SBE 650 Impuls

Metabo SBE 650 Impuls, B 650, BE 650, SB 650, SBE 650 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Metabo SBE 650 Impuls Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
www.metabo.com
de Originalbetriebsanleitung 5
en Original instructions 9
fr Notice originale 13
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
it Istruzioni originali 21
es Manual original 25
pt Manual original 29
sv Bruksanvisning i original 33
fi Alkuperäiset ohjeet 37
no Original bruksanvisning 41
da Original brugsanvisning 45
pl Instrukcja oryginalna 49
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 53
hu Eredeti üzemeltetési útmutató 58
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации 62
B 650
BE 650
SB 650
SBE 650
SBE 650
Impuls
NEDERLANDS nl
17
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Wij verklaren op eigen en uitsluitende
verantwoording dat: deze boormachines/
slagboormachines, geïdentificeerd door type en
serienummer *1), voldoen aan alle relevante
bepalingen van de richtlijnen *2) en normen *3).
technische documentatie bij *4) - zie pagina 3.
SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls:
De slagboormachine is geschikt voor het boren
zonder slag in metaal, hout, kunststof en
gelijksoortig materiaal, en voor het slagboren in
beton, steen en dergelijke.
B 650, BE 650:
De boormachine is geschikt om te boren zonder
slag in metaal, hout, kunststof en soortgelijke
materialen.
BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls:
De machine is geschikt om te schroeven en
schroefdraad te tappen.
Alleen de gebruiker is aansprakelijk voor schade
door oneigenlijk gebruik.
De algemeen erkende
ongevallenpreventievoorschriften en de
bijgevoegde veiligheidsinstructies moeten in acht
worden genomen.
Let ter bescherming van uzelf en de
machine op de met dit symbool aange-
geven passages!
WAARSCHUWING – Lees de gebruiksaan-
wijzing om het risico van letsel te vermin-
deren.
WAARSCHUWING Lees alle veiligheids-
voorschriften en aanwijzingen. Worden de
veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in
acht genomen, dan kan dit een elektrische schok,
brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en
aanwijzingen goed met het oog op toekomstig
gebruik.
Geef uw elektrisch gereedschap alleen met deze
documenten aan anderen door.
Draag oorbeschermers bij het gebruik van
slagboormachines. Lawaai kan leiden tot
gehoorverlies.
Gebruik de extra handgreep die bij de levering
van het apparaat inbegrepen is. Verlies van
controle kan tot letsel leiden.
Houd het apparaat alleen vast aan de
geïsoleerde greepvlakken wanneer u
werkzaamheden uitvoert waarbij het
inzetgereedschap verborgen stroomleidingen
of het eigen netsnoer kan raken. Door het
contact met een
spanningvoerende geleider kunnen ook metalen
apparaatonderdelen onder spanning worden gezet
met een elektrische schok als mogelijk gevolg.
Stekker uit het stopcontact trekken, voordat
enige instelling of onderhoudswerkzaamheden
uitgevoerd worden.
Let op gas-, stroom- en waterleidingen!
Voorkom dat de machine onbedoeld wordt gestart:
schakel de machine altijd uit wanneer de stekker uit
het stopcontact wordt getrokken of wanneer er een
stroomonderbreking optreedt.
Neem de draaiende onderdelen van de machine
niet vast!
Verwijder spanen en dergelijke uitsluitend bij
uitgeschakelde en stilstaande machine.
Let op bij schroeven in hard materiaal (het
inschroeven van schroeven met metrisch of inch
schroefdraad in staal)! De schroefkop kan afbreken
of er kunnen hoge terugdraaimomenten optreden.
Blijft het gereedschap klemmen of haken, dan
ontstaan er grote krachten. De machine altijd goed
vasthouden, een veilige houding aannemen en
geconcentreerd werken.
Kleine werkstukken bevestigen. Bijv. in een
bankschroef spannen.
D
De stofbelasting verminderen:
WAARSCHUWING - Sommige stofdeeltjes
die worden geproduceerd bij het schuren,
zagen, slijpen, boren en ander werk bevatten
chemicaliën waarvan bekend is dat ze kanker,
geboorteafwijkingen of andere reproductieve
schade kunnen veroorzaken. Enkele voorbeelden
van deze chemicaliën zijn:
- lood van gelode verf,
- mineraalstof van bakstenen, cement en andere
metselwerkmaterialen, en
- arseen en chroom uit chemisch behandeld hout.
Het risico dat u hierbij loopt varieert, afhankelijk van
hoe vaak u met dit soort werk bezig bent. Om de
blootstelling aan deze chemicaliën te verminderen:
Werk in een goed geventileerde ruimte en werk met
goedgekeurde persoonlijke
beschermingsmiddelen zoals stofmaskers die
speciaal zijn ontwikkeld voor het filteren van
microscopische deeltjes.
Dit geldt ook voor stof van andere materialen, zoals
sommige houtsoorten (zoals eiken- of beukenstof),
metalen, asbest. Andere bekende ziekten zijn
bijvoorbeeld allergische reacties, aandoeningen
van de luchtwegen. Laat geen stof in uw lichaam
komen.
1. Conformiteitsverklaring
2. Beoogd gebruik
3. Algemene
veiligheidsvoorschriften
4. Speciale
veiligheidsvoorschriften
NEDERLANDSnl
18
Neem de richtlijnen en nationale voorschriften in
acht die van toepassing zijn op uw materiaal,
personeel, toepassing en locatie (bijv.
gezondheids- en veiligheidsvoorschriften,
verwijdering).
Verzamel de ontstane deeltjes op de plaats waar
deze ontstaan, voorkom dat deze neerslaan in de
omgeving.
Gebruik voor speciale werkzaamheden geschikt
toebehoor. Daardoor komen slechts weinig deeltjes
ongecontroleerd in de omgeving terecht.
Gebruik een geschikte stofafzuiging.
Verminder de stofbelasting door:
- de vrijkomende deeltjes en de af te voeren
luchtstroom van de machine niet op de gebruiker
zelf of in de buurt aanwezige personen of op
neergeslagen stof te richten,
- een afzuiginstallatie en/of een luchtfilter te
gebruiken,
- de werkplek goed te ventileren en door te
stofzuigen schoon te houden. Vegen of blazen
wervelt het stof op.
- Zuig of was de beschermende kleding. Niet
uitblazen, uitslaan of uitborstelen.
Zie pagina 2.
1 Boorhoudersleutel
(voor tandkrans-boorhouder) *
2 Tandkrans-boorhouder *
3 Snelspan-boorhouder Futuro Plus *
4 Boordiepteaanslag *
5 Extra handgreep *
6 Draairichtingschakelaar *
7 Schakelschuiver boren/slagboren *
8 Schakelschuiver voor impulsgenerator *
9 Vergrendelknop (continue inschakeling)
10 Drukschakelaar
11 Stelknop voor de voorinstelling toerental *
* afhankelijk van de uitvoering / het model
Controleer voordat de machine in gebruik
wordt genomen of de op het typeplaatje
aangegeven spanning overeenkomt met de
netspanning.
Schakel altijd een aardlekschakelaar
(RCD) met een max. aanspreekstroom van
30 mA voor de machine.
BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls:
Om een goede bevestiging van de
boorhouder te garanderen: Na de eerste keer
boren (rechtsloop) de borgschroef in de
boorhouder stevig vastzetten met een
schroevendraaier. Let op: Linkse schroefdraad!
(Zie hoofdstuk 7.9)
6.1 Montage van de extra handgreep
(SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls)
Om veiligheidsredenen altijd de meeg-
eleverde extra handgreep gebruiken.
Klemring openen door de extra handgreep (5) naar
links te draaien. De extra handgreep op de
spanhals van de machine schuiven.
Boordiepteaanslag (4) inschuiven. De extra
handgreep afhankelijk van de toepassing krachtig
in de gewenste hoek
vastdraaien.
7.1 Instellen van de boordiepteaanslag
(
SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls
)
Extra handgreep (5) losdraaien. Stel de
boordiepteaanslag (4) in op de gewenste
boordiepte en draai de extra handgreep weer vast.
7.2 In-/uitschakelen
Druk de drukschakelaar (10) in, alvorens de
machine in te schakelen.
BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls: Het toerental
kan met de drukschakelaar worden veranderd.
Bij continu gebruik kan de drukschakelaar met de
vastzetknop (9) vastgezet worden. Voor het
uitschakelen de drukschakelaar opnieuw
indrukken.
Bij continue inschakeling loopt de
machine verder wanneer hij uit de hand
wordt getrokken. Daarom de machine altijd met
beide handen aan de hiervoor bestemde
handgrepen vasthouden, ervoor zorgen dat u
stevig staat en geconcentreerd werken.
7.3 Toerental vooraf instellen
(BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls)
Bij de stelknop (11) het maximale toerental vooraf
instellen. Aanbevolen toerentallen voor het boren,
zie pag. 4.
7.4 Omschakelen boren/slagboren
(
SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls
)
De gewenste functie selecteren door de
schakelschuiver (7) te verschuiven.
Boren
Slagboren
Bij het slagboren met een hoog toerental werken.
Slagboren en boren alleen bij rechtsloop.
7.5 Draairichting kiezen
(BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls)
Draairichtingschakelaar (6) alleen
gebruiken wanneer de motor stilstaat.
Draairichting kiezen
R=Rechtsloop
L=Linksloop
5. Overzicht
6. Inbedrijfstelling
7. Gebruik
NEDERLANDS nl
19
De boorhouder moet stevig op de spil
geschroefd zijn en de borgschroef in
de boorhouder dient goed met een
schroevendraaier te zijn vastgezet. (Let op,
linkse schroefdraad!)
Anders zou hij in linksloop (bijv. bij het
schroeven) los kunnen raken.
7.6 Impulsgenerator in-, uitschakelen
(
SBE 650 Impuls
)
Niet gedurende langere tijd met
ingeschakelde impulsgenerator werken!
(De motor kan oververhit raken.)
Schakelschuiver voor impulsgenerator (8)
bedienen.
0 =Impulsgenerator uitgeschakeld
= Impulsgenerator ingeschakeld
7.7 Gereedschapwissel
Snelspan-boorhouder Futuro Plus (3)
Snelspan-boorhouder met metalen huls:
Zie afbeeldingen, pag. 2.
Gereedschap inbrengen. Borgring (a) vasthouden
en met de andere hand de huls (b) in de richting
"GRIP, ZU" draaien totdat er geen merkbare
mechanische weerstand meer is.
Let op! Gereedschap is nu nog niet gespannen!
Met kracht verder draaien (hierbij moet een "klik"
hoorbaar zijn), tot verder draaien niet meer
mogelijk is - pas dan is het gereedschap veilig
gespannen.
Bij een zachte gereedschapschacht moet
eventueel na een korte boortijd worden
nagespannen.
Boorhouder openen:
Borgring (a) vasthouden en met de andere hand de
huls (b) in de richting "AUF, RELEASE" draaien.
Aanwijzing: Het ratelen dat na het openen van de
boorhouder eventueel hoorbaar is (afhankelijk van
de functie) wordt uitgeschakeld door de huls in de
tegengestelde richting te draaien.
Bij een zeer vast gesloten boorhouder: De
stekker uit het stopcontact halen. De boorhouder
met een steeksleutel aan de boorhouderkop
vasthouden en de huls (b) met kracht in de richting
"AUF, RELEASE" draaien.
Snelspan-boorhouder met kunststof huls:
Zie afbeeldingen, pag. 2.
Gereedschap inbrengen. Borgring (a) vasthouden
en met de andere hand de huls (b) in de richting
"GRIP, ZU" draaien tot verder draaien niet meer
mogelijk is.
Bij een zachte gereedschapschacht moet
eventueel na een korte boortijd worden
nagespannen.
Boorhouder openen:
Borgring (a) vasthouden en met de andere hand de
huls (b) in de richting "AUF, RELEASE" draaien.
Bij een zeer vast gesloten boorhouder: De
stekker uit het stopcontact halen. De boorhouder
met een steeksleutel aan de boorhouderkop
vasthouden en de huls (b) met kracht in de richting
"AUF, RELEASE" draaien.
7.8 Gereedschapwissel
tandkrans-boorhouder (2)
Zie afbeeldingen, pag. 2.
Gereedschap inspannen:
Gereedschap inbrengen en met de
boorhoudersleutel (1) gelijkmatig in alle 3
boorgaten vastspannen.
Gereedschap uitnemen:
Tandkrans-boorhouder (2) met de
boorhoudersleutel (1) openen en gereedschap
uitnemen.
7.9 Boorhouder afnemen
B 650, BE 650, SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls:
Om te schroeven kan de boorhouder afgeschroefd
worden. Schroef-bit direct in de binnenzeskant van
de spil plaatsen.
Bij gebruik van een bit-spanbus
(als toebehoren:
bestelnr. 6.31281)
wordt de schroef-bit
vastgehouden.
Snelspan-boorhouder Futuro Plus
Zie pagina 4, afbeelding A.
Borgschroef uitdraaien - indien voorhanden. Let op:
Linkse schroefdraad!
Boorspil met een steeksleutel vasthouden.
Boorhouder losdraaien door een lichte klap met een
rubberhamer op de ingestoken boorhoudersleutel
en afschroeven.
Tandkransboorhouder
Zie pagina 4, afbeelding B.
Borgschroef uitdraaien - indien voorhanden. Let op:
Linkse schroefdraad!
Boorspil met een steeksleutel vasthouden.
Boorhouder loszetten door een lichte klap met een
rubberhamer op de ingestoken boorhoudersleutel,
en afschroeven.
Snelspanboorkop reinigen:
Na langer gebruik de boorhouder met de opening
loodrecht naar beneden houden en meerdere keren
helemaal openen en sluiten. Het verzamelde stof
valt uit de opening. Het wordt aanbevolen de
klembekken en de klembekopeningen regelmatig
met reinigingsspray te behandelen.
f
Gebruik uitsluitend originele Metabo toebehoren.
Gebruik alleen toebehoren die voldoen aan de in
deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en
kenmerken.
Toebehoren stevig aanbrengen. Wordt de machine
in een houder gebruikt: De machine goed beves-
tigen. Verlies van controle kan tot letsel leiden.
8. Onderhoud
9. Toebehoren
NEDERLANDSnl
20
Compleet accessoireprogramma, zie
www.metabo.com of de hoofdcatalogus.
Reparaties aan elektrische gereedschappen
mogen uitsluitend door een erkende vakman
worden uitgevoerd!
Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat
gerepareerd dient te worden contact op met uw
Metabo-vertegenwoordiging. Zie voor adressen
www.metabo.com.
Onderdeellijsten kunt u downloaden via
www.metabo.com.
Neem de nationale voorschriften in acht voor een
milieuvriendelijke verwijdering en de recycling van
afgedankte machines, verpakkingen en toebe-
horen.
Alleen voor EU-landen: Geef uw elektrisch
gereedschap nooit met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU
inzake gebruikte elektrische en elektronische
apparaten en de vertaling hiervan in de nationale
wetgeving dienen oude elektrische apparaten
gescheiden te worden ingezameld en op
milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd.
Toelichting bij de gegevens van pagina 3.
Wijzigingen en technische verbeteringen
voorbehouden.
P
1
=nominaal vermogen
P
2
=afgegeven vermogen
n
0
=nullasttoerental
n
1
=toerental bij nominale last
s max. =maximale slagfrequentie
ø max. =maximale boordiameter
G=boorspildraad
H=boorspil met binnenzeskant
m =gewicht zonder netsnoer
D = spanhalsdiameter
Meetgegevens volgens de norm EN 60745.
Machine van beveiligingsklasse II
~ Wisselstroom
De vermelde technische gegevens zijn
tolerantiewaarden (overeenkomstig de
toepasselijke norm).
Emissiewaarden
Deze waarden maken een beoordeling van de
emissie van het elektrisch gereedschap en een
vergelijking van de verschillende elektrische
gereedschappen mogelijk. Afhankelijk van het
gebruik, de toestand van het elektrisch gereed-
schap of het inzetgereedschap kan de daadwerke-
lijke belasting hoger of lager uitvallen. Neem voor
de beoordeling pauzes en fases met een lagere
belasting in aanmerking. Bepaal op grond van de
overeenkomstig aangepaste taxatiewaarden de
maatregelen ter bescherming van de gebruiker,
bijv. organisatorische maatregelen.
Totale trillingswaarde
(vectorsom van drie
richtingen) bepaald volgens EN 60745:
a
h, ID
=trillingsemissiewaarde (slagboren in
beton)
a
h, D
=trillingsemissiewaarde (boren in metaal)
K
h,ID
,K
h,D
=onzekerheid (trilling)
Karakteristiek A-gekwalificeerd geluidsniveau
:
L
pA
=geluidsdrukniveau
L
WA
=geluidsvermogensniveau
K
pA
, K
WA
= onzekerheid
Tijdens het werken kan het geluidsniveau de
80 dB(A) overschrijden.
Draag gehoorbescherming!
10. Reparatie
11. Milieubescherming
12. Technische gegevens
/