IKEA MHGA2K Handleiding

Type
Handleiding
Inhoud
Veiligheidsinformatie 19
Veiligheidsvoorschriften 20
Beschrijving van het product 22
Dagelijks gebruik 23
Nuttige aanwijzingen en tips 24
Onderhoud en reiniging 24
Problemen oplossen 25
Technische gegevens 25
egatnoM26
Energiezuinigheid 30
Milieubescherming 30
IKEA GARANTIE 31
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en
gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig ge-
bruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of
permanente invaliditeit.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuig-
lijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring
en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwassene
of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat
als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.
Algemene veiligheid
Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden
heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanra-
ken.
NEDERLANDS 19
Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart
afstandbedieningssysteem.
Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan
gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in
plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z.
met een deksel of blusdeken.
Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te ma-
ken.
Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels
mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien
ze heet kunnen worden.
Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, schakel het
apparaat dan uit om het risico op elektrische schokken te
voorkomen.
Veiligheidsvoorschriften
Montage
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Wees voorzichtig met het verplaatsen
van het apparaat, het is zwaar. Draag
altijd veiligheidshandschoenen.
Dicht de oppervlakken af met kit om te
voorkomen dat ze gaan opzetten door
vocht.
Bescherm de bodem van het apparaat
tegen stoom en vocht.
Installeer het apparaat niet naast een
deur of onder een raam. Dit voorkomt
dat heet kookgerei van het apparaat valt
als de deur of het raam wordt geopend.
Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht. Raadpleeg
de instructies voor het monteren.
Als het apparaat geïnstalleerd is boven
lades zorg er dan voor dat de ruimte tus-
sen de onderkant van het apparaat en
de bovenste lade voldoende is voor
luchtcirculatie. Raadpleeg de instructies
voor het monteren.
De onderkant van het apparaat kan heet
worden. Wij raden aan om een onbrand-
baar scheidingspaneel te plaatsen onder
het apparaat om te voorkomen dat de
onderkant kan worden aangeraakt.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand
en elektrische schokken.
Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
NEDERLANDS 20
Verzeker u ervan dat de stekker uit het
stopcontact is getrokken, voordat u welke
werkzaamheden dan ook uitvoert.
Gebruik de juiste stroomkabel.
Voorkom dat de stroomkabels verstrikt
raken.
Zorg ervoor dat de stroomkabel of stek-
ker (indien van toepassing) het hete ap-
paraat of heet kookgerei niet aanraakt
als u het apparaat op de nabijgelegen
contactdozen aansluit
Zorg ervoor dat het apparaat correct is
geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomka-
bels of stekkers (indien van toepassing)
kunnen ervoor zorgen dat de contactklem
te heet wordt.
Zorg ervoor dat er een schokbescher-
ming wordt geïnstalleerd.
Zorg ervoor dat het snoer niet wordt be-
last door trekken.
Zorg dat u de hoofdstekker (indien van
toepassing) of kabel niet beschadigt.
Neem contact op met de service-afdeling
of een elektromonteur om een bescha-
digde hoofdkabel te vervangen.
De elektrische installatie moet een isola-
tieapparaat bevatten waardoor het ap-
paraat volledig van het lichtnet afgeslo-
ten kan worden. Het isolatieapparaat
moet een contactopening hebben met
een minimale breedte van 3 mm.
Gebruik alleen de juiste isolatie-appara-
ten: stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de houder
worden verwijderd), aardlekschakelaars
en contactgevers.
Gasaansluiting
Alle gasaansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden
gemaakt.
Zorg ervoor dat er koude luchtcirculatie
in het apparaat aanwezig is.
Op het typeplaatje staat informatie over
de gastoevoer.
Dit apparaat mag niet aangesloten wor-
den op een inrichting dat producten af-
voert voor verbranding. Sluit het appa-
raat aan volgens de geldende installatie-
regels. Let op de vereisten voor voldoen-
de ventilatie.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden of elektrische schokken
Gebruik dit apparaat in een huishoudelij-
ke omgeving.
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Laat het apparaat tijdens het gebruik
niet onbeheerd achter.
Bedien het apparaat niet met natte han-
den of als het contact maakt met water.
Leg geen bestek of deksels van steelpan-
nen op de kookzones. Ze zijn heet.
Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik.
Het apparaat mag niet worden gebruikt
als werkblad of aanrecht.
Sluit het apparaat direct af van de
stroomtoevoer als het oppervlak van het
apparaat gebroken is. Dit om elektrische
schokken te voorkomen.
Waarschuwing! Brand- of
explosiegevaar.
Verhitte vetten en olie kunnen ontvlam-
bare damp afgeven. Houd vlammen of
verwarmde voorwerpen uit de buurt van
vet en olie als u er mee kookt.
De dampen die hete olie afgeeft kunnen
spontane ontbranding veroorzaken.
Gebruikte olie die voedselresten bevat
kan brand veroorzaken bij een lagere
temperatuur dan olie die voor de eerste
keer wordt gebruikt.
Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
Zet geen hete pannen op het bedie-
ningspaneel.
NEDERLANDS 21
Laat kookgerei niet droogkoken.
Laat geen voorwerpen of kookgerei op
het apparaat vallen. Het oppervlak kan
beschadigen.
Activeer de kookzones niet met lege pan-
nen of zonder pannen erop.
Geen aluminiumfolie op het apparaat
leggen.
Pannen van gietijzer, aluminium of met
beschadigde bodems kunnen krassen
veroorzaken in het glaskeramiek. Til deze
voorwerpen altijd op als u ze moet ver-
plaatsen op het kookoppervlak.
Zorg voor een goede ventilatie in de
ruimte waar het apparaat is geënstal-
leerd.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
Gebruik alleen stabiel kookgerei met de
juiste vorm en een diameter groter dan
de afmetingen van de branders. Er be-
staat een risico op oververhitting en bre-
ken van de glazen plaat (indien toepas-
selijk).
Zorg dat de vlam niet ui
t gaat als u de
knop snel
van de maximale stand naar
de minimale stand draait.
Zorg ervoor dat de pannen in het midden
van de ringen worden gezet en niet uit-
steken over de randen van de kookplaat.
Gebruik alleen de accessoires die zijn
meegeleverd met het apparaat.
Plaats geen vlamverdeler op de brander.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Risico op schade aan
het apparaat.
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het op-
pervlak achteruitgaat.
Gebruik geen waterstralen of stoom om
het apparaat te reinigen.
De branders niet in de afwasautomaat
reinigen.
Maak het apparaat schoon met een
vochtige, zachte doek. Gebruik alleen
neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik
geen schuurmiddelen, schuursponsjes,
opl
osmiddelen
of metalen voorwerpen.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
Neem contact met uw plaatselijke over-
heid voor informatie m.b.t. correcte afval-
verwerking van het apparaat.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
Maak de externe gasleidingen plat.
Beschrijving van het product
1 2
5
3
4
1
Snelle brander
2
Sudderbrander
3
Bedieningsknop snelle brander
4
Bedieningsknop sudderbrander
5
Verwijderbare pannensteun
Bedieningsknop brander
De bedieningsknop van de brander zit op
de voorkant van de kookplaat.
NEDERLANDS 22
Symbool Beschrijving
geen gastoevoer/
uit-stand
Symbool Beschrijving
maximale gastoe-
voer/ontstekingsin-
stelling
minimale gastoe-
voer
Dagelijks gebruik
Ontsteking van de brander
Steek de brander altijd aan, voordat u
er potten of pannen op zet.
Om de brander aan te steken:
1. Druk de bedieningsknop helemaal in en
draai hem tegen de klok in naar de
maximale stand gemarkeerd met
.
2. Houd de knop ongeveer 5 seconden in-
gedrukt; hierdoor wordt het thermo-
koppel heet en wordt de veiligheids-
voorziening uitgeschakeld, anders zou
de gastoevoer worden onderbroken
3. Zodra de vlam regelmatig brandt, kunt
u hem naar wens instellen.
Als de brander na enkele pogingen
niet aan gaat, controleer dan of de
kroon en de deksel goed op hun plaats zit-
ten.
1
2
3
1
Branderdeksel en kroon
2
Thermokoppeling
3
Ontstekingsbougie
Waarschuwing! Houd de
bedieningsknop niet langer dan 15
seconden ingedrukt.
Als de brander na 15 seconden nog niet
brandt, de bedieningsknop loslaten en min-
stens 1 minuut wachten voordat u opnieuw
probeert de vlam te ontsteken.
NEDERLANDS 23
Belangrijk! Als er geen elektriciteit is kunt u
de brander zonder de elektrische
voorziening aansteken; breng een vlam
dichtbij de brander, druk de bijbehorende
knop in en draai hem tegen de klok in op
de maximale stand.
Waarschuwing! Wees uiterst
voorzichtig bij het gebruik van open
vuur in een keuken. De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden in geval van
onjuist gebruik van de vlam.
Als de brander onbedoeld uit gaat,
draai de bedieningsknop dan in de
uitstand en wacht minstens 1 minuut voor-
dat u hem opnieuw probeert aan te steken.
Bij het weer inschakelen van de net-
spanning, na installatie of stroomuitval
is het normaal dat de vonkontsteking auto-
matisch geactiveerd wordt.
De branders uitzetten
Om de vlam te doven, de bijbehorende
knop naar het symbool
draaien.
Waarschuwing! Draai de vlam altijd
lager of schakel hem uit voordat u de
pan van de brander haalt.
Nuttige aanwijzingen en tips
Energiebesparing
Sluit pannen, indien mogelijk, altijd af met
een deksel.
Zodra vloeistof begint te koken, de vlam
laag zetten en de vloeistof laten prutte-
len.
Gebruik potten en pannen met een bodem
die past op de brander die u gebruikt.
Bran-
der
minimumdia-
meter van
potten en
pannen
minimumdia-
meter van
potten en
pannen
Snel 160 mm 260 mm
Bran-
der
minimumdia-
meter van
potten en
pannen
minimumdia-
meter van
potten en
pannen
Sudde-
ren
80 mm 180 mm
De bodem dient zo dik en vlak mogelijk te
zijn.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Schakel het apparaat
uit en laat het afkoelen voordat u het
schoonmaakt.
Waarschuwing! Het reinigen van het
apparaat met een stoom- of
hogedrukreiniger is om veiligheidsredenen
niet toegestaan.
Waarschuwing! Gebruik geen
schurende reinigingsmiddelen,
staalwol of zuren, deze zullen het apparaat
beschadigen.
Om voedselresten te verwijderen de email-
le onderdelen, "deksels" en "kronen" af-
wassen met warm zeepsop.
Onderdelen van roestvrij staal afwassen
met water en vervolgens afdrogen met een
zachte doek.
Dit model is uitgerust met elektrische ontste-
king, die bestaat uit een keramische "bou-
gie" met elektrode.
Houd deze goed schoon om problemen bij
de ontsteking te voorkomen.
NEDERLANDS 24
Vraag de klantenservice de gastoe-
voerleiding en de drukregelaar (indien
aanwezig) regelmatig te controleren (deze
service is niet gratis).
Na het schoonmaken altijd afdrogen met
een zachte doek.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Er is geen vonk als de bran-
der wordt aangestoken
Er is geen elektrische voe-
ding
Controleer of de stekker van
het apparaat in het stop-
contact zit en of de elektri-
sche voeding is ingescha-
keld.
Er is geen elektrische voe-
ding.
Controleer de huisinstallatie
(zekeringenkast).
De branderdeksel en kroon
zitten niet goed op hun
plaats
Controleer of de brander-
deksel en de kroon goed
zijn teruggeplaatst, bijvoor-
beeld na het schoonmaken.
De vlam gaat meteen na de
ontsteking uit
Het thermokoppel is niet
heet genoeg
Houd na het ontsteken van
de vlam de knop ongeveer
5 seconden ingedrukt.
De gasring brandt onregel-
matig
De branderkroon is verstopt
met etensresten
Controleer of de hoofd-
sproeier niet verstopt is en
of de branderkroon schoon
is.
Als er een storing optreedt, probeer dan
eerst zelf een oplossing voor het probleem
te vinden Als u de oplossing zelf niet kunt
vinden, neem dan contact op met uw leve-
rancier of met de Klantenservice.
Als u het apparaat verkeerd heeft ge-
bruikt, of als de installatie niet is uitge-
voerd door een erkende monteur, dan is het
bezoek van de servicemonteur of van uw
leverancier mogelijk niet gratis, zelfs niet in
de garantieperiode.
Technische gegevens
Afmetingen kookplaat
mm 092etdeerb
Diepte 520 mm
Inbouwhoogte 45 mm
Klasse apparaat: 3
Categorie apparaat: II2E+3+
Gastoevoer apparaat: Aardgas G20/G25
(2E+) 20/25 mbar
Dit apparaat is ontworpen voor gebruik
met aardgas maar kan omgebouwd wor-
den voor gebruik met een andere gassoort,
volgens onderstaande tabel.
NEDERLANDS 25
Type gas
Soort
brander
Inspui-
ters
1/100
mm
Nomi-
naal
vermo-
gen kW
Nominaal ver-
bruik g/h
Beperkt
vermo-
gen kW
bypass
1/100
mm
G30
28/30
mbar
G31 37
mbar
G20/G25
20/25 mbar
Snelle
brander
(groot)
120X 2.9 - - 0.75 52
Sudde-
ren
(klein)
70 1.0 - - 0.33 28
G30/G31
28-30/37
mbar
Snelle
brander
(groot)
86 2.7 196 193 0.95 52
Sudder-
brander
(klein)
50 1.0 73 71 0.33 28
Typeplaatje
949738213 H3VF20-G/VI
230 V
~
50 Hz
ZO
0694
GB IE BE
FI NO SE
DK
S.N.
G20 20 mbar = 3.9 kW
G20/G25 20/25 mbar = 3.9 kW
G30 28-30 mbar = 269 g/h
G31 37 mbar = 264 g/h
G30/G31 30/30 mbar = 269 g/h
G110 8 mbar = 3.9 kW
G120 8 mbar = 3.7 kW
MÖJLIG HGA2K
II2H3+ (GB-IE)
II2E+3+ (BE)
II2H3B/P (FI-NO)
III1ab2H3B/P (SE)
III1a2H3B/P (DK)
002-371-49
Made In Italy
© Inter IKEA Systems B.V. 1999
21552
PQM
De tekening hierboven stelt het typeplaatje
van het apparaat voor (zonder serienum-
mer, dat is dynamisch tijdens het productie-
proces gegenereerd) en het typeplaatje
bevindt zich onder de oppervlakte van de
behuizing
Geachte klant, plak hier de sticker die u in
het plastic zakje in de verpakking van het
kooktoestel heeft gevonden. Hierdoor kun-
nen wij u sneller helpen, door vast te stellen
welke kookplaat u gebruikt, mocht u in de
toekomst hulp nodig hebben. Bedankt voor
uw aandacht!
Montage
Waarschuwing! Dit apparaat mag
alleen worden geïnstalleerd,
aangesloten of gerepareerd door een
geregistreerde en gekwalificeerde monteur
ten aanzien van de betreffende
gasstandaard. Gebruik alleen de bij dit
product geleverde onderdelen. Gebruik
alleen originele onderdelen.
NEDERLANDS 26
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor
letsel aan personen of huisdieren of schade
aan eigendom veroorzaakt door het niet
opvolgen van de volgende vereisten.
Let op! Raadpleeg de montage-
instructies voor de installatie.
Waarschuwing! De wetten,
voorschriften, richtlijnen en normen die
van kracht zijn in het land waar het
apparaat wordt gebruikt dienen in acht
genomen te worden
(veiligheidsvoorschriften, correcte recycling
overeenkomstig de voorschriften, enz.)!
Verzeker u ervan dat de plaatselijke
distributieomstandigheden (aard van
het gas en gasdruk) en de afstelling van het
apparaat in overeenstemming zijn voordat
u het apparaat installeert.
De instellingsparameters voor dit ap-
paraat zijn vermeld op het typeplaatje
(zie hoofdstuk Technische gegevens).
Waarschuwing! Dit apparaat moet
geaard worden!
Waarschuwing! Risico op verwonding
door elektrische stroom.
De netaansluiting staat onder stroom.
Schakel de stroomtoevoer naar de net-
aansluiting uit.
Loszittende en onvakkundig aange-
brachte stekkerverbindingen kunnen
oververhitting van de aansluiting veroor-
zaken.
Klemaansluitingen vakkundig uitvoeren.
Zorg ervoor dat het snoer niet wordt be-
last door trekken.
Belangrijk! U moet de minimale afstanden
ten opzichte van andere apparaten en
keukenkastjes of andere eenheden in acht
nemen in overeenstemming met de
Montage-instructies.
De minimale afstand van de rand tot de zij-
wand moet 100 mm bedragen.
Als er geen oven onder het kooktoestel is,
plaats dan een scheidingspaneel op een
minimale afstand van 20 mm van de onder-
kant van het kooktoestel.
Bescherm de uitgesneden oppervlakken
van het werkblad tegen vocht met een ge-
schikt afdichtmiddel, zoals het product in
het meegeleverde plastic zakje. De afdich-
ting dicht de opening tussen het apparaat
en het werkblad af Gebruik geen siliconen
afdichtmiddel tussen het apparaat en het
werkblad. Installeer het apparaat niet
naast deuren en onder ramen; warm kook-
gerei kan van de pannensteunen worden
gestoten als deuren en ramen worden geo-
pend.
Gasaansluiting
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
Waarschuwing! Dit apparaat mag
niet aangesloten worden op een
afvoerinrichting voor
verbrandingsproducten.
De installatie moet voldoen aan de gelden-
de plaatselijke voorschriften.
De aansluiting van de kookplaat op de
gasleiding of gasfles moet uitgevoerd wor-
den met een onbuigzame koperen of stalen
pijpleiding met fittingen die voldoen aan de
plaatselijke voorschriften, of met een roest-
vrij stalen slang zonder onderbrekingen die
voldoet aan de plaatselijke voorschriften.
Als u afwijkingen aan de leiding con-
stateert, deze niet repareren maar
contact opnemen met uw plaatselijke Klan-
tenservice (zie hoofdstuk Service).
De aansluiting moet correct geïnstalleerd
worden, vastgezet aan de aansluitpijp van
de kookplaat. Anders kan er gas gaan lek-
ken
NEDERLANDS 27
Waarschuwing! Controleer, na
voltooiing van de installatie, of alle
leidingfittingen perfect afgedicht zijn.
Gebruik hiervoor zeepsop en nooit een
vlam.
Aansluiting op het elektriciteitsnet
Eventuele voor de installatie van deze ma-
chine noodzakelijke elektrotechnische werk-
zaamheden moeten worden uitgevoerd
door een gekwalificeerde elektricien of be-
kwame persoon, volgens de huidige regel-
geving.
Controleer vóór de aansluiting of het nomi-
nale voltage op het typeplaatje van het ap-
paraat overeenkomt met het beschikbare
toevoervoltage. Controleer ook het vermo-
gen van het apparaat en zorg ervoor dat
de bedrading de juiste lengte heeft voor
het vermogen (zie hoofdstuk Technische ge-
gevens).
Het typeplaatje bevindt zich aan de onder-
ste behuizing van het kooktoestel.
Het apparaat is voorzien van een aansluit-
snoer. Dit moet voorzien zijn van een ge-
schikte stekker, die geschikt is voor de be-
lasting die vermeld is op het identificatie-
plaatje (zie hoofdstuk Technische gege-
vens).
De stekker moet in een geschikt stopcontact
worden gestoken. Als het apparaat recht-
streeks aangesloten wordt op het elektrici-
teitsnet, moet u een tweepolige schakelaar
monteren tussen het apparaat en de elek-
trische voeding, met een opening tussen de
contactpunten van de schakelaar van min-
stens 3 mm. De tweepolige schakelaar moet
geschikt zijn voor de vereiste belasting en
voldoen aan de geldende voorschriften.
Het aansluitsnoer moet zodanig geplaatst
worden dat het nergens een temperatuur
kan bereiken van 90 °C. De blauwe neu-
traaldraad moet aangesloten worden op
de eindklem gemarkeerd met "N". De brui-
ne (of zwarte) fasedraad (gemonteerd in
het contact van de eindklem gemarkeerd
met "L") moet altijd worden aangesloten op
de fase van het voedingsnet.
Elektrische vereisten
De fabrikant kan niet aansprakelijk wor-
den gesteld als de veiligheidsvoorschrif-
ten niet worden opgevolgd.
Deze kookplaat is ontworpen voor aanslui-
ting aan 230V 50Hz wisselspanning.
Controleer vóór het in gebruik nemen of de
op het typeplaatje aangegeven stroom-
soort en netspanning overeenkomen met
stroomsoort en netspanning in uw woning.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onder-
kant van het apparaat.
De kookplaat heeft een flexibel snoer met 3
kernen.
Na voltooiing mag er geen snede, of los-
hangende draden aanwezig zijn en de ka-
belklem moet goed vastzitten over de bui-
tenste bescherming van de draad.
Vervanging van het aansluitsnoer.
Waarschuwing! Het aansluitsnoer
mag alleen door onze Klantenservice
of door een erkend installateur worden
vervangen, in overeenstemming met de
geldende voorschriften.
Als het aansluitsnoer vervangen moet wor-
den, mag alleen een snoer van het type
H05V2V2-F T90 worden gebruikt. De door-
snede van het snoer moet geschikt zijn voor
het voltage en de bedrijfstemperatuur. De
geel/groene aardedraad moet ongeveer 2
cm langer zijn dan de bruine (of zwarte) fa-
sedraad.
Omzetting gasinstelling
Dit model is ontworpen voor gebruik
met aardgas maar kan omgebouwd
worden voor gebruik met een butagas of
propaangas, door de juiste sproeiers te
monteren. Deze sproeiers worden niet bij
het apparaat geleverd, maar moeten be-
steld worden bij de Klantenservice (zie
hoofdstuk Service).
Zie, voor gegevens met betrekking tot de
vervanging van de sproeiers, hoofdstuk
Technische gegevens
NEDERLANDS 28
Waarschuwing! Ombouw of
vervanging mag alleen verricht
worden door een erkend installateur.
Sproeiers vervangen:
1. Verwijder de pannensteun.
2. Verwijder de branderdeksel en de
kroon.
3. Draai met behulp van een sleutel 7 de
sproeiers los en verwijder ze, vervang
ze door de sproeiers die vereist zijn
voor het soort gas dat u gebruikt.
4. Zet de onderdelen in omgekeerde
volgorde weer terug.
Belangrijk! Vervang het typeplaatje (dat
vlakbij de gastoevoerleiding zit) door het
plaatje voor de nieuwe gassoort voordat u
het apparaat afdicht. Als het apparaat al
afgedicht is, plak het plaatje dan op de
gebruiksaanwijzing, na het hoofdstuk
Technische gegevens, in de buurt van de
tekening van het typeplaatje.
Het plaatje kunt u vinden in het zakje
dat bij het apparaat geleverd is
Als de druk van het
toevoergas and
ers
of variabel is, in vergelijking met het-
geen vereist is, moet u een geschikte druk-
regelaar installeren, die niet bij het product
is geleverd en die apart besteld moet wor-
den bij de Klantenservice (zie hoofdstuk
Service). De drukregelaar moet op de gast-
oevoerleiding gemonteerd worden, in over-
eenstemming met de geldende voorschrif-
ten.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onder-
kant van het apparaat
Vlamhoogte instellen
Nadat de kookplaat volledig geïnstalleerd
is, moet u de minimuminstelling van de vlam
controleren:
1. Draai de gaskraan op de maximale
stand en ontsteek de vlam.
2. Zet de gaskraan op de stand voor mi-
nimumvlam en draai de bedienings-
knop een paar keer van minimum op
maximum. Als de vlam onstabiel is of uit
gaat, gaat u als volgt te werk.
3. Steek de brander weer aan en zet hem
op de minimumstand.
4. Verwijder de bedieningsknop.
5. Gebruik een kleine platte schroeven-
draaier en draai de stelschroef tot de
vlam stabiel is en niet dooft als de knop
van minimum naar maximum wordt ge-
draaid, en omgekeerd (zie volgende
afbeelding).
6. Herhaal deze procedure voor alle
branders.
7. Monteer de knoppen weer.
Waarschuwing! Als het apparaat
aangesloten is op vloeibaar gas (G31
propaan of G30 butaan), moet de
stelschroef zo vast mogelijk gedraaid
worden.
IKEA Zweden AB
SE-34381 Älmhult
NEDERLANDS 29
Energiezuinigheid
Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014
Modelidentificatie MÖJLIG
002.371.49
Type kooktoestel Ingebouwde kook-
plaat
Aantal gasbranders 2
Energiezuinigheid per gasbrander
(EE gas burner)
Middenachter - Snelle brander 61.3%
Middenvoor - Sudderbrander niet van toepass-
ing
Energiezuinigheid voor de gas-
kookplaat
(EE gas hob)
61.3%
EN 30-2-1: Huishoudelijke kooktoestellen op gas - Deel 2-1 : Energieverbruik - Algemeen
Energie besparen
Zorg er voor gebruik voor dat de branders en pansteunen goed worden geplaatst.
Gebruiken alleen kookgerei met een bodemdiameter die geschikt is voor de afmeting
van de plaat.
Zet de pan in het midden van de brander.
Warm alleen de hoeveelheid water op die u nodig heeft.
Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.
Wanneer de vloeistof begint te koken, draait u de vlam omlaag, totdat de vloeistof
zachtjes pruttelt.
Gebruik indien mogelijk een hogedrukpan. Zie de gebruikshandleiding van de
hogedrukpan.
Milieubescherming
Recycle de materialen met het symbool .
Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de volksgezondheid
te beschermen en recycle het afval van
elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het
symbool
niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het
milieustation bij u in de buurt of neem
contact op met de gemeente.
Verpakkingsmaterialen
De materialen met het symbool
zijn re-
cyclebaar. Gooi de verpakking in een ge-
schikte verzamelcontainer om deze te re-
cyclen.
Voordat u het apparaat afvoert
Waarschuwing! Voer de volgende
stappen om het apparaat af te voeren:
Trek de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer door en gooi het weg.
NEDERLANDS 30
IKEA GARANTIE
Hoe lang is de garantie van IKEA geldig?
Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf
de oorspronkelijke datum van aankoop van
uw apparaat bij IKEA, tenzij het apparaat
van het merk LAGAN is, dan geldt een ga-
rantieperiode van twee (2) jaar. De origine-
le kassabon is nodig als aankoopbewijs. Als
er tijdens de garantieperiode werkzaamhe-
den worden uitgevoerd, wordt de garantie-
periode van het apparaat niet verlengd,
dat geldt ook voor de nieuwe onderdelen.
Welke apparatuur valt niet onder de vijf
(5) jaar garantie van IKEA?
De apparaten van het merk LAGAN en alle
apparaten die gekocht zijn vóór 1 augustus
2007.
Wie zal de service uitvoeren?
De IKEA servicedienst zal de service uitvoe-
ren
via het eigen bedrijf of het erkende ser-
vi
cepartnernetwerk.
Wat valt er onder de garantie?
De garantie dekt storingen van het appa-
raat, die veroorzaakt zijn door verkeerde
constructie of materiaalfouten vanaf de
aankoopdatum bij IKEA. Deze garantie is
uitsluitend van toepassing bij huishoudelijk
gebruik. De uitzonderingen worden onder
de hoofding “Wat valt er niet onder deze
garantie?” gespecificeerd. Binnen de ga-
rantieperiode worden er geen kosten om
de storing te verhelpen aangerekend,
d.w.z. reparaties, onderdelen, arbeidsloon
en transport, op voorwaarde dat het appa-
raat toegankelijk is voor reparatie zonder
speciale kosten en dat het defect betrek-
king heeft op verkeerde constructie of ma-
teriaalfouten die onder de garantie vallen.
Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlij-
nen (Nr. 99/44/EG) en de respectievelijke
plaatselijke voorschriften van toepassing.
Ve
rvangen onderdelen worden het eigen-
dom van IKEA.
Wat zal IKEA doen om het probleem op te
lossen?
De door IKEA aangestelde servicedienst zal
het product onderzoeken en bepalen, dit
uitsluitend ter eigen beoordeling, of het ge-
dekt wordt door deze garantie. Als het ge-
dekt blijkt te zijn, zal de IKEA servicedienst
of de erkende servicepartner dan via het
eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen beoorde-
ling, ofwel het defecte product repareren of
het vervangen door hetzelfde of een verge-
lijkbaar product.
Wat valt er niet onder deze garantie?
Normale slijtage.
Opzettelijk aangebrachte schade of
schade door verwaarlozing, schade ver-
oorzaakt door het niet opvolgen van de
bedieningshandleiding, onjuiste installa-
tie of aansluiting op een verkeerd volta-
ge, schade
veroorzaakt door chemische
of elektro-chemische reactie, roest, corro-
sie of waterschade, maar niet beperkt tot
schade veroorzaakt door overmatig kalk-
gehalte van de watertoevoer, schade
veroor zaakt door abnormale omge-
vingsomstandigheden.
Verbruiksonderdelen, met inbegrip van
batterijen en lampjes.
Niet-functionele en decoratieve onderde-
len die niet van invloed zijn op het nor-
male gebruik van het apparaat, inclusief
eventuele krassen en mogelijke kleurver-
schillen.
Onvoorziene schade veroorzaakt door
vreemde voor-werpen of stoffen en het
reinigen of deblokkeren van filters, af-
voersystemen of wasmiddellades.
Schade aan de volgende onderdelen:
glaskeramiek, accessoires, serviesgoed
en bestekmandjes, toevoer- en afvoerpij-
pen,
afdichtingen, lampen en lampen-
kapjes, schermen, knoppen, behuizingen
en gedeeltes van behuizingen, tenzij kan
worden aangetoond dat deze veroor-
zaakt zijn door fabricagefouten.
NEDERLANDS 31
Gevallen waarbij geen storing geconsta-
teerd kon worden tijdens het bezoek van
een technicus.
Reparaties die niet zijn uitgevoerd door
onze aange-stelde servicediensten en/of
een erkende contractuele servicepartner
of wanneer er niet-originele onderdelen
gebruikt zijn.
Reparaties die veroorzaakt zijn door in-
stallatie die verkeerd of niet in overeen-
stemming met de specificatie is uitge-
voerd.
Gebruik van het apparaat in niet-huis-
houdelijke omgeving d.w.z. professioneel
gebruik.
Transportschade. Indien het apparaat
door een klant naar zijn huis of een an-
der adres vervoert, kan IKEA niet aan-
sprakelijk gesteld worden voor eventuele
transportschade. Indien IKEA het appa-
raat aflevert op het door de klant aange-
geven adres, dan is eventuele schade die
ontstaan is
tijdens de aflevering gedekt
door
de garantie.
Kosten voor de uitvoering van de instal-
latie van het IKEA-apparaat. Indien de
IKEA servicedienst of de erkende service-
partner het apparaat, binnen de voor-
waarden van deze garantie, repareert of
vervangt, zal de servicedienst of de er-
kende servicepartner, indien nodig, het
gerepareerde apparaat of het vervan-
gende apparaat installeren.
Deze beperking is niet van toepassing op
foutloze werkzaamheden uitgevoerd door
een gekwalificeerd specialist met gebruik
van onze originele onderdelen teneinde het
apparaat aan te passen aan de technische
veiligheidsspecificaties van een ander EU-
land.
Hoe zijn de landelijke wetten van
toepassing
De garantie van IKEA geeft u specifieke
wettelijke rechten, die op
zijn minst vo
ldoen
aan alle plaatselijke wettelijke eisen die per
land verschillend zijn.
Gebied van geldigheid
Voor apparaten die in een EU-land zijn
aangeschaft en meegenomen worden naar
een ander EU-land, zal de dienstverlening
uitgevoerd worden in het kader van de ga-
rantievoorwaarden die in het nieuwe land
gebruikelijk zijn. Een verplichting om dien-
sten te verlenen in het kader van de garan-
tie bestaat uitsluitend als:
het apparaat en de installatie ervan vol-
doen aan de technische specificaties van
het land waarin aanspraak gemaakt
wordt op de garantie;
het apparaat en de installatie ervan in
overeen-stemming zijn met de montage-
instructies en de veiligheidsinformatie die
in de gebruikershandleiding staan.
De speciale Klantenservice voor
apparaten
van IKEA:
Aa
rzel alstublieft niet om contact op te ne-
men met de speciale IKEA Klantenservice
om:
1. een beroep te doen op deze garantie;
2. uitleg te vragen over de installatie van
het IKEA appa-raat in het daarvoor
bedoelde keukenmeubel van IKEA. De
service geeft u geen uitleg met betrek-
king tot:
de volledige installatie van uw IKEA
keuken;
aansluitingen op het elektriciteitsnet
(als het appa-raat geleverd wordt
zonder stekker en kabel), op de wa-
ter- en gasleiding, want dit moet ge-
daan worden door een erkend in-
stallateur.
3. uitleg te vragen over de gebruikers-
handleiding en de specificaties van het
IKEA apparaat.
Om ervoor te zorgen dat wij u de beste ser-
vice verlenen, verzoeken wij u de montage-
instructies en/of d
e gebrui-
kershandleiding
in dit boekje zorgvuldig te lezen voordat u
contact met ons opneemt.
NEDERLANDS 32
Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodig
hebt
Op de laatste pagina van deze handlei-
ding vindt u de volledige lijst van door IKEA
erkende servicebedrijven met de bijbeho-
rende nationale telefoonnummers.
Belangrijk! Om u sneller van dienst te
kunnen zijn, advi-seren wij u de specifieke
telefoonnummers te bellen die aan het eind
van deze handleiding vermeld zijn. Gebruik
altijd de telefoon-nummers die in het
boekje staan van het apparaat waarvoor u
assistentie nodig heeft. Zorg ervoor dat u
het artikelnummer (8 cijfers) van het IKEA
apparaat bij de hand hebt, voordat u ons
belt om assistentie te vragen.
Belangrijk! BEWAAR DE KASSABON!
Dit is uw aankoopbewijs en nodig om de
garantie te doen gelden. Op de kassabon
staat ook de naam van het IKEA artikel en
het nummer (8 cijfers) voor elk apparaat
dat u gekocht heeft.
Hebt u meer hulp nodig?
Neem, voor alle andere vragen die geen
betrekking hebben op
de service voor ap-
paraten, c
ontact op met het call center van
de dichtstbijzijnde vestiging van IKEA. Wij
raden u aan de documentatie van het ap-
paraat zorgvuldig te lezen voordat u con-
tact met ons opneemt.
NEDERLANDS 33
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoC
België
070 246016
Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen
eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT euqigleB
България
00359888164080
0035924274080
Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни
Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech
Danmark 70 15 09 09 Landstakst
man. - fre. 09.00 - 20.00
lør. 09.00 - 16.00
1 søndag pr. måned, normalt første
søndag i måneden
Deutschland
+49 1806 33 45
32*
* 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz
max. 0,60 €/Verbindung
aus dem Mobilfunknetz
8 bis 20 Werktage
Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables
France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine
Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti
radnim danom od ponedjeljka
do petka od 08:00 do 16:00
Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays
Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga
Italia 02 00620818
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai
Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00
Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45
Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között
Nederland
0900 235 45 32
en/of
0900 BEL IKEA
15 cent/min., starttarief 4.54 cent
en gebruikelijke belkosten
ma - vr 08.00 - 20.00,
zat 09.00 - 20.00
(zondag gesloten)
regadeku 02 lit 8 dnalnni tskaT 25022 518 egroN
Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr
Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze
Portugal 211557985 Chamada Nacional
9 às 21. Dias de Semana
*excepto feriados
România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare
Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы
с 8 до 20 по рабочим дням
Время московское
Schweiz
031 5500 324
Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage
eniames nE .02 à 8 xuanoitan s
leppa sed firaT essiuS
Svizzera
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch
Suomi 030 6005203
Lankapuhelinverkosta
0,0835 €/puhelu + 0,032 €/min
Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min
arkipäivisin 8.00 - 20.00
Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa)
mån-fre 8.30 - 20.00
lör-sön 9.30 - 18.00
Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar
Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні
United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays
moc.aeki.wwwajinevolS
moc.aeki.wwwајибрС
34

Documenttranscriptie

NEDERLANDS 19 Inhoud Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Beschrijving van het product Dagelijks gebruik Nuttige aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging 19 20 22 23 24 24 Problemen oplossen Technische gegevens Montage Energiezuinigheid Milieubescherming IKEA GARANTIE 25 25 26 30 30 31 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente invaliditeit. ‡ Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. ‡ Laat kinderen niet met het apparaat spelen. ‡ Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. ‡ Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet. ‡ Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. Algemene veiligheid ‡ Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanraken. NEDERLANDS 20 • Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem. • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. • Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten. • Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. • Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden. • Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, schakel het apparaat dan uit om het risico op elektrische schokken te voorkomen. Veiligheidsvoorschriften Montage Waarschuwing! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. • Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. • Wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen. • Dicht de oppervlakken af met kit om te voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht. • Bescherm de bodem van het apparaat tegen stoom en vocht. • Installeer het apparaat niet naast een deur of onder een raam. Dit voorkomt dat heet kookgerei van het apparaat valt als de deur of het raam wordt geopend. • Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. Raadpleeg de instructies voor het monteren. • Als het apparaat geïnstalleerd is boven lades zorg er dan voor dat de ruimte tussen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade voldoende is voor luchtcirculatie. Raadpleeg de instructies voor het monteren. • De onderkant van het apparaat kan heet worden. Wij raden aan om een onbrandbaar scheidingspaneel te plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat de onderkant kan worden aangeraakt. Aansluiting aan het elektriciteitsnet Waarschuwing! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. NEDERLANDS • Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken, voordat u welke werkzaamheden dan ook uitvoert. • Gebruik de juiste stroomkabel. • Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken. • Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker (indien van toepassing) het hete apparaat of heet kookgerei niet aanraakt als u het apparaat op de nabijgelegen contactdozen aansluit • Zorg ervoor dat het apparaat correct is geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien van toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de contactklem te heet wordt. • Zorg ervoor dat er een schokbescherming wordt geïnstalleerd. • Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken. • Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toepassing) of kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervangen. • De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. • Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. Gasaansluiting • Alle gasaansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. • Zorg ervoor dat er koude luchtcirculatie in het apparaat aanwezig is. • Op het typeplaatje staat informatie over de gastoevoer. 21 • Dit apparaat mag niet aangesloten worden op een inrichting dat producten afvoert voor verbranding. Sluit het apparaat aan volgens de geldende installatieregels. Let op de vereisten voor voldoende ventilatie. Gebruik Waarschuwing! Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken • Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving. • De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. • Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. • Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. • Leg geen bestek of deksels van steelpannen op de kookzones. Ze zijn heet. • Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik. • Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. • Sluit het apparaat direct af van de stroomtoevoer als het oppervlak van het apparaat gebroken is. Dit om elektrische schokken te voorkomen. Waarschuwing! Brand- of explosiegevaar. • Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare damp afgeven. Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt. • De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken. • Gebruikte olie die voedselresten bevat kan brand veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt. • Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. Waarschuwing! Risico op schade aan het apparaat. • Zet geen hete pannen op het bedieningspaneel. NEDERLANDS 22 ‡ Laat kookgerei niet droogkoken. ‡ Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen. ‡ Activeer de kookzones niet met lege pannen of zonder pannen erop. ‡ Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen. ‡ Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorzaken in het glaskeramiek. Til deze voorwerpen altijd op als u ze moet verplaatsen op het kookoppervlak. ‡ Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte waar het apparaat is geënstalleerd. ‡ Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. ‡ Gebruik alleen stabiel kookgerei met de juiste vorm en een diameter groter dan de afmetingen van de branders. Er bestaat een risico op oververhitting en breken van de glazen plaat (indien toepasselijk). ‡ Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de knop snel van de maximale stand naar de minimale stand draait. ‡ Zorg ervoor dat de pannen in het midden van de ringen worden gezet en niet uitsteken over de randen van de kookplaat. ‡ Gebruik alleen de accessoires die zijn meegeleverd met het apparaat. ‡ Plaats geen vlamverdeler op de brander. Onderhoud en reiniging Waarschuwing! Risico op schade aan het apparaat. ‡ Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. ‡ Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. ‡ De branders niet in de afwasautomaat reinigen. ‡ Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Verwijdering Waarschuwing! Gevaar voor letsel of verstikking. ‡ Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correcte afvalverwerking van het apparaat. ‡ Haal de stekker uit het stopcontact. ‡ Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. ‡ Maak de externe gasleidingen plat. Beschrijving van het product 1 2 3 2 3 4 5 Sudderbrander Bedieningsknop snelle brander Bedieningsknop sudderbrander Verwijderbare pannensteun Bedieningsknop brander De bedieningsknop van de brander zit op de voorkant van de kookplaat. 5 1 Snelle brander 4 NEDERLANDS 23 Symbool Beschrijving maximale gastoevoer/ontstekingsinstelling minimale gastoevoer Symbool Beschrijving geen gastoevoer/ uit-stand Dagelijks gebruik Ontsteking van de brander Steek de brander altijd aan, voordat u er potten of pannen op zet. Om de brander aan te steken: 1. Druk de bedieningsknop helemaal in en draai hem tegen de klok in naar de maximale stand gemarkeerd met . 2. Houd de knop ongeveer 5 seconden ingedrukt; hierdoor wordt het thermokoppel heet en wordt de veiligheidsvoorziening uitgeschakeld, anders zou de gastoevoer worden onderbroken 3. Zodra de vlam regelmatig brandt, kunt u hem naar wens instellen. Als de brander na enkele pogingen niet aan gaat, controleer dan of de kroon en de deksel goed op hun plaats zitten. 1 2 3 1 Branderdeksel en kroon 2 Thermokoppeling 3 Ontstekingsbougie Waarschuwing! Houd de bedieningsknop niet langer dan 15 seconden ingedrukt. Als de brander na 15 seconden nog niet brandt, de bedieningsknop loslaten en minstens 1 minuut wachten voordat u opnieuw probeert de vlam te ontsteken. NEDERLANDS 24 Belangrijk! Als er geen elektriciteit is kunt u de brander zonder de elektrische voorziening aansteken; breng een vlam dichtbij de brander, druk de bijbehorende knop in en draai hem tegen de klok in op de maximale stand. Waarschuwing! Wees uiterst voorzichtig bij het gebruik van open vuur in een keuken. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden in geval van onjuist gebruik van de vlam. Bij het weer inschakelen van de netspanning, na installatie of stroomuitval is het normaal dat de vonkontsteking automatisch geactiveerd wordt. De branders uitzetten Om de vlam te doven, de bijbehorende knop naar het symbool draaien. Waarschuwing! Draai de vlam altijd lager of schakel hem uit voordat u de pan van de brander haalt. Als de brander onbedoeld uit gaat, draai de bedieningsknop dan in de uitstand en wacht minstens 1 minuut voordat u hem opnieuw probeert aan te steken. Nuttige aanwijzingen en tips Energiebesparing ‡ Sluit pannen, indien mogelijk, altijd af met een deksel. ‡ Zodra vloeistof begint te koken, de vlam laag zetten en de vloeistof laten pruttelen. Gebruik potten en pannen met een bodem die past op de brander die u gebruikt. Brander minimumdiameter van potten en pannen minimumdiameter van potten en pannen Snel 160 mm 260 mm Brander minimumdiameter van potten en pannen minimumdiameter van potten en pannen Sudderen 80 mm 180 mm De bodem dient zo dik en vlak mogelijk te zijn. Onderhoud en reiniging Waarschuwing! Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt. Waarschuwing! Het reinigen van het apparaat met een stoom- of hogedrukreiniger is om veiligheidsredenen niet toegestaan. Waarschuwing! Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, staalwol of zuren, deze zullen het apparaat beschadigen. Om voedselresten te verwijderen de emaille onderdelen, "deksels" en "kronen" afwassen met warm zeepsop. Onderdelen van roestvrij staal afwassen met water en vervolgens afdrogen met een zachte doek. Dit model is uitgerust met elektrische ontsteking, die bestaat uit een keramische "bougie" met elektrode. Houd deze goed schoon om problemen bij de ontsteking te voorkomen. NEDERLANDS 25 Vraag de klantenservice de gastoevoerleiding en de drukregelaar (indien aanwezig) regelmatig te controleren (deze service is niet gratis). Na het schoonmaken altijd afdrogen met een zachte doek. Problemen oplossen Probleem Er is geen vonk als de brander wordt aangestoken Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen elektrische voeding Controleer of de stekker van het apparaat in het stopcontact zit en of de elektrische voeding is ingeschakeld. Er is geen elektrische voeding. Controleer de huisinstallatie (zekeringenkast). De branderdeksel en kroon zitten niet goed op hun plaats Controleer of de branderdeksel en de kroon goed zijn teruggeplaatst, bijvoorbeeld na het schoonmaken. De vlam gaat meteen na de ontsteking uit Het thermokoppel is niet heet genoeg Houd na het ontsteken van de vlam de knop ongeveer 5 seconden ingedrukt. De gasring brandt onregelmatig De branderkroon is verstopt met etensresten Controleer of de hoofdsproeier niet verstopt is en of de branderkroon schoon is. Als er een storing optreedt, probeer dan eerst zelf een oplossing voor het probleem te vinden Als u de oplossing zelf niet kunt vinden, neem dan contact op met uw leverancier of met de Klantenservice. Als u het apparaat verkeerd heeft gebruikt, of als de installatie niet is uitgevoerd door een erkende monteur, dan is het bezoek van de servicemonteur of van uw leverancier mogelijk niet gratis, zelfs niet in de garantieperiode. Technische gegevens Afmetingen kookplaat breedte 290 mm Diepte 520 mm Inbouwhoogte 45 mm Klasse apparaat: 3 Categorie apparaat: II2E+3+ Gastoevoer apparaat: Aardgas G20/G25 (2E+) 20/25 mbar Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met aardgas maar kan omgebouwd worden voor gebruik met een andere gassoort, volgens onderstaande tabel. NEDERLANDS 26 Type gas Soort brander Inspuiters 1/100 mm G20/G25 20/25 mbar Snelle brander (groot) 120X Sudderen (klein) G30/G31 28-30/37 mbar Nominaal vermogen kW Nominaal verbruik g/h Beperkt vermogen kW bypass 1/100 mm - 0.75 52 - - 0.33 28 2.7 196 193 0.95 52 1.0 73 71 0.33 28 G30 28/30 mbar G31 37 mbar 2.9 - 70 1.0 Snelle brander (groot) 86 Sudderbrander (klein) 50 Typeplaatje 002-371-49 PQM 21552 230 V H3VF20-G/VI G20 20 mbar = 3.9 kW G20/G25 20/25 mbar = 3.9 kW G30 28-30 mbar = 269 g/h G31 37 mbar = 264 g/h G30/G31 30/30 mbar = 269 g/h G110 8 mbar = 3.9 kW G120 8 mbar = 3.7 kW MÖJLIG HGA2K II2H3+ (GB-IE) II2E+3+ (BE) II2H3B/P (FI-NO) III1ab2H3B/P (SE) III1a2H3B/P (DK) Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 S.N. ~ 50 Hz 949738213 De tekening hierboven stelt het typeplaatje van het apparaat voor (zonder serienummer, dat is dynamisch tijdens het productieproces gegenereerd) en het typeplaatje bevindt zich onder de oppervlakte van de behuizing GB IE BE FI NO SE DK 0694 ZO Geachte klant, plak hier de sticker die u in het plastic zakje in de verpakking van het kooktoestel heeft gevonden. Hierdoor kunnen wij u sneller helpen, door vast te stellen welke kookplaat u gebruikt, mocht u in de toekomst hulp nodig hebben. Bedankt voor uw aandacht! Montage Waarschuwing! Dit apparaat mag alleen worden geïnstalleerd, aangesloten of gerepareerd door een geregistreerde en gekwalificeerde monteur ten aanzien van de betreffende gasstandaard. Gebruik alleen de bij dit product geleverde onderdelen. Gebruik alleen originele onderdelen. NEDERLANDS 27 De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel aan personen of huisdieren of schade aan eigendom veroorzaakt door het niet opvolgen van de volgende vereisten. Als er geen oven onder het kooktoestel is, plaats dan een scheidingspaneel op een minimale afstand van 20 mm van de onderkant van het kooktoestel. Let op! Raadpleeg de montageinstructies voor de installatie. Bescherm de uitgesneden oppervlakken van het werkblad tegen vocht met een geschikt afdichtmiddel, zoals het product in het meegeleverde plastic zakje. De afdichting dicht de opening tussen het apparaat en het werkblad af Gebruik geen siliconen afdichtmiddel tussen het apparaat en het werkblad. Installeer het apparaat niet naast deuren en onder ramen; warm kookgerei kan van de pannensteunen worden gestoten als deuren en ramen worden geopend. Waarschuwing! De wetten, voorschriften, richtlijnen en normen die van kracht zijn in het land waar het apparaat wordt gebruikt dienen in acht genomen te worden (veiligheidsvoorschriften, correcte recycling overeenkomstig de voorschriften, enz.)! Verzeker u ervan dat de plaatselijke distributieomstandigheden (aard van het gas en gasdruk) en de afstelling van het apparaat in overeenstemming zijn voordat u het apparaat installeert. De instellingsparameters voor dit apparaat zijn vermeld op het typeplaatje (zie hoofdstuk Technische gegevens). Waarschuwing! Dit apparaat moet geaard worden! • • • • • Waarschuwing! Risico op verwonding door elektrische stroom. De netaansluiting staat onder stroom. Schakel de stroomtoevoer naar de netaansluiting uit. Loszittende en onvakkundig aangebrachte stekkerverbindingen kunnen oververhitting van de aansluiting veroorzaken. Klemaansluitingen vakkundig uitvoeren. Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken. Belangrijk! U moet de minimale afstanden ten opzichte van andere apparaten en keukenkastjes of andere eenheden in acht nemen in overeenstemming met de Montage-instructies. De minimale afstand van de rand tot de zijwand moet 100 mm bedragen. Gasaansluiting Waarschuwing! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. Waarschuwing! Dit apparaat mag niet aangesloten worden op een afvoerinrichting voor verbrandingsproducten. De installatie moet voldoen aan de geldende plaatselijke voorschriften. De aansluiting van de kookplaat op de gasleiding of gasfles moet uitgevoerd worden met een onbuigzame koperen of stalen pijpleiding met fittingen die voldoen aan de plaatselijke voorschriften, of met een roestvrij stalen slang zonder onderbrekingen die voldoet aan de plaatselijke voorschriften. Als u afwijkingen aan de leiding constateert, deze niet repareren maar contact opnemen met uw plaatselijke Klantenservice (zie hoofdstuk Service). De aansluiting moet correct geïnstalleerd worden, vastgezet aan de aansluitpijp van de kookplaat. Anders kan er gas gaan lekken NEDERLANDS Waarschuwing! Controleer, na voltooiing van de installatie, of alle leidingfittingen perfect afgedicht zijn. Gebruik hiervoor zeepsop en nooit een vlam. Aansluiting op het elektriciteitsnet Eventuele voor de installatie van deze machine noodzakelijke elektrotechnische werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien of bekwame persoon, volgens de huidige regelgeving. Controleer vóór de aansluiting of het nominale voltage op het typeplaatje van het apparaat overeenkomt met het beschikbare toevoervoltage. Controleer ook het vermogen van het apparaat en zorg ervoor dat de bedrading de juiste lengte heeft voor het vermogen (zie hoofdstuk Technische gegevens). Het typeplaatje bevindt zich aan de onderste behuizing van het kooktoestel. Het apparaat is voorzien van een aansluitsnoer. Dit moet voorzien zijn van een geschikte stekker, die geschikt is voor de belasting die vermeld is op het identificatieplaatje (zie hoofdstuk Technische gegevens). De stekker moet in een geschikt stopcontact worden gestoken. Als het apparaat rechtstreeks aangesloten wordt op het elektriciteitsnet, moet u een tweepolige schakelaar monteren tussen het apparaat en de elektrische voeding, met een opening tussen de contactpunten van de schakelaar van minstens 3 mm. De tweepolige schakelaar moet geschikt zijn voor de vereiste belasting en voldoen aan de geldende voorschriften. Het aansluitsnoer moet zodanig geplaatst worden dat het nergens een temperatuur kan bereiken van 90 °C. De blauwe neutraaldraad moet aangesloten worden op de eindklem gemarkeerd met "N". De bruine (of zwarte) fasedraad (gemonteerd in het contact van de eindklem gemarkeerd met "L") moet altijd worden aangesloten op de fase van het voedingsnet. 28 Elektrische vereisten De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld als de veiligheidsvoorschriften niet worden opgevolgd. Deze kookplaat is ontworpen voor aansluiting aan 230V 50Hz wisselspanning. Controleer vóór het in gebruik nemen of de op het typeplaatje aangegeven stroomsoort en netspanning overeenkomen met stroomsoort en netspanning in uw woning. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. De kookplaat heeft een flexibel snoer met 3 kernen. Na voltooiing mag er geen snede, of loshangende draden aanwezig zijn en de kabelklem moet goed vastzitten over de buitenste bescherming van de draad. Vervanging van het aansluitsnoer. Waarschuwing! Het aansluitsnoer mag alleen door onze Klantenservice of door een erkend installateur worden vervangen, in overeenstemming met de geldende voorschriften. Als het aansluitsnoer vervangen moet worden, mag alleen een snoer van het type H05V2V2-F T90 worden gebruikt. De doorsnede van het snoer moet geschikt zijn voor het voltage en de bedrijfstemperatuur. De geel/groene aardedraad moet ongeveer 2 cm langer zijn dan de bruine (of zwarte) fasedraad. Omzetting gasinstelling Dit model is ontworpen voor gebruik met aardgas maar kan omgebouwd worden voor gebruik met een butagas of propaangas, door de juiste sproeiers te monteren. Deze sproeiers worden niet bij het apparaat geleverd, maar moeten besteld worden bij de Klantenservice (zie hoofdstuk Service). Zie, voor gegevens met betrekking tot de vervanging van de sproeiers, hoofdstuk Technische gegevens NEDERLANDS Waarschuwing! Ombouw of vervanging mag alleen verricht worden door een erkend installateur. Sproeiers vervangen: 1. Verwijder de pannensteun. 2. Verwijder de branderdeksel en de kroon. 3. Draai met behulp van een sleutel 7 de sproeiers los en verwijder ze, vervang ze door de sproeiers die vereist zijn voor het soort gas dat u gebruikt. 4. Zet de onderdelen in omgekeerde volgorde weer terug. 29 1. 2. 3. 4. 5. Belangrijk! Vervang het typeplaatje (dat vlakbij de gastoevoerleiding zit) door het plaatje voor de nieuwe gassoort voordat u het apparaat afdicht. Als het apparaat al afgedicht is, plak het plaatje dan op de gebruiksaanwijzing, na het hoofdstuk Technische gegevens, in de buurt van de tekening van het typeplaatje. Het plaatje kunt u vinden in het zakje dat bij het apparaat geleverd is Als de druk van het toevoergas anders of variabel is, in vergelijking met hetgeen vereist is, moet u een geschikte drukregelaar installeren, die niet bij het product is geleverd en die apart besteld moet worden bij de Klantenservice (zie hoofdstuk Service). De drukregelaar moet op de gastoevoerleiding gemonteerd worden, in overeenstemming met de geldende voorschriften. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat Vlamhoogte instellen Nadat de kookplaat volledig geïnstalleerd is, moet u de minimuminstelling van de vlam controleren: 6. 7. Draai de gaskraan op de maximale stand en ontsteek de vlam. Zet de gaskraan op de stand voor minimumvlam en draai de bedieningsknop een paar keer van minimum op maximum. Als de vlam onstabiel is of uit gaat, gaat u als volgt te werk. Steek de brander weer aan en zet hem op de minimumstand. Verwijder de bedieningsknop. Gebruik een kleine platte schroevendraaier en draai de stelschroef tot de vlam stabiel is en niet dooft als de knop van minimum naar maximum wordt gedraaid, en omgekeerd (zie volgende afbeelding). Herhaal deze procedure voor alle branders. Monteer de knoppen weer. Waarschuwing! Als het apparaat aangesloten is op vloeibaar gas (G31 propaan of G30 butaan), moet de stelschroef zo vast mogelijk gedraaid worden. IKEA Zweden AB SE-34381 Älmhult NEDERLANDS 30 Energiezuinigheid Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014 Modelidentificatie MÖJLIG 002.371.49 Type kooktoestel Ingebouwde kookplaat Aantal gasbranders 2 Energiezuinigheid per gasbrander (EE gas burner) Middenachter - Snelle brander 61.3% Middenvoor - Sudderbrander niet van toepassing Energiezuinigheid voor de gaskookplaat (EE gas hob) 61.3% EN 30-2-1: Huishoudelijke kooktoestellen op gas - Deel 2-1 : Energieverbruik - Algemeen Energie besparen ‡ Zorg er voor gebruik voor dat de branders en pansteunen goed worden geplaatst. ‡ Gebruiken alleen kookgerei met een bodemdiameter die geschikt is voor de afmeting van de plaat. ‡ Zet de pan in het midden van de brander. ‡ Warm alleen de hoeveelheid water op die u nodig heeft. ‡ Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan. ‡ Wanneer de vloeistof begint te koken, draait u de vlam omlaag, totdat de vloeistof zachtjes pruttelt. ‡ Gebruik indien mogelijk een hogedrukpan. Zie de gebruikshandleiding van de hogedrukpan. Milieubescherming Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. Verpakkingsmaterialen De materialen met het symbool zijn recyclebaar. Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om deze te recyclen. Voordat u het apparaat afvoert Waarschuwing! Voer de volgende stappen om het apparaat af te voeren: ‡ Trek de stekker uit het stopcontact. ‡ Snijd het netsnoer door en gooi het weg. NEDERLANDS 31 IKEA GARANTIE Hoe lang is de garantie van IKEA geldig? Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf de oorspronkelijke datum van aankoop van uw apparaat bij IKEA, tenzij het apparaat van het merk LAGAN is, dan geldt een garantieperiode van twee (2) jaar. De originele kassabon is nodig als aankoopbewijs. Als er tijdens de garantieperiode werkzaamheden worden uitgevoerd, wordt de garantieperiode van het apparaat niet verlengd, dat geldt ook voor de nieuwe onderdelen. Welke apparatuur valt niet onder de vijf (5) jaar garantie van IKEA? De apparaten van het merk LAGAN en alle apparaten die gekocht zijn vóór 1 augustus 2007. Wie zal de service uitvoeren? De IKEA servicedienst zal de service uitvoeren via het eigen bedrijf of het erkende servicepartnernetwerk. Wat valt er onder de garantie? De garantie dekt storingen van het apparaat, die veroorzaakt zijn door verkeerde constructie of materiaalfouten vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze garantie is uitsluitend van toepassing bij huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen worden onder de hoofding “Wat valt er niet onder deze garantie?” gespecificeerd. Binnen de garantieperiode worden er geen kosten om de storing te verhelpen aangerekend, d.w.z. reparaties, onderdelen, arbeidsloon en transport, op voorwaarde dat het apparaat toegankelijk is voor reparatie zonder speciale kosten en dat het defect betrekking heeft op verkeerde constructie of materiaalfouten die onder de garantie vallen. Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlijnen (Nr. 99/44/EG) en de respectievelijke plaatselijke voorschriften van toepassing. Vervangen onderdelen worden het eigendom van IKEA. Wat zal IKEA doen om het probleem op te lossen? De door IKEA aangestelde servicedienst zal het product onderzoeken en bepalen, dit uitsluitend ter eigen beoordeling, of het gedekt wordt door deze garantie. Als het gedekt blijkt te zijn, zal de IKEA servicedienst of de erkende servicepartner dan via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen beoordeling, ofwel het defecte product repareren of het vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar product. Wat valt er niet onder deze garantie? ‡ Normale slijtage. ‡ Opzettelijk aangebrachte schade of schade door verwaarlozing, schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de bedieningshandleiding, onjuiste installatie of aansluiting op een verkeerd voltage, schade veroorzaakt door chemische of elektro-chemische reactie, roest, corrosie of waterschade, maar niet beperkt tot schade veroorzaakt door overmatig kalkgehalte van de watertoevoer, schade veroor zaakt door abnormale omgevingsomstandigheden. ‡ Verbruiksonderdelen, met inbegrip van batterijen en lampjes. ‡ Niet-functionele en decoratieve onderdelen die niet van invloed zijn op het normale gebruik van het apparaat, inclusief eventuele krassen en mogelijke kleurverschillen. ‡ Onvoorziene schade veroorzaakt door vreemde voor-werpen of stoffen en het reinigen of deblokkeren van filters, afvoersystemen of wasmiddellades. ‡ Schade aan de volgende onderdelen: glaskeramiek, accessoires, serviesgoed en bestekmandjes, toevoer- en afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en lampenkapjes, schermen, knoppen, behuizingen en gedeeltes van behuizingen, tenzij kan worden aangetoond dat deze veroorzaakt zijn door fabricagefouten. NEDERLANDS ‡ Gevallen waarbij geen storing geconstateerd kon worden tijdens het bezoek van een technicus. ‡ Reparaties die niet zijn uitgevoerd door onze aange-stelde servicediensten en/of een erkende contractuele servicepartner of wanneer er niet-originele onderdelen gebruikt zijn. ‡ Reparaties die veroorzaakt zijn door installatie die verkeerd of niet in overeenstemming met de specificatie is uitgevoerd. ‡ Gebruik van het apparaat in niet-huishoudelijke omgeving d.w.z. professioneel gebruik. ‡ Transportschade. Indien het apparaat door een klant naar zijn huis of een ander adres vervoert, kan IKEA niet aansprakelijk gesteld worden voor eventuele transportschade. Indien IKEA het apparaat aflevert op het door de klant aangegeven adres, dan is eventuele schade die ontstaan is tijdens de aflevering gedekt door de garantie. ‡ Kosten voor de uitvoering van de installatie van het IKEA-apparaat. Indien de IKEA servicedienst of de erkende servicepartner het apparaat, binnen de voorwaarden van deze garantie, repareert of vervangt, zal de servicedienst of de erkende servicepartner, indien nodig, het gerepareerde apparaat of het vervangende apparaat installeren. Deze beperking is niet van toepassing op foutloze werkzaamheden uitgevoerd door een gekwalificeerd specialist met gebruik van onze originele onderdelen teneinde het apparaat aan te passen aan de technische veiligheidsspecificaties van een ander EUland. Hoe zijn de landelijke wetten van toepassing De garantie van IKEA geeft u specifieke wettelijke rechten, die op zijn minst voldoen aan alle plaatselijke wettelijke eisen die per land verschillend zijn. 32 Gebied van geldigheid Voor apparaten die in een EU-land zijn aangeschaft en meegenomen worden naar een ander EU-land, zal de dienstverlening uitgevoerd worden in het kader van de garantievoorwaarden die in het nieuwe land gebruikelijk zijn. Een verplichting om diensten te verlenen in het kader van de garantie bestaat uitsluitend als: ‡ het apparaat en de installatie ervan voldoen aan de technische specificaties van het land waarin aanspraak gemaakt wordt op de garantie; ‡ het apparaat en de installatie ervan in overeen-stemming zijn met de montageinstructies en de veiligheidsinformatie die in de gebruikershandleiding staan. De speciale Klantenservice voor apparaten van IKEA: Aarzel alstublieft niet om contact op te nemen met de speciale IKEA Klantenservice om: 1. een beroep te doen op deze garantie; 2. uitleg te vragen over de installatie van het IKEA appa-raat in het daarvoor bedoelde keukenmeubel van IKEA. De service geeft u geen uitleg met betrekking tot: – de volledige installatie van uw IKEA keuken; – aansluitingen op het elektriciteitsnet (als het appa-raat geleverd wordt zonder stekker en kabel), op de water- en gasleiding, want dit moet gedaan worden door een erkend installateur. 3. uitleg te vragen over de gebruikershandleiding en de specificaties van het IKEA apparaat. Om ervoor te zorgen dat wij u de beste service verlenen, verzoeken wij u de montageinstructies en/of de gebrui- kershandleiding in dit boekje zorgvuldig te lezen voordat u contact met ons opneemt. NEDERLANDS Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodig hebt Op de laatste pagina van deze handleiding vindt u de volledige lijst van door IKEA erkende servicebedrijven met de bijbehorende nationale telefoonnummers. Belangrijk! Om u sneller van dienst te kunnen zijn, advi-seren wij u de specifieke telefoonnummers te bellen die aan het eind van deze handleiding vermeld zijn. Gebruik altijd de telefoon-nummers die in het boekje staan van het apparaat waarvoor u assistentie nodig heeft. Zorg ervoor dat u het artikelnummer (8 cijfers) van het IKEA apparaat bij de hand hebt, voordat u ons belt om assistentie te vragen. 33 Belangrijk! BEWAAR DE KASSABON! Dit is uw aankoopbewijs en nodig om de garantie te doen gelden. Op de kassabon staat ook de naam van het IKEA artikel en het nummer (8 cijfers) voor elk apparaat dat u gekocht heeft. Hebt u meer hulp nodig? Neem, voor alle andere vragen die geen betrekking hebben op de service voor apparaten, contact op met het call center van de dichtstbijzijnde vestiging van IKEA. Wij raden u aan de documentatie van het apparaat zorgvuldig te lezen voordat u contact met ons opneemt. 34 Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr. måned, normalt første søndag i måneden Deutschland +49 1806 33 45 32* * 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz 8 bis 20 Werktage Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00 Hrvatska 00385 1 6323 339 Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga Italia 02 00620818 Tariffa applicata alle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00 Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45 Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között Nederland 0900 235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA 15 cent/min., starttarief 4.54 cent en gebruikelijke belkosten ma - vr 08.00 - 20.00, zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana *excepto feriados România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare Действующие телефонные тарифы с 8 до 20 по рабочим дням Время московское Россия 8 495 6662929 Schweiz Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage Suisse Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine Tariffa applicata alle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch Suomi 030 6005203 Lankapuhelinverkosta 0,0835 €/puhelu + 0,032 €/min Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min arkipäivisin 8.00 - 20.00 Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00 lör-sön 9.30 - 18.00 031 5500 324 Svizzera Slovensko Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays Slovenija www.ikea.com Србија www.ikea.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

IKEA MHGA2K Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen