BEGLEC MCD300 de handleiding

Categorie
DJ-controllers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
13/37 MCD300
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentation: AC230 V, 50Hz
Consommation: 14W
Niveau desortie: 2.0Vrms +/-1dB @1kHz
Réponse de fréquence: 20-20.000Hz(+/-0.4dB)
Distorsion Harmonique + bruit: 0.006% @ 1kHz,0dB
Rapport Signal/Bruit (IHF-A): >102dB @ 1kHz.
Temps d’accès courtplagesuivante: <2sec
Temps d’accès long (plage 1 20): <4sec
LaserPickup: Sony KSM-213CCM,tection3spot780nm
Trackingélectronique: Full automatic digital tracking.
FORMAT DISQUE:
Extensionspossibles: .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~.Mp3
ISO9660: Level1 (max. 8”/8.3” characterstyle)
Level2 (max. 31/30 character style)
Joliet: max. 64/64 character style
CD-ROM sector format: mode-1 only
Max.Directories: 255
Max.Fichiers: 999
Max.Fichiers/Directory: 255
FORMATS MP3:
MPEG1 Layer3 (ISO/IEC11172-3): mono / stereo sampled at: 32 - 44,1 - 48kHz
Bitrates: 32 – 320Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
MPEG2Layer3 (ISO/IEC13818-3): mono / stereo sampled at: 16 – 22,05 - 24kHz
Bitrates: 8 – 160Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
MPEG2,5Layer3: mono / stereo sampled at: 8 – 11,025 - 12kHz
Bitrates: 8 – 160Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
Dimensions: 482(L) x88.8(H) x268(P) mm
Poids: 4.5Kg
Chacune de ces informations peutêtre modifiée sans avertissementpréalable.Vous pouvez
télécharger la dernière version de ce mode d’emploide notre siteWeb: www.beglec.com
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
14/37 MCD300
HANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems
®
product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaat te gebruiken.
DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE
LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE
ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.
SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM
EIGENSCHAPPEN
In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale
voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en
documenten zijn door de fabrikant afgegeven.
Volledige MP3 weergave (max. 999 MP3-files / 255 MappenperCD)
o MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz)
o MPEG2 layer3 (16 +22,05 + 24kHz)
o MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz)
Ondersteunt zowel deCBR als de VBRtransmissiesnelheden.
LeestCD-DA, CD-R,CD-RW
Antishock geheugenvan 10seconden
Frame opzoeking tot op 1/75sec, eveneens met MP3 files
Pitch bereiken: +/-8% +/-12% +/-16%
Pitch regeling via jog wiel oftoetsen voor een perfecte mix
Auto cue functie(-48dB)
Frameopzoeking(1/75sec)
4 verschillendezoeksnelheden
Keuze tussen verstreken,resterende of totaal resterende tijdsweergave
Pitch weergave.
Weergavevan één nummerof continu
digitale S/PDIF uitgang via RCA/cinch
Transportbeveiliging van60 seconden
Geprogrammeerdeweergave van20 nummers
VÓÓR DE INGEBRUIKNAME
Controleer of de volgende onderdelen in deverpakking zitten:
MCD300 speler
Handleiding
cinch kabel
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel
mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen.
Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan
herstellen. Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een
bevoegde technicus.
De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het
gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning in het
toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden.
CAUTION
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
15/37 MCD300
Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er
in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan
betreffende dit onderdeel.
Dit symboolbetekent:het apparaat mag enkelbinnenhuis worden gebruikt.
Dit symbool betekent: Lees de
handleiding!
Dit symbool betekent: Klasse II
apparaten
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te
voorkomen.
Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur
wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het
toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat
toebrengen.
Gebruik ditapparaat uitsluitend binnenshuis.
Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing
te vermijden. Objecten gevuld met water, zoals bvb. Vazen, mogen op dit apparaat worden geplaatst.
Indien er toch een vreemd voorwerp of water in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet
afkoppelen.
Open vuur, zoals brandendekaarsen, mogen niet op het apparaat geplaatst worden.
Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting tevermijden.
Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.
Dit apparaatmag niet door onervaren personen bediendworden.
De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere
temperaturen.
De minimum afstand rondom dit apparaat om een goede koeling toe te laten is 5cm.
Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens met
deonderhoudsbeurt tebeginnen.
De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in
uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanischeveiligheid.
Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het
toestel.
Het stopcontact zal steeds vrij toegankelijk blijven zodat de stroomkabel op elk moment kan worden
uitgetrokken.
De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de
elektrische kabel gekneusd of beschadigd is. De kabel moet vervangen worden door de fabrikantzelf, zijn
dealer ofvergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen.
Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden.
Als de netschakelaar zich in OFF (uit) positie bevindt dan is dit apparaat niet volledig van het lichtnet
gescheiden!
Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de zekering zitten
er geen onderdelen in die door de gebruikermoeten worden onderhouden.
Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering
steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.
Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan.
Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.
Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.
Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerdemodificaties aan het toestel aan te brengen.
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN:
Plaats dit apparaat in een goed geventileerde ruimte waar het niet blootgesteld is aan hoge temperaturen
of vocht.
Het plaatsen en het gebruik van dit apparaat gedurende een lange periode in de nabijheid warmtebronnen
zoals versterkers, spots, enz. zal zijn werking beïnvloeden.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
16/37 MCD300
Dit apparaat kan in een 19 kast gemonteerd worden. Monteer de behuizing door middel van de 4
montageopeningen op de frontplaat. Gebruik hiervoor bouten van de juiste dikte! (deze zijn niet
inbegrepen) Probeer sterke schokken en vibraties tijdens het transport zo veel mogelijk te vermijden.
Zorg, bij inbouw in een vaste installatie of flightcase, voor een goede ventilatie om de warmte optimaal te
kunnen afvoeren.
Zorg ervoor, om inwendige vorming van condensatie tevoorkomen, dat de mengtafel zich na transport kan
aanpassen aan de warme binnentemperatuur. Condensatie kan de goede werking soms verhinderen.
ONDERHOUD
Reinig het toestel met een zacht, lichtjes bevochtigd doek. Vermijd water te morsen in het
toestel. Gebruik nooit vluchtige producten zoals benzeen of thinner, dit kan het toestel
beschadigen.
AANSLUITINGEN
Behalve de microfoon-, hoofdtelefoonaansluitingen en zone uitgangen, zijn alle aansluitingen cinch-
aansluitingen. Gebruik cinch-cinch kabels van goede kwaliteit om een goede geluidskwaliteit te verzekeren.
(Bijvoorbeeld: JB Systemscode :2-0370)
Voor meer informatie over aansluitingen verwijzen wij u naar het volgende hoofdstuk. Zet het toestel uit,
vooraleer u verandering aanbrengt bij de bekabeling. In deze handleiding spreken we over lijn-ingangen.Dit
is een globale naam voor ingangen met een niveau tussen 750mV en 2V. Deze ingangen vindt u
bijvoorbeeld bijradio’s,video’s, cd-spelers, enz.
CONTROLE EN FUNCTIES
1. SEARCHWHEEL(BUITENRING): dit wiel heeft 4 voorwaartse en 4 achterwaartsezoeksnelheden. Hoe
meer U het wiel in een richting draait, hoesneller Udoor de muziek heen kunt zoeken.
2. JOGWHEEL (BINNENRING): Dit jog wiel heeft 2 functies, afhankelijk van de modus waarin U werkt.
Het jog wiel kan gebruikt worden als een trage frame (1/75sec) zoeker als de CD speler in Pauze of
in Cue stand staat. Om op diemanier een nieuw Cue punt in te stellen draait U in pauze stand aan
het Jog wiel tot U de gewenste positie gevonden hebt. Druk daarna op PLAY. Druk terug op CUE
om naar het zonet ingestelde“CUE PUNT terug te keren.
Terwijl een CD speelt kan men met het jog wiel de snelheid tot +/-16% wijzigen. Draai het wiel in
wijzerzin om de snelheid doen toe te nemen, draai in tegen wijzerzin om de snelheid doen af te
nemen. Hoe sneller men draait, hoe meer de snelheid toe of afneemt. (Dit is een alternatief voor de
pitch bendtoetsen)
3. TRACK SEARCHtoetsen: Deze toetsen worden gebruikt om een track te kiezen. Forward skip & back
skip (voorwaarts ofachterwaarts springen). Druk opde +10 toets om 10 tracks voorwaarts te springen.
4. CUE toets: Door tijdens de weergave op CUE te drukken, keert de CD speler onmiddellijk terug naar
het startpunt van de CD en zet zich daar in pauze stand. Als men dan terug op de CUE toets drukt zal
de weergave terug starten zolang men deze toets ingedrukt houdt. De CD speler keert bij het loslaten
onmiddellijk weer naar zijn Cue punt. In Pauze stand (Play/Pauze LED knippert) kan men met het jog
wiel een nieuw startpunt kiezen. Als de plaats gevonden is, drukt U op de "PLAY/PAUZE" toets. Het
nieuwe "CUE” punt ligt nu vast. Druk daarna op Cue om naar dit punt terug tekeren.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
17/37 MCD300
5. PLAY/PAUSE toets: Telkens U op de PLAY/PAUSE toets drukt gaat de CD speler over van spelen
naar pauze en van pauze naar spelen.
6. PITCH BEND toetsen (+/-16%): De snelheid neemt toe zolang men op de “+ toets” drukt. De snelheid
neemt af zolang men op de “ toets” drukt. Deze toetsen kunnen gebruikt worden om de beat van twee
CD spelerstesynchroniseren.
7. PITCH toets: Deze toets dient om de Pitch functie aan en uit te schakelen. Als U het bereik van de
snelheidsregeling wilt veranderen (+/- 8%, +/- 12%, +/- 16%), houd dan de PITCH toets ingedrukt en
druk daarna op de PITCH BEND+ toets om uw keuze te maken.
8. PITCHregelaar: Druk op de PITCH toets, de PITCH LED is aan. De snelheid kan nu gewijzigd worden
tot +/-16% door middel van deschuifregelaar. De snelheid kan niet gewijzigd worden als de PITCH LED
uit is.
9. OPEN/CLOSE (CD lader openen/sluiten): druk op deze toets om een CD te laden of uit te werpen.
Elke druk op de toets opent of sluit de CD lader.
NOTA: De lader zal niet opengaan als de CD nog speelt, druk in dat geval eerst op de PLAY/PAUSE
toetsomde CDweergave testoppen.
10. TIME toets: met de TIME toets kan U kiezen tussen het aflezen van de verstreken tijd (elapsed), de
resterende tijd van een track(remain), of de totale resterende tijd van de CD (total remain). (standaard =
remain)
11. SGL/CTN: U kan kiezen tussen “single trackmode” en “continuous play”.
Single track: de CD speler stopt op het einde van de track en wacht aan het begin van de
volgende track.
Continuous play: de volledigeCDkan beluisterd worden zonder onderbreking.
12. PROGRAM Toets: het is mogelijk om tot 20 nummers te programmeren. Nadat u de nummers
geprogrammeerd hebt zullen ze weergegeven worden in de volgorde waarin u ze geprogrammeerd
hebt. Volg onderstaande stappen voor het programmeren van de sequentie:
Druk één keer op de PROGRAM toets, de Led gaat aan en het scherm geeft “-- P-01 00”weer.
Kies het eerste nummer van uw sequentie en druk op de PROGRAM toets. Het eerste nummer is
geprogrammeerd, dedisplay geeft -- P-02 01” weer
Kies het tweede nummer van uw sequentie en druk op de PROGRAM toets. Het tweedenummer is
geprogrammeerd, dedisplay geeft -- P-03 02” weer
Ga verder met deze stappen tot u klaar bent.
Druk nu eenvoudigweg op de “play/pauze” toets om de weergave van de sequentie te starten. Het
eerste nummervan uw sequentie wordt weergegeven terwijl de display ”** P-01” weergeeft
De geprogrammeerde sequentie wordt continu weergegeven tot u het programma stopt door gedurende
ongeveer 2 seconden op de PROGRAMtoets te drukken. De Led bij de PROGRAM toets gaat uit en het
programmageheugenis vrijgemaakt.
13. LCD DISPLAY: geeft alle functies weer, zie verder voor meer informatie.
14. LOOP Toets: wordt gebruikt om de muziek in lusvorm weer te geven, volg onderstaande stappen om
een lus te maken:
Controleer of het nummer speelt.
Druk op de LOOP toets om het beginpunt van de lus (loop) in te stellen: deLed begintte knipperen.
Druk terug op de LOOP toets om het eindpunt van de lus in te stellen: de Led is aan en de muziek
begint te spelen in lusvorm.
Druk terug op de LOOP toets om de lusweergave testoppen: de Led gaat uit.
Opmerking: de lus is niet naadloos, wat betekent dat wanneer de lus opnieuw start, u een kleine
onderbrekingzulthoren.DitisnormaalaangeziendezeCDspelergeenbuffergeheugen gebruikt.
15. POWER ON/OFFswitch: schakelt de MCD300 aan en uit.
16. CD LADER: gebruik de OPEN/CLOSE toets om de lader te openen en leg een CD in de lader. Druk
nogmaals op de toets om de lader weer te sluiten.
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
18/37 MCD300
17. NETAANSLUITING: verbind het toestel met het net (230V AC) door middel van de bijgeleverde
voedingskabel.
18. AUDIO uitgang: het audio signaal van de CD speler wordt naar deze aansluiting gestuurd. Verbind
dezeuitgang met de CD/lineingang van uw mengtafel door middelvan de bijgeleverde cinch kabel.
19. DIGITAL OUT aansluiting: Gebruik deze aansluiting om het digitale signaal (S/PDIF formaat) naar een
digitaleversterker of digitale recorder (bvb. Mini disc) te sturen.
LCD DISPLAY
1. TRACK: Toontu welk nummer van de CD afgespeeld wordt.
2. TIME BAR: toont u ofwel de verstreken tijd, ofwel de resterende tijd, afhankelijk van de keuze die
gemaakt werd door middel van de TIME toets. De Time Bar begint te knipperen aan het eind van elk
nummer om de gebruiker te verwittigen dat de hoogste tijd is omtot de actie over te gaan.
3. MINUTE: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummerweer in “minuten”.
4. SECOND: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “seconden”.
5. FRAME: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “frames”.
(1 frame= 1/75st sec.)
6. SINGLE: verschijnt wanneer men gekozen heeft om slechts één nummer te lezen. Wanneer Single niet
verschijnt, zal de CD speler de volledige CD lezen zonder onderbreking. Deze functie wordt ingesteld
door middel van de SGL/CTN toets.
7. ELAPSED, TOTAL REMAIN: toont aan dat de tijd die weergegeven is op het scherm de verstreken tijd
(elapsed), de totaal resterende tijd van de CD (total) of de resterende tijd van het nummer (remain) is.
8. PITCH DISPLAY: Shows the percentagechange in pitch (speed) of thesong.
HOE GEBRUIKEN
De meeste algemene functies worden uitgelegd in het voorgaande hoofdstuk “controle en functies” In dit
hoofdstuk spreken we over defuncties die wat meer uitleg nodig hebben.
WEERGAVE vanMP3 FILES:
De CD speler detecteert automatisch of de CD MP3 files bevat. De MCD300 kan verschillende MP3
formaten lezen, maar door de beperkte display capaciteiten kunnen de ID3-tags (titel/artiest/…) niet
weergegeven worden. De CD mag tot 999 MP3- files bevatten, verspreid over maximum 255 mappen.
Wanneer de MP3-files gesorteerd zijn in verschillende mappen, dan zal de MCD300 alle files weergeven
alsof ergeen mappen bestaan.
De MP3-files mogen de volgende file extensies bevatten: .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3
Controleer in detechnische eigenschappen welke MP3-files toegestaan worden.
WEERGAVEvanCD-R enCD-RW:
Naast gewone audio CD’s kan de MCD300 eveneens CD-R’s (CD recordable) en CD-RW’s (CD
rewriteable) lezen. Let er bij het branden van uw CD’s wel op steeds de opties “disc at once” en “track at
once” tegebruiken! Als u een multi sessieCD maakt, dan zal enkel de eerste sessiegespeeld worden:
o Als deeerste sessiein CD-DA is, dan kunt ualleen CD-DAnummers spelen.
o Alsde eerste sessie in MP3 is, dan kunt u alleen MP3 files spelen.
SLEEP MODE:
De CD speler zet na 15 minuten inactiviteit automatisch de motor en de laser uit (wanneer in pauze of in
cue modus). Dit verlengt de levensduur van de motor en de laser. Tijdens de Sleep Mode wordthet woord
“SLEEP” weergegeven op het scherm. Om de CD speler te doen “ontwaken” moet u enkel op de Cue of
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
19/37 MCD300
Play toets drukken, het scherm keert terug naar zijn normale weergave en is klaar om de instructies te
ontvangen.
OPSLAAN VAN EEN CUE PUNT:
Zet de CD speler in pauze stand en gebruik het jog/shuttle wiel om de exacte plaats van het Cue punt te
bepalen. Eenmaal u dit gevonden hebt, druk op de “PLAY/PAUZE” toets om het nieuwe Cue punt te
programmeren. (de led boven de CUE toets zal 2maal knipperen om aan te geven dat het nieuwe cue
punt gezet werd terwijl de muziek start vanaf hetzonet gekozen cue punt)
Druk nu op deCUE toets om terug naar het Cue punt te keren.
TIJDELIJKE SNELHEIDSAANPASSING:(pitchbend)
Deze functie wordt gebruikt om de beats van twee nummers mooi te synchroniseren zodat deze nadien
naadloos in elkaar kunnen overgaan. Dit kan op 2 manieren gebeuren:
PITCH BEND toetsen: tijdens het indrukken van de PITCH BEND+ of PITCH BEND- toets wordt de
afspeelsnelheid tijdelijk verhoogd ofverlaagd.
JOG WIEL: Tijdens het afspelen kan men met het JOG wiel de snelheid tijdelijk beïnvloeden. Door in
wijzerzin te draaien zal de snelheid tijdelijk verhogen. Door in tegen wijzerzin te draaien wordt de
snelheid tijdelijkverlaagd. De draaisnelheid bepaalt hoe grootde tijdelijke snelheidsafwijking zal zijn.
TECHNISCHE KENMERKEN
Netvoeding: AC230 V, 50Hz
Verbruik: 14W
Uitgangsspanning: 2.0Vrms +/-1dB @1kHz
Frequentiebereik: 20-20.000Hz(+/-0.4dB)
THD + ruis: 0.006% @ 1kHz,0dB
S/R verhouding (IHF-A): >102dB @ 1kHz.
Tijdtussenopeenvolgende tracks: <2sec
Tijdbij schakelenvan track 1 20: <4sec
LaserPickup: Sony KSM-213CCM 3spotdetectie780nm
Elektronischetracking: volautomatische digitaletracking.
DISC FORMAT:
Possible file extensions: .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3
ISO9660: Level1 (max. 8”/8.3” character style)
Level2 (max. 31/30 character style)
Joliet: max. 64/64 character style
CD-ROM sector format: mode-1 only
Max.Folders: 255
Max. Files: 999
Max. Files / Folder: 255
MP3 FORMATS:
MPEG1Layer3 (ISO/IEC11172-3): mono / stereo sampled at: 32 - 44,1 - 48kHz
Bitrates: 32 – 320Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
MPEG2Layer3 (ISO/IEC13818-3): mono / stereo sampled at: 16 – 22,05 - 24kHz
Bitrates: 8 – 160Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
MPEG2,5Layer3: mono / stereo sampled at: 8 – 11,025 - 12kHz
Bitrates: 8 – 160Kbps
Bitrate modes: CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate)
Afmetingen: 482(W) x 88.8(H) x 268(D) mm
Gewicht: 4.5kg
Elke inlichting kan veranderenzonderwaarschuwingvooraf
U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via
Onzewebsite:www.beglec.com
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS
®
20/37 PRODUCT NAME
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems
®
-Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie
diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der
Möglichkeiten, die dieses Gerät bietetsowie, zu Ihrer eigenen Sicherheit.
BESONDERHEITEN
Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der euroischen und nationalen Bestimmungen.
Entsprechende Dokumentationliegt beim Herstellervor.
Vollständige MP3Wiedergabe (max.999 MP3-dateien / 255 Ablagen auf 1 CD)
o MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz)
o MPEG2 layer3 (16 +22,05 + 24kHz)
o MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz)
Unterstützt beide Bitraten Verfahren (CBR und VBR).
LiestCD-DA, CD-R, CD-RW
Anti-shock Memory 10Sekunden.
1/75sec FrameSearch, auchbei MP3
Pitch Bereich:+/-8% +/-12% +/-16%
Pitch bend am jog wheel und Knöpfefür perfekte mixes.
Auto cue funktion(-48dB).
1/75 Frame search.
4verschiedeneSuchgeschwindigkeiten.
Auswählbar Elapsed, Remain and Total Remain Time am Display.
Pitch Anzeige.
Single/ContinuousPlayFunktion
S/PDIF DigitalAusgang
60Sekunden TransportSicherung
20 Tracks programmierbarpro Cd.
VOR DEM GEBRAUCH
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Paketenthalten sind:
MCD300.
Bedienungsanleitung.
Chinch Kabel.
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG: Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen
Schlags auszusetzen, entfernen Sie keines der Geuseteile.
Im Geräte-inneren befinden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Überlassen Sie Reparaturen dem
qualifiziertenKundendienst.
Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, das eine Berührungsgefahr mit nicht
isolierten Teilen im Geräteinneren, welche eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die
Spannung ist sohoch, das hier dieGefahr eineselektrischen Schlages besteht.
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungshinweisein den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.
DiesesSymbolbedeutet: Nurinnerhalb von Räumen verwenden.
Dieses Symbol bedeutet: Achtung!
Bedienungsanleitunglesen!
Dieses Symbol bedeutet: Klasse II
Klasifizierung
CAUTION

Documenttranscriptie

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. FRANCAIS MODE D’EMPLOI SPECIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation: Consommation: Niveau de sortie: Réponse de fréquence: Distorsion Harmonique + bruit: Rapport Signal/Bruit (IHF-A): Temps d’accès court plage suivante: Temps d’accès long (plage 1  20): Laser Pickup: Tracking électronique: FORMAT DISQUE: Extensions possibles: ISO9660: Joliet: CD-ROM sector format: Max.Directories: Max. Fichiers: Max.Fichiers/Directory: FORMATS MP3: MPEG1 Layer3 (ISO/IEC11172-3): Bit rates: Bitrate modes: MPEG2 Layer3 (ISO/IEC13818-3): Bitrates: Bitrate modes: MPEG2,5 Layer3: Bitrates: Bitrate modes: Dimensions: Poids: NEDERLANDS HANDLEIDING HANDLEIDING AC 230 V, 50Hz 14W 2.0Vrms +/-1dB @ 1kHz 20-20.000Hz (+/-0.4dB) 0.006% @ 1kHz, 0dB >102dB @ 1kHz. <2sec <4sec Sony KSM-213CCM, détection 3spot 780nm Full automatic digital tracking. ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken. DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.  SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM  .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3 Level1 (max. 8”/8.3” character style) Level2 (max. 31/30 character style) max. 64/64 character style mode-1 only 255 999 255 EIGENSCHAPPEN mono / stereo sampled at: 32 - 44,1 - 48kHz 32 – 320 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) mono / stereo sampled at: 16 – 22,05 - 24kHz 8 – 160 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) mono / stereo sampled at: 8 – 11,025 - 12kHz 8 – 160 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) 482(L) x 88.8(H) x 268(P) mm 4.5Kg Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven.  Volledige MP3 weergave (max. 999 MP3-files / 255 Mappen per CD) o MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz) o MPEG2 layer3 (16 + 22,05 + 24kHz) o MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz)  Ondersteunt zowel de CBR als de VBR transmissiesnelheden.  Leest CD-DA, CD-R, CD-RW  Antishock geheugen van 10 seconden  Frame opzoeking tot op 1/75sec, eveneens met MP3 files  Pitch bereiken: +/-8% +/-12% +/-16%  Pitch regeling via jog wiel of toetsen voor een perfecte mix  Auto cue functie(-48dB)  Frame opzoeking (1/75sec)  4 verschillende zoeksnelheden  Keuze tussen verstreken, resterende of totaal resterende tijdsweergave  Pitch weergave.  Weergave van één nummer of continu  digitale S/PDIF uitgang via RCA/cinch  Transportbeveiliging van 60 seconden  Geprogrammeerde weergave van 20 nummers VÓÓR DE INGEBRUIKNAME Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zitten:  MCD300 speler  Handleiding  cinch kabel VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus. De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden. CAUTION JB SYSTEMS® 13/37 MCD300 JB SYSTEMS® 14/37 MCD300 NEDERLANDS HANDLEIDING Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel. Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt. Dit symbool betekent: Klasse II Dit symbool betekent: Lees de apparaten handleiding!  Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen.  Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen.  Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis.  Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te vermijden. Objecten gevuld met water, zoals bvb. Vazen, mogen op dit apparaat worden geplaatst. Indien er toch een vreemd voorwerp of water in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet afkoppelen.  Open vuur, zoals brandende kaarsen, mogen niet op het apparaat geplaatst worden.  Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden.  Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon.  Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.  Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden.  De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen.  De minimum afstand rondom dit apparaat om een goede koeling toe te laten is 5cm.  Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens met de onderhoudsbeurt te beginnen.  De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid.  Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel.  Het stopcontact zal steeds vrij toegankelijk blijven zodat de stroomkabel op elk moment kan worden uitgetrokken.  De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische kabel gekneusd of beschadigd is. De kabel moet vervangen worden door de fabrikant zelf, zijn dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen.  Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden.  Als de netschakelaar zich in OFF (uit) positie bevindt dan is dit apparaat niet volledig van het lichtnet gescheiden!  Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden.  Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.  Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.  Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.  Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen. INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN:  Plaats dit apparaat in een goed geventileerde ruimte waar het niet blootgesteld is aan hoge temperaturen of vocht.  Het plaatsen en het gebruik van dit apparaat gedurende een lange periode in de nabijheid warmtebronnen zoals versterkers, spots, enz. zal zijn werking beïnvloeden. JB SYSTEMS® 15/37 MCD300 NEDERLANDS HANDLEIDING  Dit apparaat kan in een 19” kast gemonteerd worden. Monteer de behuizing door middel van de 4 montageopeningen op de frontplaat. Gebruik hiervoor bouten van de juiste dikte! (deze zijn niet inbegrepen) Probeer sterke schokken en vibraties tijdens het transport zo veel mogelijk te vermijden.  Zorg, bij inbouw in een vaste installatie of flightcase, voor een goede ventilatie om de warmte optimaal te kunnen afvoeren.  Zorg ervoor, om inwendige vorming van condensatie te voorkomen, dat de mengtafel zich na transport kan aanpassen aan de warme binnentemperatuur. Condensatie kan de goede werking soms verhinderen. ONDERHOUD Reinig het toestel met een zacht, lichtjes bevochtigd doek. Vermijd water te morsen in het toestel. Gebruik nooit vluchtige producten zoals benzeen of thinner, dit kan het toestel beschadigen. AANSLUITINGEN Behalve de microfoon-, hoofdtelefoonaansluitingen en zone uitgangen, zijn alle aansluitingen cinchaansluitingen. Gebruik cinch-cinch kabels van goede kwaliteit om een goede geluidskwaliteit te verzekeren. (Bijvoorbeeld: JB Systems code :2-0370) Voor meer informatie over aansluitingen verwijzen wij u naar het volgende hoofdstuk. Zet het toestel uit, vooraleer u verandering aanbrengt bij de bekabeling. In deze handleiding spreken we over lijn-ingangen. Dit is een globale naam voor ingangen met een niveau tussen 750mV en 2V. Deze ingangen vindt u bijvoorbeeld bij radio’s, video’s, cd-spelers, enz. CONTROLE EN FUNCTIES 1. 2. 3. 4. SEARCH WHEEL (BUITENRING): dit wiel heeft 4 voorwaartse en 4 achterwaartse zoeksnelheden. Hoe meer U het wiel in een richting draait, hoe sneller U door de muziek heen kunt zoeken. JOG WHEEL (BINNENRING): Dit jog wiel heeft 2 functies, afhankelijk van de modus waarin U werkt.  Het jog wiel kan gebruikt worden als een trage frame (1/75sec) zoeker als de CD speler in Pauze of in Cue stand staat. Om op die manier een nieuw Cue punt in te stellen draait U in pauze stand aan het Jog wiel tot U de gewenste positie gevonden hebt. Druk daarna op PLAY. Druk terug op CUE om naar het zonet ingestelde “CUE PUNT” terug te keren.  Terwijl een CD speelt kan men met het jog wiel de snelheid tot +/-16% wijzigen. Draai het wiel in wijzerzin om de snelheid doen toe te nemen, draai in tegen wijzerzin om de snelheid doen af te nemen. Hoe sneller men draait, hoe meer de snelheid toe of afneemt. (Dit is een alternatief voor de pitch bend toetsen) TRACK SEARCH toetsen: Deze toetsen worden gebruikt om een track te kiezen. Forward skip & back skip (voorwaarts of achterwaarts springen). Druk op de +10 toets om 10 tracks voorwaarts te springen. CUE toets: Door tijdens de weergave op CUE te drukken, keert de CD speler onmiddellijk terug naar het startpunt van de CD en zet zich daar in pauze stand. Als men dan terug op de CUE toets drukt zal de weergave terug starten zolang men deze toets ingedrukt houdt. De CD speler keert bij het loslaten onmiddellijk weer naar zijn Cue punt. In Pauze stand (Play/Pauze LED knippert) kan men met het jog wiel een nieuw startpunt kiezen. Als de plaats gevonden is, drukt U op de "PLAY/PAUZE" toets. Het nieuwe "CUE” punt ligt nu vast. Druk daarna op Cue om naar dit punt terug te keren. JB SYSTEMS® 16/37 MCD300 NEDERLANDS 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. HANDLEIDING PLAY/PAUSE toets: Telkens U op de PLAY/PAUSE toets drukt gaat de CD speler over van spelen naar pauze en van pauze naar spelen. PITCH BEND toetsen (+/-16%): De snelheid neemt toe zolang men op de “+ toets” drukt. De snelheid neemt af zolang men op de “– toets” drukt. Deze toetsen kunnen gebruikt worden om de beat van twee CD spelers te synchroniseren. PITCH toets: Deze toets dient om de Pitch functie aan en uit te schakelen. Als U het bereik van de snelheidsregeling wilt veranderen (+/- 8%, +/- 12%, +/- 16%), houd dan de PITCH toets ingedrukt en druk daarna op de PITCH BEND+ toets om uw keuze te maken. PITCH regelaar: Druk op de PITCH toets, de PITCH LED is aan. De snelheid kan nu gewijzigd worden tot +/-16% door middel van de schuifregelaar. De snelheid kan niet gewijzigd worden als de PITCH LED uit is. OPEN/CLOSE (CD lader openen/sluiten): druk op deze toets om een CD te laden of uit te werpen. Elke druk op de toets opent of sluit de CD lader. NOTA: De lader zal niet opengaan als de CD nog speelt, druk in dat geval eerst op de PLAY/PAUSE toets om de CD weergave te stoppen. TIME toets: met de TIME toets kan U kiezen tussen het aflezen van de verstreken tijd (elapsed), de resterende tijd van een track (remain), of de totale resterende tijd van de CD (total remain). (standaard = remain) SGL/CTN: U kan kiezen tussen “single track mode” en “continuous play”.  Single track: de CD speler stopt op het einde van de track en wacht aan het begin van de volgende track.  Continuous play: de volledige CD kan beluisterd worden zonder onderbreking. PROGRAM Toets: het is mogelijk om tot 20 nummers te programmeren. Nadat u de nummers geprogrammeerd hebt zullen ze weergegeven worden in de volgorde waarin u ze geprogrammeerd hebt. Volg onderstaande stappen voor het programmeren van de sequentie:  Druk één keer op de PROGRAM toets, de Led gaat aan en het scherm geeft “-- P-01 00” weer.  Kies het eerste nummer van uw sequentie en druk op de PROGRAM toets. Het eerste nummer is geprogrammeerd, de display geeft “-- P-02 01” weer  Kies het tweede nummer van uw sequentie en druk op de PROGRAM toets. Het tweede nummer is geprogrammeerd, de display geeft “-- P-03 02” weer  Ga verder met deze stappen tot u klaar bent.  Druk nu eenvoudigweg op de “play/pauze” toets om de weergave van de sequentie te starten. Het eerste nummer van uw sequentie wordt weergegeven terwijl de display ”** P-01” weergeeft De geprogrammeerde sequentie wordt continu weergegeven tot u het programma stopt door gedurende ongeveer 2 seconden op de PROGRAM toets te drukken. De Led bij de PROGRAM toets gaat uit en het programmageheugen is vrijgemaakt. LCD DISPLAY: geeft alle functies weer, zie verder voor meer informatie. LOOP Toets: wordt gebruikt om de muziek in lusvorm weer te geven, volg onderstaande stappen om een lus te maken:  Controleer of het nummer speelt.  Druk op de LOOP toets om het beginpunt van de lus (loop) in te stellen: de Led begint te knipperen.  Druk terug op de LOOP toets om het eindpunt van de lus in te stellen: de Led is aan en de muziek begint te spelen in lusvorm.  Druk terug op de LOOP toets om de lusweergave te stoppen: de Led gaat uit. Opmerking: de lus is niet naadloos, wat betekent dat wanneer de lus opnieuw start, u een kleine onderbreking zult horen. Dit is normaal aangezien deze CD speler geen buffergeheugen gebruikt. POWER ON/OFF switch: schakelt de MCD300 aan en uit. CD LADER: gebruik de OPEN/CLOSE toets om de lader te openen en leg een CD in de lader. Druk nogmaals op de toets om de lader weer te sluiten. NEDERLANDS HANDLEIDING 17. NETAANSLUITING: verbind het toestel met het net (230V AC) door middel van de bijgeleverde voedingskabel. 18. AUDIO uitgang: het audio signaal van de CD speler wordt naar deze aansluiting gestuurd. Verbind deze uitgang met de CD/line ingang van uw mengtafel door middel van de bijgeleverde cinch kabel. 19. DIGITAL OUT aansluiting: Gebruik deze aansluiting om het digitale signaal (S/PDIF formaat) naar een digitale versterker of digitale recorder (bvb. Mini disc) te sturen. LCD DISPLAY 1. TRACK: Toont u welk nummer van de CD afgespeeld wordt. 2. TIME BAR: toont u ofwel de verstreken tijd, ofwel de resterende tijd, afhankelijk van de keuze die gemaakt werd door middel van de TIME toets. De Time Bar begint te knipperen aan het eind van elk nummer om de gebruiker te verwittigen dat de hoogste tijd is om tot de actie over te gaan. 3. MINUTE: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “minuten”. 4. SECOND: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “seconden”. 5. FRAME: Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in “frames”. (1 frame = 1/75st sec.) 6. SINGLE: verschijnt wanneer men gekozen heeft om slechts één nummer te lezen. Wanneer Single niet verschijnt, zal de CD speler de volledige CD lezen zonder onderbreking. Deze functie wordt ingesteld door middel van de SGL/CTN toets. 7. ELAPSED, TOTAL REMAIN: toont aan dat de tijd die weergegeven is op het scherm de verstreken tijd (elapsed), de totaal resterende tijd van de CD (total) of de resterende tijd van het nummer (remain) is. 8. PITCH DISPLAY: Shows the percentage change in pitch (speed) of the song. HOE GEBRUIKEN … De meeste algemene functies worden uitgelegd in het voorgaande hoofdstuk “controle en functies” In dit hoofdstuk spreken we over de functies die wat meer uitleg nodig hebben.  WEERGAVE van MP3 FILES: De CD speler detecteert automatisch of de CD MP3 files bevat. De MCD300 kan verschillende MP3 formaten lezen, maar door de beperkte display capaciteiten kunnen de ID3-tags (titel/artiest/…) niet weergegeven worden. De CD mag tot 999 MP3- files bevatten, verspreid over maximum 255 mappen. Wanneer de MP3-files gesorteerd zijn in verschillende mappen, dan zal de MCD300 alle files weergeven alsof er geen mappen bestaan. De MP3-files mogen de volgende file extensies bevatten: .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3 Controleer in de technische eigenschappen welke MP3-files toegestaan worden.  WEERGAVE van CD-R en CD-RW: Naast gewone audio CD’s kan de MCD300 eveneens CD-R’s (CD recordable) en CD-RW’s (CD rewriteable) lezen. Let er bij het branden van uw CD’s wel op steeds de opties “disc at once” en “track at once” te gebruiken! Als u een multi sessie CD maakt, dan zal enkel de eerste sessie gespeeld worden: o Als de eerste sessie in CD-DA is, dan kunt u alleen CD-DA nummers spelen. o Als de eerste sessie in MP3 is, dan kunt u alleen MP3 files spelen.  SLEEP MODE: De CD speler zet na 15 minuten inactiviteit automatisch de motor en de laser uit (wanneer in pauze of in cue modus). Dit verlengt de levensduur van de motor en de laser. Tijdens de Sleep Mode wordt het woord “SLEEP” weergegeven op het scherm. Om de CD speler te doen “ontwaken” moet u enkel op de Cue of JB SYSTEMS® 17/37 MCD300 JB SYSTEMS® 18/37 MCD300 NEDERLANDS HANDLEIDING Play toets drukken, het scherm keert terug naar zijn normale weergave en is klaar om de instructies te ontvangen.  OPSLAAN VAN EEN CUE PUNT: Zet de CD speler in pauze stand en gebruik het jog/shuttle wiel om de exacte plaats van het Cue punt te bepalen. Eenmaal u dit gevonden hebt, druk op de “PLAY/PAUZE” toets om het nieuwe Cue punt te programmeren. (de led boven de CUE toets zal 2maal knipperen om aan te geven dat het nieuwe cue punt gezet werd terwijl de muziek start vanaf het zonet gekozen cue punt) Druk nu op de CUE toets om terug naar het Cue punt te keren.  TIJDELIJKE SNELHEIDSAANPASSING: (pitch bend) Deze functie wordt gebruikt om de beats van twee nummers mooi te synchroniseren zodat deze nadien naadloos in elkaar kunnen overgaan. Dit kan op 2 manieren gebeuren:  PITCH BEND toetsen: tijdens het indrukken van de PITCH BEND+ of PITCH BEND- toets wordt de afspeelsnelheid tijdelijk verhoogd of verlaagd.  JOG WIEL: Tijdens het afspelen kan men met het JOG wiel de snelheid tijdelijk beïnvloeden. Door in wijzerzin te draaien zal de snelheid tijdelijk verhogen. Door in tegen wijzerzin te draaien wordt de snelheid tijdelijk verlaagd. De draaisnelheid bepaalt hoe groot de tijdelijke snelheidsafwijking zal zijn. TECHNISCHE KENMERKEN Netvoeding: Verbruik: Uitgangsspanning: Frequentiebereik: THD + ruis: S/R verhouding (IHF-A): Tijd tussen opeenvolgende tracks: Tijd bij schakelen van track 1  20: Laser Pickup: Elektronischetracking: DISC FORMAT: Possible file extensions: ISO9660: Joliet: CD-ROM sector format: Max. Folders: Max. Files: Max. Files / Folder: MP3 FORMATS: MPEG1 Layer3 (ISO/IEC11172-3): Bitrates: Bitrate modes: MPEG2 Layer3 (ISO/IEC13818-3): Bitrates: Bitrate modes: MPEG2,5 Layer3: Bitrates: Bitrate modes: Afmetingen: Gewicht: AC 230 V, 50Hz 14W 2.0Vrms +/-1dB @ 1kHz 20-20.000Hz (+/-0.4dB) 0.006% @ 1kHz, 0dB >102dB @ 1kHz. <2sec <4sec Sony KSM-213CCM 3spot detectie 780nm volautomatische digitale tracking. .mp3 ~ .MP3 ~ .mP3 ~ .Mp3 Level1 (max. 8”/8.3” character style) Level2 (max. 31/30 character style) max. 64/64 character style mode-1 only 255 999 255 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ® Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems -Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten, die dieses Gerät bietet sowie, zu Ihrer eigenen Sicherheit. BESONDERHEITEN Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der europäischen und nationalen Bestimmungen. Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor.  Vollständige MP3 Wiedergabe (max. 999 MP3-dateien / 255 Ablagen auf 1 CD) o MPEG1 layer3 (32 + 44,1 + 48kHz) o MPEG2 layer3 (16 + 22,05 + 24kHz) o MPEG2.5 layer3 (8 + 11,025 + 12kHz)  Unterstützt beide Bitraten Verfahren (CBR und VBR).  Liest CD-DA, CD-R, CD-RW  Anti-shock Memory 10 Sekunden.  1/75sec Frame Search, auch bei MP3  Pitch Bereich: +/-8% +/-12% +/-16%  Pitch bend am jog wheel und Knöpfe für perfekte mixes.  Auto cue funktion(-48dB).  1/75 Frame search.  4 verschiedene Suchgeschwindigkeiten.  Auswählbar Elapsed, Remain and Total Remain Time am Display.  Pitch Anzeige.  Single/ Continuous Play Funktion  S/PDIF Digital Ausgang  60 Sekunden Transport Sicherung  20 Tracks programmierbar pro Cd. VOR DEM GEBRAUCH Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind:  MCD300.  Bedienungsanleitung.  Chinch Kabel. SICHERHEITSHINWEISE mono / stereo sampled at: 32 - 44,1 - 48kHz 32 – 320 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) mono / stereo sampled at: 16 – 22,05 - 24kHz 8 – 160 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) mono / stereo sampled at: 8 – 11,025 - 12kHz 8 – 160 Kbps CBR (Constant Bitrate) or VBR (Variable Bitrate) 482(W) x 88.8(H) x 268(D) mm 4.5kg CAUTION qualifizierten Kundendienst. Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, das eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, welche eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige BedienungsWartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen. Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwingvooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website: www.beglec.com 19/37 und Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden. Dieses Symbol bedeutet: Bedienungsanleitunglesen! JB SYSTEMS® ACHTUNG: Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen, entfernen Sie keines der Gehäuseteile. Im Geräte-inneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Überlassen Sie Reparaturen dem MCD300 JB SYSTEMS® Achtung! 20/37 Dieses Symbol bedeutet: Klasse II Klasifizierung PRODUCT NAME
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

BEGLEC MCD300 de handleiding

Categorie
DJ-controllers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor