Remington BKT4000 SMOOTH&SILKY de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ENGLISHENGLISH
IPL6250
2
SKIN CHART
WARNING: i-LIGHT is not suitable for very dark or black
skin, white/grey or very light blonde/red hair.
DO NOT use on or around the eyes, eyebrows or
eyelashes. Doing so can cause serious and
permanent eye injury.
3
i-LIGHT KEY FEATURES
Figure1
20
19
1
18
10
11
17
12
13
14
2
3
4
4
5
6
7
8
9
16
12
15
14
4
13
19
DEUTSCH
GBDNLFEIDKSFINPSK
C
HAUPTMERKMALE
1 Betriebsschalter
2 Netzbuchse
3 Basisgerät
4 Handgerät
5 Impulsschalter
6 Regler Intensitätsstufe
7 Anzeige Abkühlfunktion
8 Anzeige Lampenstatus
9 Anzeige Intensitätsstufe
10 Hautton-Sensor
11 Kabel Handstück
12 Lichtimpulsfenster
13 Hautkontakt-Sensoren
14 Aufsatzfreigabetasten
15 Lampe
16 Körperaufsatz
17 Netzkabel
18 Faserfreies Tuch
C
VORBEREITUNGEN
Nehmen Sie sich beim ersten Gebrauch Zeit, um sich mit Ihrem i-LIGHT vertraut zu machen. Dies kann,
wie bei jedem neuen Produkt, eine Zeitlang dauern. Wir sind sicher, dass Sie i-LIGHT jahrelang zu Ihrer
vollsten Zufriedenheit verwenden werden.
21
DEUTSCH
GBDNLFEIDKSFINPSK
Das Haar wächst in einem 18-24 Monate dauernden Zyklus aus 3 verschiedenen Wachstumsphasen (Abb.
3). Die Behandlung betrit nur die Haare, die sich gerade in der aktiven Wachstumsphase benden, daher
sind für ein optimales Ergebnis mehrere Behandlungen nötig.
Es ist wichtig, dass der Behandlungsplan und die Aurischungsbehandlungen vollständig durchgeführt
werden, damit alle nachwachsenden Haare behandelt werden.
, Behandlungsplan
Die Ergebnisse können individuell variieren, daher sind für ein optimales Ergebnis möglicherweise
Behandlungen nötig.
Es können Haare nachwachsen, die weniger dicht, dünner und heller sind als das ursprüngliche Haar.
Dies ist absolut normal und zu erwarten.
Nach der vollständigen Durchführung des Behandlungsplans können Sie durch die
Aurischungsbehandlungen noch bessere Ergebnisse erzielen.
Mit einer regelmäßigen wöchentlichen Behandlung können Sie innerhalb von 6-12 Wochen
zufriedenstellende Ergebnisse erzielen (bei dunkleren Hauttönen kann dies etwas länger dauern).
, HINWEIS: Die mehrmalige Behandlung desselben Bereichs in einer Sitzung verbessert das Ergebnis
nicht, vielmehr wird so das Risiko für Hautirritationen erhöht.
A
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
F WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bevor Sie i-Light das erste Mal benutzen:
Lesen Sie sich unbedingt die Warn- und Sicherheitsinformationen vollständig durch.
Bevor Sie das Gerät benutzen, prüfen Sie, ob i-Light für Sie geeignet ist.
Vergewissern Sie sich mithilfe der Haar- und Hauttypenskala am Anfang dieses Benutzerhandbuches und
des mitgelieferten Hauttonsensors, ob dieses Gerät für Sie geeignet ist.
Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Anagenphase TelogenphaseKatagenphase
Aktive Wachstumsphase
Abb. 3
31
DEUTSCH
LED-
Lämpchen
Alle ausgewählten
Intensitätsstufenanzeigen
blinken.
Alle ausgewählten
Intensitätsstufenanzeigen blinken.
Alle Intensitätsstufenanzeigen
blinken.
Eine Funktionsstörung ist
aufgetreten. Schalten Sie das Gerät
aus, warten Sie ein paar Minuten
und versuchen Sie es erneut. Wenn
die Probleme weiter bestehen,
muss das Gerät zur Reparatur
eingeschickt werden.
Alle LED-Lämpchen blinken und
ein piepender Warnton ist zu
hören.
Der Aufsatz wurde entfernt oder
ist locker.
GBDNLFEIDKSFINPSK
35
NEDERLANDS
GBDNLFEIDKSFINPSK
C
BELANGRIJKSTE KENMERKEN
1 Aan/uit schakelaar
2 Aansluiting netsnoer
3 Basisstation
4 Handstuk
5 Flitsknop
6 Selectieknop energieniveau
7 Indicatie afkoelmodus
8 Indicatie lampstatus
9 Weergave energieniveau
10 Huidsensor
11 Snoer voor handstuk
12 Flitsvenster
13 Huidcontactsensor
14 Ontgrendelknop voor opzetstukken
15 Lamp
16 Opzetstuk voor lichaamshaar
17 Netsnoer
18 Pluisvrije doe
C
OM TE BEGINNEN
Wees geduldig wanneer u i-LIGHT voor het eerst gebruikt. Zoals met elk nieuw product, duurt het even
voordat u er helemaal vertrouwd mee bent. Neem de tijd om de i-LIGHT te leren kennen. Wij zijn ervan
overtuigd dat u er jarenlang van zult genieten en uitermate tevreden zult zijn.
C
KENNISMAKING MET i-LIGHT
, Wat is i-Light?
Het i-Light systeem is een revolutionair apparaat gebaseerd op lichtontharing voor het verwijderen
van ongewenst lichaamshaar in het comfort van uw huis.
i-LIGHT heeft dezelfde klinisch-bewezen technologie zoals gebruikt door professionele dermatologen en
schoonheidssalons, maar geoptimaliseerd voor persoonlijk gebruik.
36
NEDERLANDS
, Wat is IPL (Intense Pulse Light) en hoe werkt i-Light?
IPL - (Intense Pulsed Light) is een goed ingeburgerde technologie die al meer dan 15 jaar wereldwijd
wordt gebruikt. i-Light gebruikt deze technologie om uw huid te behandelen met lichtenergie.
De lichtenergie werkt onder het huidoppervlak om het haar vanaf de wortel te behandelen en de
haargroei te stoppen (afb. 1)
De lichtenergie richt zich op donkere kleuren (melanine in het haar) en de beste resultaten zijn dan ook
zichtbaar op donker haar.
Om te vermijden dat de lichtenergie wordt gericht op een donkere huid (waardoor deze mogelijk wordt
beschadigd) adviseren wij u om i-Light alleen te gebruiken op een lichte tot gemiddelde huidskleur (I-IV).
, Wat kan ik verwachten van i-Light
Het resultaat is niet onmiddellijk zichtbaar en hangt af van de persoon. De meeste gebruikers merken
één tot twee weken na het begin van de behandeling dat het aantal haren afneemt. Tijdens deze
periode lijkt het haar nog steeds te groeien maar wordt het in feite ‘eruit geduwd’ (Afb.2).
De groeicyclus van het haar heeft 3 verschillende fasen die 18 tot 24 maanden duren (Afb.3). Alleen de
haren in de actieve groeifase zijn onderhevig aan de behandeling. Daarom zijn voor een optimaal resultaat
meerdere behandelingen vereist.
Afb. 2
Afb. 1
37
NEDERLANDS
Het is belangrijk de volledige behandeling te ondergaan om te verzekeren dat alle actieve haren worden
behandeld.
, Behandeling
Het resultaat kan per keer verschillen. Voor een optimaal resultaat hebt u dus meerdere behandelingen
nodig.
Er zal haargroei plaatsvinden die minder dicht, jner en lichter van kleur is dan de oorspronkelijke haren.
Deze hergroei is normaal en valt te verwachten.
Nadat u de eerste behandeling hebt voltooid, geven de daaropvolgende behandelingen een nog beter
resultaat.
Als u het apparaat elke week regelmatig gebruikt, verkrijgt u een goed resultaat binnen 6 tot 12 weken
(bij een donkere huidskleur duurt het mogelijk langer).
, OPMERKING: Behandel hetzelfde gebied niet meer dan één keer binnen dezelfde sessie aangezien
niet de doeltreendheid maar wel het risico op huidirritatie zal toenemen
A
WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSMAATREGELEN
F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Voordat u i-Light gebruikt:
Lees alle waarschuwingen en veiligheidsinformatie.
Voordat u begint, moet u eerst controleren of i-Light voor u geschikt is.
Gebruik de huid- en haartabel aan het begin van deze handleiding en de ingebouwde huidsensor om te
bepalen of dit apparaat geschikt is voor u.
Gebruik de huidtabel aan de voorzijde van deze gebruiksaanwijzing om te bepalen of dit apparaat voor u
geschikt is.
, Huidtype
Gebruik het apparaat niet op een natuurlijk donkere huid, aangezien dit brandwonden, blaren en
veranderingen in de huidskleur kan veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet op een gebruinde huid of na recente blootstelling aan de zon, aangezien
Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Anagene fase Telogene faseCatagene fase
Actieve groei
Afb. 3
GB
DNLFEIDKSFINPSK
38
NEDERLANDS
dit brandwonden en huidletsel kan veroorzaken.
i-Light REVEAL is niet eectief op lichaams- of gezichtshaar dat van nature wit, grijs, blond of rood is.
, Gebieden die u niet mag behandelen:
Niet op de hoofdhuid of op de oren gebruiken
Niet op het gezicht of in de nek gebruiken.
Niet op de tepels, tepelhof of geslachtsdelen gebruiken
Niet gebruiken indien u tatoeages of permanente make-up hebt op de gebieden die u wilt behandelen.
Niet op donkerbruine of zwarte plekken gebruiken zoals moedervlekken of sproeten.
Niet op gebieden gebruiken waar u onlangs geopereerd bent, een diepe peeling of laser resurfacing
hebt
gehad, littekens hebt of huid die beschadigd is door de aanwezigheid van brandwonden of
verbrandingen.
, Wanneer het gebruik van i-Light niet is toegestaan of moet worden vermeden
Gebruik het apparaat NIET als de te behandelen zone is gebruind. Uw huid is immers mogelijk te
donker en een behandeling op een gebruinde huid kan leiden tot tijdelijke zwellingen, blaren of een
verandering van de huidskleur. Wacht tot de bruining van uw huid is verdwenen alvorens de
behandeling te ondergaan.
Gebruik het apparaat NIET op een huid waarop cosmetica is aangebracht aangezien dit kan leiden tot
tijdelijke zwellingen, blaren of een verandering van de huidskleur. Zorg ervoor dat u de te behandelen
zone grondig reinigt alvorens het apparaat te gebruiken.
Flits NIET meerdere keren op dezelfde zone tijdens dezelfde sessie aangezien dit kan leiden tot tijdelijke
zwellingen, blaren of een verandering van de huidskleur.
Behandel een zone NIET meerdere keren per week. Hierdoor wordt het gewenste resultaat niet sneller
verkregen, maar het verhoogt wel de kans op tijdelijke zwellingen, blaren of een verandering van de
huidskleur.
Gebruik het apparaat NIET op een beschadigde huid, inclusief wondjes die niet geheeld zijn,
koortsblaasjes, een roodverbrande huid of een andere zone die een huidpeeling of andere
huidvernieuwende behandeling heeft ondergaan in de laatste zes tot acht weken voorafgaand aan de
behandeling.
Gebruik het apparaat NIET op een geïrriteerde huid, inclusief op zones met huiduitslag of zwellingen.
Deze aandoeningen kunnen de huid gevoeliger maken. Wacht totdat de aangetaste zone is genezen
om het apparaat te gebruiken.
Gebruik het apparaat NIET op een lichtgevoelige huid. Test het apparaat op een klein gedeelte van uw
huid en wacht 24 uur om te bepalen of u i-Light kunt gebruiken. Zo weet u of er ongewenste
bijwerkingen ontstaan alvorens een groter deel van uw huid te behandelen.
Gebruik het apparaat NIET wanneer u zwanger bent, zwanger denkt te zijn of borstvoeding geeft.
i-Light is niet getest op zwangere vrouwen. Hormonale schommelingen zijn normaal tijdens een
zwangerschap of bij borstvoeding en kunnen de huid gevoeliger maken en het risico op huidletstel
verhogen.
Richt de its van het apparaat NIET op andere materialen dan de huid.
Gebruik i-LIGHT NIET voor een ander doel dan voor het verwijderen van haar.
Gebruik het apparaat NIET op een zone waar u later opnieuw het haar wilt laten groeien. Het resultaat is
mogelijk denitief en onomkeerbaar.
39
NEDERLANDS
Wacht tenminste zes maanden alvorens i-Light te gebruiken wanneer u behandelingen voor het
verwijderen van haar door middel van een laser, IPL of elektrolyse hebt ondergaan (door een
professionele huiddeskundige of uzelf). Wacht tenminste zes weken alvorens i-Light te gebruiken
wanneer u het haar op de te behandelen zone heeft gewaxed, geharst of geëpileerd. Het apparaat
richt zich op het haar onder het huidoppervlak om deze bij de wortel te behandelen. De werking van
het apparaat is niet eectief wanneer het haar bij de wortel is verwijderd.
Gebruik het apparaat NIET rechtstreeks op of in de nabijheid van actief-werkende geïmplanteerde
medische hulpmiddelen zoals een implanteerbare pacemaker, een inwendige debrillator of
insulinepompen. Hoewel tijdens de klinische studies met dit apparaat geen problemen zijn gemeld, is
het aanbevolen zich te houden aan alle waarschuwingen/aanbevelingen voor actief-werkende
geïmplanteerde medische hulpmiddelen wanneer elektronische apparaten worden gebruikt om
storing of onderbreking van een implantaat actief implanteerbaar hulpmiddel te vermijden.
Gebruik het apparaat niet op of in de buurt van kunstmatige materialen, zoals siliconenimplantaten,
Implanon contraceptieve implantaten, pacemakers, onderhuidse injectiepoorten (insulinepomp)
of piercings.
Apparaten voor draadloze communicatie kunnen het i-Light-apparaat beïnvloeden en moeten op een
afstand van minstens 3,3 m worden gehouden.
C
VOORBEREIDEN OP GEBRUIK
, Maak u vertrouwd met de functies van i-Light.
, Flitsvenster met ingebouwde UV-bescherming
WAARSCHUWING: inspecteer altijd het itsvenster, voordat u het apparaat gebruikt om ervoor te
zorgen dat de lens niet beschadigd is.
WAARSCHUWING: maak het itsvenster altijd voor gebruik schoon met de meegeleverde pluisvrije
doek om ervoor te zorgen dat er geen olie of vuil op de lens aanwezig is.
, Huidcontactsensor
Dit veiligheidsmechanisme voorkomt een onopzettelijke its. Het apparaat itst niet tenzij beide
huidcontactsensoren de huid volledig raken.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
40
NEDERLANDS
, Flitsknop
De itsknop bevindt zich op het handstuk. Dit wordt gebruikt om een its te activeren.
, Sensor voor huidskleur
Kan alleen worden gebruikt op geschikte huidskleuren.
, UW HUIDSKLEUR CONTROLEREN
Raadpleeg de huid- en haartabel aan het begin van deze handleiding om er zeker van te zijn dat uw
huid in het juiste bereik ligt en dat uw haarkleur met i-LIGHT kan worden behandeld.
Plaats de huid van het gebied dat u wilt behandelen op de huidsensor. Zorg ervoor dat de sensor de
huid raakt. (Afb. 4)
Als uw huid geschikt is, hoort u een "pieptoon" en wordt de i-LIGHT ingeschakeld.
Als uw huid niet geschikt is, hoort u een "zoemtoon" en blijft de i-LIGHT uitgeschakeld.
, OPMERKING: U moet de huidsensor gebruiken op alle lichaamsdelen die u wilt behandelen.
41
NEDERLANDS
, Uw huid voorbereiden op de behandeling
Zorg ervoor dat de te behandelen zone schoon is en vrij is van olie, deodorant, parfum, make-up,
lotion en crème. Scheer of trim het haar op de te behandelen zone en zorg ervoor dat de huid
schoon en droog is.
Epileer nooit met was, pincet of een andere methode waarbij het haar met de wortel wordt
uitgetrokken omdat de IPL dan niet doeltreend werkt.
, DE i-LIGHT KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK
Wikkel het snoer van het handstuk uit de basis van de i-LIGHT en plaats het handstuk terug op de
hoofdeenheid.
Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar van de hoofdeenheid op UIT staat.
Sluit het snoer aan op de basiseenheid van de i-LIGHT via de snoeraansluiting.
Steek het snoer in een stopcontact. Zet de aan/uit-schakelaar op AAN. (Afb. 5)
, HET ENERGIENIVEAU SELECTEREN
De i-LIGHT heeft 5 energieniveaus. Niveau 1 is de laagste instelling en niveau 5 is de hoogste
instelling.
Afb. 4
GB
DNLFEIDKSFINPSK
Afb. 5
42
NEDERLANDS
, TIP: Voor het meest doeltreende resultaat gebruikt u altijd het hoogste energieniveau dat niet
ongemakkelijk aanvoelt op uw huid.
Om te bepalen welk energieniveau wordt gebruikt, kijkt u hoeveel lampjes op het display voor het
energieniveau zijn opgelicht (afb. 6).
Telkens als de i-LIGHT wordt ingeschakeld, wordt deze automatisch ingesteld op Energieniveau 1. Als
u het niveau wilt wijzigen, drukt u op de knop voor de selectie van het energieniveau.
, Test i-Light op uw huid
, Test i-Light eerst op een klein stukje van uw huid en wacht vervolgens 24 uur om er zeker van te
zijn dat er geen bijwerkingen optreden.
Start bij energieniveau 1.
1 Plaats het handstuk van de i-LIGHT tegen uw huid zodat het itsvenster op de huidoppervlak staat.
2 Zorg ervoor dat de huidcontactsensoren goed contact maken en dat de indicator van de lampstatus
groen is opgelicht (afb. 7).
3 Druk op de itsknop om één keer te itsen.
Het is normaal om een licht tot gematigd ongemak te ondervinden. Als de its bij energieniveau 1
verdraaglijk is, verhoogt u naar energieniveau 2. Verplaats het apparaat en its nogmaals met de
i-LIGHT. Herhaal dit proces totdat u de instelling vindt die voor u goed aanvoelt.
Wacht 24 uur en bekijk de zone die u hebt getest. Wanneer de huid normaal lijkt, gaat u verder met
uw eerste volledige behandeling op het voor u gepaste energieniveau.
, OPMERKING: U moet het apparaat testen op elke zone van het lichaam die u wilt behandelen.
Afb. 6
Afb. 7
43
NEDERLANDS
C
BEHANDELING
De multi-itsmodus: De i-LIGHT itst wanneer de itsknop wordt ingedrukt en blijft elke 3 seconden
itsen als de huidcontactsensoren volledig contact maken. Met de multi-itsmodus kunt u grote
gebieden snel behandelen door het handstuk gewoon na iedere its over de huid te laten glijden.
, Hoe te behandelen:
Plaats het itsvenster stevig tegen de huid. Zorg ervoor dat de huidcontactsensoren volledig contact
maken.
, OPMERKING: Wanneer de huidcontactsensoren volledig contact maken, hoort u een "getjirp" en licht
de indicator van de lampstatus groen op.
Druk op de itsknop om éénmaal te itsen. U ziet een heldere lichtstraal (lijkend op de its van een
camera) en u ervaart een licht warmtegevoel op de huid.
Ga naar het volgende gebied en behandel de huid net alsof u een rooster wilt tekenen om ervoor te
zorgen dat u het gehele gebied behandelt.
Bij de enkele-itsmodus drukt u op de itsknop telkens als u naar het volgende gebied gaat.
Bij de multi-itsmodus houdt u uw vinger op de itsknop zodat deze ingedrukt blijft en gaat u naar
het volgende gebied en zorg ervoor dat de huidcontactsensoren volledig contact blijven maken. Het
apparaat itst automatisch na 3 seconden. Het apparaat itst automatisch na 3 seconden.
, OPMERKING: Als u tijdens de multi-itsmodus de itsknop loslaat of als de huidcontactsensor geen
contact meer maakt, hervat u gewoon de behandeling door de bovenstaande stappen uit te voeren.
C
BEHANDELTIPS
Probeer overlappende itsen te voorkomen om de beste resultaten te verkrijgen. Hierdoor voorkomt
u dat uw huid aan meer energie wordt blootgesteld dan nodig is om haargroei tegen te gaan.
Hierdoor wordt ook verzekerd dat u het lampje maximaal benut.
Voor de meest eectieve resultaten dient u het hoogste energieniveau te gebruiken dat geen
ongemak op uw huid veroorzaakt. Het niveau dat u gebruikt zou warm moeten aanvoelen op uw
huid, maar mag geen ongemak veroorzaken.
Het kan zo zijn dat benige gebieden, zoals de ellebogen, scheenbenen en enkels, gevoeliger zijn
tijdens de behandeling. Dit is normaal en u hoeft zich hier geen zorgen over te maken. Om
gevoeligheid te voorkomen, kunt u tijdens de behandeling proberen om de huid op te rekken, weg
van het benige gebied.
C
VERZORGEN NA DE BEHANDELING
Na de behandeling kunt u lichte roodheid en een warm gevoel op uw huid ervaren. Dit is normaal en zal snel
wegtrekken. Om irritatie van uw huid na een behandeling te vermijden, volgt u de volgende
voorzorgsmaatregelen:
GB
DNLFEIDKSFINPSK
44
NEDERLANDS
Vermijd blootstelling aan de zon gedurende 24 uur na een behandeling. Bescherm de huid met SPF 30
gedurende 2 weken na elke behandeling.
U mag zich niet langdurig aan de zon blootstellen zoals bij het zonnen of onder de zonnebank, of met
zelfbruiner insmeren gedurende tenminste 2 weken na de laatste behandeling.
Na behandeling moet u de behandelde gebieden schoon en droog houden en moet u genoeg water
drinken om de huid gehydrateerd te houden.
Vermijd hete baden, douches, stoomkamers en sauna’s gedurende tenminste 24 uur na behandeling.
Neem geen deel aan contactsporten gedurende tenminste 24 uur na behandeling.
Ontharing (waxen, epileren, threading of crèmes) gedurende de behandeling is niet toegestaan
- scheren
is aanvaardbaar zolang u niet gedurende de eerste 24 uur na een behandeling scheert.
Gebruik geen blekende crèmes of geparfumeerde producten gedurende 24 uur na een behandeling.
C
INFINITY LAMP
Als u de innity lamp gebruikt, hebt u geen vervangend onderdeel nodig.
Het lampje in dit apparaat is gedurende de hele garantieperiode gedekt, net zoals
op de garantiekaart van dit apparaat wordt gemeld.
In het uiterst onwaarschijnlijke geval dat het lampje leeg raakt, neemt u contact op
met uw plaatselijke Remington-servicecentrum voor een vervangend lampje.
, Aanwijzingen dat het lampje moet worden vervangen:
De lampindicator licht geel op: het lampje kan nog 150 keer itsen.
De lampindicator knippert geel: het lampje is leeg.
C
UW i-LIGHT REINIGEN
F LET OP: Alvorens uw i-Light te reinigen, zorgt u ervoor dat het apparaat is UITGESCHAKELD en het snoer
is losgekoppeld van het apparaat.
Een regelmatige reiniging van het apparaat draagt bij tot optimale resultaten en een lange levensduur
van het apparaat.
Gebruik voor het schoonmaken van het itsvenster uitsluitend de pluisvrije doek die bij uw i-LIGHT
apparaat is meegeleverd. Zorg ervoor dat het itsvenster niet bekrast raakt en er geen stukjes
afbreken. Krassen en afgebroken stukjes kunnen de eectiviteit van het apparaat verminderen.
Voor lastige vlekken op het itsvenster maakt u een wattenstokje nat met ontsmettingsalcohol,
brengt u het aan op het itsvenster en maakt u het vervolgens schoon met de meegeleverde
pluisvrije doek.
Gebruik een kleine handstofzuiger om stof en andere resten te verwijderen uit de
ventilatieopeningen in het handstuk.
F WAARSCHUWING: Indien het itsvenster gebarsten of gebroken is, mag het apparaat niet meer
gebruikt worden. Maak geen krassen op het lterglas of de metalen oppervlakte aan de binnenzijde
van de behandelkop.
45
NEDERLANDS
F WAARSCHUWING: i-Light is een apparaat met een hoog voltage. U mag het apparaat nooit
onderdompelen in water. Maak het apparaat en de onderdelen nooit schoon onder stromend water
of in de vaatwasmachine.
, Opbergen
Zet het apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat gedurende 10 minuten
afkoelen voordat u het opbergt.
Bewaarhetapparaatineendrogeomgevingbijeentemperatuurtussende15ºCen35ºC.
E
PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
Lees deze instructies altijd volledig door, voordat u i-Light gebruikt.
Raadpleeg deze gebruiksaanwijzing indien u problemen met i-Light ervaart, aangezien dit gedeelte
de meest voorkomende problemen van i-Light behandelt.
Indien u de instructies in dit gedeelte heeft opgevolgd en alsnog problemen ervaart, kunt u contact
opnemen met het Remington® servicecentrum voor extra ondersteuning.
, De aan/uit schakelaar staat AAN, maar het apparaat werkt niet.
Controleer of de stekker is aangesloten op een functionerend stopcontact.
Probeer een ander stopcontact.
, Het apparaat vertoont barsten of is gebroken.
Gebruik het apparaat niet indien het beschadigd is. Indien u zich zorgen maakt over het gebruik van
het apparaat, stop met het apparaat te gebruiken en neem contact op met het Remington®
servicecentrum voor extra ondersteuning.
, Ik heb het apparaat AANGEZET, maar ik kan het energieniveau niet verhogen of verlagen.
Probeer het apparaat te resetten door deze uit te zetten en enkele seconden te wachten voordat u
deze weer aanzet.
, De indicatie lampstatus wordt groen, maar het apparaat itst niet wanneer de knop wordt ingedrukt.
Zorg ervoor dat de huidcontactsensor volledig contact maakt met de huid.
Probeer het apparaat te resetten door deze uit te zetten en enkele seconden te wachten voordat u
deze weer aanzet.
, Er is een vreemde geur.
Zorg ervoor dat het gebied helemaal geschoren is, voordat u de behandeling begint.
, De behandelde gebieden worden rood na behandeling.
Dit is normaal en de roodheid moet geleidelijk afnemen. Zo niet, gebruik dan een lager
energieniveau.
, LET OP: Indien het apparaat gedurende een langere tijd gebruikt wordt, kan het apparaat zichzelf
automatisch tijdelijk uitschakelen (ongeveer 40 seconden) om af te koelen. Wanneer het apparaat is
afgekoeld, kunt u het opnieuw gebruiken.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
46
NEDERLANDS
LED-
lampjes
Alle huidig geselecteerde
indicatoren van het
energieniveau knipperen
Het apparaat is oververhit en is
tijdelijk uitgeschakeld om af te
koelen.
Alle indicatoren van het
energieniveau knipperen
Het apparaat werkt niet goed.
Schakel het apparaat uit, wacht
even en probeer opnieuw. Als het
probleem aanhoudt, moet u het
apparaat terugsturen voor service.
Alle LED-lampjes knipperen met
een waarschuwende toon
Het opzetstuk is verwijderd of zit
los.
GELUIDEN
Geen volledig contact. De itsknop is ingedrukt terwijl de
huidcontactsensor niet volledig in
contact met de huid was.
Vervang de itslamp. De itslamp is niet geïnstalleerd of
moet worden vervangen.
De huidcontactsensoren zitten
vast.
De itsknop is ingedrukt nadat de
huidcontactsensor werd
geactiveerd na het inschakelen van
het apparaat. De huidcontactsensor
kan vastzitten.
47
NEDERLANDS
E
VEELGESTELDE VRAGEN
• Ga voor een volledige lijst met veelgestelde vragen naar (www.remington-ilight.com)
V. Welkedelenvanmijnlichaamkanikbehandelenmeti-LIGHT?
A. i-LIGHT is bedoeld voor uniseks gebruik op gebieden onder de nek, met inbegrip van benen,
onderarmen, bikinilijn, armen, borst en rug.
V. Watzijnderisicosbijhetgebruikvani-LIGHT?Ishetveilig?
A. A. De veiligheid en doeltreendheid van i-LIGHT zijn klinisch bewezen, maar zoals bij elk elektronisch
apparaat is het belangrijk dat u de gebruiks- en veiligheidsinstructies leest en opvolgt.
V. IslangduriggebruikvanIPLgevaarlijkvoordehuid?
A. Er zijn geen gevallen bekend van bijwerkingen of huidbeschadiging door het langdurig gebruik van
IPL (Intense Pulse Light).
V. Waaromgroeitmijnhaarondanksdebehandelingen?
A. Het resultaat is niet onmiddellijk zichtbaar en hangt af van de persoon. De meeste gebruikers merken
één tot twee weken na het begin van de behandeling dat het aantal haren afneemt. Tijdens deze
periode lijkt het haar nog steeds te groeien maar wordt het in feite 'eruit geduwd'.
De groeicyclus van het haar heeft 3 verschillende fasen die 18 tot 24 maand duren. Alleen de haren in
de actieve groeifase zijn onderhevig aan de behandeling. Daarom zijn voor een optimaal resultaat
meerdere behandelingen vereist.
Een andere reden voor de continue groei kan zijn dat het gebied tijdens de behandeling is
overgeslagen. Ga door met de behandeling van het gebied wanneer u ziet dat het haar opnieuw
groeit.
V. Waaromkaniki-LIGHTnietgebruikenwanneerikonlangshebgezond?
A. Door de blootstelling aan de zon stijgt de hoeveelheid melanine in de huid waardoor de behandeling
een hoger risico op brandwonden of blaren met zich meebrengt.
V. Hebikoogbeschermingnodigwanneeriki-LIGHTgebruik?
A. A. Nee, het is niet schadelijk voor de ogen. i-LIGHT beschikt over een veiligheidssysteem dat
onopzettelijke itsen voorkomt wanneer het apparaat geen contact maakt met de huid. De kleine
hoeveelheid licht die wordt uitgezonden, is vergelijkbaar met de its van een fotocamera en niet
schadelijk voor de ogen.
H
BESCHERMING VAN HET MILIEU
Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoen in elektrische en
elektronische apparaten te vermijden, mogen apparaten met dit symbool niet worden
weggegooid met niet-gesorteerd gemeentelijk afval (huisafval), maar moeten ze
teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled worden.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
50
FRANÇAIS
Lénergie de la lumière pulsée cible la coloration foncée, et les meilleurs résultats sont obtenus sur les poils
plus foncés.
Pour éviter de cibler (et éventuellement d’endommager) la peau foncée, vous ne devez utiliser l’i-Light que
sur des tonalités de peau claires à moyennes (I-IV).
, À quoi faut-il s’attendre lors de l’utilisation de l’i-Light
Les résultats ne sont pas immédiats et varient d’une personne à l’autre. La plupart des utilisateurs
commencent à remarquer une réduction des poils dans un délai de 1-2 semaines après le début du
traitement. Pendant ce temps, vous pourriez avoir l’impression que les poils continuent à pousser, mais en
réalité ils sont « expulsés » (Figure 2).
Le cycle de croissance des poils comprend trois phases diérentes qui sétendent sur une durée de 18 à 24
mois (Figure 3). Seuls les poils en phase de croissance active sont sensibles au traitement et c’est la raison
pour laquelle plusieurs traitements sont nécessaires pour obtenir des résultats optimaux.
Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Phase anagène Phase télogènePhase catagène
Croissance active
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 1
64
ESPAÑOL
La energía de la pulsación de luz va dirigida a la coloración oscura, por lo que los resultados son más visibles
con vello oscuro.
Para evitar que la luz pulsada actúe sobre la piel oscura (y que pueda dañarla), utilice i-LIGHT en tonos de
piel entre claros y medios (tonos I-IV de la tabla de tonos de piel).
, ¿Qué puede esperar de i-LIGHT?
Aunque los resultados no son inmediatos y varían de un caso a otro, la mayoría de los usuarios comienzan a
notar que el vello disminuye entre 1 y 2 semanas después de iniciar el tratamiento. Durante este periodo
puede dar la impresión de que el vello sigue creciendo, pero en realidad lo que ocurre es que el tratamiento
lo está «sacando fuera» (g . 2).
El vello crece siguiendo un ciclo de 3 fases diferentes que dura de 18 a 24 meses (g. 3). Solo el vello en fase
anágena puede recibir tratamiento, lo que explica que se requiera repetir el tratamiento varias veces para
obtener resultados óptimos.
Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fase anágena Fase telógenaFase catágena
Fase anágena (crecimiento activo)
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 1
69
ESPAÑOL
, SELECCIÓN DEL NIVEL DE INTENSIDAD
El dispositivo i-LIGHT cuenta con 5 niveles de intensidad. El nivel 1 es el más bajo y el nivel 5 el más
alto.
, CONSEJO: para obtener los resultados más efectivos, utilice siempre el nivel más alto de intensidad
que no cause molestias en la piel.
Para determinar el nivel de intensidad utilizado, observe el número de luces iluminadas en la
pantalla del nivel de intensidad (g. 6).
Su dispositivo i-LIGHT se congurará automáticamente en el nivel de intensidad 1 cada vez que se
encienda. Para cambiar el nivel, presione el botón de selección del nivel de intensidad.
, Pruebe el dispositivo i-LIGHT en su piel
, Pruebe el dispositivo i-LIGHT en una zona pequeña de la piel y espere 24 horas para asegurarse
de que no se producen reacciones adversas.
Comience en el nivel de intensidad 1.
Coloque el mango del dispositivo i-LIGHT contra la piel de forma que la pantalla de disparo esté
alineada con la supercie de la piel.
Asegúrese de que los sensores de contacto con la piel están bien situados y de que la pantalla
indicadora de carga de la lámpara está iluminada con luz verde (g. 7).
Fig. 5
GB
DNLFEIDKSFINPSK
Fig. 6
75
ESPAÑOL
P. ¿Porquénopuedousari-LIGHTtrasunaexposiciónrecientealsol?
R. La exposición al sol aumenta los niveles de melanina y expone la piel a mayores riesgos de
quemaduras y ampollas tras el tratamiento.
P. ¿Necesitoprotecciónocularalusari-LIGHT?
R. No, i-LIGHT no daña los ojos. i-LIGHT incorpora un sistema de seguridad que impide disparos
involuntarios cuando el dispositivo no está en contacto con la piel. La pequeña cantidad de luz
emitida durante el tratamiento es similar a la del ash de una cámara de fotos y no es dañina para los
ojos.
H
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Para evitar problemas de salud y medioambientales derivados de la presencia de sustancias
peligrosas en artículos eléctricos y electrónicos, los aparatos que lleven este símbolo no deberán
eliminarse como residuos urbanos sin clasicar, sino que deberán recuperarse, reutilizarse
o reciclarse.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
78
ITALIANO
Lenergia dell’impulso di luce individua come bersaglio il colore scuro ed i risultati migliori si vedono sui peli
più scuri.
Evitare di individuare come bersaglio (e possibilmente danneggiare) la pelle scura, i-Light deve essere
utilizzato solo su tonalità di pelle medie (I-IV).
, Cosa aspettarsi da i-Light
I risultati non sono immediati e sono soggettivi. Molti utilizzatori iniziano a notare una diminuzione dei peli
entro 1-2 settimane dall’inizio del trattamento. Durante questo periodo di tempo può sembrare che i peli
continuino a crescere, ma in realtà stanno solamente venendo in supercie (Fig.2).
I peli crescono seguendo un ciclo di 3 diverse fasi che dura 18-24 mesi (Fig. 3). Soltanto i peli nella fase di
crescita attiva sono sensibili al trattamento, ecco perché sono necessari più trattamenti per ottenere risultati
ottimali.
Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fase Anagen Fase TelogenFase Catagen
Crescita attiva
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 1
88
ITALIANO
SEGNALI
ACUSTICI
Non in pieno contatto. Il pulsante del ash è stato
premuto mentre il sensore di
contatto con la pelle non era
pienamente in funzione.
Sostituire la lampadina. La lampadina manca o deve essere
sostituita.
I sensori di contatto con la pelle si
sono inceppati.
Il pulsante del ash è stato
premuto dopo che il sensore di
contatto con la pelle è stato in
funzione dall’avvio
dell’apparecchio. Il sensore di
contatto con la pelle può essersi
inceppato.
E
FAQ
• PerunalistacompletadelleFAQ,visitareilsito(www.remington-ilight.com)
Q. Chezonedelmiocorpopossotrattareconi-LIGHT?
A. i-LIGHT è stato progettato per un utilizzo unisex sulle zone sotto il collo, comprese le gambe, le ascelle,
la zona bikini, le braccia, il petto e la schiena.
Q. Qualisonoirischiderivantidall'usodii-LIGHT.Èsicuro?
A. i-LIGHT è stato clinicamente provato come apparecchio sicuro ed ecace, ma come qualsiasi
dispositivo elettronico è importante leggere e seguire le istruzioni e le avvertenze di sicurezza.
Q. Lalucepulsataintensa(IPL)èpericolosaperlapelledopounlungoutilizzo?
A. Non sono stati rilevati eetti collaterali o danni alla pelle derivanti da un utilizzo prolungato della luce
pulsata intensa (IPL)
92
DANSK
Lysimpulsens energi målrettes efter mørke farver, derfor ses de bedste resultater på mørkere hår.
For at undgå målretning (og mulig beskadigelse) af mørk hud, må i-Light kun bruges på lyse til mellemlyse
hudnuancer (I-IV).
, Hvad kan du forvente af i-Light?
Du vil ikke se resultater med det samme, og resultaterne kan variere fra person til person. De este brugere
vil begynde at bemærke færre hår 1-2 uger, efter de er begyndt på behandlingen. I denne periode kan det
se ud som om, hårene stadig vokser, men de bliver faktisk "skubbet ud" (Fig. 2).
Hår vokser i en cyklus bestående af 3 faser, som varer mindst 18-24 måneder (Fig. 3). Kun hår i den aktive
vækstfase er modtagelige for behandling, og derfor er det nødvendigt at foretage adskillige behandlinger
for at opnå optimale resultater.
Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Den Anagene
fase
Den Telogene
fase
Den Catagene
fase
Aktiv vækstfase
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 1
109
SVENSKA
, Hudkontaktsensor
Denna säkerhetsmekanism hindrar oavsiktliga ljusimpulser. Apparaten skickar inte ut ljusimpulser om
inte båda hudkontaktsensorerna har fullständig kontakt med huden.
, Ljusimpulsknapp
Ljusimpulsknappen är placerad på handenheten. Används för att aktivera en ljusimpuls.
, Hudkontaktsensor
Tillåter endast behandling på lämpliga hudtoner.
, KONTROLLERA DIN HUDTON
Titta på hudtonskartan och hårkartan som nns i början av denna bruksanvisning för att vara säker på
att din hudton nns inom det behandlingsbara intervallet och att din hårfärg lämpar sig för
behandling med i-LIGHT.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
120
SUOMI
Valopulssin energia kohdistuu tummaan väriin ja toimii parhaiten tummempien karvojen poistoon.
Käytäi-Light-laitettavainvaaleastakeskivaaleisiinihosävyihin(I–IV),jottavältetäänimpulssin
kohdistuminen (ja mahdolliset ihovauriot) tummaan ihoon.
, Minkälaisia tuloksia voit odottaa i-Light -laitteelta?
Tulokset eivät näy heti, yksilöllisiä eroja esiintyy. Useimmat käyttäjät huomaavat karvoituksen vähentyneen
1–2viikonkuluttuakäsittelynaloittamisesta.Tänäaikanavoivaikuttaasiltä,ettäkarvaakasvaaedelleen,
mutta todellisuudessa se “työntyy ulos” (kuva 2).
Ihokarvatkasvavat3erivaihettasisältävissäjaksoissa,jotkakestävät18–24kuukautta(kuva3).Vain
aktiivisessa kasvuvaiheessa olevat ihokarvat ovat otollisia käsittelylle, ja tämän takia optimaalinen tulos
vaatii useamman käsittelyn.
Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Anageenivaihe TelogeenivaiheKatageenivaihe
Aktiivinen kasvu
Kuva 3
Kuva. 2
Kuva. 1
123
SUOMI
, Ihokosketusanturi
Tämä turvamekanismi estää tahattomat valoimpulssit. Laite ei anna valoimpulssia, jos kumpikin
ihokosketusanturi ei ole kunnolla ihoa vasten.
, Valoimpulssipainike
Valoimpulssipainike sijaitsee käsikappaleessa. Tätä käytetään valoimpulssin aktivoimiseen.
, Ihon värisävyanturi
Sallii käytön vain sopivilla ihon värisävyillä.
GBDNLFEIDKSFINPSK
125
SUOMI
, TEHOTASON VALITSEMINEN
i-LIGHT-laitteessa on 5 tehotasoa. Taso 1 on matalin asetus ja teho 5 on korkein asetus.
VIHJE: saat parhaimman tuloksen käyttämällä aina korkeinta tehoasetusta, joka ei ole epämiellyttävä
iholle.
Näet käytössä olevan tehotason katsomalla tehotasonäytön (kuva 6) valojen määrää.
i-LIGHT on joka kerta automaattisesti tehotasolla 1, kun laite käynnistetään. Voit muuttaa tehotasoa
painamalla tehotason valintapainiketta.
, Testaa i-Light ihollasi
, Ennen ensimmäistä laajempaa käyttöä, testaa i-Light -laite pienellä ihoalueella, ja odota 24
tuntia varmistaaksesi, että et saa haittavaikutuksia.
Aloita tehotasolla 1.
Aseta i-LIGHT-käsikappale ihoasi vasten siten, että valoimpulssi-ikkuna on ihon pinnan tasossa.
Varmista, että ihokosketusanturit ovat tiiviisti ihoa vasten, ja lampun tilan näyttö palaa vihreänä
(kuva 7).
Tuota valoimpulssi painamalla valoimpulssipainiketta.
Lievä tai kohtalainen epämukavuus on normaalia. Jos valoimpulssi tehotasolla 1 tuntuu
siedettävältä, voit nostaa tehotasolle 2. Siirrä laite toiselle alueelle ja aktivoi i-LIGHT-laitteen
valoimpulssi uudelleen.
Toista tämä menettely, kunnes olet löytänyt itsellesi sopivimman asetuksen.
Odota 24 tuntia ja tarkasta testialue. Jos iho näyttää normaalilta, voit tehdä ensimmäisen täydellisen
käsittelyn itsellesi sopivimmalla tehotasolla.
, HUOMAUTUS: Sinun täytyy testata laite jokaisella vartalon alueella, jonka haluat käsitellä.
Kuva 6
GB
DNLFEIDKSFINPSK
Kuva. 7
139
PORTUGUÊS
, SELECIONAR O NÍVEL DE ENERGIA
O i-LIGHT está equipado com cinco níveis de energia. O nível 1 é a posição mais baixa e o nível 5 é a
mais alta.
, DICA: para obter os resultados mais ecazes, use o nível de energia mais alto que não for
desconfortável para a pele.
Para determinar o nível de energia a ser usado, verique o número de luzes iluminadas no visor do
nível de energia (g. 6).
O i-LIGHT será congurado automaticamente para o nível de energia 1 de cada vez que o dispositivo
for LIGADO. Para alterar o nível, prima o botão de seleção do nível de energia.
, Teste o dispositivo i-LIGHT na sua pele
, Teste o dispositivo i-LIGHT numa pequena porção de pele e aguarde 24 horas para se assegurar de
que não há reações adversas.
Comece no nível de energia 1.
Coloque o dispositivo manual do i-LIGHT contra a pele para que a janela de disparos seja preenchida
pela superfície da pele.
Certique-se de que os sensores de contacto com a pele estão posicionados corretamente e que o
visor de indicação do estado da lâmpada se encontra iluminado a verde (g. 7).
Prima o botão de disparo para emitir um disparo.
É normal sentir um desconforto ligeiro a moderado. Se sentir que um disparo de nível de energia 1 é
tolerável, aumente para o nível de energia 2. Movimente o dispositivo para um local diferente e emita
um disparo do i-LIGHT mais uma vez. Repita este processo até encontrar a posição que sinta ser a
adequada para si.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
Fig. 6
Fig. 7
143
PORTUGUÊS
LED
Todos os indicadores do nível de
energia atualmente selecionados
estão a piscar
A unidade está em
sobreaquecimento e foi
desativada momentaneamente
para arrefecer.
Todos os indicadores do nível de
energia estão a piscar
A unidade não está a funcionar
corretamente. Desligue a unidade,
aguarde alguns momentos e tente
novamente. Se o problema
persistir, deverá devolver a
unidade para reparações.
Todos os LED estão a piscar com
um som sonoro de aviso
A cabeça de tratamento está solta
ou foi removida.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
148
SLOVENČINA
Energia svetelho záblesku je priťahovaná tmavým sfarbením, pričom najlepšie výsledky sa dosahujú
na tmavších chĺpkoch.
Aby sa predišlo priťahovaniu svetelného impulzu (a možnému poškodeniu) tmavej pokožky, mali by
ste používať i-Light na svetlých až stredných odtieňoch pokožky (I-IV).
, Čo možno očakávať od i-Light
sledky nie sú okamžité a individuálne výsledky sa môžu líšiť. Väčšina používateľov pozoruje menej
chĺpkov do 1-2 týždňov po prvom ošetrení. Počas tohto obdobia sa môže zdať, že chĺpky sle rastú, ale
v skutočnosti sú „vytláčané von“ (Obr. 2).
Chĺpky rastú v cykle s 3 rôznymi fázami, ktorý trvá 18-24 mesiacov (Obr. 3). Iba chĺpky vo fáze akvneho
rastu sú vhodné na ošetrenie, čo je dôvod, prečo sa pre optimálne výsledky vyžadujú viacnásob
ošetrenia.
Anagen Phase Catagen Phase Telogen Phase
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Anagénna fáza Telogénna fázaKatagénna fáza
Aktívny rast
Obr. 3
Obr. 2
Obr. 1
151
SLOVENČINA
C
PRÍPRAVA NA POUŽITIE
, Oboznámte sa s funkciami i-Light.
, bleskové okno so zabudovanou ochranou pokožky pred UV žiarením
UPOZORNENIE: pred použitím vždy skontrolujte zábleskové okno, aby ste sa uistili, že nie je
poškodená šošovka.
UPOZORNENIE: pred použitím zábleskové okno vždy vyčistite bezžmolkovou látkou, aby ste sa
uistili, že na šošovke nie sú zvyšky oleja alebo nečistôt.
, Senzor kontaktu s pokožkou
Tento bezpečnostný mechanizmus zabraňuje náhodnému záblesku. Prístroj nevyšle záblesk ak
nebudú oba senzory kontaktu s pokožkou v úplnom kontakte s pokožkou.
, Zábleskové tlačidlo
Zábleskové tlačidlo sa nachádza na rukoväti. Toto sa používa na aktivovanie záblesku.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
153
SLOVENČINA
, PRÍPRAVA PRÍSTROJA i-LIGHT NA POUŽÍVANIE
Odviňte kábel rukoväte zo základne i-LIGHT a ulte rukoväť späť na základňu.
Dbajte o to, aby bol vynač na základni vypnutý (OFF).
Pripojte napájací kábel ku základni i-LIGHT na vstupe napájania.
Pripojte napájací kábel ku zásuvke na stene. Zapnite vypínač (ON). (Obr. 5)
, VÝBER ÚROVNE INTENZITY
i-LIGHT disponuje 5 úrovňami intenzity. Úroveň 1 je najnižšie nastavenie a úroveň 5 je najvyššie
nastavenie.
, TIP: Pre najúčinnejšie výsledky používajte vždy tú najvyššiu úroveň intenzity, ktorá nepôsobí na
pokožku nepríjemne.
Na stanovenie úrovne intenzity, ktorá sa práve používa, sledujte počet kontroliek rozsvietených na
displeji úrovne intenzity (obr. 6).
Váš i-LIGHT sa automaticky nastaví na úroveň intenzity 1 vždy, keď sa prístroj zapne. Na zmenu
úrovne stlačte tlačidlo nastavenia úrovne intenzity.
, Testovanie zariadenia i-Light na vašej pokožke
, Otestujte zariadenie i-Light na malom kúsku pokožky a počkajte 24 hodín, aby ste sa uistili, že
sa nevyskytnú nepriaznivé reakcie.
GB
DNLFEIDKSFINPSK
Obr. 5
Obr. 6
Model No. IPL6250
14/INT/ IPL6250 T22-0002738 Version 10/14
Remington® is a Registered Trade Mark of
Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries.
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA,
Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen,
Germany
© 2014 SBI

Documenttranscriptie

ENGLISH IPL6250 SKIN CHART WARNING: i-LIGHT is not suitable for very dark or black skin, white/grey or very light blonde/red hair. DO NOT use on or around the eyes, eyebrows or eyelashes. Doing so can cause serious and permanent eye injury. 2 i-LIGHT KEY FEATURES Figure1 6 5 7 8 4 9 3 17 10 1 2 11 13 18 14 12 14 4 12 13 4 15 16 19 20 3 NL F E I DK S FIN Betriebsschalter Netzbuchse Basisgerät Handgerät Impulsschalter Regler Intensitätsstufe Anzeige Abkühlfunktion Anzeige Lampenstatus Anzeige Intensitätsstufe Hautton-Sensor Kabel Handstück Lichtimpulsfenster Hautkontakt-Sensoren Aufsatzfreigabetasten Lampe Körperaufsatz Netzkabel Faserfreies Tuch P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SK C HAUPTMERKMALE D GB DEUTSCH C VORBEREITUNGEN Nehmen Sie sich beim ersten Gebrauch Zeit, um sich mit Ihrem i-LIGHT vertraut zu machen. Dies kann, wie bei jedem neuen Produkt, eine Zeitlang dauern. Wir sind sicher, dass Sie i-LIGHT jahrelang zu Ihrer vollsten Zufriedenheit verwenden werden. 19 Abb. 3 Aktive Wachstumsphase Fig. 3 Fig. 4 Anagen Phase Anagenphase Catagen Phase Katagenphase Telogen Phase Telogenphase S FIN P , Behandlungsplan Die Ergebnisse können individuell variieren, daher sind für ein optimales Ergebnis möglicherweise Behandlungen nötig. Es können Haare nachwachsen, die weniger dicht, dünner und heller sind als das ursprüngliche Haar. Dies ist absolut normal und zu erwarten. Nach der vollständigen Durchführung des Behandlungsplans können Sie durch die Auffrischungsbehandlungen noch bessere Ergebnisse erzielen. Mit einer regelmäßigen wöchentlichen Behandlung können Sie innerhalb von 6-12 Wochen zufriedenstellende Ergebnisse erzielen (bei dunkleren Hauttönen kann dies etwas länger dauern). , HINWEIS: Die mehrmalige Behandlung desselben Bereichs in einer Sitzung verbessert das Ergebnis nicht, vielmehr wird so das Risiko für Hautirritationen erhöht. SK Es ist wichtig, dass der Behandlungsplan und die Auffrischungsbehandlungen vollständig durchgeführt werden, damit alle nachwachsenden Haare behandelt werden. DK I E Fig. 2 F NL Das Haar wächst in einem 18-24 Monate dauernden Zyklus aus 3 verschiedenen Wachstumsphasen (Abb. 3). Die Behandlung betrifft nur die Haare, die sich gerade in der aktiven Wachstumsphase befinden, daher sind für ein optimales Ergebnis mehrere Behandlungen nötig. D GB DEUTSCH A WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE F WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie i-Light das erste Mal benutzen: Lesen Sie sich unbedingt die Warn- und Sicherheitsinformationen vollständig durch. Bevor Sie das Gerät benutzen, prüfen Sie, ob i-Light für Sie geeignet ist. Vergewissern Sie sich mithilfe der Haar- und Hauttypenskala am Anfang dieses Benutzerhandbuches und des mitgelieferten Hauttonsensors, ob dieses Gerät für Sie geeignet ist. 21 Alle Intensitätsstufenanzeigen blinken. Eine Funktionsstörung ist aufgetreten. Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie ein paar Minuten und versuchen Sie es erneut. Wenn die Probleme weiter bestehen, muss das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden. Alle LED-Lämpchen blinken und ein piepender Warnton ist zu hören. Der Aufsatz wurde entfernt oder ist locker. NL Alle ausgewählten Intensitätsstufenanzeigen blinken. I DK S FIN P SK LEDLämpchen E F Alle ausgewählten Intensitätsstufenanzeigen blinken. D GB DEUTSCH 31 NL F E I DK S FIN Aan/uit schakelaar Aansluiting netsnoer Basisstation Handstuk Flitsknop Selectieknop energieniveau Indicatie afkoelmodus Indicatie lampstatus Weergave energieniveau Huidsensor Snoer voor handstuk Flitsvenster Huidcontactsensor Ontgrendelknop voor opzetstukken Lamp Opzetstuk voor lichaamshaar Netsnoer Pluisvrije doe P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SK C BELANGRIJKSTE KENMERKEN D GB NEDERLANDS C OM TE BEGINNEN Wees geduldig wanneer u i-LIGHT voor het eerst gebruikt. Zoals met elk nieuw product, duurt het even voordat u er helemaal vertrouwd mee bent. Neem de tijd om de i-LIGHT te leren kennen. Wij zijn ervan overtuigd dat u er jarenlang van zult genieten en uitermate tevreden zult zijn. C KENNISMAKING MET i-LIGHT , Wat is i-Light? Het i-Light systeem is een revolutionair apparaat gebaseerd op lichtontharing voor het verwijderen van ongewenst lichaamshaar in het comfort van uw huis. i-LIGHT heeft dezelfde klinisch-bewezen technologie zoals gebruikt door professionele dermatologen en schoonheidssalons, maar geoptimaliseerd voor persoonlijk gebruik. 35 NEDERLANDS , Wat is IPL (Intense Pulse Light) en hoe werkt i-Light? IPL - (Intense Pulsed Light) is een goed ingeburgerde technologie die al meer dan 15 jaar wereldwijd wordt gebruikt. i-Light gebruikt deze technologie om uw huid te behandelen met lichtenergie. De lichtenergie werkt onder het huidoppervlak om het haar vanaf de wortel te behandelen en de haargroei te stoppen (afb. 1) Afb. 1 De lichtenergie richt zich op donkere kleuren (melanine in het haar) en de beste resultaten zijn dan ook zichtbaar op donker haar. Om te vermijden dat de lichtenergie wordt gericht op een donkere huid (waardoor deze mogelijk wordt beschadigd) adviseren wij u om i-Light alleen te gebruiken op een lichte tot gemiddelde huidskleur (I-IV). , Wat kan ik verwachten van i-Light Het resultaat is niet onmiddellijk zichtbaar en hangt af van de persoon. De meeste gebruikers merken één tot twee weken na het begin van de behandeling dat het aantal haren afneemt. Tijdens deze periode lijkt het haar nog steeds te groeien maar wordt het in feite ‘eruit geduwd’ (Afb.2). Afb. 2 De groeicyclus van het haar heeft 3 verschillende fasen die 18 tot 24 maanden duren (Afb.3). Alleen de haren in de actieve groeifase zijn onderhevig aan de behandeling. Daarom zijn voor een optimaal resultaat meerdere behandelingen vereist. 36 Afb. 3 Actieve groei Fig. 3 Fig. 4 Anagen Anagene Phase fase Catagen Catagene Phase fase Telogen Telogene Phase fase S FIN P SK Het is belangrijk de volledige behandeling te ondergaan om te verzekeren dat alle actieve haren worden behandeld. , Behandeling Het resultaat kan per keer verschillen. Voor een optimaal resultaat hebt u dus meerdere behandelingen nodig. Er zal haargroei plaatsvinden die minder dicht, fijner en lichter van kleur is dan de oorspronkelijke haren. Deze hergroei is normaal en valt te verwachten. Nadat u de eerste behandeling hebt voltooid, geven de daaropvolgende behandelingen een nog beter resultaat. Als u het apparaat elke week regelmatig gebruikt, verkrijgt u een goed resultaat binnen 6 tot 12 weken (bij een donkere huidskleur duurt het mogelijk langer). , OPMERKING: Behandel hetzelfde gebied niet meer dan één keer binnen dezelfde sessie aangezien niet de doeltreffendheid maar wel het risico op huidirritatie zal toenemen DK I E F NL Fig. 2 D GB NEDERLANDS A WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSMAATREGELEN F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voordat u i-Light gebruikt: Lees alle waarschuwingen en veiligheidsinformatie. Voordat u begint, moet u eerst controleren of i-Light voor u geschikt is. Gebruik de huid- en haartabel aan het begin van deze handleiding en de ingebouwde huidsensor om te bepalen of dit apparaat geschikt is voor u. Gebruik de huidtabel aan de voorzijde van deze gebruiksaanwijzing om te bepalen of dit apparaat voor u geschikt is. , Huidtype • Gebruik het apparaat niet op een natuurlijk donkere huid, aangezien dit brandwonden, blaren en veranderingen in de huidskleur kan veroorzaken. • Gebruik het apparaat niet op een gebruinde huid of na recente blootstelling aan de zon, aangezien 37 NEDERLANDS dit brandwonden en huidletsel kan veroorzaken. i-Light REVEAL is niet effectief op lichaams- of gezichtshaar dat van nature wit, grijs, blond of rood is. Gebieden die u niet mag behandelen: Niet op de hoofdhuid of op de oren gebruiken Niet op het gezicht of in de nek gebruiken. Niet op de tepels, tepelhof of geslachtsdelen gebruiken Niet gebruiken indien u tatoeages of permanente make-up hebt op de gebieden die u wilt behandelen. Niet op donkerbruine of zwarte plekken gebruiken zoals moedervlekken of sproeten. Niet op gebieden gebruiken waar u onlangs geopereerd bent, een diepe peeling of laser resurfacing hebt gehad, littekens hebt of huid die beschadigd is door de aanwezigheid van brandwonden of verbrandingen. , Wanneer het gebruik van i-Light niet is toegestaan of moet worden vermeden • Gebruik het apparaat NIET als de te behandelen zone is gebruind. Uw huid is immers mogelijk te donker en een behandeling op een gebruinde huid kan leiden tot tijdelijke zwellingen, blaren of een verandering van de huidskleur. Wacht tot de bruining van uw huid is verdwenen alvorens de behandeling te ondergaan. • Gebruik het apparaat NIET op een huid waarop cosmetica is aangebracht aangezien dit kan leiden tot tijdelijke zwellingen, blaren of een verandering van de huidskleur. Zorg ervoor dat u de te behandelen zone grondig reinigt alvorens het apparaat te gebruiken. • Flits NIET meerdere keren op dezelfde zone tijdens dezelfde sessie aangezien dit kan leiden tot tijdelijke zwellingen, blaren of een verandering van de huidskleur. • Behandel een zone NIET meerdere keren per week. Hierdoor wordt het gewenste resultaat niet sneller verkregen, maar het verhoogt wel de kans op tijdelijke zwellingen, blaren of een verandering van de huidskleur. • Gebruik het apparaat NIET op een beschadigde huid, inclusief wondjes die niet geheeld zijn, koortsblaasjes, een roodverbrande huid of een andere zone die een huidpeeling of andere huidvernieuwende behandeling heeft ondergaan in de laatste zes tot acht weken voorafgaand aan de behandeling. • Gebruik het apparaat NIET op een geïrriteerde huid, inclusief op zones met huiduitslag of zwellingen. Deze aandoeningen kunnen de huid gevoeliger maken. Wacht totdat de aangetaste zone is genezen om het apparaat te gebruiken. • Gebruik het apparaat NIET op een lichtgevoelige huid. Test het apparaat op een klein gedeelte van uw huid en wacht 24 uur om te bepalen of u i-Light kunt gebruiken. Zo weet u of er ongewenste bijwerkingen ontstaan alvorens een groter deel van uw huid te behandelen. • Gebruik het apparaat NIET wanneer u zwanger bent, zwanger denkt te zijn of borstvoeding geeft. i-Light is niet getest op zwangere vrouwen. Hormonale schommelingen zijn normaal tijdens een zwangerschap of bij borstvoeding en kunnen de huid gevoeliger maken en het risico op huidletstel verhogen. • Richt de flits van het apparaat NIET op andere materialen dan de huid. • Gebruik i-LIGHT NIET voor een ander doel dan voor het verwijderen van haar. • Gebruik het apparaat NIET op een zone waar u later opnieuw het haar wilt laten groeien. Het resultaat is mogelijk definitief en onomkeerbaar. • , • • • • • • 38 C VOORBEREIDEN OP GEBRUIK , Maak u vertrouwd met de functies van i-Light. , Flitsvenster met ingebouwde UV-bescherming • WAARSCHUWING: inspecteer altijd het flitsvenster, voordat u het apparaat gebruikt om ervoor te zorgen dat de lens niet beschadigd is. • WAARSCHUWING: maak het flitsvenster altijd voor gebruik schoon met de meegeleverde pluisvrije doek om ervoor te zorgen dat er geen olie of vuil op de lens aanwezig is. NL F E I DK S • FIN • P • Wacht tenminste zes maanden alvorens i-Light te gebruiken wanneer u behandelingen voor het verwijderen van haar door middel van een laser, IPL of elektrolyse hebt ondergaan (door een professionele huiddeskundige of uzelf ). Wacht tenminste zes weken alvorens i-Light te gebruiken wanneer u het haar op de te behandelen zone heeft gewaxed, geharst of geëpileerd. Het apparaat richt zich op het haar onder het huidoppervlak om deze bij de wortel te behandelen. De werking van het apparaat is niet effectief wanneer het haar bij de wortel is verwijderd. Gebruik het apparaat NIET rechtstreeks op of in de nabijheid van actief-werkende geïmplanteerde medische hulpmiddelen zoals een implanteerbare pacemaker, een inwendige defibrillator of insulinepompen. Hoewel tijdens de klinische studies met dit apparaat geen problemen zijn gemeld, is het aanbevolen zich te houden aan alle waarschuwingen/aanbevelingen voor actief-werkende geïmplanteerde medische hulpmiddelen wanneer elektronische apparaten worden gebruikt om storing of onderbreking van een implantaat actief implanteerbaar hulpmiddel te vermijden. Gebruik het apparaat niet op of in de buurt van kunstmatige materialen, zoals siliconenimplantaten, Implanon contraceptieve implantaten, pacemakers, onderhuidse injectiepoorten (insulinepomp) of piercings. Apparaten voor draadloze communicatie kunnen het i-Light-apparaat beïnvloeden en moeten op een afstand van minstens 3,3 m worden gehouden. SK • D GB NEDERLANDS , Huidcontactsensor • Dit veiligheidsmechanisme voorkomt een onopzettelijke flits. Het apparaat flitst niet tenzij beide huidcontactsensoren de huid volledig raken. 39 NEDERLANDS , Flitsknop • De flitsknop bevindt zich op het handstuk. Dit wordt gebruikt om een flits te activeren. , Sensor voor huidskleur • Kan alleen worden gebruikt op geschikte huidskleuren. , UW HUIDSKLEUR CONTROLEREN • Raadpleeg de huid- en haartabel aan het begin van deze handleiding om er zeker van te zijn dat uw huid in het juiste bereik ligt en dat uw haarkleur met i-LIGHT kan worden behandeld. • Plaats de huid van het gebied dat u wilt behandelen op de huidsensor. Zorg ervoor dat de sensor de huid raakt. (Afb. 4) • Als uw huid geschikt is, hoort u een "pieptoon" en wordt de i-LIGHT ingeschakeld. • Als uw huid niet geschikt is, hoort u een "zoemtoon" en blijft de i-LIGHT uitgeschakeld. , OPMERKING: U moet de huidsensor gebruiken op alle lichaamsdelen die u wilt behandelen. 40 Afb. 5 , HET ENERGIENIVEAU SELECTEREN • De i-LIGHT heeft 5 energieniveaus. Niveau 1 is de laagste instelling en niveau 5 is de hoogste instelling. DK S FIN P SK , Uw huid voorbereiden op de behandeling • Zorg ervoor dat de te behandelen zone schoon is en vrij is van olie, deodorant, parfum, make-up, lotion en crème. Scheer of trim het haar op de te behandelen zone en zorg ervoor dat de huid schoon en droog is. • Epileer nooit met was, pincet of een andere methode waarbij het haar met de wortel wordt uitgetrokken omdat de IPL dan niet doeltreffend werkt. , DE i-LIGHT KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK • Wikkel het snoer van het handstuk uit de basis van de i-LIGHT en plaats het handstuk terug op de hoofdeenheid. • Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar van de hoofdeenheid op UIT staat. • Sluit het snoer aan op de basiseenheid van de i-LIGHT via de snoeraansluiting. • Steek het snoer in een stopcontact. Zet de aan/uit-schakelaar op AAN. (Afb. 5) I E F NL Afb. 4 D GB NEDERLANDS 41 NEDERLANDS , TIP: Voor het meest doeltreffende resultaat gebruikt u altijd het hoogste energieniveau dat niet ongemakkelijk aanvoelt op uw huid. • Om te bepalen welk energieniveau wordt gebruikt, kijkt u hoeveel lampjes op het display voor het energieniveau zijn opgelicht (afb. 6). Afb. 6 • Telkens als de i-LIGHT wordt ingeschakeld, wordt deze automatisch ingesteld op Energieniveau 1. Als u het niveau wilt wijzigen, drukt u op de knop voor de selectie van het energieniveau. , Test i-Light op uw huid , Test i-Light eerst op een klein stukje van uw huid en wacht vervolgens 24 uur om er zeker van te zijn dat er geen bijwerkingen optreden. • Start bij energieniveau 1. 1 Plaats het handstuk van de i-LIGHT tegen uw huid zodat het flitsvenster op de huidoppervlak staat. 2 Zorg ervoor dat de huidcontactsensoren goed contact maken en dat de indicator van de lampstatus groen is opgelicht (afb. 7). Afb. 7 3 • Druk op de flitsknop om één keer te flitsen. Het is normaal om een licht tot gematigd ongemak te ondervinden. Als de flits bij energieniveau 1 verdraaglijk is, verhoogt u naar energieniveau 2. Verplaats het apparaat en flits nogmaals met de i-LIGHT. Herhaal dit proces totdat u de instelling vindt die voor u goed aanvoelt. • Wacht 24 uur en bekijk de zone die u hebt getest. Wanneer de huid normaal lijkt, gaat u verder met uw eerste volledige behandeling op het voor u gepaste energieniveau. , OPMERKING: U moet het apparaat testen op elke zone van het lichaam die u wilt behandelen. 42 • • Probeer overlappende flitsen te voorkomen om de beste resultaten te verkrijgen. Hierdoor voorkomt u dat uw huid aan meer energie wordt blootgesteld dan nodig is om haargroei tegen te gaan. Hierdoor wordt ook verzekerd dat u het lampje maximaal benut. Voor de meest effectieve resultaten dient u het hoogste energieniveau te gebruiken dat geen ongemak op uw huid veroorzaakt. Het niveau dat u gebruikt zou warm moeten aanvoelen op uw huid, maar mag geen ongemak veroorzaken. Het kan zo zijn dat benige gebieden, zoals de ellebogen, scheenbenen en enkels, gevoeliger zijn tijdens de behandeling. Dit is normaal en u hoeft zich hier geen zorgen over te maken. Om gevoeligheid te voorkomen, kunt u tijdens de behandeling proberen om de huid op te rekken, weg van het benige gebied. F E I DK SK C BEHANDELTIPS • S De multi-flitsmodus: De i-LIGHT flitst wanneer de flitsknop wordt ingedrukt en blijft elke 3 seconden flitsen als de huidcontactsensoren volledig contact maken. Met de multi-flitsmodus kunt u grote gebieden snel behandelen door het handstuk gewoon na iedere flits over de huid te laten glijden. , Hoe te behandelen: • Plaats het flitsvenster stevig tegen de huid. Zorg ervoor dat de huidcontactsensoren volledig contact maken. , OPMERKING: Wanneer de huidcontactsensoren volledig contact maken, hoort u een "getjirp" en licht de indicator van de lampstatus groen op. • Druk op de flitsknop om éénmaal te flitsen. U ziet een heldere lichtstraal (lijkend op de flits van een camera) en u ervaart een licht warmtegevoel op de huid. • Ga naar het volgende gebied en behandel de huid net alsof u een rooster wilt tekenen om ervoor te zorgen dat u het gehele gebied behandelt. • Bij de enkele-flitsmodus drukt u op de flitsknop telkens als u naar het volgende gebied gaat. • Bij de multi-flitsmodus houdt u uw vinger op de flitsknop zodat deze ingedrukt blijft en gaat u naar het volgende gebied en zorg ervoor dat de huidcontactsensoren volledig contact blijven maken. Het apparaat flitst automatisch na 3 seconden. Het apparaat flitst automatisch na 3 seconden. , OPMERKING: Als u tijdens de multi-flitsmodus de flitsknop loslaat of als de huidcontactsensor geen contact meer maakt, hervat u gewoon de behandeling door de bovenstaande stappen uit te voeren. P • FIN C BEHANDELING NL D GB NEDERLANDS C VERZORGEN NA DE BEHANDELING Na de behandeling kunt u lichte roodheid en een warm gevoel op uw huid ervaren. Dit is normaal en zal snel wegtrekken. Om irritatie van uw huid na een behandeling te vermijden, volgt u de volgende voorzorgsmaatregelen: 43 NEDERLANDS • • • • • • • Vermijd blootstelling aan de zon gedurende 24 uur na een behandeling. Bescherm de huid met SPF 30 gedurende 2 weken na elke behandeling. U mag zich niet langdurig aan de zon blootstellen zoals bij het zonnen of onder de zonnebank, of met zelfbruiner insmeren gedurende tenminste 2 weken na de laatste behandeling. Na behandeling moet u de behandelde gebieden schoon en droog houden en moet u genoeg water drinken om de huid gehydrateerd te houden. Vermijd hete baden, douches, stoomkamers en sauna’s gedurende tenminste 24 uur na behandeling. Neem geen deel aan contactsporten gedurende tenminste 24 uur na behandeling. Ontharing (waxen, epileren, threading of crèmes) gedurende de behandeling is niet toegestaan - scheren is aanvaardbaar zolang u niet gedurende de eerste 24 uur na een behandeling scheert. Gebruik geen blekende crèmes of geparfumeerde producten gedurende 24 uur na een behandeling. C INFINITY LAMP • • Als u de infinity lamp gebruikt, hebt u geen vervangend onderdeel nodig. Het lampje in dit apparaat is gedurende de hele garantieperiode gedekt, net zoals op de garantiekaart van dit apparaat wordt gemeld. • In het uiterst onwaarschijnlijke geval dat het lampje leeg raakt, neemt u contact op met uw plaatselijke Remington-servicecentrum voor een vervangend lampje. , Aanwijzingen dat het lampje moet worden vervangen: • De lampindicator licht geel op: het lampje kan nog 150 keer flitsen. • De lampindicator knippert geel: het lampje is leeg. C UW i-LIGHT REINIGEN F LET OP: Alvorens uw i-Light te reinigen, zorgt u ervoor dat het apparaat is UITGESCHAKELD en het snoer is losgekoppeld van het apparaat. • Een regelmatige reiniging van het apparaat draagt bij tot optimale resultaten en een lange levensduur van het apparaat. • Gebruik voor het schoonmaken van het flitsvenster uitsluitend de pluisvrije doek die bij uw i-LIGHT apparaat is meegeleverd. Zorg ervoor dat het flitsvenster niet bekrast raakt en er geen stukjes afbreken. Krassen en afgebroken stukjes kunnen de effectiviteit van het apparaat verminderen. • Voor lastige vlekken op het flitsvenster maakt u een wattenstokje nat met ontsmettingsalcohol, brengt u het aan op het flitsvenster en maakt u het vervolgens schoon met de meegeleverde pluisvrije doek. • Gebruik een kleine handstofzuiger om stof en andere resten te verwijderen uit de ventilatieopeningen in het handstuk. F WAARSCHUWING: Indien het flitsvenster gebarsten of gebroken is, mag het apparaat niet meer gebruikt worden. Maak geen krassen op het filterglas of de metalen oppervlakte aan de binnenzijde van de behandelkop. 44 GB NEDERLANDS F NL D F WAARSCHUWING: i-Light is een apparaat met een hoog voltage. U mag het apparaat nooit onderdompelen in water. Maak het apparaat en de onderdelen nooit schoon onder stromend water of in de vaatwasmachine. , Opbergen • Zet het apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat gedurende 10 minuten afkoelen voordat u het opbergt. • Bewaar het apparaat in een droge omgeving bij een temperatuur tussen de 15º C en 35ºC. , • , • • , • , • , I DK S FIN , • • , • P • Lees deze instructies altijd volledig door, voordat u i-Light gebruikt. Raadpleeg deze gebruiksaanwijzing indien u problemen met i-Light ervaart, aangezien dit gedeelte de meest voorkomende problemen van i-Light behandelt. Indien u de instructies in dit gedeelte heeft opgevolgd en alsnog problemen ervaart, kunt u contact opnemen met het Remington® servicecentrum voor extra ondersteuning. De aan/uit schakelaar staat AAN, maar het apparaat werkt niet. Controleer of de stekker is aangesloten op een functionerend stopcontact. Probeer een ander stopcontact. Het apparaat vertoont barsten of is gebroken. Gebruik het apparaat niet indien het beschadigd is. Indien u zich zorgen maakt over het gebruik van het apparaat, stop met het apparaat te gebruiken en neem contact op met het Remington® servicecentrum voor extra ondersteuning. Ik heb het apparaat AANGEZET, maar ik kan het energieniveau niet verhogen of verlagen. Probeer het apparaat te resetten door deze uit te zetten en enkele seconden te wachten voordat u deze weer aanzet. De indicatie lampstatus wordt groen, maar het apparaat flitst niet wanneer de knop wordt ingedrukt. Zorg ervoor dat de huidcontactsensor volledig contact maakt met de huid. Probeer het apparaat te resetten door deze uit te zetten en enkele seconden te wachten voordat u deze weer aanzet. Er is een vreemde geur. Zorg ervoor dat het gebied helemaal geschoren is, voordat u de behandeling begint. De behandelde gebieden worden rood na behandeling. Dit is normaal en de roodheid moet geleidelijk afnemen. Zo niet, gebruik dan een lager energieniveau. LET OP: Indien het apparaat gedurende een langere tijd gebruikt wordt, kan het apparaat zichzelf automatisch tijdelijk uitschakelen (ongeveer 40 seconden) om af te koelen. Wanneer het apparaat is afgekoeld, kunt u het opnieuw gebruiken. SK • • E E PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN 45 NEDERLANDS LEDlampjes GELUIDEN 46 Alle huidig geselecteerde indicatoren van het energieniveau knipperen Het apparaat is oververhit en is tijdelijk uitgeschakeld om af te koelen. Alle indicatoren van het energieniveau knipperen Het apparaat werkt niet goed. Schakel het apparaat uit, wacht even en probeer opnieuw. Als het probleem aanhoudt, moet u het apparaat terugsturen voor service. Alle LED-lampjes knipperen met een waarschuwende toon Het opzetstuk is verwijderd of zit los. Geen volledig contact. De flitsknop is ingedrukt terwijl de huidcontactsensor niet volledig in contact met de huid was. Vervang de flitslamp. De flitslamp is niet geïnstalleerd of moet worden vervangen. De huidcontactsensoren zitten vast. De flitsknop is ingedrukt nadat de huidcontactsensor werd geactiveerd na het inschakelen van het apparaat. De huidcontactsensor kan vastzitten. V. A. V. A. H F E I DK V. A. S V. A. FIN V. A. Ga voor een volledige lijst met veelgestelde vragen naar (www.remington-ilight.com) Welke delen van mijn lichaam kan ik behandelen met i-LIGHT? i-LIGHT is bedoeld voor uniseks gebruik op gebieden onder de nek, met inbegrip van benen, onderarmen, bikinilijn, armen, borst en rug. Wat zijn de risico’s bij het gebruik van i-LIGHT? Is het veilig? A. De veiligheid en doeltreffendheid van i-LIGHT zijn klinisch bewezen, maar zoals bij elk elektronisch apparaat is het belangrijk dat u de gebruiks- en veiligheidsinstructies leest en opvolgt. Is langdurig gebruik van IPL gevaarlijk voor de huid? Er zijn geen gevallen bekend van bijwerkingen of huidbeschadiging door het langdurig gebruik van IPL (Intense Pulse Light). Waarom groeit mijn haar ondanks de behandelingen? Het resultaat is niet onmiddellijk zichtbaar en hangt af van de persoon. De meeste gebruikers merken één tot twee weken na het begin van de behandeling dat het aantal haren afneemt. Tijdens deze periode lijkt het haar nog steeds te groeien maar wordt het in feite 'eruit geduwd'. De groeicyclus van het haar heeft 3 verschillende fasen die 18 tot 24 maand duren. Alleen de haren in de actieve groeifase zijn onderhevig aan de behandeling. Daarom zijn voor een optimaal resultaat meerdere behandelingen vereist. Een andere reden voor de continue groei kan zijn dat het gebied tijdens de behandeling is overgeslagen. Ga door met de behandeling van het gebied wanneer u ziet dat het haar opnieuw groeit. Waarom kan ik i-LIGHT niet gebruiken wanneer ik onlangs heb gezond? Door de blootstelling aan de zon stijgt de hoeveelheid melanine in de huid waardoor de behandeling een hoger risico op brandwonden of blaren met zich meebrengt. Heb ik oogbescherming nodig wanneer ik i-LIGHT gebruik? A. Nee, het is niet schadelijk voor de ogen. i-LIGHT beschikt over een veiligheidssysteem dat onopzettelijke flitsen voorkomt wanneer het apparaat geen contact maakt met de huid. De kleine hoeveelheid licht die wordt uitgezonden, is vergelijkbaar met de flits van een fotocamera en niet schadelijk voor de ogen. P • V. A. SK E VEELGESTELDE VRAGEN NL D GB NEDERLANDS BESCHERMING VAN HET MILIEU Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten te vermijden, mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet-gesorteerd gemeentelijk afval (huisafval), maar moeten ze teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled worden. 47 FRANÇAIS Fig. 1 L’énergie de la lumière pulsée cible la coloration foncée, et les meilleurs résultats sont obtenus sur les poils plus foncés. Pour éviter de cibler (et éventuellement d’endommager) la peau foncée, vous ne devez utiliser l’i-Light que sur des tonalités de peau claires à moyennes (I-IV). , À quoi faut-il s’attendre lors de l’utilisation de l’i-Light Les résultats ne sont pas immédiats et varient d’une personne à l’autre. La plupart des utilisateurs commencent à remarquer une réduction des poils dans un délai de 1-2 semaines après le début du traitement. Pendant ce temps, vous pourriez avoir l’impression que les poils continuent à pousser, mais en réalité ils sont « expulsés » (Figure 2). Fig. 2 Le cycle de croissance des poils comprend trois phases différentes qui s’étendent sur une durée de 18 à 24 mois (Figure 3). Seuls les poils en phase de croissance active sont sensibles au traitement et c’est la raison pour laquelle plusieurs traitements sont nécessaires pour obtenir des résultats optimaux. Fig. 3 Croissance active 50 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Anagen Phase Phase anagène Catagen Phase Phase catagène Telogen Phase Phase télogène ESPAÑOL Fig. 1 La energía de la pulsación de luz va dirigida a la coloración oscura, por lo que los resultados son más visibles con vello oscuro. Para evitar que la luz pulsada actúe sobre la piel oscura (y que pueda dañarla), utilice i-LIGHT en tonos de piel entre claros y medios (tonos I-IV de la tabla de tonos de piel). , ¿Qué puede esperar de i-LIGHT? Aunque los resultados no son inmediatos y varían de un caso a otro, la mayoría de los usuarios comienzan a notar que el vello disminuye entre 1 y 2 semanas después de iniciar el tratamiento. Durante este periodo puede dar la impresión de que el vello sigue creciendo, pero en realidad lo que ocurre es que el tratamiento lo está «sacando fuera» (fig . 2). Fig. 2 El vello crece siguiendo un ciclo de 3 fases diferentes que dura de 18 a 24 meses (fig. 3). Solo el vello en fase anágena puede recibir tratamiento, lo que explica que se requiera repetir el tratamiento varias veces para obtener resultados óptimos. Fig. 3 Fase anágena (crecimiento activo) 64 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Anagen Phase Fase anágena Catagen Phase Fase catágena Telogen Phase Fase telógena S SK P Fig. 6 FIN , SELECCIÓN DEL NIVEL DE INTENSIDAD • El dispositivo i-LIGHT cuenta con 5 niveles de intensidad. El nivel 1 es el más bajo y el nivel 5 el más alto. , CONSEJO: para obtener los resultados más efectivos, utilice siempre el nivel más alto de intensidad que no cause molestias en la piel. • Para determinar el nivel de intensidad utilizado, observe el número de luces iluminadas en la pantalla del nivel de intensidad (fig. 6). DK I E F NL Fig. 5 D GB ESPAÑOL • Su dispositivo i-LIGHT se configurará automáticamente en el nivel de intensidad 1 cada vez que se encienda. Para cambiar el nivel, presione el botón de selección del nivel de intensidad. , Pruebe el dispositivo i-LIGHT en su piel , Pruebe el dispositivo i-LIGHT en una zona pequeña de la piel y espere 24 horas para asegurarse de que no se producen reacciones adversas. • Comience en el nivel de intensidad 1. • Coloque el mango del dispositivo i-LIGHT contra la piel de forma que la pantalla de disparo esté alineada con la superficie de la piel. • Asegúrese de que los sensores de contacto con la piel están bien situados y de que la pantalla indicadora de carga de la lámpara está iluminada con luz verde (fig. 7). 69 NL F E I DK S PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Para evitar problemas de salud y medioambientales derivados de la presencia de sustancias peligrosas en artículos eléctricos y electrónicos, los aparatos que lleven este símbolo no deberán eliminarse como residuos urbanos sin clasificar, sino que deberán recuperarse, reutilizarse o reciclarse. FIN H P P. R. ¿Por qué no puedo usar i-LIGHT tras una exposición reciente al sol? La exposición al sol aumenta los niveles de melanina y expone la piel a mayores riesgos de quemaduras y ampollas tras el tratamiento. ¿Necesito protección ocular al usar i-LIGHT? No, i-LIGHT no daña los ojos. i-LIGHT incorpora un sistema de seguridad que impide disparos involuntarios cuando el dispositivo no está en contacto con la piel. La pequeña cantidad de luz emitida durante el tratamiento es similar a la del flash de una cámara de fotos y no es dañina para los ojos. SK P. R. D GB ESPAÑOL 75 ITALIANO Fig. 1 L’energia dell’impulso di luce individua come bersaglio il colore scuro ed i risultati migliori si vedono sui peli più scuri. Evitare di individuare come bersaglio (e possibilmente danneggiare) la pelle scura, i-Light deve essere utilizzato solo su tonalità di pelle medie (I-IV). , Cosa aspettarsi da i-Light I risultati non sono immediati e sono soggettivi. Molti utilizzatori iniziano a notare una diminuzione dei peli entro 1-2 settimane dall’inizio del trattamento. Durante questo periodo di tempo può sembrare che i peli continuino a crescere, ma in realtà stanno solamente venendo in superficie (Fig.2). Fig. 2 I peli crescono seguendo un ciclo di 3 diverse fasi che dura 18-24 mesi (Fig. 3). Soltanto i peli nella fase di crescita attiva sono sensibili al trattamento, ecco perché sono necessari più trattamenti per ottenere risultati ottimali. Fig. 3 Crescita attiva 78 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Anagen Phase Fase Anagen Catagen Phase Fase Catagen Telogen Phase Fase Telogen ITALIANO SEGNALI ACUSTICI Non in pieno contatto. Il pulsante del flash è stato premuto mentre il sensore di contatto con la pelle non era pienamente in funzione. Sostituire la lampadina. La lampadina manca o deve essere sostituita. I sensori di contatto con la pelle si sono inceppati. Il pulsante del flash è stato premuto dopo che il sensore di contatto con la pelle è stato in funzione dall’avvio dell’apparecchio. Il sensore di contatto con la pelle può essersi inceppato. E FAQ • Q. A. Q. A. Q. A. 88 Per una lista completa delle FAQ, visitare il sito (www.remington-ilight.com) Che zone del mio corpo posso trattare con i-LIGHT? i-LIGHT è stato progettato per un utilizzo unisex sulle zone sotto il collo, comprese le gambe, le ascelle, la zona bikini, le braccia, il petto e la schiena. Quali sono i rischi derivanti dall'uso di i-LIGHT. È sicuro? i-LIGHT è stato clinicamente provato come apparecchio sicuro ed efficace, ma come qualsiasi dispositivo elettronico è importante leggere e seguire le istruzioni e le avvertenze di sicurezza. La luce pulsata intensa (IPL) è pericolosa per la pelle dopo un lungo utilizzo? Non sono stati rilevati effetti collaterali o danni alla pelle derivanti da un utilizzo prolungato della luce pulsata intensa (IPL) DANSK Fig. 1 Lysimpulsens energi målrettes efter mørke farver, derfor ses de bedste resultater på mørkere hår. For at undgå målretning (og mulig beskadigelse) af mørk hud, må i-Light kun bruges på lyse til mellemlyse hudnuancer (I-IV). , Hvad kan du forvente af i-Light? Du vil ikke se resultater med det samme, og resultaterne kan variere fra person til person. De fleste brugere vil begynde at bemærke færre hår 1-2 uger, efter de er begyndt på behandlingen. I denne periode kan det se ud som om, hårene stadig vokser, men de bliver faktisk "skubbet ud" (Fig. 2). Fig. 2 Hår vokser i en cyklus bestående af 3 faser, som varer mindst 18-24 måneder (Fig. 3). Kun hår i den aktive vækstfase er modtagelige for behandling, og derfor er det nødvendigt at foretage adskillige behandlinger for at opnå optimale resultater. Fig. 3 Aktiv vækstfase 92 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Anagen Phase Den Anagene Catagen Phase Den Catagene Telogen Phase Den Telogene fase fase fase NL I E F , Hudkontaktsensor • Denna säkerhetsmekanism hindrar oavsiktliga ljusimpulser. Apparaten skickar inte ut ljusimpulser om inte båda hudkontaktsensorerna har fullständig kontakt med huden. D GB SVENSKA SK P FIN S DK , Ljusimpulsknapp • Ljusimpulsknappen är placerad på handenheten. Används för att aktivera en ljusimpuls. , Hudkontaktsensor • Tillåter endast behandling på lämpliga hudtoner. , KONTROLLERA DIN HUDTON • Titta på hudtonskartan och hårkartan som finns i början av denna bruksanvisning för att vara säker på att din hudton finns inom det behandlingsbara intervallet och att din hårfärg lämpar sig för behandling med i-LIGHT. 109 SUOMI Kuva. 1 Valopulssin energia kohdistuu tummaan väriin ja toimii parhaiten tummempien karvojen poistoon. Käytä i-Light -laitetta vain vaaleasta keskivaaleisiin ihosävyihin (I–IV), jotta vältetään impulssin kohdistuminen (ja mahdolliset ihovauriot) tummaan ihoon. , Minkälaisia tuloksia voit odottaa i-Light -laitteelta? Tulokset eivät näy heti, yksilöllisiä eroja esiintyy. Useimmat käyttäjät huomaavat karvoituksen vähentyneen 1–2 viikon kuluttua käsittelyn aloittamisesta. Tänä aikana voi vaikuttaa siltä, että karvaa kasvaa edelleen, mutta todellisuudessa se “työntyy ulos” (kuva 2). Kuva. 2 Ihokarvat kasvavat 3 eri vaihetta sisältävissä jaksoissa, jotka kestävät 18–24 kuukautta (kuva 3). Vain aktiivisessa kasvuvaiheessa olevat ihokarvat ovat otollisia käsittelylle, ja tämän takia optimaalinen tulos vaatii useamman käsittelyn. Kuva 3 Aktiivinen kasvu 120 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Anagen Phase Anageenivaihe Catagen Phase Katageenivaihe Telogen Phase Telogeenivaihe E SK P FIN , Valoimpulssipainike • Valoimpulssipainike sijaitsee käsikappaleessa. Tätä käytetään valoimpulssin aktivoimiseen. S DK I , Ihokosketusanturi • Tämä turvamekanismi estää tahattomat valoimpulssit. Laite ei anna valoimpulssia, jos kumpikin ihokosketusanturi ei ole kunnolla ihoa vasten. F NL D GB SUOMI , Ihon värisävyanturi • Sallii käytön vain sopivilla ihon värisävyillä. 123 DK I E F Kuva 6 NL , TEHOTASON VALITSEMINEN • i-LIGHT-laitteessa on 5 tehotasoa. Taso 1 on matalin asetus ja teho 5 on korkein asetus. • VIHJE: saat parhaimman tuloksen käyttämällä aina korkeinta tehoasetusta, joka ei ole epämiellyttävä iholle. • Näet käytössä olevan tehotason katsomalla tehotasonäytön (kuva 6) valojen määrää. D GB SUOMI i-LIGHT on joka kerta automaattisesti tehotasolla 1, kun laite käynnistetään. Voit muuttaa tehotasoa painamalla tehotason valintapainiketta. , Testaa i-Light ihollasi , Ennen ensimmäistä laajempaa käyttöä, testaa i-Light -laite pienellä ihoalueella, ja odota 24 tuntia varmistaaksesi, että et saa haittavaikutuksia. • Aloita tehotasolla 1. • Aseta i-LIGHT-käsikappale ihoasi vasten siten, että valoimpulssi-ikkuna on ihon pinnan tasossa. • Varmista, että ihokosketusanturit ovat tiiviisti ihoa vasten, ja lampun tilan näyttö palaa vihreänä (kuva 7). Kuva. 7 SK P FIN S • • • Tuota valoimpulssi painamalla valoimpulssipainiketta. Lievä tai kohtalainen epämukavuus on normaalia. Jos valoimpulssi tehotasolla 1 tuntuu siedettävältä, voit nostaa tehotasolle 2. Siirrä laite toiselle alueelle ja aktivoi i-LIGHT-laitteen valoimpulssi uudelleen. • Toista tämä menettely, kunnes olet löytänyt itsellesi sopivimman asetuksen. • Odota 24 tuntia ja tarkasta testialue. Jos iho näyttää normaalilta, voit tehdä ensimmäisen täydellisen käsittelyn itsellesi sopivimmalla tehotasolla. , HUOMAUTUS: Sinun täytyy testata laite jokaisella vartalon alueella, jonka haluat käsitellä. 125 GB PORTUGUÊS F NL D , SELECIONAR O NÍVEL DE ENERGIA • O i-LIGHT está equipado com cinco níveis de energia. O nível 1 é a posição mais baixa e o nível 5 é a mais alta. , DICA: para obter os resultados mais eficazes, use o nível de energia mais alto que não for desconfortável para a pele. • Para determinar o nível de energia a ser usado, verifique o número de luzes iluminadas no visor do nível de energia (fig. 6). DK I E Fig. 6 FIN P SK O i-LIGHT será configurado automaticamente para o nível de energia 1 de cada vez que o dispositivo for LIGADO. Para alterar o nível, prima o botão de seleção do nível de energia. , Teste o dispositivo i-LIGHT na sua pele , Teste o dispositivo i-LIGHT numa pequena porção de pele e aguarde 24 horas para se assegurar de que não há reações adversas. • Comece no nível de energia 1. • Coloque o dispositivo manual do i-LIGHT contra a pele para que a janela de disparos seja preenchida pela superfície da pele. • Certifique-se de que os sensores de contacto com a pele estão posicionados corretamente e que o visor de indicação do estado da lâmpada se encontra iluminado a verde (fig. 7). S • Fig. 7 • • Prima o botão de disparo para emitir um disparo. É normal sentir um desconforto ligeiro a moderado. Se sentir que um disparo de nível de energia 1 é tolerável, aumente para o nível de energia 2. Movimente o dispositivo para um local diferente e emita um disparo do i-LIGHT mais uma vez. Repita este processo até encontrar a posição que sinta ser a adequada para si. 139 Todos os indicadores do nível de energia estão a piscar A unidade não está a funcionar corretamente. Desligue a unidade, aguarde alguns momentos e tente novamente. Se o problema persistir, deverá devolver a unidade para reparações. Todos os LED estão a piscar com um som sonoro de aviso A cabeça de tratamento está solta ou foi removida. NL A unidade está em sobreaquecimento e foi desativada momentaneamente para arrefecer. I DK S FIN P SK LED E F Todos os indicadores do nível de energia atualmente selecionados estão a piscar D GB PORTUGUÊS 143 SLOVENČINA Obr. 1 Energia svetelného záblesku je priťahovaná tmavým sfarbením, pričom najlepšie výsledky sa dosahujú na tmavších chĺpkoch. Aby sa predišlo priťahovaniu svetelného impulzu (a možnému poškodeniu) tmavej pokožky, mali by ste používať i-Light na svetlých až stredných odtieňoch pokožky (I-IV). , Čo možno očakávať od i-Light Výsledky nie sú okamžité a individuálne výsledky sa môžu líšiť. Väčšina používateľov pozoruje menej chĺpkov do 1-2 týždňov po prvom ošetrení. Počas tohto obdobia sa môže zdať, že chĺpky stále rastú, ale v skutočnosti sú „vytláčané von“ (Obr. 2). Obr. 2 Chĺpky rastú v cykle s 3 rôznymi fázami, ktorý trvá 18-24 mesiacov (Obr. 3). Iba chĺpky vo fáze aktívneho rastu sú vhodné na ošetrenie, čo je dôvod, prečo sa pre optimálne výsledky vyžadujú viacnásobné ošetrenia. Obr. 3 Aktívny rast 148 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Anagen Phase Anagénna fáza Catagen Phase Katagénna fáza Telogen Phase Telogénna fáza NL F FIN SK P , Senzor kontaktu s pokožkou • Tento bezpečnostný mechanizmus zabraňuje náhodnému záblesku. Prístroj nevyšle záblesk ak nebudú oba senzory kontaktu s pokožkou v úplnom kontakte s pokožkou. S DK I , Oboznámte sa s funkciami i-Light. , Zábleskové okno so zabudovanou ochranou pokožky pred UV žiarením • UPOZORNENIE: pred použitím vždy skontrolujte zábleskové okno, aby ste sa uistili, že nie je poškodená šošovka. • UPOZORNENIE: pred použitím zábleskové okno vždy vyčistite bezžmolkovou látkou, aby ste sa uistili, že na šošovke nie sú zvyšky oleja alebo nečistôt. E C PRÍPRAVA NA POUŽITIE D GB SLOVENČINA , Zábleskové tlačidlo • Zábleskové tlačidlo sa nachádza na rukoväti. Toto sa používa na aktivovanie záblesku. 151 GB SLOVENČINA F NL D PRÍPRAVA PRÍSTROJA i-LIGHT NA POUŽÍVANIE Odviňte kábel rukoväte zo základne i-LIGHT a uložte rukoväť späť na základňu. Dbajte o to, aby bol vypínač na základni vypnutý (OFF). Pripojte napájací kábel ku základni i-LIGHT na vstupe napájania. Pripojte napájací kábel ku zásuvke na stene. Zapnite vypínač (ON). (Obr. 5) Obr. 5 P SK , VÝBER ÚROVNE INTENZITY • i-LIGHT disponuje 5 úrovňami intenzity. Úroveň 1 je najnižšie nastavenie a úroveň 5 je najvyššie nastavenie. , TIP: Pre najúčinnejšie výsledky používajte vždy tú najvyššiu úroveň intenzity, ktorá nepôsobí na pokožku nepríjemne. • Na stanovenie úrovne intenzity, ktorá sa práve používa, sledujte počet kontroliek rozsvietených na displeji úrovne intenzity (obr. 6). FIN S DK I E , • • • • Obr. 6 • Váš i-LIGHT sa automaticky nastaví na úroveň intenzity 1 vždy, keď sa prístroj zapne. Na zmenu úrovne stlačte tlačidlo nastavenia úrovne intenzity. , Testovanie zariadenia i-Light na vašej pokožke , Otestujte zariadenie i-Light na malom kúsku pokožky a počkajte 24 hodín, aby ste sa uistili, že sa nevyskytnú nepriaznivé reakcie. 153 Model No. IPL6250 14/INT/ IPL6250 T22-0002738 Version 10/14 Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries. VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany © 2014 SBI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Remington BKT4000 SMOOTH&SILKY de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor