Wacker Neuson PG3A Handleiding

Type
Handleiding
Gebruikershandleiding
Pomp
PG3A
Type PG3A
Document 5000184889
Editie
0817
Versie
10
Taal NL
Copyright-
mededeling
© Copyright 2017 by Wacker Neuson Production Americas LLC.
Alle rechten, inclusief het recht tot kopiëren en van verspreiding zijn
voorbehouden.
Deze publicatie mag gefotokopieerd worden door de oorspronkelijke
koper van de machine. Elke andere soort vermenigvuldiging is
verboden zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van
Wacker Neuson Production Americas LLC.
Elke soort niet door Wacker Neuson Production Americas LLC
geautoriseerde vermenigvuldiging of versp[reiding vormt een
schending van geldige auteursrechten. Tegen overtreders hiervan zal
gerechtelijke vervolging worden ingesteld.
Handels-merken
Alle handelsmerken waarnaar in deze handleiding verwezen wordt zijn
het eigendom van de respectieve eigenaren ervan.
Fabrikant
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 VS
Tel. (262) 255-0500 · Fax (262) 255-0550 · Tel. (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Vertaalde instructies
Deze Gebruiksaanwijzing is een vertaling van de originele instructies.
De oorspronkelijke taal van deze Gebruiksaanwijzing is Amerikaans
Engels.
Voorwoord
wc_tx001328nl.fm 3
Voorwoord
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES—Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke
instructies voor de hieronder vermelde machinemodellen. Deze instructies zijn
speciaal door Wacker Neuson Production Americas LLC gepubliceerd en moeten
tijdens de installatie, bediening en het onderhoud van de machines worden gev-
olgd.
Machine
documentatie
Vanaf dit punt in deze documentatie zal naar Wacker Neuson Production
Americas L
LC worden verwezen als Wacker Neuson.
Bewaar te allen tijde een exemplaar van de Gebruikershandleiding bij de
machine.
Gebruik het afzonderlijke Onderdelenboek dat met de machine is meegeleverd
o
m reserveonderdelen
te bestellen.
Mocht u een of meer van deze documenten niet in uw bezit hebben, neem dan
cont
act op met Wacker Neuson om een exemplaar te bestellen, of be
zoek
www
.wackerneu
son.com.
Zorg dat u het modelnummer, artikelnummer, revisienummer en serienummer
van de machine bij de hand hebt wanneer u onderdelen bestelt of informatie
o
ver onderhoud aanvraagt.
Verwachtingen t.a.v. informatie in deze handleiding
Deze handleiding verschaft de informatie en procedures voor de veilige bedien-
ing en het veilig onderhoud van het/de bovenstaand(e) Wacker Neuson-
model(len). Lees voor uw eigen veiligheid en om het risico van letsel te vermin-
deren alle instructies die in deze handleiding staan aandachtig door en zorg
ervoor dat u ze begrijpt en naleef
t.
De Wacker Neuson behoudt zich uitdrukkelijk het recht voor om, zelfs zonder
voorafg
aande kennisgeving, technische wijzigingen aan te breng
en die de
p
restaties of veiligheidsnormen van haar machines verbeteren.
De informatie in deze handleiding is gebaseerd op machines die zijn vervaar-
digd tot op het moment van publicatie. Wacker Neuson behoudt zich het recht
voor om elk willekeurig
gedeelte van deze informatie zonder voorafgaa
nde
kennisge
ving te wijzigen.
De illustraties, onderdelen, en procedures in deze handleiding refereren aan
Wacker Neuson fabriek-geïnstalleerde componenten. Uw machine kan varië-
ren afhankelijk van de benodigdheden van uw specifieke regio.
Machine Artikelnummer Machine Artikelnummer
PG 3A 0007659 PG 3A I 0009055
Voorwoord
4 wc_tx001328nl.fm
Goedkeuring van de fabrikant
Deze handleiding bevat verschillene verwijzingen naar goedgekeurde onderdelen,
hulpstukken en modificaties. De volgende definities zijn van toepassing:
Goedgekeurde onderdelen of hulpstukken zijn die onderdelen die worden
vervaardigd of g
eleverd door Wa
cker Neuson.
Goedgekeurde modificaties zijn veranderingen die door een erkend Wacker
Neuson servicecentrum worden uitgevoerd volgens door Wacker Neuson
gepubliceerde sch
riftelijke instructies.
Niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken en modificaties zijn die
onderde
len/veranderingen die niet aan de goedgekeurde criteria voldoen.
Niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken of modificaties kunnen tot het vol-
gende leiden:
ernstig gevaar van letsel voor de operator en personen in het werkgebied;
permanente machineschade, die niet door de garantie wordt gedekt.
Neem onmiddellijk contact op met uw Wacker Neuson dealer als u vragen heb
t
over g
oedgekeurde of niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken of modificaties.
2017_CE_PG3_PG3A_nl.fm
EU - CONFORMITEITVERKLARING
Fabrikant
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin USA
Product
Product
Producttype
Productfunctie
Artikelnummer
Geïnstalleerd nuttig vermogen
Gemeten geluidsvermogenniveau
Gegarandeerd geluidsvermogenniveau
PG3A
Pomp
Vloeistoffen pompen
5000009055
3.6 kW
102 dB(A)
105 dB(A)
Conformiteitsbeoordelingsprocedure
Volgens bijlage V
Notified Body
Lloyds Register Verification Limited (Notified Body No 0038)
71 Fenchurch Street, London EC3M 4BS, United Kingdom
Richtlijnen en normen
Hiermee verklaren we dat dit product aan de betreffende bepalingen en vereisten van de
volgende richtlijnen en normen voldoet:
2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU
Gevolmachtigde voor technische documenten
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6,
85084 Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 28.08.17
Travis Pound
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Vertaling van de originele conformiteitverklaring
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Inhoudsopgave
PG 3A
wc_bo5000184889_10TOC.fm
7
Voorwoord 3
EU - conformiteitverklaring 5
1 Informatie inzake veiligheid 9
1.1 Signaalwoorden gevonden in dit Gebruikershandleiding ..................... 9
1.2 Machinebeschrijving en beoogd gebruik ............................................ 10
1.3 Veiligheid Richtlijnen voor bediening van de machine ....................... 12
1.4 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van verbrandingsmotoren ..... 14
1.5 Veilig onderhoud ................................................................................ 15
2 Etiketten 17
2.1 Plaats van labels ................................................................................ 17
2.2 Betekenis van de labels ..................................................................... 18
3 Hijsen en transport 20
4 Werking 21
4.1 Klaarmaken voor het eerste gebruik .................................................. 21
4.2 Aanbevolen brandstof ........................................................................ 21
4.3 Voordat u begint ................................................................................. 22
4.4 Starten ................................................................................................ 23
4.5 Stoppen .............................................................................................. 23
4.6 Bedrijf ................................................................................................. 24
4.7 Slangen en klemmen .......................................................................... 24
4.8 Procedure voor noodstops ................................................................. 25
5 Onderhoud 26
5.1 Periodiek onderhoudsschema ............................................................ 26
5.2 Reinigen pomp ................................................................................... 27
5.3 Afstellen stuwradspeling ..................................................................... 28
5.4 Smering mechanisch gedeelte ........................................................... 29
5.5 Bougie ................................................................................................ 29
5.6 Onderhoud luchtfilter .......................................................................... 30
5.7 Motorolie ............................................................................................. 31
5.8 Motorolie ............................................................................................. 31
5.9 Filterbeker reinigen (Honda) ............................................................... 32
Inhoudsopgave
PG 3A
wc_bo5000184889_10TOC.fm
8
5.10 Carburateur afstellen ...........................................................................33
5.11 Het stationaire toerental afstellen ........................................................33
5.12 Opslag op lange termijn ......................................................................34
6 Foutoplossing 35
7 Technische gegevens 36
7.1 Motor ...................................................................................................36
7.2 Machine ...............................................................................................37
7.3 Geluidsmeting .....................................................................................37
7.4 Afmetingen ..........................................................................................38
wc_si000069nl.fm
9
PG 2A / 3A Informatie inzake veiligheid
1 Informatie inzake veiligheid
1.1 Signaalwoorden gevonden in dit Gebruikershandleiding
Deze handleiding bevat vermeldingen voorafgegaan door GEVAAR,
WAARSCHUWING, VOORZICHTIG, LET OP en N.B., die moeten worden
opgevolgd om de kans op lichamelijk letsel, beschadiging van de machine of
verkeerd onderhoud te beperken.
LET OP: Als dit zonder veiligheidssymbool wordt gebruikt, duidt LET OP op een
gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt, tot materiële schade kan
leiden.
NB: Duidt op aanvullende informatie die van belang voor een procedure is.
Dit is het symbool dat een gevaar voor de veiligheid aanduidt. Het wordt gebruikt
om u attent te maken op mogelijke gevaren voor lichamelijk letsel.
f Leef alle veiligheidsinstructies na die bij dit symbool staan.
GEVAAR
GEVAAR duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt, zal
resulteren in dodelijk of ernstig letsel.
f Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord volgen om
ernstig of fataal letsel te vermijden.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden
wordt, zal resulteren in dodelijk of ernstig letsel.
f Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord volgen om
ernstig of fataal letsel te vermijden.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt,
zal resulteren in licht of matig letsel.
f Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord volgen om
ernstig of fataal letsel te vermijden.
wc_si000069nl.fm
10
Informatie inzake veiligheid PG 2A / 3A
1.2 Machinebeschrijving en beoogd gebruik
Deze machine is een centrifugale ontwateringspomp. De Wacker Neuson-
ontwateringspomp bestaat uit een frame van stalen buizen met daarin een
benzinemotor, een brandstoftank en een pomp met waterpompwaaier en poorten
voor het opzuigen en afvoeren van water. De motor draait de waterpompwaaier
tijdens de werking. Afvalwater wordt via de zuigpoort in de pomp gezogen en via
de afvoerpoort uitgestoten. De gebruiker sluit slangen aan de pomp aan en geleidt
ze zodanig dat water en vaste stoffen uit het werkgebied worden afgetapt en op
een geschikte plaats worden afgevoerd.
Deze machine is bedoeld voor algemene ontwateringstoepassingen. De machine is
bedoeld voor het pompen van schoon water, of van water dat vaste stoffen bevat tot
en met de grootte vermeld in de productspecificaties en tot en met de stroom-, kolom-
en zuighoogtegrenzen die eveneens in de productspecificaties worden vermeld.
Deze machine is uitsluitend ontworpen en gebouwd voor het hierboven
beschreven beoogde gebruik. De machine voor enig ander doel gebruiken kan de
machine blijvend beschadigen of de operator of andere personen in het gebied
ernstig letsel berokkenen. Door misbruik veroorzaakte machineschade wordt niet
door de garantie gedekt.
Een paar voorbeelden van onjuist gebruik:
Pompen van ontvlambare, ontplofbare of corrosieve vloeistoffen
Pompen van hete of vluchtige vloeistoffen die leiden tot pompcavitatie
De pomp gebruiken buiten de productspecificaties tengevolge van slangen met
een onjuiste doorsnede, slangen met een onjuiste lengte, andere inlaat- of
uitlaatbeperkingen of een excessie zuighoogte of -kolom
De machine gebruiken als ladder, ondersteuning of werkoppervlak
De machine gebruiken voor het dragen of vervoeren van passagiers of
apparatuur
De machine buiten de fabrieksspecificaties gebruiken
De machine bedienen op een manier die in strijd is met alle waarschuwingen die
op de machine zijn aangebracht en in de Gebruikershandleiding worden vermeld
wc_si000069nl.fm
11
PG 2A / 3A Informatie inzake veiligheid
Deze machine werd ontworpen en gebouwd volgens de laatste wereldwijde
veiligheidsnormen. Hij is zorgvuldig geconstrueerd om gevaren voor zover
praktisch te elimineren en de veiligheid voor de operator te verhogen door middel
van beveiligingsmiddelen en het aanbrengen van labels. Na het nemen van
beschermingsmaatregelen kunnen er echter enige risico's blijven bestaan. Deze
worden residuele risico's genoemd. Op deze machine kan dit blootstelling
omvatten aan:
Hitte, lawaai, uitlaatgassen en koolmonoxide uit de motor
Brandgevaar door onjuist bijtanken
Brandstof en daaruit vrijkomende dampen
Persoonlijk letsel door onjuiste heftechnieken
Wegslingerende projectielen door ontlasting
Pletgevaar tengevolge van een kantelende of vallende pomp
Om uzelf en anderen te beschermen moet u ervoor zorgen dat u de in deze
handleiding geboden veiligheidsinformatie grondig leest en begrijpt, voordat u de
machine gaat gebruiken.
wc_si000069nl.fm
12
Informatie inzake veiligheid PG 2A / 3A
1.3 Veiligheid Richtlijnen voor bediening van de machine
Een adequate opleiding en bekendheid met de machine zijn noodzakelijk voor het
veilig bedienen ervan. Verkeerd gebruik van de machine of gebruik door
ongeschoold personeel kan gevaar opleveren. Lees de gebruiksvoorschriften en
zorg dat u vertrouwd bent met de bediening en plaats van alle instrumenten en
knoppen. Onervaren gebruikers dienen te worden opgeleid door iemand die
vertrouwd is met de apparatuur voordat zij de machine mogen bedienen.
Kwalificaties van de operator
Alleen getraind personeel mag de machine starten, gebruiken en afsluiten.
Zij moeten tevens aan de volgende kwalificaties voldoen:
instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van de machine;
vertrouwd zijn met de vereiste veiligheidsapparaten
Tot de machine mag geen toegang worden verleend aan, en hij mag niet worden
bediend door:
kinderen;
personen die alcohol of drugs hebben gebruikt
Persoonlijke beschermende uitrusting (PPE)
Draag de volgende persoonlijke beschermende uitrusting (PPE) tijdens het gebruik
van deze machine:
strakzittende werkkleding die bewegingen niet hindert;
veiligheidsbril met zijbescherming;
gehoorbescherming;
werkschoenen of -laarzen met veiligheidsneuzen.
Laat NOOIT iemand zonder geschikte training deze apparatuur bedienen.
Iedereen die deze apparatuur bedient, moet vertrouwd zijn met de risico’s en
gevaren die eraan verbonden zijn.
NOOIT de warme knaldemper, het motorblok of koelribben aanraken. Dit zal
brandwonden veroorzaken.
Gebruik NOOIT hulpstukken die niet aanbevolen zijn door Wacker Neuson. Dit
kan resulteren in schade aan de apparatuur of verwonding van de gebruiker.
NOOIT vluchtige of brandbare vloeistoffen, of vloeistoffen met een laag
ontvlammingspunt pompen. Deze vloeistoffen zouden kunnen ontbranden of
exploderen.
NOOIT bijtende chemicaliën of water dat giftige stoffen bevat, pompen. Deze
vloeistoffen kunnen ernstige gezondheids- of milieurisico's opleveren. Neem
contact op met plaatselijke autoriteiten voor assistentie.
De vuldop NOOIT openen wanneer de pomp heet is. De koppelstukken voor de
inlaat of afvoerslang nooit losmaken wanneer de pomp heet is. Heet water in de
pomp kan onder druk staan zoals in de radiateur van een auto. Laat de pomp
voldoende afkoelen zodat u hem met de blote hand kunt aanraken, voordat u de
vuldop losmaakt en voordat u de koppelstukken van de inlaat- of afvoerslang
losmaakt.
Het pomphuis NOOIT openen terwijl de pomp draait en de pomp NOOIT zonder
de deksel starten. Het draaiende stuwrad in de pomp kan voorwerpen die erin
vastraken, beschadigen of afsnijden.
WAARSCHUWING
wc_si000069nl.fm
13
PG 2A / 3A Informatie inzake veiligheid
De stroom in de inlaat- of afvoerslang NOOIT blokkeren of hinderen. Eventuele
knikken in de afvoerslang verwijderen voordat u de pomp opstart. In geval van
een geblokkeerde inlaat- of afvoerslang kan water in de pomp oververhitten.
Er ALTIJD voor zorgen dat diegene die de machine bedient bekend is met de
correcte veiligheidsprocedures en bedieningswijze voordat hij/zij de machine
gebruikt.
Vergewis u er ALTIJD van dat de gebruiker vertrouwd is met de juiste
veiligheidsvoorzieningen en bedieningstechnieken vooraleer hij/zij de machine
gebruikt.
Er voor zorgen dat de maskinen op een stevige, vlakke ondergrond staat en niet
kan kantelen, omrollen, wegglijden of vallen terwijl hij draait.
Sluit de brandstofklep op motoren die daarmee zijn uitgerust ALTIJD af
wanneer deze niet gebruikt wordt.
De machine ALTIJD op de juiste wijze opslaan wanneer u deze niet gebruikt.
De machine dient op een schone, droge plaats en buiten het bereik van
kinderen te worden opgeslagen.
wc_si000069nl.fm
14
Informatie inzake veiligheid PG 2A / 3A
1.4 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van verbrandingsmotoren
Veilige bediening
Bij gebruik van de pomp:
Houd het gebied rondom de uitlaatpijp vrij van brandbare materialen.
Controleer de brandstofleidingen en de brandstoftank op lekken en scheuren
alvorens de motor te starten.
Bij gebruik van de pomp:
Niet roken bij het bedienen van de machine.
Laat de machine niet draaien als er brandstoflekken zijn of als de
brandstofleidingen los zitten.
Laat de motor niet draaien in de buurt van vonken of open vuur.
Raak nooit de motor of de uitlaat aan terwijl de motor draait of onmiddellijk
nadat deze is uitgeschakeld.
Gebruik de machine niet als de brandstoftankdop los is of ontbreekt.
Ze de motor niet aan als er brandstof gelekt is of als het naar brandstof ruikt.
Verplaats de machine weg van de vlek en droog de machine af voor het starten.
Veilig bijvullen van brandstof
Bij het bijvullen van de motor:
Ruim alle gemorste brandstof onmiddellijk op.
Vul brandstoftank in een goed geventileerde ruimte.
Zet na het vullen de dop terug op de brandstoftank.
Bij het bijvullen van de motor:
Niet roken.
WAARSCHUWING
Voor verbrandingsmotoren gelden speciale risico's tijdens gebruik en bij het vullen
van de brandstoftank. Het niet naleven van waarschuwings- en
veiligheidsrichtlijnen kan leiden tot ernstig of fataal letsel.
f Lees de waarschuwingsinstructies in de handleiding van de motor en de
onderstaande veiligheidsrichtlijnen en volg ze op.
GEVAAR
Verstikkingsgevaar. Een pomp binnenshuis gebruiken KAN BINNEN ENKELE
MINUTEN DODELIJK ZIJN. De uitlaatgassen van de pomp bevatten
koolmonoxide. Dat is een vergif dat u niet kunt zien of ruiken.
f Deze pomp NOOIT binnenshuis of in een garage gebruiken, ZELFS NIET
wanneer de deuren en ramen openstaan. Deze pomp uitsluitend
BUITENSHUIS en op aanzienlijke afstand van ramen, deuren en
ventilatieopeningen gebruiken.
f Bedien de pomp NOOIT binnen een afgesloten gebied, zoals een tunnel of een
greppel bijvoorbeeld, behalve als er voldoende ventilatie aanwezig is door mid-
del van onderdelen zoals uitlaatventilatoren of -slangen
wc_si000069nl.fm
15
PG 2A / 3A Informatie inzake veiligheid
Vul nooit de brandstoftank van een hete of draaiende machine.
Laat de motor niet draaien in de buurt van open vuur.
Vul nooit de brandstoftank als deze zich in een vrachtwagen bevindt die
voorzien is van een kunststof chassis bekleding. Statische electriciteit kan de
brandstof of de brandstofdampen in brand zetten.
1.5 Veilig onderhoud
Een slecht onderhouden machine kan een bron van gevaar vormen! Voor het
veilige en juiste gebruik van de machine op lange termijn zijn periodiek onderhoud
en reparatie vereist.
Persoonlijke beschermende uitrusting (PPE)
Draag de volgende persoonlijke beschermende uitrusting wanneer u de machine
repareert of onderhoudt:
strakzittende werkkleding die bewegingen niet hindert;
veiligheidsbril met zijbescherming;
gehoorbescherming;
werkschoenen of -laarzen met veiligheidsneuzen.
Doe ook het volgende, voordat de machine wordt gebruikt:
lang haar naar achteren samenbinden;
alle sieraden verwijderen (inclusief ringen).
Probeer NIET om de machine te reinigen of te herstellen terwijl hij aan staat.
Draaiende onderdelen kunnen ernstige verwondingen veroorzaken.
Torn een verzopen benzinemotor waarvan de bougie verwijderd is niet.
Brandstof die in de cilinder opgesloten zit, zal uit de bougieopening spuiten.
Test, als de motor verzopen is of de geur van benzine aanwezig is, NIET op
vonken bij benzine motoren. Een verdwaalde vonk kan dampen doen
ontbranden.
Gebruik GEEN benzine of andere types brandstoffen of brandbare oplossingen
om onderdelen te reinigen, vooral niet in gesloten ruimtes. Dampen van
brandstoffen en oplossingen kunnen ontplofbaar worden.
Houd de plaats rond de uitlaat ALTIJD vrij van vuil zoals bladeren, papier,
karton enz. Een hete uitlaat zou deze kunnen doen ontbranden.
Vervang versleten of beschadigde onderdelen ALTIJD met reserve-onderdelen
die ontworpen en aanbevolen zijn door Wacker Neuson.
Wanneer onderdelen voor deze machine vervangen moeten worden, gebruik
alleen Wacker Neuson onderdelen of onderdelen die identiek zijn aan het
origineel volgens alle beschrijvingen, zoals fysieke afmetingen, type, sterkte en
materiaal.
Verwijder de bougie van machines die van benzinemotoren voorzien zijn
ALTIJD vóór een onderhoudsbeurt om per ongeluk opstarten te vermijden.
WAARSCHUWING
wc_si000069nl.fm
16
Informatie inzake veiligheid PG 2A / 3A
Opmerkingen
wc_si000519nl.fm
17
PG 3A Etiketten
2 Etiketten
2.1 Plaats van labels
wc_gr000833
A
C
D
E
G, H
F
B
wc_si000519nl.fm
18
Etiketten PG 3A
2.2 Betekenis van de labels
Op Wacker Neuson-machines zijn waar nodig labels met internationale symbolen
aangebracht. Deze labels worden hieronder beschreven:
A
De generator uitsluitend BUITENSHUIS en ver uit de
buurt van ramen, deuren en ventilatieopeningen
gebruiken.
B
WAARSCHUWING
Heet oppervlak
C
VOORZICHTIG
De meegeleverde handleiding lezen en begrijpen
alvorens deze machine te gebruiken. Nalaten dit te
doen verhoogt het risico dat u of anderen letsel
oplopen.
D
WAARSCHUWING
Inhoud onder druk. Niet openen wanneer heet!
STOP
STOP
178715
178715
HONDA
HONDA
wc_si000519nl.fm
19
PG 3A Etiketten
E
Stuwrad omwenteling
F
Gegarandeerd geluidskrachtniveau in dB(A).
G
Een naamplaatje met het modelnummer,
artikelnummer, revisie- en serienummer is aan elk
apparaat bevestigd. Maak een aantekening van de
informatie op dit plaatje zodat u dit bij de hand hebt als
het naamplaatje verloren raakt of beschadigd wordt.
Als u onderdelen bestelt of onderhoudsinformatie
vraagt, wordt u altijd gevraagd om het model,
artikelnummer, revisienummer en serienummer van het
apparaat op te geven.
H
Deze machine wordt mogelijk beschermd door een of
meer van de volgende octrooien.
wc_tx001379nl.fm
20
Hijsen en transport PG 2A / 3A
3 Hijsen en transport
De machine hijsen
Deze pomp is zwaar genoeg om letsel te veroorzaken als de juiste
heffingstechnieken niet worden gebruikt. Neem de volgende richtlijnen in acht bij
het heffen van de pomp.
Probeer de pomp niet zonder hulp te heffen. Gebruik de juiste heffingsuitrusting
zoals draagriemen, kettingen, haken, opritten of krikken.
Zorg ervoor dat de heffingsuitrusting veilig vast zit en dat het genoeg
draagkracht heeft om de pomp veilig te heffen of vast te houden.
Let altijd op de plaatsen waar andere mensen zich bevinden bij het heffen van
de machine.
De machine transport
Neem de volgende richtlijnen in acht bij het verplaatsen van de pomp van en naar
een werklocatie.
Laat de brandstoftank leegstromen voor het verplaatsen van de pomp.
Zorg ervoor dat de pomp stevig vastgebonden zit in het transportvoertuig om
schuiven en kantelen te voorkomen.
Vul de pomp niet met brandstof in of op het transportvoertuig. Verplaats de
pomp naar de werklocatie en vul dan de brandstoftank.
wc_tx000177nl.fm
21
PG 2A / 3A Werking
4Werking
4.1 Klaarmaken voor het eerste gebruik
1. Zorg ervoor dat alle losse verpakkingsmaterialen van de machine zijn
verwijderd.
2. Controleer de machine en de onderdelen ervan op schade. Indien er zichtbare
schade aanwezig is, mag de machine niet worden gebruikt! Neem onmiddellijk
contact op met uw Wacker Neuson dealer voor hulp.
3. Doe een inventaris van alle bij de machine behorende items en verifieer dat alle
losse onderdelen en bevestigingsmiddelen aanwezig zijn.
4. Maak alle samenstellende onderdelen vast die nog niet bevestigd zijn.
5. Voeg zoals benodigd vloeistoffen toe, inclusief brandstof, motorolie en
accuzuur.
6. Plaats de machine op de werklocatie.
4.2 Aanbevolen brandstof
De motor gebruikt normale loodvrije benzine. Gebruik uitsluitend verse, schone
benzine. Benzine die water of vuil bevat, beschadigt het brandstofsysteem.
Raadpleeg de handleiding van de motor voor volledige brandstofspecificaties.
Gebruik van zuurstofverrijkte brandstoffen
Sommige conventionele benzinesoorten worden met alcohol vermengd. Die
benzinesoorten worden met de verzamelnaam 'zuurstofverrijkte brandstoffen'
aangeduid. Als u een zuurstofverrijkte brandstof gebruikt, moet u ervoor zorgen dat
hij loodvrij is en aan de minimumeisen voor octaangehalte voldoet.
Voordat u een zuurstofverrijkte brandstof gebruikt, moet u de inhoud van de
brandstof controleren. Sommige staten/provincies vereisen dat die informatie op
de brandstofpomp vermeld staat.
Hier volgen de door Wacker Neuson goedgekeurde
zuurstofverrijkingspercentages:
ETHANOL - (ethyl of graanalcohol) 10% bij volume. U mag benzine gebruiken die
t/m 10% ethanol bij volume bevat (dit wordt gewoonlijk E10 genoemd). Benzine dat
meer dan 10% ethanol bevat (bijv. E15, E20 of E85) mag niet worden gebruikt,
omdat het de motor kan beschadigen.
Als u ongewenste werkingssymptomen opmerkt, moet u een ander benzinestation
proberen of naar een ander benzinemerk overschakelen.
Schade aan het brandstofsysteem of prestatieproblemen als gevolg van het
gebruik van een zuurstofverrijkte brandstof met hogere percentages
zuurstofverrijkende stoffen dan hierboven vermeld, wordt/worden niet door de
garantie gedekt.
wc_tx000177nl.fm
22
Werking PG 2A / 3A
4.3 Voordat u begint
1. Lees de veiligheidsvoorschriften voorin in de handleiding.
2. Plaats de pomp zo dicht mogelijk bij het water, op een stevige, platte en vlakke
ondergrond.
3. Om de pomp te vullen, verwijdert u de vuldop (a) en vult u het pomphuis met
water. Als u het pomphuis niet met water vult voordat u de pomp start, kan de
pomp niet functioneren.
De vuldop of afvoerdop NIET openen of slangkoppelstukken NIET losmaken als de
pomp heet is! Water of damp in de pomp kan onder druk staan.
4. Controleer op lekken tussen pomp en motor. Lekken duiden erop dat de
dichting in de pomp versleten of beschadigd is. Voortgezet gebruik kan leiden
tot waterschade aan de motor.
5. Controleer of de slangen goed aan de pomp zijn bevestigd. Aanvoerslang (b)
mag geen lucht aanzuigen. Draai de slangklemmen (c) en -koppelingen (d)
vast. Controleer of de afvoerslang (e) niet geblokkeerd wordt. Leg de slang zo
recht mogelijk uit. Haal kronkels of scherpe bochten die de waterstroom kunnen
blokkeren, uit de slang.
6. Zorg ervoor dat de zuigkorf (f) schoon is en goed aan het uiteinde de slang is
bevestigd. De korf beschermt de pomp en is zo ontworpen dat grote
voorwerpen niet door de pomp kunnen worden opgezogen.
LET OP:De korf moet zo worden opgesteld dat hij volledig onder water blijft.
Wanneer de pomp lange tijd draait terwijl de korf boven water is, kan dit
beschadiging van de pomp tot gevolg hebben.
7. Controleer het brandstofpeil, oliepeil en de conditie van het luchtfilter.
4.3.1
WAARSCHUWING
e
a
d
c
b
c
f
wc_gr000835
wc_tx000177nl.fm
23
PG 2A / 3A Werking
4.4 Starten
1. Brandstoftoevoer open zetten door handel naar rechts te bewegen (a1).
NB: Bij een koude motor, choke dicht zetten (b1). Is de motor warm, de choke in
de open stand zetten (b2).
2. Contact van onsteking op “ON” (AAN) zetten (e1).
3. Gashandel opendraaien door deze iets naar links te draaien (d1).
4. De startkabel uittrekken (c).
NB: Indien het oliepeil in de motor laag staat, zal de motor niet aanslaan. Mocht dit
gebeuren, olie bijvullen. Sommige motoren zijn uitgerust met een
waarschuwingslampje (f) voor het oliepeil dat zal gaan branden wanneer u de
startkabel uittrekt.
5. Choke verder openzetten naarmate de motor opwarmt (b2).
6. Gashandel volledig openzetten om machine te bedienen.
4.5 Stoppen
1. Breng het toerental terug tot stationair door de gashendel volledig naar rechts te
zetten (d2).
2. Zet motorschakelaar op “OFF” (UIT) (e2).
3. Sluit de brandstofklep door de hendel naar links te verplaatsen (a2).
wc_tx000177nl.fm
24
Werking PG 2A / 3A
4.6 Bedrijf
Afhankelijk van de lengte van de toevoerslang en de hoogte van de pomp boven
het water, dient de pomp binnen een minuut water te pompen. Is de slang langer,
dan zal dit langer duren.
Als de pomp niet volloopt, controleert u de aanvoerslang op losse verbindingen of
luchtlekken. Zorg ervoor dat de korf in het water niet verstopt is.
Laat de motor op volle toeren draaien terwijl de pomp werkt.
4.7 Slangen en klemmen
Aanvoerslangen (a) dienen stijf genoeg te zijn zodat deze niet dichtklappen
wanneer de pomp werkt.
Afvoerslangen (b) zijn gewoonlijk slappe slangen met dunne wanden. Stijve
slangen zoals deze voor de aanvoer kunnen ook voor de afvoer worden gebruikt.
NB: Aanvoer- en afvoerslangen zijn verkrijgbaar bij Wacker Neuson. Neem contact
op met de dichtstbijzijnde verkoper voor meer informatie.
Aanbevolen wordt om twee klemmen (c) te gebruiken voor de verbinding tussen
aanvoerslangen en inlaatkoppeling.
NB: Deze verbinding is belangrijk. Zelfs een klein luchtlek aan de aanvoerzijde zal
verhinderen dat de pomp gevoed wordt.
Om andere slangen aan te sluiten, is een T-bout of wormwielklem meestal
voldoende om de slang op zijn plaats te houden. In sommige gevallen kan het
nodig zijn meerdere klemmen te gebruiken om de verbinding sluitend te houden
vanwege kleine variaties in de diameter van de slangen.
w c
_ g
r 0 0 0 8 3 6
>
?
=
wc_tx000177nl.fm
25
PG 2A / 3A Werking
4.8 Procedure voor noodstops
In geval van een defect/storing of als er een ongeluk plaatsvindt terwijl de machine
in gebruik is, moet de onderstaande procedure worden gevolgd:
1. Zet de motor af.
2. Zet de brandstoftoevoer stop.
3. Verwijder alle belemmeringen.
4. Trek de slangen recht.
5. Machine laten afkoelen.
6. Neem contact op met het verhuurbedrijf of met de eigenaar van de machine.
wc_tx000178nl.fm
26
Onderhoud PG 2A / 3A
5 Onderhoud
5.1 Periodiek onderhoudsschema
In de volgende tabel worden de fundamentele onderhoudstaken voor de machine
vermeld. Taken met een vinkje kunnen door de gebruiker worden uitgevoerd.
Taken met een vierkantje vereisen een speciale training en gespecialiseerd
gereedschap.
Iedere
dag
voor
u begint
Na
eerste
20 uur
Iedere
50 uur
Iedere
100 uur
Iedere
300 uur
Controleer brandstofpeil.
3
Controleer oliepeil.
3
Inspecteer luchtfilter. Indien nodig ver-
langen.
3
Externe sluitingen controleren.
3
Inspecteer slangen en behuizing op
lekken.
3
Maak luchtfilterelement schoon.
Motorolie verversen.

Maak koelsysteem schoon.
Bougie controleren en reinigen.
Filterbeker reinigen.
Klepspeling controleren en afstellen.
Controleer en regel vrijslag water-
pompwaaier.
wc_tx000178nl.fm
27
PG 2A / 3A Onderhoud
5.2 Reinigen pomp
Na het pompen van water met een grote hoeveelheid vuil of gruis, dient de
binnenzijde van de pomp te worden gereinigd.
1. Verwijder de aftapplug (b) uit het pomphuis en laat het restwater uit het
pomphuis lopen.
2. Draai de vier knoppen waarmee de deksel van de pomp is bevestigd (a) los en
verwijder de deksel.
3. Verwijder vuil en gruis. Inspecteer stuwrad en inzetstuk op slijtage.
De randen van het stuwrad kunnen scherp worden. Ga voorzichtig te werk
wanneer u rond het stuwrad schoonmaakt zodat u zich niet snijdt.
WAARSCHUWING
w c _ g r 0 0 0 8 3 7
=
>
wc_tx000178nl.fm
28
Onderhoud PG 2A / 3A
5.3 Afstellen stuwradspeling
Indien het nodig is om de waterpompwaaier of het pomphuis te vervangen, zorg er
dan voor dat de vrijslag tussen de waterpompwaaier en het pomphuis correct
afgeregeld is. De waterpompwaaier (a) zou zo dicht mogelijk tegen het pomphuis
(b) moeten komen zonder ertegen te schuren. Vrijslag wordt geregeld door
toevoeging of verwijdering van afstandsringen (c) aan de achterkant van de
waterpompwaaier. Doe het volgende om de vrijslag te regelen:
1. Verwijder pomphuis maar verwijder waterpompwaaier niet.
2. Meet de afstand (d) van pomphuis.
3. Meet de afstand (e) van waterpompwaaier.
4. Trek de afstand (e) af van (d).
(d) - (e) = (f) vrijslag.
5. De vrijslag tussen het pomphuis en de waterpompwaaier zou 0,3mm tot 0,7mm
moeten bedragen. Pas de afstand aan door het verwijderen van de
waterpompwaaier en afstandsringen bij te voegen zoals nodig.
Elke afstandsring is 0,3mm dik.
Naarmate de waterpompwaaier afslijt, kan het nodig zijn bijkomende
afstandsringen toe te voegen om de vrijslag te bewaren tussen de
waterpompwaaier en het pomphuis. Controleer de vrijslag telkens wanneer de
mechanische afdichting (g), waterpompwaaier, pomphuis of achterste
flensplaat werden vervangen.
b
d
e
g
c
a
f
wc_gr000838
wc_tx000178nl.fm
29
PG 2A / 3A Onderhoud
5.4 Smering mechanisch gedeelte
Doe het volgende voor onderhoud van de mechanische afdichting:
1. Verwijder de waterpompwaaier (a) van de motoras door hem tegen de wijzers
van de klok in te draaien.
NB: Indien de waterpompwaaier zich moeilijk laat verwijderen, tik er dan tegen met
een plastic hamer. Verlies geen afstandsringen (b).
2. Verwijder veer van mechanische afdichting (c) en koolstofkop (d) van krukas.
3. Verwijder ceramische kop van mechanische afdichting (e) en L-ring (f).
4. Maak motoras schoon, verwijder alle roest. Reinig ook raakvlak van
ceramische kop en koolstofkop met een propere doek. Afdichtingkoppen niet
smeren.
5. Plaats ceramische kop in L-ring en installeer in pompflens. Plaats koolstofkop
en afdichtingsveer voorzichtig op motoras.
6. Monteer waterpompwaaier op motoras. Draai waterpompwaaier met de wijzers
van de klok mee om hem aan te draaien. Zie sectie Regeling vrijslag
waterpompwaaier.
5.5 Bougie
Reinig of vervang een bougie zo nodig om te verzekeren dat de machine goed
werkt. Raadpleeg de Bedieningshandleiding van de motor.
De knaldemper wordt erg heet wanneer de pomp werkt en blijft korte tijd warm
nadat de motor is afgezet. De knaldemper niet aanraken terwijl deze heet is.
1. Verwijder en inspecteer de bougie.
2. Vervang de bougie als de isolator gescheurd of beschadigd is.
3. Maak de elektroden van de bougie met een staalborsteltje schoon.
4. Stel de afstand tussen de elektroden (a) 0,7-0,8 mm.
5. Draai de bougie goed aan.
LET OP:Een losse bougie kan erg heet worden en kan motorschade veroorzaken.
WAARSCHUWING
wc_tx000178nl.fm
30
Onderhoud PG 2A / 3A
5.6 Onderhoud luchtfilter
Kijk luchtfilter dikwijls na om carburatorstoring te voorkomen.
LET OP:NOOIT motor laten draaien zonder luchtfilter. Ernstige motorschade zal
zich voordoen.
NOOIT benzine of andere soorten van oplosmiddelen met een laag
ontvlammingspunt gebruiken voor het reinigen van de luchtfilter. Een brand of
ontploffing zou zich kunnen voordoen.
Voor onderhoud:
1. Verwijder luchtfilterdeksel (a). Inspecteer element (b) op gaten of scheuren.
Vervang element indien beschadigd.
2. Was element schoon in oplossing van zacht detergent en warm water. Grondig
spoelen in zuiver water. Laat element grondig drogen.
Drenk element in zuivere motorolie en knijp overtollige olie uit.
3. Installeer element, roosterplaat (c), en luchtfilterdeksel.
WAARSCHUWING
w c _ g r 0 0 0 8 4 0
=
>
?
wc_tx000178nl.fm
31
PG 2A / 3A Onderhoud
5.7 Motorolie
5.8 Motorolie
1. Olie laten aflopen terwijl de motor nog warm is.
2. Olievuldop (a) en aftapplug (b) verwijderen om olie af te tappen.
NB: In het belang van milieubescherming een plastic doek en een opvangbak
onder de machine plaatsen om eventueel weglopende vloeistof op te vangen.
Deze vloeistof in overeenstemming met milieuvoorschriften verwijderen.
3. Aftapplug terugplaatsen.
4. Carter vullen met aanbevolen olie tot het niveau van de plugopening (c). Zie
Technische gegevens voor hoeveelheid en soort olie.
5. Olievuldop terugplaatsen.
WAARSCHUWING
De meeste verwerkte olie bevat kleine hoeveelheden materiaal die kanker en
andere gezondheidsproblemen kunnen veroorzaken bij inhalatie, ingestie of indien
lange tijd in contact met de huid gelaten.
f Onderneem stappen om inhalatie of ingestie van verwerkte motorolie te voorko-
men.
f
Na blootstelling aan verwerkte motorolie moet de huid grondig worden gewassen
.
wc_gr000022
wc_tx000178nl.fm
32
Onderhoud PG 2A / 3A
5.9 Filterbeker reinigen (Honda)
1. Doe de brandstofklep dicht.
2. Verwijder de filterbeker (a) en de O-ring (b).
3. Was deze grondig in een onbrandbaar oplosmiddel. Droog de onderdelen en
installeer ze opnieuw.
4. Open de brandstofklep en controleer of er lekken zijn.
a
b
wc_gr000029
wc_tx000178nl.fm
33
PG 2A / 3A Onderhoud
5.10 Carburateur afstellen
1. Start de motor en laat deze op bedrijfstemperatuur komen.
2. Draai de stelschroef (a) 2 slagen naar buiten. Zie opmerking.
3. Terwijl de motor stationair loopt, draait u de stelschroef (a) naar binnen of buiten
tot u de stand vindt met het hoogste toerental.
4. Nadat de stelschroef is afgesteld, draait u aan de aanslagschroef van de
gashendel (b) tot het normale toerental voor stationair draaien wordt bereikt. Zie
“Technische gegevens”.
NB: Bij sommige motoren is de stelschroef uitgevoerd met een begrenzingskap (c)
om overdadige verrijking van het lucht-brandstofmengsel te voorkomen en zo te
voldoen aan de regels voor uitstoot. Het mengsel wordt bij de fabriek afgesteld en
hoeft niet aangepast te worden. Probeer niet om de begrenzingskap te
verwijderen. De begrenzingskap kan niet verwijderd worden zonder de stelschroef
te breken.
5.11 Het stationaire toerental afstellen
Het motortoerental afstellen:
1. Start de motor en laat die een minuut opwarmen.
2. Draai de gasklepstopschroef (b) naar binnen om het toerental te verhogen, naar
buiten om het toerental te verlagen.
wc_gr000032
wc_tx000178nl.fm
34
Onderhoud PG 2A / 3A
5.12 Opslag op lange termijn
Als de pomp langer dan 30 dagen wordt opgeslagen:
De vuldop, afvoerdop of deksel NIET openen als de pomp heet is.
1. Verwijder de afvoerdop uit het pomphuis en laat eventueel restwater uit het
pomphuis lopen.
2. Verwijder de pompdeksel en reinig de binnenzijde van het pomphuis. Breng aan
de binnenzijde een lichte oliefilm aan om roestvorming tegen te gaan. Een
oliespuitbus bewijst hierbij goede diensten.
3. Plak de aanvoer- en afvoeropeningen dicht zodat er niets in de pomp terecht
kan komen.
4. Ververs de motorolie en volg de procedures voor motoropslag uit de
handleiding van de motor.
5. Dek de pomp en motor af en sla ze in een schone en droge ruimte op.
WAARSCHUWING
PG 2A / 3A Foutoplossing
wc_tx001575nl.fm 35
6 Foutoplossing
Probleem/Symptoom Oorzaak / Oplossing
Pomp zuigt geen water aan. Onvoldoende water in pomphuis aanwezig.
Motor draait te langzaam. Toerental bijstellen.
Korf is verstopt. Korf reinigen.
Aanvoerslang beschadigd. Slang repareren of vervangen.
Lek aan aanvoeropening. Controleren of fittingen stevig aange-
draaid zijn en goed afdichten.
Pomp staat te hoog boven het water.
Gruisophoping in het pomphuis. Pomphuis reinigen.
Te veel speling tussen stuwrad en inzetstuk.
Pomp zuigt water aan, weinig of
geen afvoer.
Motor draait te langzaam. Toerental bijstellen.
Pompkorf gedeeltelijk verstopt. Korf reinigen.
Stuwrad versleten. Speling bijstellen door vulringen toe te voe-
gen of het stuwrad te vervangen.
Inzetstuk pomphuis versleten of beschadigd. Speling bijstellen of
inzetstuk vervangen.
Aanvoerslang lekt bij inlaatopening. Klemmen dichten niet goed af. Vastzetten, vervangen of extra
klem aanbrengen.
Diameter slang is te groot.
Slang is beschadigd.
Afvoerslang blijft niet op de koppeling
zitten.
Druk is te groot voor de gebruikte klemmen. Extra klem aanbren-
gen.
Knik in slang of uiteinde geblokkeerd. Slang controleren.
Stuwrad draait niet; pomp start
moeilijk.
Stuwrad vastgelopen of geblokkeerd. Pompdeksel openen en
vuil en gruis uit het pomphuis verwijderen.
Stuwrad en inzetstuk zitten vast. Speling afstellen door vulring
achter inzetstuk te verwijderen.
wc_td000050nl.fm
36
Technische gegevens PG 3A
7 Technische gegevens
7.1 Motor
Motorvermogenclassificaties
Nettovermogen volgens SAE J1349. Het feitelijke vermogensrendement kan
vanwege de specifieke gebruikscondities variëren.
Artikelnummer: PG 3A
0009055 Rev. 102 en
lager,
0007659
PG 3A
0009055 Rev. 103 en
hoger
Motor
Fabrikant Honda
Type motor GX160K1WKT2 GX160K1WKT4
Max. vermogen op
nominale snelheid
kW
3,6 @ 3600 tpm
Bedrijfssnelheid
tpm
3600 ± 100
Bougie
type
NGK BPR 6ES
Afstand elektroden
mm
0,7–0,8
Luchtfilter
type
Element van droog geplooid papier
Smeerolie
oliekwaliteit
Klasse
SAE 10W30
SG of SF
Capaciteit motor
ml
600
Brandstof
type
Normale loodvrije benzine
Inhoud brandstoftank
L
3,6
Klepspeling (koud)
mm
Inlaat: 0,15
Uitlaat: 0,20
wc_td000050nl.fm
37
PG 3A Technische gegevens
7.2 Machine
7.3 Geluidsmeting
De vereiste geluidspecificatie in Paragraaf 1.7.4.f van de Machinerieën Wijzer 89/
392/EEC, is:
- het gegarandeerd geluidskrachtniveau (L
WA
) = 87 dB(A)
- het geluidsdrukniveau op de plaats van de gebruiker (L
pA
) = 108 dB(A)
Deze geluidswaarden zijn vastgesteld volgens ISO 3744 voor het
geluidsvermogensniveau (L
WA
) en ISO 6081 voor het geluidsdrukniveau (L
pA
) op
de plaats van de gebruiker.
De geluidswaarden werden verkregen met de unit in bedrijf op een stenen vloer bij
nominaal motortoerental.
Pomp
Gewicht
kg (lb)
31 (69)
*Zuigvermogen max
m (ft)
7,5 (25)
Totale Hoogte max
m (ft)
30 (98)
Dia. Toevoer / afvoer
mm (in.)
75 (3)
Max. afmetingen vaste
delen
mm (in.)
6,5 (0,25)
Max. debiet
L/min (gpm)
1000 (264)
* Op basis van prestaties pomp op zeeniveau. Max. verplaatsing zal afnemen bij toenemende hoogte.
wc_td000050nl.fm
38
Technische gegevens PG 3A
7.4 Afmetingen
mm (in.)
Important: For spare parts information, please see your Wacker Neuson Dealer, or visit the
Wacker Neuson website at http://www.wackerneuson.com/.
Wichtig! Informationen über Ersatzteile erhalten Sie von Ihrem Wacker Neuson Händler oder
besuchen Sie die Wacker Neuson Website unter http://www.wackerneuson.com/.
Important : Pour des informations sur les pièces détachées, merci de consulter votre
distributeur Wacker Neuson, ou de visiter le site Internet de Wacker Neuson sur
http://www.wackerneuson.com/.
Importante : Para saber más sobre las piezas de repuesto, póngase en contacto con su
distribuidor de Wacker Neuson o acceda al sitio web de Wacker Neuson en
http://www.wackerneuson.com/.
Importante : Per informazioni sui pezzi di ricambio, contattare il rivenditore Wacker Neuson o
visitare il sito di Wacker Neuson all’indirizzo www.wackerneuson.com.
Viktigt : För information om reservdelar, kontakta din Wacker Neuson-leverantör eller besök
Wacker Neusons webbplats på http://www.wackerneuson.com/.
Tärkeää : Pyydä varaosatietoja Wacker Neusonin jälleenmyyjältä tai vieraile Wacker Neusonin
web-sivustolla osoitteessa http://www.wackerneuson.com/
Viktig : For informasjon om reservedeler, vennligst kontakt din Wacker Neuson-forhandler, eller
besøk Wacker Neusons nettside på http://www.wackerneuson.com/.
Vigtigt : Hvis du ønsker oplysninger om reservedele, bedes du kontakte din Wacker Neuson
forhandler eller besøg Wacker Neuson websiden på http://www.wackerneuson.com/.
Belangrijk! Neem contact op met uw Wacker Neuson dealer of bezoek de website van Wacker
Neuson op http://www.wackerneuson.com/ voor meer informatie over reserveonderdelen.
Importante : Para obter informações sobre as peças sobresselentes, consulte o seu
fornecedor da Wacker Neuson ou aceda ao site Web da Wacker Neuson em
http://www.wackerneuson.com
Ważne : W celu uzyskania informacji na temat części zamiennych skontaktuj się z
przedstawicielem firmy Wacker Neuson lub skorzystaj z witryny internetowej
http://wackerneuson.com/.
Důležité upozornění! Pro informace o náhradních dílech, prosím, kontaktujte svého Wacker
Neuson dealera, nebo navštivte webové stránky http://www.wackerneuson.com/.
FONTOS: A pótalkatrészekre vonatkozó információkért kérjük, forduljon Wacker Neuson
kereskedőjéhez vagy látogasson el a Wacker Neuson weboldalára a következő címen:
http://www.wackerneuson.com/.
Важно! Для ознакомления с информацией о запасных частях, пожалуйста, обратитесь к
местному торговому представителю компании Wacker Neuson или посетите веб-сайт
http://www.wackerneuson.com/.
Σημαντικό : Γι
α πληροφορίες σχετικά με τα ανταλλακτικά, μιλήστε με τον αντιπρόσωπό σας της
Wacker Neuson, ή επισκεφθείτε τον ιστότοπο http://www.wackerneuson.com/.
Važno : Za rezervne dijelove obratite se svom Wacker Neuson prodavaču ili posjetite mrežne
stranice tvrtke Wacker Neuson: http://www.wackerneuson.com/.
Önemli : Yedek parça bilgileri için Wacker Neuson Bayinize bakın veya Wacker Neuson web
sitesini ziyaret edin. http://www.wackerneuson.com/
重要 交換部品の情報については、ワッカーノイソンディーラーにお問い合わせ頂くか、ワッ
カーノイソンウェブサイト http://www.wackerneuson.com/ をご覧ください。
重要 有关备件信息,请咨询您的威克诺森经销商或访问威克诺森网站:
http://www.wackerneuson.com/
Important : Pentru informaţii referitoare la piesele de schimb, vă rugăm să vă adresaţi
distribuitorului Wacker Neuson sau să vizitaţi site-ul web Wacker Neuson la adresa
http://www.wackerneuson.com/.
Важно : За информация относно резервни части, моля, обърнете се към местния дилър
на W
acker Neuson или посетете уебсайта на Wacker Neuson на адрес
http://www.wackerneuson.com/.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, D-80809 München,
Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Ave., Menomonee Falls, WI. 53051
Tel.: (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel.: (800) 770-0957
Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward
Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Wacker Neuson PG3A Handleiding

Type
Handleiding