Philips AX2300/00Z Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Portable CD Player
AX 2300
AX 2301
Audio
Audio
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Nederlands
English
Français
Español
AX2300 AX2301
1
#
$$
1
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
@
!
5
6
7
48
3
2
0
9
CLASS 1
LASER PRODUCT
4
4
9
2.
1.
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
NE
/
4
HOLD OFF
5
PLAY
6 VOL
E
/
9
E
/
4
4
9
O
P
E
N
V
O
L
O
U
T
N
E
/
3 #
O
P
E
N
V
O
L
O
U
T
N
E
/
9
O
P
E
N
V
O
L
!!!
4
4
9
E
O
F
F
RS
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
/
O
U
T
O
P
E
N
V
O
L
4
4
9
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
/
O
U
T
O
P
E
N
V
O
L
4
4
9
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
/
O
U
T
2
p
1
ENCENDIDO RAPIDO SNELSTART
Nederlands BEDIENINGSTOETSEN / VOEDING
1 OPEN 2 ..............opent het CD-deksel
2 .......................slaat CD-nummers over en zoekt terug
3 § .......................slaat CD-nummers over en zoekt vooruit
4 DBB.....................schakelt de lagetonenversterking aan en uit. Deze knop
schakelt ook akoestische terugkoppeling (pieptoon) aan/uit
als hij langer dan 2 seconden wordt ingedrukt
5 PROG...................programmeert nummers en controleert het programma
6 ............................display
7 MODE.................selecteert de verschillende weergavemogelijkheden:
SHUFFLE,
SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL en SCAN
8 9.........................stopt CD-weergave, wist een programma of schakelt de
speler uit
9 2; ......................schakelt de speler in, start of onderbreekt CD-weergave
0 RESUME.............slaat de laatste positie van een afgespeeld CD-nummer op
HOLD...................vergrendelt alle knoppen
OFF......................schakelt RESUME en HOLD uit
! LINE OUT/p........3,5 mm hoofdtelefoonbus, voor aansluiting van de speler op
een andere audio-ingang van een extra toestel
@ VOL E ............stelt het volume in
# 4.5V DC...............aansluitbus voor externe voeding
$ ............................typeplaatje
BEDIENINGSTOETSEN,
( zie afbeelding
1
)
WAARSCHUWING
Gebruik van bedieningselementen of uitvoering van procedures buiten
het hierin beschrevene kan leiden tot gevaarlijke stralingsblootstelling
of een ander onveilig systeembedrijf.
Batterijen (meegeleverd of als optie verkrijgbaar)
Met deze speler kunt u naar keuze de volgende batterijen gebruiken:
normale batterijen type LR6, UM3 of AA (bij voorkeur Philips) of
alkaline batterijen type LR6, UM3 or AA (bij voorkeur Philips).
Opmerking: – Oude en nieuwe of verschillende types van batterijen mogen niet
met elkaar worden gecombineerd. Verwijder de batterijen als ze
leeg zijn of als de speler lange tijd niet wordt gebruikt.
Plaatsen van de batterijen
1 Druk op OPEN 2 om het CD-deksel te openen.
2 Open het batterijvakje en leg er 2 normale of
alkaline batterijen in.
Batterijsymbool
De capaciteit van uw batterijen wordt in het display
getoond.
Batterij vol
Batterij tweederde vol
Batterij eenderde vol
Batterij op of leeg. Als de batterijen op of leeg
zijn, knippert het symbool A, wordt bAtt
weergegeven, en klinkt een herhaalde
pieptoon.
Batterijen bevatten chemische stoffen en dienen dus op verantwoorde
wijze afgevoerd te worden.
VOEDING / ALGEMENE INFORMATIE
Gebruik alleen de AY 3170 adapter (4,5 V/300 mA
gelijkstroom, positieve pool op de middelste stift).
Alle andere producten kunnen de speler beschadigen.
1 Zorg ervoor dat de plaatselijke netspanning met de
spanning van de net-adapter overeenstemt.
2 Sluit de net-adapter op de 4.5V DC gelijkstroombus
van de speler en op de muurcontactdoos aan.
Opmerking: Koppel de adapter steeds los als u deze niet gebruikt.
Met het oog op het milieu
Alle overbodig verpakkingsmateriaal werd weggelaten. We hebben ervoor
gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in twee afzonderlijke materialen te
scheiden is: karton (doos) en polethyleen (zakken, beschermende schuimfolie).
Uw speler bestaat uit materialen die na demontage door een gespecialiseerd
bedrijf gerecycled kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal,
lege batterijen en oude apparatuur voor recycling kunt inleveren.
C
L
A
S
E
R
P
Net-adapter (meegeleverd of als optie verkrijgbaar)
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese
Unie.
Raak de lens A van de CD-speler niet aan.
Stel de speler, de batterijen of CD’s niet bloot aan
vocht, regen, zand of bovenmatige hitte (veroorzaakt
door verwarmingstoestellen of direct zonlicht).
•U kunt de CD-speler met een zacht, een beetje vochtig
gemaakt, pluisvrij doekje reinigen. Gebruik geen
reinigingsproducten, deze kunnen corrosie veroorzaken.
Om de CD te reinigen, veegt u met een zacht, pluisvrij
doekje in een rechte lijn van het midden naar de rand.
Een reinigingsproduct kan de disk beschadigen! Schrijf nooit op een CD en plak
er geen stickers op.
De lens kan beslaan als de speler plotseling van een koude naar een warme
omgeving wordt gebracht. Dan is het afspelen van CD’s onmogelijk. Laat de
CD-speler in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is.
Ingeschakelde mobiele telefoons in de omgeving van de CD-speler kunnen
storingen veroorzaken.
Laat de speler niet vallen, dit kan schade veroorzaken.
Hoofdtelefoon HE 035
Sluit de meegeleverde hoofdtelefoon op de
LINE OUT/p bus aan.
Let op: Je kunt LINE OUT/ p ook gebruiken om dit
toestel aan te sluiten op je HiFi-systeem. Regel het
geluidsvolume met de bedieningsknoppen van de
aangesloten geluidsapparatuur en van de CD-
speler.
BELANGRIJK!
Luisterveiligheid: Gebruik uw hoofdtelefoon niet met hoge geluidssterkte. Oorspecialisten
waarschuwen dat een voortdurend gebruik met hoge geluidssterkte tot een permanente
gehoorschade kan leiden.
Verkeersveiligheid: Gebruik geen hoofdtelefoon bij het besturen van een voertuig. Het kan
gevaarlijk zijn en is in talrijke landen wettelijk verboden. Zelfs wanneer uw hoofdtelefoon
er een is van het „open air“-type, waarmee u geluid van buitenaf kunt horen, mag u de
geluids-sterkte niet zo hoog draaien dat u niet meer kunt horen wat er rondom u heen
gebeurt.
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
CD-speler en omgang met de CD
Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
ñ
CD-WEERGAVE / VOORZIENINGEN
Als een CD-Rewritable (CD-R) of een CD-Recordable (CD-RW) niet behoorlijk is
opgenomen, wordt nF dISC weergegeven. In dit geval gebruikt u FINALIZE
op uw CD-recorder om de opname te beëindigen.
Als u een CD-Rewritable (CD-RW) wilt afspelen, duurt het 3–15 seconden
voordat de geluidsweergave begint na het indrukken van 2;.
De weergave stopt als u het CD-deksel opent.
•Tijdens afspelen van de CD knippert 01 --:-- in het display.
Volume en lage tonen
Volumeregeling
Stel het volume in met behulp van VOL E.
Lagetonenregeling
•Druk DBB in om de versterking van de bassen in of uit
te schakelen.
yDBB wordt aangegeven, als de versterking van
de bassen geactiveerd is.
DBB
Weergave-informatie
ALGEMENE INFORMATIE / CD-WEERGAVE
Gebruik uitsluitend de AY 3545 (4822 219 10033) of AY 3548 (3140 118 71890)
auto-spanningsomvormer (4,5 V gelijkstroom, pluspool op de middenpen) en de
AY 3501 auto-adaptercassette. Andere producten kunnen schade aan het toestel
toebrengen.
1 Plaats het toestel op een horizontale,
trillingsvrije en stevige ondergrond. Zorg voor
een veilige plaats, waar het toestel gevaarlijk
noch hinderlijk is voor de bestuurder en de
passagiers.
2 Steek de spanningsomvormer in het contact
van de sigarettenaansteker (alleen bij 12 V
accu, negatieve aarding), sluit daarna het
draadeind aan op de 4.5V DC ingang van het
toestel.
3 Maak het contact van de sigarettenaansteker zo nodig schoon om goed
elektrisch contact te krijgen.
4 Zet het volume zacht en sluit de stekker van de adaptercassette aan
op LINE OUT/p van het toestel.
5 Steek de adaptercassette voorzichtig in het cassettevak van de autoradio.
6 Zorg dat het snoer u niet hindert bij het rijden.
7 Verlaag zo nodig het volume op het apparaat. Start het afspelen op het toes-
tel en stel het geluid in met de regelknoppen van de autoradio.
Verwijder de spanningsomvormer altijd uit het contact van de
sigarettenaansteker als het toestel niet wordt gebruikt.
Opmerking: Als uw autoradio een LINE IN contact heeft, is het beter dit voor
de autoradioaansluiting te gebruiken in plaats van de
adaptercassette. Sluit de signaalkabel aan op dit LINE IN contact en
op LINE OUT/p van het toestel.
4,5 V DC
12 V DC
O
P
E
N
V
O
L
E
O
F
F
R
S
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
4
4
9
Gebruik in de auto (aansluitingen meegeleverd of als optie verkrijgbaar)
Deze CD-speler kan alle soorten audio-CD’s
afspelen zoals CD-Recordables en CD-Rewritables.
Probeer geen CD-ROM, CDi, VCD, DVD of computer-CD
af te spelen.
1 Druk op de schuifschakelaar OPEN 2 om de speler
te openen.
2 Leg een audio-CD in, met de bedrukte kant naar boven, en druk de CD over de
naaf.
3 Sluit de speler door het deksel dicht te drukken.
4 Druk op 2; om de speler aan te zetten en de
weergave te starten.
yHet huidige titelnummer en de reeds
afgespeelde tijd worden aangegeven.
U kunt de weergave onderbreken door 2; in te
drukken.
yHet tijdstip waarop de weergave werd
onderbroken, knippert.
Ga door met de weergave door nogmaals 2; in te
drukken.
5 Druk op 9 om de weergave te stoppen.
yHet totale aantal nummers en de totale
afspeeltijd van de CD worden weergegeven.
6 Druk nogmaals op 9 om de speler uit te zetten.
Om de CD eruit te halen, neemt u deze bij de rand
vast en drukt u voorzichtig op de naaf als u de CD
optilt.
Opmerking: Als er geen activiteit is, wordt de speler na enige tijd automatisch
uitgeschakeld om energie te sparen.
ESP
0
Afspelen van een CD
Kiezen van een nummer tijdens weergave
•Druk of § één of meerdere keren heel even in om naar het huidige, vorige
of volgende nummer te springen.
yDe weergave wordt met het gekozen nummer
voortgezet en het volgnummer daarvan wordt
weergegeven.
Een track kiezen als de weergave is gestopt
1 Druk of § één of meerdere keren heel even in.
yHet gekozen titelnummer wordt weergegeven.
2 Druk op 2; om de CD-weergave te starten.
yDe weergave start met het gekozen nummer.
Zoeken van een passage tijdens de weergave
1 Houd of § ingedrukt om een bepaalde
passage terug of vooruit op te zoeken.
yHet zoeken wordt gestart en de weergave wordt
met geringe geluidssterkte voortgezet. Na 2 seconden
wordt het zoeken sneller.
2 Laat de toets los als u de gewenste passage bereikt heeft.
yDe normale weergave wordt vanaf hier voortgezet.
Opm.: – Als de speler op SCAN staat (zie hoofdstuk MODE) kunt u niet zoeken.
– Bij shuffle, shuffle repeat all of repeat (zie hoofdstuk MODE) of tijdens
het afspelen van een programma kunt u alleen binnen het betreffende
nummer zoeken.
Kiezen en zoeken van een nummer
ESP
3
O
P
E
N
V
O
L
O
U
T
L
I
N
E
/
4
4
9
E
/
4
4
9
4
4
9
VOORZIENINGEN
U kunt maximaal 30 nummers in een programma
opslaan. U kunt hetzelfde nummer meer dan eens in het
programma opslaan.
1 Als de weergave gestopt is, kiest u een nummer met
of §.
2 Druk op PROG om het nummer op te slaan.
yPROG gaat branden, het geprogrammeerde gaat
branden, het geprogrammeerde titelnummer en P
met het totale aantal opgeslagen nummers wor-
den weergegeven.
3
Kies en bewaar alle gewenste nummers op deze manier.
4 Druk op 2; om de weergave van de door u gekozen
nummers te starten.
yPROG
wordt aangegeven en de weergave begint.
•U kunt het programma controleren door PROG
meer dan 2 seconden lang ingedrukt te houden.
yHet display toont alle opgeslagen nummers in de j uiste volgorde.
Opm.: – Als u op PROG drukt en er geen nummer wordt
gekozen, wordt SELECt weergegeven.
Als u probeert meer dan 30 nummers op te
slaan, wordt FULL weergegeven.
Wissen van het programma
Als de weergave gestopt is, drukt u op 9 om om het
programma te wissen.
yCLEAr wordt één keer weergegeven, PROG
gaat uit en het programma wordt gewist
Opmerking: Het programma wordt ook gewist als de stroomtoevoer wordt
onderbroken, het deksel van de CD-speler opengaat of de speler
automatisch uitschakelt.
ESP
PROG
ESP
ESP
PROG
Programmeren van titelnummers
Het is mogelijk nummers in willekeurige volgorde af te spelen, een nummer of de
CD te herhalen en de eerste seconden van een nummer af te spelen.
1 Druk tijdens de weergave zo vaak als nodig op
MODE om één van de volgende functies te
activeren. Het display toont de huidige functie.
ySHUFFLE : Alle nummers van de CD worden in
willekeurige volgorde gespeeld tot alle nummers
één keer gespeeld zijn.
ySHUFFLE REPEAT ALL : Alle nummers van de
CD worden in willekeurige volgorde herhaald.
yREPEAT : Het huidige nummer wordt steeds weer
gespeeld.
yREPEAT ALL : De volledige CD wordt steeds weer
gespeeld.
y SCAN: De eerste 10 seconden van alle
resterende nummers worden na elkaar gespeeld.
2 De weergave begint in de gekozen modus na 2 seconden.
Om naar de normale weergave terug te keren, drukt u verschillende keren op
MODE tot de displayaanduiding uitgaat.
ESP
Conventionele draagbare CD-spelers slaan bij schokken of trillingen tijdens de weer-
gave vaak delen van de CD over. De ELECTRONIC SKIP PROTECTION (ESP), waarvan
uw speler is voorzien, voorkomt dergelijke onderbrekingen als uw speler aan lichte
trillingen wordt blootgesteld. Bij inspannende sporten kan ESP onderbrekingen in de
weergave echter niet voorkomen. Ook vormt dit geen bescherming tegen schade als de
speler valt!
Op dit apparaat is ESP standaard ingeschakeld. Je kunt ESP ook uitschakelen.
Houd MODE langer dan 2 seconden ingedrukt.
y ESP verdwijnt.
Houd MODE nogmaals langer dan 2 seconden ingedrukt.
y ESP verschijnt eenmaal in het display.
ESP aan
ESP uit ESP aan
ESP
SHUFFLE
REPEAT
ALL
Kiezen van verschillende afspeelmogelijkheden-MODE
VOORZIENINGEN / VERHELPEN VAN STORINGEN
U kunt de weergave onderbreken en (zelfs na langere
tijd) vervolgen vanaf de plaats waar de weergave stopte
(RESUME) en u kunt alle knoppen van de speler
vergrendelen om alle functies te blokkeren (HOLD).
Gebruik hiervoor de schuifschakelaar RESUME-HOLD-OFF.
RESUME – vervolgen vanaf de plaats waar u stopte
1 Zet de schuifschakelaar op RESUME tijdens de
weergave om RESUME te activeren.
yRESUME wordt weergegeven.
2 Druk op 9 telkens u de weergave wilt stoppen.
3 Druk op 2; telkens u de weergave wilt hervatten.
yRESUME wordt weergegeven en de weergave gaat verder vanaf het punt
waar u ze had stopgezet.
Om RESUME te inactiveren, zet u de schuifschakelaar op OFF.
yRESUME gaat uit.
HOLD – alle bedieningsknoppen vergrendelen
Vergrendel de knoppen van de speler door de schuifschakelaar op HOLD te zetten.
Als er nu een toets ingedrukt wordt, gebeurt er niets. Dit is bijvoorbeeld handig als u
de speler in een tas meeneemt. Met HOLD voorkomt u onverhoedse werking van
andere functies.
1 Zet de schuifschakelaar op HOLD om HOLD te activeren.
yAlle knoppen worden vergrendeld. HoLd wordt
weergegeven als er een knop wordt ingedrukt.
Als de speler is uitgeschakeld, wordt HOLD
alleen weergegeven bij het indrukken van 2;.
2 Om HOLD te inactiveren, zet u de schuifschakelaar op OFF.
Opmerking: Als u HOLD uitschakelt door de schuifschakelaar op RESUME te
zetten en opnieuw start, dan gaat de weergave daar verder waar u
gestopt bent.
ESP
RESUME
ESP
HOLD
RESUME en HOLD
WAARSCHUWING: Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, anders
vervalt de garantie. Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de
onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie geeft.
Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen kunt oplossen, neem
dan contact op met uw leverancier of service-organisatie.
De cd-speler wordt niet gevoed, of het afspelen start niet
Controleer of uw batterijen niet leeg zijn, of ze op de juiste manier geplaatst
zijn, of de contactpunten schoon zijn.
Uw adapter is los. Sluit de adapter goed aan.
Bij gebruik in de auto, controleer of de motor gestart is. Controleer ook de
batterijen van de speler.
In het display staat no diSC
Controleer of de cd schoon is en op de juiste manier geplaatst is (met het etiket
naar boven).
Als de lens beslagen is, wacht dan enkele minuten tot de lens weer helder is.
In het display staat nF diSC
Er is niet correct opgenomen op de cd-rw (cd-r). Gebruik FINALIZE op uw cd-recorder.
In het display staat HOLD en/of de toetsen reageren niet
Als HOLD ingeschakeld is, schakel de functie dan uit.
Electrostatische ontlading. Schakel de stroom uit of verwijder de batterijen
gedurende enkele minuten.
Er worden nummers van de cd overgeslagen
De cd is beschadigd of vuil. Vervang de cd of maak deze schoon.
RESUME, SHUFFLE of PROGRAM is ingeschakeld. Schakel al deze functies uit.
Geen geluid of geluid van slechte kwaliteit
Het apparaat kan in de pauzestand staan (PAUSE). Druk op 2;.
Losse, foute of vuile aansluitingen. Controleer de aansluitingen en maak ze
schoon.
Het kan zijn dat het volume te zacht staat. Stel het volume in.
Sterk magnetisch veld. Controleer de plats en de aansluitingen van de speler.
Houd het apparaat uit de buurt van gsm's die in gebruik zijn.
Bij gebruik in de auto, controleer of de adaptercassette op de juiste manier
geplaatst is, of de afspeelrichting van de cassettespeler in de auto klopt (druk
op autoreverse om te wijzigen) en of de aansluitbus van de sigarenaansteker
schoon is. Wacht tot het apparaat aangepast is aan de temperatuur.
Verhelpen van storingen
E
F
F
RS
U
M
E
H
O
L
D
O
U
T
L
I
N
E
/
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Philips AX2300/00Z Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor