproduzione, fare riferimento alle
istruzioni per l’uso del dispositivo
remoto.
Se non si riesce ad effettuare
l’associazione e il collegamento
BLUETOOTH, procedere come segue.
Tenere nuovamente il dispositivo
remoto in prossimità del simbolo
N-Mark sull’unità.
Togliere la custodia dal dispositivo
remoto se si utilizza una custodia di un
dispositivo remoto reperibile in
commercio.
Rilanciare l’applicazione “NFC Easy
Connect”.
Impostare il [Avvio rapido/
StandbyRete] su [On] se si desidera
connettere un dispositivo BLUETOOTH
quando il sistema è in modo standby.
Se il volume è basso, regolare anzitutto il
volume del dispositivo remoto. Se il
volume è ancora troppo basso, regolare il
livello del volume sull’unità.
Se si tiene il dispositivo remoto in
prossimità del simbolo N-Mark quando il
sistema è in modo trasmettitore, il [Modo
Bluetooth] viene modificato
automaticamente in [Ricevitore]. Questa
caratteristica non funziona con un
ricevitore compatibile con la funzione
NFC.
Interruzione della riproduzione
La riproduzione verrà interrotta quando
si esegue una delle seguenti operazioni.
Tenere nuovamente il dispositivo
remoto in prossimità del simbolo
N-Mark sull’unità.
Arresto del lettore musicale del
dispositivo remoto.
Spegnere il sistema o il dispositivo
remoto.
Modificare l’ingresso.
Disattivare la funzione BLUETOOTH sul
dispositivo remoto.
Premere , HOME o PAIRING sul
telecomando.
Ascolto del suono
trasmettendo da un
ricevitore compatibile
con BLUETOOTH
È possibile ascoltare l’audio della
sorgente riprodotta tramite questo
sistema utilizzando il ricevitore
compatibile con BLUETOOTH (ad
esempio cuffie).
1 Attivare la funzione BLUETOOTH
sul ricevitore BLUETOOTH.
Suggerimento
15
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage:
Right
Funzione BLUETOOTH
2 Impostare [Modo Bluetooth] su
[Trasmettitore] in [Impostazioni
Bluetooth] (pagina 26).
3 Premere / per selezionare [OK].
4 Premere / per selezionare il
nome del ricevitore BLUETOOTH
da [Elenco periferiche] in
[Impostazioni Bluetooth]
(pagina 26), quindi premere .
Una volta stabilito il collegamento
BLUETOOTH, si accende l’indicatore
LED blu.
Se non si riesce a trovare il nome del
ricevitore BLUETOOTH nell’elenco,
selezionare [Scan].
5 Tornare alla schermata iniziale e
selezionare l’ingresso desiderato.
Sul display del pannello anteriore
viene visualizzata l’indicazione “BT
TX” e l’audio viene emesso dal
ricevitore BLUETOOTH.
L’audio non viene emesso dai
diffusori del sistema.
6 Regolare il volume.
Regolare il volume del ricevitore
BLUETOOTH.
Quando si è collegati a un ricevitore
BLUETOOTH, il livello di volume
dell’unità non può essere
controllato. I tasti a sfioramento del
volume sull’unità e i pulsanti
corrispondenti sul telecomando
funzionano solo per il ricevitore
BLUETOOTH.
Potrebbe non essere possibile regolare il
livello del volume a seconda del ricevitore
BLUETOOTH.
L’ingresso [Mirroringdello schermo],
l’ingresso [Bluetooth Audio] e la funzione
Controllo Home Theatre sono disabilitati
quando il sistema è in modo
trasmettitore.
Se si seleziona l’ingresso [Bluetooth
Audio] o [Mirroringdello schermo], non è
possibile impostare [Modo Bluetooth] su
[Trasmettitore]. Non è possibile
commutarlo neanche con RX/TX sul
telecomando.
È possibile registrare fino a 9 ricevitori
BLUETOOTH. Se viene registrato un
decimo ricevitore BLUETOOTH, il
ricevitore BLUETOOTH collegato meno di
recente sarà sostituito da quello nuovo.
Il sistema può visualizzare fino a 15
ricevitori BLUETOOTH rilevati nell’ [Elenco
periferiche].
Non è possibile modificare gli effetti
sonori né le impostazioni nel menu
Opzioni durante la trasmissione del
suono.
Alcuni contenuti non possono essere
riprodotti a causa della protezione del
contenuto.
La riproduzione audio del ricevitore
BLUETOOTH può essere ritardata da
quella del sistema a causa delle
caratteristiche della tecnologia senza fili
BLUETOOTH.
Nessun suono viene emesso dai diffusori
del sistema e dal jack HDMI OUT (ARC)
quando il ricevitore BLUETOOTH è
collegato correttamente al sistema.
Una volta che il sistema e il ricevitore
BLUETOOTH sono collegati, è possibile
controllare la riproduzione utilizzando i
tasti di controllo della riproduzione sul
ricevitore BLUETOOTH.
È possibile collegare questo sistema al
più recente ricevitore BLUETOOTH
connesso premendo più volte
RX/TX per selezionare [Trasmettitore].
Quindi, avviare la riproduzione della
sorgente sul sistema.
Scollegamento del ricevitore
BLUETOOTH
Eseguire una delle seguenti operazioni.
Disabilitare la funzione BLUETOOTH
sul ricevitore BLUETOOTH.
Impostare [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore] o [Off] (pagina 26).
Nota
Nota
Suggerimento
16
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage: Left
Spegnere il sistema o il ricevitore
BLUETOOTH.
Eseguire la funzione One-touch (NFC).
Eliminazione di un ricevitore
BLUETOOTH registrato
1 Selezionare [Elenco periferiche] in
[Impostazioni Bluetooth] (pagina 26).
Viene visualizzato un elenco dei
ricevitori BLUETOOTH accoppiati e
rilevati.
2 Premere / per selezionare il
dispositivo, quindi premere OPTIONS.
3 Premere / per selezionare
[Rimuove], quindi premere .
4 Premere / per selezionare [OK],
quindi premere .
Collegamento a una rete
cablata
L’illustrazione seguente è una
configurazione di esempio di una rete
domestica con il sistema e un server.
Si consiglia di utilizzare un cavo di
interfaccia schermato e dritto (cavo LAN).
Funzione di rete
Collegamento del sistema
alla rete mediante un cavo
LAN
Suggerimento
Cavo LAN
(non in dotazione)
Server
Router a
banda larga
Modem ADSL/
Modem con cavo
Cavo LAN
(non in dotazione)
Internet
17
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage:
Right
Funzione di rete
Non è necessario eseguire la seguente
configurazione se sono state eseguite le
[Impostazione Rapida della Rete].
1 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata iniziale.
2 Premere per selezionare
[Impostaz.] nell’angolo in alto
a destra, quindi premere .
3 Premere / per selezionare
[Impostazioni rete], quindi
premere .
4 Premere / per selezionare
[Impostaz. Internet], quindi
premere .
5 Premere / per selezionare
[Impostazione via cavo], quindi
premere .
Sullo schermo del televisore appare
la schermata di selezione del
metodo di acquisizione
dell’indirizzo IP.
6 Premere / per selezionare
[Auto], quindi premere .
7 Premere / per scorrere le
informazioni, quindi premere .
8 Premere / per selezionare
[Salva e collega], quindi premere
.
Il sistema inizia a collegarsi alla rete.
Per i dettagli, consultare i messaggi
visualizzati sullo schermo del
televisore.
Uso di un indirizzo IP fisso
Selezionare [Personalizzato] al punto 6,
quindi seguire sullo schermo le
istruzioni di selezione [Specifica
indirizzo IP]. Sullo schermo televisivo
viene visualizzato il display di
inserimento indirizzo IP.
Seguire le istruzioni sullo schermo per
immettere il valore di [Indirizzo IP],
quindi premere per confermare i
valori.
Immettere i valori per [Subnet mask],
[Gateway predefinito], [DNS primario] e
[DNS secondario], quindi selezionare
.
Collegamento a una rete
senza fili
Prima di eseguire le impostazioni
di rete
Se il router LAN senza fili (punto di
accesso) è compatibile con WPS (Wi-Fi
Protected Setup), è possibile procedere
agevolmente alle impostazioni di rete
con il pulsante WPS.
Se così non fosse, sarà richiesto di
selezionare o immettere le seguenti
informazioni. Controllare
preventivamente le seguenti
informazioni.
Il nome della rete (SSID)* del punto di
accesso/router LAN senza fili
La chiave di sicurezza (password)** per
la rete
* SSID (Service Set Identifier) è un nome
che identifica un particolare punto di
accesso.
Configurazione di una
connessione LAN cablata
Impostazione di una
connessione LAN senza fili
18
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage: Left
** Queste informazioni dovrebbero essere
presenti su un’etichetta sul punto di
accesso/router LAN senza fili o nelle
istruzioni per l’uso o possono essere
richieste alla persona che ha configurato
la rete senza fili o al provider di servizi
Internet.
1 Seguire i punti da 1 a 4 di
“Configurazione di una
connessione LAN cablata”
(pagina 17).
2 Premere / per selezionare
[Impostazione wireless(incorp.)],
quindi premere .
Sullo schermo del televisore appare
un elenco degli SSID (punti di
accesso) disponibili.
3 Premere / per selezionare il
nome della rete (SSID) desiderata,
quindi premere .
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata delle
impostazioni di protezione.
4 Immettere la chiave di sicurezza
(tasto WEP, tasto WPA/WPA2)
utilizzando la tastiera software.
Utilizzare /// e per
selezionare i caratteri/numeri,
quindi selezionare [Enter] per
confermare la chiave di sicurezza.
Il sistema inizia a collegarsi alla rete.
Per i dettagli, consultare i messaggi
visualizzati sullo schermo del
televisore.
Uso di un indirizzo IP fisso
Selezionare [Aggiungi un
indirizzonuovo] al punto 3, selezionare
[Registrazione man.], quindi seguire le
istruzioni sullo schermo per selezionare
[Specifica indirizzo IP]. Sullo schermo
televisivo viene visualizzato il display di
inserimento indirizzo IP.
Seguire le istruzioni sullo schermo per
immettere il valore di [Indirizzo IP],
quindi premere per confermare i
valori.
Immettere i valori per [Subnet mask],
[Gateway predefinito], [DNS primario] e
[DNS secondario], quindi selezionare
.
La schermata delle impostazioni di
protezione al punto 4 non viene
visualizzata se la rete non è stata protetta
mediante crittografia (utilizzando la chiave
di sicurezza).
Riproduzione di file su
una Rete Domestica
È possibile riprodurre file musicali/
fotografici su altro dispositivo
compatibile con la Rete Domestica
collegandolo alla rete domestica.
Questo sistema può essere utilizzato sia
come lettore che come dispositivo di
rendering.
Server: memorizza e condivide
contenuti multimediali digitali
Lettore: trova e riproduce contenuti
multimediali digitali dal server
Dispositivo di rendering: riceve i file
dal server e li riproduce; inoltre può
essere comandato da un altro
dispositivo (controller)
Controller: comanda il dispositivo di
rendering
Preparazione all’uso della funzione
Rete Domestica.
Collegare il sistema a una rete
(pagina 16).
Preparare un altro dispositivo
compatibile con la Rete Domestica.
Per ulteriori informazioni, consultare
le istruzioni per l’uso del dispositivo.
Nota
19
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage:
Right
Funzione di rete
Riproduzione dei file memorizzati
su un server tramite il sistema
(Lettore)
Selezionare [Home Network] dalla
schermata iniziale, quindi selezionare il
server. Selezionare il file che si desidera
riprodurre da [Musica] o [Foto].
Riproduzione di file remoti
comandando il sistema
(dispositivo di rendering) tramite
un Controller di Rete Domestica
È possibile comandare il sistema con un
dispositivo compatibile con il Controller
di Rete Domestica (un telefono
cellulare, ecc.) durante la riproduzione
di file memorizzati su un server.
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento, fare riferimento alle
istruzioni per l’uso del dispositivo
compatibile con il Controller di Rete
Domestica.
Non comandare il sistema con il
telecomando in dotazione e un controller
contemporaneamente.
Il sistema è compatibile con la funzione
“Riproduci” di Windows Media® Player 12 in
dotazione standard su Windows 7.
Fruizione di vari servizi
online
È possibile ascoltare servizi musicali
offerti su Internet con questo sistema.
Per utilizzare questa funzione, il sistema
deve essere connesso a Internet.
Con la seguente operazione si
visualizzerà una guida con un invito
all’utilizzo dei servizi musicali. Seguire la
guida per utilizzare i servizi musicali.
1 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata iniziale.
2 Premere / per selezionare
[Music Services], quindi premere
.
L’elenco dei provider dei servizi
compare sullo schermo televisivo.
In base allo stato della connessione ai
contenuti Internet, l’elenco dei
provider dei servizi può impiegare un
certo tempo prima di apparire sullo
schermo del televisore.
Nota
Lettore
(Questo
sistema)
Server
Controller
Dispositivo di
rendering
(Questo sistema)
Server
Suggerimento
Nota
Internet
Router Questo sistema
20
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\040BLU.fm
masterpage: Left
È possibile aggiornare l’elenco di
provider di servizi premendo
OPTIONS, quindi selezionare [Elenco
aggiornam.].
3 Premere / per selezionare il
servizio musicale desiderato,
quindi premere .
Premere BACK per andare alla
directory precedente.
Google Cast consente di selezionare
contenuti musicali dalla app
compatibile con Google Cast™ e di
riprodurli sul sistema.
Google Cast necessita della
configurazione iniziale che utilizza
SongPal.
1 Scaricare la app gratuita SongPal
su un dispositivo mobile come
uno smartphone.
2 Collegare il dispositivo tramite
Wi-Fi alla stessa rete del sistema
(pagina 16).
3 Avviare SongPal, selezionare
“HT-XT3” e toccare
“Settings” – “Google Cast” –
“Learn how to Cast”.
4 Verificare il funzionamento e l’app
compatibile con Google Cast e
scaricare l’app.
5 Avviare l’app compatibile con
Google Cast, toccare il pulsante
Cast e quindi selezionare
“HT-XT3”.
6 Selezionare e riprodurre musica
sull’app compatibile con Google
Cast.
La musica viene riprodotta sul
sistema.
Non è possibile utilizzare Google Cast
mentre “GOOGLE CAST UPDATING” appare
sul display del pannello anteriore.
Attendere che l’aggiornamento sia
completato e poi riprovare.
Uso del Mirroring dello
schermo
Il “Mirroring dello schermo” è una
funzione che consente di visualizzare
sul televisore lo schermo di un
dispositivo mobile mediante la
tecnologia Miracast.
Il sistema può essere collegato
direttamente con un dispositivo
compatibile con il Mirroring dello
schermo (ad es. smartphone, tablet). In
questo modo è possibile utilizzare lo
schermo del dispositivo sul grande
schermo del televisore. Non è
necessario un router senza fili (o punto
di accesso) per utilizzare questa
funzione.
1 Premere MIRRORING.
Suggerimento
Uso di Google Cast™
Nota
21
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage:
Right
Visione di contenuti 4K protetti da copyright
2 Seguire le istruzioni sullo
schermo.
Attivare la funzione di Mirroring
dello schermo dal dispositivo.
Per ulteriori informazioni su come
attivare la funzione, fare riferimento
alle istruzioni per l’uso in dotazione
al dispositivo.
Collegamento a uno smartphone
Xperia tramite la funzione di
mirroring One-touch (NFC)
Premere MIRRORING, quindi tenere lo
smartphone Xperia in prossimità del
simbolo N-Mark sull’unità.
Uscita dal mirroring
Premere HOME o INPUT +/–.
Quando si utilizza il mirroring dello
schermo, la qualità dell’immagine e
dell’audio a volte potrebbe essere
inferiore a causa di interferenze con altre
reti.
Alcune funzioni di rete potrebbero non
essere disponibili durante il mirroring
dello schermo.
Accertarsi che il dispositivo sia
compatibile con Miracast. Non è garantita
la connettività con tutti i dispositivi
compatibili con Miracast.
In base all’ambiente di utilizzo, la qualità
dell’immagine e del suono potrebbe
essere inferiore.
È possibile selezionare l’effetto sonoro
preferito durante il mirroring. Premere i
pulsanti di effetto sonoro (pagina 49).
Se la qualità dell’immagine e del suono si
deteriora spesso, è possibile migliorarla
impostando la [Imp. RF Mirroringdello
schermo] (pagina 30).
Collegamento di un
televisore 4K
Per visionare contenuti 4K protetti da
copyright, collegare il sistema al
televisore tramite un jack HDMI
compatibile con HDCP 2.2. Per
conoscere nel dettaglio se il televisore è
dotato di jack compatibile con HDCP 2.2,
consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione con il televisore.
* La funzione ARC (Audio Return Channel)
trasmette il suono digitale da un
televisore a questo sistema utilizzando
solo un cavo HDMI.
** Fornito solo per alcune zone.
Nota
Suggerimento
Visione di contenuti 4K protetti da
copyright
Quando il jack HDMI del
televisore reca la dicitura
ARC* ed è compatibile con
HDCP 2.2
Cavo HDMI ad alta
velocità con
Ethernet**
Jack HDMI
compatibile
con HDCP
2.2
22
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage: Left
Se il jack HDMI del televisore reca la
dicitura ARC e non è compatibile con
HDCP 2.2, collegare il sistema al jack
HDMI del televisore compatibile con
HDCP 2.2 ricorrendo a un cavo HDMI.
Collegare quindi un cavo digitale ottico
al jack di uscita ottico del televisore per
ascoltare il suono digitale.
* Sono forniti in dotazione un Cavo HDMI
ad alta velocità o un cavo digitale ottico
a seconda della zona.
Collegamento di
dispositivi 4K
Collegare un dispositivo 4K al jack HDMI
IN 1 del sistema. Per conoscere nel
dettaglio se il dispositivo è compatibile
con HDCP 2.2, fare riferimento alle
istruzioni per l’uso in dotazione con il
dispositivo.
Quando il jack HDMI del
televisore reca la dicitura
ARC e non è compatibile con
HDCP 2.2
Cavo HDMI ad
alta velocità
con Ethernet*
Cavo
digitale
ottico*
Jack HDMI
compatibile
con HDCP 2.2
OUTPUT
Cavo HDMI ad
alta velocità con
Ethernet (non in
dotazione)
Lettore Blu-ray Disc™,
decoder via cavo o
via satellite, ecc.
Jack HDMI
compatibil
e con HDCP
2.2
23
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage:
Right
Impostazioni e regolazioni
Uso del display di
impostazione
È possibile apportare modifiche ad
alcuni elementi come immagini e suoni.
Le impostazioni predefinite sono
sottolineate.
1 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata iniziale.
2 Premere per selezionare
[Impostaz.] nell’angolo in alto
a destra, quindi premere .
3 Premere / per selezionare
l’icona della categoria di
impostazione, quindi premere .
Aggiornando il software alla versione
più recente, è possibile usufruire delle
funzioni più recenti.
Durante un aggiornamento software,
sul display del pannello anteriore viene
visualizzato “UPDT”. Al termine
dell’aggiornamento, il sistema si riavvia
automaticamente.
Mentre è in corso l’aggiornamento, non
accendere né spegnere il sistema, e non
utilizzare il sistema né il televisore.
Attendere il completamento
dell’aggiornamento software.
Impostazioni e regolazioni
Icona Spiegazione
[Aggiornamento software]
(pagina 23)
Consente di aggiornare il
software del sistema.
[Impostazioni schermo]
(pagina 24)
Consente di configurare le
impostazioni dello schermo
in base al tipo di televisore.
[Impostazioni audio]
(pagina 25)
Consente di configurare le
impostazioni audio in base al
tipo di jack di collegamento.
[Impostazioni Bluetooth]
(pagina 26)
Consente di configurare le
impostazioni dettagliate per
la funzione BLUETOOTH.
[Impostazioni sistema]
(pagina 28)
Consente di configurare le
impostazioni del sistema.
[Impostazioni rete]
(pagina 29)
Consente di configurare le
impostazioni dettagliate per
Internet e la rete.
[Imp. Salto Ingr.]
(pagina 30)
Consente di configurare
l’impostazione di salto
ingresso per ciascun
ingresso.
[Imp. Rapida] (pagina 30)
Consente di configurare
[Imp. Rapida] per configurare
le impostazioni di base.
[Impostazione Rapida della
Rete] (pagina 31)
Consente di eseguire
[Impostazione Rapida della
Rete] per configurare le
impostazioni di base della
rete.
[Ripristino] (pagina 31)
Consente di ripristinare le
impostazioni di fabbrica del
sistema.
[Aggiornamento
software]
Icona Spiegazione
24
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage: Left
Per informazioni sulle funzioni di
aggiornamento, visitare il seguente sito
Web:
Per i clienti in Europa e Russia:
www.sony.eu/support
Per i clienti in altri pesei/regioni:
http://www.sony-asia.com/section/
support
Se le condizioni della rete sono
inadeguate, visitare il sito web di cui
sopra per scaricare la versione più recente
del software e aggiornare mediante la
memoria USB.
Impostare [Aggiornamento automatico]
su [On] se si desidera che gli
aggiornamenti del software siano
eseguiti in automatico (pagina 29). A
seconda del contenuto degli
aggiornamenti, l’aggiornamento del
software può essere eseguito anche se si
imposta [Aggiornamento automatico] su
[Off].
[Aggiornamento rete]
Consente di aggiornare il software del
sistema mediante la rete disponibile.
Accertarsi che la rete sia collegata a
Internet. Per ulteriori informazioni,
vedere “Funzione di rete” (pagina 16).
[Aggiornamento memoria USB]
Consente di aggiornare il software
mediante la memoria USB. Verificare
che la cartella di aggiornamento
software si chiami “UPDATE”.
Il sistema può riconoscere fino a 500
file/cartelle in un unico livello, inclusi i
file/le cartelle di aggiornamento.
[Tipo TV]
[16:9]: Selezionare questa opzione
quando si collega un televisore in
formato widescreen
dotato di funzione widescreen.
[4:3]: Selezionare questa opzione
quando si collega un televisore con
schermo 4:3 senza funzione
widescreen.
[Risoluzione Video in Uscita]
[Auto]: Consente di trasmettere il
segnale audio in base alla risoluzione
del televisore o del dispositivo
collegato.
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: Consente di
trasmettere il segnale video in base
all’impostazione della risoluzione
selezionata.
* Se il sistema di colore del contenuto di
riproduzione è NTSC, la risoluzione dei
segnali video può essere convertita solo
in [480i] e [480p].
[Uscita 24p]
[Uscita Rete 24p]
Questa funzione imposta l’uscita dei
segnali dal jack HDMI OUT (ARC) sul
sistema quando si utilizza la funzione
Mirroring dello schermo.
[Auto]: Consente di trasmettere segnali
video 24p solo se si collega un televisore
compatibile con 1080/24p tramite un
collegamento HDMI e se [Risoluzione
Video in Uscita] è impostata su [Auto] o
[1080p].
[Off]: Selezionare questa opzione
quando il televisore non è compatibile
con i segnali video 1080/24p.
Nota
[Impostazioni schermo]
25
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage:
Right
Impostazioni e regolazioni
[Uscita 4K]
[Auto1]: Consente di trasmettere segnali
video 2K (1920 × 1080), durante la
riproduzione video (Mirroring dello
schermo) e segnali video 4K durante la
riproduzione di foto quanto il sistema è
collegato a un dispositivo compatibile
con Sony 4K.
Consente di trasmettere segnali video
4K durante la riproduzione di contenuti
video 24p o la riproduzione di foto
quando il sistema è collegato a un
dispositivo non compatibile con Sony
4K.
[Auto2]: Consente di trasmettere
automaticamente i segnali video
4K/24p quando il sistema è collegato a
un dispositivo compatibile con 4K/24p e
si configurano le impostazioni
appropriate per [Uscita Rete 24p] in
[Uscita 24p], e consente inoltre di
trasmettere immagini fotografiche
4K/24p durante la riproduzione di file
fotografici 2D.
[Off]: Consente di disattivare la
funzione.
Se il dispositivo Sony non viene rilevato
quando si è selezionato [Auto1],
l’impostazione produrrà gli stessi effetti
dell’impostazione [Auto2].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Rileva automaticamente il tipo di
dispositivo esterno e passa
all’impostazione del colore
corrispondente.
[YCbCr (4:2:2)]: Emette i segnali video
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emette i segnali video
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Selezionare questa opzione
quando si collega un dispositivo con un
jack DVI compatibile con HDCP.
[Uscita Deep Colour HDMI]
[Auto]: Normalmente, selezionare
questa voce.
[12bit], [10bit]: Consente di trasmettere
segnali video a 12 bit/10 bit quando il
televisore collegato è compatibile con la
funzione Deep Colour.
[Off]: Selezionare questa opzione
quando l’immagine è instabile o i colori
vengono visualizzati in maniera
innaturale.
[Video Diretto]
È possibile disabilitare l’On-Screen
Display (OSD) del sistema quando è
selezionato l’ingresso [HDMI1], [HDMI2]
o [HDMI3]. Questa funzione è utile
quando si gioca una partita,
permettendo di godere appieno dello
schermo del gioco.
[On]: Consente di disabilitare l’OSD. Le
informazioni non verranno visualizzate
sullo schermo e i pulsanti OPTIONS e
DISPLAY sono disabilitati.
[Off]: Visualizza le informazioni sullo
schermo quando si modificano le
impostazioni, ad es. selezionando il
campo sonoro.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[On]: Rende uniforme la gradazione
dell’uscita dei segnali video dal jack
HDMI OUT (ARC).
[Off]: Selezionare questa opzione se i
segnali video in uscita sono distorti o
con colori non naturali.
[DSEE HX]
Questa funzione è disponibile solo
quando è selezionato [Music] come
campo sonoro.
Nota
[Impostazioni audio]
26
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage: Left
[On]: Questa funzione converte il file
audio in un file audio ad alta risoluzione
e riproduce chiaramente le alte
frequenze che spesso si perdono
(pagina 10).
[Off]: Spento.
[Audio DRC]
Consente di comprimere la gamma
dinamica della traccia audio.
[Auto]
: Comprime automaticamente
l’audio codificato in Dolby TrueHD.
[On]: Il sistema riproduce la traccia
audio con il tipo di gamma dinamica
prevista dal tecnico della registrazione.
[Off]: Nessuna compressione della
gamma dinamica.
[Attenua impostazioni - Analog]
Quando si ascolta un dispositivo
collegato al jack ANALOG IN, è possibile
che si verifichi una distorsione. È
possibile prevenire la distorsione
attenuando il livello di ingresso sul
sistema.
[On]: Attenua il livello di ingresso. Il
livello di uscita diminuisce con questa
impostazione.
[Off]: Livello di ingresso normale.
Selezionare questa opzione quando si
collega un dispositivo portatile (come
un lettore multimediale digitale).
[Uscita audio]
È possibile selezionare il metodo di
uscita quando viene trasmesso il
segnale audio.
[Diffusore]: Consente di trasmettere
l’audio solo dai diffusori del sistema.
[Diffusore+HDMI]
: Consente di
trasmettere l’audio dai diffusori del
sistema e i segnali PCM lineari a 2 canali
dal jack HDMI OUT (ARC).
[HDMI]: Consente di trasmettere l’audio
solo dal jack HDMI OUT (ARC). Il formato
dell’audio dipende dal dispositivo
collegato.
Quando [Controllo per HDMI] è impostato
su [On] (pagina 28), [Uscita audio] è
impostato automaticamente su
[Diffusore+HDMI] e non è possibile
modificare questa impostazione.
I segnali audio non vengono trasmessi dal
jack HDMI OUT (ARC) quando [Uscita
audio] è impostato su [Diffusore+HDMI] e
[Modo di ingresso audio HDMI1]
(pagina 28) è impostato su [TV]. (Solo
modelli per Europa)
[Modo Bluetooth]
È possibile usufruire dei contenuti del
dispositivo remoto utilizzando questo
sistema o ascoltare l’audio del sistema
utilizzando altri dispositivi quali cuffie
ad es.
[Ricevitore]: Questo sistema è in modo
ricevitore, cosa che gli permette di
ricevere e trasmettere audio dal
dispositivo remoto.
[Trasmettitore]: Questo sistema è in
modo trasmettitore, cosa che gli
consente di inviare audio al ricevitore
BLUETOOTH (ad esempio cuffie). Se si
cambia l’ingresso del sistema, sul
display del pannello anteriore viene
visualizzata l’indicazione “BT TX”.
[Off]: Il BLUETOOTH è spento e non è
possibile selezionare l’ingresso
[Bluetooth Audio].
È possibile collegare un dispositivo remoto
utilizzando la funzione di ascolto One-
touch anche se è stato impostato [Modo
Bluetooth] su [Off].
[Elenco periferiche]
Visualizza un elenco dei ricevitori
BLUETOOTH associati e riconosciuti
quando [Modo Bluetooth] è impostato
su [Trasmettitore] (pagina 26).
Nota
[Impostazioni
Bluetooth]
Nota
27
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage:
Right
Impostazioni e regolazioni
[Standby Bluetooth]
È possibile impostare [Standby
Bluetooth] in modo che il sistema possa
essere attivato da un dispositivo
BLUETOOTH anche quando il sistema è
in modo standby. Questa funzione è
disponibile solo quando si imposta
[Modo Bluetooth] su [Ricevitore] o
[Trasmettitore].
[On]: Il sistema si attiva
automaticamente quando si stabilisce
una connessione BLUETOOTH da un
dispositivo BLUETOOTH associato.
[Off]: Spento.
Se si imposta [Avvio rapido/StandbyRete]
su [Off] e [Standby Bluetooth] su [On], il
sistema può essere attivato da un
dispositivo BLUETOOTH, ma la
connessione BLUETOOTH non riesce.
[Bluetooth Codec - AAC]
Questa funzione è disponibile solo
quando si imposta [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore] o [Trasmettitore].
[On]: Abilitazione codec AAC.
[Off]: Disabilitazione codec AAC.
È possibile ottenere un audio di alta
qualità abilitando AAC. Qualora non si
riesca ad ascoltare audio AAC dal
dispositivo, selezionare [Off].
Se si cambia l’impostazione [Bluetooth
Codec - AAC] quando è collegato un
dispositivo BLUETOOTH, l’impostazione
codec è recepita soltanto alla
connessione successiva.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Questa funzione è disponibile solo
quando si imposta [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore] o [Trasmettitore].
[On]: Abilitazione codec LDAC.
[Off]: Disabilitazione codec LDAC.
Se si cambia l’impostazione [Bluetooth
Codec - LDAC] quando è collegato un
dispositivo BLUETOOTH, l’impostazione
codec è recepita soltanto alla connessione
successiva.
LDAC è una tecnologia di codifica audio
sviluppata da Sony che consente la
trasmissione di contenuti ad alta
risoluzione (Hi-Res) audio anche tramite
una connessione BLUETOOTH. A differenza
di altre tecnologie di codifica compatibili
con BLUETOOTH come SBC, LDAC opera
senza conversione in discesa del
contenuto Hi-Res audio* e permette di
trasmettere circa il triplo di dati in più**
rispetto ad altre tecnologie su una rete
senza fili BLUETOOTH con una qualità
audio senza precedenti grazie a una
codifica efficiente e a una
pacchettizzazione ottimizzata.
* Escludendo i contenuti in formato DSD.
** Rispetto alla SBC (Subband Coding)
quando è selezionata la velocità di
trasmissione di 990 kbps (96/48 kHz) o
909 kbps (88,2/44,1 kHz).
[Qualità Riproduz. Wireless]
È possibile impostare la velocità di
trasmissione dati della riproduzione
LDAC. Questa funzione è disponibile
solo quando si imposta [Modo
Bluetooth] su [Trasmettitore] e
[Bluetooth Codec - LDAC] su [On].
[Auto]: La velocità di trasmissione dati
viene modificata automaticamente in
funzione dell’ambiente. Se la
riproduzione audio è instabile in questa
impostazione, utilizzare le altre tre
impostazioni.
[Qualità Audio]: Si utilizza la più alta
velocità di trasmissione dati. L’audio
viene inviato in alta qualità, tuttavia la
riproduzione audio a volte potrebbe
diventare instabile quando la qualità del
collegamento non è abbastanza buona.
Nota
Nota
Nota
Suggerimento
28
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage: Left
[Standard]: Si utilizza la velocità media
di trasmissione dati. Riequilibra sia la
qualità del suono che la stabilità di
riproduzione.
[Collegamento]: È attribuita priorità alla
stabilità. La qualità del suono può
essere ragionevole e molto
probabilmente lo stato di connessione
sarà stabile. Se la connessione è
instabile, si consiglia questa
impostazione.
[Lingua di visualizzaz. su schermo]
È possibile selezionare la lingua
desiderata per le indicazioni visualizzate
sullo schermo del sistema.
[Impostazioni HDMI]
[Controllo per HDMI]
[On]: Attiva la funzione [Controllo per
HDMI]. È possibile utilizzare
reciprocamente i dispositivi che sono
collegati con un cavo HDMI.
[Off]: Spento.
[Audio Return Channel]
Questa funzione è disponibile quando si
collega il sistema a un jack HDMI IN del
televisore compatibile con la funzione
Canale di Ritorno Audio e il [Controllo
per HDMI] impostato su [On].
[Auto]: Il sistema può ricevere il segnale
audio digitale del televisore
automaticamente tramite un cavo
HDMI.
[Off]: Spento.
[Standby Through]
È possibile trasmettere segnali HDMI al
televisore anche se il sistema è in modo
standby. Questa funzione è disponibile
quando si imposta [Controllo per HDMI]
su [On].
Impostazione predefinita:
[Off] (Solo modelli per Europa)
[Auto] (Altri modelli)
[Auto]: Consente di trasmettere segnali
dal jack HDMI OUT (ARC) quando il
televisore è attivato mentre il sistema è
in modo standby. Questa impostazione
consente un risparmio energetico in
modo standby rispetto all’impostazione
[On].
[On]: Consente di trasmettere sempre
segnali dal jack HDMI OUT (ARC) quando
il sistema è in modo standby. Se si
collega un televisore diverso da
“BRAVIA”, si consiglia di selezionare
questa impostazione.
[Off]: Nessun segnale viene trasmesso
quando il sistema è in modo standby.
Questa impostazione consente un
risparmio energetico in modo standby
rispetto all’impostazione [On].
[Modo di ingresso audio HDMI1] (Solo
modelli per Europa)
È possibile selezionare l’ingresso audio
del dispositivo collegato al jack HDMI IN
1.
[HDMI1]: L’audio del dispositivo
collegato al jack HDMI IN 1 viene
trasmesso dal jack HDMI IN 1.
[TV]: L’audio del dispositivo collegato al
jack HDMI IN 1 viene trasmesso dal jack
TV (DIGITAL IN).
[Avvio rapido/StandbyRete]
[On]: Riduce il tempo di avvio dal modo
standby. È possibile utilizzare
rapidamente il sistema una volta
avviato.
[Off]: Impostazione predefinita.
[Auto standby]
[On]: Attiva la funzione [Auto standby].
Quando non si utilizza il sistema per
circa 20 minuti, il sistema entra
automaticamente in modo standby.
[Off]: Spento.
[Impostazioni sistema]
29
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage:
Right
Impostazioni e regolazioni
[Visualizzaz. Automatica]
[On]: Visualizza automaticamente
informazioni sullo schermo quando si
modificano i segnali audio, il modo
immagine, ecc.
[Off]: Visualizza le informazioni solo
quando si preme DISPLAY.
[Notifica aggiornamento software]
[On]: Imposta il sistema in modo da
fornire informazioni sull’ultima versione
del software (pagina 23).
[Off]: Spento.
[Impost. aggiornam. auto]
[Aggiornamento automatico]
[On]: L’aggiornamento del software
viene eseguito automaticamente fra le
02.00 e le 05.00 ora locale nel [Fuso
orario] selezionato mentre questo
sistema non è in uso. Se si imposta
[Avvio rapido/StandbyRete] su [Off],
l’aggiornamento del software viene
eseguito dopo lo spegnimento del
sistema.
[Off]: Spento.
[Fuso orario]
Selezionare il proprio paese/regione.
A seconda del contenuto degli
aggiornamenti, l’aggiornamento del
software può essere eseguito anche se si
imposta [Aggiornamento automatico] su
[Off].
L’aggiornamento di un software viene
eseguito automaticamente entro 11 giorni
dall’uscita di una nuova versione del
software.
[Nome periferica]
È possibile modificare il nome di questo
sistema a piacimento affinché sia più
riconoscibile durante la funzione
BLUETOOTH o Mirroring dello schermo.
Questo nome sarà utilizzato anche in
altri impieghi della rete quali la Rete
Domestica ad es. Seguire le istruzioni
sullo schermo e utilizzare la tastiera
software per immettere il nome.
[Informazioni sistema]
È possibile visualizzare informazioni
sulla versione software del sistema e
l’indirizzo MAC.
[Informazioni sulla licenza del
software]
È possibile visualizzare le informazioni
sulla Licenza Software.
[Impostaz. Internet]
Collegare preventivamente il sistema
alla rete. Per ulteriori informazioni,
vedere “Funzione di rete” (pagina 16).
[Impostazione via cavo]: Selezionare
questa opzione quando si collega un
router a banda larga tramite un cavo
LAN. Quando si seleziona questa
impostazione, la LAN senza fili integrata
è automaticamente disabilitata.
[Impostazione wireless(incorp.)]:
Selezionare questa opzione quando si
utilizzano la LAN senza fili integrata del
sistema per la connessione di rete senza
fili.
Per ulteriori dettagli, visitare il seguente
sito Web e controllare le domande
frequenti:
Per i clienti in Europa e Russia:
www.sony.eu/support
Per i clienti in altri pesei/regioni:
http://www.sony-asia.com/section/
support
[Stato di collegamento della rete]
Visualizza lo stato corrente della
connessione di rete.
Nota
[Impostazioni rete]
Suggerimento
30
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage: Left
[Diagnostica del collegamento in
rete]
È possibile eseguire la diagnostica della
rete per verificare se la connessione di
rete è stata eseguita correttamente.
[Imp. RF Mirroringdello schermo]
Se si utilizzano più sistemi senza fili,
come ad esempio una LAN (Local Area
Network) senza fili, i segnali senza fili
possono essere instabili. In questo caso,
la stabilità della riproduzione può
essere migliorata impostando il canale
di frequenza radio prioritario per il
Mirroring dello schermo.
[Auto]
: Normalmente, selezionare
questa voce. Il sistema seleziona
automaticamente il canale migliore per
il Mirroring dello schermo.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Al canale
selezionato è attribuita priorità per la
connessione del Mirroring dello
schermo.
[Impostazioni Connessione Server]
Consente di impostare se visualizzare o
meno il server di Rete Domestica
collegato.
[Accesso Renderer Automatico]
[On]: Consente l’accesso automatico da
un controller di Rete Domestica appena
rilevato.
[Off]: Spento.
[Controllo di accesso al Renderer]
Visualizza un elenco di prodotti
compatibili con un controller di Rete
Domestica e imposta se accettare o
meno i comandi dei controller
nell’elenco.
[Controllo Esterno]
[On]: Consente al controller di
automazione domestica di comandare
questo sistema.
[Off]: Spento.
[Avvio remoto]
[On]: Consente di accendere il sistema
da un dispositivo collegato in rete
quando il sistema è in modo standby.
[Off]
: Il sistema non può essere attivato
da un dispositivo collegato in rete.
L’impostazione di salto è una comoda
funzione che permette di saltare gli
ingressi inutilizzati quando si seleziona
un ingresso premendo INPUT +/–.
[Non saltare]
: Il sistema non salta
l’ingresso selezionato.
[Saltare]: Il sistema salta l’ingresso
selezionato.
Se si preme INPUT +/– mentre è
visualizzata la schermata iniziale, l’icona di
ingresso appare in grigio se è stata
impostata su [Saltare].
Esegue [Imp. Rapida] per effettuare le
impostazioni iniziali di base e le
impostazioni di rete di base del sistema.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
[Imp. Salto Ingr.]
Nota
[Imp. Rapida]
31
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage:
Right
Impostazioni e regolazioni
Consente di eseguire [Impostazione
Rapida della Rete] per configurare le
impostazioni di base della rete. Seguire
le istruzioni sullo schermo.
[Ripristina su impostazioni
predefinite in fabbrica]
È possibile ripristinare le impostazioni di
sistema ai valori di fabbrica
selezionando il gruppo di impostazioni.
Tutte le impostazioni del gruppo
verranno ripristinate.
[Inizializza le informazioni
personali]
È possibile cancellare le informazioni
personali memorizzate nel sistema.
In caso di smaltimento, cessione o
rivendita del sistema, si prega di eliminare
tutte le informazioni personali per motivi di
sicurezza. Si prega di adottare le misure
adeguate, quali la chiusura della sessione
dopo aver usato un servizio di rete.
Uso del menu Opzioni
Varie impostazioni e operazioni di
riproduzione sono disponibili premendo
OPTIONS. Le voci disponibili variano a
seconda della situazione.
Opzioni comuni
Solo [Musica]
Solo [Foto]
[Impostazione Rapida
della Rete]
[Ripristino]
Nota
[SINCR. A/V]
Consente di regolare il ritardo tra la
riproduzione delle immagini e dell’audio
(pagina 32).
[Sound Field]
Consente di cambiare l’impostazione del
campo sonoro (pagina 9).
[Night]
Attiva o disattiva la funzione Night mode
(pagina 10).
[Voice]
Esalta la gamma di frequenze dei dialoghi
mantenendoli chiari (pagina 10).
[Impost. ripetizione]
Consente di impostare la riproduzione
ripetuta.
[Riproduci/Arresta]
Consente di avviare o interrompere la
riproduzione.
[Riproduci da inizio]
Consente di riprodurre l’elemento dall’inizio.
[Cambia categoria]
Consente di alternare le categorie [Musica]
e [Foto] nell’ingresso [USB] o [Home
Network]. Questa voce è disponibile solo se
l’elenco di visualizzazione è disponibile per la
categoria.
[Impost. casuale]
Consente di impostare la riproduzione
casuale.
[Agg. BGM proiez.dia.]
Consente di registrare file musicali nella
memoria USB come musica di sottofondo
(BGM) durante una proiezione di diapositive.
[Proiez. diapo.]
Consente di avviare una proiezione di
diapositive.
[Vel. proiez. diapo.]
Consente di variare la velocità di proiezione di
diapositive.
[Eff. proiez. diapo.]
Consente di impostare l’effetto per la
riproduzione di una proiezione di diapositive.
32
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\050SET.fm
masterpage: Left
[SINCR. A/V]
Se il suono risulta sfasato rispetto alle
immagini visualizzate sullo schermo del
televisore, è possibile sincronizzare
suoni e immagini regolando il ritardo fra
riproduzione dell’audio e delle
immagini separatamente per le
seguenti funzioni.
Il metodo di impostazione varia a
seconda dell’ingresso.
Quando è selezionato l’ingresso
[HDMI1], [HDMI2], o [HDMI3]
1 Premere OPTIONS.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu Opzioni.
2 Premere / per selezionare
[SINCR. A/V], quindi premere .
3 Premere / per regolare il
ritardo, quindi premere .
È possibile regolare il ritardo da
0 ms a 300 ms a incrementi di
25 ms.
Quando si seleziona l’ingresso
[TV]
1 Premere OPTIONS.
Sul display del pannello anteriore
viene visualizzato “SYNC”.
2 Premere o .
3 Premere / per regolare il
ritardo, quindi premere .
È possibile regolare il ritardo da
0 ms a 300 ms a incrementi di
25 ms.
4 Premere OPTIONS.
“SYNC” scompare dal display del
pannello anteriore.
[BGM proiez. diapo.]
[Off]: Consente di disattivare la funzione.
[My Music da USB]: Consente di impostare i
file musicali registrati in [Agg. BGM
proiez.dia.].
[Cambia display]
Consente di cambiare tra [Visione griglia] e
[Visione elenco].
[Ruota a sinistra]
Consente di ruotare la fotografia in senso
antiorario di 90°.
[Ruota a destra]
Consente di ruotare la fotografia in senso
orario di 90°.
[Visione immag.]
Consente di visualizzare l’immagine
selezionata.
Regolazione del ritardo tra la
riproduzione delle immagini
e dell’audio
33
IT
HT-XT3
4-558-561-32(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\060OTH.fm
masterpage:
Right
Altre funzioni
Controllo del
sistema utilizzando
uno smartphone o
tablet (SongPal)
SongPal è una app dedicata che
permette di controllare dispositivi audio
compatibili con SongPal prodotti da
Sony utilizzando uno smartphone o
tablet. Cercare SongPal su Google
Play™ o App Store e scaricarla
utilizzando uno smartphone o tablet.
SongPal consente di:
cambiare le impostazioni più comuni,
selezionare l’ingresso del sistema e
regolare il volume.
ascoltare contenuto musicale
memorizzato su un server di rete
domestica o uno smartphone con il
sistema.
ascoltare la musica visivamente con il
display dello smartphone.
configurare agevolmente le
impostazioni di connessione Wi-Fi
utilizzando SongPal se il router Wi-Fi
non dispone di una funzione WPS.
utilizzare la funzione SongPal Link
(pagina 33).
Prima di iniziare ad eseguire le operazioni
di seguito descritte, assicurarsi di
impostare [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore] (pagina 26).
Questo sistema è compatibile con
SongPal versione 3.0 o successiva.
SongPal utilizza la funzione di rete
(pagina 16) e/o la funzione BLUETOOTH
(pagina 11) del sistema.
Le caratteristiche tecniche e la struttura di
visualizzazione di SongPal sono soggette
a modifiche senza preavviso.
Uso di un dispositivo Android
1 Cercare, scaricare e lanciare
l’applicazione SongPal sul dispositivo
Android.
2 Collegare il sistema al dispositivo
Android tramite connessione
BLUETOOTH (pagina 11) o una
connessione di rete (pagina 16).
Se si collega il sistema al dispositivo
Android tramite connessione di rete,
collegare il dispositivo tramite Wi-Fi alla
stessa rete cui è collegato il sistema.
3 Seguire le istruzioni su SongPal.
Uso di un iPhone/iPod
1 Cercare, scaricare e lanciare
l’applicazione SongPal su iPhone/
iPod.
2 Collegare il sistema all’iPhone/iPod
tramite connessione BLUETOOTH
(pagina 11) o una connessione di rete
(pagina 16).
Se si collega il sistema all’iPhone/iPod
tramite connessione di rete, collegare
l’iPhone/iPod tramite Wi-Fi alla stessa
rete cui è collegato il sistema.
3 Seguire le istruzioni su SongPal.
È possibile ascoltare la musica
memorizzata sul computer o
smartphone o da servizi musicali in più
ambienti contemporaneamente.
Altre funzioni
Nota
Suggerimento
Suggerimento
Ascolto della stessa musica
su più dispositivi/ascolto di
musica diversa in una
diversa ubicazione (SongPal
Link)
34
IT
HT-XT3
4-558-561-32(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\060OTH.fm
masterpage: Left
Per i dettagli su SongPal Link, visitare il
seguente URL:
http://www.sony.net/nasite
Uso del Controllo per la
funzione HDMI per
“BRAVIA” Sync
Questa funzione è disponibile sui
televisori dotati della funzione “BRAVIA”
Sync.
Collegando i prodotti Sony compatibili
con il Controllo per la funzione HDMI
tramite un cavo HDMI, il comando
risulta semplificato con le seguenti
caratteristiche.
È possibile abilitare il Controllo per la
funzione HDMI impostando [Controllo
per HDMI] su [On] (pagina 28).
Per utilizzare la funzione “BRAVIA” Sync,
assicurarsi di attivare il sistema e tutti i
dispositivi collegati dopo aver completato
il collegamento HDMI.
A seconda delle impostazioni del
dispositivo collegato, il Controllo per la
funzione HDMI potrebbe non funzionare
correttamente. Fare riferimento alle
istruzioni per l’uso del dispositivo.
Controllo per HDMI -
Impostazione semplice
È possibile impostare automaticamente
la funzione [Controllo per HDMI]
abilitando l’impostazione
corrispondente sul televisore.
“DONE” appare sul display del pannello
anteriore quando viene completata
l’Impostazione Semplice.
È possibile impostare manualmente la
funzione [Controllo per HDMI] se
l’impostazione di cui sopra non funziona.
Per ulteriori informazioni, vedere
“[Impostazioni HDMI]” (pagina 28).
Spegnimento del sistema
Quando si spegne il televisore, il
sistema e il dispositivo collegato si
spengono automaticamente.
Il sistema non si spegne
automaticamente durante la
riproduzione della musica su questo
sistema.
La funzione di Spegnimento del sistema
può funzionare con dispositivi diversi da
quelli prodotti da Sony, ma il
funzionamento non è garantito.
Riproduzione One-Touch
Quando si riproduce del contenuto su
un dispositivo (lettore Blu-ray Disc™,
“PlayStation®4”, ecc.) collegato al
sistema con un cavo HDMI, il sistema e il
televisore vengono attivati
automaticamente e l’ingresso del
sistema viene commutato sull’ingresso
HDMI appropriato.
La caratteristica di cui sopra potrebbe non
funzionare con certi dispositivi.
Se si imposta [Standby Through] su [Auto]
o [On] (pagina 28), e successivamente si
riproduce un contenuto su un dispositivo
collegato quando il sistema è in modo
standby, suono e immagine possono
essere trasmessi solo dal televisore
mentre il sistema rimane in modo
standby.
La funzione di Riproduzione One-Touch
può funzionare con dispositivi diversi da
quelli prodotti da Sony, ma il
funzionamento non è garantito.
Nota
Nota
Nota
Nota
35
IT
HT-XT3
4-558-561-32(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\060OTH.fm
masterpage:
Right
Altre funzioni
Controllo audio del sistema
Se si accende il sistema mentre si sta
guardando il televisore, il suono del
televisore sarà trasmesso
automaticamente dai diffusori del
sistema.
Il volume del sistema sarà adeguato
quando si regola il volume utilizzando il
telecomando del televisore.
Se l’audio del televisore era trasmesso
dai diffusori del sistema l’ultima volta
che si è guardato il televisore, il sistema
verrà attivato automaticamente quando
si accende nuovamente il televisore.
È altresì possibile utilizzare questa
funzionalità quando si utilizza la
funzione Twin Picture (Picture and
Picture (P&P)) sul televisore.
Selezionando l’ingresso [TV], [HDMI1],
[HDMI2] o [HDMI3], il suono può essere
trasmesso dal sistema.
Selezionando un ingresso diverso da
[TV], [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3], il
suono viene trasmesso solo dal
televisore quando si utilizza la
funzione Twin Picture. Quando si
disattiva la funzione Twin Picture, il
suono viene trasmesso dal sistema.
Il numero che indica il livello di volume del
sistema è visualizzato sullo schermo del
televisore a seconda del televisore. Il
numero visualizzato può differire dal
numero presente sul display del pannello
anteriore dell’unità.
La funzione di Controllo audio del sistema
può funzionare con dispositivi diversi da
quelli prodotti da Sony, ma il
funzionamento non è garantito.
Canale di ritorno audio
È possibile ascoltare il suono del
televisore tramite il sistema utilizzando
un solo cavo HDMI. Per i dettagli
dell’impostazione, vedere “[Audio
Return Channel]” (pagina 28).
La funzione Canale di ritorno audio può
funzionare con dispositivi diversi da quelli
prodotti da Sony, ma il funzionamento non
è garantito.
Echo Canceling Sync
È possibile ridurre l’eco quando si
utilizza la funzione di Social Viewing
durante la visione di programmi
televisivi. La conversazione diventa più
chiara.
Se l’ingresso selezionato corrente è
[TV], [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3],
l’ingresso viene automaticamente
modificato in ingresso [TV]. Il suono
del Social Viewing e del programma
TV è trasmesso dal sistema.
Se l’ingresso selezionato corrente è
diverso da [TV], [HDMI1], [HDMI2] o
[HDMI3], il suono del contenuto della
riproduzione e quello del Social
Viewing sono trasmessi dal televisore.
Questa funzionalità si applica solo ai
televisori che supportano la funzione di
Social Viewing. Per ulteriori informazioni,
consultare le istruzioni per l’uso del
televisore.
Nota
Nota
Nota
36
IT
HT-XT3
4-558-561-32(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\060OTH.fm
masterpage: Left
Assicurarsi di regolare l’impostazione
dell’uscita audio sul televisore in modo
che il suono possa essere trasmesso da
questo sistema.
La funzione Echo Canceling Sync è una
funzione proprietaria di Sony. Questa
funzione non può operare con dispositivi
non Sony.
Controllo Home Theatre
Se al sistema è collegato un televisore
compatibile con il Controllo Home
Theatre, sul televisore collegato
apparirà un’icona per le applicazioni
Internet di base.
È possibile modificare le impostazioni
del sistema (come il cambiamento di un
ingresso o di campo sonoro) utilizzando
il telecomando del televisore.
Il televisore deve essere collegato a
Internet per utilizzare la funzione
Controllo Home Theatre.
La funzione Controllo Home Theatre è
una funzione proprietaria di Sony. Questa
funzione non può operare con dispositivi
non Sony.
Abbinamento della Lingua
Quando si cambia la lingua della
visualizzazione su schermo del
televisore, viene inoltre modificata la
lingua della visualizzazione su schermo
del sistema stesso.
Utilizzare un cavo HDMI ad alta
velocità con Ethernet. Se si utilizza un
cavo HDMI standard, i contenuti in
1080p, Deep Colour, 3D e 4K,
potrebbero non essere visualizzati
correttamente.
Utilizzare un cavo autorizzato HDMI.
Utilizzare un cavo HDMI ad alta
velocità con Ethernet Sony che rechi il
logo del tipo di cavo.
Sconsigliamo di utilizzare un cavo di
conversione HDMI-DVI.
I segnali audio (frequenza di
campionamento, lunghezza di bit,
ecc.) trasmessi da un jack HDMI
possono essere soppressi dal
dispositivo collegato.
Il suono può essere interrotto quando
si commutano la frequenza di
campionamento o il numero di canali
dei segnali di uscita audio dal
dispositivo di riproduzione.
Quando è selezionato l’ingresso [TV], i
segnali video attraverso uno dei jack
HDMI IN 1/2/3 selezionati l’ultima volta
sono trasmessi dal jack HDMI OUT
(ARC).
Questo sistema supporta la
trasmissione Deep Colour,
“x.v.Colour”, 3D e 4K.
Per fruire dei contenuti 3D, collegare
un televisore e un dispositivo video
compatibili 3D (lettore Blu-ray Disc™,
“PlayStation®4”, ecc.) al sistema
tramite cavo HDMI ad alta velocità con
Ethernet, indossare gli occhiali 3D e
poi riprodurre un Blu-ray Disc™ o altro
dispositivo compatibile 3D.
Per fruire dei contenuti 4K, il televisore
e i lettori che sono collegati al sistema
devono essere compatibili con
contenuti 4K.
Ascolto dell’audio con
tecnologia multiplex
(Dual Mono)
Se il sistema riceve un segnale di
trasmissione Multiplex o Dolby Digital, è
possibile ascoltare l’audio con un
effetto denominato Multiplex.
Nota
Note sui collegamenti
HDMI
37
IT
HT-XT3
4-558-561-32(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\060OTH.fm
masterpage:
Right
Altre funzioni
Per ricevere un segnale Dolby Digital,
collegare un televisore o un altro
dispositivo al jack TV (DIGITAL IN)
utilizzando un cavo digitale ottico.
Se il jack HDMI IN del televisore è
compatibile con la funzione Canale di
Ritorno Audio (pagina 28), è possibile
ricevere un segnale Dolby Digital
attraverso un cavo HDMI.
Premere ripetutamente AUDIO finché
sul display del pannello anteriore non
viene visualizzato il segnale
desiderato.
“MAIN”: Viene trasmesso l’audio della
lingua principale.
“SUB”: Viene trasmesso l’audio della
lingua secondaria.
“MN/SB”: Viene riprodotto l’audio
misto nella lingua principale e in
quelle secondarie.
Disattivazione dei tasti a
sfioramento sull’unità
(Child Lock)
È possibile disattivare i tasti sull’unità
(tranne ) per evitare il mal
funzionamento dovuto, per esempio, a
danni da parte dei bambini.
Accertarsi di utilizzare i tasti a
sfioramento sull’unità per eseguire
questa operazione.
Tenendo premuto INPUT, toccare
VOL –, VOL + e VOL – in sequenza.
Sul display del pannello anteriore viene
visualizzato “LOCK”.
È possibile utilizzare il sistema solo
utilizzando il telecomando.
Per annullare, tenendo premuto INPUT,
toccare VOL –, VOL + e VOL – in
sequenza. Sul display del pannello
anteriore viene visualizzato “UNLCK”.
Regolazione della
luminosità
È possibile regolare la luminosità del
display del pannello anteriore e
dell’indicatore LED blu.
Premere più volte DIMMER.
È possibile selezionare “OFF”, “DIM1” o
“DIM2”.*
* Le impostazioni di luminosità per “DIM1”
e “DIM2” sono le stesse.
Il display del pannello anteriore viene
spento quando è selezionato “DIM2”. Si
accende automaticamente quando si
preme qualsiasi pulsante/tasto a
sfioramento, poi si spegne di nuovo se non
si utilizza il sistema per circa 10 secondi.
Tuttavia, in alcuni casi, il display del
pannello anteriore potrebbe non
disattivarsi.
Risparmio energetico in
modo standby
Verificare di aver configurato le seguenti
impostazioni:
[Standby Bluetooth] è impostato su
[Off] (pagina 27).
[Controllo per HDMI] in [Impostazioni
HDMI] è impostato su [Off] (pagina 28).
[Avvio rapido/StandbyRete] è
impostato su [Off] (pagina 28).
[Avvio remoto] è impostato su [Off]
(pagina 30).
Nota
Nota
38
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
Precauzioni
Sicurezza
Se oggetti solidi o sostanze liquide
penetrano nel rivestimento, scollegare
il sistema e farlo controllare da
personale qualificato prima di
utilizzarlo di nuovo.
Non toccare il cavo di alimentazione
CA con le mani bagnate, onde evitare
scosse elettriche.
Non salire sul sistema, in quanto si
potrebbe cadere con il rischio di
lesioni personali o di provocare un
danneggiamento del sistema.
Non collocare sul sistema alcun
oggetto diverso da un televisore.
Fonti di alimentazione
Prima di utilizzare il sistema, verificare
che la tensione di esercizio sia identica
all’alimentazione locale. La tensione di
esercizio è indicata sulla targhetta
nella parte posteriore del sistema.
Se si prevede di non utilizzare il
sistema per un periodo di tempo
prolungato, accertarsi di scollegarlo
dalla presa di rete. Per scollegare il
cavo di alimentazione CA, afferrare la
spina e mai il cavo stesso.
Il cavo di alimentazione CA deve
essere sostituito esclusivamente
presso un centro di assistenza
qualificato.
Calore
Sebbene durante l’uso il sistema si
scaldi, non si tratta di un problema di
funzionamento. Se il sistema viene
utilizzato in modo continuo a livelli di
volume elevati, la temperatura del
rivestimento nelle parti superiore,
laterale e inferiore aumenta
considerevolmente. Per evitare
scottature, non toccare il rivestimento.
Collocazione
Lasciare aperta la parte anteriore del
sistema.
Non collocare il sistema sopra un
dispositivo che irradi calore.
Posizionare il sistema in un luogo
adeguatamente ventilato, onde
evitare il surriscaldamento del sistema
e prolungarne così la vita utile.
Non appoggiare il sistema su una
superficie morbida (tappeto, coperta,
ecc.) né appoggiare sulla parte
posteriore del sistema oggetti che
potrebbero bloccare le prese di
ventilazione, causando problemi di
funzionamento.
Non collocare il sistema in prossimità
di fonti di calore come radiatori,
condotti dell’aria, o in luoghi soggetti
a luce solare diretta, polvere
eccessiva, vibrazioni o urti meccanici.
Non installare il sistema in posizione
inclinata. E’ progettato per funzionare
solamente in posizione orizzontale.
Non collocare oggetti metallici di
fronte al pannello anteriore. Potrebbe
limitare la ricezione delle onde radio.
Non collocare il sistema in un luogo in
cui viene utilizzata apparecchiatura
medica, onde evitare problemi di
funzionamento dell’apparecchiatura
medica.
Se si utilizza un pacemaker o altro
dispositivo medico, consultare il
proprio medico o il produttore del
dispositivo stesso prima di usare la
funzione LAN senza fili.
Informazioni aggiuntive
39
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
Prestare attenzione se il sistema viene
collocato su superfici trattate con
sostanze quali cera, olio, lucido, ecc.,
in quanto esse potrebbero macchiarsi
o perdere colore.
Fare attenzione a evitare potenziali
lesioni personali dovute agli spigoli
del sistema.
Installare il sistema in modo da non
danneggiare il diffusore nella parte
inferiore del presente sistema.
I diffusori di questo sistema non sono
di tipo schermato magneticamente.
Non collocare schede magnetiche o
televisori a tubo catodico sopra il
sistema o nelle sue vicinanze.
Note sul vetro
Non appoggiare alcun oggetto
bollente sulla superficie superiore, ad
esempio una padella o una pentola
riscaldate. Il top in vetro potrebbe
rompersi, causare lesioni personali o
causare danni al presente sistema.
Non sottoporre a forti impatti il top in
vetro. Il top in vetro di questo sistema
è fabbricato in vetro temperato;
tuttavia, non sussiste alcuna garanzia
che non possa andare in frantumi.
Attenersi alle indicazioni seguenti per
non rompere il vetro:
Non sottoporre a forti impatti il top in
vetro colpendolo o facendovi cadere
sopra oggetti appuntiti.
Non graffiare il vetro con oggetto
appuntiti e non dargli gomitate.
Non colpire il lato del vetro quando si
installa l’apparecchio in un rack.
Se il vetro si rompe, non toccarlo a
mani nude. Potrebbe provocare dei
tagli.
Non collocare alcun oggetto di peso
superiore ai 50 kg sopra questo
sistema. Un oggetto di tale peso
potrebbe danneggiare il top in vetro o
questo sistema.
Il vetro temperato è più resistente del
vetro normale, ma se si rompe va in
frantumi.
In circostanze estremamente rare, un
vetro temperato potrebbe andare in
frantumi spontaneamente.
Il vetro utilizzato nel presente sistema
è stato selezionato con cura, tuttavia,
non sussiste alcuna garanzia che non
possa andare in frantumi.
Durante l’installazione o lo
spostamento, il sistema deve essere
sempre tenuto in piano.
Se viene inclinato, il sistema può
danneggiarsi o possono verificarsi
lesioni personali per la caduta del top.
Funzionamento
Prima di collegare altri dispositivi,
accertarsi di spegnere e scollegare il
sistema.
Regolazione del volume
Non alzare il volume mentre si ascolta
una sezione con ingressi a basso livello
o nessun segnale audio. In caso
contrario, si potrebbero danneggiare i
diffusori quando viene riprodotta
improvvisamente una sezione con
livello di picco.
Pulizia
Pulire il rivestimento, il pannello e i
comandi con un panno morbido
leggermente inumidito con una
soluzione detergente neutra. Non
utilizzare alcun tipo di spugnette,
polveri abrasive, né solventi quali alcol o
benzina.
Sostituzione delle parti
Qualora questo sistema venga riparato,
le parti riparate possono devono essere
conservate a scopo di riutilizzo o riciclo.
40
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
Note sull’aggiornamento
Questo sistema consente di aggiornare
il software automaticamente quando è
collegato a Internet tramite una rete
cablata o wireless.
È possibile aggiungere nuove
funzionalità e utilizzare il sistema con
maggior comfort e sicurezza
aggiornando il sistema.
Se non si desidera aggiornare
automaticamente, è possibile
disattivare la funzione utilizzando
SongPal installato sul proprio
smartphone o tablet. Tuttavia, il sistema
può aggiornare il software
automaticamente per motivi quali la
sicurezza, anche se questa funzione è
disabilitata. È inoltre possibile
aggiornare il software utilizzando il
menu delle impostazioni quando
questa funzione è disabilitata. Vedere
“Uso del display di impostazione”
(pagina 23) per i dettagli.
È vietato utilizzare il sistema mentre il
software è in fase di aggiornamento.
Declinazione di responsabilità sui
servizi offerti da terzi
I servizi offerti da terze parti possono
essere modificati, sospesi, o chiusi
senza preavviso. Sony non potrà essere
ritenuta responsabile in queste
situazioni.
In caso di domande o problemi relativi al
sistema, rivolgersi ad un rivenditore
Sony.
Guida alla soluzione dei
problemi
Qualora durante l’utilizzo del sistema si
verifichi una delle situazioni descritte di
seguito, consultare la presente guida
alla risoluzione dei problemi, prima di
richiedere la riparazione. Se il problema
persiste, rivolgersi ad un rivenditore
Sony.
Il sistema non si accende.
Accertarsi che il cavo di
alimentazione CA sia collegato
correttamente.
Il telecomando non funziona.
La distanza tra il telecomando e
l’unità è eccessiva.
Le batterie del telecomando sono
scariche.
Il sistema si spegne automaticamente.
La funzione [Auto standby] è attiva.
Impostare [Auto standby] su [Off]
(pagina 28).
Il sistema non funziona normalmente.
Scollegare il cavo di alimentazione
CA dalla presa a muro, quindi
ricollegarlo dopo alcuni minuti.
Sullo schermo televisivo compare [È
stata trovata una nuova versione di
software sulla rete. Esegui aggiornam.
in “Aggiornamento software”.].
Vedere [Aggiornamento software]
(pagina 23) per aggiornare il
sistema a una versione più recente
del software.
AVVISO IMPORTANTE
Avvertenza: Il sistema è in grado di
mantenere un’immagine video fissa o
un’immagine visualizzata a schermo
sullo schermo televisivo in maniera
continua. Se si lascia l’immagine
video fissa o l’immagine visualizzata a
schermo sul televisore per un periodo
prolungato, si rischia di danneggiare
in maniera permanente lo schermo
televisivo. Le televisioni con schermo
al plasma e i televisori a proiezione
sono soggetti a questo.
Generali
Messaggi
41
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
“PRTCT”, “PUSH” e “POWER” appaiono
alternandosi sul display del pannello
anteriore.
Premere  per spegnere il
sistema. Una volta scomparso
“STBY”, scollegare il cavo di
alimentazione CA dalla presa a
muro. Quindi, verificare che nulla
ostruisca i fori di ventilazione
dell’unità.
Ricollegare il cavo di alimentazione
CA e attivare il sistema. Se il
problema persiste, rivolgersi ad un
rivenditore Sony.
“LOCK” lampeggia sul display del
pannello anteriore quando si preme
qualsiasi tasto a sfioramento sull’unità.
Impostare la funzione Child Lock su
off (pagina 37).
appare senza alcun messaggio
sull’intero schermo del televisore.
Rivolgersi al rivenditore Sony più
vicino o al centro locale autorizzato
di assistenza Sony.
“NOT USE” appare nel display del
pannello anteriore quando si preme
uno qualsiasi dei pulsanti degli effetti
sonori (pagina 49).
L’impostazione degli effetti sonori
non può essere modificata quando
il sistema è collegato ad un
ricevitore BLUETOOTH in modo
trasmettitore.
Sul display del pannello anteriore viene
visualizzata l’indicazione “BT TX”.
Premere RX/TX sul telecomando
per commutare [Modo Bluetooth]
su [Ricevitore]. Se [Modo Bluetooth]
è impostato su [Trasmettitore]
viene visualizzata l’indicazione “BT
TX” (pagina 14). Se si preme
RX/TX sul telecomando,
[Modo Bluetooth] viene commutato
su [Ricevitore] e sul display del
pannello anteriore viene
visualizzato l’ingresso selezionato
(pagina 26).
Non viene visualizzata alcuna
immagine o l’immagine non viene
trasmessa in modo corretto.
Selezionare l’ingresso appropriato
(pagina 8).
Tenendo premuto INPUT, toccare
VOL +, VOL – e VOL + in sequenza
per ripristinare la risoluzione video
di uscita minima.
L’immagine è assente quando il
collegamento viene effettuato con un
cavo HDMI.
Se si collega un dispositivo che
supporta HDCP2.2, assicurarsi di
collegare il dispositivo al jack HDMI
IN 1 e il televisore al jack HDMI OUT
(ARC) del sistema.
Il sistema è collegato a un
dispositivo di input che non è
compatibile con HDCP (High-
bandwidth Digital Content
Protection). In questo caso,
controllare le specifiche del
dispositivo collegato.
Scollegare il cavo HDMI, quindi
collegarlo nuovamente. Verificare
che il cavo sia ben inserito.
I contenuti 3D in uscita dal jack HDMI IN
1/2/3 non vengono visualizzati sullo
schermo del televisore.
A seconda del televisore o del
dispositivo video, i contenuti 3D
potrebbero non essere visualizzati.
Controllare il formato video HDMI
supportato (pagina 53).
I contenuti 4K in uscita dal jack HDMI IN
1/2/3 non vengono visualizzati sullo
schermo del televisore.
A seconda del televisore o del
dispositivo video, i contenuti 4K
potrebbero non essere visualizzati.
Controllare la capacità video e le
impostazioni del televisore e del
dispositivo video.
Utilizzare un cavo HDMI ad alta
velocità con Ethernet.
Immagine
42
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
Nessuna immagine viene riprodotta
dal televisore quando il sistema è in
modo standby.
Quando il sistema entra in modo
standby, viene visualizzata
l’immagine dall’ultimo dispositivo
HDMI selezionato prima di
spegnere il sistema. Se si vuole
vedere o ascoltare contenuto da un
altro dispositivo, riprodurre il
contenuto sul dispositivo ed
eseguire l’operazione Riproduzione
One-Touch, oppure accendere il
sistema per selezionare il
dispositivo HDMI che si desidera
utilizzare.
Impostare [Standby Through] su
[On] in [Impostazioni HDMI]
(pagina 28).
L’immagine non viene visualizzata
sull’intero schermo del televisore.
Controllare l’impostazione di [Tipo
TV] in [Impostazioni schermo]
(pagina 24).
Le proporzioni sul supporto sono
fisse.
Sullo schermo del televisore vengono
rilevate irregolarità dei colori.
Se l’irregolarità del colore persiste,
spegnere il televisore e riaccenderlo
dopo 15 - 30 minuti.
Assicurarsi che nessun oggetto
magnetico (elementi magnetici sul
porta televisore, dispositivi medici,
giocattoli, ecc.) sia collocato in
prossimità del sistema.
Le immagini provenienti dal jack HDMI
sono distorte.
Il video proveniente dal dispositivo
collegato al jack HDMI può essere
distorto. In questo caso, impostare
[Video Diretto] su [On] (pagina 25).
Non viene riprodotto alcun suono o
solo un suono di livello molto basso dal
dispositivo collegato al sistema.
Premere + e controllare il livello
del volume (pagina 49).
Premere o + per annullare la
funzione di disattivazione audio
(pagina 49).
Assicurarsi che la sorgente
d’ingresso sia selezionata
correttamente. Si consiglia di
provare altre sorgenti di ingresso
premendo INPUT +/– ripetutamente
(pagina 8).
Controllare che tutti i cavi e cordoni
del sistema e del dispositivo
collegato siano correttamente
inseriti.
L’audio del televisore non viene
trasmesso dal sistema.
Premere INPUT +/– ripetutamente
per selezionare l’ingresso [TV].
Controllare il collegamento del cavo
HDMI o il Cavo digitale ottico che è
collegato al sistema e il televisore
(fare riferimento al punto 1 nella
Guida di avvio in dotazione).
A seconda dell’ordine in cui si
accende il televisore e il sistema, il
sistema potrebbe entrare in
modalità di silenziamento e sul
display del pannello anteriore
potrebbe essere visualizzata
l’indicazione “MUTING”. In tal caso,
accendere prima il televisore, quindi
il sistema.
Impostare i diffusori del televisore
su Sistema Audio. Per le
impostazioni del televisore, fare
riferimento alle istruzioni per l’uso
del televisore.
Aumentare il volume sul televisore
o annullare la disattivazione audio.
Quando un televisore compatibile
con la funzione Canale di Ritorno
Audio (ARC) è collegato con un cavo
HDMI, assicurarsi che il cavo sia
collegato al terminale di ingresso
HDMI (ARC) del televisore (fare
riferimento al punto 1 nella Guida
all’avvio in dotazione).
Suono
43
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
Se il televisore non è compatibile
con la funzione Canale di Ritorno
Audio (ARC), collegare il Cavo
digitale ottico oltre al cavo HDMI per
riprodurre l’audio (fare riferimento
al punto 1 nella Guida di avvio in
dotazione).
Il suono viene riprodotto sia dal
sistema che dal televisore.
Disattivare l’audio del sistema o del
televisore.
Non viene riprodotto alcun suono dal
televisore attraverso il jack HDMI OUT
(ARC) quando si utilizza la funzione
Canale di Ritorno Audio.
Impostare [Controllo per HDMI] in
[Impostazioni HDMI] di
[Impostazioni sistema] su [On]
(pagina 28). Inoltre, impostare
[Audio Return Channel] in
[Impostazioni HDMI] di
[Impostazioni sistema] su [Auto]
(pagina 28).
Assicurarsi che il televisore sia
compatibile con la funzione Canale
di Ritorno Audio.
Assicurarsi che un cavo HDMI sia
collegato a un jack sul televisore
compatibile con la funzione Canale
di Ritorno Audio.
Il sistema non riproduce l’audio dei
programmi TV correttamente quando è
collegato a un decoder.
Impostare [Audio Return Channel]
in [Impostazioni HDMI] di
[Impostazioni sistema] su [Off]
(pagina 28).
Controllare le connessioni (fare
riferimento alla Guida di avvio in
dotazione).
Vengono emessi forti ronzii o rumori.
Verificare che i dispositivi siano
collegati in modo saldo.
Allontanare il dispositivo audio dal
televisore.
Le spine e i jack sono sporchi. Pulirli
con un panno leggermente
inumidito con alcol.
L’audio multicanale Dolby Digital o DTS
non viene riprodotto.
Verificare che il DVD, ecc., in fase di
riproduzione sia registrato nei
formati Dolby Digital o DTS.
È possibile ascoltare audio con
velocità di trasmissione elevata
(DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD), DSD e PCM Lineare
Multicanale soltanto con un
collegamento HDMI.
Si verifica distorsione nell’audio di un
dispositivo collegato.
Ridurre il livello di ingresso del
dispositivo collegato impostando
[Attenua impostazioni - Analog]
(pagina 26).
I nomi dei file non vengono visualizzati
correttamente.
Il sistema può visualizzare solo
formati di caratteri conformi a ISO
8859-1. Altri formati di caratteri
potrebbero essere visualizzati in
modo diverso.
A seconda del software di scrittura
utilizzato, i caratteri immessi
potrebbero essere visualizzati in
modo diverso.
Un file non viene riprodotto dall’inizio.
È stato selezionato Ripristino
riproduzione. Premere OPTIONS e
selezionare [Riproduci da inizio],
quindi premere .
La riproduzione non inizia dal punto di
ripristino dove era stata interrotta.
Il punto di ripristino potrebbe
essere stato cancellato dalla
memoria a seconda del file quando
si scollega il dispositivo USB;
Riproduzione
44
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
si riproduce altro contenuto;
si spegne il sistema.
Riproduzione instabile quando si
utilizza il Mirroring dello schermo.
A seconda dell’ambiente di utilizzo,
i dispositivi che emettono onde
radio, quali altri dispositivi LAN
senza fili o forni a microonde
possono interferire con il Mirroring
dello schermo. Spostare il sistema e
il dispositivo compatibile con il
Mirroring dello schermo lontano da
tali dispositivi o spegnere tali
dispositivi.
A seconda dell’ambiente di utilizzo,
la velocità di comunicazione può
essere influenzata dalla distanza o
da ostacoli tra i dispositivi, dai tipi di
dispositivo, dalla configurazione del
dispositivo, o dalle onde radio. La
comunicazione può andare persa a
causa della congestione di linea.
Il dispositivo USB non viene
riconosciuto.
Provare la seguente procedura:
Spegnere il sistema.
Rimuovere e ricollegare il
dispositivo USB.
Accendere il sistema.
Assicurarsi che il dispositivo USB sia
collegato correttamente alla porta
(USB).
Controllare se il dispositivo USB o un
cavo è danneggiato.
Controllare che il dispositivo USB sia
acceso.
Se il dispositivo USB è collegato
attraverso un hub USB, scollegarlo e
collegare direttamente il dispositivo
USB all’unità.
La funzione [Controllo per HDMI] non è
disponibile (“BRAVIA” Sync).
Verificare il collegamento HDMI
(fare riferimento al punto 1 nella
Guida di avvio in dotazione).
Verificare che [Controllo per HDMI]
sia impostato su [On] (pagina 28).
Se si modifica il collegamento
HDMI, spegnere il sistema e
riaccenderlo.
Se si verifica un’interruzione
dell’energia elettrica, impostare
[Controllo per HDMI] su [Off], quindi
impostare [Controllo per HDMI] su
[On] (pagina 28).
Controllare quanto segue e fare
riferimento alle istruzioni per l’uso
in dotazione con il dispositivo.
Verificare che il dispositivo
collegato è compatibile con la
funzione [Controllo per HDMI].
Controllare che l’impostazione del
dispositivo collegato per la
funzione [Controllo per HDMI] sia
corretta.
Se si collega/scollega il cavo di
alimentazione CA, attendere
almeno 15 secondi prima di
utilizzare il sistema.
Se si collega l’uscita audio del
dispositivo video al sistema
utilizzando un cavo diverso da un
cavo HDMI, è possibile che non
venga trasmesso l’audio a causa di
“BRAVIA” Sync. In tal caso,
impostare [Controllo per HDMI] su
[Off] (pagina 28) o collegare il cavo
del jack di uscita audio del
dispositivo video direttamente al
televisore.
I tipi e il numero di dispositivi che
possono essere controllati dalla
funzionalità “BRAVIA” Sync sono
limitati agli standard HDMI CEC
come segue.
Dispositivo USB
“BRAVIA” Sync ([Controllo
per HDMI])
45
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
Dispositivi di registrazione
(registratori Blu-ray Disc™,
registratori DVD, ecc.): fino a
3 dispositivi
Dispositivi di riproduzione (lettori
Blu-ray Disc™, lettori DVD, ecc.):
fino a 3 dispositivi (incluso il
presente sistema)
Dispositivi relativi al
sintonizzatore: fino a 4 dispositivi
Sistema audio (ricevitore/cuffie):
fino a 1 dispositivo (incluso il
presente sistema)
Il sistema non riesce a collegarsi alla
rete.
Controllare la connessione di rete
(pagina 16) e le impostazioni di rete
(pagina 29).
Non è possibile collegare il PC a
Internet dopo avere eseguito [Wi-Fi
Protected Setup (WPS)].
Le impostazioni senza fili del router
possono cambiare
automaticamente se si utilizza la
funzione Wi-Fi Protected Setup
prima di regolare le impostazioni
del router. In questo caso,
modificare le impostazioni senza fili
del PC di conseguenza.
Il sistema non riesce a connettersi alla
rete o la connessione di rete è
instabile.
Controllare che il router LAN senza
fili sia acceso.
Controllare la connessione di rete
(pagina 16) e le impostazioni di rete
(pagina 29).
A seconda dell’ambiente di utilizzo,
inclusi il materiale della parete, le
condizioni di ricezione delle onde
radio, o gli ostacoli tra il sistema e il
router LAN senza fili, la distanza di
comunicazione utile può risultare
ridotta. Avvicinare il sistema al
router LAN senza fili.
I dispositivi che utilizzano una
banda di frequenza di 2,4 GHz,
come ad esempio un forno a
microonde, BLUETOOTH o un
dispositivo digitale cordless,
possono interrompere la
comunicazione. Allontanare il
sistema da tali dispositivi o
spegnere tali dispositivi.
La connessione LAN senza fili
potrebbe risultare instabile a
seconda dell’ambiente di utilizzo,
soprattutto durante l’uso della
funzione BLUETOOTH del sistema.
In questo caso, adeguare
l’ambiente di utilizzo.
Il router senza fili desiderato non è
visualizzato nell’elenco delle reti senza
fili.
Premere BACK per tornare alla
schermata precedente, e tentare
[Impostazione wireless(incorp.)] di
nuovo. Se il router senza fili
desiderato continua a non essere
rilevato, selezionare [Aggiungi un
indirizzonuovo] dall’elenco delle
reti, quindi selezionare
[Registrazione man.] per immettere
manualmente un nome di rete
(SSID).
Impossibile completare la connessione
BLUETOOTH.
Assicurarsi che l’indicatore LED blu
sia acceso (pagina 47).
Collegamento di rete
Connessione LAN senza fili
Dispositivo BLUETOOTH
46
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
Assicurarsi che il dispositivo
BLUETOOTH da collegare sia acceso
e che la funzione BLUETOOTH sia
attivata.
Avvicinare il dispositivo BLUETOOTH
all’unità.
Associare nuovamente il presente
sistema e il dispositivo BLUETOOTH.
Potrebbe essere necessario
annullare preventivamente
l’associazione al presente sistema
utilizzando il dispositivo
BLUETOOTH.
Impostare [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore] o [Trasmettitore]
(pagina 26).
Non è possibile effettuare
l’associazione.
Avvicinare il dispositivo BLUETOOTH
all’unità.
L’associazione potrebbe non essere
possibile se attorno al sistema sono
presenti altri dispositivi
BLUETOOTH. In tal caso, spegnere
gli altri dispositivi BLUETOOTH.
Eliminare il sistema dal dispositivo
BLUETOOTH ed eseguire di nuovo
l’associazione (pagina 11).
La funzione NFC non funziona.
La funzione NFC non funziona con i
ricevitori compatibili con
BLUETOOTH (ad esempio cuffie).
Per ascoltare l’audio tramite un
ricevitore compatibile con
BLUETOOTH, vedere “Ascolto del
suono trasmettendo da un
ricevitore compatibile con
BLUETOOTH” (pagina 14).
Impossibile eseguire il collegamento.
Le informazioni di registrazione
dell’associazione sono state
cancellate. Eseguire nuovamente
l’operazione di associazione
(pagina 11).
Non viene trasmesso alcun suono.
Assicurarsi che l’unità non sia
troppo lontana dal dispositivo
BLUETOOTH, o che il presente
sistema non sia oggetto di
interferenze da parte di una rete
Wi-Fi, altri dispositivi senza fili a
2,4 GHz, o forni a microonde.
Verificare che la connessione
BLUETOOTH sia correttamente
eseguita tra questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
Associare nuovamente il presente
sistema e il dispositivo BLUETOOTH.
Tenere l’unità lontana da superfici
od oggetti metallici.
Assicurarsi che sia selezionato
l’ingresso [Bluetooth Audio].
Regolare anzitutto il volume del
dispositivo BLUETOOTH, se il livello
del volume è ancora troppo basso,
regolare il livello del volume
sull’apparecchio.
L’audio salta oppure oscilla, o si è
perso il collegamento.
L’unità e il dispositivo BLUETOOTH
sono troppo lontani fra loro.
Se sono presenti ostacoli tra l’unità
e il dispositivo BLUETOOTH,
rimuovere o evitare gli ostacoli.
Se nelle vicinanze sono presenti
dispositivi che generano radiazione
elettromagnetica, come LAN senza
fili, altro dispositivo BLUETOOTH, o
forni a microonde, spostarli
lontano.
47
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
Guida alle parti e ai comandi
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate fra parentesi.
Fronte/Top/Lato
Tasto a sfioramento 
(accensione/standby)
Accende il sistema o lo imposta in
modo standby.
Tasto a sfioramento INPUT
Seleziona il dispositivo che si
desidera utilizzare.
Tasto a sfioramento PAIRING
Tasto a sfioramento VOL (volume)
+/–
(N-Mark) (pagina 14)
Posizionare il dispositivo
compatibile con NFC nei pressi di
questa indicazione per attivare la
funzione NFC.
Porta (USB) (pagina 8)
Posizionare l’unghia nella fessura
per aprire il coperchio.
Display del pannello anteriore
Indicatore LED blu
Mostra i seguenti stati BLUETOOTH.
Sensore del telecomando
Unità
Alloggiamento
Durante l’associazione
BLUETOOTH
Lampeggia
rapidamente
Il sistema sta tentando
di connettersi a un
dispositivo BLUETOOTH
Lampeggiante
Il sistema ha stabilito il
collegamento con un
dispositivo BLUETOOTH
Illuminato
48
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
Informazioni sui tasti a
sfioramento
I tasti a sfioramento funzionano solo se
li si tocca con leggerezza. Non premerli
con una forza eccessiva.
Rimozione della cornice
protettiva
Rimuovere o montare la cornice
protettiva contestualmente al pannello
anteriore.
Pannello posteriore
Terminale LAN (100)
Jack HDMI OUT* (ARC)
Jack HDMI IN 1*/2/3
Jack ANALOG IN
Jack TV (DIGITAL IN)
Cavo di alimentazione CA
* I jack HDMI IN 1 e HDMI OUT supportano il
protocollo HDCP 2.2. HDCP 2.2 è una
nuova tecnologia avanzata di protezione
del copyright utilizzata per proteggere
contenuti come i film 4K.
49
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
I pulsanti AUDIO, , e + sono dotati
di un punto tattile. Utilizzare il punto
tattile come riferimento durante l’uso
del telecomando.
 (accensione/standby)
Accende il sistema o lo imposta in
modo standby.
INPUT +/– (pagina 8)
Seleziona il dispositivo che si
desidera utilizzare.
Pulsanti degli effetti audio
Vedere “Come ottenere gli effetti
sonori” (pagina 9).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD,
VOICE, NIGHT
DISPLAY
Visualizza le informazioni di
riproduzione sullo schermo del
televisore.
DIMMER (pagina 37)
Consente di regolare la luminosità
del display del pannello anteriore e
dell’indicatore LED blu.
Tasti colorati
Tasti di scelta rapida per la
selezione delle voci in alcuni menu.
MIRRORING (pagina 20)
Seleziona l’ingresso [Mirroringdello
schermo].
PAIRING (pagina 11)
Imposta il sistema in modo
associazione. Questo pulsante
funziona solo quando [Modo
Bluetooth] è impostato su
[Ricevitore] (pagina 26).
BACK
Ritorna alla visualizzazione
precedente.
OPTIONS (pagine 12, 16, 31, 32)
Visualizza il menu Opzioni sullo
schermo del televisore o sul display
del pannello anteriore. (La
posizione varia a seconda della
funzione selezionata.)
HOME (pagine 8, 10, 17, 19, 23)
Consente di accedere o uscire dalla
schermata iniziale del sistema.
///
Sposta l’evidenziazione su una voce
visualizzata.
(invio)
Immette la voce selezionata.
SW (volume subwoofer) +/–
Consente di regolare il volume dei
suoni bassi.
(disattivazione dell’audio)
Disattiva momentaneamente
l’audio.
(volume) +/–
Regola il volume.
Telecomando
50
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
Pulsanti di riproduzione
Vedere “Ascolto/Visione”
(pagina 8).
/ (indietro/avanti veloce)
Ricerca avanti o indietro.
/ (precedente/successivo)
Consente di passare al brano o file
precedente/successivo.
(riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la
riproduzione (ripristino
riproduzione).
(pausa)
Consente di mettere in pausa o
riavviare la riproduzione.
(aresto)
Consente di arrestare la
riproduzione.
AUDIO (pagina 37)
Seleziona il formato audio.
RX/TX
Consente di commutare il [Modo
Bluetooth] su [Ricevitore] o
[Trasmettitore] (pagina 26).
Tipi di file riproducibili
Musica
Foto
*1
Il sistema potrebbe non riprodurre
questo formato di file su un server di
Rete Domestica.
*2
Il sistema non riproduce questo formato
di file su un server di Rete Domestica.
*3
Il sistema non riproduce file PNG o file
GIF animati.
*4
Il sistema può riprodurre file “.mka”.
Questo file non può essere riprodotto
su un server di Rete Domestica.
*5
Il sistema non riproduce i file codificati
DST.
Alcuni file potrebbero non essere
riprodotti a seconda del formato del file,
della codifica del file, delle condizioni di
registrazione, o delle condizioni del
server di Rete Domestica.
Alcuni file modificati su un PC potrebbero
non essere riprodotti.
Alcuni file potrebbero non essere in grado
di eseguire l’avanzamento rapido o il
riavvolgimento rapido.
Il sistema non riproduce i file fotografici
3D.
Il sistema non riproduce i file codificati
quali DRM e Lossless.
Il sistema può riconoscere i seguenti file o
cartelle nei dispositivi USB:
fino alle cartelle nel 9° livello (compresa
la cartella principale)
fino a 500 file/cartelle in un unico livello
Il sistema può riconoscere i seguenti file o
cartelle memorizzati nel server di Rete
Domestica:
fino alle cartelle nel 19° livello
fino a 999 file/cartelle in un unico livello
Codec Estensione
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*4
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*4
.m4a, .aac
*2
WMA9 Standard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*2
.wma
LPCM
*4
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*2*4
.ac3
DSF
*1
.dsf
DSDIFF
*1*5
.dff
AIFF
*1
.aiff, .aif
ALAC
*1
.m4a
Vorbis
*2
.ogg
Monkey’s Audio
*2
.ape
Formato Estensione
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
PNG .png
*3
GIF .gif
*3
Nota
Codec Estensione
51
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
Alcuni dispositivi USB potrebbero non
funzionare con questo sistema.
Il sistema può riconoscere dispositivi
Mass Storage Class (MSC) (quali la
memoria flash o HDD), Still Image Capture
Devices (SICD), e tastiere a 101 tasti.
Formati audio supportati
I formati audio supportati da questo
sistema sono i seguenti.
: Formato supportato.
: Formato non supportato.
* Decodificato come DTS core.
Caratteristiche tecniche
Sezione amplificatore
POTENZA IN USCITA (nominale)
Anteriore S + Anteriore D:
50 W + 50 W (a 4 ohm, 1 kHz, THD 1%)
POTENZA IN USCITA (riferimento)
Diffusori anteriore S/anteriore D:
115 W (per canale a 4 ohm, 1 kHz)
Subwoofer:
120 W (a 4 ohm, 80 Hz)
Ingressi
HDMI IN 1*/2/3
TV (DIGITAL IN)
ANALOG IN
Uscita
HDMI OUT* (ARC)
* I jack HDMI IN 1 e HDMI OUT supportano il
protocollo HDCP 2.2. HDCP 2.2 è una
nuova tecnologia avanzata di protezione
del copyright utilizzata per proteggere
contenuti come i film 4K.
Sezione HDMI
Connettore
Tipo A (19pin)
Sezione USB
Porta (USB):
Tipo A (Per il collegamento di memoria
USB, lettore di schede di memoria e
telecamera digitale)
Sezione LAN
Terminale LAN (100)
Terminale 100BASE-TX
Sezione LAN senza fili
Conformità agli standard
IEEE 802.11 a/b/g/n
Banda di frequenza
2,4 GHz, 5 GHz
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specifica BLUETOOTH versione 3.0
Uscita
Specifica BLUETOOTH Classe di
alimentazione 1
Gamma di comunicazione massima
Linea di veduta circa 30 m
1)
Formato
Ingresso
[HDMI1]
[HDMI2]
[HDMI3]
[TV]
(DIGITAL IN)
LPCM 2ch

LPCM 5.1ch

LPCM 7.1ch

Dolby Digital

Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus

DTS

DTS-ES Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix 6.1
* *
DTS96/24
* *
DTS-HD High
Resolution Audio

DTS-HD Master
Audio

DTS-HD con velocità
di trasmissione
bassa.

DSD

52
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
Banda di frequenza
2,4 GHz
Metodo di modulazione
FHSS (spettro espanso a salto di
frequenza)
Profili BLUETOOTH compatibili
2)
A2DP 1.2 (profilo distribuzione audio
avanzato)
AVRCP 1.5 (profilo telecomando audio
video)
Codec supportati
3)
SBC
4)
, AAC, LDAC
Gamma di trasmissione (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (Frequenza di
campionamento 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz)
1)
La gamma effettiva varia in base a diversi
fattori quali: ostacoli tra i dispositivi,
campi magnetici attorno a forno a
microonde, elettricità statica, telefono
senza fili, sensibilità di ricezione,
prestazioni dell’antenna, sistema
operativo, applicazione software, ecc.
2)
I profili standard BLUETOOTH indicano lo
scopo della comunicazione BLUETOOTH
tra i dispositivi.
3)
Codec: Compressione del segnale audio
e formato di conversione
4)
Codec sottobanda
Sezione dei diffusori anteriore S/
anteriore D
Sistema diffusori
Sistema di diffusori a 2 vie,
Sospensione acustica
Diffusore
Woofer: tipo a cono 65 mm, a fluido
magnetico ×2
Tweeter: 18 mm tipo a cupola ×2
Sezione subwoofer
Sistema diffusori
Sistema subwoofer
Bass reflex
Diffusore
Tipo a cono 110 mm x2
Generali
Requisiti di alimentazione
220 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo energetico
Acceso:
68 W
Standby:
0,3 W (Per dettagli
sull’impostazione, vedere
pagina 37.)
5,5 W (Quando [Avvio remoto],
[Avvio rapido/StandbyRete] e
[Controllo per HDMI] sono
impostati su [On], e [Standby
Through] è impostato su [Auto]
quando il televisore non è
collegato.)
Dimensioni (l/a/p) (circa)
750 mm × 83 mm × 358 mm incluse
parti sporgenti
Peso (circa)
10,5 kg
53
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
Formati video supportati dal sistema
Ingresso/Uscita (Blocco ripetitore HDMI)
*1
YCbCr 4:2:0/Supportati solo 8-bit
*2
Supportati solo 8-bit
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
Formato 2D
3D
Frame
packing
Affiancati
(Metà)
Sopra-Sotto
(Cima e fondo)
4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz
*1

4096 × 2160p @ 50 Hz
*1

4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz
*2

3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz
*1

3840 × 2160p @ 50 Hz
*1

3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz
*2

3840 × 2160p @ 25 Hz
*2

3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz
*2

1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz

1920 × 1080p @ 50 Hz

1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz

1920 × 1080p @ 25 Hz

1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz

1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz

1920 × 1080i @ 50 Hz

1280 × 720p @ 59,94/60 Hz

1280 × 720p @ 50 Hz

1280 × 720p @ 29,97/30 Hz

1280 × 720p @ 23,98/24 Hz

720 × 480p @ 59,94/60 Hz

720 × 576p @ 50 Hz

640 × 480p @ 59,94/60 Hz

54
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage: Left
Comunicazione
BLUETOOTH
Versione e profili BLUETOOTH
supportati
Profilo si riferisce ad un set di funzioni
standard per varie caratteristiche del
prodotto BLUETOOTH. Vedere “Sezione
BLUETOOTH” in “Caratteristiche
tecniche” (pagina 51) per la versione e i
profili BLUETOOTH supportati da questo
sistema.
Distanza effettiva di
comunicazione
I dispositivi BLUETOOTH devono essere
usati entro circa 10 metri l’uno dall’altro
(distanza senza ostacoli). La gamma di
comunicazione effettiva può risultare
ridotta nelle seguenti condizioni.
Quando una persona, un oggetto
metallico, una parete o altro ostacolo
si trova tra dispositivi con un
collegamento BLUETOOTH
Ubicazioni in cui è installata una LAN
senza fili
Nei pressi di forni a microonde in uso
Luoghi in cui sono generate altre onde
elettromagnetiche
Effetti di altri dispositivi
I dispositivi BLUETOOTH e LAN senza fili
(IEEE 802.11b/g/n) utilizzano la stessa
banda di frequenza (2,4 GHz). Quando si
utilizza il dispositivo BLUETOOTH
accanto a un dispositivo con funzione
LAN senza fili, può verificarsi
un’interferenza elettromagnetica.
Questo può portare a velocità di
trasferimento dati ridotta, rumore o
impossibilità di connessione. In tal caso,
provare le seguenti soluzioni:
Usare questo sistema ad almeno
10 metri dal dispositivo LAN senza fili.
Spegnere il dispositivo LAN senza fili
quando si usa il dispositivo
BLUETOOTH entro 10 metri.
Installare questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH il più vicino
possibile tra loro.
Effetti su altri dispositivi
Le onde radio diffuse da questo sistema
possono interferire con il
funzionamento di alcuni dispositivi
medici. Poiché questa interferenza può
compromettere il funzionamento,
spegnere sempre questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH nei seguenti
ambienti:
ospedali, treni, aerei, stazioni di
servizio e qualsiasi luogo in cui
possono essere presenti gas
infiammabili
Nei pressi di porte automatiche o
allarmi antincendio
Questo sistema supporta funzioni di
sicurezza conformi alle specifiche
tecniche BLUETOOTH per garantire una
connessione sicura durante la
comunicazione con la tecnologia
BLUETOOTH. Tuttavia, questa sicurezza
può essere insufficiente in base al
contenuto dell’impostazione e ad altri
fattori, quindi fare sempre attenzione
quando si esegue la comunicazione con
la tecnologia BLUETOOTH.
Sony non può essere ritenuto in alcun
modo responsabile dei danni e di altre
perdite derivanti da perdite di
informazioni durante la comunicazione
con la tecnologia BLUETOOTH.
La comunicazione BLUETOOTH non è
necessariamente garantita con tutti i
dispositivi BLUETOOTH che hanno lo
stesso profilo di questo sistema.
Nota
55
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\070ADD.fm
masterpage:
Right
Informazioni aggiuntive
I dispositivi BLUETOOTH collegati a
questo sistema sono conformi alle
specifiche BLUETOOTH prescritte da
Bluetooth SIG, Inc., e devono essere
certificati conformi. Tuttavia, anche
quando un dispositivo è conforme con le
specifiche tecniche BLUETOOTH, è
possibile che determinate caratteristiche
o specifiche del dispositivo BLUETOOTH
non rendano possibile il collegamento, o
comportino diversi metodi di controllo,
visualizzazione o funzionamento.
Può verificarsi rumore o interruzione
dell’audio in base al dispositivo
BLUETOOTH collegato al sistema,
l’ambiente di comunicazione o le
condizioni circostanti.
56
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\010COVIX.fm
masterpage: Left
Indice analitico
A
Accesso Renderer Automatico 30
Aggiornamento automatico 29
Aggiornamento software 23
Attenua impostazioni - Analog 26
Audio con tecnologia Multiplex 36
Audio DRC 26
Audio Return Channel 28
Auto standby 28
Avvio rapido/StandbyRete 28
Avvio remoto 30
B
BLUETOOTH 11
Bluetooth Codec - AAC 27
Bluetooth Codec - LDAC 27
BRAVIA Sync 34
C
Child Lock 37
Clear Voice 10
Controllo di accesso al Renderer 30
Controllo Esterno 30
Controllo per HDMI 28, 34
D
Diagnostica del collegamento in rete
30
Dimmer 37
DSEE HX 10, 25
E
Elenco periferiche 26
F
Fuso orario 29
G
Google Cast 20
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 25
I
Imp. Rapida 30
Imp. RF Mirroringdello schermo 30
Imp. Salto Ingr. 30
Impost. aggiornam. auto 29
Impostaz. Internet 29
Impostazione Rapida della Rete 31
Impostazioni audio 25
Impostazioni Bluetooth 26
Impostazioni Connessione Server 30
Impostazioni rete 29
Impostazioni schermo 24
Impostazioni sistema 28
Informazioni sistema 29
Informazioni sulla licenza del
software 29
Inizializza le informazioni personali 31
L
Lingua di visualizzaz. su schermo 28
M
Mirroring dello schermo 20
Modo Bluetooth 26
Modo di ingresso audio HDMI1 28
Modo notturno 10
N
NFC 13, 21
Nome periferica 29
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\010COVIX.fm
masterpage:
Right
57
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Informazioni aggiuntive
P
Pannello anteriore 47
Pannello posteriore 48
Pannello superiore 47
Proiez. diapo. 31
Q
Qualità Riproduz. Wireless 27
R
Rete domestica 18, 30
Ripristina su impostazioni predefinite
in fabbrica 31
Ripristino 31
Risoluzione Video in Uscita 24
S
SBM 25
SINCR. A/V 32
SongPal 33
Standby Bluetooth 27
Standby Through 28
T
Telecomando 49
Tipo TV 24
U
USB 8
Uscita 24p 24
Uscita 4K 25
Uscita audio 26
Uscita Deep Colour HDMI 25
V
Video Diretto 25
Visualizzaz. Automatica 29
58
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\010COVIX.fm
masterpage: Left
LICENZA D’USO PER UTENTE FINALE
IMPORTANTE:
PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE, SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE
LICENZA D’USO PER UTENTE FINALE (“LICENZA”). CON L’UTILIZZAZIONE DEL SOFTWARE LEI
ESPRIME LA SUA ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI DELLA PRESENTE LICENZA. SE LEI NON
ACCETTA LE CONDIZIONI DELLA PRESENTE LICENZA, NON PUÒ UTILIZZARE IL SOFTWARE.
La presente LICENZA è un contratto tra Lei e Sony Corporation (“SONY”). La presente
LICENZA regola i Suoi diritti e obblighi in relazione al software SONY di SONY e/o suoi terzi
licenzianti (comprese le affiliate di SONY) e le loro rispettive affiliate (congiuntamente, i
“FORNITORI TERZI”), insieme a tutti gli aggiornamenti/upgrade forniti da SONY, e tutti i
materiali stampati, materiali online o altra documentazione elettronica per tale software e
qualsiasi file di dati creato per mezzo di tale software (congiuntamente, il “SOFTWARE”).
Nonostante quanto precede, i software contenuti nel SOFTWARE che hanno una licenza
d’uso separata (comprese, a titolo esemplificativo, la GNU General Public License e la
Lesser/Library General Public License) saranno regolati da tale applicabile licenza d’uso
separata al posto delle condizioni della presente LICENZA nella misura in cui ciò sia
richiesto da tale licenza d’uso separata (“SOFTWARE ESCLUSI”).
LICENZA SOFTWARE
Il SOFTWARE viene concesso in licenza, non venduto. Il SOFTWARE è protetto dal diritto
d’autore e dalle altre leggi e trattati internazionali sulla proprietà intellettuale.
DIRITTO D’AUTORE
Ogni diritto e titolo in relazione al SOFTWARE (inclusi, in via esemplificativa, qualsiasi
immagine, fotografia, animazione, video, audio, musica, testo e “applet”, integrati nel
SOFTWARE) è di proprietà di SONY o uno o più FORNITORI TERZI.
CONCESSIONE DELLA LICENZA
SONY Le conferisce una licenza limitata per l’utilizzo del SOFTWARE unicamente in
connessione con il Suo dispositivo compatibile (“DISPOSITIVO”) e solo per il Suo uso
personale, non commerciale. SONY e i FORNITORI TERZI si riservano espressamente tutti i
diritti, proprietà e interessi (inclusi, in via esemplificativa, tutti i diritti di proprietà
intellettuale) sul e del SOFTWARE che la presente LICENZA non Le conferisce
specificamente.
REQUISITI E LIMITAZIONI
Lei non potrà copiare, pubblicare, adattare, ridistribuire, tentare di ricavare il codice
sorgente, modificare, procedere a reverse engineering, decompilare o disassemblare
qualsiasi parte del SOFTWARE, né in tutto né in parte, o creare opere derivate dal/del
SOFTWARE, salvo tali opere derivate siano deliberatamente agevolate dal SOFTWARE. Lei
non potrà modificare o alterare alcuna funzionalità di digital rights management del
SOFTWARE. Lei non potrà escludere, modificare, superare o aggirare le funzioni o le
protezioni del SOFTWARE o i meccanismi collegati operativamente al SOFTWARE. Lei non
potrà separare alcuna componente individuale del SOFTWARE per l’utilizzo su più
DISPOSITIVI senza espressa autorizzazione a far ciò da parte di SONY. Lei non potrà
rimuovere, alterare, coprire o deturpare alcun marchio o comunicazione sul SOFTWARE.
Non potrà condividere, distribuire, concedere in noleggio, affitto, o sub-licenza, o cedere,
trasferire o vendere il SOFTWARE. Il software, i servizi di rete o gli altri prodotti oltre al
SOFTWARE dai quali dipende la performance del SOFTWARE potrebbero interrompersi o
essere bloccati a discrezione dei fornitori (fornitori di software, fornitori di servizio o
SONY). SONY e tali fornitori non garantiscono che il SOFTWARE, i servizi di rete, i contenuti
o altri prodotti continueranno ad essere disponibili o opereranno senza interruzioni o
modificazioni.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\010COVIX.fm
masterpage:
Right
59
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Informazioni aggiuntive
USO DEL SOFTWARE CON OPERE TUTELATE DAL DIRITTO D’AUTORE
Il SOFTWARE potrebbe essere usato da Lei per vedere, memorizzare, trattare e/o utilizzare
contenuti creati da Lei e/o da terzi. Tali contenuti possono essere tutelati da diritto
d’autore, da altre leggi in materia di proprietà intellettuale e/o da contratti. Lei accetta di
utilizzare il SOFTWARE rispettando sempre le suddette leggi e contratti relativi a tali
contenuti. Lei riconosce e accetta che SONY potrà prendere misure appropriate per
proteggere il diritto d’autore dei contenuti memorizzati, trattati o utilizzati dal SOFTWARE.
Tali misure includono, a titolo esemplificativo, tenere il conto di quante volte effettua il
back-up e il ripristino per mezzo di certe caratteristiche del SOFTWARE, rifiutare la Sua
richiesta di consentire il ripristino dei dati e risolvere la presente LICENZA nell’ipotesi di
uso illegittimo del SOFTWARE.
SERVIZIO CONTENUTO
INOLTRE, LA PREGHIAMO DI NOTARE CHE IL SOFTWARE POTREBBE ESSERE PROGETTATO
PER ESSERE UTILIZZATO CON CONTENUTI DISPONIBILI ATTRAVERSO UNO O PIÙ SERVIZI
CONTENUTI (“SERVIZIO CONTENUTO”). L’UTILIZZO DEL SERVIZIO E DI TALE CONTENUTO È
SOGGETTO AI TERMINI DI SERVIZIO DI TALE SERVIZIO CONTENUTO. QUALORA LEI RIFIUTI DI
ACCETTARE TALI TERMINI, IL SUO UTILIZZO DEL SOFTWARE SARÀ LIMITATO. Lei riconosce
e accetta che alcuni contenuti e servizi disponibili attraverso il SOFTWARE potrebbero
essere forniti da terzi sui quali SONY non ha alcun controllo. L’UTILIZZO DEL SERVIZIO
CONTENUTO RICHIEDE UNA CONNESSIONE A INTERNET. IL SERVIZIO CONTENUTO PUÒ
ESSERE INTERROTTO IN OGNI MOMENTO.
CONNETTIVITÀ INTERNET E SERVIZI DI TERZI
Lei riconosce ed accetta che l’accesso a determinate caratteristiche del SOFTWARE
potrebbe richiedere una connessione Internet della quale Lei è l’unico responsabile.
Inoltre, Lei è unicamente responsabile del pagamento di qualsiasi costo di terzi associato
alla Sua connessione Internet, incluso, in via esemplificativa, al fornitore di servizi Internet
o di telefonia. La funzionalità del SOFTWARE potrebbe essere limitata o ridotta a seconda
delle capacità, limiti di banda o tecnici della Sua connessione e servizio Internet. La
fornitura, qualità e sicurezza di tale connessione Internet sono responsabilità esclusiva del
terzo che fornisce tale servizio.
ESPORTAZIONI E ALTRI REGOLAMENTI
Lei accetta di rispettare tutte le limitazioni e i regolamenti sull’esportazione e ri-
esportazione dell’area o del paese in cui Lei risiede, e di non trasferire, o autorizzare il
trasferimento, del SOFTWARE verso un paese proibito, o comunque in violazione di tali
limitazioni o regolamenti.
ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO
Il SOFTWARE non è fault-tolerant (ossia non funziona in caso di guasti) e non è stato
progettato, costruito o concepito per essere utilizzato o rivenduto come strumento di
controllo on-line in ambienti a rischio che richiedono un utilizzo a prova di guasti - come
nella gestione di apparecchi nucleari, sistemi di navigazione e di comunicazione aerea,
controllo del traffico aereo, apparecchiature medicali di supporto vitale o armamenti - in
cui il malfunzionamento del SOFTWARE potrebbe causare morte, danni personali o gravi
danni fisici o ambientali (“ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO”). SONY, ogni FORNITORE TERZO, e
ognuna delle loro rispettive affiliate dichiarano espressamente di declinare qualsiasi
garanzia, espressa o implicita, dovere o condizione di idoneità per ATTIVITÀ AD ALTO
RISCHIO.
ESCLUSIONE DI GARANZIA SUL SOFTWARE
Lei riconosce e accetta che l’uso del SOFTWARE è interamente a Suo rischio e che Lei è
responsabile per l’utilizzo del SOFTWARE. Il SOFTWARE è fornito “COSÌ COM’È”, senza
garanzia, doveri o condizioni di alcun tipo.
60
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\010COVIX.fm
masterpage: Left
SONY E OGNI FORNITORE TERZO (ai fini della presente Sezione, SONY e ogni FORNITORE
TERZO saranno collettivamente definiti “SONY”) DICHIARANO ESPRESSAMENTE DI
DECLINARE OGNI GARANZIA, DOVERE O CONDIZIONE, ESPRESSI O IMPLICITI, COMPRESE, A
TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, NON
VIOLAZIONE ED IDONEITÀ AD UN USO SPECIFICO. SONY NON GARANTISCE O RILASCIA
CONDIZIONI O DICHIARAZIONI (A) CHE LE FUNZIONI CONTENUTE IN QUALSIASI SOFTWARE
SODDISFERANNO LE SUE ESIGENZE O CHE SARANNO AGGIORNATE, (B) CHE IL
FUNZIONAMENTO DI QUALSIASI SOFTWARE SARÀ CORRETTO O PRIVO DI ERRORI O CHE
EVENTUALI DIFETTI SIANO CORRETTI, (C) CHE IL SOFTWARE NON DANNEGGERÀ ALTRO
SOFTWARE, HARDWARE O DATI, (D) CHE QUALSIASI SOFTWARE, SERVIZIO DI RETE
(COMPRESO INTERNET) O PRODOTTO (DIVERSO DAL SOFTWARE) DAL QUALE DIPENDE LA
PRESTAZIONE DEL SOFTWARE CONTINUERÀ AD ESSERE DISPONIBILE, NON VENGA
INTERROTTO O MODIFICATO, ED (E) CHE L’USO DEL SOFTWARE O I RISULTATI DERIVANTI
DALL’USO DEL SOFTWARE SARANNO CORRETTI, ACCURATI, AFFIDABILI O ALTRO.
NESSUNA INFORMAZIONE O CONSIGLIO ORALE O SCRITTO FORNITO DA SONY O DA UN
RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO DI SONY POTRÀ COSTITUIRE UNA GARANZIA, DOVERE O
CONDIZIONE O AUMENTARE IN QUALCHE MODO L’AMBITO DELLA PRESENTE GARANZIA.
QUALORA IL SOFTWARE SI RIVELASSE DIFETTOSO, LEI AFFRONTERÀ L’INTERO COSTO
DELL’ASSISTENZA, RIPARAZIONE O CORREZIONE NECESSARIA. ALCUNE GIURISDIZIONI
NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE; PERTANTO TALI
ESCLUSIONI POTREBBERO NON APPLICARSI A LEI.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
SONY E OGNI FORNITORE TERZO (ai fini della presente Sezione, SONY e ogni FORNITORE
TERZO saranno collettivamente definiti “SONY”) NON SARANNO RESPONSABILI PER DANNI
CONNESSI O CONSEGUENTI ALLA VIOLAZIONE DI UNA QUALSIVOGLIA ESPRESSA O
IMPLICITA GARANZIA, VIOLAZIONE DI CONTRATTO, COLPA, RESPONSABILITÀ ASSOLUTA O
AI SENSI DI OGNI ALTRA TEORIA LEGALE RELATIVA AL SOFTWARE, INCLUSO, A TITOLO
ESEMPLIFICATIVO, QUALSIASI DANNO DERIVANTE DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI
RENDITA, PERDITA DI DATI, PERDITA DELL’USO DEL SOFTWARE O DI OGNI HARDWARE
COLLEGATO, DANNI COLLEGATI AL TEMPO DI FERMO MACCHINE E DELL’UTENTE, ANCHE
SE UNO QUALSIASI DI LORO ERA STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN
OGNI CASO, LA LORO INTERA RESPONSABILITÀ AGGREGATA IN RELAZIONE A QUALSIASI
PREVISIONE DEL PRESENTE CONTRATTO SARÀ LIMITATA ALL’IMPORTO EFFETTIVAMENTE
PAGATO PER IL PRODOTTO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE O
LA LIMITAZIONE DI DANNI CONNESSI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO LA SUDDETTA
ESCLUSIONE POTREBBE NON APPLICARSI A LEI.
AGGIORNAMENTO AUTOMATICO
Di tanto in tanto, SONY o i FORNITORI TERZI potranno automaticamente aggiornare o
modificare in qualche modo il SOFTWARE - incluso, a titolo esemplificativo, allo scopo di
potenziare le funzionalità di sicurezza, correggere errori e migliorare le funzioni - quando
Lei si collega con i server di SONY o di terzi o in altre occasioni. Tali aggiornamenti o
modifiche possono cancellare o cambiare la natura delle caratteristiche o altri aspetti del
SOFTWARE, incluse, in via esemplificativa, funzioni sulle quali Lei potrebbe far
affidamento. Lei riconosce e accetta che queste operazioni possano accadere a sola
discrezione di SONY e che SONY possa condizionare la Sua continuazione dell’uso del
SOFTWARE alla Sua completa installazione o accettazione di tali aggiornamenti o
modifiche. Ogni aggiornamento/modifica diventerà parte del SOFTWARE ai fini della
presente Licenza. Accettando la presente Licenza Lei acconsente a tali aggiornamenti/
modifiche.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\IT\010COVIX.fm
masterpage:
Right
61
IT
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Informazioni aggiuntive
INTERO ACCORDO, RINUNCIA, SEPARABILITÀ
La presente LICENZA e la privacy policy di SONY, ognuna come modificata di volta in volta,
costituiscono insieme l’intero accordo tra Lei e SONY in relazione al SOFTWARE. Il
mancato esercizio o applicazione da parte di SONY di qualsiasi diritto o disposizione della
presente LICENZA non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione. Se qualche
disposizione della presente LICENZA venisse considerata invalidata, illecita o non efficace,
tale disposizione sarà applicata nella misura massima consentita al fine di conservare gli
obiettivi della presente LICENZA, e tutte le altre disposizioni rimarranno in pieno vigore ed
effetto.
LEGGE APPLICABILE E GIURISDIZIONE
La Convenzione sulla Vendita Internazionale di Beni delle Nazioni Unite (United Nations
Convention on Contracts for the International Sale of Goods) non si applicherà alla
presente LICENZA. La presente LICENZA sarà disciplinata dalle leggi del Giappone, senza
che si applichino le norme sui conflitti di legge. Qualsiasi controversia derivante dalla
presente LICENZA sarà sottoposta all’esclusiva giurisdizione del Tribunale Distrettuale di
Tokyo in Giappone, e le parti espressamente accettano la competenza e giurisdizione di
tali tribunali.
MISURE EQUITATIVE
Nonostante eventuali disposizioni contrarie nella presente LICENZA, Lei riconosce e
accetta che qualsiasi violazione o mancato rispetto della presente LICENZA da parte Sua
causerà danni irreparabili a SONY, per i quali il risarcimento pecuniario sarebbe
inadeguato, e Lei accetta che SONY ottenga il provvedimento ingiuntivo o equitativo che
SONY ritenga necessario o opportuno in tali circostanze. SONY potrebbe inoltre adottare
misure legali e tecniche per impedire la violazione di e/o per esercitare la presente
LICENZA, inclusa, in via esemplificativa, la cessazione immediata del Suo utilizzo del
SOFTWARE, qualora SONY ritenga, a propria esclusiva discrezione, che Lei stia violando o
intenda violare la presente LICENZA. Tali misure sono in aggiunta a qualsiasi altra misura a
cui SONY potrebbe avere diritto per legge, per equità o per contratto.
RISOLUZIONE
Senza alcun pregiudizio dei propri diritti, SONY potrà risolvere la presente LICENZA
qualora Lei non rispetti i termini in essa contenuti. In caso di risoluzione, Lei deve
interrompere ogni utilizzo e distruggere qualsiasi copia del SOFTWARE.
MODIFICHE
SONY SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE QUALSIASI CONDIZIONE DELLA PRESENTE
LICENZA A SUA SOLA DISCREZIONE PUBBLICANDO UNA COMUNICAZIONE SU UN SITO
DESIGNATO DA SONY, INVIANDO UNA NOTIFICA EMAIL ALL’INDIRIZZO EMAIL FORNITO DA
LEI, FORNENDO UNA COMUNICAZIONE COME PARTE DEL PROCEDIMENTO CON CUI
OTTIENE AGGIORNAMENTI O CON UNA QUALSIASI ALTRA FORMA DI PREAVVISO
AMMESSO DALLA LEGGE. Qualora Lei non concordasse con le modifiche, dovrà contattare
tempestivamente SONY per ricevere istruzioni. L’uso da parte Sua del SOFTWARE dopo la
data di efficacia di ciascuno di tali avvisi verrà interpretato come Suo assenso alle
suddette modifiche.
TERZI BENEFICIARI
Ciascun TERZO FORNITORE è un terzo beneficiario espresso della presente LICENZA, e
avrà il diritto di far valere ogni disposizione della stessa, con riferimento al SOFTWARE di
tale parte.
Per qualsiasi domanda sulla presente LICENZA potrà contattare SONY scrivendo
all’indirizzo di SONY specifico per ciascun Paese o area.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
2
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\020REG.fm
masterpage:
Lewy
Nie wolno instalować urządzenia w
przestrzeni zamkniętej, na przykład na
regale lub w zabudowanej szafce.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie
wolno zakrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia gazetami,
serwetkami, zasłonami itp.
Nie należy wystawiać urządzenia na
działanie źródeł otwartych płomieni (np.
zapalonych świec).
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie
należy narażać tego urządzenia na
działanie wody, ani stawiać na nim
naczyń wypełnionych płynem, na
przykład wazonów.
Nie wolno wystawiać baterii ani
urządzenia z zainstalowanymi bateriami
na działanie silnych źródeł ciepła, na
przykład światła słonecznego i ognia.
Aby zapobiec obrażeniom ciała, to
urządzenie należy pewnie
przymocować do szafki, zgodnie z
instrukcją instalacji.
Do stosowania wyłącznie w
pomieszczeniach.
Źródła zasilania
Urządzenie pozostaje podłączone do
sieci, dopóki jest podłączone do
gniazda elektrycznego, nawet jeśli
samo urządzenie zostało wyłączone.
Urządzenie jest odłączane od sieci
elektrycznej za pomocą głównej
wtyczki, dlatego należy je podłączyć
do łatwo dostępnego gniazda
elektrycznego. W przypadku
zauważenia jakiejkolwiek
nieprawidłowości w pracy urządzenia,
należy natychmiast odłączyć główną
wtyczkę od gniazda elektrycznego.
Zalecane przewody
Do podłączenia do komputerów typu
host i/lub urządzeń peryferyjnych
należy stosować prawidłowo
ekranowane i uziemione przewody i
wtyki.
Uwagi dla klientów w Europie
Pozbywanie się
zużytych baterii i
zużytego sprzętu
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na produkcie,
baterii lub na jej opakowaniu oznacza,
że ten ani produkt ani bateria nie mogą
być ona traktowane jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
OSTRZEŻENIE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\020REG.fm
masterpage:
Prawy
3
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt lub bateria.
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje odnoszą się tylko do
wyposażenia sprzedawanego w
krajach stosujących dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany
przez lub na zlecenie Sony Corporation,
1‐7‐1 Konan Minato‐ku Tokio, 108‐0075
Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest
Sony Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
W kwestiach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji należy
korzystać z adresów kontaktowych
podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji.
Niniejszym korporacja Sony Corp.
oświadcza, że niniejsze urządzenie
zgodne jest ze wszystkimi
podstawowymi wymaganiami oraz
pozostałymi mającymi zastosowanie
punktami Dyrektywy 1999/5/EC.
Więcej szczegółów znajdziesz pod
następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Niniejszy produkt przeznaczony jest do
użycia w następujących krajach.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Pasmo 5,15 GHz – 5,35 GHz jest
ograniczone tylko do obsługi wewnątrz.
Ten Home Theatre System
przeznaczony jest do odtwarzania
wideo/dźwięku z podłączonych
urządzeń, transmisji strumieniowej
muzyki ze smartfona obsługującego
technologię NFC lub urządzenia
BLUETOOTH. Ten system obsługuje
również odtwarzanie strumieniowe w
sieci i odbicie lustrzane ekranu.
Sprzęt został przetestowany i uznany za
zgodny z ograniczeniami określonymi w
przepisach EMC (zgodności
elektromagnetycznej) z użyciem
przewodu połączeniowego o długości
poniżej 3 m.
Prawa autorskie i znaki
towarowe
W zestawie zastosowano technologię
Dolby* Digital i DTS** Digital Surround
System.
* Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Dolby i symbol z
podwójnym D są znakami
towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
** Aby uzyskać informacje na temat
patentów DTS, patrz
http://patents.dts.com.
Wyprodukowano na licencji DTS
Licensing Limited. DTS, DTS-HD,
symbol oraz DTS wraz z symbolem
są zastrzeżonymi znakami
towarowymi DTS, Inc. © DTS, Inc.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
4
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\020REG.fm
masterpage:
Lewy
Zestaw zawiera technologię High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
Terminy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface i logo HDMI są
znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
HDMI Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
„BRAVIA” jest znakiem towarowym
firmy Sony Corporation.
„PlayStation” jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Sony
Computer Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® oraz Wi-Fi CERTIFIED
Miracast® są zastrzeżonymi znakami
towarowymi Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ oraz
Miracast™ są znakami towarowymi
Wi-Fi Alliance®.
Znak N jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym
firmy NFC Forum, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Android™ jest znakiem towarowym
Google Inc.
Google Play™ jest znakiem
towarowym Google Inc.
Google Cast™ jest znakiem
towarowym Google Inc.
„Xperia” jest znakiem towarowym
firmy Sony Mobile Communications
AB.
Słowo i logo BLUETOOTH®
zastrzeżonymi znakami towarowymi,
należącymi do firmy Bluetooth SIG,
Inc.; firma Sony Corporation używa
tych znaków na licencji. Pozostałe
znaki towarowe i nazwy handlowe
należą do przedsiębiorstw, które je
zarejestrowały.
LDAC™ i logo LDAC są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
„DSEE HX” jest znakiem towarowym
firmy Sony Corporation.
Technologia i patenty kodowania
dźwięku MPEG Layer-3 na licencji
Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media jest zastrzeżonym
znakiem towarowym lub znakiem
towarowym firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych
i/lub innych krajach.
Produkt jest chroniony określonymi
prawami własności intelektualnej firmy
Microsoft Corporation. Zabrania się
użytkowania lub dystrybucji takiej
technologii oddzielnie od produktu
bez licencji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zależnego
firmy Microsoft.
Oprogramowanie Opera® Devices SDK
firmy Opera Software ASA. Copyright
1995-2013 Opera Software ASA.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
„ClearAudio+” jest znakiem
towarowym firmy Sony Corporation.
„x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są
znakami towarowymi firmy Sony
Corporation.
Apple, logo Apple, iPhone, iPod, iPod
touch oraz Retina są znakami
towarowymi firmy Apple Inc.
zastrzeżonymi w USA i innych krajach.
App Store jest znakiem usługowym
firmy Apple Inc.
Określenie „Made for iPod” oraz „Made
for iPhone” oznacza, że elektroniczne
akcesorium zostało specjalnie
przygotowane do współpracy z
urządzeniem iPod lub iPhone oraz
otrzymało zaświadczenie producenta
o spełnieniu wymagań firmy Apple
dotyczących parametrów użytkowych.
Firma Apple nie ponosi
odpowiedzialności za działanie tego
urządzenia, ani jego zgodność z
wymogami bezpieczeństwa oraz
regulacjami. Prosimy zauważyć, że
użytkowanie tego akcesorium z
urządzeniem iPod lub iPhone może
wpłynąć na funkcjonowanie systemów
bezprzewodowych.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\020REG.fm
masterpage:
Prawy
5
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Kompatybilne modele urządzeń
iPod/iPhone
Poniżej podano kompatybilne modele
iPod/iPhone. Należy zaktualizować
oprogramowanie urządzenia iPod/
iPhone przed użyciem go z zestawem.
Technologia BLUETOOTH działa z:
iPhone
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/
iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/
iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch
iPod touch (5. generacji)/iPod touch
(4. generacji)
Wszystkie inne znaki towarowe należą
do odpowiednich właścicieli.
Nazwy innych systemów i produktów
są zazwyczaj znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
producentów. Znaki ™ i nie są
wskazane w niniejszym dokumencie.
Informacje na temat
wykorzystanego
oprogramowania GNU GPL/LGPL
oraz innego oprogramowania
typu „Open Source”
Produkt zawiera oprogramowanie
podlegające licencji GNU General Public
License („GPL”) lub GNU Lesser General
Public License („LGPL”). Zgodnie z ich
zapisami, konsument ma prawo nabyć,
modyfikować i redystrybuować kod
źródłowy tego oprogramowania na
warunkach licencji GPL lub LGPL.
Więcej informacji na temat licencji GPL,
LGPL i innych licencji na
oprogramowanie, patrz [Informacje
dotyczące licencji oprogramowania] w
[Nastawienia systemu] w menu
[Konfiguracja] produktu.
Kod źródłowy oprogramowania
używanego w produkcie podlega
licencji GPL i LGPL oraz jest dostępny w
internecie. Aby go pobrać, przejdź pod
poniższy adres:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Pamiętaj, że firma Sony nie może
udzielać odpowiedzi lub odpowiadać na
pytania dotyczące zawartości tego kodu
źródłowego.
Informacje na temat
niniejszej instrukcji
obsługi
Instrukcje w niniejszej instrukcji
obsługi dotyczą elementów
sterujących na pilocie zdalnego
sterowania. Można też używać
elementów sterujących na jednostce, o
ile ich nazwy są takie same, jak na
pilocie, lub do nich zbliżone.
Wybrane ilustracje są rysunkami
koncepcyjnymi i mogą różnić się od
rzeczywistych produktów.
Elementy wyświetlane na ekranie
telewizora mogą różnić się zależnie od
regionu.
Ustawienia domyślne wyróżniono
podkreśleniem.
Tekst w nawiasach kwadratowych ([--])
to tekst wyświetlany na ekranie
telewizora, zaś tekst w cudzysłowie
(„--”) to tekst pojawiający się na
wyświetlaczu na przednim panelu.
6
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVTOC.fm
masterpage:
Lewy
Spis treści
Informacje na temat niniejszej
instrukcji obsługi ..................5
Słuchanie/oglądanie
Odtwarzanie obrazów/
dźwięków z podłączonych
urządzeń ...............................8
Odtwarzanie muzyki/zdjęć z
urządzenia USB ....................8
Słuchanie muzyki z urządzenia
BLUETOOTH ..........................9
Odtwarzanie muzyki/zdjęć z
innych urządzeń za
pomocą funkcji połączenia
sieciowego ...........................9
Regulacja dźwięku
Uzyskiwanie efektów
dźwiękowych .......................9
Korzystanie z funkcji DSEE HX
(odtwarzanie plików
kodeków audio z naturalną
jakością dźwięku) ............... 10
Funkcja BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
BLUETOOTH .........................11
Słuchanie dźwięku
przesyłanego do odbiornika
zgodnego z BLUETOOTH ... 14
Funkcja sieciowa
Łączenie się z siec
kablową .............................. 16
Łączenie się z siec
bezprzewodową .................17
Odtwarzanie plików w sieci
Home Network ................... 18
Korzystanie z różnych usług
online .................................. 19
Używanie funkcji odbicia
lustrzanego ekranu ............20
Odtwarzanie zawartości 4K
chronionej prawem
autorskim
Podłączanie telewizora 4K ....... 21
Podłączanie urządzeń 4K ........ 22
Ustawienia i regulowanie
Używanie wyświetlacza
ustawień ............................. 22
Używanie menu Options .........30
Połączenia Informacje i czynności wstępne (oddzielny dokument)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVTOC.fm
masterpage:
Prawy
7
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Inne funkcje
Sterowanie zestawem za
pomocą smartfona lub
tabletu (SongPal) ................32
Używanie funkcji Sterowanie
przez HDMI z „BRAVIA”
Sync .....................................33
Uzyskiwanie dźwięku
transmisji multipleksowej
(Dual Mono) ........................35
Dezaktywacja przycisków na
jednostce (Blokada
rodzicielska) ....................... 36
Zmiana jasności
wyświetlacza ..................... 36
Oszczędzanie energii w trybie
oczekiwania ....................... 36
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności ....................37
Rozwiązywanie problemów .... 39
Przewodnik po częściach i
elementach sterujących .....47
Odtwarzane typy plików ......... 50
Obsługiwane formaty audio .... 51
Dane techniczne ....................... 51
Komunikacja BLUETOOTH ....... 54
Indeks ...................................... 56
UMOWA LICENCYJNA Z
UŻYTKOWNIKIEM
KOŃCOWYM ...................... 58
8
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\030LIS.fm
masterpage:
Lewy
Odtwarzanie obrazów/
dźwięków z
podłączonych urządzeń
Naciśnij przycisk INPUT +/–.
Możesz również nacisnąć przycisk
HOME, a następnie wielokrotnie
naciskając przycisk /// i wybrać
wejście.
Możesz również nacisnąć przycisk
PAIRING lub MIRRORING na pilocie, aby
wybrać odpowiednio wejście [Bluetooth
Audio] lub [Odbicie lustrzane ekranu].
Odtwarzanie muzyki/
zdjęć z urządzenia USB
Możesz odtwarzać pliki muzyczne/
zdjęcia z podłączonego urządzenia USB.
Obsługiwane typy plików, patrz
„Odtwarzane typy plików” (strona 50).
1 Podłącz urządzenie USB do portu
(USB).
Przed podłączeniem, patrz
instrukcja obsługi dostarczona z
urządzeniem USB.
2 Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie ekran główny.
3 Naciśnij przycisk ///, aby
wybrać [USB], po czym naciśnij
przycisk .
4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Muzyka] lub [Zdjęcia], a
następnie naciśnij .
5 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
żądaną treść, a następnie naciśnij
.
Wybrana treść zostanie
odtworzona.
Słuchanie/oglądanie
[TV]
Urządzenie (telewizor, itp.) podłączone do
gniazda TV (DIGITAL IN) lub telewizor zgodny z
funkcją kanału zwrotnego audio podłączony
do gniazda HDMI OUT (ARC)
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
Urządzenie podłączone do gniazda HDMI IN 1/
2/3
[Bluetooth Audio]
„BT”
Urządzenie BLUETOOTH obsługujące A2DP
[Analog]
„ANALOG”
Urządzenie (cyfrowy odtwarzacz mediów, itp.)
podłączony do gniazda ANALOG IN
[USB]
Urządzenie USB podłączone do portu (USB)
[Odbicie lustrzane ekranu]
„SCR M”
Urządzenie zgodne z funkcją odbicia
lustrzanego ekranu (strona 20)
[Home Network]
„H.NET”
Treści przechowywane na serwerze (strona 18)
[Music Services]
„M.SERV”
Treści usług muzycznych oferowanych w
internecie (strona 19)
Wskazówka
9
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\030LIS.fm
masterpage:
Prawy
Słuchanie/oglądanie / Regulacja dźwięku
Nie odłączaj urządzenia USB podczas
działania. Aby zapobiec błędom w danych
lub uszkodzeniu urządzenia USB, podczas
odłączania zestaw powinien być
wyłączony.
Słuchanie muzyki z
urządzenia BLUETOOTH
Patrz „Funkcja BLUETOOTH” (strona 11).
Odtwarzanie muzyki/
zdjęć z innych urządzeń
za pomocą funkcji
połączenia sieciowego
Patrz „Funkcja sieciowa” (strona 16).
Uzyskiwanie efektów
dźwiękowych
Możesz łatwo używać
zaprogramowanych efektów
dźwiękowych, które dopasowano do
różnych źródeł dźwięku. Dzięki nim
będziesz mógł cieszyć się we własnym
domu jakością i potęgą dźwięku.
Nie możesz wybierać efektów
dźwiękowych, gdy zestaw jest podłączony
do odbiornika BLUETOOTH w trybie
nadajnika.
Podczas odtwarzania naciskaj
przycisk SOUND FIELD.
Uwaga
Regulacja dźwięku
Uwaga
Wybór pola dźwiękowego
[ClearAudio+]
Możesz cieszyć się dźwiękiem w polu
dźwiękowym polecanym przez Sony. Pole
dźwiękowe zostanie automatycznie
zoptymalizowane do odtwarzanej treści i
funkcji.
[Movie]
Zestaw zapewnia optymalne odtwarzanie
dźwięku oglądanych filmów.
[Music]
Zestaw zapewnia optymalne odtwarzanie
dźwięku słuchanej muzyki.
[Sports]
Zestaw odtwarza warunki akustyczne
transmisji wydarzenia sportowego. Głosy
komentatorów są wyraźne, wiwaty na
trybunach są odtwarzane dźwiękiem
przestrzennym, a wszystkie dźwięki mają
realistyczne brzmienie.
[Game Studio]
Zestaw zapewnia optymalne odtwarzanie
dźwięku gier wideo.
[Standard]
Zestaw zapewnia dźwięk na poziomie
odpowiednim dla każdego źródła.
10
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\030LIS.fm
masterpage:
Lewy
Możesz także nacisnąć przycisk
CLEARAUDIO+ aby wybrać [ClearAudio+].
Możesz także wybrać [Sound Field] z
menu Options (strona 30).
Funkcja ta ułatwia oglądanie filmów w
późnych godzinach wieczornych.
Będziesz mógł wyraźnie usłyszeć
dialogi w filmie, nawet jeśli oglądasz go
przy niskim poziomie głośności.
Naciśnij przycisk NIGHT.
Funkcja Night Mode zostanie włączona.
Naciśnij przycisk ponownie, aby
wyłączyć funkcję.
Możesz także wybrać [Night] z menu
Options (strona 30).
Funkcja ta poprawia wyrazistość
dialogów.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk VOICE.
[Voice : 1]: Standard
[Voice : 2]: Poprawia zakres
dźwiękowy dialogów.
[Voice : 3]: Poprawia zakres
dźwiękowy dialogów i wzmacnia
części zakresu niedosłyszalne dla
osób starszych.
Możesz również wybrać [Type 1], [Type 2]
lub [Type 3] w [Voice] z poziomu menu
Options (strona 30).
Korzystanie z funkcji
DSEE HX (odtwarzanie
plików kodeków audio z
naturalną jakością
dźwięku)
DSEE HX poszerza zakres istniejących
źródeł dźwięku i umożliwia jego odbiór
w prawie najwyższej jakości,
zapewniając uczucie przebywania w
prawdziwym studiu nagraniowym lub
na koncercie.
Funkcja działa wyłącznie po wybraniu
pola dźwiękowego [Music].
1 Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie ekran główny.
2 Naciśnij przycisk aby wybrać
[Konfiguracja] w prawym
górnym rogu, a następnie naciśnij
.
3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Nastawienia audio], po czym
naciśnij przycisk .
4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[DSEE HX], po czym naciśnij
przycisk .
5 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Włącz], po czym naciśnij przycisk
.
Tylko funkcja precyzyjnej odbudowy
dźwięku DSEE HX będzie stosowana do
źródeł audio w formacie PCM z kompresją
bezstratną. Funkcja DSEE HX nie działa z
plikami dźwiękowymi w formacie DSD
(DSDIFF, DSF). Plik zostaje rozszerzony
maksymalnie do odpowiednika 96 kHz/
24 bit.
Wskazówka
Korzystanie z funkcji Night
Mode
Wskazówka
Korzystanie z funkcji Clear
Voice
Wskazówka
Uwaga
11
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Prawy
Funkcja BLUETOOTH
Ta funkcja działa z dwukanałowymi,
cyfrowymi sygnałami wejściowymi o
częstotliwości 44,1 kHz lub 48 kHz.
Ta funkcja nie działa, gdy używany jest
tryb [Analog].
Ta funkcja nie działa, gdy w [Tryb
Bluetooth] ustawiono [Nadajnik]
(strona 26).
Słuchanie muzyki z
urządzenia BLUETOOTH
Parowanie to operacja, w ramach której
urządzenia BLUETOOTH rejestrują się
nawzajem. Po dokonaniu parowania,
nie trzeba go przeprowadzać ponownie.
Przed parowaniem urządzenia z
zestawem kina domowego, w [Tryb
Bluetooth] ustaw [Odbiornik]
(strona 26).
1 Umieść urządzenie BLUETOOTH w
odległości 1 metra od zestawu.
2 Naciśnij przycisk PAIRING .
Niebieska dioda LED pulsuje, a na
ekranie telewizora pojawia się
ekran parowania BLUETOOTH.
Możesz również wybrać [Bluetooth
Audio] z ekranu głównego.
3 Włącz tryb parowania na
urządzeniu BLUETOOTH.
Więcej szczegółów dotyczących
włączania trybu parowania na
urządzeniu BLUETOOTH podano w
instrukcji obsługi dostarczonej wraz
z tym urządzeniem.
4 Na wyświetlaczu urządzenia
wybierz „HT-XT3”.
Zrób to w ciągu 5 minut, w
przeciwnym razie tryb parowania
urządzeń zostanie anulowany.
Po nawiązaniu połączenia
BLUETOOTH nazwa urządzenia
pojawi się na ekranie telewizora i
zapali się niebieski wskaźnik LED.
Funkcja BLUETOOTH
Parowanie systemu z
urządzeniem BLUETOOTH
Wskazówka
12
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Lewy
Jeśli na urządzeniu BLUETOOTH
wymagany jest klucz dostępu,
wprowadź „0000”. W zależności od
urządzenia klucz dostępu może być
określony jako „Passcode”, „PIN code”,
„PIN number” lub „Password”.
Możesz zmienić nazwę zestawu
wyświetlaną na urządzeniu za pomocą
opcji [Nazwa urządzenia] w
[Nastawienia systemu] (strona 28).
5 Włącz odtwarzanie na urządzeniu
BLUETOOTH.
6 Ustaw głośność.
Najpierw wyreguluj głośność
urządzenia BLUETOOTH. Jeżeli
poziom głośności jest za mały,
wówczas wyreguluj go na zestawie.
Istnieje możliwość sparowania
maksymalnie 9 urządzeń BLUETOOTH. Jeśli
sparowane zostanie 10. urządzenie
BLUETOOTH, urządzenie, które zostało
połączone jako ostatnie zostanie
zastąpione nowym.
Anulowanie operacji parowania
Naciśnij przycisk HOME lub INPUT +/–.
Możesz podłączyć zestaw do
sparowanego urządzenia BLUETOOTH.
Przed rozpoczęciem odtwarzania
sprawdź:
Czy funkcja BLUETOOTH na
urządzeniu BLUETOOTH została
włączona.
Parowanie zostało zakończone
(strona 11).
W [Tryb Bluetooth] ustawiono
[Odbiornik] (strona 26).
1 Naciśnij przycisk PAIRING .
Aby połączyć się z ostatnio
podłączanym urządzeniem
BLUETOOTH, naciśnij . Następnie
przejdź do kroku 5.
2 Naciśnij przycisk OPTIONS.
3 Wybierz opcję [Lista urządzenia],
a następnie naciśnij przycisk .
Wyświetli się lista sparowanych
urządzeń BLUETOOTH.
4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /,
aby wybrać żądane urządzeni, a
następnie naciśnij .
5 Naciśnij przycisk , aby zacząć
odtwarzanie.
6 Ustaw głośność.
Najpierw wyreguluj głośność
urządzenia BLUETOOTH. Jeżeli
poziom głośności jest za mały,
wówczas wyreguluj go na zestawie.
Po połączeniu zestawu z urządzeniem
BLUETOOTH możesz sterować
odtwarzaniem utworów za pomocą
przycisków , , , / i
/.
Jeżeli w [Gotowość Bluetooth] ustawisz
[Włącz] (strona 26), możesz połączyć się z
zestawem kina domowego ze
sparowanego urządzenia BLUETOOTH
nawet gdy zestaw jest z trybie
oczekiwania.
Zestaw może odtwarzać dźwięk z
opóźnieniem w stosunku do urządzenia
BLUETOOTH, co wynika z właściwości
technologii bezprzewodowej
BLUETOOTH.
Możesz włączać lub wyłączać kodek AAC
lub LDAC za pomocą urządzenia
BLUETOOTH (strona 26).
Uwaga
Wskazówka
Uwaga
Łączenie się z urządzeniami
BLUETOOTH za pomocą
zestawu kina domowego
Uwaga
Uwaga
Wskazówka
13
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Prawy
Funkcja BLUETOOTH
Rozłączanie urządzenia
BLUETOOTH
Wykonaj jedną z poniższych czynności.
Ponowne naciśnięcie przycisku
PAIRING .
Wyłącz funkcję BLUETOOTH w
urządzeniu BLUETOOTH.
Jeżeli wyświetlany jest ekran
odtwarzania, naciśnij OPTIONS i
wybierz [Rozłącz].
Wyłącz zestaw lub urządzenie
BLUETOOTH.
Usuwanie sparowanego
urządzenia BLUETOOTH z listy
urządzeń
1 Powtórz kroki od 1 do 3 opisane
powyżej.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /, aby
wybrać żądane urządzenie, a
następnie naciśnij OPTIONS.
3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /, aby
wybrać [Usuń], po czym naciśnij
przycisk .
4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /, aby
wybrać [OK], po czym naciśnij
przycisk .
NFC (Near Field Communication) to
technologia umożliwiająca
bezprzewodową komunikację bliskiego
zasięgu pomiędzy różnymi
urządzeniami.
Jeżeli zbliżysz urządzenie obsługujące
NFC do znaku N na jednostce, to zestaw
automatycznie rozpocznie parowanie z
urządzeniem i nawiąże z nim połączenie
BLUETOOTH.
Zestaw kina domowego może naraz
rozpoznawać tylko jedno urządzenie NFC
i łączyć się z nim.
Zależnie od rodzaju urządzenia zdalnego,
konieczne może okazać się wykonanie
następujących czynności za jego pomocą
przed nawiązaniem połączenia.
Włącz funkcję NFC. Więcej szczegółów
podano w instrukcji obsługi zdalnego
urządzenia.
Jeżeli urządzenie zdalne działa w
oparciu o system starszy niż Android
4.1.x, pobierz aplikację „NFC Easy
Connect”. „NFC Easy Connect” to
bezpłatna aplikacja dla urządzeń
zdalnych z systemem Android, którą
można pobrać z Google Play. (Aplikacja
może nie być dostępna w niektórych
krajach/regionach.)
1 Zbliż zdalne urządzenie do znaku
N na jednostce i poczekaj, aż
urządzenie zacznie wibrować.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie
urządzenia zdalnego i wykonaj
procedurę połączenia BLUETOOTH.
Łączenie się z urządzeniem
zdalnym za pomocą funkcji
odsłuchiwania jednym
przyciskiem (NFC)
Obsługiwane urządzenia zdalne
Urządzenia zdalne z wbudowaną
funkcją NFC
(System operacyjny: Android w wersji
2.3.3 lub nowszej, z wyjątkiem systemu
Android w wersji 3.x)
Funkcja ta nie działa z odbiornikami
obsługującymi NFC (np. słuchawek).
Uwaga
14
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Lewy
Po nawiązaniu połączenia
BLUETOOTH zacznie świecić
niebieski wskaźnik LED na przednim
panelu.
2 Rozpocznij odtwarzanie źródła
dźwięku na urządzeniu zdalnym.
Więcej szczegółów dotyczących
odtwarzania znajdziesz w instrukcji
obsługi twojego urządzenia
zdalnego.
Jeśli parowanie i nawiązanie połączenia
BLUETOOTH nie powiedzie się, wykonaj
następujące czynności.
Ponownie zbliż urządzenie zdalne do
znaku N na jednostce.
Jeśli używasz dodatkowej obudowy,
zdejmij ją z urządzenia zdalnego.
Ponownie uruchom aplikację „NFC Easy
Connect”.
Jeżeli chcesz podłączać urządzenie
BLUETOOTH do zestawu będącego w
trybie oczekiwania, w [Szybki start/
Gotowość sieciowa] ustaw [Włącz].
Jeżeli głośność jest za mała, wyreguluj ją
najpierw na urządzeniu zdalnym. Jeżeli
głośność nadal będzie niewystarczająca,
wyreguluj ją na jednostce zestawu.
Jeżeli zbliżysz urządzenie zdalne do
znaku N, gdy zestaw pracuje w trybie
nadajnika, to [Tryb Bluetooth] przestawi
się automatycznie na [Odbiornik]. Funkcja
ta nie działa z odbiornikami
obsługującymi NFC.
Przerywanie odtwarzania
Wykonanie którejkolwiek z poniższych
czynności przerywa odtwarzanie.
Ponownie zbliż urządzenie zdalne do
znaku N na jednostce.
Zatrzymaj odtwarzacz muzyczny na
urządzeniu zdalnym.
Wyłącz zestaw lub urządzenie zdalne.
Zmień wejście sygnału.
Wyłącz funkcję BLUETOOTH na
urządzeniu zdalnym.
Naciśnij , HOME lub PAIRING na
pilocie zdalnego sterowania.
Słuchanie dźwięku
przesyłanego do
odbiornika zgodnego z
BLUETOOTH
Możesz słuchać dźwięku odtwarzanego
przez zestaw kina domowego za
pomocą odbiornika zgodnego z
BLUETOOTH (np. słuchawek).
1 Włącz funkcję BLUETOOTH w
odbiorniku BLUETOOTH.
2 W [Nastawienia Bluetooth]
wybierz [Tryb Bluetooth] i ustaw
[Nadajnik] (strona 26).
3 Naciśnij /, aby wybrać [OK].
4 Naciśnij /, aby wybrać nazwę
odbiornika BLUETOOTH z [Lista
urządzenia] w [Nastawienia
Bluetooth] (strona 26), a
następnie naciśnij .
Po nawiązaniu połączenia
BLUETOOTH zacznie świecić
niebieski wskaźnik LED.
Jeżeli nie możesz znaleźć nazwy
twojego odbiornika BLUETOOTH,
wybierz [Scan].
5 Powróć do ekranu głównego i
wybierz wejście.
Na wyświetlaczu przedniego panelu
pojawi się „BT TX” i z odbiornika
BLUETOOTH będzie rozbrzmiewał
dźwięk.
Zestaw głośników nie odtwarza
dźwięku.
Wskazówka
Uwaga
15
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Prawy
Funkcja BLUETOOTH
6 Ustaw głośność.
Ustaw głośność odbiornika
BLUETOOTH.
Nie można regulować głośności
zestawu podłączonego do
odbiornika BLUETOOTH. Klawisze
dotykowe na jednostce zestawu i
przyciski na pilocie regulują jedynie
głośność odbiornika BLUETOOTH.
W przypadku niektórych odbiorników
BLUETOOTH regulacja poziomu głośności
może nie być możliwa.
Gdy zestaw jest w trybie nadajnika,
funkcje [Odbicie lustrzane ekranu],
[Bluetooth Audio] oraz Sterowanie kinem
domowym są wyłączone.
W przypadku wyboru wejścia [Bluetooth
Audio] lub [Odbicie lustrzane ekranu] nie
można ustawić [Nadajnik] w [Tryb
Bluetooth]. Nie można również włączyć
tej opcji, naciskając przycisk RX/TX na
pilocie.
Istnieje możliwość zarejestrowania
maksymalnie 9 odbiorników BLUETOOTH.
Jeśli sparowany zostanie 10. odbiornik
BLUETOOTH, to urządzenie, które zostało
połączone jako ostatnie zostanie
zastąpione nowym.
Zestaw może wyświetlić na [Lista
urządzenia] maksymalnie 15 wykrytych
odbiorników BLUETOOTH.
Podczas transmitowania dźwięku nie
możesz zmienić efektów dźwiękowych
ani ustawień w menu Options.
Niektóre treści nie są odtwarzane z
powodu ich ochrony.
Odbiornik BLUETOOTH może odtwarzać
dźwięk z opóźnieniem w stosunku do
zestawu kina domowego, co wynika z
właściwości technologii bezprzewodowej
BLUETOOTH.
Jeżeli udało się nawiązać połączenie
zestawu z odbiornikiem BLUETOOTH,
dźwięk nie jest odtwarzany ani przez
głośniki, ani z gniazda HDMI OUT (ARC).
Gdy zestaw jest podłączony do
odbiornika BLUETOOTH, możesz
sterować odtwarzaniem za pomocą
przycisków na odbiorniku BLUETOOTH.
Te zestaw można podłączyć do ostatnio
podłączonego odbiornika BLUETOOTH
naciskając kilkakrotnie przycisk
RX/TX , aby wybrać opcję [Nadajnik].
Następnie uruchom odtwarzanie źródła
sygnału w zestawie kina domowego.
Rozłączanie odbiornika
BLUETOOTH
Wykonaj jedną z poniższych czynności.
Wyłącz funkcję BLUETOOTH w
odbiorniku BLUETOOTH.
W [Tryb Bluetooth] wybierz
[Odbiornik] lub [Wyłącz] (strona 26).
Wyłącz zestaw lub odbiornik
BLUETOOTH.
Wykonaj funkcję odsłuchiwania
jednym przyciskiem (NFC).
Usuwanie zarejestrowanego
odbiornika BLUETOOTH
1 Wybierz [Lista urządzenia] w
[Nastawienia Bluetooth] (strona 26).
Wyświetla się lista sparowanych i
wykrytych urządzeń BLUETOOTH.
2 Naciśnij /, aby wybrać urządzenie,
a następnie naciśnij OPTIONS.
3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Usuń], po czym naciśnij przycisk .
4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[OK], po czym naciśnij przycisk .
Uwaga
Wskazówka
16
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Lewy
Łączenie się z siecią
kablową
Na poniższym rysunku przedstawiono
przykład konfiguracji sieci domowej z
zestawem kina domowego i serwerem.
Użyj ekranowanego kabla z normalnym
układem żył (LAN).
Jeżeli wykonałeś [Łatwe ustawienia
sieciowe], nie musisz przeprowadzać
poniższej konfiguracji.
1 Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie ekran główny.
2 Naciśnij przycisk aby wybrać
[Konfiguracja] w prawym
górnym rogu, a następnie naciśnij
.
3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Nastawienia sieciowe], po czym
naciśnij przycisk .
4 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Nastawienia dla Internetu], po
czym naciśnij przycisk .
5 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Konfiguracja przewodowa], po
czym naciśnij przycisk .
Na ekranie telewizora pojawi się
ekran ustawiania adresu IP.
6 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Auto], po czym naciśnij przycisk
.
7 Naciśnij przycisk /, aby
przejrzeć informacje, a następnie
naciśnij .
8 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Zapisz i połącz], po czym naciśnij
przycisk .
Zestaw rozpocznie łączenie się z
siecią. Więcej szczegółów
znajdziesz w komunikatach
wyświetlanych na ekranie
telewizora.
Funkcja sieciowa
Podłączanie zestawu do
sieci za pomocą kabla LAN
Wskazówka
Przewód LAN
(nie należy do
wyposażenia)
Serwer
Router
szerokopas-
mowy
Modem ADSL/
Modem kablowy
Przewód LAN
(nie należy do
wyposażenia)
Internet
Konfigurowanie kablowego
połączenia LAN
17
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Prawy
Funkcja sieciowa
Gdy używasz stałego adresu IP
W kroku 6 wybierz [Własna
konfiguracja] i postępuj z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać
[Podaj adres IP]. Podany adres IP pojawi
się na ekranie telewizora.
Postępuj według instrukcji
wyświetlanych na ekranie, aby
wprowadzić wartość w polu [Adres IP], a
następnie naciśnij , aby potwierdzić
wartości.
Wprowadź wartości w polach [Maska
podsieci], [Bramka domyślna], [Primary
DNS] i [Secondary DNS], a następnie
naciśnij przycisk .
Łączenie się z siecią
bezprzewodową
Przed przystąpieniem do
konfiguracji ustawień sieci
Jeżeli twój router bezprzewodowy sieci
LAN (punkt dostępu) obsługuje Wi-Fi
Protected Setup (WPS, funkcję
chronionej konfiguracji Wi-Fi), możesz
łatwo wprowadzić ustawienia sieciowe
przyciskiem WPS.
W przeciwnym razie musisz wybrać lub
wprowadzić poniższe informacje.
Najpierw sprawdź podane poniżej
informacje.
Nazwę sieciową (SSID)* routera sieci
bezprzewodowej LAN / punktu
dostępu
Klucz bezpieczeństwa (hasło)**
dostępu do sieci
* SSID (Service Set Identifier) jest nazwą
punktu dostępu.
** Informacja ta znajduje się zwykle na
naklejce umieszczonej na routerze sieci
bezprzewodowej LAN / punkcie
dostępu, w jego instrukcji obsługi, bądź
można ją otrzymać od osoby, która
skonfigurowała twoją sieć
bezprzewodową lub od dostawcy
Internetu.
1 Wykonaj kroki od 1 do 4 w
„Konfigurowanie kablowego
połączenia LAN” (strona 16).
2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Konfiguracja bezprzew. (wbud.)],
po czym naciśnij przycisk .
Lista dostępnych SSID (punkty
dostępowe) zostanie wyświetlona
na telewizorze.
3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
nazwę żądanej sieci (SSID), a
następnie naciśnij .
Na ekranie telewizora pojawi się
ekran ustawień bezpieczeństwa.
4 Wprowadź klucz zabezpieczeń
(WEP, WPA/WPA2) za pomocą
klawiatury ekranowej. Użyj
/// oraz , aby wprowadzić
znaki/cyfry, a następnie wybierz
[Enter], aby potwierdzić klucz
zabezpieczeń.
Zestaw rozpocznie łączenie się z
siecią. Więcej szczegółów
znajdziesz w komunikatach
wyświetlanych na ekranie
telewizora.
Gdy używasz stałego adresu IP
W kroku 3 wybierz [Rejestracja nowego
połączenia], następnie wybierz [Ręczna
rejestracja] i postępuj z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby wybrać
[Podaj adres IP]. Podany adres IP pojawi
się na ekranie telewizora.
Konfigurowanie
bezprzewodowego
połączenia LAN
18
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Lewy
Postępuj według instrukcji
wyświetlanych na ekranie, aby
wprowadzić wartość w polu [Adres IP], a
następnie naciśnij , aby potwierdzić
wartości.
Wprowadź wartości w polach [Maska
podsieci], [Bramka domyślna], [Primary
DNS] i [Secondary DNS], a następnie
naciśnij przycisk .
Ekran ustawień bezpieczeństwa opisany w
kroku 4 nie wyświetli się, jeżeli twoja sieć
nie jest zabezpieczona szyfrowaniem (tj. za
pomocą klucza bezpieczeństwa).
Odtwarzanie plików w
sieci Home Network
Możesz odtwarzać pliki muzyczne/zdjęć
na innych urządzeniach zgodnych z
funkcją Home Network, podłączając
do swojej sieci domowej.
Zestaw kina domowego może działać w
roli odtwarzacza lub urządzenia
renderującego.
Serwer: Przechowuje i udostępnia
treści mediów cyfrowych
Odtwarzacz: Wyszukuje i odtwarza
treści mediów cyfrowych z serwera
Urządzenie renderujące: Odbiera i
odtwarza pliki z serwera, a także
można nim sterować za pomocą
innego urządzenia (kontrolera)
Kontroler: Steruje urządzeniem
renderującym
Przygotuj się do używania funkcji
Home Network.
Podłącz zestaw do sieci (strona 16).
Przygotuj następne urządzenie
obsługujące funkcję Home Network.
Więcej szczegółów podano w
instrukcji obsługi urządzenia.
Odtwarzanie plików
przechowywanych na serwerze
za pomocą zestawu (Odtwarzacz)
Na ekranie głównym wybierz [Home
Network], a następnie wybierz serwer.
Wybierz plik, który chcesz odtwarzać z
[Muzyka] lub [Zdjęcia].
Odtwarzanie plików zdalnych
obsługując zestaw (Urządzenie
renderujące) za pomocą
sterownika Home Network
Controller
Możesz obsługiwać zestaw za pomocą
urządzenia zgodnego z funkcją Home
Network Controller (np. telefonu
komórkowego, itp.) gdy odtwarzasz
pliki zapisane na serwerze.
Więcej szczegółów podano w instrukcji
obsługi urządzenia zgodnego z funkcją
Home Network Controller.
Nie obsługuj zestawu jednocześnie za
pomocą dołączonego do niego pilota
zdalnego sterowania i kontrolera.
Uwaga
Uwaga
Odtwarzacz
(Ten system)
Serwer
Kontroler
Urządzenie
renderujące
(Ten system)
Serwer
19
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Prawy
Funkcja sieciowa
Zestaw kina domowego obsługuję funkcję
„Odtwarzaj na” odtwarzacza Windows
Media® Player 12, który jest standardowym
odtwarzaczem systemu operacyjnego
Windows 7.
Korzystanie z różnych
usług online
Za pomocą zestawu można słuchać
internetowych serwisów muzycznych.
Aby skorzystać z tej funkcji, musisz
podłączyć zestaw kina domowego do
Internetu.
Po wykonaniu poniższej czynności
wyświetlą się informacje na temat
korzystania z serwisów muzycznych.
Aby móc korzystać z serwisów
muzycznych, postępuj zgodnie z tymi
informacjami.
1 Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie ekran główny.
2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[Music Services], po czym naciśnij
przycisk .
Na ekranie telewizora wyświetlona
zostanie lista dostawców usług.
W zależności od jakości połączenia
internetowego wyświetlenie listy
usług na ekranie telewizora może
nastąpić z opóźnieniem.
Możesz zaktualizować listę
usługodawców naciskając przycisk
OPTIONS, a następnie wybierając
[Aktualizuj listę].
3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
żądaną usługę muzyczną, a
następnie naciśnij .
Naciśnij przycisk BACK, aby przejść
do poprzedniego katalogu.
Google Cast umożliwia wybór muzyki z
aplikacji współpracującej z Google
Cast™ i odtwarzanie jej za pomocą
zestawu.
Google Cast wymaga konfiguracji
wstępnej z wykorzystaniem SongPal.
1 Pobierz darmową aplikację
SongPal na urządzenie mobilne,
na przykład na smartfon.
2 Podłącz urządzenie za pomocą
Wi-Fi do tej samej sieci, do której
podłączony został zestaw
(strona 16).
3 Uruchom SongPal, wybierz
„HT-XT3” i stuknij „Settings” –
„Google Cast” – „Learn how to
Cast”.
4 Sprawdź działanie i aplikację
współpracującą z Google Cast
oraz pobierz aplikację.
5 Uruchom aplikację
współpracującą z Google Cast,
stuknij przycisk ikony i wybierz
„HT-XT3”.
Wskazówka
Uwaga
Internet
Router Ten system
Wskazówka
Używanie Google Cast™
20
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\040BLU.fm
masterpage:
Lewy
6 Wybierz muzykę i odtwarzaj ją za
pomocą aplikacji współpracującej
z Google Cast.
Muzyka jest odtwarzana z zestawu.
Nie możesz używać Google Cast, gdy
komunikat „GOOGLE CAST UPDATING”
widnieje na panelu przednim
wyświetlacza. Poczekaj do zakończenia
aktualizacji i spróbuj ponownie.
Używanie funkcji odbicia
lustrzanego ekranu
„Odbicie lustrzane ekranu” (Screen
mirroring) jest funkcją służącą
wyświetlaniu ekranu z urządzenia
mobilnego na ekranie telewizora za
pomocą technologii Miracast.
Zestaw można podłączyć bezpośrednio
do urządzenia obsługującego funkcję
odbicia lustrzanego ekranu (np.
smartfona lub tabletu). Możesz cieszyć
się ekranem urządzenia wyświetlanym
na telewizorze. Funkcja ta nie wymaga
routera sieci bezprzewodowej (ani
punktu dostępu).
1 Naciśnij przycisk MIRRORING.
2 Postępuj zgodnie z instrukcjami
na ekranie.
Włącz funkcję odbicia lustrzanego
ekranu na twoim urządzeniu.
Więcej szczegółów dotyczących
włączania tej funkcji podano w
instrukcji obsługi dostarczonej wraz
z twoim urządzeniem.
Podłączanie smartfona Xperia za
pomocą funkcji odbicia
lustrzanego jednym przyciskiem
(NFC)
Naciśnij przycisk MIRRORING, a
następnie zbliż smartfon Xperia do
znaku N na jednostce.
Aby wyjść z funkcji odbicia
Naciśnij przycisk HOME lub INPUT +/–.
Jakość obrazu i dźwięku odtwarzanego
funkcją odbicia lustrzanego ekranu może
niekiedy ulec pogorszeniu na skutek
zakłóceń od innych sieci.
Niektóre funkcje sieciowe mogą być
niedostępne podczas używania odbicia
lustrzanego ekranu.
Upewnij się, że twoje urządzenie jest
zgodne z technologią Miracast. Nie
gwarantuje się łączności z wszystkimi
urządzeniami obsługującymi Miracast.
Jakość obrazu i dźwięku może pogorszyć
się w zależności od środowiska
użytkowania urządzenia.
Podczas działania funkcji odbicia
lustrzanego możesz wybrać preferowany
efekt dźwiękowy. Naciśnij przyciski
efektów dźwiękowych (strona 49).
Jeżeli jakość obrazu i dźwięku często się
pogarsza, możesz ją poprawić,
ustawiając funkcję [Cz. rad. Odbicie
lustrzane ekranu] (strona 29).
Uwaga
Uwaga
Wskazówka
21
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Prawy
Odtwarzanie zawartości 4K chronionej prawem autorskim
Podłączanie telewizora
4K
Aby odtworzyć zawartość 4K chronioną
prawem autorskim, połącz zestaw z
telewizorem za pomocą gniazda HDMI
zgodnego z formatem HDCP 2.2.
Szczegółowe informacje o możliwości
podłączenia telewizora za pomocą
gniazda HDCP 2.2 kompatybilnego z
HDMI można znaleźć w instrukcji
obsługi dostarczonej z telewizorem.
* Funkcja ARC (Audio Return Channel)
przesyła dźwięk cyfrowy z telewizora do
zestawu za pomocą przewodu HDMI.
** Dostarczane tylko w niektórych
regionach.
Jeżeli gniazdo HDMI telewizora jest
oznaczone jako ARC i nie jest
kompatybilne z HDCP 2.2, należy
podłączyć zestaw do gniazda HDMI
telewizora kompatybilnego z HDCP 2.2
za pomocą kabla HDMI. Następnie, aby
odtwarzać dźwięk cyfrowy należy
podłączyć cyfrowy przewód optyczny
do optycznego gniazda wyjściowego
telewizora.
* W zależności od regionu w zestawie
znajduje się przewód HDMI o dużej
szybkości transmisji lub cyfrowy
przewód optyczny.
Odtwarzanie zawartości 4K
chronionej prawem autorskim
Jeżeli gniazdo HDMI
telewizora jest oznaczone
jako ARC* i kompatybilne z
HDCP 2.2
Przewód HDMI o
dużej szybkości
transmisji z
Ethernetem**
Gniazdo
HDMI
zgodne z
formatem
HDCP 2.2
Jeżeli gniazdo HDMI
telewizora jest oznaczone
jako ARC i nie jest
kompatybilne z HDCP 2.2
Przewód HDMI o
dużej szybkości
transmisji z
Ethernetem*
Cyfrowy
przewód
optyczny*
Gniazdo HDMI
zgodne z formatem
HDCP 2.2
22
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Lewy
Podłączanie urządzeń 4K
Podłączyć urządzenie 4K do gniazda
HDMI IN 1 zestawu. Szczegółowe
informacje o kompatybilności
urządzenia z HDCP 2.2 można znaleźć w
instrukcji obsługi dostarczonej wraz z
urządzeniem.
Używanie wyświetlacza
ustawień
Możesz regulować na wiele sposobów
np. obraz i dźwięk.
Ustawienia domyślne wyróżniono
podkreśleniem.
1 Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie ekran główny.
2 Naciśnij przycisk aby wybrać
[Konfiguracja] w prawym
górnym rogu, a następnie naciśnij
.
3 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
ikonę kategorii ustawień, a
następnie naciśnij .
OUTPUT
Przewód HDMI o
dużej szybkości
transmisji z
Ethernetem
(nie należy do
wyposażenia)
Odtwarzacz płyt
Blu-ray Disc™,
dekoder telewizji
kablowej lub
przystawka telewizji
satelitarnej itd.
Gniazdo
HDMI
zgodne z
formatem
HDCP 2.2
Ustawienia i regulowanie
Ikona Objaśnienie
[Aktualizacja
oprogramowania]
(strona 23)
Aktualizuje oprogramowanie
zestawu.
[Nastawienia wideo]
(strona 24)
Wprowadza ustawienia
ekranu zgodnie z typem
telewizora.
[Nastawienia audio]
(strona 25)
Wprowadza ustawienia
dźwięku zgodnie z typem
gniazd.
[Nastawienia Bluetooth]
(strona 26)
Wprowadza ustawienia
szczegółowe dla funkcji
BLUETOOTH.
23
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Prawy
Ustawienia i regulowanie
Aktualizacja oprogramowania do
najnowszej wersji umożliwia
korzystanie z najnowszych funkcji.
Podczas aktualizacji oprogramowania
na wyświetlaczu na przednim panelu
pojawi się „UPDT”. Po zakończeniu
aktualizacji zestaw automatycznie
uruchomi się ponownie.
Nie wyłączaj ani nie włączaj zestawu,
ani nie używaj go lub telewizora
podczas operacji aktualizowania
oprogramowania. Zaczekaj, aż
zakończy się aktualizacja
oprogramowania.
Informacje o funkcjach aktualizacji
znajdziesz na następującej stronie
internetowej:
Uwagi dla klientów w Europie i Rosji:
www.sony.eu/support
Uwagi dla klientów w innych krajach/
regionach:
http://www.sony-asia.com/section/
support
Jeżeli połączenie sieciowe nie jest dobrej
jakości, odwiedź powyższą stronę, aby
pobrać najnowsze oprogramowanie i
zainstalować je za pomocą nośnika
pamięci USB.
Jeśli chcesz, aby aktualizacje były
przeprowadzane automatycznie, ustaw
[Automatyczna aktualizacja] na [Włącz]
(strona 28). W zależności od zawartości
aktualizacja oprogramowania może
zostać dokonana, nawet jeśli ustawiono
tryb [Automatyczna aktualizacja] na
[Wyłącz].
[Aktualizacja sieciowa]
Aktualizuje oprogramowanie zestawu
za pomocą dostępnej sieci. Upewnij się,
że sieć ma połączenie z Internetem. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
„Funkcja sieciowa” (strona 16).
[Aktualizuj za pomocą pamięci USB]
Aktualizuje oprogramowanie z pamięci
USB. Upewnij się, że folder z aktualizacją
oprogramowania nosi nazwę „UPDATE”.
Zestaw może rozpoznać do 500 plików/
folderów na jednym poziomie, w tym
pliki/foldery aktualizacyjne.
[Nastawienia systemu]
(strona 27)
Wprowadza ustawienia
dotyczące zestawu.
[Nastawienia sieciowe]
(strona 29)
Wprowadza ustawienia
szczegółowe sieci i
Internetu.
[Ust. pom. wej.] (strona 30)
Wprowadza ustawienie
pominięcia wejść dla
każdego wejścia.
[Łatwa konfiguracja]
(strona 30)
Przeprowadza ponownie
[Łatwa konfiguracja], aby
wprowadzić podstawowe
ustawienia.
[Łatwe ustawienia
sieciowe] (strona 30)
Przeprowadza [Łatwe
ustawienia sieciowe], aby
wprowadzić podstawowe
ustawienia sieciowe.
[Resetowanie] (strona 30)
Resetuje zestaw do ustawień
fabrycznych.
[Aktualizacja
oprogramowania]
Ikona Objaśnienie
Uwaga
24
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Lewy
[Rodzaj TV]
[16:9]: Wybierz tę pozycję gdy do
zestawu podłączasz telewizor
panoramiczny lub z
funkcją obrazu panoramicznego.
[4:3]: Wybierz tę pozycję gdy do
zestawu podłączasz telewizor z
ekranem 4:3 i bez funkcji obrazu
panoramicznego.
[Rozdzielczość wyjścia wideo]
[Auto]: Odtwarza sygnał wyjściowy
wideo odpowiadający rozdzielczości
telewizora lub podłączonego
urządzenia.
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: Odtwarza sygnał
wyjściowy wideo zgodnie z wybranymi
ustawieniami rozdzielczości.
* Jeżeli system koloru treści odtwarzanych
to NTSC, to rozdzielczość sygnałów
wideo można przekonwertować jedynie
na [480i] i [480p].
[Wyjście 24p]
[Zawartość sieci Wyjście 24p]
Ta funkcja ustawia sygnał wyjściowy z
gniazda HDMI OUT (ARC) w zestawie
podczas korzystania z funkcji odbicia
lustrzanego ekranu.
[Auto]: Odtwarza sygnał wyjściowy
wideo 24p, o ile podłączysz telewizor
obsługujący standard 1080/24p za
pomocą przewodu HDMI, zaś w
[Rozdzielczość wyjścia wideo]
ustawiono [Auto] lub [1080p].
[Wyłącz]: Wybierz tę funkcję, jeżeli
telewizor nie jest zgodny ze standardem
1080/24p.
[Wyjście 4K]
[Auto1]: Odtwarza sygnał wyjściowy
wideo 2K (1920 × 1080) podczas
odtwarzania wideo (funkcja odbicia
lustrzanego ekranu) oraz sygnał
wyjściowy wideo 4K podczas
odtwarzania zdjęć po podłączeniu
urządzenia Sony zgodnego ze
standardem 4K.
Odtwarza sygnał wyjściowy wideo 4K
podczas odtwarzania wideo 24p lub
zdjęć po podłączeniu urządzenia innej
marki niż Sony kompatybilnego z 4K.
[Auto2]: Automatycznie odtwarza
sygnały wideo 4K/24p po podłączeniu
urządzenie zgodne z formatem 4K/24p i
wprowadzeniu odpowiedniego
ustawienia dla opcji [Zawartość sieci
Wyjście 24p] w [Wyjście 24p], a także
odtwarza zdjęcia w formacie 4K/24p,
gdy odtwarzane są pliki zdjęć 2D.
[Wyłącz]: Wyłącza funkcję.
Jeżeli po wybraniu [Auto1] nie wykryto
twojego urządzenia Sony, ustawienie
będzie działało tak samo jak [Auto2].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Automatycznie wykrywa typ
urządzenia zewnętrznego i przełącza
się na odpowiednie ustawienia kolorów.
[YCbCr (4:2:2)]: Odtwarza sygnał wideo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Odtwarza sygnał wideo
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Wybierz tę funkcję, jeżeli
podłączasz urządzenie z gniazdem DVI
obsługującym HDCP.
[Wyjście HDMI w Deep Colour]
[Auto]: Standardowo zalecana opcja.
[12bitów], [10bitów]: Odtwarza sygnał
wyjściowy wideo 12bit/10bit jeżeli
podłączony telewizor obsługuje funkcję
Deep Colour.
[Nastawienia wideo]
Uwaga
25
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Prawy
Ustawienia i regulowanie
[Wyłącz]: Wybierz tę funkcję, jeżeli
obraz nie jest stabilny lub kolory wydają
się być nienaturalne.
[Wideo bezpośrednie]
Możesz wyłączyć OSD zestawu, jeżeli
wybrałeś wejście [HDMI1], [HDMI2] lub
[HDMI3]. Funkcja ta jest przydatna do
grania w gry, aby w pełni cieszyć się jej
ekranem.
[Włącz]: Wyłącza OSD. Informacje nie
będą wyświetlane na ekranie, zaś
przyciski OPTIONS i DISPLAY nie będą
dostępne.
[Wyłącz]: Wyświetla informacje na
ekranie podczas zmiany ustawień, np.
wyboru pola dźwiękowego.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[Włącz]: Wygładza gradację sygnałów
wyjściowych wideo z gniazda HDMI OUT
(ARC).
[Wyłącz]: Wybierz tę funkcję, jeżeli
sygnał wyjściowy wideo jest
zniekształcony lub ma nienaturalne
barwy.
[DSEE HX]
Funkcja działa wyłącznie po wybraniu
pola dźwiękowego [Music].
[Włącz]: Ulepsza plik audio do pliku
audio wysokiej rozdzielczości,
odtwarzając wyraźnie dźwięki
wysokotonowe, które zazwyczaj giną w
zwykłych plikach (strona 10).
[Wyłącz]: Wyłączony.
[Audio DRC]
Umożliwia kompresję zakresu
dynamicznego ścieżki dźwiękowej.
[Auto]: Automatycznie kompresuje
dźwięk kodowany w Dolby TrueHD.
[Włącz]: Zestaw odtwarza ścieżkę
dźwiękowa w zakresie dynamicznym
przewidzianym przez inżyniera
dźwięku, który ją opracował.
[Wyłącz]: Brak kompresji zakresu
dynamicznego.
[Ustawienia tłumienia — Analog]
Podczas odsłuchu z urządzenia
podłączonego do gniazda ANALOG IN
dźwięk może ulegać zniekształceniu.
Możesz im zapobiegać tłumiąc poziom
wejścia na zestawie.
[Włącz]: Tłumi poziom wejścia. Poziom
wyjścia będzie mniejszy z tym
ustawieniem.
[Wyłącz]: Normalny poziom wejścia.
Wybierz tę opcję podczas łączenia z
urządzeniem przenośnym (takim jak
cyfrowy odtwarzacz mediów).
[Wyjście audio]
Możesz wybrać metodę wyjścia audio,
tj. miejsce z którego dźwięk będzie
emitowany.
[Głośnik]: Odtwarza dźwięk tylko na
głośnikach zestawu.
[Głośnik+HDMI]: Odtwarza dźwięk na
głośnikach zestawu oraz dwukanałowe
liniowe sygnały PCM na gnieździe HDMI
OUT (ARC).
[HDMI]: Daje dźwięk tylko na gnieździe
HDMI OUT (ARC). Format dźwięku zależy
od podłączonego urządzenia.
Jeżeli w [Sterowanie przez HDMI]
ustawiono [Włącz] (strona 27), to [Wyjście
audio] zostaje automatycznie ustawiona
na [Głośnik+HDMI] i nie można zmienić
tego ustawienia.
Sygnały audio nie są wysyłane z gniazda
HDMI OUT (ARC) gdy w [Wyjście audio]
ustawiono [Głośnik+HDMI], zaś w [Tryb
wejścia audio HDMI1] (strona 28)
ustawiono [TV]. (Dotyczy wyłącznie
modelu europejskiego)
[Nastawienia audio]
Uwaga
26
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Lewy
[Tryb Bluetooth]
Możesz cieszyć się zawartością
urządzeń zdalnych za pomocą zestawu
kina domowego oraz słuchać dźwięku z
zestawu za pomocą innych urządzeń,
np. słuchawek.
[Odbiornik]
: Zestaw pracuje w trybie
odbiornika, dzięki czemu może
odbierać sygnał wyjściowy audio z
urządzenia zdalnego.
[Nadajnik]: Zestaw pracuje w trybie
nadajnika, dzięki czemu może wysyłać
sygnał audio do odbiornika BLUETOOTH
(np. słuchawek). Po wyborze wejścia
zestawu na wyświetlaczu przedniego
panelu pojawi się „BT TX”.
[Wyłącz]: Zasilanie BLUETOOTH jest
wyłączone i nie możesz wybrać wejścia
[Bluetooth Audio].
Możesz podłączyć się do urządzenia
zdalnego za pomocą funkcji odsłuchiwania
jednym przyciskiem, nawet jeśli w [Tryb
Bluetooth] ustawiłeś [Wyłącz].
[Lista urządzenia]
Wyświetla listę sparowanych i
wykrytych odbiorników BLUETOOTH,
gdy w [Tryb Bluetooth] ustawiono
[Nadajnik] (strona 26).
[Gotowość Bluetooth]
Możesz wybrać funkcję [Gotowość
Bluetooth] aby móc włączać zestaw za
pomocą urządzenia BLUETOOTH, nawet
gdy jest on w trybie oczekiwania.
Funkcja ta jest dostępna, jeśli w [Tryb
Bluetooth] ustawiłeś [Odbiornik] lub
[Nadajnik].
[Włącz]: Zestaw włączy się
automatycznie gdy nawiążesz
połączenie BLUETOOTH za pomocą
sparowanego urządzenia.
[Wyłącz]: Wyłączony.
Jeżeli dla [Szybki start/Gotowość sieciowa]
ustawisz [Wyłącz], a dla [Gotowość
Bluetooth] ustawisz [Włącz], zestaw może
być włączany przez urządzenie
BLUETOOTH, jednak połączenie
BLUETOOTH nie jest dostępne.
[Bluetooth Codec - AAC]
Funkcja ta jest dostępna, jeśli w [Tryb
Bluetooth] ustawiłeś [Odbiornik] lub
[Nadajnik].
[Włącz]: Włącza kodek AAC.
[Wyłącz]: Wyłącza kodek AAC.
Jeśli wybierzesz AAC, możesz cieszyć się
wysoką jakością dźwięku. Jeśli nie możesz
słuchać dźwięku w formacie AAC na
swoim urządzeniu, wybierz opcję
[Wyłącz].
W przypadku zmiany ustawienia
[Bluetooth Codec - AAC] gdy podłączone
jest urządzenie BLUETOOTH, ustawienie
kodeku zostanie wyświetlone dopiero po
następnym połączeniu.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Funkcja ta jest dostępna, jeśli w [Tryb
Bluetooth] ustawiłeś [Odbiornik] lub
[Nadajnik].
[Włącz]: Włącza kodek LDAC.
[Wyłącz]: Wyłącza kodek LDAC.
W przypadku zmiany ustawienia
[Bluetooth Codec - LDAC] gdy podłączone
jest urządzenie BLUETOOTH, ustawienie
kodeku zostanie wyświetlone dopiero po
następnym połączeniu.
[Nastawienia Bluetooth]
Uwaga
Uwaga
Uwaga
Uwaga
27
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Prawy
Ustawienia i regulowanie
LDAC to opracowana przez Sony
technologia kodowania dźwięku, która
umożliwia transmisję dźwięku zgodnie z
High-Resolution (Hi-Res) Audio nawet przy
połączeniu przez BLUETOOTH. Inaczej niż
w przypadku innych technologii
kodowania kompatybilnych z BLUETOOTH,
takich jak SBC, nasza metoda nie wymaga
konwersji w dół zawartości sygnału Hi-Res
Audio* i umożliwia przesłanie około trzy
razy większej ilości danych** w
porównaniu z innymi technologiami
wykorzystującymi sieć bezprzewodową
BLUETOOTH, zaś sam dźwięk
charakteryzuje się unikalną jakością dzięki
efektywnemu kodowaniu i optymalnej
pakietyzacji.
* Za wyjątkiem zawartości formatu DSD.
** W porównaniu do SBC (Subband
Coding), gdzie szybkość transmisji rzędu
990 kb/s (96/48 kHz) lub 909 kb/s
(88,2/44,1 kHz) zostanie wybrana.
[Jakość odtw. Bezprzewodowego]
Możesz ustawić prędkość transmisji
danych na potrzeby odtwarzania LDAC.
Funkcja ta jest dostępna, jeśli w [Tryb
Bluetooth] ustawiłeś [Nadajnik], zaś w
[Bluetooth Codec - LDAC] ustawiłeś
[Włącz].
[Auto]: Prędkość danych zmienia się
automatycznie w zależności od
środowiska. Jeżeli odtwarzanie dźwięku
z tym ustawieniem jest niestabilne, użyj
trzech innych ustawień.
[Jakość dźwięku]: Zestaw będzie używał
największej prędkości transmisji
danych. Przesyłany dźwięk ma wyższą
jakość, aczkolwiek odtwarzanie audio
może być czasami niestabilne jeżeli
jakość połączenie nie będzie dobra.
[Standard]: Zestaw będzie używał
średniej prędkości transmisji danych.
Ustawienie to jest kompromisem
między najlepszą jakością dźwięku i
stabilnością jego odtwarzania.
[Połączenie]: Najważniejsza staje się
stabilność transmisji. Jakość dźwięku
będzie zadowalająca, zaś połączenie
stabilne w większości przypadków.
Jeżeli połączenie bezprzewodowe nie
jest stabilne, wybierz to ustawienie.
[Język menu ekranowego]
Możesz wybrać język menu
ekranowego.
[Ustawienia HDMI]
[Sterowanie przez HDMI]
[Włącz]: Włącza funkcję [Sterowanie
przez HDMI]. Możesz używać
jednocześnie urządzenia podłączonego
za pomocą przewodu HDMI.
[Wyłącz]: Wyłączony.
[Audio Return Channel]
Funkcja ta jest dostępna, jeżeli
podłączysz system do gniazda HDMI IN
na telewizorze zgodnego z funkcją
kanału zwrotnego, zaś w [Sterowanie
przez HDMI] ustawiono [Włącz].
[Auto]: Zestaw może automatycznie
odbierać cyfrowy sygnał audio z
telewizora poprzez przewód HDMI.
[Wyłącz]: Wyłączony.
[Gotowość przez]
Możesz odtwarzać sygnały HDMI przez
telewizor, nawet gdy zestaw jest
w trybie oczekiwania. Funkcja ta jest
dostępna, jeśli w [Sterowanie przez
HDMI] ustawiłeś [Włącz].
Ustawienie domyślne:
[Wyłącz] (Dotyczy wyłącznie modelu
europejskiego)
[Auto] (Inne modele)
Wskazówka
[Nastawienia systemu]
28
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Lewy
[Auto]: Przesyła sygnały z gniazda HDMI
OUT (ARC), jeżeli telewizor został
włączony, a zestaw jest w trybie
oczekiwania. Umożliwia oszczędzanie
energii w trybie oczekiwania w
porównaniu z ustawieniem [Włącz].
[Włącz]: Zawsze przesyła sygnały z
gniazda HDMI OUT (ARC), jeżeli zestaw
jest w trybie oczekiwania. Wybierz to
ustawienie, jeżeli podłączasz telewizor
inny niż „BRAVIA”.
[Wyłącz]: Jeżeli zestaw jest w trybie
oczekiwania, nie są przesyłane żadne
sygnały. Umożliwia oszczędzanie
energii w trybie oczekiwania w
porównaniu z ustawieniem [Włącz].
[Tryb wejścia audio HDMI1] (Dotyczy
wyłącznie modelu europejskiego)
Możesz wybrać wejście audio
urządzenia podłączonego do gniazda
HDMI IN 1.
[HDMI1]: Dźwięk z urządzenia
podłączonego do gniazda HDMI IN 1 jest
wysyłany z gniazda HDMI IN 1.
[TV]: Dźwięk z urządzenia
podłączonego do gniazda HDMI IN 1 jest
wysyłany z gniazda TV (DIGITAL IN).
[Szybki start/Gotowość sieciowa]
[Włącz]: Skraca czas uruchomienia z
trybu oczekiwania. Możesz zatem
używać zestawu wkrótce po
uruchomieniu.
[Wyłącz]: Ustawienie domyślne.
[Automatyczny tryb gotowości]
[Włącz]
: Włącza funkcję [Automatyczny
tryb gotowości]. Jeżeli nie będziesz
używał zestawu przez ok. 20 minut, to
automatycznie wejdzie w tryb
oczekiwania.
[Wyłącz]: Wyłączony.
[Automatyczne wyświetlenie]
[Włącz]: Automatycznie wyświetla
informacje na ekranie podczas
przełączania się między sygnałami
audio, trybem obrazu, itp.
[Wyłącz]: Wyświetla informacje tylko po
naciśnięciu DISPLAY.
[Informacja o aktualizacji oprogr.]
[Włącz]: Zestaw poinformuje cię o
najnowszej wersji oprogramowania
(strona 23).
[Wyłącz]: Wyłączony.
[Nast. aut. Aktualizacji]
[Automatyczna aktualizacja]
[Włącz]: Aktualizacja oprogramowania
jest przeprowadzana automatycznie
pomiędzy godziną 2:00 i 5:00 czasu
lokalnego w wybranej [Strefa czasowa],
gdy zestaw nie jest niewykorzystywany.
Jeśli ustawisz [Szybki start/Gotowość
sieciowa] na [Wyłącz], aktualizacja
oprogramowania zostanie
przeprowadzona po wyłączeniu
zestawu.
[Wyłącz]: Wyłączony.
[Strefa czasowa]
Wybierz swój kraj/region.
W zależności od zawartości aktualizacja
oprogramowania może zostać dokonana,
nawet jeśli ustawiono tryb
[Automatyczna aktualizacja] na [Wyłącz].
Aktualizacja oprogramowania jest
przeprowadzana automatycznie w ciągu
11 dni od wydania nowej wersji
oprogramowania.
[Nazwa urządzenia]
Możesz zmienić nazwę zestawu wedle
własnych upodobań, tak aby łatwiej
było go znaleźć podczas korzystania z
funkcji BLUETOOTH lub odbicia
lustrzanego ekranu. Nazwa zestawu
będzie używana również np. w sieci
Home Network. Postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie i wprowadź
nazwę za pomocą klawiatury
ekranowej.
Uwaga
29
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Prawy
Ustawienia i regulowanie
[Informacje o systemie]
Możesz wyświetlić numer wersji
oprogramowania zestawu oraz jego
adres MAC.
[Informacje dotyczące licencji
oprogramowania]
Możesz wyświetlić Informacje na temat
licencji oprogramowania.
[Nastawienia dla Internetu]
Najpierw podłącz zestaw do sieci. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
„Funkcja sieciowa” (strona 16).
[Konfiguracja przewodowa]: Wybierz to
ustawienie, jeżeli podłączasz zestaw do
modemu szerokopasmowego za
pomocą kabla LAN. Wybór tego
ustawienia automatycznie wyłącza
wbudowany moduł bezprzewodowej
sieci LAN.
[Konfiguracja bezprzew. (wbud.)]:
Wybierz to ustawienie, jeżeli chcesz
użyć wbudowany moduł
bezprzewodowej sieci LAN celem
nawiązania połączenia z siecią WiFi.
Szczegółowe informacje, wejdź na
poniższą stronę i wybierz podstronę z FAQ:
Uwagi dla klientów w Europie i Rosji:
www.sony.eu/support
Uwagi dla klientów w innych krajach/
regionach:
http://www.sony-asia.com/section/
support
[Status połączenia sieci]
Wyświetla bieżący stan połączenia
sieciowego.
[Diagnostyka łączności sieciowej]
Możesz uruchomić diagnostykę sieci
aby sprawdzić, czy prawidłowo
nawiązano połączenie sieciowe.
[Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu]
Jeżeli używasz wielu systemów
bezprzewodowych, np.
bezprzewodowej sieci LAN, to sygnały
transmisji bezprzewodowej mogą być
niestabilne. W takim przypadku możesz
zwiększyć stabilność odtwarzania
wybierając priorytetową częstotliwość
radiową dla funkcji odbicia lustrzanego
ekranu.
[Auto]: Standardowo zalecana opcja.
Zestaw automatycznie wybierze
najlepszy kanał dla odbicia lustrzanego.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Wybrany kanał jest
priorytetowy dla połączenia odbicia
lustrzanego ekranu.
[Ustawienia serwera połączenia]
Określa, czy podłączony serwer Home
Network ma być wyświetlany, czy nie.
[Dostęp do autom. render.]
[Włącz]: Zezwala na automatyczny
dostęp wykrytego kontrolera sieci
Home Network.
[Wyłącz]: Wyłączony.
[Renderer - kontrola dostępu]
Wyświetla listę produktów zgodnych ze
sterownikiem sieci Home Network i
określa, polecenia ze sterowników
znajdujących się na liście mają być
akceptowane.
[Sterowanie zewnętrzne]
[Włącz]
: Umożliwia sterowanie
zestawem za pomocą kontrolera
automatyki domowej.
[Wyłącz]: Wyłączony.
[Nastawienia sieciowe]
Wskazówka
30
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Lewy
[Zdalne uruchamianie]
[Włącz]: Umożliwia włączanie zestawu
w trybie oczekiwania za pomocą
urządzenia połączonego z nim poprzez
sieć.
[Wyłącz]: Zestawu nie można włączyć
urządzeniem podłączonym do sieci.
Ustawienia pominięcia wejść przydaje
się do pomijania nieużywanych wejść
podczas ich wybierania przyciskiem
INPUT +/–.
[Nie pomijaj]: Zestaw nie będzie pomijał
wybranego wejścia.
[Pomiń]: Zestaw będzie pomijał
wybrane wejście.
Jeżeli naciśniesz INPUT +/– podczas
wyświetlania ekranu głównego, ikona
wejścia będzie wygaszona, jeżeli
ustawiono dla niej opcję [Pomiń].
Uruchamia [Łatwa konfiguracja] w celu
wprowadzenia podstawowych
ustawień początkowych i
podstawowych ustawień sieciowych dla
zestawu. Postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
Przeprowadza [Łatwe ustawienia
sieciowe], aby wprowadzić
podstawowe ustawienia sieciowe.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na
ekranie.
[Zresetuj do nastawień
fabrycznych]
Możesz zresetować ustawienia zestawu
do fabrycznych ustawień domyślnych
wybierając grupę ustawień.
Zresetowane zostaną wszystkie
ustawienia należące do tej grupy.
[Inicjalizuj informacje osobiste]
Możesz usunąć swoje informacje
osobiste zapisane w zestawie.
Jeżeli chcesz zestaw zutylizować, oddać
komuś lub odsprzedać, usuń z niego
wszystkie informacje osobiste, dla
własnego bezpieczeństwa. Zachowaj
odpowiednią ostrożność, np. wyloguj się
po skorzystaniu z usługi sieciowej.
Używanie menu Options
Przycisk OPTIONS pozwala skorzystać z
szeregu ustawień i sposobów
odtwarzania. Pozycje dostępne w menu
mogą różnić się zależnie od sytuacji.
Opcje wspólne
[Ust. pom. wej.]
Uwaga
[Łatwa konfiguracja]
[Łatwe ustawienia
sieciowe]
[Resetowanie]
Uwaga
[A/V SYNC]
Koryguje desynchronizację obrazu i dźwięku
(strona 31).
[Sound Field]
Zmienia ustawienie pola dźwiękowego
(strona 9).
[Night]
Włącza i wyłącza funkcję Night Mode
(strona 10).
[Voice]
Poprawia zakres dźwiękowy dialogów, czyniąc
je bardziej zrozumiałymi (strona 10).
[Powtórz nast.]
Ustawia powtórzenie odtwarzania od nowa.
31
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\050SET.fm
masterpage:
Prawy
Ustawienia i regulowanie
Dotyczy wyłącznie [Muzyka]
Dotyczy wyłącznie [Zdjęcia]
[A/V SYNC]
Jeżeli dźwięk nie pasuje do obrazu
odtwarzanego na ekranie telewizora,
możesz wyregulować opóźnienie
między obrazem i dźwiękiem dla
następujących wejść sygnałowych.
Ustawienia będą zależały od
konkretnego wejścia.
Jeżeli wybrano wejście [HDMI1],
[HDMI2] lub [HDMI3]
1 Naciśnij przycisk OPTIONS.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu Options.
2 Naciśnij przycisk /, aby wybrać
[A/V SYNC], po czym naciśnij
przycisk .
3 Naciśnij przycisk /, aby ustawić
opóźnienie, a następnie naciśnij
przycisk .
Opóźnienie można ustawiać w
zakresie od 0 ms do 300 ms, w
odstępach co 25 ms.
Jeżeli wybrano wejście [TV]
1 Naciśnij przycisk OPTIONS.
Na wyświetlaczu przedniego panelu
pojawi się „SYNC”.
2 Naciśnij przycisk lub .
3 Naciśnij przycisk /, aby ustawić
opóźnienie, a następnie naciśnij
przycisk .
Opóźnienie można ustawiać w
zakresie od 0 ms do 300 ms, w
odstępach co 25 ms.
4 Naciśnij przycisk OPTIONS.
Z wyświetlacza przedniego panelu
znika „SYNC”.
[Odtwórz/Zatrzymaj]
Rozpoczęcie lub wstrzymanie odtwarzania.
[Odtwórz od początku]
Odtwarza pozycję od początku.
[Zmiana kategorii]
Przełącza pomiędzy kategoriami [Muzyka] i
[Zdjęcia] w wejściu [USB] lub [Home
Network]. Pozycja jest dostępna tylko wtedy,
gdy dostępna jest lista wyświetlana dla danej
kategorii.
[Ustaw. odt. losowego]
Włącza losowe odtwarzanie.
[Dodaj BGM do slajd.]
Zapisuje pliki z muzy na nośniku USB jako
muzykę tła prezentacji slajdów (BGM).
[Pokaz slajdów]
Uruchamia prezentację slajdów.
[Prędk. pok. slajd.]
Zmienia prędkość wyświetlania slajdów.
[Efekt pok. slajdów]
Wprowadza efekty do odtwarzanej
prezentacji slajdów.
[Pokaz slajdów BGM]
[Wyłącz]: Wyłącza funkcję.
[Moja muzyka z USB]: Wybiera pliki z muzyką
zapisane w [Dodaj BGM do slajd.].
[Zmiana wyświetlania]
Przełącza między [Widok tabeli] i [Widok listy].
[Obróć w lewo]
Obraca zdjęcie w lewo o 90 stopni.
[Obróć w prawo]
Obraca zdjęcie w prawo o 90 stopni.
[Zobacz obraz]
Wyświetla wybrane zdjęcie.
Regulacja synchronizacji
obrazu i dźwięku
32
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\060OTH.fm
masterpage:
Lewy
Sterowanie
zestawem za
pomocą smartfona
lub tabletu
(SongPal)
SongPal jest dedykowaną aplikacją
służącą do obsługi wyprodukowanych
przez firmę Sony urządzeń audio
kompatybilnych z SongPal za pomocą
smartfona lub tabletu. Znajdź i pobierz
aplikację SongPal na swój smartfon lub
tablet za pośrednictwem Google Play™
lub App Store.
Dzięki SongPal możesz:
zmieniać najczęściej używane
ustawienia, wybierając sygnał
wejściowy zestawu i ustawienie
głośności.
za pomocą zestawu cieszyć się
muzyką przechowywaną na
domowym serwerze sieciowym lub
smartfonie.
cieszyć się muzyką wzbogaconą
efektami wizualnymi na wyświetlaczu
smartfona.
łatwo skonfigurować ustawienia
połączenia Wi-Fi, wykorzystując
aplikację SongPal, jeśli Twój router
Wi-Fi nie jest wyposażony w funkcję
WPS.
używać funkcji SongPal Link
(strona 33).
Przed przystąpieniem do poniższych
czynności, w [Tryb Bluetooth] ustaw
[Odbiornik] (strona 26).
Ten zestaw jest zgodny z aplikacją
SongPal w wersji 3.0 lub nowszej.
SongPal używa funkcji sieciowej
(strona 16) i/lub funkcji BLUETOOTH
(strona 11), w które wyposażono zestaw.
Dane techniczne i wygląd monitora w
aplikacji SongPal mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Gdy używasz urządzenia Android
1 Znajdź, pobierz i uruchom aplikację
SongPal na urządzeniu
wyposażonym w system Android.
2 Połącz zestaw i urządzenie
wyposażone w system Android za
pośrednictwem połączenia
BLUETOOTH (strona 11) lub połączenia
sieciowego (strona 16).
Jeśli połączyłeś zestaw i urządzenie
wyposażone w system Android za
pośrednictwem połączenia sieciowego,
połącz urządzenie za pomocą Wi-Fi z tą
samą siecią, z jaką został połączony
zestaw.
3 Postępuj zgodnie z instrukcjami
SongPal.
Gdy używasz urządzenia iPhone/
iPod
1 Znajdź, pobierz i uruchom aplikację
SongPal na urządzeniu iPhone/iPod.
2 Połącz zestaw i urządzenie iPhone/
iPod za pośrednictwem połączenia
BLUETOOTH (strona 11) lub połączenia
sieciowego (strona 16).
Jeśli połączyłeś zestaw i urządzenie
iPhone/iPod za pośrednictwem
połączenia sieciowego, połącz
urządzenie za pomocą Wi-Fi z tą samą
siecią, z jaką został połączony zestaw.
3 Postępuj zgodnie z instrukcjami
SongPal.
Inne funkcje
Uwaga
Wskazówka
Wskazówka
33
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\060OTH.fm
masterpage:
Prawy
Inne funkcje
Możesz cieszyć się muzyką zapisaną na
Twoim komputerze lub smartfonie lub
też pochodzącą z serwisów muzycznych
w różnych miejscach w tym samym
czasie.
Więcej szczegółów dotyczących
SongPal Link znajdziesz pod
następującym adresem URL:
http://www.sony.net/nasite
Używanie funkcji
Sterowanie przez HDMI z
„BRAVIA” Sync
Funkcja ta jest dostępna z telewizorami
wyposażonymi w funkcję „BRAVIA”
Sync.
Podłączenie produktu firmy Sony
zgodnego z funkcją Sterowanie przez
HDMI za pomocą przewodu HDMI,
sprawia że obsługa urządzeń zostanie
uproszczona w niżej opisany sposób.
Możesz włączyć funkcję Sterowanie
przez HDMI wybierając w [Sterowanie
przez HDMI] opcję [Włącz] (strona 27).
Aby móc używać funkcji „BRAVIA” Sync,
włącz zestaw oraz wszystkie podłączone
do niego urządzenia po podłączeniu
HDMI.
Funkcja Sterowanie przez HDMI może nie
działać – zależy to od ustawień
podłączonego urządzenia. Patrz
instrukcja obsługi dostarczona z
urządzeniem.
Sterowanie przez HDMI - łatwa
konfiguracja
Możesz automatycznie ustawić
działanie funkcji [Sterowanie przez
HDMI] automatycznie, włączając
analogiczne ustawienie na telewizorze.
Gdy łatwa konfiguracja będzie
ukończona, na wyświetlaczu
przedniego panelu pojawi się „DONE”.
Jeżeli powyższe ustawienie nie działa,
można ustawić funkcję [Sterowanie przez
HDMI] ręcznie. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz „[Ustawienia HDMI]”
(strona 27).
Wyłączanie zestawu
Gdy wyłączysz telewizor, zestaw z
podłączonym do niego urządzeniem
wyłączą się automatycznie.
Zestaw nie wyłączy się automatycznie,
jeżeli odtwarza muzykę.
Funkcja Wyłączanie zestawu może być
aktywna na innych urządzeniach niż tych
wyprodukowanych przez firmę Sony, ale
jej działanie nie może być
zagwarantowane.
Odtwarzanie jednym przyciskiem
Gdy odtwarzasz zawartość urządzenia
(odtwarzacza Blu-ray Disc™, konsoli
PlayStation®4 itp.) podłączonego do
zestawu za pomocą kabla HDMI, zestaw
z telewizorem włączy się
automatycznie, a sygnał wejściowy
zestawu zostanie przełączony na
odpowiednie wejście HDMI.
Powyższa funkcja może nie działać z
niektórymi urządzeniami.
Słuchanie tej samej muzyki
na różnych urządzeniach/
słuchanie różnej muzyki w
różnych miejscach (SongPal
Link)
Uwaga
Uwaga
Uwaga
Uwaga
34
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\060OTH.fm
masterpage:
Lewy
Jeżeli dla [Gotowość przez] ustawisz
[Auto] lub [Włącz] (strona 27), a następnie
włączysz odtwarzanie treści na
podłączonym urządzeniu, gdy zestaw
kina domowego jest w trybie
oczekiwania, to dźwięk i obraz pojawią
się tylko na telewizorze, zaś zestaw
pozostanie w trybie oczekiwania.
Funkcja Odtwarzanie jednym przyciskiem
może być aktywna na innych
urządzeniach niż tych wyprodukowanych
przez firmę Sony, ale jej działanie nie
może być zagwarantowane.
Sterowanie opcjami audio
zestawu
Jeżeli włączysz zestaw podczas
oglądania telewizji, dźwięk z telewizora
zostanie automatycznie przekazany na
głośniki zestawu kina domowego.
Głośność zestawu można wówczas
regulować za pomocą pilota od
telewizora.
Jeżeli dźwięk z telewizora był
przekazywany z głośników zestawu gdy
ostatnio oglądałeś telewizję, to zestaw
włączy się automatycznie, gdy znów
włączysz telewizor.
Możesz korzystać z tej funkcji wraz z
funkcją Twin Picture (P&P) telewizora.
Jeżeli wybrano wejście [TV], [HDMI1],
[HDMI2] lub [HDMI3], dźwięk może być
emitowany z zestawu.
Jeżeli wybrano wejście inne niż [TV],
[HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3], dźwięk
będzie rozbrzmiewał z telewizora
tylko po włączeniu funkcji Twin
Picture. Gdy wyłączysz Twin Picture,
dźwięk zostanie przełączony na
zestaw kina domowego.
W przypadku niektórych telewizorów
numer poziomu głośności zestawu jest
wyświetlany na ekranie telewizora.
Wyświetlany numer poziomu głośności
może różnić się od numeru na
wyświetlaczu przedniego panelu
jednostki.
Funkcja Sterowanie opcjami audio
zestawu może być aktywna na innych
urządzeniach niż tych wyprodukowanych
przez firmę Sony, ale jej działanie nie
może być zagwarantowane.
Kanał zwrotny audio
Możesz cieszyć się dźwiękiem
telewizora emitowanym przez zestaw,
używając tylko jednego przewodu
HDMI. Aby uzyskać informacje o tym
ustawieniu, patrz „[Audio Return
Channel]” (strona 27).
Funkcja Kanał zwrotny audio może być
aktywna na innych urządzeniach niż tych
wyprodukowanych przez firmę Sony, ale jej
działanie nie może być zagwarantowane.
Synchronizacja zniesienia echa
Możesz ograniczyć efekt echa, gdy
używasz funkcji Social Viewing podczas
oglądania telewizji. Rozmowa stanie się
wyraźniejsza.
Jeżeli bieżącym wejściem zestawu jest
[TV], [HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3],
zostanie ono automatycznie
przełączone na [TV]. Dźwięk Social
Viewing i programu telewizyjnego
będzie emitowany z zestawu kina
domowego.
Jeżeli obecnie wybrane wejście to nie
[TV], [HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3],
dźwięk funkcji Social Viewing oraz
treść odtwarzana dobiega z
telewizora.
Funkcja ta działa wyłącznie w
telewizorach obsługujących funkcję
Social Viewing. Więcej szczegółów
podano w instrukcji obsługi Twojego
telewizora.
Uwaga
Uwaga
Uwaga
35
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\060OTH.fm
masterpage:
Prawy
Inne funkcje
Ustaw wyjście audio na telewizorze tak,
aby dźwięk trafiał do zestawu kina
domowego.
Funkcja Synchronizacja zniesienia echa
jest funkcją właściwą tylko dla urządzeń
Sony. Funkcja nie działa z urządzeniami
marek innych niż Sony.
Sterowanie kinem domowym
Jeżeli do zestawu podłączono telewizor
zgodny z funkcją Sterowanie kinem
domowym, na jego ekranie pojawi się
ikona aplikacji internetowych.
Możesz zmienić ustawienia zestawu
(np. wejście lub pole dźwiękowe) za
pomocą pilota zdalnego sterowania do
telewizora.
Korzystanie z funkcji Sterowania kinem
domowym wymaga podłączenia
telewizora do internetu.
Funkcja Home Theatre Control jest
funkcją właściwą tylko dla urządzeń Sony.
Funkcja nie działa z urządzeniami marek
innych niż Sony.
Synchronizacja wersji językowej
Gdy zmienisz język menu ekranowego
telewizora, wówczas język menu
ekranowego zestawu kina domowego
zmieni na taki, jak wybrano na
telewizorze.
Użyj przewodu HDMI o dużej
szybkości transmisji z Ethernetem.
Jeśli użyjesz standardowego
przewodu HDMI, zawartość o
rozdzielczości 1080p, Deep Colour, 3D
i 4K może nie zostać wyświetlona
prawidłowo.
Użyj autoryzowanego kabla HDMI.
Użyj przewodu HDMI o dużej
szybkości transmisji z Ethernetem
firmy Sony z Cable Type Logo.
Nie zalecamy natomiast używania
kabla HDMI-DVI.
Sygnały audio (częstotliwość
próbkowania, długość bitu itp.)
wysyłane z gniazda HDMI mogą zostać
zakłócone przez podłączone
urządzenie.
Jeśli częstotliwość próbkowania lub
liczba kanałów dla sygnałów audio
urządzenia odtwarzającego zostały
zmienione, dźwięk może nie być
odtwarzany.
Jeżeli wybrano wejście [TV], sygnały
wideo przesyłane przez jedno z gniazd
HDMI IN 1/2/3 wybranych ostatnio są
przesyłane do gniazda HDMI OUT
(ARC).
Zestaw obsługuje transmisję Deep
Colour, „x.v.Colour”, 3D i 4K.
Aby oglądać zawartość 3D, podłącz
telewizor 3D i urządzenie wideo
(odtwarzacz Blu-ray Disc™, konsolę
„PlayStation®4”, itp.) do zestawu za
pomocą przewodu HDMI o dużej
szybkości transmisji z Ethernetem,
załóż okulary 3D, a następnie włącz
odtwarzanie filmu Blu-ray Disc™ 3D.
Aby oglądać zawartość w formacie 4K,
telewizor i odtwarzacze podłączone
do zestawu muszą być kompatybilne z
formatem 4K.
Uzyskiwanie dźwięku
transmisji
multipleksowej (Dual
Mono)
Możesz cieszyć się dźwiękiem transmisji
multipleksowej gdy zestaw kina
domowego odbiera sygnał transmisji
multipleksowej Dolby Digital.
Uwaga
Uwagi na temat złączy
HDMI
36
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\060OTH.fm
masterpage:
Lewy
Aby móc odbierać sygnał Dolby Digital
musisz podłączyć telewizor lub inne
urządzenie do gniazda TV (DIGITAL IN) za
pomocą cyfrowego przewodu optycznego.
Jeżeli gniazdo HDMI IN na twoim
telewizorze jest zgodne z funkcją kanału
zwrotnego (strona 27), możesz odbierać
sygnał dźwięku Dolby Digital przez
przewód HDMI.
Naciskaj przycisk AUDIO aż sygnał,
którego szukasz, zostanie
wyświetlony na przednim panelu.
„MAIN”: Będzie odtwarzany dźwięk
języka głównego.
„SUB”: Będzie odtwarzany dźwięk
języka dodatkowego.
„MN/SB”: Usłyszysz dźwięk mieszany
głównego języka i podjęzyków.
Dezaktywacja
przycisków na jednostce
(Blokada rodzicielska)
Możesz dezaktywować klawisze
dotykowe na jednostce (z wyjątkiem
), aby zapobiec nieprawidłowej
obsłudze zestawu, np. przez dzieci w
trakcie zabawy.
Opisane czynności należy wykonać za
pomocą klawiszy dotykowych
urządzenia.
Przytrzymując INPUT, naciśnij kolejno
VOL –, VOL + i VOL –.
Na wyświetlaczu przedniego panelu
pojawi się „LOCK”.
Można teraz obsługiwać zestaw
wyłącznie za pomocą pilota.
Aby anulować, przytrzymując INPUT,
naciśnij kolejno VOL –, VOL + i VOL –. Na
wyświetlaczu przedniego panelu pojawi
się „UNLCK”.
Zmiana jasności
wyświetlacza
Można zmienić jasność wyświetlacza na
przednim panelu oraz jasność
niebieskiego wskaźnika LED.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
DIMMER.
Możesz wybrać opcję „OFF”, „DIM1” lub
„DIM2”.*
* Jasność z ustawieniami „DIM1” i „DIM2”
jest taka sama.
Wybór ustawienia „DIM2” wyłącza
wyświetlacz na przednim panelu.
Wyświetlacz włączy się automatycznie gdy
naciśniesz dowolny przycisk lub klawisz
dotykowy, a następnie wyłączy, jeżeli
przez 10 sekund nie będziesz używ
elementów sterowania zestawu. Jednak w
niektórych przypadkach wyświetlacz
panelu przedniego może nie wyłączyć się.
Oszczędzanie energii w
trybie oczekiwania
Sprawdź, czy wybrano następujące
ustawienia:
W [Gotowość Bluetooth] ustawiono
[Wyłącz] (strona 26).
[Sterowanie przez HDMI] w
[Ustawienia HDMI] ustawiono na
[Wyłącz] (strona 27).
W [Szybki start/Gotowość sieciowa]
ustawiono [Wyłącz] (strona 28).
W [Zdalne uruchamianie] ustawiono
[Wyłącz] (strona 30).
Uwaga
Uwaga
37
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
Jeśli do wnętrza zestawu dostanie się
przypadkowo obcy przedmiot lub
substancja płynna, należy odłączyć
przewód zasilający i przed ponownym
uruchomieniem zlecić sprawdzenie
urządzenia wykwalifikowanej osobie.
Nie wolno dotykać przewodów
sieciowych prądu przemiennego
mokrymi rękoma. Może to
spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Nie wchodź na zestaw kina
domowego, ponieważ grozi to
upadkiem z obrażeniami cielesnymi
oraz uszkodzeniem samego zestawu.
Na zestawie wolno ustawiać tylko
telewizor.
Źródła zasilania
Przed uruchomieniem zestawu należy
sprawdzić, czy napięcie robocze
odpowiada napięciu w sieci lokalnej.
Wielkość napięcia roboczego jest
określona na tabliczce znamionowej
znajdującej się z tyłu zestawu.
Jeśli zestaw nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy upewnić się, że
zostało odłączone od gniazda
ściennego. Aby odłączyć przewód
sieciowy prądu przemiennego od
gniazda sieciowego, należy chwycić
za sam wtyk. Nigdy nie należy ciągnąć
za przewód.
Przewód sieciowy należy wymieniać
wyłącznie w specjalistycznym punkcie
serwisowym.
Nagrzewanie się urządzenia
Nagrzewanie się zestawu podczas pracy
nie oznacza usterki. Jeśli zestaw jest
używany przez dłuższy czas przy dużej
głośności, temperatura górnej, bocznej i
dolnej części obudowy zauważalnie
wzrasta. Aby uniknąć oparzeń, nie
należy dotykać obudowy.
Lokalizacja urządzenia
Nie zasłaniaj przedniej części zestawu.
Nie stawiaj zestawu na urządzeniach
wydzielających ciepło.
Zestaw należy umieścić w lokalizacji
zapewniającej odpowiednią
wentylację, zapobiegającą
gromadzeniu się w nim ciepła.
Zabrania się umieszczania zestawu na
miękkiej powierzchni (dywany, koce
itp.) lub umieszczania jakichkolwiek
przedmiotów za zestawem (może to
zablokować otwory wentylacyjne i
spowodować awarię zestawu).
Nie należy instalować zestawu w
pobliżu źródeł ciepła, takich jak
grzejniki, przewody powietrzne lub
wystawiać go na działanie
bezpośredniego światła słonecznego,
nadmiernego zapylenia, drgań
mechanicznych lub wstrząsów.
Nie należy instalować zestawu w
położeniu nachylonym. Jest ono
zaprojektowane do pracy wyłącznie w
położeniu poziomym.
Nie należy umieszczać przedmiotów
metalowych przed panelem
przednim. Może to spowodować
ograniczenie odbioru fal radiowych.
Zestawu nie należy umieszczać w
miejscu, w którym wykorzystywany
jest sprzęt medyczny. Może ono
spowodować usterkę sprzętu
medycznego.
Osoby używające rozruszników serca
lub innych urządzeń medycznych
powinny przed rozpoczęciem
korzystania z funkcji sieci
bezprzewodowej LAN skonsultować
się z lekarzem lub producentem
urządzenia medycznego.
Informacje dodatkowe
38
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Umieszczając zestaw na
powierzchniach pokrytych woskiem,
olejem, środkiem do polerowania itp.,
należy zachować ostrożność,
ponieważ może to spowodować
poplamienie lub odbarwienie
powierzchni.
Uważaj, aby nie zranić się o narożniki
zestawu.
Zainstaluj zestaw tak, aby nie
uszkodzić głośnika umieszczonego
pod spodem urządzenia.
Głośniki zestawu nie są ekranowane
magnetycznie.
Nie kładź kart magnetycznych ani nie
stawiaj telewizorów kineskopowych
(CRT) na zestawie lub w jego pobliżu.
Uwagi dotyczące powierzchni
szklanych
Nie ustawiaj żadnych gorących
przedmiotów na wierzchu zestawu,
np. gorących patelni lub garnków.
Grozi to pęknięciem szkła,
obrażeniami cielesnymi lub
uszkodzeniem zestawu.
Chroń szklany blat zestawu przed
silnymi uderzeniami. Szklany blat
zestawu wykonano ze szkła
hartowanego. Jednakże istnieje ryzyko
jego pęknięcia. Przestrzegaj
poniższych instrukcji, aby nie
spowodować pęknięcia szkła:
Chroń szklany blat zestawu przed
silnymi uderzeniami, np. ciosami lub
upadkiem kończystych
przedmiotów.
Chroń szkło przed zadrapaniem i nie
dźgaj go kończystymi przedmiotami.
Nie uderzaj bocznej krawędzi szkła
podczas montażu zestawu w
systemie przechowywania.
Jeżeli szkło pęknie, nie dotykaj go
gołymi rękoma. Grozi to
skaleczeniem.
Nie stawiaj na wierzchu zestawu
przedmiotów których ciężar
przekracza 50 kg. Ciężkie przedmioty
mogą uszkodzić szklany blat lub
zestaw.
Szkło hartowane jest wytrzymalsze od
normalnego, lecz rozpadnie się na
odłamki, gdy pęknie.
W bardzo rzadkich przypadkach szkło
hartowane może pęknąć samoistnie.
Szklany blat zestawu wykonano ze
starannie wybranego szkła. Jednakże
istnieje ryzyko jego pęknięcia.
Zestaw kina domowego musi być
wypoziomowany podczas montażu
lub przenoszenia.
Przechylanie zestawu grozi jego
uszkodzeniem lub upadkiem
szklanego blatu i obrażeniami
fizycznymi.
Obsługa
Przed podłączeniem innych urządz
należy wyłączyć zestaw i odłączyć
zasilanie.
Regulacja głośności
Nie należy zwiększać głośności
słuchając części nagrania z danymi
wejściowymi bardzo niskiego poziomu
lub bez sygnałów audio. Może to
spowodować uszkodzenie głośników
po nagłym odtworzeniu części o
szczytowym poziomie.
Czyszczenie
Obudowę, panel i elementy sterowania
można czyścić przy użyciu miękkiej
ściereczki zwilżonej łagodnym
roztworem detergentu. Nie należy
używać materiałów ściernych, proszków
do czyszczenia ani rozpuszczalników,
takich jak alkohol czy benzyna.
Wymiana części
W przypadku naprawy zestawu
naprawione części można zachować do
ponownego wykorzystania lub
recyklingu.
39
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Uwagi dotyczące aktualizacji
Ten zestaw umożliwia automatyczną
aktualizację oprogramowania, gdy jest
połączony z internetem za pomocą sieci
przewodowej lub bezprzewodowej.
Aktualizując zestaw, możesz sprawić, że
zyska on nowe funkcje i jednocześnie
stanie się wygodniejszym i
bezpieczniejszym narzędziem.
Jeśli nie chcesz przeprowadzać
automatycznych aktualizacji, możesz
wyłączyć tę funkcję, wykorzystując
aplikację SongPal zainstalowaną na
Twoim smartfonie lub tablecie. Jednak
nawet pomimo wyłączenia tej funkcji
zestaw może zaktualizować
oprogramowanie automatycznie z
przyczyn takich jak bezpieczeństwo.
Gdy ta funkcja jest wyłączona, możesz
zaktualizować oprogramowanie
również za pośrednictwem menu
ustawienia. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, sprawdź punkt „Używanie
wyświetlacza ustawień” (strona 22).
W trakcie aktualizacji oprogramowania
nie można korzystać z zestawu.
Zrzeczenie się odpowiedzialności
za usługi oferowane przez osoby
trzecie
Usługi oferowane przez osoby trzecie
mogą zostać zmienione, zawieszone
lub zakończone bez wcześniejszego
powiadomienia. Sony nie ponosi
odpowiedzialności za tego typu
sytuacje.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu
należy skontaktować się z najbliższym
punktem sprzedaży produktów firmy
Sony.
Rozwiązywanie
problemów
Jeśli podczas użytkowania zestawu
wystąpi jeden z opisanych poniżej
problemów, należy skorzystać z
poniższych informacji dotyczących
usuwania usterek, zanim zwrócisz się o
naprawę produktu. Jeśli problem się
powtarza, należy skontaktować się z
najbliższym punktem sprzedaży
produktów Sony.
Zasilanie nie włącza się.
Upewnij się, że przewód sieciowy
jest prawidłowo i pewnie
podłączony.
Nie działa pilot.
Pilot zdalnego sterowania jest za
daleko od jednostki.
Baterie w pilocie są słabe.
WAŻNA UWAGA
Przestroga: Zestaw może
utrzymywać zatrzymany obraz wideo
lub obraz wyświetlany na ekranie
telewizora przez czas nieokreślony.
Pozostawienie zatrzymanego obrazu
wideo lub obrazu wyświetlanego na
ekranie telewizora przez dłuższy czas
powoduje ryzyko trwałego
uszkodzenia ekranu telewizora.
Dotyczy to w szczególności
telewizorów z wyświetlaczami
plazmowymi i telewizorów
projekcyjnych.
Ogólne
40
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Zestaw wyłącza się automatycznie.
Działa funkcja [Automatyczny tryb
gotowości]. W [Automatyczny tryb
gotowości] wybierz [Wyłącz]
(strona 28).
Zestaw nie działa normalnie.
Odłącz przewód sieciowy od
gniazdka sieciowego, odczekaj kilka
minut, a następnie podłącz
przewód ponownie.
Na ekranie telewizora wyświetla
[Znaleziono w sieci nową wersję
oprogramowania. Wykonaj
aktualizację w „Aktualizacja
oprogramowania”.].
Patrz [Aktualizacja
oprogramowania] (strona 23), aby
zaktualizować zestaw do
najnowszej wersji
oprogramowania.
Na wyświetlaczu na przednim panelu
pojawia się na przemian „PRTCT”,
„PUSH” i „POWER”.
Naciśnij przycisk , aby wyłączyć
system. Gdy zniknie komunikat
„STBY”, odłącz przewód sieciowy od
gniazdka sieciowego. Następnie
sprawdź, czy nic nie przesłania
otworów wentylacyjnych jednostki.
Ponownie podłączyć przewód
zasilający AC (zasilanie główne) i
włączyć zestaw. Jeśli problem się
powtarza, należy skontaktować się
z najbliższym punktem sprzedaży
produktów Sony.
Po naciśnięciu dowolnego klawisza
dotykowego na wyświetlaczu na
panelu przednim miga „LOCK”.
Wyłącz funkcję Blokady
rodzicielskiej (strona 36).
pojawia się na całym ekranie
telewizora bez żadnych komunikatów.
Skontaktuj się najbliższym
przedstawicielem handlowym Sony
lub autoryzowanym centrum
serwisowym Sony.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku
efektów dźwiękowych (strona 49) na
wyświetlaczu na panelu przednim
miga „NOT USE”.
Nie można zmieniać ustawień
efektów dźwiękowych, gdy zestaw
jest połączony z odbiornikiem
BLUETOOTH pracującym w trybie
nadajnika.
Na wyświetlaczu przedniego panelu
pojawi się „BT TX”.
Naciśnij RX/TX na pilocie, aby w
[Tryb Bluetooth] ustawić
[Odbiornik]. Po ustawieniu
[Nadajnik] w [Tryb Bluetooth]
pojawi się „BT TX” (strona 14). Po
naciśnięciu RX/TX na pilocie
[Tryb Bluetooth] zostanie
przełączony na [Odbiornik] i na
wyświetlaczu przedniego panelu
pojawi się wybrane wejście
(strona 26).
Brak obrazu lub obraz jest wyświetlany
nieprawidłowo.
Wybierz odpowiednie wejście
(strona 8).
Przytrzymując INPUT, należy
kolejno nacisnąć VOL +, VOL – i
VOL +, aby zresetować
rozdzielczość wideo do najniższego
poziomu.
Po podłączeniu urządzenia za pomocą
przewodu HDMI na ekranie nie ma
obrazu.
Jeżeli podłączasz urządzenie
obsługujące HDCP2.2, podłącz je do
gniazda HDMI IN 1, zaś telewizor do
gniazda HDMI OUT (ARC) zestawu
kina domowego.
Zestaw jest podłączony do
urządzenia, które nie jest zgodne z
HDCP (High-bandwidth Digital
Komunikaty
Obraz
41
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Content Protection), czyli
technologią ochrony praw
autorskich obejmującą kodowanie
dźwięku cyfrowych sygnałów
wideo. W takim przypadku należy
sprawdzić dane technicznie
podłączonego urządzenia.
Odłącz kabel HDMI i następnie
podłącz go ponownie. Upewnij się,
że kabel jest dobrze włożony.
Na ekranie telewizora nie widać
zawartości 3D z gniazda HDMI IN 1/2/3.
W przypadku niektórych
telewizorów i urządzeń wideo
zawartość 3D może nie być
wyświetlana. Sprawdź jaki format
obrazu HDMI jest obsługiwany
(strona 53).
Na ekranie telewizora nie widać
zawartości 4K z gniazda HDMI IN 1/2/3.
W przypadku niektórych
telewizorów i urządzeń wideo
zawartość 4K może nie być
wyświetlana. Sprawdź możliwości
odtwarzania wideo przez twój
telewizor i urządzenie wideo oraz
ich ustawienia.
Użyj przewodu HDMI o dużej
szybkości transmisji z Ethernetem.
Gdy zestaw jest w trybie oczekiwania,
na ekranie telewizora nie ma żadnego
obrazu.
Gdy zestaw wchodzi w tryb
oczekiwania, wyświetlony zostanie
obraz z ostatniego urządzenia HDMI
wybranego przed wyłączeniem
zestawu. Jeśli korzystasz z treści z
innego urządzenia, uruchom na tym
urządzeniu odtwarzanie i wykonaj
czynność Odtwarzanie jednym
przyciskiem lub włącz zestaw, aby
wybrać urządzenie HDMI, z którego
chcesz korzystać.
W [Ustawienia HDMI] wybierz
[Gotowość przez] i ustaw [Włącz]
(strona 27).
Obraz nie jest wyświetlany na całym
ekranie telewizora.
Sprawdź ustawienie [Rodzaj TV] w
[Nastawienia wideo] (strona 24).
Format obrazu mediów jest
niezmienny.
Na ekranie telewizora zdarzają się
nieregularne kolory.
Jeżeli zjawisko nieregularnych
kolorów nie ustępuje, wyłącz
telewizor na 15-30 minut.
Upewnij się, że w pobliżu zestawu
nie znajduje się żaden magnetyczny
przedmiot (np. zatrzask
magnetyczny na stojaku telewizora,
urządzenie medyczne, zabawka,
itp.).
Obraz z gniazda HDMI jest
zniekształcony.
Obraz wideo z urządzenia
podłączonego do gniazda HDMI
może być zniekształcony. Jeśli tak
się dzieje, ustaw opcję [Wideo
bezpośrednie] na [Włącz]
(strona 25).
Nie słychać dźwięku z urządzenia
podłączonego do zestawu bądź daje
ono dźwięk o bardzo słabej głośności.
Naciśnij przycisk + sprawdź
poziom głośności (strona 49).
Naciśnij lub + aby wyłączyć
funkcję wyciszania (strona 49).
Upewnij się, że wybrałeś
prawidłowe źródło wejściowe.
Spróbuj przełączyć się na inne
wejście naciskając kilkakrotnie
przycisk INPUT +/– (strona 8).
Sprawdź, czy wszystkie kable i
przewody łączące urządzenie i
zestaw są dobrze włożone do
gniazd.
Zestaw nie odtwarza dźwięku z
telewizora.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk INPUT
+/– aby wybrać wejście [TV].
Dźwięk
42
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Sprawdź połączenie przewodu
HDMI lub cyfrowego przewodu
optycznego łączącego zestaw z
telewizorem (patrz krok 1 w
dostarczonym Skróconym
przewodniku).
W zależności od kolejności
włączania telewizora i zestawu
zestaw może przejść do trybu
wyciszania i na wyświetlaczu
przedniego panelu może pojawić
się „MUTING”. W takim przypadku
najpierw należy włączyć telewizor, a
dopiero później zestaw.
Wprowadź ustawienie głośnika
telewizora do Zestawu Audio. Patrz
ustawienia telewizora w instrukcji
obsługi dostarczonej z telewizorem.
Zwiększ głośność na telewizorze
lub wyłącz wyciszanie.
Jeżeli za pomocą przewodu HDMI
podłączono telewizor zgodny z
funkcją kanału zwrotnego audio
(ARC), upewnij się, że przewód jest
podłączony do wejścia HDMI (ARC)
na telewizorze (patrz krok 1 w
dostarczonym Skróconym
przewodniku).
Jeżeli telewizor nie jest zgodny z
funkcją kanału zwrotnego audio
(ARC), uzupełnij połączenie
przewodem HDMI podłączając
telewizor do zestawu cyfrowym
przewodem optycznym, aby zestaw
odtwarzał dźwięk (patrz krok 1 w
dostarczonym Skróconym
przewodniku).
Dźwięk jest odtwarzany jednocześnie
przez telewizor i zestaw kina
domowego.
Wyłącz dźwięk zestawu lub
telewizora.
Dźwięk z telewizora nie jest
odtwarzany przez gniazdo HDMI OUT
(ARC) za pomocą funkcji kanału
zwrotnego (ARC).
W [Sterowanie przez HDMI] pod
[Ustawienia HDMI] w [Nastawienia
systemu] ustaw [Włącz] (strona 27).
Z kolei w [Audio Return Channel]
pod [Ustawienia HDMI] w
[Nastawienia systemu] ustaw [Auto]
(strona 27).
Upewnij się, że telewizor jest
zgodny z funkcją kanału zwrotnego
audio (ARC).
Upewnij się, że podłączono
przewód HDMI do gniazda w
telewizorze zgodnego z funkcją
kanału zwrotnego audio (ARC).
Zestaw nie odtwarza prawidłowo
dźwięku programów telewizyjnych,
gdy jest podłączony do przystawki
telewizyjnej.
W [Audio Return Channel] pod
[Ustawienia HDMI] w [Nastawienia
systemu] ustaw [Wyłącz] (strona
27).
Sprawdź połączenia (patrz
dostarczony Skrócony przewodnik).
Słychać silny pobrzęk lub szum.
Sprawdź, czy urządzenia są
starannie podłączone.
Odsuń urządzenie audio od
telewizora.
Wtyki i gniazda są zabrudzone.
Przetrzyj je szmatką lekko zwilżoną
alkoholem.
Nie jest odtwarzany dźwięk
wielokanałowy Dolby Digital ani DTS.
Sprawdź, czy dysk DVD (lub inny),
który odtwarzasz, jest nagrany
w formacie Dolby Digital bądź DTS.
Dźwięku o wysokiej szybkości
transmisji danych (DTS-HD Master
Audio, Dolby TrueHD), DSD i
wielokanałowego sygnału Linear
PCM można słuchać tylko ze
złączem HDMI.
Dźwięk podłączonego urządzenia jest
zniekształcony.
Zmniejsz poziom dźwięku
wejściowego z podłączonego
urządzenia wybierając funkcję
[Ustawienia tłumienia — Analog]
(strona 25).
43
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Nazwy plików nie są prawidłowo
wyświetlane.
Zestaw może wyświetlać
poprawnie tylko znaki formatu ISO
8859-1. Inne formaty znaków mogą
być wyświetlane niepoprawnie.
Znaki wprowadzane mogą być
wyświetlane niepoprawnie, co
zależy od oprogramowania,
którego użyto do zapisu znaków.
Plik nie jest odtwarzany od początku.
Wybrano polecenie Wznów
odtwarzanie. Naciśnij przycisk
OPTIONS i wybierz [Odtwórz od
początku], a następnie naciśnij .
Odtwarzanie nie rozpoczyna się od
punktu wznowienia, tj. od miejsca, w
którym poprzednio je przerwano.
Punkt wznowienia odtwarzania
może zostać skasowany z pamięci,
co zależy od pliku, gdy
odłączysz urządzenie USB.
odtworzysz inną zawartość.
wyłączysz zestaw.
Zawartość nie jest odtwarzana
stabilnie w trybie odbicia lustrzanego
ekranu.
Zależnie od środowiska
użytkowania urządzenia,
urządzenia emitujące fale radiowe,
np. inne urządzenia
bezprzewodowe LAN, czy kuchenki
mikrofalowe, mogą zakłócać
działanie funkcji odbicia
lustrzanego ekranu. Odsuń zestaw z
urządzeniem zgodnym z funkcją
odbicia lustrzanego ekranu od
urządzeń emitujących zakłócenia,
lub wyłącz te urządzenia.
Zależnie od środowiska
użytkowania, prędkość komunikacji
danych może ulec pogorszeniu pod
wpływem odległości lub przeszkód
między urządzeniami, typów
urządzeń, konfiguracji urządzeń,
lub obecności fal radiowych. Na
skutek natłoku sygnałów może
dojść do utraty łączności.
Urządzenie USB nie jest
rozpoznawane.
Spróbuj poniższych czynności:
Wyłącz zestaw.
Odłącz i ponownie podłącz
urządzenie USB.
Włącz zestaw.
Upewnij się, że urządzenie USB jest
pewnie podłączone do portu
(USB).
Sprawdź, czy urządzenie USB lub
przewód jest uszkodzony.
Sprawdź, czy urządzenie USB jest
włączone.
Jeżeli urządzenie USB podłączono
przez rozgałęźnik (hub) USB, odłącz
go i podłącz urządzenie
bezpośrednio do jednostki.
Funkcja [Sterowanie przez HDMI] nie
działa („BRAVIA” Sync).
Sprawdź połączenie HDMI (patrz
krok 1 w dostarczonym Skróconym
przewodniku).
Upewnij się, że w [Sterowanie przez
HDMI] ustawiono [Włącz]
(strona 27).
Jeżeli zmienisz połączenie HDMI,
wyłącz i ponownie włącz zestaw.
Odtwarzanie
Urządzenie USB
„BRAVIA” Sync ([Sterowanie
przez HDMI])
44
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Jeżeli doszło do awarii zasilania, w
[Sterowanie przez HDMI] ustaw
[Wyłącz], a następnie w [Sterowanie
przez HDMI] wybierz [Włącz]
(strona 27).
Sprawdź czy poniższe punkty są
zgodne z prawdą, patrz także
instrukcja obsługi dostarczona z
urządzeniem.
Podłączone urządzenie jest
zgodne z funkcją [Sterowanie
przez HDMI].
Wybrano odpowiednie
ustawienia podłączonego
urządzenia dla funkcji [Sterowanie
przez HDMI].
Jeżeli podłączysz/odłączysz
przewód sieciowy, odczekaj co
najmniej 15 sekund, zanim włączysz
zestaw.
Jeżeli podłączasz wyjście audio
urządzenia wideo do zestawu za
pomocą przewodu innego niż
HDMI, funkcja „BRAVIA” Sync może
skutkować brakiem dźwięku. W
takim przypadku w [Sterowanie
przez HDMI] ustaw [Wyłącz] (strona
27), lub podłącz kabel z gniazda
wyjścia audio na urządzeniu wideo
bezpośrednio do telewizora.
Rodzaje i liczba urządzeń, które
mogą być sterowane za pomocą
funkcji „BRAVIA” Sync jest
ograniczona przez standard HDMI
CEC następująco:
Nagrywarki (nagrywarki płyt
Blu-ray Disc™, nagrywarki DVD,
itp.): do 3 urządzeń
Odtwarzacze (odtwarzacze płyt
Blu-ray Disc™, odtwarzacze DVD,
itp.): do 3 urządzeń (z tym
zestawem włącznie)
Tunery i powiązane urządzenia:
do 4 urządzeń
System audio (odbiornik/
słuchawki): maksymalnie
1 urządzenie (z tym zestawem
włącznie)
Zestaw nie może połączyć się z siecią.
Sprawdź ustawienia sieciowe
(strona 16) oraz ustawienia sieciowe
(strona 29).
Nie możesz podłączyć komputera PC
do Internetu po wykonaniu [Wi-Fi
Protected Setup (WPS)].
Ustawienia bezprzewodowe
routera mogą zmienić się
automatycznie, jeżeli przed ich
ustawieniem użyjesz funkcji Wi-Fi
Protected Setup. W takim
przypadku zmień odpowiednio
ustawienia w twoim komputerze
PC.
Zestaw nie może połączyć się z siecią
lub połączenie sieciowe jest
niestabilne.
Sprawdź, czy router
bezprzewodowy LAN jest włączony.
Sprawdź ustawienia sieciowe
(strona 16) oraz ustawienia sieciowe
(strona 29).
Zasięg komunikacji może ulec
skróceniu zależnie od środowiska
użytkowania, w tym od materiału
wykonania ścian pomieszczeń,
warunków odbioru fal radiowych
lub przeszkód między zestawem
kina domowego i routerem
bezprzewodowym LAN. Przenieś
zestaw i router bezprzewodowy
LAN bliżej siebie.
Połączenie z siecią
Połączenie sieci
bezprzewodowej LAN
45
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Urządzenia pracujące w paśmie
częstotliwości 2,4 GHz, np.
mikrofalówki, BLUETOOTH lub
cyfrowe urządzenia
bezprzewodowe mogą przerywać
łączność. Odsuń zestaw od
urządzeń emitujących zakłócenia,
lub wyłącz te urządzenia.
Połączenie bezprzewodowe LAN
może być niestabilne, co zależy od
środowiska użytkowania, zwłaszcza
gdy używasz funkcji BLUETOOTH
zestawu kina domowego. W takim
przypadku dokonaj odpowiednich
zmian w środowisku użytkowania.
Router bezprzewodowy którego
szukasz nie znajduje się na liście sieci
bezprzewodowych.
Naciśnij przycisk BACK aby powrócić
do poprzedniego ekranu, a
następnie ponownie przeprowadź
[Konfiguracja bezprzew. (wbud.)].
Jeżeli nadal nie można wykryć
poszukiwanego routera
bezprzewodowego, wybierz
[Rejestracja nowego połączenia] na
liście sieci, a następnie wybierz
[Ręczna rejestracja] aby ręcznie
wprowadzić nazwę sieci (SSID).
Nie można zakończyć nawiązywania
połączenia BLUETOOTH.
Upewnij się, że świeci się niebieski
wskaźnik LED (strona 47).
Upewnij się, że podłączane
urządzenie BLUETOOTH i jego
funkcja BLUETOOTH są włączone.
Zbliż urządzenie BLUETOOTH do
zestawu.
Ponownie sparuj zestaw z
urządzeniem BLUETOOTH. Może
okazać się, że najpierw musisz za
pomocą urządzenia BLUETOOTH
anulować parowanie z zestawem.
W [Tryb Bluetooth] wybierz
[Odbiornik] lub [Nadajnik]
(strona 26).
Nie można wykonać parowania.
Zbliż urządzenie BLUETOOTH do
zestawu.
Parowanie może nie być możliwe,
jeśli w pobliżu zestawu znajdują się
inne urządzenia BLUETOOTH.
W takim przypadku należy wyłączyć
inne urządzenia BLUETOOTH.
Usuń zestaw z urządzenia
BLUETOOTH i ponownie wykonaj
parowanie (strona 11).
Funkcja NFC nie działa.
Funkcja NFC nie działa z
odbiornikami zgodnymi z
BLUETOOTH (np. słuchawkami). Aby
słuchać muzyki za pomocą
odbiornika zgodnego z
BLUETOOTH, sprawdź punkt
„Słuchanie dźwięku przesyłanego
do odbiornika zgodnego z
BLUETOOTH” (strona 14).
Nie można nawiązać połączenia.
Informacje rejestracji parowania
zostały usunięte. Ponownie
przeprowadź operację parowania
(strona 11).
Brak dźwięku.
Upewnij się, że jednostka nie jest
zbyt daleko od urządzenia
BLUETOOTH lub że zestaw nie
odbiera interferencji z sieci Wi-Fi,
innych urządzeń bezprzewodowych
2,4 GHz lub też kuchenki
mikrofalowej.
Sprawdź, czy prawidłowo
nawiązano połączenie BLUETOOTH
między zestawem i urządzeniem
BLUETOOTH.
Ponownie sparuj zestaw z
urządzeniem BLUETOOTH.
Nie zbliżaj jednostki do metalowych
powierzchni i przedmiotów.
Urządzenie BLUETOOTH
46
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Upewnij się, że wybrano wejście
[Bluetooth Audio].
Najpierw wyreguluj głośność
urządzenia BLUETOOTH. Jeżeli
poziom głośności jest za mały,
wówczas wyreguluj go na zestawie.
Dźwięk przerywany lub zmienny, bądź
utrata połączenia.
Zestaw i urządzenie BLUETOOTH
znajdują się zbyt daleko od siebie.
Jeśli pomiędzy zestawem a twoim
urządzeniem BLUETOOTH znajdują
się przeszkody, usuń lub omiń je.
Jeśli w pobliżu znajduje się
urządzenie generujące
promieniowanie
elektromagnetyczne, np.
bezprzewodowa sieć LAN, inne
urządzenie BLUETOOTH lub
kuchenka mikrofalowa, odsuń je
dalej.
47
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Przewodnik po częściach i elementach sterujących
Więcej informacji znajdziesz na stronach podanych w nawiasach.
Przód/Góra/Bok
Klawisz dotykowy  (Włącznik/
Tryb oczekiwania)
Włącza zestaw lub ustawia go
w tryb oczekiwania.
Klawisz dotykowy INPUT
Umożliwia wybór żądanego
urządzenia.
Klawisz dotykowy PAIRING
Klawisz dotykowy VOL (głośność)
+/–
(N-Mark) (strona 13)
Ustaw urządzenie zgodne z NFC w
pobliżu tego znaku, aby włączyć
funkcję NFC.
Port (USB) (strona 8)
Wsuń paznokieć w szczelinę, aby
otworzyć pokrywę.
Wyświetlacz na przednim panelu
Niebieski wskaźnik LED
Sygnalizuje stan BLUETOOTH w
poniższy sposób.
Jednostka
Szczelina
Podczas parowania
BLUETOOTH
Miga szybko
Zestaw próbuje
połączyć się z
urządzeniem
BLUETOOTH
Miga
Zestaw nawiązał
połączenie z
urządzeniem
BLUETOOTH
Zapala się
48
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Czujnik pilota
Informacje o klawiszach
dotykowych
Klawisze dotykowe reagują na lekki
dotyk. Nie naciskaj ich zbyt mocno.
Zdejmowanie ramki z siatką
Ramkę z siatką należy zdejmować i
zakładać równolegle z przednim
panelem.
Panel tylny
Zacisk LAN (100)
Gniazdo HDMI OUT* (ARC)
Gniazda HDMI IN 1*/2/3
Gniazdo ANALOG IN
Gniazdo TV (DIGITAL IN)
Przewód sieciowy
* Gniazda HDMI IN 1 i HDMI OUT obsługują
protokół HDCP 2.2. HDCP 2.2 to
udoskonalona technologia ochrony praw
autorskich, służąca do ochrony takich
treści jak filmy 4K.
49
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Przyciski AUDIO, , i + mają
wypukły punkt. Wypukłe punkty mają za
zadanie ułatwić odnalezienie ww.
przycisków podczas obsługi pilota
zdalnego sterowania.
 (włączony/tryb oczekiwania)
Włącza zestaw lub ustawia go
w tryb oczekiwania.
INPUT +/– (strona 8)
Umożliwia wybór żądanego
urządzenia.
Przyciski efektów dźwiękowych
Patrz „Uzyskiwanie efektów
dźwiękowych” (strona 9).
CLEARAUDIO+, SOUND FIELD,
VOICE, NIGHT
DISPLAY
Wyświetla informacje o
odtwarzaniu na ekranie telewizora.
DIMMER (strona 36)
Reguluje jasność wyświetlacza na
przednim panelu oraz jasność
niebieskiego wskaźnika LED.
Kolorowe przyciski
Klawisze skrótów wyboru
określonych pozycji w wybranych
menu.
MIRRORING (strona 20)
Wybiera wejście [Odbicie lustrzane
ekranu].
PAIRING (strona 11)
Włącz tryb parowania w zestawie.
Przycisk ten działa, gdy w [Tryb
Bluetooth] ustawiono [Odbiornik]
(strona 26).
BACK
Powrót do poprzednio używanego
wyświetlacza.
OPTIONS (strony 12, 15, 30, 31)
Wyświetla menu Options na ekranie
telewizora lub na wyświetlaczu na
przednim panelu. (Zależnie od
wybranej funkcji.)
HOME (strony 8, 10, 16, 19, 22)
Otwiera lub zamyka ekran główny
zestawu.
///
Przesuwa podświetlenie na
wyświetlaną pozycję.
(potwierdzanie)
Wejście do wybranej pozycji.
SW (głośność subwoofera) +/–
Reguluje głośność dźwięków
basowych.
(wyciszanie)
Aby tymczasowo wyłączyć dźwięk.
(głośność) +/–
Regulacja głośności.
Pilot zdalnego sterowania
50
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Przyciski sterowania
odtwarzaniem
Patrz „Słuchanie/oglądanie”
(strona 8).
/ (przewijanie do tyłu/
przewijanie do przodu)
Przeszukuje wstecz lub naprzód.
/ (poprzedni/następny)
Wybiera poprzedni/następną
ścieżkę lub plik.
(odtwórz)
Włącza (ponownie) odtwarzanie
(wznów odtwarzanie).
(pauza)
Pauzuje lub wznawia odtwarzanie.
(stop)
Zatrzymuje odtwarzanie.
AUDIO (strona 36)
Wybiera format dźwięku.
RX/TX
Przełącza tryb [Tryb Bluetooth] na
[Odbiornik] lub [Nadajnik]
(strona 26).
Odtwarzane typy plików
Muzyka
Zdjęcia
*1
Zestaw może nie odtworzyć tego
formatu plików na serwerze Home
Network.
*2
Zestaw nie odtwarza tego formatu
plików na serwerze Home Network.
*3
Zestaw nie odtwarza plików
animowanych PNG i GIF.
*4
Zestaw może odtwarzać pliki „.mka”.
Ten plik nie jest odtwarzany na
serwerze Home Network.
*5
Zestaw nie odtwarza plików
kodowanych w DST.
Niektóre pliki nie są odtwarzane, co
zależy od ich formatu, kodowania, stanu
nagrania lub stanu serwera Home
Network.
Niektóre pliki edytowane na komputerze
PC mogą nie być odtwarzane.
Niektóre pliki uniemożliwiają działanie
funkcji szybkiego przewijania naprzód lub
wstecz.
Zestaw nie odtwarza zdjęć 3D.
Zestaw nie odtwarza plików kodowanych,
np. DRM lub Lossless.
Zestaw rozpoznaje następujące pliki i
foldery na urządzeniach USB:
maksymalnie 9 poziomów folderów w
głąb (z folderem głównym włącznie)
do 500 plików lub folderów na jednym
poziomie
Zestaw rozpoznaje następujące pliki i
foldery na serwerze Home Network:
maksymalnie 19 poziomów folderów w
głąb
do 999 plików lub folderów na jednym
poziomie
Niektóre urządzenia USB mogą nie
działać z tym zestawem.
Kodek Rozszerzenie
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*4
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*4
.m4a, .aac
*2
WMA9 Standard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*2
.wma
LPCM
*4
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*2*4
.ac3
DSF
*1
.dsf
DSDIFF
*1*5
.dff
AIFF
*1
.aiff, .aif
ALAC
*1
.m4a
Vorbis
*2
.ogg
Monkey’s Audio
*2
.ape
Format Rozszerzenie
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
PNG .png
*3
GIF .gif
*3
Uwaga
Kodek Rozszerzenie
51
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Zestaw rozpoznaje urządzenia Mass
Storage Class (MSC) (np. pamięci flash lub
dyski twarde), urządzenia Still Image
Capture Device (SICD) oraz klawiatury o
101 klawiszach.
Obsługiwane formaty
audio
Zestaw obsługuje poniższe formaty
audio.
: Format obsługiwany.
: Format nieobsługiwany.
* Dekodowany jako DTS core.
Dane techniczne
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Lewy przedni + prawy przedni:
50 W + 50 W (przy 4 om, 1 kHz,
całkowite zniekształcenia
harmoniczne 1%)
MOC WYJŚCIOWA (odniesienia)
Lewy przedni/prawy przedni głośnik:
115 W (na kanał przy 4 om, 1 kHz)
Subwoofer:
120 W (przy 4 om, 80 Hz)
Wejścia
HDMI IN 1*/2/3
TV (DIGITAL IN)
ANALOG IN
Wyjście
HDMI OUT* (ARC)
* Gniazda HDMI IN 1 i HDMI OUT obsługują
protokół HDCP 2.2. HDCP 2.2 to
udoskonalona technologia ochrony praw
autorskich, służąca do ochrony takich
treści jak filmy 4K.
Sekcja HDMI
Złącze
Typ A (19-wtykowe)
Sekcja USB
Port (USB):
Typ A (do podłączania pamięci USB,
czytnika kart pamięci i aparatu
cyfrowego)
Sekcja LAN
Zacisk LAN (100)
Zacisk 100BASE-TX
Sekcja sieci bezprzewodowej LAN
Zgodność ze standardami
IEEE 802.11 a/b/g/n
Pasmo częstotliwości
2,4 GHz, 5 GHz
Sekcja BLUETOOTH
System komunikacji
Specyfikacja BLUETOOTH, wersja 3.0
Wyjście
Specyfikacja BLUETOOTH, zasilanie
klasy 1
Format
Wejście
[HDMI1]
[HDMI2]
[HDMI3]
[TV]
(DIGITAL IN)
LPCM 2ch

LPCM 5.1ch

LPCM 7.1ch

Dolby Digital

Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus

DTS

DTS-ES Discrete 6.1,
DTS-ES Matrix 6.1
* *
DTS96/24
* *
DTS-HD High
Resolution Audio

DTS-HD Master
Audio

DTS-HD Low Bit
Rate

DSD

52
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Maksymalny zakres komunikacji
Na linii widzenia ok. 30 m
1)
Pasmo częstotliwości
2,4 GHz
Metoda modulacji
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Zgodne profile BLUETOOTH
2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
Obsługiwane kodeki
3)
SBC
4)
, AAC, LDAC
Zakres przesyłania (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (Częstotliwość
próbkowania 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz)
1)
Rzeczywisty zasięg może być różny w
zależności od czynników takich, jak
przeszkody między urządzeniami, pola
magnetyczne wokół kuchenki
mikrofalowej, elektryczność statyczna,
telefon bezprzewodowy, czułość
odbioru, parametry anteny, system
operacyjny, oprogramowanie itp.
2)
Standardowe profile BLUETOOTH
wskazują cel komunikacji BLUETOOTH
między urządzeniami.
3)
Kodek: Kompresja sygnału audio i format
konwersji
4)
Kodek podpasma
Sekcja głośnika przedniego lewego/
przedniego prawego
Zestaw głośnikowy
Zestaw głośników dwudrożnych,
zawieszonych akustycznie
Głośnik
Głośnik niskotonowy: 2 × głośnik z
ferrofluidem, typ stożkowy 65 mm
Głośnik wysokotonowy: 2 × typ
kopułkowy 18 mm
Sekcja subwoofera
Zestaw głośnikowy
System subwoofera
Bass reflex
Głośnik
2 × typ stożkowy 110 mm
Ogólne
Wymagane zasilanie
220 V – 240 V (prąd zmienny),
50/60 Hz
Pobór mocy
Włączone: 68 W
W stanie czuwania:
0,3 W (Aby uzyskać informacje o
tym ustawieniu, patrz strona 36.)
5,5 W (Gdy opcje [Zdalne
uruchamianie], [Szybki start/
Gotowość sieciowa] i [Sterowanie
przez HDMI] są ustawione na
[Włącz], a opcja [Gotowość przez]
jest ustawiona na [Auto], gdy
telewizor nie jest podłączony.)
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)
750 mm × 83 mm × 358 mm z
uwzględnieniem elementów
wystających
Waga (ok.)
10,5 kg
53
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Formaty wideo obsługiwane przez zestaw
Wejście/wyjście (blok wzmacniaka HDMI)
*1
YCbCr 4:2:0/Obsługuje tylko 8-bitowy
*2
Obsługuje tylko 8-bitowy
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą
ulec zmianie bez powiadomienia.
Format 2D
3D
Pakowanie
klatek
Obok
(Połowa)
Jedna pod drugą
(Góra i dół)
4096 × 2160p @ 59,94/60 Hz
*1

4096 × 2160p @ 50 Hz
*1

4096 × 2160p @ 23,98/24 Hz
*2

3840 × 2160p @ 59,94/60 Hz
*1

3840 × 2160p @ 50 Hz
*1

3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz
*2

3840 × 2160p @ 25 Hz
*2

3840 × 2160p @ 23,98/24 Hz
*2

1920 × 1080p @ 59,94/60 Hz

1920 × 1080p @ 50 Hz

1920 × 1080p @ 29,97/30 Hz

1920 × 1080p @ 25 Hz

1920 × 1080p @ 23,98/24 Hz

1920 × 1080i @ 59,94/60 Hz

1920 × 1080i @ 50 Hz

1280 × 720p @ 59,94/60 Hz

1280 × 720p @ 50 Hz

1280 × 720p @ 29,97/30 Hz

1280 × 720p @ 23,98/24 Hz

720 × 480p @ 59,94/60 Hz

720 × 576p @ 50 Hz

640 × 480p @ 59,94/60 Hz

54
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Lewy
Komunikacja BLUETOOTH
Obsługiwana wersja i profile
BLUETOOTH
Profil oznacza standardowy zestaw
funkcji różnych cech funkcji produktów
z BLUETOOTH. Patrz „Sekcja
BLUETOOTH” w części „Dane
techniczne” (strona 51), gdzie opisano
wersję i profile BLUETOOTH
obsługiwane przez ten zestaw.
Skuteczny zakres komunikacji
Urządzeń BLUETOOTH należy używać
tak, aby były rozmieszczone w
odległości około 10 m (bez przeszkód)
od siebie. Skuteczny zakres komunikacji
może ulec zmniejszeniu w
następujących warunkach:
Jeśli między urządzeniami
wykorzystującymi połączenie
BLUETOOTH znajdzie się osoba, obiekt
metalowy lub inna przeszkoda
W lokalizacjach z zainstalowaną siecią
bezprzewodową siecią LAN.
W pobliżu wykorzystywanych
kuchenek mikrofalowych.
Lokalizacje, w których występują inne
fale elektromagnetyczne
Wpływ innych urządzeń
Urządzenia BLUETOOTH i sieci
bezprzewodowe LAN (IEEE 802.11b/g/n)
wykorzystują to samo pasmo
częstotliwości (2,4 GHz). W przypadku
używania urządzenia BLUETOOTH w
pobliżu urządzenia z funkcją sieci
bezprzewodowej LAN mogą wystąpić
zakłócenia elektromagnetyczne. Może
to spowodować mniejsze szybkości
przesyłania danych, szumy lub
niemożność połączenia. Jeśli to nastąpi,
należy spróbować zastosować
następujące środki zaradcze:
Zestawu należy używać w odległości
przynajmniej 10 metrów od
urządzenia sieci bezprzewodowej
LAN.
Należy wyłączyć zasilanie urządz
sieci bezprzewodowej LAN, jeśli
urządzenie BLUETOOTH jest używane
w obrębie 10 metrów.
Zestaw niniejszy oraz urządzenie
BLUETOOTH należy zainstalować jak
najbliżej siebie.
Wpływ na inne urządzenia
Transmisja fal radiowych pochodząca z
tego systemu może zakłócić pracę
niektórych urządzeń medycznych.
Ponieważ takie zakłócenia mogą
spowodować usterki, zasilanie tego
zestawu oraz urządzenia BLUETOOTH
należy zawsze wyłączać w
następujących miejscach:
Szpitale, pociągi, samoloty, stacje
benzynowe lub inne miejsca, w
których mogą występować gazy
łatwopalne
W pobliżu drzwi automatycznych lub
alarmów przeciwpożarowych.
55
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\070ADD.fm
masterpage:
Prawy
Informacje dodatkowe
Zestaw obsługuje funkcje
zabezpieczające zgodne ze specyfikacją
BLUETOOTH, aby zapewnić bezpieczne
połączenie podczas komunikacji za
pomogą technologii BLUETOOTH. Te
zabezpieczenia mogą jednak w
zależności od ustawień i innych
czynników okazać się niewystarczające,
dlatego prowadząc komunikację za
pomocą technologii BLUETOOTH należy
zawsze zachować ostrożność.
Firma Sony nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody lub inne
straty wynikające z wycieków informacji
podczas komunikacji z wykorzystaniem
technologii BLUETOOTH.
Nie ma gwarancji dotyczącej możliwości
komunikacji BLUETOOTH ze wszystkimi
urządzeniami BLUETOOTH o tym samym
profilu, co zestaw.
Urządzenia BLUETOOTH połączone z
niniejszym systemem muszą być zgodne
ze specyfikacją BLUETOOTH, określoną
przez firmę Bluetooth SIG, Inc., i mieć
certyfikat zgodności. Jednakże nawet jeśli
urządzenie jest zgodne ze specyfikacją
BLUETOOTH, mogą występować
przypadki, w których charakterystyki lub
specyfikacje urządzenia BLUETOOTH
uniemożliwiają połączenie lub skutkują
innymi metodami sterowania,
wyświetlania lub obsługi.
W zależności od urządzenia BLUETOOTH
podłączonego do niniejszego systemu,
środowiska komunikacji lub warunków
otoczenia mogą wystąpić szumy lub
może nastąpić odłączenie dźwięku.
Uwaga
56
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVIX.fm
masterpage:
Lewy
Indeks
A
A/V SYNC 31
Aktualizacja oprogramowania 23
Audio DRC 25
Audio Return Channel 27
Automatyczna aktualizacja 28
Automatyczne wyświetlenie 28
Automatyczny tryb gotowości 28
B
Blokada rodzicielska 36
BLUETOOTH 11
Bluetooth Codec - AAC 26
Bluetooth Codec - LDAC 26
BRAVIA Sync 33
C
Clear Voice 10
Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu 29
D
Diagnostyka łączności sieciowej 29
Dimmer 36
Dostęp do autom. render. 29
DSEE HX 10, 25
Dźwięk transmisji multipleksowej 35
G
Górny panel 47
Google Cast 19
Gotowość Bluetooth 26
Gotowość przez 27
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 24
I
Informacje dotyczące licencji
oprogramowania 29
Informacje o systemie 29
Inicjalizuj informacje osobiste 30
J
Jakość odtw. Bezprzewodowego 27
Język menu ekranowego 27
L
Lista urządzenia 26
Łatwa konfiguracja 30
Łatwe ustawienia sieciowe 30
N
Nast. aut. Aktualizacji 28
Nastawienia audio 25
Nastawienia Bluetooth 26
Nastawienia dla Internetu 29
Nastawienia sieciowe 29
Nastawienia systemu 27
Nastawienia wideo 24
Nazwa urządzenia 28
NFC 13, 20
O
Odbicie lustrzane ekranu 20
P
Panel przedni 47
Panel tylny 48
Pilot zdalnego sterowania 49
Pokaz slajdów 31
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVIX.fm
masterpage:
Prawy
57
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Informacje dodatkowe
R
Renderer - kontrola dostępu 29
Resetowanie 30
Rodzaj TV 24
Rozdzielczość wyjścia wideo 24
S
SBM 25
Sieć domowa 18, 29
SongPal 32
Sterowanie przez HDMI 27, 33
Sterowanie zewnętrzne 29
Strefa czasowa 28
Szybki start/Gotowość sieciowa 28
T
Tryb Bluetooth 26
Tryb nocny 10
Tryb wejścia audio HDMI1 28
U
USB 8
Ust. pom. wej. 30
Ustawienia serwera połączenia 29
Ustawienia tłumienia — Analog 25
W
Wideo bezpośrednie 25
Wyjście 24p 24
Wyjście 4K 24
Wyjście audio 25
Wyjście HDMI w Deep Colour 24
Z
Zdalne uruchamianie 30
Zresetuj do nastawień fabrycznych 30
58
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVIX.fm
masterpage:
Lewy
UMOWA LICENCYJNA Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM
UWAGA:
PRZED UŻYCIEM OPROGRAMOWANIA, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ
UMOWĄ LICENCYJNĄ Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM („UMOWA LICENCYJNA”).
KORZYSTANIE Z OPROGRAMOWANIA JEST JEDNOZNACZNE Z AKCEPTACJĄ WARUNKÓW
NINIEJSZEJ UMOWY. BRAK AKCEPTACJI NINIEJSZEJ UMOWY OZNACZA BRAK MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA.
Niniejsza UMOWA LICENCYJNA jest prawnie wiążącą umową pomiędzy użytkownikiem a
Sony Corporation („SONY”). UMOWA LICENCYJNA reguluje prawa i obowiązki użytkownika
w zakresie SONY oprogramowania SONY lub licencjodawców SONY będących osobami
trzecimi (w tym podmiotów powiązanych SONY) oraz ich odpowiednich podmiotów
powiązanych (łącznie „DOSTAWCY BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI”), włącznie z wszelkimi
nowymi/ulepszonymi wersjami dostarczonymi przez SONY, wszelką dokumentacją w
formie wydruku, dokumentacją dostępną w trybie on-line lub inną dokumentacją
elektroniczną dla takiego oprogramowania, oraz wszelkimi plikami danych utworzonymi
w wyniku działania takiego oprogramowania (łącznie „OPROGRAMOWANIE”).
Niezależnie od powyższego, wszelkie oprogramowanie w ramach OPROGRAMOWANIA,
będące przedmiotem oddzielnej umowy licencyjnej z użytkownikiem końcowym (w tym
licencji publicznej GNU oraz licencji Lesser/Library General Public License) będzie
podlegało postanowieniom takiej oddzielnej umowy licencyjnej z użytkownikiem
końcowym, a nie postanowieniom niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ, w zakresie, w jakim
wymaga tego taka oddzielna umowa licencyjna z użytkownikiem końcowym
(„OPROGRAMOWANIE OBJĘTE WYŁĄCZENIEM”).
LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE
Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest licencjonowane, nie sprzedawane.
OPROGRAMOWANIE jest chronione prawem autorskim, przepisami prawa w zakresie
własności intelektualnej oraz postanowieniami traktatów międzynarodowych.
PRAWA AUTORSKIE
Wszystkie prawa do OPROGRAMOWANIA, w tym prawo własności OPROGRAMOWANIA
(w tym do, między innymi, obrazów, zdjęć, animacji, nagrań video, dźwięku, muzyki,
tekstu i „apletów” zawartych w OPROGRAMOWANIU) są własnością SONY lub jednego,
lub większej liczby DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI.
UDZIELENIE LICENCJI
SONY udziela użytkownikowi licencji o ograniczonym zakresie na korzystanie z
OPROGRAMOWANIA, wyłącznie w połączeniu z kompatybilnym urządzeniem
użytkownika („URZĄDZENIE”) oraz wyłącznie do osobistego i niekomercyjnego użytku
użytkownika. SONY oraz DOSTAWCY BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI wyraźnie zastrzegają
wszystkie prawa i tytuły (w tym, między innymi, prawa własności intelektualnej) do
OPROGRAMOWANIA, które nie zostały w sposób wyraźny przyznane użytkownikowi na
podstawie niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVIX.fm
masterpage:
Prawy
59
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Informacje dodatkowe
WYMOGI I OGRANICZENIA
Użytkownik nie może kopiować, publikować, adaptować, odsprzedawać, podejmow
prób uzyskania kodu źródłowego, modyfikować żadnego OPROGRAMOWANIA, stosować
w stosunku do OPROGRAMOWANIA inżynierii wstecznej, dekompilować ani
dekomponować żadnego OPROGRAMOWANIA, czy to w całości, czy w części, ani tworzyć
żadnych dzieł pochodnych na bazie OPROGRAMOWANIA, chyba że OPROGRAMOWANIE
jest przeznaczone do ułatwiania sporządzenia takich dzieł pochodnych. Użytkownik nie
może modyfikować funkcji OPROGRAMOWANIA służącej do zarządzania prawami
cyfrowymi ani w tę funkcję ingerować. Użytkownik nie może omijać, modyfikować,
wyłączać ani obchodzić żadnej funkcji ani żadnego zabezpieczenia OPROGRAMOWANIA,
ani żadnego mechanizmu połączonego operacyjnie z OPROGRAMOWANIEM. Użytkownik
nie może wydzielić żadnej pojedynczej części składowej OPROGRAMOWANIA do użytku
na więcej niż jednym URZĄDZENIU, chyba że uzyska na to wyraźną zgodę SONY.
Użytkownik nie może usuwać, zmieniać, zakrywać ani niszczyć znaków towarowych ani
informacji zamieszczonych na OPROGRAMOWANIU. Użytkownik nie może udostępniać,
rozpowszechniać, wypożyczać, dzierżawić, sublicencjonować, przenosić, zbywać ani
sprzedawać OPROGRAMOWANIA. Działanie oprogramowania, usług sieciowych lub
innych produktów nie będących OPROGRAMOWANIEM, od których zależy działanie
OPROGRAMOWANIA, może zostać zakłócone lub przerwane wedle uznania dostawców
(dostawców oprogramowania, dostawców usług lub SONY). SONY i tacy dostawcy nie
gwarantują dalszej dostępności, bezawaryjnego działania lub braku modyfikacji takiego
OPROGRAMOWANIA, usług sieciowych, treści lub innych produktów.
KORZYSTANIE Z OPROGRAMOWANIA W POŁĄCZENIU Z MATERIAŁAMI OBJĘTYMI
PRAWAMI AUTORSKIMI
OPROGRAMOWANIE może być wykorzystywane przez użytkownika do oglądania,
przechowywania, przetwarzania oraz do korzystania z treści stworzonych przez
użytkownika i osoby trzecie. Treści takie mogą być chronione prawami autorskimi, innymi
prawami własności intelektualnej i/lub na podstawie umów. Użytkownik zobowiązuje się
korzystać z OPROGRAMOWANIA wyłącznie w sposób zgodny z takimi przepisami prawa i
umowami, które mają zastosowanie do przedmiotowych treści. Użytkownik przyjmuje do
wiadomości i uznaje, że SONY może zastosować odpowiednie środki w celu ochrony praw
autorskich do treści przechowywanych, przetwarzanych lub wykorzystywanych przy
pomocy OPROGRAMOWANIA. Środki takie obejmują, między innymi, zliczanie
częstotliwości tworzenia kopii zapasowych lub przywracania danych użytkownika za
pomocą pewnych funkcji OPROGRAMOWANIA, odmowę wyrażenia zgody na
uruchomienie przywrócenia danych oraz rozwiązanie niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ w
przypadku niezgodnego z prawem korzystania z OPROGRAMOWANIA przez użytkownika.
SERWISY TREŚCIOWE
ZWRACAMY RÓWNIEŻ UWAGĘ, ŻE OPROGRAMOWANIE MOŻE BYĆ PRZEZNACZONE DO
UŻYTKU W POŁĄCZENIU Z TREŚCIAMI DOSTĘPNYMI ZA POŚREDNICTWEM JEDNEGO LUB
WIĘKSZEJ LICZBY SERWISÓW TREŚCIOWYCH („SERWIS TREŚCIOWY”). KORZYSTANIE Z
SERWISU I TREŚCI PODLEGA WARUNKOM ŚWIADCZENIA USŁUG PRZEZ DANY SERWIS
TREŚCIOWY. W PRZYPADKU ODMOWY ZAAKCEPTOWANIE TYCH WARUNKÓW, ZAKRES
KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA BĘDZIE OGRANICZONY.
Użytkownik uznaje i wyraża zgodę na to, że pewne treści i usługi dostępne za
pośrednictwem OPROGRAMOWANIA mogą być udostępniane przez osoby trzecie, nad
którymi SONY nie sprawuje kontroli. KORZYSTANIE Z SERWISU TREŚCIOWEGO WYMAGA
PODŁĄCZENIA DO INTERNETU. DOSTĘPNOŚĆ SERWISU TREŚCIOWEGO MOŻE ZOSTAĆ
WSTRZYMANA W KAŻDYM CZASIE.
60
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVIX.fm
masterpage:
Lewy
PODŁĄCZENIE DO INTERNETU I USŁUGI OSÓB TRZECICH
Użytkownik przyjmuje do wiadomości i uznaje, że dostęp do pewnych funkcji
OPROGRAMOWANIA może wymagać podłączenia do Internetu, za które całkowitą
odpowiedzialność ponosi użytkownik. Ponadto, Użytkownik ponosi całkowitą
odpowiedzialność za wniesienie na rzecz osób trzecich opłat związanych z podłączeniem
do Internetu, w tym, między innymi, opłat na rzecz dostawcy Internetu lub za połączenie.
Działanie OPROGRAMOWANIA może być ograniczone w zależności od możliwości,
szerokości pasma lub ograniczeń technicznych połączenia internetowego oraz usługi
internetowej użytkownika. Za zapewnienie, jakość i bezpieczeństwo takiego podłączenia
do Internetu całkowitą odpowiedzialność ponosi osoba trzecia świadcząca przedmiotową
usługę.
PRZEPISY W ZAKRESIE EKSPORTU I INNE REGULACJE
Użytkownik zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich ograniczeń i regulacji w
zakresie eksportu i re-eksportu, obowiązujących na terenie kraju zamieszkania
użytkownika, oraz do niezbywania oraz niezezwalania na zbycie OPROGRAMOWANIA do
kraju objętego zakazem lub w inny sposób z naruszeniem takich ograniczeń lub regulacji.
DZIAŁANIA O WYSOKIM RYZYKU
OPROGRAMOWANIE nie jest odporne na uszkodzenia, nie zostało zaprojektowane,
wyprodukowane lub przeznaczone do użytku lub odsprzedaży jako urządzenie kontrolne
dostępne w trybie on-line w wymagających bezawaryjnego działania warunkach
niebezpiecznych, takich jak eksploatacja elektrowni jądrowych, nawigacja samolotów lub
systemy łączności, kontrola ruchu powietrznego, aparatura do podtrzymywania życia lub
systemy broni, w przypadku których awaria OPROGRAMOWANIA może spowodować
śmierć, obrażenia cielesne lub poważne uszkodzenie fizyczne lub zagrożenie dla
środowiska („DZIAŁANIA O WYSOKIM RYZYKU”). SONY, każdy DOSTAWCA BĘDĄCY OSOBĄ
TRZECIĄ oraz każdy z ich podmiotów powiązanych zrzeka się jakiejkolwiek wyraźnej lub
dorozumianej gwarancji, obowiązku lub warunku w związku z DZIAŁANIAMI O WYSOKIM
RYZYKU.
WYŁĄCZENIE GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE
Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że używa OPROGRAMOWANIA na
własną odpowiedzialność i że ponosi odpowiedzialność za używanie
OPROGRAMOWANIA. OPROGRAMOWANIE jest przekazywane „TAK JAK JEST”, bez
jakiejkolwiek gwarancji, obowiązku lub warunku.
SONY i KAŻDY Z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI (dla celów niniejszego
punktu, SONY i każdy z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI będą dalej łącznie
zwani „SONY”) JEDNOZNACZNIE WYŁĄCZAJĄ WSZYSTKIE GWARANCJE, OBOWIĄZKI LUB
WARUNKI, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM, MIĘDZY INNYMI, DOROZUMIANE
GWARANCJE W ZAKRESIE ZBYWALNOŚCI, BRAKU NARUSZEŃ LUB PRZYDATNOŚCI DO
KONKRETNEGO CELU. SONY NIE GWARANTUJE, NIE USTANAWIA WARUNKU ANI NIE
OŚWIADCZA, (A) ŻE FUNKCJE ZAWARTE W OPROGRAMOWANIU BĘDĄ SPEŁNIAŁY
WYMAGANIA UŻYTKOWNIKA, ANI ŻE BĘDĄ ONE AKTUALIZOWANE, (B) ŻE
OPROGRAMOWANIE BĘDZIE DZIAŁAŁO PRAWIDŁOWO LUB BEZBŁĘDNIE LUB ŻE BŁĘDY
ZOSTANĄ USUNIĘTE, (C) ŻE OPROGRAMOWANIE NIE ZNISZCZY JAKIEGOKOLWIEK INNEGO
OPROGRAMOWANIA, SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO LUB DANYCH, (D) ŻE
OPROGRAMOWANIE, USŁUGI SIECIOWE (W TYM INTERNET) LUB PRODUKTY (INNE NIŻ
OPROGRAMOWANIE), OD KTÓRYCH ZALEŻY DZIAŁANIE OPROGRAMOWANIA, BĘDĄ
NADAL DOSTĘPNE, BĘDĄ DZIAŁAŁY BEZ ZAKŁÓCEŃ I NIE ZOSTANĄ ZMODYFIKOWANE, I (E)
W ZAKRESIE PRAWIDŁOWOŚCI, DOKŁADNOŚCI, NIEZAWODNOŚCI KORZYSTANIA Z
OPROGRAMOWANIA LUB WYNIKÓW KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVIX.fm
masterpage:
Prawy
61
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
Informacje dodatkowe
INFORMACJE LUB PORADY PRZEKAZANE NA PIŚMIE LUB USTNIE PRZEZ SONY LUB PRZEZ
AUTORYZOWANEGO PRZEDSTAWICIELA SONY NIE BĘDĄ STANOWIŁY GWARANCJI,
OBOWIĄZKU ANI WARUNKU, ANI ZWIĘKSZAŁY ZAKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. JEŻELI
OKAŻE SIĘ, ŻE OPROGRAMOWANIE JEST WADLIWE, CAŁKOWITY KOSZT NIEZBĘDNEGO
SERWISU, NAPRAW I KOREKT PONOSI UŻYTKOWNIK. W JURYSDYKCJACH, W KTÓRYCH
WYŁĄCZENIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST NIEDOPUSZCZALNE, POWYŻSZE
WYŁĄCZENIE NIE MA ZASTOSOWANIA.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
SONY i KAŻDY Z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI (dla celów niniejszego
punktu, SONY i każdy z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI będą dalej łącznie
zwani „SONY”) NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY UBOCZNE
LUB NASTĘPCZE SPOWODOWANE NARUSZENIEM JAKICHKOLWIEK WYRAŹNYCH LUB
DOROZUMIANYCH GWARANCJI, NARUSZENIEM UMOWY, NIEDBALSTWEM, NIE PONOSI
RÓWNIEŻ ODPOWIEDZIALNOŚCI BEZWZGLĘDNEJ ANI INNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI
NIEZALEŻNIE OD TEORII ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ DOTYCZĄCEJ
OPROGRAMOWANIA, W TYM, MIĘDZY INNYMI, ZA ODSZKODOWANIA WYNIKAJĄCE Z
UTRATY ZYSKÓW, UTRATY PRZYCHODÓW, UTRATY DANYCH, UTRATY MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA LUB ZWIĄZANEGO Z NIM SPRZĘTU
KOMPUTEROWEGO, PRZESTOJU I CZASU UŻYTKOWNIKA, NAWET W PRZYPADKU
OTRZYMANIA PRZEZ KTÓRYKOLWIEK Z TYCH PODMIOTÓW INFORMACJI O MOŻLIWOŚCI
WYSTĄPIENIA TAKIEJ SZKODY. W KAŻDYM WYPADKU, CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ
TYCH PODMIOTÓW NA PODSTAWIE KTÓREGOKOLWIEK Z POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ
UMOWY LICENCYJNEJ BĘDZIE OGRANICZAŁA SIĘ DO KWOTY RZECZYWIŚCIE ZAPŁACONEJ
ZA PRODUKT. W KRAJACH, W KTÓRYCH WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY UBOCZNE I NASTĘPCZE JEST NIEDOPUSZCZALNE,
POWYŻSZE WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE NIE MA ZASTOSOWANIA.
FUNKCJA AUTOMATYCZNEJ AKTUALIZACJI
SONY lub DOSTAWCY BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI mogą automatycznie aktualizować lub
w inny sposób modyfikować OPROGRAMOWANIE, między innymi w celu ulepszenia
funkcji zabezpieczeń, poprawy błędów lub ulepszenia funkcji, w trakcie komunikowania
się przez użytkownika z serwerami SONY lub z serwerami osób trzecich, lub w innym
czasie. Takie aktualizacje lub modyfikacje mogą spowodować usunięcie lub zmia
charakteru funkcji lub innych aspektów OPROGRAMOWANIA, w tym funkcji, na których
użytkownik może polegać. Użytkownik niniejszym uznaje i wyraża zgodę na to, że takie
działania mogą być prowadzone wedle wyłącznego uznania SONY i że SONY może
uwarunkować dalsze korzystanie z OPROGRAMOWANIA od przeprowadzenia przez
użytkownika pełnej instalacji takiej aktualizacji lub modyfikacji, lub od ich akceptacji.
Wszelkie aktualizacje/modyfikacje są uznawane za OPROGRAMOWANIE dla celów
niniejszej Umowy Licencyjnej i będą stanowiły jego część. Akceptacja przez użytkownika
niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ oznacza wyrażenie przez niego zgody na takie
aktualizacje / modyfikacje.
CAŁOŚĆ UMOWY, ZRZECZENIE SIĘ, ROZDZIELNOŚĆ POSTANOWIEŃ
Niniejsza UMOWA LICENCYJNA i polityka prywatności SONY, każda z nich z
uwzględnieniem okresowych zmian i modyfikacji, stanowią łącznie całość umowy
pomiędzy użytkownikiem a SONY w zakresie OPROGRAMOWANIA. Niewykonanie lub
niedochodzenie przez SONY wykonania któregokolwiek z praw lub postanowień niniejszej
Umowy Licencyjnej nie stanowi zrzeczenia się takiego prawa lub postanowienia. W
przypadku uznania którejkolwiek części niniejszej Umowy Licencyjnej za nieważną,
niezgodną z prawem lub niewykonalną, postanowienie takie zostanie wykonane w
najszerszym zakresie, w jakim będzie to możliwe, tak aby zachować intencję niniejszej
UMOWY LICENCYJNEJ, przy czym pozostałe jej części pozostaną w mocy i będą w pełni
obowiązywały.
62
PL
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\010COVIX.fm
masterpage:
Lewy
PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA
Do niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ nie ma zastosowania Konwencja Narodów
Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. Niniejsza UMOWA
LICENCYJNA podlega prawu japońskiemu, bez względu na postanowienia w sprawie
kolizji przepisów prawnych. Wyłącznym miejscem rozstrzygania wszystkich sporów
wynikających z niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ jest Sąd Rejonowy dla Tokyo w Japonii, a
strony niniejszym wyrażają zgodę na miejsce postępowania i właściwość tego sądu.
ŚRODKI DOSTĘPNE NA ZASADZIE SŁUSZNOŚCI
Niezależnie od jakichkolwiek przeciwnych postanowień niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ,
użytkownik uznaje i wyraża zgodę na to, że jakikolwiek przypadek naruszenia lub
niewykonania niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ przez użytkownika spowoduje niemożliwą
do naprawienia szkodę dla SONY, w przypadku której odszkodowanie pieniężne nie
będzie wystarczające, a użytkownik wyraża zgodę na uzyskanie przez SONY
zabezpieczenia lub zadośćuczynienia na zasadach słuszności, które SONY uzna za
niezbędne lub stosowne w danych okolicznościach. SONY może również zastosować
prawne i techniczne środki, w celu zapobieżenia naruszeniu UMOWY LICENCYJNEJ lub w
celu dochodzenia wykonania UMOWY LICENCYJNEJ, w tym, między innymi,
natychmiastowe wypowiedzenie użytkownikowi możliwości korzystania z
OPROGRAMOWANIA, jeżeli SONY uzna wedle własnego uznania, że użytkownik narusza
lub zamierza naruszyć niniejszą UMOWĘ LICENCYJNĄ. Środki te stanowią uzupełnienie
innych środków, które mogą przysługiwać SONY zgodnie z prawem, na zasadzie
słuszności lub zgodnie z umową.
WYPOWIEDZENIE
SONY może wypowiedzieć niniejszą Umowę Licencyjną w przypadku naruszenia przez
użytkownika któregokolwiek z jej warunków, przy czym wypowiedzenie takie nie
umniejszy zakresu praw przysługujących SONY. W przypadku takiego wypowiedzenia,
użytkownik jest zobowiązany całkowicie zaprzestać korzystania z OPROGRAMOWANIA
oraz zniszczyć wszystkie jego kopie.
ZMIANY
SONY ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ZMIANY KAŻDEGO Z WARUNKÓW NINIEJSZEJ
UMOWY LICENCYJNEJ WEDLE WŁASNEGO UZNANIA POPRZEZ ZAMIESZCZENIE
ZAWIADOMIENIA NA WYZNACZONEJ PRZEZ SONY STRONIE INTERNETOWEJ,
ZAWIADOMIENIE PRZESŁANE POCZTĄ ELEKTRONICZNĄ NA ADRES PODANY PRZEZ
UŻYTKOWNIKA, POPRZEZ PRZEKAZANIE ZAWIADOMIENIA W RAMACH PROCESU
OTRZYMYWANIA NOWYCH WERSJI/AKTUALIZACJI LUB INNĄ, UZNANĄ PRAWNIE DROGĄ
PRZEKAZYWANIA ZAWIADOMIEŃ. Użytkownik, który nie wyraża zgody na zmianę,
powinien bezzwłocznie skontaktować się z SONY w celu uzyskania instrukcji. Korzystanie
przez użytkownika z OPROGRAMOWANIA po dacie wejścia w życia takiego
zawiadomienia będzie uznawane za wyrażenie przez użytkownika zgody na
przestrzeganie takiej zmiany.
BENEFICJENCI BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI
Każdy z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI zostaje w sposób wyraźny i
zamierzony ustanowiony beneficjentem wszystkich postanowień niniejszej UMOWY
LICENCYJNEJ w odniesieniu do OPROGRAMOWANIA takiej strony i będzie miał prawo do
dochodzenia wykonania tych postanowień.
W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ,
użytkownik może skontaktować się z SONY pisząc na odpowiedni adres na danym
obszarze lub w danym kraju.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
HT-XT3
4-558-561-33(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO160014\HT-XT3 (PMRF
04)\4558561331_NLITPL (CEK)\PL\080BCO.fm
masterpage:
Lewy
©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia
4-558-561-33(1)
De software van dit systeem kan in de toekomst geüpdatet worden. Voor meer
informatie over beschikbare updates, zie de volgende URL.
Voor klanten in Europa en Rusland:
www.sony.eu/support
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/section/support
Il software di questo sistema può essere aggiornato in futuro. Per informazioni
sugli aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL.
Per i clienti in Europa e Russia:
www.sony.eu/support
Per i clienti in altri pesei/regioni:
http://www.sony-asia.com/section/support
Oprogramowanie zestawu może podlegać przyszłym aktualizacjom. Informacje o
dostępnych aktualizacjach znajdziesz pod następującym adresem URL.
Uwagi dla klientów w Europie i Rosji:
www.sony.eu/support
Uwagi dla klientów w innych krajach/regionach:
http://www.sony-asia.com/section/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Sony HT-XT3 de handleiding

Type
de handleiding