Fellowes 69Cb Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED
®
69Cb
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-
yagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
aufheben.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
NEDERLANDS
Model 69Cb
LEGENDE
)"BO6JUTDIBLFMBBSFOJOEJDBUPSMBNQKFT
1. Achteruit
2. Auto-aan (groen)
0WFSWFSIJUUJOHSPPE
4. Deur open (rood)
1BQJFSWFSXJKEFSFOSPPE
6. SafeSense
®
indicator (geel)
A. SafeSense
®
technologie
B. Papierinvoer
$0QWBOHCBLVJUUSFLLFO
D. Venster
&"BOVJUTDIBLFMBBS
6*5
2. AAN
' ;JFWFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT
(3PMMFUKFT
12
MOGELIJKHEDEN
Vernietigt: QBQJFSLSFEJFULBBSUFOOJFUKFTFOLMFJOFQBQFSDMJQT
Vernietigt geen: kleefetiketten, cd’s/dvd’s, kettingformulieren, transparanten, kranten,
LBSUPOHSPUFQBQFSDMJQTLVOTUTUPGQMBUFONBQQFOSÚOUHFOPQOBNFTQMBTUJDBOEFSTEBO
bovengenoemd.
Papervernietigingsafmeting:
confettivorm .............................................................................................. 4 mm x 50 mm
Maximum:
vellen per doorvoer ..................................................................................................... 10*
kaarten per doorvoer .................................................................................................... 1*
Papierinvoerbreedte ............................................................................................. 230 mm
* A4-papier (70 gr) op 220-240 V, 50/60 Hz, 1,4 A; dikker papier, vochtigheid of anders
EBOEFOPNJOBMFTQBOOJOHLBOIFUWFSNPHFOWFSMBHFO.BYJNBBMBBOCFWPMFOEBHFMJKLTF
gebruikshoeveelheden: 300 vellen ; 10 creditcards.
10 vellen per doorvoer.
Fellowes SafeSense
®
QBQJFSWFSOJFUJHFST[JKOPOUXPSQFOWPPSHFCSVJLJOIVJTFOLBOUPPSPNHFWJOHFO
variërend van 10-26 graden Celsius en 40-80% relatieve vochtigheid.
t 7FSFJTUFOWPPSCFEJFOJOHPOEFSIPVEFOTFSWJDFXPSEFOCFIBOEFMEJOEF
instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van
de vernietigers.
t 6JUEFCVVSUIPVEFOWBOLJOEFSFOFOIVJTEJFSFO)PVEVXIBOEFOVJUEF
CVVSUWBOEFQBQJFSJOWPFS"MUJKEPQVJU[FUUFOPGEFTUFLLFSVJUIFUTUPQDPOUBDU
trekken indien niet in gebruik.
t )PVEWSFFNEFWPPSXFSQFOoIBOETDIPFOFOKVXFMFOLMFEJOHIBSFOFO[oVJU
de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een voorwerp
in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over op Achteruit (
) om het
voorwerp er uit te halen.
t (FCSVJLOPPJUTQVJUCVTTFOTNFFSNJEEFMFOPQQFUSPMFVNCBTJTPGBOEFSF
POUWMBNCBSFQSPEVDUFOPQPGCJKEFQBQJFSWFSOJFUJHFS(FCSVJLHFFOQFSTMVDIU
uit spuitbussen op de papiervernietiger.
t /JFUHFCSVJLFOJOEJFOCFTDIBEJHEPGEFGFDU)BBMEFWFSOJFUJHFSOJFUVJUFMLBBS
Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen.
t %F[FWFSOJFUJHFSIFFGUFFOBBOVJUTDIBLFMBBS&EJFPQ""/MNPFUTUBBO
PNEFWFSOJFUJHFSUFHFCSVJLFO;FUEFTDIBLFMBBSJOHFWBMWBOOPPEJOEF6*5
0TUBOE)JFSEPPSXPSEUEFWFSOJFUJHFSPONJEEFMMJKLHFTUPQU
t 7FSNJKEBBOSBLFOWBOVJUTUFLFOEFTOJKNFTTFOPOEFSEFLPQWBOEF
papiervernietiger.
t %FQBQJFSWFSOJFUJHFSNPFUXPSEFOBBOHFTMPUFOPQFFOXBOEDPOUBDUPG
TUPQDPOUBDUNFUEFKVJTUFTQBOOJOHFOBNQÒSBHF[PBMTBBOHFHFWFOPQIFU
MBCFM)FUXBOEDPOUBDUPGTUPQDPOUBDUNPFU[JDIOBCJKEFNBDIJOFCFWJOEFOFO
HFNBLLFMJKLCFSFJLCBBS[JKO.FUEJUQSPEVDUNPHFOHFFOTUSPPNPNWPSNFST
transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt.
t #3"/%(&7""3o7FSOJFUJH(&&/XFOTLBBSUFONFUHFMVJEDIJQTPGCBUUFSJKFO
t 6JUTMVJUFOEWPPSHFCSVJLCJOOFOTIVJT
t )BBMEFTUFLLFSWBOTISFEEFSWPPSIFUSFJOJHFOPGPOEFSIPVE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen vóór gebruik!
WAARSCHUWING:
BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING
Voer het papier/de kaart
recht in de papierinvoer
en laat het/hem los
De papiervernietiger op
6*5
) zetten nadat u
klaar bent met vernietigen
PAPIER/KAART
Stop de stekker in het
stopcontact en zet de aan/uit
schakelaar in de AAN (I) stand
Continu gebruik: 5PUNBYJNBBMNJOVUFO
OPMERKING:QBQJFSWFSOJFUJHFSCMJKGUFWFOESBBJFOOB
JFEFSFEPPSHBOHPNEFJOWPFSWSJKUFNBLFO$POUJOV
HFCSVJLWBOMBOHFSEBONJOVUFOMFWFSUFFOBGLPFMUJKEWBO
20 minuten op.
Stel in op Auto-aan
(
) (Groen)
2 3 4
A.
B.
F.
&
G.
H.
C.
D.
1
Blokkeert opstoppingen voordat ze beginnen.
JAM BLOCKER
TM
Verminder de hoeveelheid papier tot een
aanvaardbare hoeveelheid en voer het
weer in de papierinvoer
8BOOFFSIFU1BQJFSWFSXJKEFSFOQJDUPHSBN
( ) brandt, is er meer papier ingevoerd
dan de papiervernietiger kan verwerken
SafeSense
®
technologie
Stopt het vernietigen wanneer
de papieropening met handen
wordt aangeraakt
Vastloopblokkering
Blokkeert opstoppingen
voordat ze beginnen
13
GEAVANCEERDE PRODUCTFUNCTIES
WERKING VAN DE SAFESENSE
®
TECHNOLOGIE
INSTALLATIE EN TESTEN
4UPQIFUWFSOJFUJHFOPONJEEFMMJKLBMTEFIBOEFONFUEFQBQJFSPQFOJOHJODPOUBDULPNFO
Druk op Auto-aan ( )
Raak de testzone aan en
LJKLPGEF4BGF4FOTF
®
indicator gaat branden
SafeSense
®
is
geactiveerd en
werktgoed
PROBLEMEN OPLOSSEN
0WFSWFSIJUUJOHTJOEJDBUPS"MTEFPWFSWFSIJUUJOHTJOEJDBUPSCSBOEUIFFGUEFQBQJFSWFSOJFUJHFS[JKONBYJNBMFCFESJKGTUFNQFSBUVVSPWFSTDISFEFOFONPFUFFSTUBGLPFMFO
%JFJOEJDBUPSCMJKGUCSBOEFOFOEFQBQJFSWFSOJFUJHFSXFSLUOJFUUFSXJKMEFSFDVQFSBUJFUJKEBDUJFGJT;JFEFCBTJTWFSOJFUJOHTXFSLJOHWPPSNFFSJOGPSNBUJFPWFSEF
DPOUJOVFXFSLJOHFOSFDVQFSBUJFUJKEWPPSEF[FQBQJFSWFSOJFUJHFS
"GWBMMBEFJTPQFO%FQBQJFSWFSOJFUJHFSXFSLUOJFUBMTEFBGWBMMBEFPQFOJT"MTIFUMJDIUKFCSBOEUNPFUEFBGWBMMBEFXPSEFOHFTMPUFOPNIFUWFSOJFUJHFOUFIFSWBUUFO
1BQJFSWFSXJKEFSFO"MTIFUMJDIUKFCSBOEUPQPNHFLFFSEFSJDIUJOH ESVLLFOFOIFUQBQJFSWFSXJKEFSFO7FSMBBHEFIPFWFFMIFJEQBQJFSUPUFFOBDDFQUFFSCBSF
hoeveelheid en voer het opnieuw in de papierinvoer in.
SafeSense
®
JOEJDBUPS"MTEFIBOEFOUFEJDIUCJKEFQBQJFSJOWPFSLPNFOHBBUEF4BGF4FOTF
®
indicator branden en stopt de papiervernietiger met versnipperen. Als SafeSense
®
gedurende 3 seconden
BDUJFGJTXPSEUEFQBQJFSWFSOJFUJHFSBVUPNBUJTDIVJUHFTDIBLFMEFONPFUEFHFCSVJLFSEFTDIBLFMBBSPQ6*5
) en vervolgens op Auto-aan ( ) zetten om het vernietigen te hervatten.
Als het pictogram Papier verwijderen oplicht tijdens het
vernietigingsproces (door verkeerd ingevoerd of verfrommeld
papier), volgt u de onderstaande procedures.
4UFMJOPQ0NHFLFFSEF
richting (
) en
WFSXJKEFSIFUQBQJFS
Stel in op Auto-aan (
)
en voer het papier opnieuw
in via de papierinvoer
De papiervernietiger
wordt 3 seconden lang
in de pauzestand gezet
1
3
IN DE SLAAPSTANDMODUS
In de slaapstandmodus
6LVOUEFTMBBQTUBOEVJUTDIBLFMFO
EPPSEFTDIBLFMBBSPQ6*5
)
en vervolgens op Auto-aan ( )
te zetten
voer papier in
ENERGIEBESPARINGSSYSTEEM
t #FTQBBSUFOFSHJFPQWJFSNBOJFSFOFOFSHJFFGGJDJÑOUFFMFLUSPOJDB
vastlooppreventie, stand-by-stand en slaapstand.
t %FTMBBQTUBOETDIBLFMUEFQBQJFSWFSOJFUJHFSOBøNJOVUFOJOBDUJWJUFJUVJU
Constante 100% optimale energie-efficiëntie –
al of niet in gebruik.
Voor meer informatie over alle geavanceerde productfuncties van Fellowes gaat u naar www.fellowes.com
Energiebesparingssysteem
Constante 100% optimale energie-
efficiëntie – al of niet in gebruik
of
2
Als de hand langer dan 3
seconden op het SafeSense
®
-
gebied wordt gehouden,
wordt de papiervernietiger
uitgeschakeld
PRODUCTONDERHOUD
DE SENSORS REINIGEN
DE INFRAROOD SENSORS VOOR DE AUTOMATISCHE START-FUNCTIE REINIGEN
%FQBQJFSEFUFDUJFTFOTPST[JKOPOUXPSQFOWPPSPOEFSIPVETWSJKFXFSLJOH*O[FME[BNFHFWBMMFOLVOOFOEF
sensors echter door papierstof worden geblokkeerd waardoor de motor begint te draaien, zelfs als er geen
papier aanwezig is.
0QNFSLJOHJOIFUNJEEFOWBOEFQBQJFSJOWPFS[JUUFOUXFFQBQJFSEFUFDUJFTFOTPST
Alle confettivormvernietigers hebben smering nodig voor optimale
XFSLJOH&FOOJFUHFPMJFEUPFTUFMWFSXFSLUNPHFMJKLNJOEFSWFMMFONBBLU
WFFMTUPSFOEMBXBBJUJKEFOTIFUWFSOJFUJHFOFOLBOVJUFJOEFMJKLTUPQQFO
NFUWFSOJFUJHFO8JKCFWFMFOBBOEBUVEFWFSOJFUJHFSJFEFSFLFFSTNFFSU
XBOOFFSVEFBGWBMCBLMFFHUPNEF[FQSPCMFNFOUFWFSNJKEFO
DE VERNIETIGER SMEREN
LET OP
* Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange
tuit (niet onder druk) zoals Fellowes 35250
Schakel de vernietiger
uit en haal de stekker
uit het stopcontact
;PFLEFJOGSBSPPETFOTPS
voor Automatisch starten
7FFHNFUIFUXBUUFOTUBBGKF
elke verontreiniging van de
papiersensors
%JQFFOXBUUFOTUBBGKFJO
isopropylalcohol
ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN
* Breng olie aan over
deinvoer
1MBBUTPQ0GG6JU )
0NHFLFFSEFSJDIUJOH
)
indrukken en gedurende 2-3
seconden ingedrukt houden
2
1
3
1
2
4
2
1
3
2
1
3
3
2 4
1
SilentShred
-technologie
4USJNMBSVUBOTUÚSBOEFPMKVE
39
GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO
("3"/;*" -*.*5"5" 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUJTDF DIF J DPNQPOFOUJ EFMMB NBDDIJOB
TBSBOOPQSJWJEJEJGFUUJEJNBUFSJBMJFMBWPSB[JPOFQFSVOQFSJPEPEJBOOJEBMMBEBUBEBDRVJTUP
da parte dell’utente originale. Fellowes garantisce che le lame di taglio della macchina saranno
QSJWFEJEJGFUUJEJNBUFSJBMJF MBWPSB[JPOFQFSVOQFSJPEPEJBOOJEBMMBEBUBEBDRVJTUPEB
parte dell’utente originale. Nel caso in cui si riscontrino difetti durante il periodo di garanzia,
il rimedio esclusivo a disposizione del cliente sarà la riparazione o la sostituzione del prodotto
difettoso, a carico di Fellowes e a sua discrezione. La garanzia non copre danni derivanti da
uso improprio, manutenzione errata, mancata osservanza delle norme di uso del prodotto,
GVO[JPOBNFOUPEFMMBNBDDIJOBNFEJBOUFVOBMJNFOUBUPSFJNQSPQSJPEJWFSTPEBRVFMMJFMFODBUJ
sull’etichetta) o riparazioni non autorizzate. Fellowes si riserva il diritto di addebitare ai clienti
eventuali costi aggiuntivi sostenuti da Fellowes per fornire ricambi o servizi fuori del paese in cui
MBNBDDIJOBTJBTUBUBWFOEVUBJOJ[JBMNFOUFEBVOSJWFOEJUPSFBVUPSJ[[BUP&7&/56"-*("3"/;*&
*.1-*$*5&$0.13&4&26&--&%*$0..&3$*"#*-*5®0*%0/&*5®1&36/04$01041&$*'*$0
40/040((&55&"*-*.*5*%*%63"5"45"#*-*5*/&--"("3"/;*"4013"*/%*$"5"*OOFTTVO
DBTP 'FMMPXFT TBSË SJUFOVUB SFTQPOTBCJMF EJ EBOOJ JOEJSFUUJ P JODJEFOUBMJ BUUSJCVJCJMJ B RVFTUP
prodotto. La presente garanzia concede diritti legali specifici. La durata, i termini e le condizioni
della presente garanzia sono validi in tutto il mondo, a eccezione dei luoghi in cui, in base alle
norme di legge, siano previste limitazioni, restrizioni o condizioni diverse. Per maggiori dettagli
al riguardo o per richiedere assistenza in garanzia, si raccomanda di contattarci direttamente o
di consultare il rivenditore.
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE
#FQFSLUFHBSBOUJF'FMMPXFT*OD i'FMMPXFTwHBSBOEFFSUEBU EFPOEFSEFMFOWBO IFUUPFTUFM
[POEFSHFCSFLFO[JKOCFUSFGGFOEFNBUFSJBBMFOBGXFSLJOHFOWFSMFFOUTFSWJDFFOPOEFSTUFVOJOH
HFEVSFOEFHFEVSFOEFKBBSWBOBGEBUVNWBOBBOLPPQEPPSEFPSJHJOFMFHFCSVJLFS'FMMPXFT
HBSBOEFFSUEBUEFTOJKNFTTFOWBOIFUUPFTUFM[POEFSHFCSFLFO[JKOCFUSFGGFOEFNBUFSJBBMFO
BGXFSLJOHHFEVSFOEFKBBSWBOBGEFEBUVNWBOBBOLPPQEPPSEFPSJHJOFMFHFCSVJLFS"MTWBO
FOJHPOEFSEFFMUJKEFOTEFHBSBOUJFQFSJPEFXPSEUWBTUHFTUFMEEBUEJUEFGFDUJTJTVXFOJHFFO
exclusieve verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar goeddunken
en op kosten van Fellowes. Deze garantie geldt niet in gevallen van misbruik, verkeerd gebruik,
falen om de gebruiksnormen voor het product na te leven, bediening van de papiervernietiger
NFUFFOPOKVJTUFTUSPPNWPPS[JFOJOHCFIBMWF[PBMTPQEFMBCFMUFWFSNFMEPGPOHFNBDIUJHEF
reparatie. Fellowes behoudt zich het recht voor om de klanten eventuele extra kosten in rekening
UFCSFOHFOEJFEPPS'FMMPXFT[JKOPQHFMPQFOWPPSIFUMFWFSFOWBOPOEFSEFMFOPGEJFOTUFOCVJUFO
IFUMBOEXBBSEFQBQJFSWFSOJFUJHFSPPSTQSPOLFMJKLFWFSLPDIUJTEPPSFFOFSLFOEFXFEFSWFSLPQFS
"--&*.1-*$*&5&("3"/5*&4*/$-64*&'("3"/5*&4.&5#&53&,,*/(5057&3,001#""3)&*%
0' (&4$)*,5)&*% 7003 &&/ #&1""-% %0&- 803%&/ )*&3#*+ #&1&3,5 */ %663 505 %&
)*&3#07&/ ""/(&(&7&/ 50&1"44&-*+,& ("3"/5*&1&3*0%& 'FMMPXFT JT JO HFFO HFWBM
BBOTQSBLFMJKLWPPSFOJHFJODJEFOUFMFPGHFWPMHTDIBEFEJFUPFUFTDISJKWFOJTBBOEJUQSPEVDU%F[F
HBSBOUJFWFSMFFOUVTQFDJGJFLFXFUUFMJKLFSFDIUFO%FEVVSCFQBMJOHFOFOWPPSXBBSEFOWBOEF[F
HBSBOUJF[JKOXFSFMEXJKEHFMEJHCFIBMWFXBBSBOEFSFCFQFSLJOHFOSFTUSJDUJFTPGWPPSXBBSEFO
WFSFJTULVOOFO[JKOEPPSEFQMBBUTFMJKLFXFUHFWJOH7PPSWFSEFSFEFUBJMTPGPNWBOEFTFSWJDF
onder deze garantie gebruik te maken, neemt u contact op met ons of met uw detailhandelaar.
BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI
#FHSOTFU HBSBOUJ 'FMMPXFT *ODw'FMMPXFTw HBSBOUFSFS BU BMMF NBTLJOFOT EFMF FS GSJ GPS
NBUFSJBMFEFGFLUFSPHGBCSJLBUJPOTGFKMPHZEFSTFSWJDFBSCFKEFPHTVQQPSUJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHF
LVOEFTLCTEBUP'FMMPXFTHBSBOUFSFSBUNBTLJOFOTLOJWTCMBEFFSGSJGPSNBUFSJBMFEFGFLUFSPH
GBCSJLBUJPOTGFKMJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHFLVOEFTLCTEBUP)WJTEFULPOTUBUFSFTBUFOEFMFS
EFGFLUVOEFSHBSBOUJQFSJPEFOWJMEFOFOFTUFPHFLTLMVTJWFBGIKMQFOEFGPSBOTUBMUOJOHWSF
reparation eller ombytning, efter Fellowes’ valg og omkostning, af den defekte del. Denne
garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug, forkert anvendelse, undladelse af at overholde produktets
BOWFOEFMTFTTUBOEBSEFSCSVHBGNBLVMFSJOHTNBTLJOFOWFEGPSLFSUTUSNGPSTZOJOHTPNJLLFFS
BOGSUQÌUZQFNSLBUFOFMMFS VBVUPSJTFSFUSFQBSBUJPO'FMMPXFTGPSCFIPMEFSTJHSFUUFOUJM BU
fakturere forbrugeren for yderligere omkostninger erholdt af Fellowes for at levere dele eller
service udenfor det land, hvor maskinen oprindeligt blev solgt af en autoriseret detailforhandler.
&/)7&3 *.1-*$*5 ("3"/5* */,-64*7 4"-(#"3)&% &--&3#36(4&(/&5)&% 5*-&5 41&$*&-5
'03.¯-&3)&3.&%#&(3/4&5*7"3*()&%5*-%&/1¯(-%&/%&("3"/5*1&3*0%&40.
/7/507&/'03*JOUFUUJMGMEFFS'FMMPXFTBOTWBSMJHGPSOPHFOGMHFFMMFSJOEJSFLUFTLBEFS
TPNLBOIFOGSFTUJMEFUUFQSPEVLU%FOOFHBSBOUJHJWFSEJHTQFDJGJLLFKVSJEJTLFSFUUJHIFEFS
Varighed, betingelser og vilkår under denne garanti er gældende på verdensplan, undtagen hvor
BOESFCFHSOTOJOHFSSFTUSJLUJPOFSFMMFSGPSIPMELSWFTBGEFOMPLBMFMPW'PSZEFSMJHFSFEFUBMKFS
eller for service under denne garanti, bedes du kontakte os eller din forhandler.
BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI
#&(3/4"% ("3"/5* 'FMMPXFT *OD w'FMMPXFTw HBSBOUFSBS BUU NBTLJOFOT EFMBS ÊS GSJB
från materialfel eller tillverkningsfel och ger service och support i upp till två (2) år efter
GÚSTÊMKOJOHUJMMGÚSTUB LVOE #&(3/4"%("3"/5* 'FMMPXFT*OD w'FMMPXFTwHBSBOUFSBSBUU
NBTLJOFOT TLÊSCMBE ÊS GSJB GSÌO NBUFSJBMGFM FMMFSUJMMWFSLOJOHTGFM JVQQ UJMM GFN ÌSFGUFS
GÚSTÊMKOJOHUJMMGÚSTUBLVOE0NOÌHPOEFMÊSEFGFLUVOEFSHBSBOUJQFSJPEFOLPNNFSEFOFOEB
PDI VUFTMVUBOEF FSTÊUUOJOHFO BUU CMJ SFQBSBUJPO FMMFS FO FSTÊUUOJOHTQSPEVLU FOMJHU 'FMMPXFT
WBM PDI LPTUOBE NPUTWBSBOEF EFO EFGFLUBEFMFO %FOOBHBSBOUJ HÊMMFSJOUF JWJE NJTTCSVL
NJTTLÚUTFM VOEFSMÌUFOIFU BUU SFTQFLUFSB GÚSFTLSJGUFSOB GÚS QSPEVLUBOWÊOEOJOH CSVL BW
PMÊNQMJHUVUUBHGÚSLÚSOJOHBWEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFBOOBUÊOWBETPNBOHFTQÌNÊSLTLZMUFO
FMMFSJDLFBVLUPSJTFSBESFQBSBUJPO'FMMPXFTSFTFSWFSBSTJHSÊUUFOBUUUBCFUBMUBWLVOEFSGÚS
FYUSBLPTUOBEFSTPN'FMMPXFTÌESBSTJHGÚSBUUUJMMIBOEBIÌMMBSFTFSWEFMBSFMMFSUKÊOTUFSVUBOGÚS
EFU MBOE EÊS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO VSTQSVOHMJHFO TÌMEFT BW FO BVLUPSJTFSBE ÌUFSGÚSTÊMKBSF
"--"6/%&3'½345¯%%"("3"/5*&3*/,-64*7&4-+#"3)&5&--&3-.1-*()&5'½3/¯(05
41&$*&--5 /%".¯- #&(3/4"4 )3* (&/0. %&/ 5*--.1-*(" ("3"/5*1&3*0%&/ 40.
"/(&4 07"/ 6OEFS JOHB PNTUÊOEJHIFUFS LBO 'FMMPXFT IÌMMBT BOTWBSJHU GÚS GÚMKETLBEPS
FMMFSUJMMGÊMMJHBTLBEPSTPNLBOIÊSMFEBTUJMMEFOOBQSPEVLU%FOOBHBSBOUJHFSEJHTQFDJGJLB
KVSJEJTLBSÊUUJHIFUFS 7JMMLPSFOPDIWBSBLUJHIFUFO GÚS EFOOBHBSBOUJ HÊMMFS ÚWFSBMMUVUPN EÊS
MBHTUJGUOJOHFOTUÊMMFSBOESBCFHSÊOTOJOHBSFMMFSWJMMLPS'ÚSWJEBSFJOGPSNBUJPOFMMFSGÚSBUUFSIÌMMB
HBSBOUJTFSWJDFTLBMMGÚSTÊMKOJOHTTUÊMMFFMMFS'FMMPXFTLPOUBLUBT
TUOTTEEN RAJOITETTU TAKUU
3BKPJUFUUVUBLVV 'FMMPXFT*ODO w'FMMPXFTw UBLVVLBUUBB LPOFFOMFJLLVVUFSJFONBUFSJBBMJ
KB WBMNJTUVTWJBU  WVPEFLTJ UVPUUFFO BMLVQFSÊJTFTUÊ PTUPQÊJWÊTUÊ MVLJFO 'FMMPXFT *ODO
w'FMMPXFTw UBLVV LBUUBB LPOFFO MFJLLVVUFSJFO NBUFSJBBMJ KB WBMNJTUVTWJBU  WVPEFLTJ
UVPUUFFOBMLVQFSÊJTFTUÊPTUPQÊJWÊTUÊMVLJFO+PTPTBTTBIBWBJUBBOWJLBUBLVVBJLBOBBJOPBOB
KBZLTJOPNBJTFOBSBULBJTVOBPOWJBMMJTFOPTBOLPSKBVTUBJWBJIUP'FMMPXFTJOWBMJOOBONVLBBO
KBLVTUBOOVLTFMMB5BLVVFJLBUBWÊÊSJOLÊZUUÚÊWJSIFFMMJTUÊLÊTJUUFMZÊUVPUUFFOWBLJJOUVOFJTUB
LÊZUUÚUBWPJTUB QPJLLFWBB LÊZUUÚÊ TJMQQVSJO LÊZUUÚÊ FQÊBTJBONVLBJTFMMB WJSUBMÊIUFFMMÊ NVV
LVJO UVPUFUBSSBTTB PO NBJOJUUV UBJ WBMUVVUUBNBUPOUB LPSKBVTUB 'FMMPXFT QJEÊUUÊÊ PJLFVEFO
WFMPJUUBBBTJBLLBBMUBNBIEPMMJTFUMJTÊLVTUBOOVLTFUKPULBBJIFVUVWBUTJJUÊFUUÊ'FMMPXFTUPJNJUUBB
PTJB UBJ QBMWFMVKB NVVIVO LVJO TJJIFO NBBIBO KPTTB WBMUVVUFUUV KÊMMFFONZZKÊ PO UVPUUFFO
BMVQFSJONZZOZU ,"*,,*&/)*-+"*45&/ 5",6*%&/.6,""/ -6,*&/,"61"--*45".*/&/ 5"*
407&-567664 5*&55: 5"3,0*5645" 7"35&/ ,&450 0/ 4*5&/ 3"+"556 &%&-- .35:/
5",66"+"/ .6,"*4&45* 'FMMPXFT FJ WBTUBB NJTTÊÊO UBQBVLTFTTB UÊTUÊ UVPUUFFTUB KPIUVWJTUB
WÊMJMMJTJTUÊ UBJ UBIBUUPNJTUB WBIJOHPJTUB 5ÊNÊ UBLVV BOUBB LÊZUUÊKÊMMF FSJUZJTFU MBJONVLBJTFU
PJLFVEFU5ÊNÊOUBLVVOLFTUPKBFIEPUPWBUWPJNBTTBNBBJMNBOMBBKVJTFTUJMVLVVOPUUBNBUUB
QBJLBMMJTFOMBJOTÊÊEÊOOÚOFEFMMZUUÊNJÊFSJMBJTJBSBKPJUVLTJBUBJFIUPKB-JTÊUJFUPKBUBJUBLVVOBMBJTJB
QBMWFMVKBPOTBBUBWJTTBNFJMUÊUBJKÊMMFFONZZKÊMUÊTJ

Documenttranscriptie

POWERSHRED 69Cb ® Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas instrucciones antes de usarlo. No las deseche: guárdelas para tenerlas como referencia. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme aufheben. Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni. Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessità. Deze instructies voor gebruik lezen. Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen raadplegen. Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning. Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά. Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun. Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten. Před použitím si pročtěte tyto pokyny. Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk. Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse. Pred použitím si prečítajte tieto pokyny. Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie. Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na przyszłość Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию. Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните ее для последующего использования. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat! Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaanyagként való jövőbeni használatra. Leia estas instruções antes da utilização. Não as deite fora: conserve-as para consulta futura. Quality Office Products Since 1917 NEDERLANDS Model 69Cb & F. A. B. LEGENDE H. A. SafeSense® technologie B. Papierinvoer $0QWBOHCBLVJUUSFLLFO D. Venster C. & "BOVJUTDIBLFMBBS 6*5 2. AAN ' ;JFWFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT (3PMMFUKFT D. )"BO6JUTDIBLFMBBSFOJOEJDBUPSMBNQKFT 1. Achteruit 2. Auto-aan (groen)   0WFSWFSIJUUJOH SPPE 4. Deur open (rood)   1BQJFSWFSXJKEFSFO SPPE 6. SafeSense® indicator (geel) G. MOGELIJKHEDEN Vernietigt: QBQJFS LSFEJFULBBSUFO OJFUKFTFOLMFJOFQBQFSDMJQT Vernietigt geen: kleefetiketten, cd’s/dvd’s, kettingformulieren, transparanten, kranten, LBSUPO HSPUFQBQFSDMJQT LVOTUTUPGQMBUFO NBQQFO SÚOUHFOPQOBNFT QMBTUJDBOEFSTEBO bovengenoemd. Papervernietigingsafmeting: confettivorm .............................................................................................. 4 mm x 50 mm Maximum: vellen per doorvoer ..................................................................................................... 10* kaarten per doorvoer .................................................................................................... 1* Papierinvoerbreedte ............................................................................................. 230 mm *A4-papier (70 gr) op 220-240 V, 50/60 Hz, 1,4 A; dikker papier, vochtigheid of anders EBOEFOPNJOBMFTQBOOJOHLBOIFUWFSNPHFOWFSMBHFO.BYJNBBMBBOCFWPMFOEBHFMJKLTF gebruikshoeveelheden: 300 vellen ; 10 creditcards. 10 vellen per doorvoer. Fellowes SafeSense®QBQJFSWFSOJFUJHFST[JKOPOUXPSQFOWPPSHFCSVJLJOIVJTFOLBOUPPSPNHFWJOHFO variërend van 10-26 graden Celsius en 40-80% relatieve vochtigheid. WAARSCHUWING: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen vóór gebruik! t 7FSFJTUFOWPPSCFEJFOJOH POEFSIPVEFOTFSWJDFXPSEFOCFIBOEFMEJOEF instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van de vernietigers. t 6JUEFCVVSUIPVEFOWBOLJOEFSFOFOIVJTEJFSFO)PVEVXIBOEFOVJUEF CVVSUWBOEFQBQJFSJOWPFS"MUJKEPQVJU[FUUFOPGEFTUFLLFSVJUIFUTUPQDPOUBDU trekken indien niet in gebruik. t )PVEWSFFNEFWPPSXFSQFOoIBOETDIPFOFO KVXFMFO LMFEJOH IBSFO FO[oVJU de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over op Achteruit ( ) om het voorwerp er uit te halen. t (FCSVJLOPPJUTQVJUCVTTFO TNFFSNJEEFMFOPQQFUSPMFVNCBTJTPGBOEFSF POUWMBNCBSFQSPEVDUFOPQPGCJKEFQBQJFSWFSOJFUJHFS(FCSVJLHFFOQFSTMVDIU uit spuitbussen op de papiervernietiger. t /JFUHFCSVJLFOJOEJFOCFTDIBEJHEPGEFGFDU)BBMEFWFSOJFUJHFSOJFUVJUFMLBBS Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen. t %F[FWFSOJFUJHFSIFFGUFFOBBOVJUTDIBLFMBBS & EJFPQ""/ M NPFUTUBBO PNEFWFSOJFUJHFSUFHFCSVJLFO;FUEFTDIBLFMBBSJOHFWBMWBOOPPEJOEF6*5 0 TUBOE)JFSEPPSXPSEUEFWFSOJFUJHFSPONJEEFMMJKLHFTUPQU t 7FSNJKEBBOSBLFOWBOVJUTUFLFOEFTOJKNFTTFOPOEFSEFLPQWBOEF papiervernietiger. t %FQBQJFSWFSOJFUJHFSNPFUXPSEFOBBOHFTMPUFOPQFFOXBOEDPOUBDUPG TUPQDPOUBDUNFUEFKVJTUFTQBOOJOHFOBNQÒSBHF[PBMTBBOHFHFWFOPQIFU MBCFM)FUXBOEDPOUBDUPGTUPQDPOUBDUNPFU[JDIOBCJKEFNBDIJOFCFWJOEFOFO HFNBLLFMJKLCFSFJLCBBS[JKO.FUEJUQSPEVDUNPHFOHFFOTUSPPNPNWPSNFST  transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt. t #3"/%(&7""3o7FSOJFUJH(&&/XFOTLBBSUFONFUHFMVJEDIJQTPGCBUUFSJKFO t 6JUTMVJUFOEWPPSHFCSVJLCJOOFOTIVJT t )BBMEFTUFLLFSWBOTISFEEFSWPPSIFUSFJOJHFOPGPOEFSIPVE BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING PAPIER/KAART 1 2 3 4 Continu gebruik: 5PUNBYJNBBMNJOVUFO OPMERKING:QBQJFSWFSOJFUJHFSCMJKGUFWFOESBBJFOOB JFEFSFEPPSHBOHPNEFJOWPFSWSJKUFNBLFO$POUJOV HFCSVJLWBOMBOHFSEBONJOVUFOMFWFSUFFOBGLPFMUJKEWBO 20 minuten op. 12 Stop de stekker in het stopcontact en zet de aan/uit schakelaar in de AAN (I) stand Stel in op Auto-aan ( ) (Groen) Voer het papier/de kaart recht in de papierinvoer en laat het/hem los De papiervernietiger op 6*5 ) zetten nadat u klaar bent met vernietigen GEAVANCEERDE PRODUCTFUNCTIES Energiebesparingssysteem Constante 100% optimale energieefficiëntie – al of niet in gebruik SafeSense® technologie Stopt het vernietigen wanneer de papieropening met handen wordt aangeraakt Vastloopblokkering Blokkeert opstoppingen voordat ze beginnen Als het pictogram Papier verwijderen oplicht tijdens het vernietigingsproces (door verkeerd ingevoerd of verfrommeld papier), volgt u de onderstaande procedures. JAM BLOCKERTM Blokkeert opstoppingen voordat ze beginnen. 1 2 8BOOFFSIFU1BQJFSWFSXJKEFSFOQJDUPHSBN ( ) brandt, is er meer papier ingevoerd dan de papiervernietiger kan verwerken 1 Verminder de hoeveelheid papier tot een aanvaardbare hoeveelheid en voer het weer in de papierinvoer 3 2 De papiervernietiger wordt 3 seconden lang in de pauzestand gezet 4UFMJOPQ0NHFLFFSEF richting ( ) en WFSXJKEFSIFUQBQJFS 4UPQIFUWFSOJFUJHFOPONJEEFMMJKLBMTEFIBOEFONFUEFQBQJFSPQFOJOHJODPOUBDULPNFO INSTALLATIE EN TESTEN 2 3 4 Constante 100% optimale energie-efficiëntie – al of niet in gebruik. t #FTQBBSUFOFSHJFPQWJFSNBOJFSFOFOFSHJFFGGJDJÑOUFFMFLUSPOJDB  vastlooppreventie, stand-by-stand en slaapstand. t %FTMBBQTUBOETDIBLFMUEFQBQJFSWFSOJFUJHFSOBøNJOVUFOJOBDUJWJUFJUVJU IN DE SLAAPSTANDMODUS 1 Druk op Auto-aan ( ) Raak de testzone aan en LJKLPGEF4BGF4FOTF® indicator gaat branden SafeSense® is geactiveerd en werkt goed Stel in op Auto-aan ( ) en voer het papier opnieuw in via de papierinvoer ENERGIEBESPARINGSSYSTEEM WERKING VAN DE SAFESENSE® TECHNOLOGIE 1 SilentShred™-technologie 4USJNMBSVUBOTUÚSBOEFPMKVE Als de hand langer dan 3 seconden op het SafeSense®gebied wordt gehouden, wordt de papiervernietiger uitgeschakeld 2 3 of In de slaapstandmodus Voor meer informatie over alle geavanceerde productfuncties van Fellowes gaat u naar www.fellowes.com 6LVOUEFTMBBQTUBOEVJUTDIBLFMFO EPPSEFTDIBLFMBBSPQ6*5 ) en vervolgens op Auto-aan ( ) te zetten voer papier in PRODUCTONDERHOUD DE VERNIETIGER SMEREN DE INFRAROOD SENSORS VOOR DE AUTOMATISCHE START-FUNCTIE REINIGEN Alle confettivormvernietigers hebben smering nodig voor optimale XFSLJOH&FOOJFUHFPMJFEUPFTUFMWFSXFSLUNPHFMJKLNJOEFSWFMMFO NBBLU WFFMTUPSFOEMBXBBJUJKEFOTIFUWFSOJFUJHFOFOLBOVJUFJOEFMJKLTUPQQFO NFUWFSOJFUJHFO8JKCFWFMFOBBOEBUVEFWFSOJFUJHFSJFEFSFLFFSTNFFSU XBOOFFSVEFBGWBMCBLMFFHUPNEF[FQSPCMFNFOUFWFSNJKEFO %FQBQJFSEFUFDUJFTFOTPST[JKOPOUXPSQFOWPPSPOEFSIPVETWSJKFXFSLJOH*O[FME[BNFHFWBMMFOLVOOFOEF sensors echter door papierstof worden geblokkeerd waardoor de motor begint te draaien, zelfs als er geen papier aanwezig is. 0QNFSLJOHJOIFUNJEEFOWBOEFQBQJFSJOWPFS[JUUFOUXFFQBQJFSEFUFDUJFTFOTPST  DE SENSORS REINIGEN ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN 1 2 1MBBUTPQ0GG 6JU  LET OP ) *Breng olie aan over de invoer 3 ) 0NHFLFFSEFSJDIUJOH  indrukken en gedurende 2-3 seconden ingedrukt houden 1 Schakel de vernietiger uit en haal de stekker uit het stopcontact 2 ;PFLEFJOGSBSPPETFOTPS voor Automatisch starten 3 %JQFFOXBUUFOTUBBGKFJO isopropylalcohol 4 7FFHNFUIFUXBUUFOTUBBGKF elke verontreiniging van de papiersensors * Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit (niet onder druk) zoals Fellowes 35250 PROBLEMEN OPLOSSEN 0WFSWFSIJUUJOHTJOEJDBUPS"MTEFPWFSWFSIJUUJOHTJOEJDBUPSCSBOEU IFFGUEFQBQJFSWFSOJFUJHFS[JKONBYJNBMFCFESJKGTUFNQFSBUVVSPWFSTDISFEFOFONPFUFFSTUBGLPFMFO %JFJOEJDBUPSCMJKGUCSBOEFOFOEFQBQJFSWFSOJFUJHFSXFSLUOJFUUFSXJKMEFSFDVQFSBUJFUJKEBDUJFGJT;JFEFCBTJTWFSOJFUJOHTXFSLJOHWPPSNFFSJOGPSNBUJFPWFSEF DPOUJOVFXFSLJOHFOSFDVQFSBUJFUJKEWPPSEF[FQBQJFSWFSOJFUJHFS "GWBMMBEFJTPQFO%FQBQJFSWFSOJFUJHFSXFSLUOJFUBMTEFBGWBMMBEFPQFOJT"MTIFUMJDIUKFCSBOEUNPFUEFBGWBMMBEFXPSEFOHFTMPUFOPNIFUWFSOJFUJHFOUFIFSWBUUFO 1BQJFSWFSXJKEFSFO"MTIFUMJDIUKFCSBOEU PQPNHFLFFSEFSJDIUJOH  hoeveelheid en voer het opnieuw in de papierinvoer in.  ESVLLFOFOIFUQBQJFSWFSXJKEFSFO7FSMBBHEFIPFWFFMIFJEQBQJFSUPUFFOBDDFQUFFSCBSF SafeSense® JOEJDBUPS"MTEFIBOEFOUFEJDIUCJKEFQBQJFSJOWPFSLPNFOHBBUEF4BGF4FOTF® indicator branden en stopt de papiervernietiger met versnipperen. Als SafeSense® gedurende 3 seconden BDUJFGJT XPSEUEFQBQJFSWFSOJFUJHFSBVUPNBUJTDIVJUHFTDIBLFMEFONPFUEFHFCSVJLFSEFTDIBLFMBBSPQ6*5 ) en vervolgens op Auto-aan ( ) zetten om het vernietigen te hervatten. 13 GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO ("3"/;*" -*.*5"5" 'FMMPXFT  *OD i'FMMPXFTw  HBSBOUJTDF DIF J DPNQPOFOUJ EFMMB NBDDIJOB TBSBOOPQSJWJEJEJGFUUJEJNBUFSJBMJFMBWPSB[JPOFQFSVOQFSJPEPEJBOOJEBMMBEBUBEBDRVJTUP da parte dell’utente originale. Fellowes garantisce che le lame di taglio della macchina saranno QSJWF EJ EJGFUUJ EJ NBUFSJBMJ F MBWPSB[JPOF QFS VO QFSJPEP EJ  BOOJ EBMMB EBUB EBDRVJTUP EB parte dell’utente originale. Nel caso in cui si riscontrino difetti durante il periodo di garanzia, il rimedio esclusivo a disposizione del cliente sarà la riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso, a carico di Fellowes e a sua discrezione. La garanzia non copre danni derivanti da uso improprio, manutenzione errata, mancata osservanza delle norme di uso del prodotto, GVO[JPOBNFOUPEFMMBNBDDIJOBNFEJBOUFVOBMJNFOUBUPSFJNQSPQSJP EJWFSTPEBRVFMMJFMFODBUJ sull’etichetta) o riparazioni non autorizzate. Fellowes si riserva il diritto di addebitare ai clienti eventuali costi aggiuntivi sostenuti da Fellowes per fornire ricambi o servizi fuori del paese in cui MBNBDDIJOBTJBTUBUBWFOEVUBJOJ[JBMNFOUFEBVOSJWFOEJUPSFBVUPSJ[[BUP&7&/56"-*("3"/;*& *.1-*$*5&  $0.13&4& 26&--& %* $0..&3$*"#*-*5® 0 *%0/&*5® 1&3 6/0 4$010 41&$*'*$0  40/040((&55&"*-*.*5*%*%63"5"45"#*-*5*/&--"("3"/;*"4013"*/%*$"5"*OOFTTVO DBTP 'FMMPXFT TBSË SJUFOVUB SFTQPOTBCJMF EJ EBOOJ JOEJSFUUJ P JODJEFOUBMJ BUUSJCVJCJMJ B RVFTUP prodotto. La presente garanzia concede diritti legali specifici. La durata, i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi in tutto il mondo, a eccezione dei luoghi in cui, in base alle norme di legge, siano previste limitazioni, restrizioni o condizioni diverse. Per maggiori dettagli al riguardo o per richiedere assistenza in garanzia, si raccomanda di contattarci direttamente o di consultare il rivenditore. BEPERKTE PRODUCTGARANTIE #FQFSLUF HBSBOUJF 'FMMPXFT  *OD i'FMMPXFTw  HBSBOEFFSU EBU EF POEFSEFMFO WBO IFU UPFTUFM [POEFSHFCSFLFO[JKOCFUSFGGFOEFNBUFSJBBMFOBGXFSLJOHFOWFSMFFOUTFSWJDFFOPOEFSTUFVOJOH HFEVSFOEFHFEVSFOEFKBBSWBOBGEBUVNWBOBBOLPPQEPPSEFPSJHJOFMFHFCSVJLFS'FMMPXFT HBSBOEFFSU EBU EF TOJKNFTTFO WBO IFU UPFTUFM [POEFS HFCSFLFO [JKO CFUSFGGFOEFNBUFSJBBMFO BGXFSLJOHHFEVSFOEFKBBSWBOBGEFEBUVNWBOBBOLPPQEPPSEFPSJHJOFMFHFCSVJLFS"MTWBO FOJH POEFSEFFM UJKEFOT EF HBSBOUJFQFSJPEF XPSEU WBTUHFTUFME EBU EJU EFGFDU JT  JT VX FOJHF FO exclusieve verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar goeddunken en op kosten van Fellowes. Deze garantie geldt niet in gevallen van misbruik, verkeerd gebruik, falen om de gebruiksnormen voor het product na te leven, bediening van de papiervernietiger NFUFFOPOKVJTUFTUSPPNWPPS[JFOJOH CFIBMWF[PBMTPQEFMBCFMUFWFSNFME PGPOHFNBDIUJHEF reparatie. Fellowes behoudt zich het recht voor om de klanten eventuele extra kosten in rekening UFCSFOHFOEJFEPPS'FMMPXFT[JKOPQHFMPQFOWPPSIFUMFWFSFOWBOPOEFSEFMFOPGEJFOTUFOCVJUFO IFUMBOEXBBSEFQBQJFSWFSOJFUJHFSPPSTQSPOLFMJKLFWFSLPDIUJTEPPSFFOFSLFOEFXFEFSWFSLPQFS "--&*.1-*$*&5&("3"/5*&4 */$-64*&'("3"/5*&4.&5#&53&,,*/(5057&3,001#""3)&*% 0' (&4$)*,5)&*% 7003 &&/ #&1""-% %0&-  803%&/ )*&3#*+ #&1&3,5 */ %663 505 %& )*&3#07&/ ""/(&(&7&/ 50&1"44&-*+,& ("3"/5*&1&3*0%& 'FMMPXFT JT JO HFFO HFWBM BBOTQSBLFMJKLWPPSFOJHFJODJEFOUFMFPGHFWPMHTDIBEFEJFUPFUFTDISJKWFOJTBBOEJUQSPEVDU%F[F HBSBOUJFWFSMFFOUVTQFDJGJFLFXFUUFMJKLFSFDIUFO%FEVVS CFQBMJOHFOFOWPPSXBBSEFOWBOEF[F HBSBOUJF[JKOXFSFMEXJKEHFMEJH CFIBMWFXBBSBOEFSFCFQFSLJOHFO SFTUSJDUJFTPGWPPSXBBSEFO WFSFJTULVOOFO[JKOEPPSEFQMBBUTFMJKLFXFUHFWJOH7PPSWFSEFSFEFUBJMTPGPNWBOEFTFSWJDF onder deze garantie gebruik te maken, neemt u contact op met ons of met uw detailhandelaar. BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI #&(3­/4"% ("3"/5* 'FMMPXFT  *OD w'FMMPXFTw  HBSBOUFSBS BUU NBTLJOFOT EFMBS ÊS GSJB från materialfel eller tillverkningsfel och ger service och support i upp till två (2) år efter GÚSTÊMKOJOH UJMM GÚSTUB LVOE  #&(3­/4"% ("3"/5* 'FMMPXFT  *OD w'FMMPXFTw  HBSBOUFSBS BUU NBTLJOFOT TLÊSCMBE ÊS GSJB GSÌO NBUFSJBMGFM FMMFS UJMMWFSLOJOHTGFM J VQQ UJMM GFN   ÌS FGUFS GÚSTÊMKOJOHUJMMGÚSTUBLVOE0NOÌHPOEFMÊSEFGFLUVOEFSHBSBOUJQFSJPEFOLPNNFSEFOFOEB PDI VUFTMVUBOEF FSTÊUUOJOHFO BUU CMJ SFQBSBUJPO FMMFS FO FSTÊUUOJOHTQSPEVLU FOMJHU 'FMMPXFT WBM PDI LPTUOBE NPUTWBSBOEF EFO EFGFLUB EFMFO %FOOB HBSBOUJ HÊMMFS JOUF J WJE NJTTCSVL  NJTTLÚUTFM  VOEFSMÌUFOIFU BUU SFTQFLUFSB GÚSFTLSJGUFSOB GÚS QSPEVLUBOWÊOEOJOH  CSVL BW PMÊNQMJHUVUUBHGÚSLÚSOJOHBWEPLVNFOUGÚSTUÚSBSF BOOBUÊOWBETPNBOHFTQÌNÊSLTLZMUFO  FMMFSJDLFBVLUPSJTFSBESFQBSBUJPO'FMMPXFTSFTFSWFSBSTJHSÊUUFOBUUUBCFUBMUBWLVOEFSGÚS FYUSBLPTUOBEFSTPN'FMMPXFTÌESBSTJHGÚSBUUUJMMIBOEBIÌMMBSFTFSWEFMBSFMMFSUKÊOTUFSVUBOGÚS EFU MBOE EÊS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO VSTQSVOHMJHFO TÌMEFT BW FO BVLUPSJTFSBE ÌUFSGÚSTÊMKBSF "--" 6/%&3'½345¯%%" ("3"/5*&3  */,-64*7& 4­-+#"3)&5 &--&3 -­.1-*()&5 '½3 /¯(05 41&$*&--5 ­/%".¯-  #&(3­/4"4 )­3* (&/0. %&/ 5*--­.1-*(" ("3"/5*1&3*0%&/ 40. "/(&4 07"/ 6OEFS JOHB PNTUÊOEJHIFUFS LBO 'FMMPXFT IÌMMBT BOTWBSJHU GÚS GÚMKETLBEPS FMMFS UJMMGÊMMJHB TLBEPS TPN LBO IÊSMFEBT UJMM EFOOB QSPEVLU %FOOB HBSBOUJ HFS EJH TQFDJGJLB KVSJEJTLB SÊUUJHIFUFS 7JMMLPSFO PDI WBSBLUJHIFUFO GÚS EFOOB HBSBOUJ HÊMMFS ÚWFSBMMU VUPN EÊS MBHTUJGUOJOHFOTUÊMMFSBOESBCFHSÊOTOJOHBSFMMFSWJMMLPS'ÚSWJEBSFJOGPSNBUJPOFMMFSGÚSBUUFSIÌMMB HBSBOUJTFSWJDFTLBMMGÚSTÊMKOJOHTTUÊMMFFMMFS'FMMPXFTLPOUBLUBT BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI #FHSOTFU HBSBOUJ 'FMMPXFT  *OD w'FMMPXFTw  HBSBOUFSFS  BU BMMF NBTLJOFOT EFMF FS GSJ GPS NBUFSJBMFEFGFLUFSPHGBCSJLBUJPOTGFKMPHZEFSTFSWJDFBSCFKEFPHTVQQPSUJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHF LVOEFTL“CTEBUP'FMMPXFTHBSBOUFSFS BUNBTLJOFOTLOJWTCMBEFFSGSJGPSNBUFSJBMFEFGFLUFSPH GBCSJLBUJPOTGFKMJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHFLVOEFTL“CTEBUP)WJTEFULPOTUBUFSFT BUFOEFMFS EFGFLU VOEFS HBSBOUJQFSJPEFO  WJM EFO FOFTUF PH FLTLMVTJWF BGIKMQFOEF GPSBOTUBMUOJOH WSF reparation eller ombytning, efter Fellowes’ valg og omkostning, af den defekte del. Denne garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug, forkert anvendelse, undladelse af at overholde produktets BOWFOEFMTFTTUBOEBSEFS CSVHBGNBLVMFSJOHTNBTLJOFOWFEGPSLFSUTUS“NGPSTZOJOH TPNJLLFFS BOG“SU QÌ UZQFNSLBUFO  FMMFS VBVUPSJTFSFU SFQBSBUJPO 'FMMPXFT GPSCFIPMEFS TJH SFUUFO UJM BU fakturere forbrugeren for yderligere omkostninger erholdt af Fellowes for at levere dele eller service udenfor det land, hvor maskinen oprindeligt blev solgt af en autoriseret detailforhandler. &/)7&3 *.1-*$*5 ("3"/5*  */,-64*7 4"-(#"3)&% &--&3 #36(4&(/&5)&% 5*- &5 41&$*&-5 '03.¯-  &3 )&3.&% #&(3Š/4&5 * 7"3*()&% 5*- %&/ 1¯(Š-%&/%& ("3"/5*1&3*0%& 40. /Š7/507&/'03*JOUFUUJMGMEFFS'FMMPXFTBOTWBSMJHGPSOPHFOG“MHFFMMFSJOEJSFLUFTLBEFS  TPN LBO IFOG“SFT UJM EFUUF QSPEVLU %FOOF HBSBOUJ HJWFS EJH TQFDJGJLLF KVSJEJTLF SFUUJHIFEFS Varighed, betingelser og vilkår under denne garanti er gældende på verdensplan, undtagen hvor BOESFCFHSOTOJOHFS SFTUSJLUJPOFSFMMFSGPSIPMELSWFTBGEFOMPLBMFMPW'PSZEFSMJHFSFEFUBMKFS eller for service under denne garanti, bedes du kontakte os eller din forhandler. TUOTTEEN RAJOITETTU TAKUU 3BKPJUFUUV UBLVV 'FMMPXFT  *ODO w'FMMPXFTw  UBLVV LBUUBB LPOFFO MFJLLVVUFSJFO NBUFSJBBMJ KB WBMNJTUVTWJBU  WVPEFLTJ UVPUUFFO BMLVQFSÊJTFTUÊ PTUPQÊJWÊTUÊ MVLJFO  'FMMPXFT  *ODO w'FMMPXFTw  UBLVV LBUUBB LPOFFO MFJLLVVUFSJFO NBUFSJBBMJ KB WBMNJTUVTWJBU  WVPEFLTJ UVPUUFFO BMLVQFSÊJTFTUÊ PTUPQÊJWÊTUÊ MVLJFO +PT PTBTTB IBWBJUBBO WJLB UBLVVBJLBOB  BJOPBOB KBZLTJOPNBJTFOBSBULBJTVOBPOWJBMMJTFOPTBOLPSKBVTUBJWBJIUP'FMMPXFTJOWBMJOOBONVLBBO KBLVTUBOOVLTFMMB5BLVVFJLBUBWÊÊSJOLÊZUUÚÊ WJSIFFMMJTUÊLÊTJUUFMZÊ UVPUUFFOWBLJJOUVOFJTUB LÊZUUÚUBWPJTUB QPJLLFWBB LÊZUUÚÊ  TJMQQVSJO LÊZUUÚÊ FQÊBTJBONVLBJTFMMB WJSUBMÊIUFFMMÊ NVV LVJO UVPUFUBSSBTTB PO NBJOJUUV  UBJ WBMUVVUUBNBUPOUB LPSKBVTUB 'FMMPXFT QJEÊUUÊÊ PJLFVEFO WFMPJUUBBBTJBLLBBMUBNBIEPMMJTFUMJTÊLVTUBOOVLTFU KPULBBJIFVUVWBUTJJUÊ FUUÊ'FMMPXFTUPJNJUUBB PTJB UBJ QBMWFMVKB NVVIVO LVJO TJJIFO NBBIBO  KPTTB WBMUVVUFUUV KÊMMFFONZZKÊ PO UVPUUFFO BMVQFSJO NZZOZU ,"*,,*&/ )*-+"*45&/ 5",6*%&/  .6,""/ -6,*&/ ,"61"--*45".*/&/ 5"* 407&-567664 5*&55:­ 5"3,0*5645" 7"35&/  ,&450 0/ 4*5&/ 3"+"556 &%&--­ .­­3­5:/ 5",66"+"/ .6,"*4&45* 'FMMPXFT FJ WBTUBB NJTTÊÊO UBQBVLTFTTB UÊTUÊ UVPUUFFTUB KPIUVWJTUB WÊMJMMJTJTUÊ UBJ UBIBUUPNJTUB WBIJOHPJTUB 5ÊNÊ UBLVV BOUBB LÊZUUÊKÊMMF FSJUZJTFU MBJONVLBJTFU PJLFVEFU 5ÊNÊO UBLVVO LFTUP KB FIEPU PWBU WPJNBTTB NBBJMNBOMBBKVJTFTUJ MVLVVO PUUBNBUUB QBJLBMMJTFOMBJOTÊÊEÊOOÚOFEFMMZUUÊNJÊFSJMBJTJBSBKPJUVLTJBUBJFIUPKB-JTÊUJFUPKBUBJUBLVVOBMBJTJB QBMWFMVKBPOTBBUBWJTTBNFJMUÊUBJKÊMMFFONZZKÊMUÊTJ 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Fellowes 69Cb Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor