EZetil EZC60 User Instructions

Categorie
Koelboxen
Type
User Instructions

Deze handleiding is ook geschikt voor

Bedienungsanleitung
EZetil
®
Compressor Cooler and Freezer
Inhalt Seite
de
GEBRAUCHSANWEISUNG Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
USER INSTRUCTIONS Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
fr
MODE DEMPLOICooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
es
INSTRUCCIONES DE USO Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
pt
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA OCooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
it
ISTRUZIONI PER LUSO Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
BRUGERVEJLEDNING Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
no
BRUKSANVISNING Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cooler and FreezerKULLANMA TALİMATLARI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
fi
YT OHJE Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
se
BRUKSANVISNING Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Cooler and Freezer [Ψυγειοκαταψύκτης]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
hu
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Hűtő és mélyhűtő
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ru
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ холодильника и морозильника (Cooler and Freezer) .
. . . . . . . . . . . 58
I
NSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cooler and Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Modell EZC 25
Modell EZC 35
Modell EZC 45
Modell EZC 60 Modell EZC 80
18265_EZetil_KompressorBedienAra1 118265_EZetil_KompressorBedienAra1 1 10.03.2008 9:30:15 Uhr10.03.2008 9:30:15 Uhr
26
GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer
Geachte klant,
U hebt gekozen voor de aankoop van een EZetil compressorkoelbox . Wij willen u hiervoor bedanken en wensen u veel plezier bij
het gebruik van dit kwaliteitsproduct. Op reis, bij de picknick, op de camping en bij het inkopen is deze koelbox uw ideale begeleider
voor de koeling van dranken, verfrissingen en gerechten.
Belangrijke opmerkingen:
Voordat u het apparaat in gebruik neemt, dient u de gebruiksaanwijzing uiterst zorgvuldig door te lezen en de aansluiting van de
koelbox dienovereenkomstig uit te voeren.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b., zodat u er naderhand altijd informatie uit kunt halen.
Dit apparaat mag uitsluitend aan de hiervoor bedoelde stroomsoorten en -spanningen worden aangesloten!
Vergelijk daarom in elk geval voor het aansluiten of de spanning op het typeplaatje van de koelbox overeenstemt met de stroomvoeding.
Bij het aansluiten op boten dient u de stroomtoevoer in elk geval vakkundig af te schermen!
Art.-nr. 777850 777950 777980 778050 778080 778780 778880
Inhoud/ l 25 35 35 45 45 60 80
Aansluitspanning (V) DC 12/24 DC 12/24 DC 12/24/AC100-240 DC 12/24 DC 12/24/AC100-240 DC 12/24/AC100-240 DC 12/24/AC100-240
Standaardlevering
Compressorkoelbox
12 V / 24 V aansluitkabel
230 V netsnoer (alleen bij de types 777980, 778080, 778780 en 778880)
Gebruiksaanwijzing
1.Bediening
Alle voor het gebruik benodigde bedieningselementen bevinden zich in één bedieningspaneel bovenop de koelbox.
A Hoofdschakelaar voor het in- en uitschakelen
B Keuzeschakelaar voor volledig koelvermogen bij max. stroomverbruik (boost”) of energiebesparende werking en een
gereduceerd koelvermogen (eco)
C Insteltoets voor instelling van de gewenste koeltemperatuur / verhogen van de temperatuur in stappen van 1° C.
D Digitaal display voor de gewenste/bereikte temperatuur
E Insteltoets voor instelling van de gewenste koeltemperatuur / verlagen van de temperatuur in stappen van 1° C.
F Instelling van de activeringsgevoeligheid van de ingebouwde accutester (zie tabel pagina 28)
Hi betekent zonder uitschakelspanning, zie tabel
Med betekent gemiddelde uitschakelspanning, zie tabel
Low” betekent lage uitschakelspanning, zie tabel
Na het plaatsen, aansluiten en inschakelen van de koelbox toont het digitale display de op dat moment in de box gemeten temperatuur
(bijv. 20°). U kunt vervolgens met de insteltoetsen de gewenste temperatuur in stappen van 1° C instellen, door net zo lang op de min-
resp. plustoets te drukken, totdat de gewenste koeltemperatuur in het display wordt weergegeven (bijv. 12°). Als u de ingedrukte toets
vervolgens loslaat, wordt de ingestelde waarde door knipperen bevestigd. Daarna toont het display weer de actuele binnentemperatuur
en koelt de box de koelruimte net zo lang, tot de ingestelde temperatuur is bereikt. De koelruimte is uitgerust met zones met enigszins
verschillende temperaturen. Op het display wordt een gemiddelde waarde van deze temperaturen weergegeven.
Voor bijzonder lage insteltemperaturen (onder 12° C) of voor het snel afkoelen van uw levensmiddelen, dient u het apparaat in de
boost”-modus te zetten. Hierbij neemt het koelvermogen van het apparaat toe.
Door gelijktijdig indrukken van de toetsen „+” en - kan de temperatuurweergave worden omgeschakeld van °C naar °F en terug.
Memory-functie: De elektronica van de koelbox slaat de laatst opgeslagen koeltemperatuur op. Als de koelbox uitgeschakeld en later
weer ingeschakeld wordt (zonder dat er een nieuwe temperatuur wordt ingesteld), dan koelt de box automatisch af naar de laatst
ingestelde temperatuur.
ABCD EF
18265_EZetil_KompressorBedienAra26 2618265_EZetil_KompressorBedienAra26 26 10.03.2008 9:30:22 Uhr10.03.2008 9:30:22 Uhr
27
2. Veiligheidsinstructies
Zorg ervoor dat de gekozen stroombron geschikt is voor de werking van de koelbox (zie technische gegevens op het typeplaatje).
Gebruik en transporteer de koelbox alleen rechtop staand. Een hellingshoek tot 30° is toelaatbaar.
Zorg ervoor dat alle aansluitkabels vast met elkaar verbonden zijn. Onderbreek de stroomverbinding alléén door aan de stekker te
trekken en nooit aan de kabel of het netsnoer.
Overtuig u ervan dat de ventilatieopeningen niet vervuild zijn en een afdoende koeling van het koelaggregaat gewaarborgd is.
Gebruik het apparaat nooit met defecte aansluitkabels.
Vermijd het binnendringen van harde of scherpe voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Bescherm de koelbox tegen regen, vocht en spatwater.
o Laat kinderen nooit zonder toezicht het apparaat bedienen.
Open nooit het koelcircuit.
Raak nooit blanke elektrische leidingen of contacten aan.
Zorg bij netvoeding altijd voor een veiligheidsafscherming met een FI-schakelaar.
Haal het apparaat van de spanningsbron als u het langere tijd niet gebruikt.
Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Netstekker uittrekken en aansluitkabel doorsnijden. Snap- of grendelsloten
verwijderen of vernielen; u voorkomt daardoor dat spelende kinderen zichzelf insluiten en in levensgevaar geraken. Koel- en
diepvriestoestellen bevatten isolatiegassen en koelmiddelen, die een deskundige evacuatie vereisen. Bovendien bevatten ze
waardevolle materialen, die in een recyclagepark afgegeven dienen te worden. Doe voor de afvalverwerking daarom beroep op
uw gemeentelijk opslagterrein. Gelieve u in geval van vragen tot uw gemeentebestuur of uw handelaar te richten. Gelieve erop
te letten dat de pijpleidingen van uw koeltoestel niet beschadigd worden totdat ze op een vakkundige, milieuvriendelijke manier
geëvacueerd zijn.
3. Ingebruikname en reiniging
3.1 Plaatsing
Plaats het apparaat op een vaste en stevige ondergrond, zodat voldoende ventilatie is gewaarborgd.
Een plek in de felle zon of in de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingen zou moeten worden vermeden. De koelbox dient zodanig
te worden neergezet, dat hij tegen regen en spatwater is beschermd.
3.2. Reiniging
Voor de eerste ingebruikname a.u.b. het koelreservoir van de koelbox met een vochtig doekje afnemen. Gebruik nooit schurende of
bijtende middelen. Gereinigde oppervlakken met een zachte doek droogwrijven. De afdichting van het deksel alleen met schoon water
reinigen en van tijd tot tijd met talkpoeder inwrijven.
Let op dat er geen water doordringt tot de achter de ventilatieroosters aangebrachte elektronica.
Belangrijk:
Vul geen vloeistoffen rechtstreeks in het ko elreservoir, maar gebruik de koelruimte altijd alleen voor de koeling van gesloten
verpakkingen zoals flessen en voorverpakte producten.
4. Werking met wisselstroom (100-240 V)
De koelboxen 777980 (35-l inhoud, DC 12/24/AC100-240 V), 778080 (45-l inhoud, DC12/24/AC100-240 V), 778780 (60-l inhoud,
DC12/24/AC100-240 V) en 778880 (80-l inhoud, DC12/24/AC100-240 V) kunnen naast de aansluiting op het boordnet (12/24 V) ook
op het wisselstroomnet met 100-240 V wisselstroom aangesloten worden.
Controleer a.u.b. voor aansluiting en ingebruikname of de netspanning overeenstemt met de op het typeplaatje aangegeven
bedrijfsspanning van de koelbox.
Bij overeenstemming dient u de randaardestekker in een reglementair geïnstalleerd stopcontact (randaarde) te steken. In het
buitenland hebt u vanwege andere genormeerde stopcontacten mogelijk een adapter nodig.
Het apparaat beschikt over een voorrangschakeling. Bij gelijktijdige aansluiting van de wisselstroomkabel (AC) en de gelijkstroomkabel
(DC) schakelt het apparaat over op wisselstroombedrijf om de accu te sparen. Dit omschakelproces kan tot 3 minuten duren.
5. Werking op de voertuigaccu (12 V of 24 V)
Controleer a.u.b. of de accuspanning overeenstemt met de gegevens op het typeplaatje van de koelbox. Controleer of de spannings-
bron tenminste met 15 A (12 V) resp. 7,5 A (24 V) is beveiligd.
Bij overeenstemming a.u.b. de bijgeleverde 12 V/24 V-kabel aan de achterkant van de koelbox aansluiten en met de stekker in het
voertuigstopcontact resp. in de sigarettenaansteker van het voertuig steken.
De ingebouwde accutester zorgt er bij motorstilstand voor dat de accuspanning niet onder een bepaalde grenswaarde daalt.
Bij spanningstoevoer via een startaccu is het raadzaam om de stand high te kiezen.
De volgende waarden hebben betrekking op de aansluitingen aan de compressor en houden geen rekening met eventueel spannings-
verlies in kabels:
GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer
18265_EZetil_KompressorBedienAra27 2718265_EZetil_KompressorBedienAra27 27 10.03.2008 9:30:22 Uhr10.03.2008 9:30:22 Uhr
28
U
itschakelspanning High Med Low
12 V-bedrijf 11,3 V 10,8 V 10,0 V
24 V-bedrijf 24,6 V 23,6 V 22,0 V
Herinschakelingsspanning
12 V-bedrijf 12,5 V 12,0 V 11,3 V
24 V-bedrijf 26,0 V 25,0 V 23,4 V
Scheid het apparaat altijd van de accu als u een snellader gebruikt.
Bij gebruik in een vrachtwagen: schakel het koelapparaat voor het kiepen van de bestuurderscabine uit.
Belangrijk:
Bewaar levensmiddelen en drinken altijd in gesloten toestand in de koelbox. Stop ze zodanig in de koelbox dat de lucht goed rond de
levensmiddelen kan circuleren. Stop geen warme resp. hete gerechten of dranken in de koelbox.
6. Onderhoud en opslag
Een sterke rijp- en ijsvorming in het apparaat vermindert het koelvermogen.Voor het verwijderen van deze laag geen scherpe voorwerpen
gebruiken, maar het apparaat uitschakelen en rijp en ijs laten ontdooien. Wij adviseren om het apparaat regelmatig te ontdooien.
Als de koelbox langere tijd niet wordt gebruikt, dient u het deksel op een kier te laten, zodat de lucht in de koelruimte kan circuleren.
Belangrijk:
Onderhouds- resp. reparatiewerkzaamheden aan met name ko elaggregaat, koelcircuit of elektronica mogen uitsluitend door
gekwalificeerde technici worden uitgevoerd.
Instructies voor het identificeren van storingen:
Voordat u contact opneemt met de klantenservice, adviseren wij u om de volgende punten te controleren:
Staat het apparaat op een geschikte plek met de nodige ventilatie?
Staat er stroom op het stopcontact?
Is de aansluitkabel beschadigd?
Zit de stekker goed in het stopcontact?
Is het apparaat ingeschakeld?
Het apparaat beschikt over een foutdiagnosesysteem dat het opsporen van storingen vergemakkelijkt. Let hierbij op de LED naast
de inschakelknop:
1 x knipperen: de ingaande spanning is te laag
2 x knipperen: de ventilatorstroom is te hoog
3 x knipperen: startfout van de compressor, rotor blokkeert
4 x knipperen: toerentalfout compressor, het koelsysteem is overbelast
5 x knipperen: thermisch uitschakelen van de compressor
Bij foutdiagnose 3, 4 en 5 dient u de koelbox leeg te maken, op een koele plek te zetten en opnieuw te starten.
Als in het temperatuurdisplay Er” verschijnt, is de foutloze werking van de temperatuursensor niet gewaarborgd. Voor dergelijke
gevallen beschikt het apparaat over een noodloopsysteem. Hierbij blijft een minimale koelfunctie intact. De temperatuur kan hierbij
niet exact worden geregeld.
Als ondanks deze controle geen foutloze werking van het apparaat wordt bereikt, dient u contact op te nemen met de klanten-
service.
7. Ontgrendeling van het dekselscharnier (Uitsluitend model 25, 35, 45)
Als u de box op een plek zet waar maar heel weinig ruimte rond het deksel aanwezig is, kunt u de dekselscharnieren ontgrendelen en
het deksel op die manier lostrekken.
Maak de dekselvergrendeling zoals afgebeeld los met een schroevendraaier. Daarna kan het deksel onder een openingshoek van ca.
20° losgehaald en weer ingestoken worden.
GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer
18265_EZetil_KompressorBedienAra28 2818265_EZetil_KompressorBedienAra28 28 10.03.2008 9:30:23 Uhr10.03.2008 9:30:23 Uhr
29
8. Technische specificaties:
Art.-nr. 777850 777950 777980 778050 778080 778750 778880
Korte benaming EZC 25 EZC 35 EZC 35 EZC 45 EZC 45 EZC 60 EZC 80
DC12/24/ DC12/24 V DC12/24/ DC12/24/ 12/24/ 12/24/ 12/24/
/AC100-240 V AC100-240 V 100-240 V 100-240 V 100-240 V
Inhoud/ l bruto/ ca. 25 35 35 45 45 60 60
Aansluitspanning (V) DC12/24 DC12/24 DC12/24/ DC12/24 DC12/24/ DC12/24/ DC12/24/
/AC100-240 /AC100-240 /AC100-240 /AC100-240 /AC100-240
Afmetingen (mm):
Hoogte 425 390 390 460 460 455 555
Breedte 260 360 360 360 360 460 460
Lengte 550 580 580 580 580 690 690
Temp.-bereik/regelbaar van +10 tot -1 C. van +10 tot -1 C. van +10 tot -1 C. van +10 tot -1 C. van +10 tot -1 C. van +10 tot -1 C. van +10 tot -1 C.
Max. koelvermogen delta t
bij klimaatklasse N 50° 50° 50° 50° 50° 50° 50°
Gewicht, ca./kg 13 15 15 18 18 30 32
Materiaal CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij
Isolatiemateriaal PU-schuim PU-schuim PU-schuim PU-schuim PU-schuim PU-schuim PU-schuim
Interieurverlichting LED LED LED LED LED LED LED
Gemiddelde
vermogensopname 40 Watt 40 Watt 40 Watt 40 Watt 40 Watt 40 Watt 40 Watt
Stroomverbruik aan 12 V
( C binnen, 20° C
buitentemperatuur) ca. 0,5 Ah/h ca. 0,6 Ah/h ca. 0,6 Ah/h ca. 0,7 Ah/h ca. 0,7 Ah/h ca. 0,8 Ah/h ca. 0,9 Ah/h
Keurmerk GS/CE/E- GS/CE/E- GS/CE/E GS/CE/E- GS/CE/E- GS/CE/E- GS/CE/E-
goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd
Garantietermijn 2 jaar 2 jaar 2 jaar 2 jaar 2 jaar 2 jaar 2 jaar
Accutester x x x x x x x
9. Garantie
Op deze koelbox wordt 2 jaar garantie verleend (van de garantie uitgesloten zijn slijtdelen zoals zekeringen, aansluitstekkers etc.),
gerekend vanaf de dag van de aankoop en onder de volgende voorwaarden:
Als alle defecten terug te voeren zijn op materiaal- of productiefouten en niet op ondoelmatig gebruik (de garantie komt te vervallen,
wanneer het apparaat met hulpstukken of toebehoren van andere producenten wordt bediend).
Als de garantieclaim binnen de garantietermijn wordt gesteld.
Als de aankoopbon samen met het apparaat kan worden getoond.
Andere aanspraken dan het voornoemde recht op herstelwerkzaamheden worden niet door de garantie gedekt.
Met betrekking tot de garantieafwikkeling kunt u contact opnemen met ons serviceteam onder de volgende telefoonnummers.
10. Service
IPV Inheidener Produktions- und Vertriebsgesellschaft mbH
EZetilstrasse 1, D-35410 Hungen-Inheiden, Germany
Service tel.:
D
01-80-5-47-80-00 (0,14 min.)
F
04-50 70-90-12
Int. +49 1-80 5-47-80-00 (0,14 min.)
Email: service@ipv-hungen.de
11. Verwijdering
De betekenis van de doorgestreepte multitonnen:
Evacueer elektrische apparaten niet bij huishoudelijk afval, maak gebruik van de afvalverzamelpunten van uw gemeente.
Vraag uw gemeentebestuur naar de locaties van de afvalverzamelpunten. Als elektrische apparaten ongecontroleerd geëvacueerd
worden, kunnen er tijdens de verwering gevaarlijke stoffen in het grondwater en daardoor in de voedselketen terechtkomen of kunnen
flora en fauna jarenlang vergiftigd worden. Indien u het apparaat door een nieuw vervangt, is de verkoper wettelijk verplicht, het oude
apparaat met het oog op de afvalverwerking minstens gratis in ontvangst te nemen.
GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer
18265_EZetil_KompressorBedienAra29 2918265_EZetil_KompressorBedienAra29 29 10.03.2008 9:30:23 Uhr10.03.2008 9:30:23 Uhr

Documenttranscriptie

Bedienungsanleitung EZetil® Compressor Cooler and Freezer Modell EZC 25 Inhalt • de GB • fr • es • pt • it NL DK • no TR • fi • se GR • hu • ru PL Modell EZC 45 Modell EZC 35 Modell EZC 60 Modell EZC 80 Seite GEBRAUCHSANWEISUNG Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 USER INSTRUCTIONS Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 MODE D’EMPLOI Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 INSTRUCCIONES DE USO Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ISTRUZIONI PER L’USO Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 BRUGERVEJLEDNING Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 BRUKSANVISNING Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cooler and Freezer KULLANMA TALİMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 KÄYTTÖOHJE Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 BRUKSANVISNING Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Cooler and Freezer [Ψυγειοκαταψύκτης] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Hűtő és mélyhűtő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ холодильника и морозильника (Cooler and Freezer) . . . . . . . . . . . . 58 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Cooler and Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Cooler and Freezer 18265_EZetil_KompressorBedienAra1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 10.03.2008 9:30:15 Uhr NL GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer Geachte klant, U hebt gekozen voor de aankoop van een EZetil compressorkoelbox. Wij willen u hiervoor bedanken en wensen u veel plezier bij het gebruik van dit kwaliteitsproduct. Op reis, bij de picknick, op de camping en bij het inkopen is deze koelbox uw ideale begeleider voor de koeling van dranken, verfrissingen en gerechten. Belangrijke opmerkingen: Voordat u het apparaat in gebruik neemt, dient u de gebruiksaanwijzing uiterst zorgvuldig door te lezen en de aansluiting van de koelbox dienovereenkomstig uit te voeren. Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b., zodat u er naderhand altijd informatie uit kunt halen. Dit apparaat mag uitsluitend aan de hiervoor bedoelde stroomsoorten en -spanningen worden aangesloten! Vergelijk daarom in elk geval voor het aansluiten of de spanning op het typeplaatje van de koelbox overeenstemt met de stroomvoeding. Bij het aansluiten op boten dient u de stroomtoevoer in elk geval vakkundig af te schermen! Art.-nr. 777850 777950 777980 778050 778080 778780 778880 Inhoud/ l 25 35 35 45 45 60 80 Aansluitspanning (V) DC 12/24 DC 12/24 DC 12/24/AC100-240 DC 12/24/AC100-240 DC 12/24/AC100-240 DC 12/24 DC 12/24/AC100-240 Standaardlevering • Compressorkoelbox • 12 V / 24 V aansluitkabel • 230 V netsnoer (alleen bij de types 777980, 778080, 778780 en 778880) • Gebruiksaanwijzing 1.Bediening Alle voor het gebruik benodigde bedieningselementen bevinden zich in één bedieningspaneel bovenop de koelbox. A Hoofdschakelaar voor het in- en uitschakelen A B C D E F B Keuzeschakelaar voor volledig koelvermogen bij max. stroomverbruik („boost”) of energiebesparende werking en een gereduceerd koelvermogen („eco”) C Insteltoets voor instelling van de gewenste koeltemperatuur / verhogen van de temperatuur in stappen van 1° C. D Digitaal display voor de gewenste/bereikte temperatuur E Insteltoets voor instelling van de gewenste koeltemperatuur / verlagen van de temperatuur in stappen van 1° C. F Instelling van de activeringsgevoeligheid van de ingebouwde accutester (zie tabel pagina 28) „Hi” betekent zonder uitschakelspanning, zie tabel „Med” betekent gemiddelde uitschakelspanning, zie tabel „Low” betekent lage uitschakelspanning, zie tabel Na het plaatsen, aansluiten en inschakelen van de koelbox toont het digitale display de op dat moment in de box gemeten temperatuur (bijv. 20°). U kunt vervolgens met de insteltoetsen de gewenste temperatuur in stappen van 1° C instellen, door net zo lang op de minresp. plustoets te drukken, totdat de gewenste koeltemperatuur in het display wordt weergegeven (bijv. –12°). Als u de ingedrukte toets vervolgens loslaat, wordt de ingestelde waarde door knipperen bevestigd. Daarna toont het display weer de actuele binnentemperatuur en koelt de box de koelruimte net zo lang, tot de ingestelde temperatuur is bereikt. De koelruimte is uitgerust met zones met enigszins verschillende temperaturen. Op het display wordt een gemiddelde waarde van deze temperaturen weergegeven. Voor bijzonder lage insteltemperaturen (onder –12° C) of voor het snel afkoelen van uw levensmiddelen, dient u het apparaat in de „boost”-modus te zetten. Hierbij neemt het koelvermogen van het apparaat toe. Door gelijktijdig indrukken van de toetsen „+” en „-” kan de temperatuurweergave worden omgeschakeld van °C naar °F en terug. Memory-functie: De elektronica van de koelbox slaat de laatst opgeslagen koeltemperatuur op. Als de koelbox uitgeschakeld en later weer ingeschakeld wordt (zonder dat er een nieuwe temperatuur wordt ingesteld), dan koelt de box automatisch af naar de laatst ingestelde temperatuur. – 26 – 18265_EZetil_KompressorBedienAra26 26 10.03.2008 9:30:22 Uhr NL GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer 2. Veiligheidsinstructies • Zorg ervoor dat de gekozen stroombron geschikt is voor de werking van de koelbox (zie technische gegevens op het typeplaatje). • Gebruik en transporteer de koelbox alleen rechtop staand. Een hellingshoek tot 30° is toelaatbaar. • Zorg ervoor dat alle aansluitkabels vast met elkaar verbonden zijn. Onderbreek de stroomverbinding alléén door aan de stekker te trekken en nooit aan de kabel of het netsnoer. • Overtuig u ervan dat de ventilatieopeningen niet vervuild zijn en een afdoende koeling van het koelaggregaat gewaarborgd is. • Gebruik het apparaat nooit met defecte aansluitkabels. • Vermijd het binnendringen van harde of scherpe voorwerpen in de ventilatieopeningen. • Bescherm de koelbox tegen regen, vocht en spatwater. • o Laat kinderen nooit zonder toezicht het apparaat bedienen. • Open nooit het koelcircuit. • Raak nooit blanke elektrische leidingen of contacten aan. • Zorg bij netvoeding altijd voor een veiligheidsafscherming met een FI-schakelaar. • Haal het apparaat van de spanningsbron als u het langere tijd niet gebruikt. • Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Netstekker uittrekken en aansluitkabel doorsnijden. Snap- of grendelsloten verwijderen of vernielen; u voorkomt daardoor dat spelende kinderen zichzelf insluiten en in levensgevaar geraken. Koel- en diepvriestoestellen bevatten isolatiegassen en koelmiddelen, die een deskundige evacuatie vereisen. Bovendien bevatten ze waardevolle materialen, die in een recyclagepark afgegeven dienen te worden. Doe voor de afvalverwerking daarom beroep op uw gemeentelijk opslagterrein. Gelieve u in geval van vragen tot uw gemeentebestuur of uw handelaar te richten. Gelieve erop te letten dat de pijpleidingen van uw koeltoestel niet beschadigd worden totdat ze op een vakkundige, milieuvriendelijke manier geëvacueerd zijn. 3. Ingebruikname en reiniging 3.1 Plaatsing Plaats het apparaat op een vaste en stevige ondergrond, zodat voldoende ventilatie is gewaarborgd. Een plek in de felle zon of in de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingen zou moeten worden vermeden. De koelbox dient zodanig te worden neergezet, dat hij tegen regen en spatwater is beschermd. 3.2. Reiniging Voor de eerste ingebruikname a.u.b. het koelreservoir van de koelbox met een vochtig doekje afnemen. Gebruik nooit schurende of bijtende middelen. Gereinigde oppervlakken met een zachte doek droogwrijven. De afdichting van het deksel alleen met schoon water reinigen en van tijd tot tijd met talkpoeder inwrijven. Let op dat er geen water doordringt tot de achter de ventilatieroosters aangebrachte elektronica. Belangrijk: Vul geen vloeistoffen rechtstreeks in het koelreservoir, maar gebruik de koelruimte altijd alleen voor de koeling van gesloten verpakkingen zoals flessen en voorverpakte producten. 4. Werking met wisselstroom (100-240 V) De koelboxen 777980 (35-l inhoud, DC 12/24/AC100-240 V), 778080 (45-l inhoud, DC12/24/AC100-240 V), 778780 (60-l inhoud, DC12/24/AC100-240 V) en 778880 (80-l inhoud, DC12/24/AC100-240 V) kunnen naast de aansluiting op het boordnet (12/24 V) ook op het wisselstroomnet met 100-240 V wisselstroom aangesloten worden. Controleer a.u.b. voor aansluiting en ingebruikname of de netspanning overeenstemt met de op het typeplaatje aangegeven bedrijfsspanning van de koelbox. Bij overeenstemming dient u de randaardestekker in een reglementair geïnstalleerd stopcontact (randaarde) te steken. In het buitenland hebt u vanwege andere genormeerde stopcontacten mogelijk een adapter nodig. Het apparaat beschikt over een voorrangschakeling. Bij gelijktijdige aansluiting van de wisselstroomkabel (AC) en de gelijkstroomkabel (DC) schakelt het apparaat over op wisselstroombedrijf om de accu te sparen. Dit omschakelproces kan tot 3 minuten duren. 5. Werking op de voertuigaccu (12 V of 24 V) Controleer a.u.b. of de accuspanning overeenstemt met de gegevens op het typeplaatje van de koelbox. Controleer of de spanningsbron tenminste met 15 A (12 V) resp. 7,5 A (24 V) is beveiligd. Bij overeenstemming a.u.b. de bijgeleverde 12 V/24 V-kabel aan de achterkant van de koelbox aansluiten en met de stekker in het voertuigstopcontact resp. in de sigarettenaansteker van het voertuig steken. De ingebouwde accutester zorgt er bij motorstilstand voor dat de accuspanning niet onder een bepaalde grenswaarde daalt. Bij spanningstoevoer via een startaccu is het raadzaam om de stand „high” te kiezen. De volgende waarden hebben betrekking op de aansluitingen aan de compressor en houden geen rekening met eventueel spanningsverlies in kabels: – 27 – 18265_EZetil_KompressorBedienAra27 27 10.03.2008 9:30:22 Uhr NL GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer Uitschakelspanning 12 V-bedrijf High 11,3 V Med 10,8 V Low 10,0 V 24 V-bedrijf 24,6 V 23,6 V 22,0 V 12 V-bedrijf 12,5 V 12,0 V 11,3 V 24 V-bedrijf 26,0 V 25,0 V 23,4 V Herinschakelingsspanning Scheid het apparaat altijd van de accu als u een snellader gebruikt. Bij gebruik in een vrachtwagen: schakel het koelapparaat voor het kiepen van de bestuurderscabine uit. Belangrijk: Bewaar levensmiddelen en drinken altijd in gesloten toestand in de koelbox. Stop ze zodanig in de koelbox dat de lucht goed rond de levensmiddelen kan circuleren. Stop geen warme resp. hete gerechten of dranken in de koelbox. 6. Onderhoud en opslag Een sterke rijp- en ijsvorming in het apparaat vermindert het koelvermogen.Voor het verwijderen van deze laag geen scherpe voorwerpen gebruiken, maar het apparaat uitschakelen en rijp en ijs laten ontdooien. Wij adviseren om het apparaat regelmatig te ontdooien. Als de koelbox langere tijd niet wordt gebruikt, dient u het deksel op een kier te laten, zodat de lucht in de koelruimte kan circuleren. Belangrijk: Onderhouds- resp. reparatiewerkzaamheden aan met name koelaggregaat, koelcircuit of elektronica mogen uitsluitend door gekwalificeerde technici worden uitgevoerd. Instructies voor het identificeren van storingen: Voordat u contact opneemt met de klantenservice, adviseren wij u om de volgende punten te controleren: • Staat het apparaat op een geschikte plek met de nodige ventilatie? • Staat er stroom op het stopcontact? • Is de aansluitkabel beschadigd? • Zit de stekker goed in het stopcontact? • Is het apparaat ingeschakeld? Het apparaat beschikt over een foutdiagnosesysteem dat het opsporen van storingen vergemakkelijkt. Let hierbij op de LED naast de inschakelknop: 1 x knipperen: de ingaande spanning is te laag 2 x knipperen: de ventilatorstroom is te hoog 3 x knipperen: startfout van de compressor, rotor blokkeert 4 x knipperen: toerentalfout compressor, het koelsysteem is overbelast 5 x knipperen: thermisch uitschakelen van de compressor Bij foutdiagnose 3, 4 en 5 dient u de koelbox leeg te maken, op een koele plek te zetten en opnieuw te starten. Als in het temperatuurdisplay „Er” verschijnt, is de foutloze werking van de temperatuursensor niet gewaarborgd. Voor dergelijke gevallen beschikt het apparaat over een noodloopsysteem. Hierbij blijft een minimale koelfunctie intact. De temperatuur kan hierbij niet exact worden geregeld. Als ondanks deze controle geen foutloze werking van het apparaat wordt bereikt, dient u contact op te nemen met de klantenservice. 7. Ontgrendeling van het dekselscharnier (Uitsluitend model 25, 35, 45) Als u de box op een plek zet waar maar heel weinig ruimte rond het deksel aanwezig is, kunt u de dekselscharnieren ontgrendelen en het deksel op die manier lostrekken. Maak de dekselvergrendeling zoals afgebeeld los met een schroevendraaier. Daarna kan het deksel onder een openingshoek van ca. 20° losgehaald en weer ingestoken worden. – 28 – 18265_EZetil_KompressorBedienAra28 28 10.03.2008 9:30:23 Uhr NL GEBRUIKSAANWIJZING Cooler and Freezer 8. Technische specificaties: Art.-nr. 777850 777950 777980 778050 778080 778750 778880 Korte benaming EZC 25 DC12/24/ EZC 35 DC12/24 V EZC 35 DC12/24/ /AC100-240 V EZC 45 DC12/24/ AC100-240 V EZC 45 12/24/ 100-240 V EZC 60 12/24/ 100-240 V EZC 80 12/24/ 100-240 V Inhoud/ l bruto/ ca. 25 35 35 45 45 60 60 Aansluitspanning (V) DC12/24 DC12/24 Afmetingen (mm): Hoogte DC12/24/ /AC100-240 DC12/24 /AC100-240 DC12/24/ /AC100-240 DC12/24/ /AC100-240 DC12/24/ /AC100-240 425 390 390 460 460 455 555 Breedte 260 360 360 360 360 460 460 Lengte 550 580 580 580 580 690 690 Temp.-bereik/regelbaar van +10 tot -18° C. van +10 tot -18° C. van +10 tot -18° C. van +10 tot -18° C. van +10 tot -18° C. van +10 tot -18° C. van +10 tot -18° C. Max. koelvermogen delta t bij klimaatklasse N 50° 50° 50° 50° 50° 50° 50° Gewicht, ca./kg 13 15 15 18 18 30 32 Materiaal CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij CFK-vrij Isolatiemateriaal PU-schuim PU-schuim PU-schuim PU-schuim PU-schuim PU-schuim PU-schuim LED LED LED LED LED LED Interieurverlichting LED Gemiddelde vermogensopname 40 Watt Stroomverbruik aan 12 V ( 5° C binnen, 20° C buitentemperatuur) ca. 0,5 Ah/h 40 Watt 40 Watt 40 Watt 40 Watt 40 Watt 40 Watt ca. 0,6 Ah/h ca. 0,6 Ah/h ca. 0,7 Ah/h ca. 0,7 Ah/h ca. 0,8 Ah/h ca. 0,9 Ah/h Keurmerk GS/CE/E- GS/CE/E- GS/CE/E GS/CE/E- GS/CE/E- GS/CE/E- GS/CE/E- goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd goedgekeurd 2 jaar x 2 jaar x 2 jaar x 2 jaar x 2 jaar x 2 jaar x 2 jaar x Garantietermijn Accutester 9. Garantie Op deze koelbox wordt 2 jaar garantie verleend (van de garantie uitgesloten zijn slijtdelen zoals zekeringen, aansluitstekkers etc.), gerekend vanaf de dag van de aankoop en onder de volgende voorwaarden: • Als alle defecten terug te voeren zijn op materiaal- of productiefouten en niet op ondoelmatig gebruik (de garantie komt te vervallen, wanneer het apparaat met hulpstukken of toebehoren van andere producenten wordt bediend). • Als de garantieclaim binnen de garantietermijn wordt gesteld. • Als de aankoopbon samen met het apparaat kan worden getoond. Andere aanspraken dan het voornoemde recht op herstelwerkzaamheden worden niet door de garantie gedekt. Met betrekking tot de garantieafwikkeling kunt u contact opnemen met ons serviceteam onder de volgende telefoonnummers. 10. Service IPV Inheidener Produktions- und Vertriebsgesellschaft mbH EZetilstrasse 1, D-35410 Hungen-Inheiden, Germany Service tel.: D 01-80-5-47-80-00 (0,14 € min.) F 04-50 70-90-12 Int. +49 1-80 5-47-80-00 (0,14 € min.) Email: [email protected] 11. Verwijdering De betekenis van de doorgestreepte multitonnen: Evacueer elektrische apparaten niet bij huishoudelijk afval, maak gebruik van de afvalverzamelpunten van uw gemeente. Vraag uw gemeentebestuur naar de locaties van de afvalverzamelpunten. Als elektrische apparaten ongecontroleerd geëvacueerd worden, kunnen er tijdens de verwering gevaarlijke stoffen in het grondwater en daardoor in de voedselketen terechtkomen of kunnen flora en fauna jarenlang vergiftigd worden. Indien u het apparaat door een nieuw vervangt, is de verkoper wettelijk verplicht, het oude apparaat met het oog op de afvalverwerking minstens gratis in ontvangst te nemen. – 29 – 18265_EZetil_KompressorBedienAra29 29 10.03.2008 9:30:23 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

EZetil EZC60 User Instructions

Categorie
Koelboxen
Type
User Instructions
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen