Documenttranscriptie
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan
regen of vocht om het gevaar
voor brand of een elektrische
schok te voorkomen.
Installeer de apparatuur niet in een
beperkte ruimte zoals een boekenrek
of inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de
verluchtingsopeningen van de
receiver niet worden afgedekt met
kranten, tafelkleedjes, gordijnen,
enz.. Plaats geen brandende kaarsen
op de receiver.
Plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen zoals bijvoorbeeld een
vaas op de receiver om elektrocutie
of brand te voorkomen.
Dit toestel is geklasseerd als CLASS
1 LASER product. Dit
waarschuwingslabel bevindt zich
achteraan op het toestel.
In de receiver is het volgende
waarschuwingslabel aangebracht.
Gooi de batterij
niet weg maar
lever deze in als
klein chemisch
afval (KCA).
2NL
Welkom!
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• In het geval er vloeistof of een
voorwerp in de behuizing
terechtkomt, moet u de stekker uit
het stopcontact trekken en het
apparaat eerst door een deskundige
laten nakijken, alvorens het weer
in gebruik te nemen.
• De receiver blijft onder
(net)spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook
al is de receiver zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact
als u denkt het apparaat geruime
tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te
verbreken, moet u uitsluitend de
stekker vastnemen. Trek nooit aan
het snoer zelf.
Installeren
• Kies een plaats waar een
ongehinderde luchtdoorstroming
mogelijk is, om oververhitting van
vitale onderdelen te voorkomen.
• Zet het apparaat niet op een zacht
of wollig oppervlak (een kleedje
of deken), of tegen gordijnen,
waardoor de ventilatie-openingen
geblokkeerd kunnen worden.
• Installeer het apparaat niet in de
buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren of heteluchtblazers of
op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatig stof of
mechanische schokken.
• Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor
gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het apparaat als discs
uit de buurt van apparatuur waarin
een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker
of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op
de receiver.
• Als het apparaat van een koude
naar een warme omgeving wordt
gebracht kan er vocht binnenin het
apparaat condenseren, hetgeen
schade aan de lenzen tot gevolg
kan hebben. Wacht daarom bij het
voor de eerste maal installeren van
het apparaat, of wanneer u dit van
een koude naar een warme
omgeving verplaatst ongeveer een
uur voor u het in gebruik neemt.
Dank u voor uw aankoop van deze
Sony Super Audio CD/DVD
receiver. Voor u de receiver in
gebruik neemt, moet u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig lezen
en bewaren zodat u ze later nog kunt
raadplegen.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Indien er een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en de receiver laten nakijken
door een deskundige alvorens hem weer in
gebruik te nemen.
Spanningsbronnen
• Haal de discs uit de receiver wanneer u hem
verplaatst. Indien u dat niet doet, kunnen discs
beschadigd worden.
• Om stroom te sparen kan het systeem volledig
worden afgezet met de POWER toets op de
receiver. Het systeem is dan volledig
uitgeschakeld, ook al blijft de LED enige tijd
branden.
Volumeregeling
• De receiver blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is
de receiver zelf uitgeschakeld.
• Het netsnoer mag alleen door bevoegd
vakpersoneel worden vervangen.
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van
een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte.
Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers
worden beschadigd wanneer er plots een
piekwaarde wordt bereikt.
Plaatsing
Reiniging
• Installeer de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat hij te sterk
opwarmt.
• De behuizing kan bij langdurige weergave met
hoog volume warm aanvoelen. Dat is normaal
en duidt niet op storing. Vermijd echter de
behuizing aan te raken. Plaats de receiver niet in
een nauw bemeten en slecht geventileerde
ruimte om oververhitting te vermijden.
• Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op de
receiver te plaatsen. Het systeem is uitgerust
met een krachtige versterker. Indien de
ventilatiegaten bovenaan worden afgesloten, kan
de receiver oververhit en defect raken.
• Plaats de receiver niet op een zachte ondergrond
zoals bijvoorbeeld een tapijt waardoor de
ventilatiegaten onderaan kunnen worden
afgesloten.
• Installeer de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar hij is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische schokken.
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch
solventen zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw
receiver kunt u steeds terecht bij uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Werking
• Indien de receiver direct van een koude in een
warme of een zeer vochtige ruimte wordt
gebracht, kan er condensvorming optreden op
de lenzen in de receiver. In dat geval kan de
werking van de receiver zijn verstoord.
Verwijder in dat geval de disc en laat de receiver
ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is
verdampt.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVDreinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
Kleuren op een TV-scherm
Indien de luidsprekers de kleuren op het TVscherm beïnvloeden, moet u de TV meteen
afzetten en na 15 tot 30 minuten weer aanzetten.
Indien de kleuren nog altijd vervormen, moet u de
luidsprekers verder van de TV af zetten.
BELANGRIJK
Opgelet : Deze receiver kan voor onbepaalde
duur een stilstaand videobeeld of instelscherm
op het TV-scherm tonen. Als u dat beeld lange
tijd op het TV-scherm laat staan, bestaat het
gevaar dat uw televisiescherm onherstelbaar
wordt beschadigd. Vooral projectietelevisies
zijn hier gevoelig voor.
3NL
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING ............................................................................................ 2
Welkom! ............................................................................................................. 2
Voorzorgsmaatregelen ....................................................................................... 3
Betreffende deze gebruiksaanwijzing ................................................................ 6
Met dit receiver kunnen de volgende discs worden afgespeeld ........................ 6
Opmerkingen betreffende discs ......................................................................... 8
Onderdelen en bedieningselementen ................................................................ 9
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad) .......................................................... 13
Aan de slag .................................................................... 15
Snelle kennismaking ........................................................................................
Uitpakken .........................................................................................................
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ...............................................
Stap 1: Luidsprekers aansluiten .......................................................................
Stap 2: Antenne aansluiten ..............................................................................
Stap 3: TV-aansluitingen ..................................................................................
Stap 4: Aansluiting van de receiver ..................................................................
Luidsprekeropstelling .......................................................................................
Radiozenders voorinstellen .............................................................................
15
15
16
16
19
21
22
23
28
Discs afspelen ................................................................ 30
Discs afspelen .................................................................................................
De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt
(Resume Play) ...........................................................................................
Gebruik van het DVD menu .............................................................................
VIDEO CD’s met PBC functies afspelen (PBC- Weergave) .............................
Uw eigen programma samenstellen (Programme Play) ..................................
Weergave in willekeurige volgorde (Shuffle Play) ............................................
Herhaalde weergave (Repeat Play) .................................................................
30
31
32
33
34
36
36
Een scène zoeken............................................................. 38
Een bepaald punt op een disc zoeken (Scan, Slow-motion Play) ................... 38
Een titel/hoofdstuk/track/index/scène zoeken .................................................. 39
Disc-informatie controleren ................................................ 41
Speelduur en resterende speelduur controleren via het uitleesvenster op het
voorpaneel ................................................................................................. 41
Speelduur en resterende speelduur controleren ............................................. 42
4NL
Geluidsregeling ............................................................... 44
Het geluid regelen ............................................................................................
Het ingangsaudiosignaal automatisch decoderen (Auto Format Decode) ......
Genieten van Surround Sound ........................................................................
Alleen met de voorluidsprekers (2-kanaals Stereo) .........................................
Niveauparameters regelen ..............................................................................
44
46
46
50
50
Filmweergave ................................................................. 51
Hoeken wijzigen ............................................................................................... 51
Ondertitels weergeven ..................................................................................... 52
Weergave-informatie controleren (GEAVANCEERD) ...................................... 53
Diverse bijkomende functies ............................................... 54
Discs vergrendelen
(EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING) .......................... 54
Andere handelingen .......................................................... 59
Uw TV bedienen met de meegeleverde afstandsbediening .............................
Naar de video of een ander receiver kijken .....................................................
Luisteren naar de radio ....................................................................................
Gebruik van het Radio Data System (RDS) ....................................................
Voorinstelzenders benoemen ..........................................................................
59
60
61
62
62
NL
Instellingen en afstellingen ................................................. 64
Gebruik van het instelscherm ..........................................................................
De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) ......................
Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) ......................................................
Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING) .....................................
Luidsprekerinstellingen (LUIDSPREKER) .......................................................
64
65
66
67
68
Aanvullende informatie ...................................................... 72
Verhelpen van storingen ..................................................................................
Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het
uitleesvenster) ............................................................................................
Verklarende woordenlijst ..................................................................................
Technische gegevens ......................................................................................
Taalcodelijst .....................................................................................................
DVD Instelmenulijst ..........................................................................................
Index ................................................................................................................
72
75
75
78
80
81
82
5NL
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
• In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de
afstandsbediening beschreven. Ook de
bedieningselementen op de receiver
kunnen worden gebruikt indien ze dezelfde
of soortgelijke namen hebben als die op de
afstandsbediening.
• De symbolen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gehanteerd,
staan hieronder verklaard:
Symbool
Betekenis
Symbool
Geeft
functies
voor DVD
video’s aan
Geeft
functies
voor VIDEO
CD’s aan
z
Betekenis
Functies
beschikbaar
in Super
Audio CD
en Audio CD
mode
Functies
beschikbaar
in CD mode
Meer
handige
functies
Met dit receiver kunnen
de volgende discs worden
afgespeeld
Disc-formaat
DVD VIDEO
Terminologie
• Titel
Het langste deel van een beeld of
muziekstuk; bijvoorbeeld een film, enz op
video software, of het hele album op audio
software. Aan elke titel is een titelnummer
toegekend, zodat u titels snel kunt vinden.
• Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Aan elk
hoofdstuk is een hoofdstuknummer
toegekend, zodat u hoofdstukken snel kunt
vinden. Sommige discs bevatten geen
hoofdstukken.
• Track
Delen van een beeld of een muziekstuk op
een VIDEO CD, Super Audio CD of CD.
Aan elke track is een tracknummer
toegekend, zodat u tracks snel kunt vinden.
• Index (Super Audio CD, CD) / Video
Index (VIDEO CD)
Een getal waarmee een track wordt
opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald
punt op een VIDEO CD, Super Audio CD
of een CD kunt vinden. Sommige discs
bevatten geen indexen.
• Scène
Op een VIDEO CD met PBC functies
(pagina 33) zijn de menuschermen,
bewegende beelden en stilstaande beelden
opgesplitst in “scènes”. Aan elke scène is
een scènenummer toegekend, zodat u
scènes snel kunt vinden.
Disc
Super Audio CD
DVD
structuur
Titel
Hoofdstuk
VIDEO CD
Audio CD
Het “DVD VIDEO” logo is een handelsmerk.
6NL
VIDEO CD,
Super
Audio CD
of CD
structuur
Disc
Track
Index
Opmerking bij PBC (Playback
Control) (VIDEO CD’s)
Dit receiver beantwoordt aan Ver. 1.1 en Ver.
2.0 van de VIDEO CD normen. Naargelang
van de disc zijn er twee
weergavemogelijkheden.
Disc-type
VIDEO CD’s
zonder PBC
functies
(Ver. 1.1 discs)
VIDEO CD’s
met PBC functies
(Ver. 2.0 discs)
Voor
Weergave van bewegende
beelden en muziek.
Weergave van interactieve
software met
menuschermen op het TVscherm (PBC Playback),
met bovendien de
videoweergavefunctions
van Ver 1.1 discs. Hiermee
kunnen ook stilstaande
hogeresolutiebeelden
worden afgespeeld als er
op de disc staan.
Regiocode
Op de achterkant van de receiver staat een
regiocode vermeld die ook op de DVD moet
vermeld staan om met dit receiver te kunnen
worden afgespeeld.
kunnen ook met dit
DVD’s met label
receiver worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD probeert af te
spelen, verschijnt het bericht “Weergave van
deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen.” op het scherm. Het is
mogelijk dat sommige DVD’s waarop geen
regiocode staat vermeld, toch geen DVD’s
kunnen worden afgespeeld.
ALL
Voorbeelden van discs die niet
kunnen worden afgespeeld met de
receiver
De receiver kan de volgende discs niet
afspelen:
• CD-ROM’s (met inbegrip van PHOTO
CD’s)
• Alle CD-R’s behalve dan audio en VCD
CD-R’s
• Datasecties van CD-Extra’s
• DVD-ROM’s
• DVD Audio discs
• Een DVD met een andere regiocode
(pagina 7, 77)
• Een disc met een speciale vorm (b.v.,
kaart, hart)
• Een disc waarop papier of stickers zijn
gekleefd
• Een disc met resten kleefmiddel van
kleefband of stickers
Opmerking
Merk op dat sommige CD-R’s of CD-RW’s niet met
dit receiver kunnen worden afgespeeld afhankelijk
van de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de
karakteristieken van de opnameapparatuur.
Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd,
wordt niet afgespeeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor
meer informatie.
Opmerking betreffende de weergave
van DVD’s en VIDEO CD’s
Sommige weergavefuncties van DVD’s en
VIDEO CD’s kunnen opzettelijk door
software-producenten zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af
volgens de inhoud van de disc zodat
bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar
kunnen zijn. Raadpleeg daarom de
instructies die bij DVD’s of VIDEO CD’s
worden geleverd.
7NL
Auteursrechten
Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die op haar beurt is
beschermd door sommige Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en anderen. Het gebruik van
deze copyright-beveiligingstechnologie
moet zijn goedgekeurd door Macrovision
Corporation, en is bedoeld voor gebruik in
huis en beperkte kring tenzij Macrovision
Corporation hiervoor uitdrukkelijk
toestemming heeft verleend. Aanpassing of
demontage is verboden.
Dit systeem is uitgerust met Dolby* Digital,
Pro Logic Surround en DTS** Digital
Surround System.
* Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het dubbel D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Vertrouwelijk ongepubliceerd materiaal. © 19921997 Dolby Laboratories. Alle rechten
voorbehouden.
** Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc. US Pat. No. 5.451.942 en andere
wereldwijde patenten verkregen en aangevraagd.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
© 1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
Opmerkingen betreffende
discs
Behandeling van discs
• Neem de disc vast aan de rand om ze
proper te houden. Raak het oppervlak niet
aan.
• Kleef niets op een disc.
• Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals
bijvoorbeeld hete luchtkanalen of in een
auto die in de volle zon geparkeerd staat en
waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
• Berg discs na gebruik weer op in de
houder.
Reiniging
• Maak een disc voor het afspelen altijd
schoon met een doek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
• Gebruik geen solventen zoals benzine,
thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
8NL
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes.
Voorpaneel
–
PRESET
+
VOLUME
STANDBY
DISPLAY
POWER
SOUND FIELD
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
POWER (wachtstand) schakelaar (30)
STANDBY indicator (30)
Disc-lade (30)
A (openen/sluiten) (30)
H (weergave) (30)
X (pauze) (31)
x (stop) (30)
./>, PRESET +/– (28, 31)
VOLUME regeling (30)
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
BAND
FUNCTION
PHONES
+
PHONES aansluiting (30)
FUNCTION (60)
BAND (28)
SOUND FIELD +/– (46)
DISPLAY (61)
Uitleesvenster op het voorpaneel (10)
(afstandsbedieningssensor) (16)
wordt vervolgd
9NL
Uitleesvenster op het voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD
Huidig
surroundformaat Weergavestatus
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
TRACK
Huidig hoofdstuknummer
CHAPTER INDEX
Huidig geluid
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Licht op wanneer u de Huidig
hoek kunt wijzigen
titelnummer
Speelduur
Huidige weergavestand
Bij het afspelen van een Super Audio CD, CD of VIDEO CD
Huidig indexnummer
(De indexindicator verschijnt niet bij het
afspelen van een Super Audio CD.)
Weergavestatus
ALL 1 DISC S AUTO
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
Huidig geluid
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
Licht op tijdens PBC
weergave (alleen
VIDEO CD)
Speelduur
Huidig
tracknummer
Huidige
weergavestand
Bij het luisteren naar de radio
Voorinstelnummer
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
Huidige band
10NL
TRACK
Mono/Stereo effect
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Huidige zender
Afstandsbediening
Opmerking
Deze afstandsbediening licht op in het donker. Om te
kunnen oplichten, moet de afstandsbediening enige
tijd aan licht zijn blootgesteld.
12NL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
ql
w;
wa
ws
wd
wf
wg
wh
wj
wk
wl
e;
ea
es
ed
ef
eg
eh
ej
ek
el
RM SET UP (59)
OPEN/CLOSE (openen/sluiten) (30)
BAND (28)
FUNCTION (60)
MEMORY (geheugen) (28)
NAME (naam) (63)
PLAY MODE (weergavestand) (34)
REPEAT (37)
Cijfertoetsen (32)
./>, PRESET +/– (28, 31)
H (weergave) (30)
X (pauze) (31)
DVD TOP MENU (32)
C/X/x/c/ENTER (24)
DVD DISPLAY (13, 36)
TV CH +/– (60)
TV VOL +/– (60)
TV [/1 (aan/wacht) (60)
[/1 (aan/wacht) (30)
STEREO/MONO (61)
DISPLAY (61)
SOUND FIELD +/– (46)
TIME (41)
DIMMER (27)
AUDIO (44)
ANGLE (hoek) (51)
SUBTITLE (ondertitel) (52)
ENTER
CLEAR (wissen) (35)
m/M (28, 38)
x (stop) (30)
MUTING (31)
DVD MENU (32)
VOLUME +/– (30)
O RETURN (33)
TV/VIDEO (60)
AMP MENU (24)
DVD SETUP (64)
WIDE (60)
Bedieningsmenuweergave (Magic Pad)
Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm
verschijnt wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina
tussen haakjes.
Bedieningsmenu
Totaal aantal opgenomen titels of tracks
Huidig titelnummer (Video CD/
Super Audio CD/CD: tracknummer)
Huidig hoofdstuknummer
(Video CD/Super Audio CD/
CD: indexnummer)
Speelduur
Pictogram van gekozen
bedieningsmenupunt
Bedieningsmenupunten
Functienaam van gekozen
bedieningsmenupunt
Totaal aantal opgenomen hoofdstukken of indexen
Weergavestatus
(NWeergave, XPauze, xStop, etc.)
12(27)
18(34)
T
1:32:55
DVD
Huidige instelling
UIT
UIT
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
ONDERTITELING
Kiezen:
Type disc dat wordt
afgespeeld
Opties
ENTER
Annuleren:
RETURN
Melding
Lijst van bedieningsmenupunten
TITEL (alleen DVD) (pagina 39)/
SCENE (alleen VIDEO CD bij PBC
weergave) (pagina 39)/TRACK
(alleen VIDEO CD) (pagina 39)
Om de titel (DVD), scène (VIDEO CD bij
PBC-weergave) of track (VIDEO CD) te
kiezen voor weergave.
HOOFDSTUK (alleen DVD)
(pagina 39)/INDEX (alleen VIDEO CD)
(pagina 39)
Om het hoofdstuk (DVD) of de index
(VIDEO CD) te kiezen voor weergave.
TRACK (alleen Super Audio CD/
CD) (pagina 39)
Om de track (Super Audio CD/CD) te
kiezen voor weergave.
INDEX (alleen Super Audio CD/
CD) (pagina 39)
Om de index (Super Audio CD/CD) te
kiezen voor weergave.
TIJD/TEKST (pagina 40)
Verstreken en resterende speelduur
controleren.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en
muziek invoeren.
Toont DVD of Super Audio CD/CD tekst.
wordt vervolgd
13NL
GELUID (pagina 44)
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
ONDERTITELING (alleen DVD)
(pagina 52)
Ondertitels weergeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
HOEK (alleen DVD)
(pagina 51)
HERHALEN (pagina 36)
Om de hoek te wijzigen.
GEAVANCEERD (alleen DVD)
(pagina 53)
Toont de informatie (bit rate en laag) op de
disc tijdens het afspelen van een DVD.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
(pagina 54)
Om weergavebeperkingen in te stellen.
INSTELLING (pagina 64)
Om de hele disc (alle titels/alle tracks)
herhaaldelijk of één titel/hoofdstuk/track
herhaaldelijk af te spelen.
VOLLEDIG instelling
Via het instelscherm kunt u diverse beelden geluidsinstellingen verrichten. U kunt
ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de
ondertitels en het instelscherm.
HERSTELLEN
Om de instellingen van “INSTELLING”
terug te stellen.
z Bij elke druk op DVD DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt:
, Bedieningsmenu scherm
m
GEAVANCEERD scherm (verschijnt wanneer u een andere instelling kiest dan “UIT”. Zie pagina 53.)
m
Bedieningsmenuscherm uit
De bedieningsmenupunten hangen af van de disc.
z De pictogramindicator van het bedieningsmenu licht groen op
t
wanneer u “HERMALEN”
behalve “UIT” kiest. De “HOEK” indicator licht alleen groen op wanneer hoeken kunnen worden gewijzigd.
14NL
Aan de slag
Snelle kennismaking
Uitpakken
Aan de slag
Dit hoofdstuk bevat een beknopte handleiding zodat u meteen aan de slag kunt met uw nieuw
receiver.
Zie pagina 65 om een taal te kiezen voor de schermweergave.
Zie pagina 66 om een breedte/hoogte-verhouding voor de TV te kiezen.
Controleer of het volgende is meegeleverd:
• AM-kaderantenne (1)
• FM-draadantenne (1)
• SCART (EURO AV) kabel (1)
• Afstandsbediening RM-SP10 (1)
• R6 (AA) batterijen (2)
15NL
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Dit receiver kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee AA (R6)
batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de
afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de receiver.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de
werking worden verstoord.
• Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om mogelijke
schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
Stap 1: Luidsprekers aansluiten
U kunt genieten van surround sound door 5 luidsprekers (voorluidsprekers L/R,
middenluidspreker, achterluidsprekers L/R) en een actieve subwoofer aan te sluiten op de
receiver. Wanneer u geen 5 luidsprekers en een actieve subwoofer aansluit op de receiver,
optimaliseert de receiver het surround signaal op basis van het aantal aangesloten luidsprekers.
Wanneer u slechts 2 luidsprekers aansluit op de receiver, moet u die verbinden met SPEAKERS
FRONT L/R.
Opmerkingen
•
•
•
•
•
16NL
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting: 3 met 3, # met #, L met L en R met R.
Gebruik krachtige luidsprekers.
Gebruik voor-, midden- en achterluidsprekers van hetzelfde formaat en vermogen.
Voor optimaal surroundgeluid dient u de luidsprekerparameters (aantal, afstand, niveau, enz.) op te geven zoals
beschreven op pagina 23.
Kortsluiting van de luidsprekers voorkomen
Door kortsluiting van de luidsprekers kan de receiver worden beschadigd. Om dat te
voorkomen, dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van
de luidsprekers. Zorg ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in
contact komt met een andere aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere
luidsprekerkabel.
Voorbeelden van slechte staat van een luidsprekerkabel
Een ontbloot uiteinde van
een luidsprekerkabel raakt
een andere
aansluitingsklem.
Ontblote kabeluiteinden raken
elkaar doordat er teveel isolatie
is verwijderd.
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of
alle luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Zie pagina 26 voor meer
details over de testtoon.
Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een
andere luidspreker dan deze die vermeld staat in het uitleesvenster, kan de luidspreker zijn
kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerkingen
• Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3 en # op #. Indien de draden
worden omgewisseld, is het geluid vervormd en is er te weinig bass.
• Bij gebruik van voorluidsprekers met laag ingangsvermogen, moet u het volume voorzichtig regelen om te
voorkomen dat de luidsprekers worden overbelast.
18NL
Stap 2: Antenne aansluiten
Sluit de meegeleverde AM/FM-antennes aan om naar de radio te luisteren.
Antenneaansluitingen
Aan de slag
Sluit de
AM-kaderantenne
FM-draadantenne
aan op
AM
FM 75Ω COAXIAL
AM-kaderantenne
FM-draadantenne
SPEAKERS
EURO AV
FRONT
R
AM
COAXIAL
FM
75Ω
ANT
OPTICAL
(CD ONLY)
L
OPTICAL
1
2
AUDIO
OUT
IMPEDANCE USE 6–16Ω
CENTER
L
+
+
+
–
–
–
SURROUND
L
R
+
–
IN
OUT
R
ANALOG
DIGITAL OUT DIGITAL IN
SUB
WOOFER
R
L
R
L
Opmerkingen
• Om ruis te voorkomen, moet u de AM-kaderantenne zo ver mogelijk van het systeem en andere componenten
houden.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Hou de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
wordt vervolgd
19NL
z Bij slechte FM-ontvangst
Gebruik een 75-ohmige coaxiaalkabel (niet meegeleverd) om het systeem aan te sluiten op een externe FMantenne zoals hieronder afgebeeld.
FM-buitenantenne
Systeem
AM
Aardingsdraad
(niet meegeleverd)
COAXIAL
FM
75Ω
Naar aarde
Opmerking
Wanneer u een buitenantenne aansluit op het systeem, moet u die aarden ter bescherming tegen blikseminslag.
Verbind de aardingsdraad niet met een gasleiding om explosies te vermijden.
20NL
Stap 3: TV-aansluitingen
Sluit een SCART (EURO AV) kabel (meegeleverd) en netsnoer aan in de volgorde (1 – 3)
zoals hieronder aangegeven. Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op T EURO AV
OUTPUT (TO TV) op de receiver. Sluit altijd het netsnoer aan als laatste.
Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
Raadpleeg de instructies die bij de TV zijn geleverd.
De receiver kan het S Video-signaal niet uitvoeren.
De receiver kan het audiosignaal van de aangesloten TV niet uitvoeren. Voer bij het beluisteren van het
audiosignaal van de TV via de aangesloten luidsprekers het audiosignaal van de TV in via t EURO AV INPUT
(FROM VIDEO).
Aan de slag
Opmerkingen
•
•
•
•
Super Audio CD/DVD receiver
SPEAKERS
EURO AV
FRONT
R
AM
COAXIAL
FM
75Ω
ANT
OPTICAL
(CD ONLY)
L
OPTICAL
1
2
AUDIO
OUT
IMPEDANCE USE 6–16Ω
CENTER
L
+
+
+
–
–
–
SURROUND
R
L
+
–
IN
OUT
R
ANALOG
DIGITAL OUT DIGITAL IN
SUB
WOOFER
R
L
R
2 netsnoer
L
Naar T EURO AV OUTPUT (TO TV)
aansluiting
TV
1 SCART (EURO AV) kabel
(meegeleverd)
3 netsnoer
Naar SCART (EURO AV) ingang
Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel, controleer dan of de TV compatibel
is met S VIDEO of RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S Video, schakel dan de
ingangsmode van de TV om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan
te sluiten TV. Wanneer u “LINE” op “VIDEO” of “RGB” (idem als TV) zet onder
“INDIVIDUELE INSTELLING” in het instelscherm (pagina 67), moet u een SCART (EURO
AV) kabel gebruiken die compatibel is met elk signaal.
Aansluiting op een TV met 4:3 scherm
Bij sommige discs past het beeld niet op het TV-scherm.
Zie pagina 66 om de breedte/hoogte-verhouding te wijzigen.
21NL
Stap 4: Aansluiting van de receiver
Opmerking
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
De videorecorder aansluiten op de receiver
Sluit de SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) aan op T EURO AV INPUT (FROM
VIDEO). Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen.
Super Audio CD/DVD receiver
SPEAKERS
EURO AV
FRONT
R
AM
COAXIAL
FM
75Ω
ANT
OPTICAL
(CD ONLY)
L
OPTICAL
1
2
AUDIO
OUT
IMPEDANCE USE 6–16Ω
CENTER
L
+
+
+
–
–
–
SURROUND
R
L
+
–
IN
OUT
R
ANALOG
DIGITAL OUT DIGITAL IN
SUB
WOOFER
R
L
R
L
Naar T EURO AV INPUT (FROM VIDEO)
aansluiting
Naar SCART (EURO AV)
SCART (EURO AV) kabel
(niet meegeleverd)
Opmerkingen
• Sluit de receiver niet aan op een videorecorder. Wanneer de receiversignalen via een videorecorder passeren,
krijgt u mogelijk geen helder beeld op het TV-scherm.
• Indien u met deze receiver geen beelden kunt bekijken van een videorecorder die is aangesloten op een TV met
RGB-componentaansluitingen, moet u
op uw TV instellen op t (Audio/Video). Wanneer u
(RGB)
kiest, kan de TV geen signalen ontvangen van de videorecorder.
• Om de SmartLink-functie van uw videorecorder te kunnen gebruiken, moet u de videorecorder verbinden met de
SmartLink-aansluiting op uw TV.
• Het is mogelijk dat de SmartLink-functie niet correct werkt als uw videorecorder op uw TV is aangesloten via de
SCART (EURO AV)-aansluitingen op de receiver.
• Wanneer u de receiver via SCART (EURO AV) aansluit op uw TV, wordt de ingangsbron van de TV automatisch
ingesteld op de speler wanneer u de weergave start of op een andere toets dan POWER op de receiver of [/1 op
de afstandsbediening indrukt. Druk in dat geval op TV/VIDEO op de afstandsbediening om de ingang weer op
TV te zetten.
• De receiver voert geen S Video-signaal uit.
• Wanneer u “DVD” kiest door op FUNCTION (pagina 60) te drukken, worden het videosignaal en RGB-signaal
niet uitgevoerd via t EURO AV INPUT (FROM VIDEO). De receiver kan bovendien het S Video-signaal niet
uitvoeren.
• Wanneer u “VIDEO” kiest door op FUNCTION (pagina 60) te drukken, wordt het audiosignaal via t EURO
AV INPUT (FROM VIDEO) naar de aangesloten luidsprekers gevoerd. Het audiosignaal wordt niet uitgevoerd
via T EURO AV OUTPUT (TO TV).
Bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleurensysteem, voert de receiver het videosignaal of
het instelmenu enz. uit in het NTSC-kleurensysteem en kan het beeld eventueel niet verschijnen op PALtelevisies. Open dan de disc-lade en verwijder de disc.
22NL
Luidsprekeropstelling
U kunt de subwoofer overal plaatsen.
Plaats de achterluidsprekers achter u of opzij, afhankelijk van de vorm van de kamer, enz.
Met de achterluidsprekers opzij van u
Aan de slag
Voor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver van
de luisterpositie worden geplaatst (A).
De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en de achterluidsprekers tot 4,6 meter (C) dichter
bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers worden geplaatst.
De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 15,0 meter (A) van de luisterpositie worden geplaatst.
Met de achterluidsprekers achter u
B
B
A
A
A
45°
A
45°
C
C
90°
20°
C
C
90°
20°
Opmerking
Plaats de midden- en achterluidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers.
Luidsprekerparameters bepalen
Voor een optimaal surround sound moet u eerst de afstand van de aangesloten luidsprekers tot
de luisterpositie opgeven en balans en niveau regelen. Schakel het luidsprekervolume gelijk aan
de hand van de testtoon.
De luidsprekerparameters kunnen worden geregeld via LUIDSPREKER op het instelscherm
(pagina 68).
wordt vervolgd
23NL
C/X/x/c/ENTER
AMP MENU
Grootte, afstand, positie en hoogte van de luidsprekers opgeven
1
Druk herhaaldelijk op AMP MENU om 9 SP. SETUP in het uitleesvenster op het
voorpaneel te laten verschijnen.
2
Ga in de luisterpositie zitten en kies het item dat u wilt instellen met X/x.
• Instelpunten van 9 SP. SETUP
– Formaat van 5 luidsprekers (L/R voor, midden, L/R achter)
– Met of zonder subwoofer
–Afstand van de voor-, achter- en middenluidsprekers
– Positie en hoogte van de achterluidsprekers
3
Stel de parameter in met C/c.
De gekozen parameter verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
4
Herhaal stap 2 en 3 om andere parameters in te stellen onder 9 SP. SETUP.
Wanneer u de afstandsbediening gedurende enkele seconden niet bedient, verdwijnt de
parameter en wordt hij opgeslagen in het systeem.
xGROOTTE
Indien u geen midden- of achterluidsprekers aansluit of de achterluidsprekers verplaatst, moet u
de parameters voor F.SP., C.SP., R.SP. en S.W. instellen. Standaard instellingen zijn
onderstreept.
• F.SP. (voorluidspreker)
–LARGE: kies normaal deze instelling.
–SMALL: kies dit wanneer kleine voorluidsprekers zijn aangesloten.
• C.SP. (middenluidspreker)
–LARGE: kies normaal deze instelling.
–SMALL: kies dit wanneer een kleine middenluidspreker is aangesloten.
–NO: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten.
24NL
xAFSTAND
U kunt de afstand van elke luidspreker als volgt regelen. Standaard instellingen zijn
onderstreept.
• F. D. 5 m (afstand voorluidsprekers)
De afstand van de voorluidsprekers kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van 1,0 tot
15,0 meter.
• C. D. 5 m (afstand middenluidspreker)
De afstand van de middenluidspreker kan in stappen van 0,2 m worden ingesteld van de
voorluidsprekerafstand tot 1,6 m dichter bij de luisterpositie.
• R. D. 3,4 m (afstand achterluidsprekers)
De afstand van de achterluidspreker kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van
dezelfde afstand als de voorluidspreker tot 4,6 meter dichter bij uw luisterpositie.
Aan de slag
• R.SP. (achterluidsprekers)
–LARGE: kies normaal deze instelling. Vermeld duidelijk positie en hoogte voor de Digital
Cinema Surround modes in het “Virtual” geluidsveld (pagina 48).
–SMALL: kies dit wanneer kleine achterluidsprekers zijn aangesloten. Vermeld duidelijk
positie en hoogte voor de Digital Cinema Surround modes in het “Virtual” geluidsveld
(pagina 48).
–NO: kies deze instelling wanneer geen achterluidspreker is aangesloten.
• S.W. (subwoofer)
– YES: kies dit wanneer een subwoofer is aangesloten.
–NO: kies dit wanneer geen subwoofer is aangesloten.
Opmerking
Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de dichtste
luidspreker in.
Positie en hoogte achterluidsprekers opgeven
Wanneer u iets anders kiest dan “NO” bij “R.SP.”, moet u de positie en de hoogte van de
achterluidsprekers opgeven. Standaard instellingen zijn onderstreept.
Positieschema
90
A
A
45
B
B
20
• R. P. BEHIND
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie B bevinden.
• R. P. SIDE
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie A bevinden.
wordt vervolgd
25NL
Hoogteschema
C
C
60
D
D
30
• R. H. LOW
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie D bevinden.
• R. H. HIGH
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie C bevinden.
Deze parameters zijn niet beschikbaar als “R.SP.” is ingesteld op “NO”.
Balans en niveau van de luidsprekers opgeven
1
Druk herhaaldelijk op AMP MENU om 9 LEVEL in het uitleesvenster op het voorpaneel te
laten verschijnen.
2
Gebruik X/x om T.TONE te kiezen en C/c om T.TONE op ON te zetten.
Elke luidspreker produceert achtereenvolgens de testtoon.
3
Ga in de luisterpositie zitten en kies het item dat u wilt instellen met X/x.
• Instelpunten van 9 LEVEL
– Balans voor de voor- en achterluidsprekers
– Volume van de midden- en achterluidsprekers en de subwoofer
4
Regel het volume zo dat de testtoon van elke luidspreker even luid klinkt met behulp van
C/c.
De instelwaarde verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
5
Herhaal stap 3 en 4 om andere parameters in te stellen onder 9 LEVEL.
Wanneer u de afstandsbediening gedurende enkele seconden niet bedient, verdwijnt de
waarde in het uitleesvenster en wordt ze opgeslagen in het systeem.
6
Gebruik X/x om T.TONE te kiezen en C/c om T.TONE op OFF te zetten.
xBALANS
U kunt de balans van elke luidspreker regelen. Standaard instellingen zijn onderstreept.
• F. ......I...... midden (voorluidsprekers)
Regel de balans tussen de linker en rechter voorluidsprekers (u kunt instellen vanuit het
midden, 6 stappen naar links of naar rechts).
• R. ......I...... midden (achterluidsprekers)
Regel de balans tussen de linker en rechter achterluidsprekers (u kunt instellen vanuit het
midden, 6 stappen naar links of naar rechts).
26NL
Opmerkingen
Aan de slag
xNIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker regelen. Standaard instellingen zijn onderstreept.
• C. LEVEL 0 dB (niveau middenluidspreker)
Regelt het niveau van de middenluidspreker (regeling kan van –10 dB tot +10 dB in stappen
van 1 dB)
• R. LEVEL 0 dB (niveau rechter luidspreker)
Regelt het niveau van de rechter luidsprekers (regeling kan van –10 dB tot +10 dB in stappen
van 1 dB)
• SW. LEV. 0 dB (subwooferniveau)
Regelt het niveau van de subwoofer (regeling kan van –10 dB tot +10 dB in stappen van 1 dB)
• Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
• De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid produceren afhankelijk van de instelling van de andere
luidsprekers.
Het volume van alle luidsprekers tegelijk regelen
Gebruik de VOLUME regelaar.
Andere AMP MENU instellingen
U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen, voorinstelzenders en
zendernamen wissen, en de standaard luidsprekerparameters herstellen. Druk herhaaldelijk op
AMP MENU om 9 CUSTOMIZE te laten verschijnen. Kies de volgende punten met X/x .
xDIMMER
U kunt de helderheid van het display op het voorpaneel op twee manieren regelen. Wijzig de
instelling met C/c of druk op DIMMER.
xMEMO. CLR.
U kunt de voorinstelzenders en zendernamen wissen en de luidsprekerparameters terugstellen.
• MEMO.CLR.N (Nee): druk op ENTER om terug te keren naar het vorige menu.
• MEMO.CLR.Y (Ja): Wanneer u op ENTER drukt, verschijnt “Really? N”. Om het geheugen
te wissen, kiest u “Really? Y” met C/c en drukt u vervolgens op ENTER. “ALL CLEAR!”
verschijnt en alle instellingen zoals bijvoorbeeld voorinstelzenders en zendernamen worden
gewist, en de luidsprekerparameters worden teruggesteld.
27NL
Radiozenders voorinstellen
U kunt 20 FM radiozenders en 10 AM radiozenders voorinstellen.
Zet het volume helemaal dicht alvorens af te stemmen.
BAND
MEMORY
PRESET +/–
m/M
ENTER
1 Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste band verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op BAND wisselt de band af tussen AM en FM.
2 Hou m of M ingedrukt tot de frequentie begint te veranderen en laat dan
los.
Het zoeken stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. “TUNED” en “ST” (voor
stereo programma’s) verschijnen in het uitleesvenster op het voorpaneel.
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
3 Druk op MEMORY.
Een voorinstelnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
4 Druk op PRESET + of – om het gewenste voorinstelnummer te kiezen.
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
28NL
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
5 Druk op ENTER.
De zender wordt opgeslagen.
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
TRACK
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
6 Herhaal stap 1 tot 5 om andere zenders op te slaan.
Aan de slag
v
CHAPTER INDEX
Afstemmen op een zender met een zwak signaal
Druk in stap 2 herhaaldelijk op m of M om handmatig af te stemmen op de zender.
Een voorinstelnummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
29NL
Discs afspelen
4
Discs afspelen
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillend of
onbeschikbaar zijn.
Druk op A op de receiver of
OPEN/CLOSE op de
afstandsbediening en plaats een
disc op de disc-lade.
De receiver schakelt automatisch aan
en de STANDBY indicator dooft.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
geleverd.
STANDBY
indicator
A
H x
Met de weergavekant omlaag
PHONES
POWER
Regel hier het volume
Sluit hier een
hoofdtelefoon
aan
OPEN/
CLOSE
H
1
2
3
Druk op H.
De disc-lade gaat dicht en de receiver
start de weergave (continuweergave).
Regel het volume op de receiver.
[/1
Na stap 5
Bij sommige discs verschijnt er een menu op
het TV-scherm. Voor interactieve weergave
volgt u de instructies op het menuscherm.
DVD (pagina 32), VIDEO CD (pagina 33).
x
Zet de TV aan.
Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de TV op deze receiver.
Druk op POWER op de receiver.
De receiver schakelt over naar de
wachtstand en de STANDBY indicator
licht rood op.
30NL
5
De receiver aanschakelen
Druk op POWER op het toestel. De speler
schakelt over naar de wachtstand en de
STANDBY indicator licht rood op. Druk op
[/1 op de afstandsbediening. De receiver
schakelt aan en de STANDBY indicator
dooft. In de wachtstand schakelt de receiver
ook aan door op A op het toestel of door op
H te drukken.
De receiver uitschakelen
Druk op [/1 op de afstandsbediening. De
speler schakelt over naar de wachtstand en
de STANDBY indicator licht rood op. Druk
op POWER op de receiver om hem volledig
af te zetten. Schakel de receiver niet uit
tijdens het afspelen van een disc door op
POWER te drukken. Hierdoor kunnen de
menu-instellingen immers worden gewist.
Om de receiver af te zetten, drukt u eerst op
x om de weergave te stoppen en vervolgens
op [/1 op de afstandsbediening.
Stroom sparen in de wachtstand
Druk eenmaal op [/1 op de afstandsbediening.
z De STANDBY indicator op de receiver licht op
wanneer de receiver zich in de wachtstand bevindt.
De wachtstand annuleren
Druk eenmaal op [/1 op de afstandsbediening.
De weergave hervatten
vanaf het punt waar u de
disc hebt gestopt
(Resume Play)
Bijkomende handelingen
OPEN/CLOSE
H
./>
H
X
Om
Te stoppen
Te pauzeren
De weergave te hervatten
na pauzeren
Naar het volgende
hoofdstuk, track of scène
te gaan in de continu
weergavestand
Terug te gaan naar een
vorig hoofdstuk, track
of scène in de continu
weergavestand
De weergave te stoppen
en de disc te verwijderen
Het geluid te
onderdrukken
Discs afspelen
De receiver memoriseert het punt waar u op
x hebt gedrukt en “RESUME” verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel. Resume
Play blijft beschikbaar zolang de disc-lade
niet wordt geopend, zelfs al wordt de receiver
in de wachtstand gebracht door op
[/1 te drukken.
x
x
MUTING
Handeling
Druk op x.
Druk op X.
Druk op X of H.
1
Druk op >.
Druk tijdens het afspelen van een
disc op x om de weergave te
stoppen.
”RESUME” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en u
kunt de disc herstarten vanaf het punt
waar u ze hebt gestopt.
Als “RESUME” niet verschijnt, is
Resume Play niet beschikbaar.
Druk op ..
Druk op OPEN/CLOSE.
Druk op MUTING. Om
de geluidsonderdrukking
te annuleren, drukt u er
nogmaals op of zet u het
volume hoger.
Opmerking
Duw niet tegen de disc-lade bij het sluiten. Druk op
OPEN/CLOSE om de disc-lade te sluiten.
2
Druk op H.
De receiver start de weergave vanaf het
punt waar u de disc in stap 1 hebt
gestopt.
z Om de weergave te starten vanaf het begin van de
disc drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
wordt vervolgd
31NL
Opmerkingen
• De weergave kan vanaf een ander punt worden
hervat afhankelijk van waar u de disc hebt gestopt.
• Het punt waar u de weergave hebt gestopt wordt
gewist wanneer:
– u het toestel uitschakelt door op POWER op de
receiver te drukken
– u verandert van weergavestand.
Gebruik van het DVD
menu
Een DVD is opgesplitst in lange stukken
beeld of muziek die "titels" worden
genoemd. Bij het afspelen van een DVD die
verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen
via het DVD TOP menu.
Bij het afspelen van een DVD waarop items
zoals de taal van de ondertitels en het geluid
kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen
met de DVD MENU toets.
Cijfertoetsen
DVD TOP
MENU
DVD MENU
ENTER
C/X/x/c
32NL
1
Druk op DVD TOP MENU of DVD MENU.
Het disc-menu verschijnt op het TVscherm.
De inhoud van het menu varieert van
disc tot disc.
2
Druk op C/X/x/c of de cijfertoetsen om
het item te kiezen dat u wilt afspelen of
wijzigen.
3
Druk op ENTER.
VIDEO CD’s met PBC
functies afspelen (PBCWeergave)
z Voor weergave zonder PBC, drukt u op
./> of de cijfertoetsen met de receiver in de
stopstand om een track te kiezen en drukt u
vervolgens op H of ENTER.
“Weergave zonder PBC” verschijnt op het TV-scherm
en continu weergave begint. Er kunnen geen
stilstaande beelden zoals bijvoorbeeld een
menuscherm worden getoond. Om terug te keren naar
PBC-weergave drukt u tweemaal op x en vervolgens
op H.
Opmerking
Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd
“Druk op ENTER” in stap 3 zijn vervangen door
“Druk op SELECT”. Druk in dat geval op H.
Discs afspelen
PBC-weergave (Playback Control) biedt de
mogelijkheid van eenvoudige interactieve
handelingen, zoekfuncties en dergelijke.
Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD’s
interactief afspelen door de instructies in het
menu op het TV-scherm te volgen.
Terugkeren naar het menuscherm
Druk op O RETURN.
Cijfertoetsen
./>
H
x
ENTER
X/x
O RETURN
1
Start de weergave van een VIDEO
CD met PBC-functies.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2
3
4
Kies het gewenste itemnummer
door op X/x of de cijfertoetsen te
drukken.
Druk op ENTER.
Volg de instructies op het
menuscherm voor de interactieve
handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de
procedure verschillen; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc
wordt geleverd.
33NL
Uw eigen programma
samenstellen (Programme Play)
2
Druk op c.
De cursor gaat naar de titel of track (in
dit geval “01”).
Titel
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. TITRE – –
2. TITRE – –
3. TITRE – –
4. TITRE – –
5. TITRE – –
6. TITRE – –
7. TITRE – –
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de
titels, hoofdstukken of tracks op de disc
worden afgespeeld en zo uw eigen
programma samenstellen. U kunt maximum
25 titels, hoofdstukken en tracks
programmeren.
Hoofdstuk
T
C
––
01
02
03
04
05
TOUS
01
02
03
04
05
06
Hoofdstukken opgenomen op een disc
PLAY MODE
REPEAT
Cijfertoetsen
CLEAR
H
ENTER
X/x/c
3
Kies een titel, hoofdstuk of track
om te programmeren.
xBij het afspelen van een DVD
Kies bijvoorbeeld hoofdstuk “03” van
titel “02”.
Druk op X/x of de cijfertoetsen om
“02” onder “T” te kiezen en druk op
ENTER.
PROGRAMMEREN
1
Druk in de stopstand herhaaldelijk
op PLAY MODE op de
afstandsbediening tot
“PROGRAM” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Het programmeerbeeld verschijnt op
het scherm.
“TRACK” verschijnt bij het afspelen van
een VIDEO CD, Super Audio CD of CD.
PROGRAMMEREN
ALLES WISSEN
1. TITEL
2. TITEL – –
3. TITEL – –
4. TITEL – –
5. TITEL – –
6. TITEL – –
7. TITEL – –
T
––
01
02
03
04
05
Tracks of titels
opgenomen op een disc
34NL
ALLES WISSEN
1. TITEL – –
2. TITEL – –
3. TITEL – –
4. TITEL – –
5. TITEL – –
6. TITEL – –
7. TITEL – –
T
C
––
01
02
03
04
05
ALLES
01
02
03
04
05
06
Druk vervolgens op X/x of de
cijfertoetsen om “03” onder “C” te
kiezen en druk op ENTER.
PROGRAMMEREN
ALLES WISSEN
1. TITEL 0 2 – 0 3
2. TITEL – –
3. TITEL – –
4. TITEL – –
5. TITEL – –
6. TITEL – –
7. TITEL – –
T
––
01
02
03
04
05
Gekozen titel en hoofdstuk
xBij het afspelen van een VIDEO
CD, Super Audio CD of CD
Kies bijvoorbeeld track “02”.
Druk op X/x of de cijfertoetsen om
“02” onder “T” te kiezen en druk op
ENTER.
Gekozen track
PROGRAMMEREN
0:15:30
T
––
01
02
03
04
05
z Repeat Play is mogelijk met de geprogrammeerde
titels, hoofdstukken of tracks. Druk tijdens
geprogrammeerde weergave op REPEAT of zet
“HERHALEN” in het bedieningsmenu “AAN”.
Opmerking
Totale duur van de geprogrammeerde tracks
4
Het getoonde aantal titels, hoofdstukken of tracks
komt overeen met het aantal titels, hoofdstukken of
tracks die op een disc zijn opgenomen.
Discs afspelen
ALLES WISSEN
1. MUZIEKSTUK 0 2
2. MUZIEKSTUK – –
3. MUZIEKSTUK – –
4. MUZIEKSTUK – –
5. MUZIEKSTUK – –
6. MUZIEKSTUK – –
7. MUZIEKSTUK – –
De programmavolgorde annuleren
Om alle titels, hoofdstukken of tracks in de
geprogrammeerde volgorde te annuleren,
drukt u op X en kiest u “ALLES WISSEN”
in stap 2. Om het gekozen programma te
annuleren, kiest u het programma met
behulp van X/x in stap 2, drukt u op
CLEAR of kiest u “--” in stap 3, en drukt u
vervolgens op ENTER.
Herhaal stap 2 en 3 om andere
titels, hoofdstukken of tracks te
programmeren.
De geprogrammeerde titels,
hoofdstukken en tracks worden
getoond in de gekozen volgorde.
5
Druk op H om
geprogrammeerde weergave te
starten.
Geprogrammeerde weergave start.
Na afloop van het programma kunt u
hetzelfde programma opnieuw starten
door op H te drukken.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR tijdens de weergave.
Het programmamenu afzetten
Druk in de stopstand op PLAY MODE om
het programmamenu af te zetten.
Programma veranderen
1
Kies in stap 2 het programmanummer
van de titel, het hoofdstuk of de track
die u wilt wijzigen met X/x of de
cijfertoetsen en druk op c.
2
Volg stap 3 voor verdere
programmering.
35NL
Weergave in willekeurige
volgorde (Shuffle Play)
U kunt de receiver titels, hoofdstukken of
tracks laten “schudden” en afspelen in
willekeurige volgorde. De afspeelvolgorde
kan worden gewijzigd door nogmaals te
“schudden”.
Herhaalde weergave (Repeat
Play)
U kunt alle titels/tracks of één titel/
hoofdstuk/track op een disc herhaaldelijk
afspelen.
In de Shuffle of Programme Play mode
herhaalt de receiver de titels of tracks in de
willekeurige of geprogrammeerde volgorde.
Tijdens PBC weergave van VIDEO CD’S
(pagina 33) is Repeat Play niet mogelijk.
Met sommige DVD’s is Repeat Play niet
mogelijk.
PLAY MODE
CLEAR
PLAY MODE
REPEAT
H
CLEAR
H
1
2
Druk in de stopstand herhaaldelijk
op PLAY MODE op de
afstandsbediening tot “SHUFFLE”
verschijnt in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
Druk op H.
ENTER
X/x
DVD DISPLAY
1
Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
Terugkeren naar normale weergave
Druk tweemaal op PLAY MODE in de
stopstand of druk op CLEAR tijdens de
weergave om terug te keren naar normale
weergave.
Opmerkingen
• Shuffle Play wordt geannuleerd wanneer:
– u de disc-lade opent of sluit
– u de receiver afzet
– u de functie verandert
• Met sommige DVD’s is Shuffle Play niet mogelijk.
36NL
2
Druk op X/x om
(HERHALEN) te kiezen en druk op
ENTER.
Als u niet “UIT” kiest, licht de
“HERHALEN” indicator groen op.
3
Kies de Repeat Play instelling.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
DVD
UIT
UIT
DISC
TITEL
HOOFDSTUK
Discs afspelen
Bij weergave van een DVD met
Programme Play op OFF
• UIT: geen herhaalde weergave.
• DISC: alle titels worden herhaald.
• TITEL: huidige titel wordt herhaald.
• HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk wordt
herhaald.
Bij weergave van een VIDEO CD/
Super Audio CD/CD met Programme
Play op OFF
• UIT: geen herhaalde weergave.
• DISC: alle tracks op een disc worden
herhaald.
• TRACK: huidige track wordt herhaald.
Programme Play staat AAN
• UIT: geen herhaalde weergave.
• AAN: Programme Play wordt herhaald.
Repeat Play annuleren
Druk op CLEAR.
z U kunt Repeat Play instellen vanuit de
stopstand
Druk na het kiezen van “HERHALEN” op H.
Repeat Play start.
z U kunt de “HERHALEN” status direct
laten verschijnen
Druk op REPEAT op de afstandsbediening
Opmerking
Repeat Play wordt geannuleerd wanneer:
– u de receiver afzet
– u de functie verandert.
37NL
Een scène zoeken
Een bepaald punt op een
disc zoeken (Scan, Slow-motion
Play)
U kunt snel een bepaald punt op een disc
zoeken met beeld of vertraagde weergave.
m/M
H
Vertraagde weergave (Slow-motion
play)
Deze functie werkt alleen met DVD’s en
VIDEO CD’s. Druk op m of M met de
receiver in de pauzestand. Druk op H om
terug te keren naar de normale snelheid.
Bij elke druk op m of M tijdens
vertraagde weergave, verandert de
weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden
beschikbaar. Bij elke druk op de toets
verandert de indicatie als volgt:
Weergaverichting
SLOW 2M y SLOW 1M
Tegenovergestelde richting (alleen DVD)
SLOW 2m y SLOW 1m
Opmerking
Bij sommige DVD/VIDEO CD’s zijn bepaalde van
de beschreven handelingen niet mogelijk.
Snel een bepaald punt zoeken door
een disc snel vooruit of achteruit af
te spelen (Scan)
Druk op m of M tijdens het afspelen van
een disc. Wanneer u het gewenste punt hebt
gevonden, drukt u nogmaals op H om
terug te keren naar normale snelheid.
Bij elke druk op m of M tijdens het
zoeken, verandert de weergavesnelheid. Er
zijn drie snelheden beschikbaar. Bij elke
druk op de toets verandert de indicatie als
volgt:
t
Weergaverichting
×2B (alleen DVD/Super Audio CD/CD) t FF1M
FF2M T
t
Tegenovergestelde richting
×2b (alleen DVD) t FR1m t FR2m
De ×2B/×2b weergavesnelheid is ongeveer
het dubbele van de normale snelheid. De
FF2M/FR2m weergavesnelheid ligt
hoger dan FF1M/FR1m.
38NL
De SLOW 2M/SLOW 2m
weergavesnelheid is trager dan SLOW
1M/SLOW 1m.
xBij het afspelen van een Super
Audio CD/CD
(TRACK) of
(INDEX)
Een titel/hoofdstuk/
track/index/scène zoeken
Voorbeeld: wanneer u
(HOOFDSTUK) kiest
wordt “** (**)” gekozen (** verwijst
naar een nummer).
Het cijfer tussen haakjes geeft het
totale aantal titels, hoofdstukken,
tracks, indexen of scènes aan.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
DVD
Cijfertoetsen
CLEAR
ENTER
X/x
DVD DISPLAY
1
Gekozen rij
3
Een scène zoeken
U kunt een titel of hoofdstuk zoeken op een
DVD en een track, index of scène op een
VIDEO CD of CD. Aan titels en tracks op de
disc zijn unieke nummers toegekend, zodat u
ze kunt kiezen door het betreffende nummer in
te voeren. U kunt ook een scène zoeken aan de
hand van de tijdcode. (TIJD ZOEKEN)
Druk op ENTER.
“** (**)” verandert in “— (**)”.
12(27)
– –(34)
T
1:32:55
DVD
Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Druk op X/x om de zoekmethode
te kiezen.
xBij het afspelen van een DVD
(TITEL),
(HOOFDSTUK), of
(TIJD/TEKST)
Kies TIJD/TEKST voor TIME
SEARCH.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD
(TRACK) of
(INDEX)
xBij het afspelen van een VIDEO
CD tijdens PBC weergave
(SCENE)
4
Druk op X/x of de cijfertoetsen
om het nummer van een titel,
hoofdstuk, track, index of scène te
kiezen die u wilt zoeken.
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te
drukken en kies vervolgens een ander
cijfer.
wordt vervolgd
39NL
5
Druk op ENTER.
De receiver start de weergave vanaf het
gekozen nummer.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu is afgezet.
Een scène zoeken aan de hand van
de tijdcode (TIJD ZOEKEN) (alleen
DVD)
1
Kies
(TIJD/TEKST) in stap 2.
“T **:**:**” (speelduur van de huidige
titel) wordt gekozen.
2
Druk op ENTER.
“T **:**:**” verandert in “T --:--:--”.
3
Voer de tijdcode in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
Om bijvoorbeeld te zoeken naar de
scène na 2 uur, 10 minuten en
20 seconden, voert u gewoon “2:10:20”
in.
Opmerking
Titels, hoofdstukken of tracks verschijnen met
hetzelfde nummer als op de disc.
40NL
Disc-informatie controleren
Speelduur en resterende
speelduur controleren via
het uitleesvenster op het
voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD
Speelduur en nummer van de huidige titel
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Resterende speelduur
van de huidige titel
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
U kunt informatie over de disc, zoals de
resterende speelduur, het totale aantal titels
op een DVD of tracks op een Super Audio
CD, CD of VIDEO CD controleren via het
uitleesvenster op het voorpaneel (pagina
10).
Speelduur en nummer
van het huidige hoofdstuk
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Resterende speelduur
van het huidige hoofdstuk
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
TIME
Tekst
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Bij het afspelen van een VIDEO CD
(zonder PBC-functie), Super Audio
CD of CD
Speelduur en huidig tracknummer
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Disc-informatie controleren
TITLE
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Druk op TIME.
Bij elke druk op TIME tijdens het afspelen
van de disc, verandert de indicatie zoals de
onderstaande tabel laat zien.
Resterende speelduur
van de huidige track
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Speelduur van de disc
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Resterende speelduur
van de disc
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
Tekst
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
wordt vervolgd
41NL
z Bij het afspelen van VIDEO CD’s met PBC
functies verschijnt het scènenummer en de speelduur.
z De speelduur en de resterende speelduur van
hoofdstuk, titel, track, scène of disc verschijnen ook
op uw TV-scherm. Zie “Speelduur en resterende
speelduur controleren” hieronder voor meer
informatie over de manier waarop deze informatie
moet worden geïnterpreteerd.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van een Super Audio CD verschijnt
de indexindicator niet in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
• Bij sommige discs en weergavestanden kan de
bovenvermelde disc-informatie niet verschijnen.
Speelduur en resterende
speelduur controleren
U kunt de speelduur en de resterende
speelduur van de huidige titel, hoofdstuk of
track en de totale of resterende speelduur
van de disc controleren. U kunt ook de
DVD/CD/Super Audio CD-tekst op de disc
controleren.
TIME
DVD
DISPLAY
1
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
DVD
Disc-type
Tijdinformatie
42NL
2
Druk herhaaldelijk op TIME om de
tijd te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt
wijzigen hangen af van de disc die u
afspeelt.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD (met PBC functies)
• **:**
Speelduur van de huidige scène
xBij het afspelen van een VIDEO
CD (zonder PBC functies), Super
Audio CD of CD
• T **:**
Speelduur van de huidige track
• T–**:**
Resterende speelduur van de
huidige track
• D **:**
Speelduur van de huidige disc
• D–**:**
Resterende speelduur van de
huidige disc
DVD/CD/Super Audio CD tekst
controleren
Druk in stap 2 herhaaldelijk op TIME om de
tekst te tonen die op de DVD/CD/Super
Audio CD is opgenomen. De DVD/CD/
Super Audio CD tekst verschijnt alleen
wanneer de tekst op de disc staat. U kunt de
tekst niet wijzigen.
TIJD/TEKST
BRAHMS SYMPHONY NO – 4
DVD/CD/Super Audio CD tekst
z Indien de DVD/CD/Super Audio CD tekst niet op
één regel past, kunt u de hele tekst bekijken door hem
over het uitleesvenster op het voorpaneel te laten
rollen.
z U kunt “tijd en tekst” kiezen door op TIME te
drukken.
Opmerkingen
Disc-informatie controleren
xBij het afspelen van een DVD
• T **:**:**
Speelduur van de huidige titel
• T–**:**:**
Resterende speelduur van de
huidige titel
• C **:**:**
Speelduur van het huidige
hoofdstuk
• C–**:**:**
Resterende speelduur van het
huidige hoofdstuk
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu is afgezet.
• Alleen Engelse woorden kunnen worden getoond.
• Bij het afspelen van een Super Audio CD kunnen
slechts een beperkt aantal tekens worden getoond.
Ook worden bij sommige discs niet alle teksttekens
weergegeven.
43NL
Geluidsregeling
3
Het geluid regelen
xBij het afspelen van een DVD
De taalkeuze hangt af van de DVD.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Kies de taalcode uit de
lijst op pagina 80. Als dezelfde taal
twee of meer keer verschijnt, wordt de
DVD opgenomen in meervoudig
audioformaat.
Bij DVD’s met meertalige geluidssporen
kunt u de taal kiezen waarin de DVD wordt
afgespeeld.
Wanneer de DVD is opgenomen in
verschillende audioformaten (PCM, Dolby
Digital, MPEG audio of DTS) kunt u het
audioformaat kiezen bij het afspelen van een
DVD.
Bij stereo CD’s of VIDEO CD’s kunt u het
geluid van het rechter of linker kanaal kiezen
en het geluid van het gekozen kanaal
beluisteren via de rechter en de linker
luidspreker. (Het stereo effect gaat dan wel
verloren.) Bij een disc met een liedje
bijvoorbeeld kan het stemgeluid via het
rechter kanaal en de muziek via het linker
kanaal worden weergegeven. Als u dan alleen
de muziek wilt horen, kunt u het linker kanaal
kiezen en alleen het instrumentale geluid via
beide luidsprekers beluisteren.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD of CD
De standaard instelling is onderstreept.
• STEREO: standaard stereo geluid
• 1/L: geluid van het linkerkanaal
(mono)
• 2/R: geluid van het rechterkanaal
(mono)
xBij het afspelen van een Super
Audio CD
In de stopstand verschillen de
instelmogelijkheden naargelang van de
Super Audio CD.
• MULTI: de disc heeft een
meerkanaalsweergavezone
• 2CH: de disc heeft een
2-kanaalsweergavezone
• CD: om de disc af te spelen als een
gewone CD.
AUDIO
ENTER
X/x
Opmerking
Niet alle discs bieden u de drie bovenstaande
keuzemogelijkheden bij het afspelen van een
Super Audio CD. Alles hangt af van de
laagconfiguratie van de Super Audio CD die
wordt afgespeeld.
DVD DISPLAY
1
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Druk op X/x om
(GELUID) te kiezen en druk op
ENTER.
De opties voor GELUID verschijnen.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
1: ENGELS
1: ENGELS
2: ENGELS
3: FRANS
DVD
C
R
LFE
LS
4
Druk op ENTER.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu is afgezet.
z U kunt GELUID direct kiezen door op AUDIO te
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
L
44NL
Druk op X/x om het gewenste
audiosignaal te kiezen.
RS
drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item.
Opmerking
Bij discs zonder meervoudig audioformaat kan het
geluid niet worden gewijzigd.
De audio-informatie van de disc
tonen
Als u “GELUID” kiest, verschijnen de
weergavekanalen op het scherm.
In Dolby Digital kunnen verscheidene
signalen, van mono tot 5.1-kanaalssignalen
worden opgenomen op een DVD. Het aantal
opgenomen kanalen hangt af van de DVD.
Huidig audioformaat*
12(27)
18(34)
T
1:32:55
1: ENGELS
DVD
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
L
C
Voorbeelden:
• PCM (stereo)
PROGRAM FORMAT
PCM 48kHz 24bit
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 2/0
DOLBY SURROUND
L
C
R
R
LFE
S
RS
Huidig programmaformaat**
* “PCM”, “MPEG”, “DTS” of “DOLBY
DIGITAL” verschijnt.
Bij “DOLBY DIGITAL” verschijnen de
kanalen in de spelende track als volgt:
Voor Dolby Digital 5.1ch:
• Dolby Digital 5.1ch
Wanneer een LFE-signaalcomponent
wordt uitgevoerd, is “LFE” omrand met
een volle lijn. Wanneer geen LFEsignaalcomponent wordt uitgevoerd, is
“LFE” omrand met een stippellijn.
Geluidsregeling
LS
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
Achtercomponent 2
L
DOLBY DIGITAL 3 / 2 . 1
Voorcomponent 2 +
Middencomponent 1
LEF (Low Frequency
Effect) component 1
**De letters in het programmaformaatscherm
staan voor de volgende geluidscomponent:
L: Voorluidspreker (links)
R : Voorluidspreker (rechts)
C : Midden
LS : Achterluidspreker (links)
RS : Achterluidspreker (rechts)
S : Achter (mono): De
achtercomponent van het Dolby
Surround signaal en het Dolby
Digital signaal.
LFE : LFE (Low Frequency Effect)
C
R
LFE
LS
RS
• DTS
“LFE” is altijd omrand met een volle lijn,
ongeacht welke LFE-signaalcomponent
wordt uitgevoerd.
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
L
C
R
LFE
LS
RS
Opmerkingen
• Wanneer het signaal achtersignaalcomponenten
zoals LS, RS of S bevat, is het Surround effect
sterker (pagina 46).
• Bij de weergave van MPEG AUDIO geluidssporen
worden PCM (stereo) signalen uitgevoerd.
45NL
Het ingangsaudiosignaal
automatisch decoderen
Genieten van Surround
Sound
(Auto Format Decode)
Deze automatische
formaatdecoderingsfunctie detecteert
automatisch het type audiosignaal dat wordt
ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard
2-kanaals stereo) en staat eventueel in voor
de nodige decodering. In deze stand wordt
het geluid weergegeven zoals het werd
opgenomen/gecodeerd, zonder enig effect
(b.v. nagalm) toe te voegen.
Zonder laagfrequente signalen (Dolby
Digital LFE, enz.) wordt echter een
laagfrequent signaal geproduceerd en naar
de subwoofer gestuurd.
SOUND
FIELD +/–
U kunt genieten van surround soundweergave door één van de
voorgeprogrammeerde geluidsvelden te
kiezen. Op die manier klinkt muziek bij u
thuis net als in een bioscoop of concertzaal.
Om het geluidsveld te kiezen, drukt u
herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– tot het
gewenste geluidsveld op het display
verschijnt.
Geluidsveld
Normale surround
Cinema Studio EX A
Cinema Studio EX B
Cinema Studio EX C
Virtual Multi Dimension
Virtual Semi Multi
Dimension
Kleine zaal
Grote zaal
Jazz Club
Live concert
Spel
Display
N.SURROUND
C.S.EX.A*
C.S.EX.B*
C.S.EX.C*
V.MULTI D.
V.S.M.D.
SMALL HALL
LARGE HALL
JAZZ CLUB
LIVE HOUSE
GAME
* Gebruik DCS-technologie
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/
– tot “A.F.D.(AUTO FORMAT DECODE)”
verschijnt op het display.
De automatische formaatdecodering is
geactiveerd.
46NL
Betreffende DCS (Digital Cinema
Sound)
Samen met Sony Pictures Entertainment
heeft Sony de geluidsomgeving van zijn
studio's gemeten en de meetwaarden samen
met Sony's eigen DSP (Digital Signal
Processor) technologie gecombineerd om
“Digital Cinema Sound” te ontwikkelen. Bij
een huisbioscoop simuleert “Digital Cinema
Sound” een ideale
bioscoopgeluidsomgeving volgens de
voorkeur van de filmregisseur.
SOUND
FIELD +/–
Cinema Studio EX is ideaal voor het
bekijken van films in multikanaalsformaat,
zoals Dolby Digital DVD. Deze mode
reproduceert de geluidskarakteristieken van
de studio's van Sony Pictures Entertainment.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD
+/– tot “C.S.EX A (of B, C)” verschijnt
op het display.
Betreffende Cinema Studio EX
Cinema Studio EX bestaat uit de volgende
drie elementen.
• Virtual Multi Dimension
Creëert 5 virtuele luidsprekersets die de
luisteraar omringen op basis van één enkel
paar surround luidsprekers.
• Screen Depth Matching
In een bioscoop lijkt het geluid vanuit het
beeld op het scherm te komen. Dit element
geeft dezelfde indruk in uw huiskamer
door het geluid van de voorluidsprekers in
het scherm te schuiven.
• Cinema Studio Reverberation
Reproduceert het speciale nagalmeffect
van een bioscoop.
Cinema Studio EX is de geïntegreerde mode
die deze elementen samen laat werken.
Geluidsregeling
Films bekijken met Cinema Studio
EX
C.S.EX C (Cinema Studio EX C)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van
de Sony Pictures Entertainment muziek.
Deze stand is ideaal voor musicals of
klassiekers met muziek in de soundtrack.
Opmerkingen
• De effecten van de virtuele luidsprekers kunnen
meer ruis veroorzaken in het weergavesignaal.
• Bij het beluisteren van geluidsvelden met virtuele
luidsprekers hoort u geen geluid rechtstreeks via de
achterluidsprekers.
Andere geluidsvelden kiezen
C.S.EX A (Cinema Studio EX A)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van
de Sony Pictures Entertainment “Cary Grant
Theater” cinema productiestudio. Dit is een
standaard stand die is aangewezen voor
nagenoeg elke film.
C.S.EX B (Cinema Studio EX B)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van
de Sony Pictures Entertainment “Kim
Novak Theater” cinema productiestudio.
Deze stand is ideaal voor science-fiction of
actiefilms met veel geluidseffecten.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD
+/– tot het gewenste geluidsveld
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Het huidige geluidsveld verschijnt op het
display.
wordt vervolgd
47NL
N. SURROUND (Normal Surround)
Software met meerkanaals surround
audiosignalen wordt afgespeeld zoals hij
werd opgenomen. Software met 2-kanaals
audiosignalen wordt gedecodeerd met Dolby
Pro Logic om een ruimtelijk effect te
verkrijgen.
V. MULTI D.*
(Virtual Multi Dimension)
Maakt gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om op basis van een enkel
stel achterluidsprekers een hele reeks
virtuele achterluidsprekers te creëren die
hoger zijn geplaatst dan de luisteraar. Deze
stand cre·rt 5 sets virtuele luidsprekers rond
de luisteraar in een horizontale hoek van
ongeveer 30°.
OPZIJ
L
C
RS
LS
ACHTER
RS
L
RS
C
R
LS
RS
LS
RS
LS
RS
V. S. M. D.*
(Virtual Semi Multi Dimension)
Maakt gebruik van driedimensionale
geluidsbewerking om virtuele
achterluidsprekers te creëren op basis van
het geluid afkomstig van de
voorluidsprekers zonder dat er effectief
achterluidsprekers moeten worden
geïnstalleerd. Deze stand creëert 5 sets
virtuele luidsprekers rond de luisteraar in
een horizontale hoek van 30°.
L
C
R
LS
RS
LS
48NL
RS
LS
LARGE HALL (grote zaal)
Reproduceert de akoestiek van een grote
rechthoekige concertzaal.
Ideaal voor zacht akoestisch geluid.
JAZZ CLUB (Jazz Club)
Reproduceert de akoestiek van een jazz club.
LIVE HOUSE (live concert)
Reproduceert de akoestiek van een live
concert met 300 plaatsen.
GAME (spel)
Voor een maximale audio impact van video
game software.
R
LS
LS
SMALL HALL (kleine zaal)
Reproduceert de akoestiek van een kleine
rechthoekige concertzaal.
RS
HEADPHONE THEATER (Headphone
Theatre)
Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit op
PHONES op het toestel, beleeft u in de
HEADPHONE THEATER stand een
luisterervaring als in een theater via de
hoofdtelefoon. Deze stand is bijzonder
effectief met 5.1ch-signaalbronnen zoals
Dolby Digital en DTS. Door een geluidsveld
te kiezen (behalve AUTO FORMAT
DECODE of 2 CH STEREO) wordt deze
stand geactiveerd.
* “Virtual” geluidsveld: Geluidsveld met
virtuele luidsprekers.
Het surround-effect afzetten
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/–
tot “A.F.D.” of “2CH STEREO” verschijnt
op het display.
z Het toestel memoriseert het laatste
geluidsveld dat voor elke werkingsstand
werd geselecteerd (Sound Field Link)
Wanneer u een functie als DVD of TUNER kiest,
wordt het geluidsveld dat het laatst voor de functie
gold automatisch opnieuw gekozen. Indien u
bijvoorbeeld een DVD beluistert met SMALL HALL
als geluidsveld en u na het overschakelen naar een
andere functie weer terugkeert naar DVD, wordt
SMALL HALL opnieuw gekozen. Met de tuner
worden geluidsvelden afzonderlijk gememoriseerd
voor alle voorinstelzenders.
z Het codeerformaat van software staat
vermeld op de verpakking
– Dolby Digital discs zijn voorzien van het
logo.
– Dolby Surround programma's zijn voorzien van het
logo.
– DTS Digital Surround discs zijn gemarkeerd met
DTS.
Opmerking
Wanneer geluidssignalen met een
bemonsteringsfrequentie van 96 kHz worden
ingevoerd, worden de geluidssignalen automatisch
uitgevoerd in stereo en staat het geluidsveld af.
C.S.EX A
C.S.EX B
C.S.EX C
N. SURROUND
V.MULTI D.
V.S.M.D.
SMALL HALL
LARGE HALL
JAZZ CLUB
LIVE HOUSE
GAME
HEADPHONE THEATER
VOORBAL. ACHTERBAL.ACHTERNIVEAU MIDDENNIVEAU WOOFERNIVEAU
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Geluidsregeling
Instelbare parameters
Opmerking
Bij sommige discs kan het audiosignaal niet worden uitgevoerd zoals de bovenstaande tabel laat zien. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de disc voor meer details.
49NL
Alleen met de
voorluidsprekers (2-kanaals
Stereo)
Niveauparameters regelen
Het niveaumenu bevat parameters waarmee
u de balans en het volume van elke
luidspreker kunt regelen (pagina 26).
SOUND
FIELD +/–
ENTER
C/X/x/c
AMP MENU
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD
+/– tot “2CH STEREO” verschijnt op het
display.
1
Deze mode produceert alleen het geluid van
de linker en rechter voorluidspreker. Het
geluid van standaard tweekanaals (stereo)
bronnen wordt helemaal niet bewerkt.
Meerkanaals surround formaten worden
gemengd tot twee kanalen.
2
Opmerking
50NL
Druk herhaaldelijk op AMP MENU.
9 NIVEAU verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
3
wanneer “2CH STEREO” is gekozen, werkt de
subwoofer niet. Om 2-kanaals (stereo) bronnen te
beluisteren met een linker en rechter voorluidspreker
en een subwoofer, drukt u herhaaldelijk op SOUND
FIELD +/– om “A.F.D.” te kiezen.
Start de weergave van een
programmabron die is gecodeerd
met meerkanaals surround sound.
4
Ga in de luisterpositie zitten en
kies het item dat u wilt instellen
met X/x.
Regel het volume met C/c.
De instelwaarde verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Wanneer u de afstandsbediening
gedurende enkele seconden niet bedient,
verdwijnt de waarde en wordt ze
opgeslagen in de receiver.
Filmweergave
3
Hoeken wijzigen
Druk op c of ENTER.
Het hoeknummer verandert in “-”.
Indien een scène vanuit verschillende
hoeken is opgenomen op de DVD,
verschijnt “HOEK” in het uitleesvenster op
het voorpaneel. Dit betekent dat u de
kijkhoek kunt wijzigen.
Bij een scène met een rijdende trein kunt u
bijvoorbeeld een beeld tonen van voor de
trein, vanuit het linker venster of vanuit het
rechter venster terwijl de trein verder rijdt
zonder de beweging ran de rijdende trein te
on derbreken.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
–
4
DVD
(9)
Kies het hoeknummer met behulp
van de cijfertoetsen of X/x en
druk vervolgens op ENTER.
De hoek wordt gewijzigd.
ANGLE
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu is afgezet.
z U kunt de hoek direct kiezen door op HOEK te
drukken. Bij elke druk op de toets verandert de hoek.
ENTER
X/x/c
DVD DISPLAY
Filmweergave
Cijfertoetsen
Opmerking
Bij sommige DVD’s kunt u de hoeken niet wijzigen,
ook al zijn er meervoudige hoeken op opgenomen.
1
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Druk op X/x om
te kiezen.
(HOEK)
Het hoeknummer verschijnt.
Het cijfer tussen haakjes geeft het
totale aantal hoeken aan.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
DVD
1(9)
51NL
Ondertitels weergeven
Bij discs waarop ondertitels zijn
opgenomen, kunt u die ondertitels tijdens
het afspelen laten verschijnen of doen
verdwijnen. Bij discs waarop meertalige
ondertitels zijn opgenomen, kunt u de taal
van de ondertitels tijdens het afspelen
veranderen en naar believen aan- en
uitzetten. Zo kunt u bijvoorbeeld de taal
kiezen die u wilt leren en de ondertitels
aanzetten voor een beter begrip.
SUBTITLE
3
Druk op X/x om een de taal te
kiezen.
De taalkeuze hangt af van de DVD.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Kies de taalcode uit de
lijst op pagina 80.
4
Druk op ENTER.
De ONDERTITELING instelling
wijzigen
Kies “UIT” in stap 3.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu is afgezet.
z U kunt ONDERTITELING direct kiezen door op
SUBTITLE te drukken. Bij elke druk op de toets
verandert het item.
ENTER
X/x
Opmerking
DVD DISPLAY
Bij sommige DVD’s kunt u de ondertitels niet
wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels op
opgenomen.
1
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Druk op X/x om
(ONDERTITELING) te kiezen en
druk op ENTER.
De opties voor ONDERTITELING
verschijnen.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
UIT
UIT
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
52NL
DVD
Weergave-informatie
controleren (GEAVANCEERD)
U kunt informatie zoals bit rate of de disclaag die wordt afgespeeld controleren.
Tijdens het afspelen van een disc wordt de
bit rate van het weergavebeeld altijd bij
benadering aangegeven in Mbps (megabit
per seconde) en audio in Kbps (kilobit per
seconde).
Het GEAVANCEERD venster sluiten
Kies “UIT” in stap 3.
Het bedieningsmenu afzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu is afgezet.
Weergave van elk item
Door herhaaldelijk op de DVD DISPLAY
toets te drukken, kunt u “BIT RATE” of
“LAAG” laten verschijnen, afhankelijk van
wat bij “GEAVANCEERD” werd gekozen.
BIT RATE
ENTER
X/x
BIT RATE
384kbps
Audio
Mbps
Video
DVD DISPLAY
0
5
10
1
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
BIT RATE
0
2
Druk op X/x om
(GEAVANCEERD) te kiezen en druk
op ENTER.
De opties voor GEAVANCEERD
verschijnen.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
BIT RATE
UIT
BIT RATE
LAAG
3
Video
Verschijnt bij een
tweelagige DVD
384 kbps
0
5
10
Mbps
Druk op X/x om items te kiezen.
Druk op ENTER.
10
Audio
BIT RATE
Zie “Weergave van elk item” voor
meer informatie over elk item.
• BIT RATE: toont de bit rate.
• LAAG: toont laag en uitleespunt.
4
5
Mbps
Bit rate staat voor het aantal video-/
audiogegevens per seconde op een disc. Hoe
hoger de bit rate, hoe meer gegevens. Dit
betekent echter niet noodzakelijk dat de
beeldkwaliteit dan beter is.
LAAG
DVD
kbps
1000
0
Filmweergave
Bij het afspelen van MPEG
audiogeluidssporen
Geeft aan waar de disc speelt.
Bij een tweelagige DVD geeft de receiver
aan welke laag wordt gelezen (“Layer 0” of
“Layer 1”).
Voor details betreffende lagen, zie pagina 76
(DVD).
53NL
Diverse bijkomende functies
Discs vergrendelen (EIGEN
3
KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
De weergave van discs kan op twee
manieren worden beperkt.
• Eigen kinderbeveiliging
U kunt de weergave zo beperken dat de
receiver bepaalde discs niet kan afspelen.
• Kinderbeveiliging
Voor de weergave van sommige DVD’s
kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking
worden ingesteld.
Kinderbeveiliging en eigen
kinderbeveiliging werken met eenzelfde
wachtwoord.
Eigen kinderbeveiliging
Een wachtwoord voor eigen
kinderbeveiliging kan voor maximum
50 discs worden ingesteld. Vanaf de 51e disc
wordt de weergavebeperking voor de eerste
disc gewist.
Cijfertoetsen
x
ENTER
C/X/x
O RETURN
DVD DISPLAY
1
2
54NL
Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc
op x om de weergave te stoppen.
Druk op DVD DISPLAY in de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
Druk op X/x om
(EIGEN
KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk
dan op ENTER.
“EIGEN KINDERBEVEILIGING”
wordt geselecteerd.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
DVD
UIT
AAN
WACHTWOORD
4
Druk op X/x om “AAN t” te kiezen en
druk op ENTER.
xAls u geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in en druk vervolgens
op ENTER .
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
xAls u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk
daarna op ENTER .
5
Voer uw 4-cijferig wachtwoord
(opnieuw) in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
“Eigen kinderbeveiliging staat aan.”
verschijnt en het bedieningsmenuscherm
keert terug.
Een disc afspelen waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging is ingesteld
1
Indien u zich vergist bij het
invoeren van uw wachtwoord
Druk op C en vervolgens op ENTER om
het juiste nummer in te voeren.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN en begin dan
opnieuw vanaf stap 3.
Eigen kinderbeveiliging afzetten
1
Kies “UIT t” in stap 4 en druk
vervolgens op ENTER.
2
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Wachtwoord wijzigen
1
Druk in stap 4 op X/x om
“WACHTWOORD t” te kiezen en
druk vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
2
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
3
4
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in
met behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Om uw wachtwoord te bevestigen, voert
u het nogmaals in met de cijfertoetsen
en drukt u vervolgens op ENTER.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan.
Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op ENTER .
2
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De receiver is klaar voor weergave.
z Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan
het cijfer “199703” in met de cijfertoetsen wanneer
het EIGEN KINDERBEVEILIGING scherm uw
wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. U
wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in
te voeren.
Weergave door kinderen beperken
(kinderbeveiliging)
Voor de weergave van sommige DVD’s kan
bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden
ingesteld. Dat kan met de functie
“Kinderbeveiliging”.
Een beperkte scène wordt niet afgespeeld of
wordt vervangen door een andere scène.
Diverse bijkomende functies
Het bedieningsmenu afzetten
Druk op O RETURN en hou vervolgens
DVD DISPLAY ingedrukt tot het
bedieningsmenu verdwijnt.
Plaats de disc waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Het EIGEN KINDERBEVEILIGING
scherm verschijnt.
Cijfertoetsen
H
ENTER
X/x
O RETURN
DVD DISPLAY
wordt vervolgd
55NL
1
Druk op DVD DISPLAY in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
2
Druk op X/x om “INDIVIDUELE
INSTELLING” te kiezen en druk op
ENTER.
“INDIVIDUELE INSTELLING”
verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
LINE
PAUZESTAND:
KINDERBEVEILIGING
MUZIEKSTUKKEUZE
3
4
Voer uw wachtwoord (opnieuw) in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het
weergavebeperkingsniveau en het
wijzigen van het wachtwoord verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
RGB
AUTO
UIT
Druk op X/x om “KINDERBEVEILIGING
t” te kiezen en druk op ENTER.
5
xAls u nog geen wachtwoord
hebt ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
UIT
USA
Druk op X/x om “STANDAARD” te
kiezen en druk op ENTER.
De gekozen items voor
“STANDAARD” verschijnen.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
UIT
USA
USA
ANDERE
Voer een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in en druk vervolgens
op ENTER .
6
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
xAls u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwood in, druk
daarna op ENTER .
56NL
Druk op X/x om een geografisch
gebied als beperking te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Het gebied wordt gekozen.
Als u “ANDERE t” kiest, moet u de
standaardcode in de tabel op pagina 58
kiezen en invoeren met de cijfertoetsen.
7
Druk op ENTER.
De gekozen items voor “NIVEAU”
verschijnen.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
8
1
Breng de disc in en druk op H.
Het KINDERBEVEILIGING scherm
verschijnt.
2
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De receiver begint te spelen.
UIT
UIT
8:
7:
6:
5:
NC17
R
Kies het gewenste niveau met X/x en
druk vervolgens op ENTER.
Kinderbeveiliging is ingesteld.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
Een disc afspelen waarvoor
Kinderbeveiliging is ingesteld
4:
PG13
USA
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN om terug te keren
naar het vorige scherm.
Het instelscherm afzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het
instelscherm is afgezet.
Diverse bijkomende functies
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
z Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten,
verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 5 van “De
weergave door kinderen beperken.” Wanneer u wordt
gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u
“199703” in met de cijfertoetsen en drukt u
vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw
4-cijferig wachtwoord in te voeren. Nadat u in stap 3
een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd,
plaatst u de disc terug in de receiver en drukt u op
H. Voer dan uw nieuw wachtwoord in wanneer het
KINDERBEVEILIGING scherm opnieuw verschijnt.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van DVD’s zonder
kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet
worden beperkt met deze speler.
• Bij sommige DVD’s kan u worden gevraagd het
kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw
wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer
Resume Play wordt gestopt, wordt het originele
niveau hersteld.
De kinderbeveiligingsfunctie
uitschakelen en de DVD afspelen
nadat u uw wachtwoord hebt
ingevoerd
Zet “NIVEAU” in stap 8 op “UIT”.
Wachtwoord wijzigen
1
Kies in stap 5 “WACHTWOORD
WIJZIGEN t” met behulp van x en
druk vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
2
Volg stap 3 om een nieuw wachtwoord
in te voeren.
wordt vervolgd
57NL
Regiocode
58NL
Standaard
Codenummer
Standaard
Codenummer
Argentinië
2044
Korea
Australië
2047
Maleisië
2363
België
2057
Mexico
2362
Brazilië
2070
Nederland
2376
Canada
2079
Nieuw-Zeeland
2390
Chili
2090
Noorwegen
2379
China
2092
Oostenrijk
2046
Denemarken
2115
Pakistan
2427
Duitsland
2109
Portugal
2436
Filippijnen
2424
Rusland
2489
Finland
2165
Singapore
2501
Frankrijk
2174
Spanje
2149
Hong Kong
2219
Taiwan
2543
India
2248
Thailand
2528
Indonesië
2238
Italië
2254
Verenigd
Koninkrijk
2184
Japan
2276
Zweden
2499
Zwitserland
2086
2304
Andere handelingen
Uw TV bedienen met de
meegeleverde
afstandsbediening
Als het signaal van de afstandsbediening
juist is ingesteld, kunt u uw TV bedienen
met de meegeleverde afstandsbediening.
Opmerkingen
• Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt
het oude codenummer gewist.
• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening
vervangt, wordt het codenummer automatisch
teruggesteld (SONY). Voer dan opnieuw het juiste
codenummer in.
TV’s bedienen met de
afstandsbediening
RM SET UP
TV ?/1
17
AKAI
22
AOC
22
CENTURION
28
COLONAD
21
CURTIS-MATHES
28
Daytron
28
EMERSON
21, 22, 30
FISHER
27
FUJITSU
11
FUNAI
14
General Electric
24, 26
GOLD STAR (LG)
21, 22, 32
GRUNDIG
44
HITACHI
04, 21, 51
J.C.Penney
22, 28
JVC
06
KMC
21
LOEWE
56
MAGNAVOX
21, 25, 28
MARANTZ
22, 29
MGA/MITUBISHI
22, 28, 29, 32
NEC
09, 22, 28
NOKIA
47, 48, 58
PANASONIC (MATSUSHITA) 02, 13, 24, 57
Philico
TV VOL +/–
TV/VIDEO
WIDE
TV CH +/–
1
2
Codenummer
AIWA
Druk op TV [/1 en tegelijk op RM SET
UP.
De SET UP indicator licht op.
Voer uw TV-code (zie tabel) in met de
cijfertoetsen.
De SET UP indicator knippert
tweemaal.
Codenummers van bedienbare TV’s
Als er meer dan één codenummer is
vermeld, voer ze dan één voor één in tot u
het juiste codenummer hebt gevonden.
21, 22
PHILIPS
25, 34, 41, 42, 43
PIONEER
10
Portland
21
QUASAR
08, 24
RADIO SHACK
23, 30
RCA
22, 26
SABA
45, 46
SAMPO
28
SAMSUNG
18, 33, 49, 50
SANYO
07, 15, 27, 52
SCOTT
28
SEARS
03, 26, 27
SHARP
08, 16, 21, 23
SONY
01 (standaard), 12
SYLVANIA
25, 28
TEKNIKA
21, 25, 30
TELEFUNKEN
53
THOMSON
55
TOSHIBA
03, 54
WARDS
21, 22, 28
YORX
28
ZENITH
31
Andere handelingen
Cijfertoetsen*
Merk
59NL
De TV bedienen
U kunt uw TV bedienen met de
onderstaande toetsen.
Druk op
TV [/1
TV/VIDEO
TV VOL +/–
TV CH +/–
WIDE
Om
de TV aan of uit te zetten.
de ingang van de TV over te
schakelen tussen de TV en
andere bronnen
het volume van de TV te
regelen.
te veranderen van TV-kanaal.
de breedte/hoogte-verhouding
van de TV te wijzigen.
Naar de video of een
ander receiver kijken
U kunt de videorecorder of andere
apparatuur die is aangesloten op t EURO
AV INPUT (FROM VIDEO) gebruiken.
Meer informatie over de bediening vindt u
in de gebruiksaanwijzing van de betreffende
receiver.
FUNCTION
Opmerking
Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u uw TV
niet kunt bedienen of sommige van de
bovenvermelde toetsen niet kunt gebruiken.
* Gebruik de cijfertoetsen alleen om het
codenummer van bedienbare TV’s in te voeren.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
“VIDEO” verschijnt op het display.
Bij elke druk op FUNCTION verandert de
indicatie als volgt.
DVD t VIDEO t ANALOG t
DIGITAL 1 t DIGITAL 2 t TUNER t
DVD...
Opmerking
U kunt andere apparatuur (cassettedeck,
satelliettuner, enz.) die op de receiver is aangesloten
beluisteren door op FUNCTION te drukken en de
aangesloten ingang te kiezen.
60NL
Luisteren naar de radio
Sla eerst radiozenders op in het geheugen
van de receiver (zie “Radiozenders
voorinstellen” op pagina 28).
?/1
STEREO/
MONO
FUNCTION
DISPLAY
m/M
PRESET
+/–
VOLUME
+/–
1
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
tot “TUNER” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
m
ALL 1 DISC S AUTO TITLE
PRO LOGIC
DIGITAL FM AM
NTSC PBC ANGLE
2
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
dB REPEAT 1
k H z PROGRAM
M H z SHUFFLE
z Indien een FM-programma is gestoord
Druk op STEREO/MONO op de afstandsbediening
zodat “MONO” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel. Het stereo effect valt weg maar de
ontvangst is beter. Druk nogmaals op de toets om het
stereo effect te herstellen.
z Voor een betere ontvangst
Richt de meegeleverde antennes.
Frequentie of geluidsveld controleren
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Bij elke druk op DISPLAY verandert het
uitleesvenster op het voorpaneel als volgt:
indexnaam zender t frequentie t
geluidsveld t indexnaam zender
Andere handelingen
Er wordt afgestemd op de zender die
het laatst werd ontvangen.
Niet-vooringestelde radiozenders
beluisteren
Maak gebruik van handmatig of automatisch
afstemmen in stap 2.
Druk herhaaldelijk op m of M op de
afstandsbediening voor handmatig
afstemmen.
Hou m of M op de afstandsbediening
ingedrukt voor automatisch afstemmen.
Druk herhaaldelijk op PRESET + of
PRESET – om de gewenste
voorinstelzender te kiezen.
Bij elke druk op de toets stemt de
receiver af op een voorinstelzender.
3
Regel het volume door op
VOLUME + of – te drukken.
De radio afzetten
Druk op ?/1.
61NL
Gebruik van het Radio
Data System (RDS)
Wat is het Radio Data System?
Radio Data System (RDS) is een service die
radiozenders in staat stelt om samen met het
gewone signaal extra informatie mee te
sturen. Deze tuner biedt handige RDSmogelijkheden zoals zendernaamweergave.
RDS werkt alleen met FM-zenders.*
Opmerking
Voorinstelzenders
benoemen
U kunt voorinstelzenders benoemen met
maximum 8 tekens. Deze namen
(bijvoorbeeld “XYZ”) verschijnen in het
uitleesvenster op het voorpaneel wanneer
een zender wordt gekozen.
Merk op dat er voor elke voorinstelzender
slechts één naam kan worden ingevoerd.
FUNCTION
NAME
RDS kan minder goed functioneren als de zender
waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal
uitzendt of als het signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden een RDS service en
ook de diensten verschillen soms. Bent u niet
vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie
bij uw lokale radiozenders.
ENTER
C/X/x/c
RDS-uitzendingen ontvangen
Kies gewoon een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender met RDS
services, verschijnt de zendernaam in het
uitleesvenster.
1
RDS-informatie controleren
Bij elke druk op DISPLAY verandert de
indicatie als volgt:
Er wordt afgestemd op de zender die
het laatst werd ontvangen.
Bij elke druk op FUNCTION
verandert de indicatie als volgt:
DVD t VIDEO t ANALOG t
DIGITAL 1 t DIGITAL 2 t
TUNER t DVD...
t Zendernaam*
r
Frequentie
r
GELUIDSVELD
* Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen,
verschijnt de zendernaam eventueel niet in het
uitleesvenster.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
tot “TUNER” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2
Stem af op de voorinstelzender
die u wilt benoemen.
Bent u niet vertrouwd met het
afstemmen op voorinstelzenders, zie
“Luisteren naar de radio” op pagina
61.
62NL
3
4
Druk op NAME.
Geef een naam met behulp van de
cursortoetsen:
Druk op x/X om een teken te kiezen
en druk vervolgens op c om de cursor
naar de volgende positie te verplaatsen.
Als u zich hebt vergist
Druk herhaaldelijk op C of c tot het
teken dat u wilt wijzigen knippert en
druk vervolgens op x/X om het juiste
teken te kiezen.
5
Druk op ENTER.
Andere zenders benoemen
Herhaal stap 2 tot 5.
Andere handelingen
63NL
Instellingen en afstellingen
3
Gebruik van het
instelscherm
Via het instelscherm kunt u diverse beelden geluidsinstellingen verrichten. U kunt
ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de
ondertitels en het instelscherm. Zie pagina
65-71 voor details omtrent elk item van het
instelscherm. Zie pagina 81 voor een
algemene lijst van instelitems.
Gebruik van het instelscherm
Hoofditem
4
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
DVD MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
NEDERLANDS
NEDERLANDS
ORIGINEEL
NEDERLANDS
Druk op X/x om het instelitem te kiezen
uit de lijst: “TAALKEUZE”,
“SCHERMINSTELLING”, “INDIVIDUELE
INSTELLING” en “LUIDSPREKER”. Druk
vervolgens op ENTER.
Het gekozen item verschijnt.
Voorbeeld: “SCHERMINSTELLING”
Gekozen item
ENTER
X/x
DVD DISPLAY
DVD
SETUP
1
Druk op DVD DISPLAY in de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
Wanneer u op DVD SETUP drukt, kunt
u direct naar stap 3 gaan.
2
Druk op X/x om
(INSTELLING) te kiezen en druk op
ENTER.
De opties voor INSTELLING
verschijnen.
( 47 )
:
VOLLEDIG
HERSTELLEN
64NL
Druk op X/x om “VOLLEDIG” te kiezen
en druk op ENTER.
Het instelscherm verschijnt.
:
DVD
Instelitems
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
5
Kies het hoofditem met X/x en druk
vervolgens op ENTER.
De opties voor het gekozen item
verschijnen.
Voorbeeld: “TV TYPE”
SCHERMINSTELLING
16:9
TV TYPE:
16:9
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
Opties
6
Kies een instelling met X/x en druk
vervolgens op ENTER.
De instelling wordt gekozen en
beëindigd.
Voorbeeld: “4:3 PAN SCAN”
De taal voor
schermweergave en
geluid kiezen (TAALKEUZE)
Met “TAALKEUZE” kunt u de taal instellen
voor schermweergave of geluid.
Kies “TAALKEUZE” in het instelscherm.
Voor details omtrent het gebruik van het
scherm, zie “Gebruik van het instelscherm”
(pagina 64).
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
DVD MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
NEDERLANDS
NEDERLANDS
ORIGINEEL
NEDERLANDS
Gekozen instelling
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
4:3 PAN&SCAN
AAN
HOESBEELD
xSCHERMDISPL. (schermdisplay)
De taal voor het schermdisplay kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
Het instelscherm afzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP of DVD
DISPLAY tot het instelscherm is afgezet.
z Wanneer u “HERSTELLEN” kiest in stap 2, kunt
u alle “INSTELLING” items op pagina 81 (behalve
KINDERBEVEILIGING) in de standaardinstelling
brengen. Nadat u “HERSTELLEN” hebt gekozen en
op ENTER hebt gedrukt, kiest u “JA” om de
instellingen terug te stellen (dit duurt enkele
seconden) of “NEE” en drukt u op ENTER om terug
te keren naar het bedieningsmenu. Druk niet op
POWER of [/1 bij het terugstellen van de receiver.
xGELUID (alleen DVD)
De taal van de sound track kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
Als u “ORIGINEEL” kiest, wordt de taal op
de disc gekozen die voorrang krijgt.
xONDERTITELING (alleen DVD)
De taal van de ondertitels kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
Wanneer u “ALS GELUID” kiest, verandert
de taal voor de ondertiteling mee met de taal
van het geluid.
wordt vervolgd
Instellingen en afstellingen
xDVD MENU (alleen DVD)
Verandert de taal voor het DVD menu.
65NL
zWanneer u “ANDERE t” kiest in “DVD
MENU”, “ONDERTITELING” en “GELUID”, kies
en voer dan de taalcode uit de lijst in met behulp van
de cijfertoetsen (pagina 80).
Nadat u een keuze hebt gemaakt, verschijnt de
taalcode (4 cijfers) wanneer u de volgende keer
“ANDERE t” kiest.
Opmerking
Als u een taal kiest die niet is opgenomen op de
DVD, wordt één van de opgenomen talen
automatisch gekozen (behalve “SCHERMDISPL.”).
Beeldinstellingen
(SCHERMINSTELLING)
Kies de instellingen volgens de aangesloten
TV.
Kies “SCHERMINSTELLING” in het
instelscherm. Voor details omtrent het
gebruik van het scherm, zie “Gebruik van
het instelscherm” (pagina 64).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
16:9
AAN
HOESBEELD
xTV TYPE (alleen DVD)
Om de breedte/hoogte-verhouding van de
aangesloten TV te kiezen (standaard 4:3 of
breedbeeld).
De standaard instellingen variëren,
afhankelijk van het landmodel.
16:9
4:3
LETTER
BOX
4:3
PAN&SCAN
66NL
Kies dit wanneer u een
breedbeeldtelevisie of een
televisie met breedbeeldfunctie
aansluit.
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont een
breedbeeld met zwarte stroken
bovenaan en onderaan het
scherm.
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont
automatisch het breedbeeld op
het volledige scherm en snijdt
het overtollige gedeelte af.
16:9
Individuele instellingen
(INDIVIDUELE INSTELLING)
4:3 LETTER BOX
Hiermee kunnen kinderbeveiliging en
andere instellingen worden verricht.
4:3 PAN&SCAN
Opmerking
Bij sommige DVD’s kan “4:3 LETTER BOX”
automatisch worden gekozen in plaats van
“4:3 PAN&SCAN” en omgekeerd.
xSCHERMBEVEILIGING
Als u de schermbeveiliging aanschakelt,
verschijnt het schermbeveiligingsbeeld
wanneer u de receiver gedurende 15 minuten
in de pauze- of stopstand laat of wanneer u
een CD langer dan 15 minuten afspeelt. De
schermbeveiliging voorkomt dat het scherm
wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op
H om de schermbeveiliging af te zetten.
AAN
xACHTERGROND
Om de achtergrondkleur van het TV-scherm
in de stopstand of bij het afspelen van een
CD te kiezen.
HOESBEELD Het hoesbeeld (stilstaand beeld)
verschijnt alleen op de
achtergrond wanneer het is
opgenomen op de disc (CDEXTRA enz.). Als er geen
hoesbeeld op de disc staat,
verschijnt het “GRAFISCH”
beeld.
GRAFISCH Op de achtergrond verschijnt
een beeld dat vooraf in de
receiver is opgeslagen.
Blauwe achtergrond.
BLAUW
Zwarte achtergrond.
ZWART
INDIVIDUELE INSTELLING
LINE
PAUZESTAND:
KINDERBEVEILIGING
MUZIEKSTUKKEUZE
RGB
AUTO
UIT
xLINE
Om de methode te kiezen voor de uitvoer
van videosignalen via de T EURO AV
OUTPUT (TO TV)-aansluiting achteraan op
de receiver.
VIDEO
RGB
Voert videosignalen uit.
Voert RGB-signalen uit.
Opmerking
Als uw TV niet compatibel is met RGB-signalen,
verschijnt er geen beeld op het TV-scherm, ook al
kiest u “RGB”. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
uw TV.
wordt vervolgd
Instellingen en afstellingen
UIT
Om de schermbeveiliging aan te
zetten.
Om de schermbeveiliging uit te
zetten.
Kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in
het instelscherm. Voor details omtrent het
gebruik van het scherm, zie “Gebruik van
het instelscherm” (pagina 64).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
67NL
xPAUZESTAND (alleen DVD)
Om het beeld in de pauzestand te kiezen.
AUTO
BEELD
Er verschijnt een trillingsvrij
beeld met bewegende
elementen. Kies normaal deze
instelling.
Er verschijnt een
hogeresolutiebeeld zonder
bewegende elementen.
xKINDERBEVEILIGING t (alleen DVD)
Om een wachtwoord en
weergavebeperkingsniveau in te stellen voor
het afspelen van DVD’s met
weergavebeperking voor kinderen. Voor
details, zie “Weergave door kinderen
beperken (kinderbeveiliging)” (pagina 55).
xMUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD)
Geeft het geluidsspoor met het grootste
aantal kanalen voorrang bij het afspelen van
een DVD met verschillende geluidsformaten
(PCM, MPEG audio, DTS of Dolby
Digital).
UIT
AUTO
Geen voorrang toegekend.
Voorrang toegekend.
Opmerkingen
• Wanneer u het item instelt op “AUTO” kan de taal
veranderen. De instelling “MUZIEKSTUKKEUZE”
heeft een hogere prioriteit dan de “GELUID”
instellingen onder “TAALKEUZE” (pagina 65).
• Als PCM, DTS, MPEG audio en Dolby Digital
geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest de
receiver PCM, DTS, Dolby Digital en MPEG
geluidssporen in deze volgorde.
• Bij sommige DVD’s kan de voorrang vooraf zijn
bepaald. In dat geval kunt u geen voorrang geven
aan het DTS, Dolby Digital of MPEG audio
formaat door “AUTO” te kiezen.
68NL
Luidsprekerinstellingen
(LUIDSPREKER)
Voor een optimaal surround-geluid, moet u
het formaat van de aangesloten luidsprekers
en hun afstand tot uw luisterpositie instellen.
Schakel vervolgens luidsprekervolume en
-balans gelijk aan de hand van de testtoon.
Kies “LUIDSPREKER” in het instelscherm.
Voor details, zie “Gebruik van het
instelscherm” (pagina 64).
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
BALANS:
NIVEAU:
UIT
TEST TOON:
VOOR:
MIDDEN:
ACHTER:
SUBWOOFER:
GROOT
GROOT
GROOT(A,L)
JA
Terugkeren naar de standaard
instelling
Kies het item en druk op CLEAR.
xGROOTTE
Indien u geen midden- of achterluidsprekers
aansluit of de achterluidsprekers verplaatst,
moet u de parameters voor VOOR,
MIDDEN, ACHTER en SUBWOOFER
instellen. De instellingen van
voorluidsprekers en subwoofer zijn
vastgelegd en kunnen niet worden
gewijzigd. Standaard instellingen zijn
onderstreept.
• VOOR
— GROOT: kies normaal deze instelling.
— KLEIN: kies dit wanneer kleine
voorluidsprekers zijn aangesloten.
• MIDDEN
— GROOT: kies normaal deze instelling.
— KLEIN: kies dit wanneer een kleine
middenluidspreker is aangesloten.
— GEEN: kies deze instelling wanneer
geen middenluidspreker is aangesloten.
• ACHTER
— GROOT (A, L), GROOT (A, H),
GROOT (O, L), GROOT (O, H),
KLEIN (A, L), KLEIN (A, H), KLEIN
(O, L), KLEIN (O, H): Vermeld
duidelijk positie en hoogte voor de
Digital Cinema Surround modes in het
“Virtual Multi Dimension” geluidsveld
(pagina 48).
— GEEN: kies deze instelling wanneer
geen achterluidspreker is aangesloten.
• SUBWOOFER
— JA: kies dit wanneer een subwoofer is
aangesloten.
— GEEN: kies dit wanneer geen
subwoofer is aangesloten.
Opmerkingen
GROOT (O, L)
KLEIN (O, L)
GROOT (O, H)
KLEIN (O, H)
A
45
B
B
20
Hoogteschema
Kies dit als de
achterluidsprekers zich in
sectie B en D bevinden.
Kies dit als de
achterluidsprekers zich in
sectie B en C bevinden.
Kies dit als de
achterluidsprekers zich in
sectie A en D bevinden.
Kies dit als de
achterluidsprekers zich in
sectie A en C bevinden.
C
60
D
D
30
xAFSTAND
De standaard afstand voor de luidsprekers
ten opzichte van de luisterpositie staat
hieronder afgebeeld.
5m
5m
3,4m
5m
3,4m
Instellingen en afstellingen
Positie en hoogte achterluidsprekers
opgeven
Wanneer u iets anders kiest dan “GEEN” bij
“ACHTER”, moet u de positie en de hoogte
van de achterluidsprekers opgeven. De
standaard instelling is onderstreept.
GROOT (A, H)
KLEIN (A, H)
90
A
C
• Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
• De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid
produceren afhankelijk van de instelling van de
andere luidsprekers.
GROOT (A, L),
KLEIN (A, L)
Positieschema
Deze parameters zijn niet beschikbaar als
“ACHTER” is ingesteld op “GEEN”.
Verander de waarde via het instelscherm
wanneer u de luidsprekers verplaatst.
Standaard instellingen zijn onderstreept.
wordt vervolgd
69NL
De afstand van de voorluidsprekers
tot de luisterpositie kan in stappen
van 0,2 meter worden ingesteld van
1 tot 15 meter.
MIDDEN De afstand van de
5m
middenluidspreker kan in stappen
van 0,2 meter tot 1,6 meter dichter
bij de luisterpositie worden
ingesteld.
ACHTER De afstand van de
3,4 m
achterluidsprekers kan in stappen
van 0,2 meter van de
voorluidsprekers tot 4,6 meter
dichter bij de luisterpositie worden
ingesteld.
xNIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker
regelen. Zorg ervoor dat “TEST TOON” op
“AAN” staat.
Standaard instellingen zijn onderstreept.
Opmerkingen
Het volume van alle luidsprekers
tegelijk regelen
Gebruik de VOLUME regelaar. De
standaard instelling is onderstreept
VOOR
5m
• Als u de afstand instelt, valt het geluid tijdelijk
weg.
• Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver van
de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de
dichtste luidspreker in.
• Plaats de achterluidsprekers niet verder van de
luisterpositie dan de voorluidsprekers.
xBALANS
U kunt de balans tussen linker en rechter
luidsprekers als volgt regelen. Zorg ervoor
dat “TEST TOON” op “AAN” staat.
Standaard instellingen zijn onderstreept.
Regel de balans tussen de linker en
rechter voorluidsprekers (u kunt
6 stappen naar links of naar rechts
instellen vanuit het midden)
ACHTER Regel de balans tussen de linker en
MIDDEN rechter achterluidsprekers (u kunt
6 stappen naar links of naar rechts
instellen vanuit het midden)
VOOR
MIDDEN
70NL
Regelt het niveau van de
middenluidspreker (–10 dB tot
+10 dB, in stappen van 1 dB)
Regelt het niveau van de
ACHTER
achterluidsprekers (–10 dB tot
0 dB
+10 dB, in stappen van 1 dB)
SUBWOOFER Regelt het niveau van de
subwoofer (–10 dB tot +10 dB,
0 dB
in stappen van 1 dB)
MIDDEN
0 dB
xTEST TOON
De luidsprekers produceren een testtoon om
“BALANS” en “NIVEAU” te regelen.
UIT
AAN
De luidsprekers produceren geen
testtoon.
Bij het regelen van balans of niveau
produceert elke luidspreker
achtereenvolgens de testtoon.
Wanneer u een “LUIDSPREKER”
item kiest, produceren de linker en
rechter luidsprekers tegelijk een
testtoon.
Luidsprekervolume en -niveau
regelen
1
Kies na de weergave “LUIDSPREKER”
in het instelscherm nadat u op DVD
SETUP hebt gedrukt.
2
Kies “TEST TOON” en zet “TESTTOON”
op “AAN”.
Elke luidspreker produceert
achtereenvolgens de testtoon.
3
Kies vanuit uw luisterpositie “BALANS”
of “NIVEAU” en stel de waarde van
“BALANS” en “NIVEAU” in met X/x.
Zowel de linker als de rechter
luidsprekers produceren een testtoon.
4
Kies “TESTTOON” en zet “TESTTOON”
op “UIT” om de testtoon af te zetten.
Opmerking
Bij het verrichten van de luidsprekerinstellingen, valt
het geluid tijdelijk weg.
Instellingen en afstellingen
71NL
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Geluid
Geen geluid.
Indien u problemen ondervindt bij het
gebruik van dit receiver, probeer die dan
eerst zelf op de lossen aan de hand van de
onderstaande lijst. Als het probleem
daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Voeding
De receiver schakelt niet aan.
, Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten.
Beeld
Geen beeld.
, De verbindingskabels zijn niet goed
aangesloten.
, De verbindingskabels zijn beschadigd.
, De receiver is niet op de juiste TV-ingang
aangesloten (pagina 21).
, De video-ingang van de TV is niet ingesteld
om beelden met de receiver te bekijken.
Het beeld vertoont ruis.
, De disc is vuil of vervormd.
, Als het videosignaal van de receiver via uw
videorecorder naar uw TV moet gaan, kan de
kopieerbeveiliging van sommige DVDprogramma’s de beeldkwaliteit beïnvloeden.
Het beeld vult niet volledig het
scherm, ook al is de breedte/hoogteverhouding onder “TV TYPE” bij
“SCHERMINSTELLING” op het
instelscherm ingesteld.
, De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op de
DVD.
Het beeld is zwart/wit.
, Bij sommige TV’s is het beeld zwart/wit bij
het afspelen van een disc opgenomen met het
NTSC-kleurensysteem.
72NL
, De verbindingskabel is niet goed aangesloten.
, De verbindingskabel is beschadigd.
, Druk op MUTING op de afstandsbediening
wanneer “MUTING ON” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
, De beveiliging van de receiver werd
geactiveerd door een kortsluiting. Zet de
receiver af, los het kortsluitingsprobleem op
en zet de receiver weer aan.
, De audiokabel is beschadigd. Vervang hem
door een nieuwe.
, De receiver staat in de pauzestand of in de
vertraagde weergave-stand. Druk op H om
terug te keren naar normale weergave.
, Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk
op H om terug te keren naar normale
weergave.
, Controleer de luidsprekerinstelling (pagina
23, 68).
Het linker en rechter geluid zijn niet
in balans of zijn omgewisseld.
, Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
, Regel de voorbalansparameter in het
NIVEAU menu (pagina 26, 70).
Sterke brom of ruis is hoorbaar.
, Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
, Controleer of de kabels niet in de buurt zitten
van een transformator of motor en minstens
3 meter van een TV of TL-lamp zijn
verwijderd.
, Plaats de TV verder van de
audiocomponenten af.
, De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak
ze schoon met een doek die lichtjes is
bevochtigd met alcohol.
, Reinig de disc.
Er is minder stereo effect bij het
afspelen van een VIDEO CD of CD.
, Zet “AUDIO” op “STEREO” in het
bedieningsmenuscherm (pagina 44).
, Controleer of de receiver goed is aangesloten.
Het surround effect is moeilijk
hoorbaar bij weergave van een Dolby
Digital geluidsspoor.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 46).
, Controleer de luidsprekeraansluitingen en
-instellingen (pagina 16, 23, 68).
, Bij sommige DVD’s is het uitgangssignaal
niet volledig 5.1-kanaals maar mono of stereo
ook al is het opgenomen in Dolby Digital
formaat.
Het surround effect is moeilijk
hoorbaar bij weergave van een Dolby
Digital of MPEG geluidsspoor.
, Controleer de luidsprekeraansluitingen en
-instellingen (pagina 16, 23, 68).
, Bij sommige DVD is het uitgangssignaal niet
volledig compatibel met 5.1 kanalen. Het kan
mono of stereo zijn, ook al is het
geluidsspoor opgenomen in Dolby Digital of
MPEG audioformaat.
Alleen de middenluidspreker werkt.
, Bij sommige discs weerklinkt het geluid
alleen uit de middenluidspreker.
Bediening
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
, Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Regel de antennes en sluit
eventueel een buitenantenne aan.
, Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch
afstemmen). Stem handmatig af.
, Er werden geen zenders vooringesteld of de
vooringestelde zenders werden gewist (bij het
zoeken naar vooringestelde zenders). Stel de
zenders voorin (pagina 28).
, Druk op DISPLAY zodat de frequentie
verschijnt in het uitleesvenster.
De afstandsbediening werkt niet.
, Er bevinden zich obstakels tussen
afstandsbediening en receiver.
, De afstand tussen afstandsbediening en
receiver is te groot.
, De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor op de receiver
gericht.
, De batterijen in de afstandsbediening zijn
bijna leeg.
De disc speelt niet.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 46).
, Kies een geluidsveld dat het woord “cinema”
of “virtual” bevat (pagina 46).
De achterluidsprekers produceren
geen of slechts een heel zwak geluid.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 46).
, Kies een geluidsveld dat het woord “cinema”
of “virtual” bevat (pagina 46).
, Er zit geen disc in de receiver.
, De disc zit omgekeerd.
Plaats de disc correct met de weergavekant
naar onderen op de disc-lade.
, De disc zit scheef.
, De receiver kan geen CD-ROM’s, enz.
afspelen (pagina 7).
, De regiocode op de DVD komt niet overeen
met die op de receiver.
, Er is condensvorming opgetreden in de
receiver. Verwijder de disc en laat het systeem
ongeveer een half uur aan staan (pagina 3).
Aanvullende informatie
Er komt geen geluid uit de
middenluidspreker.
De disc begint niet te spelen vanaf
het begin.
, Programme Play, Shuffle Play of Repeat Play
werd geselecteerd (pagina 34-37).
Druk op CLEAR om deze functies te
annuleren alvorens een disc af te spelen.
wordt vervolgd
73NL
, Resume Play werd geselecteerd.
Druk in de stopstand op x op de receiver of
de afstandsbediening en start de weergave
van een DVD (pagina 31).
, Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt
automatisch op het TV-scherm.
De receiver begint de disc
automatisch af te spelen.
, De DVD is voorzien van een automatische
weergavefunctie.
De weergave stopt automatisch.
, Sommige discs zijn voorzien van een
automatische pauzeerfunctie. Bij het afspelen
van een dergelijke disc stopt de receiver de
weergave bij het automatisch pauzeersignaal.
Sommige functies zoals Stop,
Search, Slow-motion Play, Repeat
Play, Shuffle Play of Programme Play
werken niet.
, Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen
niet mogelijk. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de disc.
De berichten verschijnen niet in de
gewenste taal op het scherm.
, Kies de taal voor het schermdisplay in het
instelscherm “SCHERMDISPL.” onder
“TAALKEUZE” (pagina 65).
De taal voor het geluid kan niet
worden gewijzigd.
, Er zijn geen meertalige geluidssporen
opgenomen op de DVD.
, De taal voor het geluid van de DVD kan niet
worden gewijzigd.
De taal voor de ondertiteling kan niet
worden gewijzigd.
, Er zijn geen meertalige ondertitels
opgenomen op de DVD.
, Ondertitels veranderen kan niet met de DVD.
74NL
De ondertiteling kan niet worden
afgezet.
, Ondertitels afzetten kan niet met de DVD.
De hoeken kunnen niet worden
gewijzigd.
, Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen
op de DVD. De hoek kan worden gewijzigd
wanneer de “ANGLE” indicator groen oplicht
in het uitleesvenster op het voorpaneel.
, Hoeken veranderen kan niet met de DVD.
De receiver werkt niet zoals het
hoort.
, De werking van de receiver kan zijn
verstoord door statische elektriciteit, enz.
Druk op POWER op de receiver om hem uit
en weer aan te schakelen.
Er verschijnt niets in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
, Druk op DIMMER op de afstandsbediening
Er verschijnt een 5-delige
servicecode op het scherm en in het
uitleesvenster op het roorpaneel.
, De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd.
(Raadpleeg de tabel op pagina 75).
De disc-lade gaat niet open en
“LOCKED” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
, Neem contact op met uw Sony handelaar of
een plaatselijke erkende Sony
onderhoudsdienst.
“PROTECT” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
, De luidsprekerbeveiligingsschakeling werkt.
Controleer de luidsprekeraansluitingen.
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen
in het uitleesvenster)
De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd om
defecten te voorkomen. Er verschijnt dan
een vijfdelige servicecode (b.v. C 13 00)
bestaande uit een combinatie van een letter
en cijfers op het scherm en in het
uitleesvenster op het voorpaneel. Raadpleeg
de volgende tabel.
C:13:00
Eerste drie
tekens van de
servicecode
C 13
C 31
De disc is vuil.
, Reinig de disc met een
zachte doek (pagina 8).
De disc is niet correct
ingebracht.
, Breng de disc correct in.
De zelfdiagnosefunctie van de
receiver heeft gewerkt om een
defect te voorkomen.
, Neem contact op met uw
Sony dealer of een
erkende Sony werkplaats
en vermeld de 5-delige
servicecode.
Voorbeeld: E 61 10
Bit rate
Geeft aan hoeveel videogegevens per
seconde op een DVD zijn gecomprimeerd.
De eenheid is Mbps (Megabit per seconde).
1 Mbps betekent 1.000.000 bits gegevens
per seconde. Hoe hoger de bit rate, hoe
groter het aantal gegevens. Dit betekent
echter niet noodzakelijk dat de
beeldkwaliteit dan beter is.
Digital Cinema Sound (DCS)
Dit is de algemene benaming van het
surroundgeluid geproduceerd door digitale
signaalverwerkingstechnologie die door
Sony werd ontwikkeld. In tegenstelling tot
vroegere surroundgeluidsvelden die
hoofdzakelijk waren bedoeld voor
muziekweergave, werd Digital Cinema
Sound speciaal ontwikkeld voor
filmtoepassingen.
Dolby Digital
Dit geluidsformaat voor bioscopen is
geavanceerder dan Dolby Pro Logic
Surround. Bij dit formaat is er een apart
kanaal voor de achterluidsprekers met een
uitgebreid frequentiebereik en een
subwoofer voor een vol bass-geluid. Dit
formaat wordt ook wel “5.1” genoemd
omdat het subwooferkanaal wordt
beschouwd als 0.1 kanaal (werkt alleen
wanneer een diep bass-effect is vereist). Alle
zes de kanalen van dit formaat worden apart
opgenomen voor een superieure
kanaalscheiding. Bovendien is er minder
signaalverlies doordat alle signalen digitaal
worden verwerkt.
wordt vervolgd
Aanvullende informatie
E XX
(xx is een cijfer)
Oorzaak en/of oplossing
Verklarende woordenlijst
75NL
Dolby Pro Logic Surround
Dolby Pro Logic Surround is een methode
voor het decoderen van Dolby Surround en
produceert vier kanalen op basis van
tweekanaalsgeluid. Vergeleken met het
vroegere Dolby Surround, reproduceert
Dolby Pro Logic Surround links-rechts
verschuiving natuurlijker en zijn geluiden
nauwkeuriger te lokaliseren. Om Dolby Pro
Logic Surround optimaal te benutten, dient
u te beschikken over een paar
achterluidsprekers en een
middenluidspreker. De achterluidsprekers
produceren mono geluid.
DTS
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Digital Theater Systems,
Inc.. Deze technologie is compatibel met
5.1-kanaals surround sound. Het
achterkanaal is stereo en er is ook een apart
subwooferkanaal. DTS produceert hetzelfde
digitale kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen. De
kanaalscheiding is uitstekend omdat alle
kanaalgegevens apart zijn opgenomen en
digitaal worden verwerkt.
DVD
Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten,
met eenzelfde diameter als de CD.
De datacapaciteit van een éénlagige en
enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte),
wat 7 keer meer is dan die van een CD. De
datacapaciteit van een tweelagige en
enkelzijdige DVD is 8,5 GB, van een
éénlagige en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en
van een tweelagige en dubbelzijdige DVD
17 GB.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 2
formaat, één van de wereldwijde normen
inzake digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/40e van de oorspronkelijke
grootte. De DVD maakt ook gebruik van
variabele codeertechnologie die de toe te
kennen gegevens aanpast volgens de
beeldstatus.
76NL
Audiogegevens worden opgenomen in
Dolby Digital en PCM, voor een meer
natuurgetrouwe weergave.
Een DVD biedt ook tal van geavanceerde
mogelijkheden zoals meervoudige hoeken,
meervoudige talen en kinderbeveiliging.
Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk op
een DVD die korter zijn dan titels. Een titel
bestaat uit verscheidene hoofdstukken. Aan
elk hoofdstuk is een hoofdstuknummer
toegekend, zodat u hoofdstukken snel kunt
vinden.
Index (Super Audio CD/CD)/Video
Index (VIDEO CD)
Een getal waarmee een track wordt
opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald
punt op een Super Audio CD/CD of VIDEO
CD kunt vinden. Sommige discs bevatten
geen index.
Kinderbeveiliging
Een functie van een DVD waarmee de
weergave van de disc kan worden beperkt
volgens de leeftijd van de gebruiker en het
beperkingsniveau in elk land. De beperking
verschilt van disc tot disc; wanneer ze is
geactiveerd, is weergave helemaal verboden,
worden gewelddadige scènes overgeslagen
of vervangen door andere scènes, enzovoort.
Multi-hoekfunctie
Op sommige DVD’s zijn verschillende
hoeken of camerastandpunten voor een
scène opgenomen.
Multi-taalfunctie
Op sommige DVD’s zijn geluid en
ondertitels opgenomen in verschillende
talen.
Playback Control (PBC)
VIDEO CD
Signalen opgenomen op VIDEO CD’s
(Versie 2.0) om de weergave te regelen.
Menuschermen opgenomen op VIDEO CD’s
met PBC functies bieden de mogelijkheid
van eenvoudige interactieve programma’s,
programma’s met zoekfuncties, enzovoort.
Een compact disc die bewegende beelden
bevat.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 1
formaat, één van de wereldwijde normen
inzake digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/140e van de oorspronkelijke
grootte. Een 12 cm VIDEO CD kan dus
maximum 74 minuten bewegende beelden
bevatten.
VIDEO CD’s bevatten ook compacte
audiogegevens. Geluiden buiten het
hoorbare bereik worden gecomprimeerd
terwijl geluiden die de mens wel kan
worden, niet worden gecomprimeerd.
VIDEO CD’s kunnen 6 keer meer
audiogegevens bevatten dan conventionele
audio CD’s.
Er zijn twee versies van VIDEO CD’s.
• Versie 1.1: hiermee kunnen alleen
bewegende beelden en geluid worden
afgespeeld.
• Versie 2.0: hiermee kunnen stilstaande
beelden met hoge resolutie worden
bekeken en PBC functies worden gebruikt.
Deze receiver is compatibel met beide
versies.
Regiocode
Dit systeem is bedoeld ter bescherming van
de auteursrechten. Aan elke DVD-speler en
DVD wordt een regiocode toegekend
volgens het verkoopgebied. Elke regiocode
staat vermeld op de speler en de discverpakking. De speler kan discs afspelen
waarvan de regiocode overeenkomt met zijn
regiocode. De speler kan ook discs afspelen
met het merkteken “ ”. Ook wanneer er
geen regiocode vermeld is op de DVD kan
de regiobeperking worden geactiveerd.
ALL
Scène
Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn
de menuschermen, bewegende beelden en
stilstaande beelden opgesplitst in
zogenaamde "scènes".
Super Audio CD
Titel
Het langste deel van een beeld of track op
een DVD; bijvoorbeeld een film voor een
stuk beeld op video software of een album
voor een stuk muziek op audio software.
Aan elke titel is een titelnummer toegekend,
zodat u titels snel kunt vinden.
Aanvullende informatie
Dit audioformaat is gebaseerd op de huidige
audio CD-normen maar bevat meer
informatie voor een hogere geluidskwaliteit.
Er zijn drie soorten discs: éénlagige,
tweelagige en hybride discs. Een hybride
disc bevat zowel standaard audio CD als
Super Audio CD informatie.
Track
Delen van een beeld of een muziekstuk op
een CD of VIDEO CD. Aan elke track is een
tracknummer toegekend, zodat u tracks snel
kunt vinden.
77NL
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Stereo mode
Surround mode
50 W + 50 W (6 ohm bij 1 kHz, 10 % THD)
Voor: 50 W +50 W
Midden*: 50 W
Achter*: 50 watt + 50 watt (6 ohm bij 1 kHz, 10 % THD)
* Afhankelijk van geluidsveldinstelling en bron kan er geen geluid hoorbaar zijn.
Ingangen (analoog)
Ingangen (digitaal)
Uitgangen (analoog)
Uitgangen (digitaal)
ANALOG IN:
Gevoeligheid: 150 mV
Impedantie: 50 kohm
DIGITAL IN 1, 2 OPTICAL:
Gevoeligheid: —
ANALOG OUT:
Spanning: 2 V
Impedantie: 1 kohm
SUBWOOFER AUDIO OUT:
Spanning: 3 V
Impedantie: 47 kohm
PHONES:
Geschikt voor hoofdtelefoons met lage en hoge impedantie
DIGITAL OUT OPTICAL (CD)
Gevoeligheid: —
Super Audio CD/DVD-systeem
Laser
Halfgeleiderlaser
(Super Audio CD/DVD: λ = 650 nm)
(CD: λ = 780 nm)
Emissieduur: continu
Signaalformaat
NTSC/PAL
Frequentiebereik (in 2 CH STEREO mode)
DVD (PCM): 2 Hz tot 22 kHz (±1,0 dB)
CD: 2 Hz tot 20 kHz (±1,0 dB)
Signaal/ruis-afstand
Meer dan 80 dB (alleen via VIDEO 1 (AUDIO))
Harmonische vervorming
Minder dan 0,03 %
78NL
FM tunergedeelte
Systeem
Noord-Amerikaans model:
Overige modellen:
Antenne
Antenne-aansluitingen
Tussenfrequentie
PLL quartz-locked digital synthesizer-systeem
87,5 – 108,0 MHz (100 kHz interval)
87,5 – 108,0 MHz (50 kHz interval)
FM-draadantenne
75 ohm, ongebalanceerd
10,7 MHz
AM tunergedeelte
Systeem
Tunergedeelte:
PLL quartz-locked digital synthesizer-systeem
Afstembereik
Noord-Amerikaans model:
530 – 1.710 kHz (met interval van 10 kHz)
531 – 1.710 kHz (met interval van 9 kHz)
Modellen voor Europa, het Midden-Oosten en de Filippijnen:
531 – 1.602 kHz (met interval van 9 kHz)
Overige modellen:
531 – 1.602 kHz (met interval van 9 kHz)
530 – 1.710 kHz (met interval van 10 kHz)
Antenne
kaderantenne
Tussenfrequentie
450 kHz
Videogedeelte (EURO AV)
Ingangen
Uitgangen
Video: 1 Vp-p 75 ohm
Video: 1 Vp-p 75 ohm
Algemeen
Voeding
Stroomverbruik
Afmetingen (ong.)
Gewicht (ong.)
Bedrijfstemperatuur
Vochtigheidsgraad
Meegeleverde toebehoren
230 V AC, 50/60 Hz
105 W
1,5 W (standby)
430 × 82,5 × 376 mm (b/h/d) incl. uitstekende onderdelen
4,3 kg
5˚C tot 35˚C
5 % tot 90 %
Zie pagina 15.
Aanvullende informatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
79NL
DVD Instelmenulijst
Via het DVD Instelmenu kunnen de volgende items worden ingesteld.
De volgorde op het scherm kan verschillen.
TAALKEUZE
SCHERMINSTELLING
SCHERMDISPL.
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de
getoonde talenlijst.)
TV TYPE
DVD MENU
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de
getoonde talenlijst.)
SCHERMBEVEILIGING
GELUID
ONDERTITELING
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de
getoonde talenlijst.
Wanneer u ORIGINEEL
kiest, gebruikt u de taal
die voorrang heeft op de
disc.)
ACHTERGROND
GRAFISCH
BLAUW
ZWART
LUIDSPREKER
GROOTTE
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de
getoonde talenlijst.
Wanneer u ALS
GELUID kiest, schakelt
de instelling automatisch
om naar de taal gekozen
in GELUID.)
PAUZESTAND
KINDERBEVEILIGING
TRACKKEUZE
VIDEO
RGB
AUTO
BEELD
NIVEAU
UIT
8.
7. NC17
6.
R
5.
4. PG13
3.
PG
2.
1.
G
STANDAARD USA
OVERIGE
WACHTWOORD WIJZIGEN
UIT
AUTO
AFSTAND
BALANS
VOOR
GROOT
KLEIN
MIDDEN GROOT
KLEIN
GEEN
ACHTER
GROOT A, L
A, H
O, L
O, H
KLEIN
A, L
A, H
O, L
O, H
GEEN
SUBWOOFER
YES/NONE
VOOR
1 m ~ 15 m
MIDDEN
0 m ~ 15 m
ACHTER
0 m ~ 15 m
VOOR
6 stappen naar
links of naar rechts
6 stappen naar
links of naar rechts
MIDDEN
–10 dB ~ +10 dB
ACHTER
–10 dB ~ +10 dB
SUBWOOFER –10 dB ~ +10 dB
UIT
AAN
Aanvullende informatie
INDIVIDUELE INSTELLING
LINE
16:9
4:3 LETTER
BOX
4:3 PAN&SCAN
AAN
UIT
HOESBEELD
ACHTER
NIVEAU
TESTTOON
81NL
Index
Cijfers
H
S
16:9 66
4:3 LETTER BOX 66
4:3 PAN&SCAN 66
HERSTELLEN 65
HOEK 51
HOOFDSTUK 39
Hoofdstuk 6, 76
Super Audio CD 77
Scan 38
SCENE 39
Scène 6, 77
Schermweergave
Bedieningsmenuscherm 13
SCHERMBEVEILIGING 67
SCHERMDISPL. 65
SCHERMINSTELLING 66
SHUFFLE 36
Shuffle play 36
Snel achteruit 38
Snel vooruit 38
Snelle kennismaking 15
A
ACHTERGROND 67
Achterpaneel 11
AFSTAND 25, 69
Afstandsbediening 12, 59
Antenne-aansluiting 19
AMP MENU 24
I
B
K
BALANS 26, 70
BAND 28
Batterijen 16
Bedieningsmenu 13
Behandelen van discs 8
Bit rate 53, 75
KINDERBEVEILIGING 55,
68, 76
T
MEMORY (geheugen) 28
Multi-hoekfunctie 51
Multi-taalfunctie 44
MUTING 31
MUZIEKSTUKKEUZE 68
TAALKEUZE 65
TESTTOON 70
TIJD/TEKST 40
TIME 41
TIME SEARCH 40
TITEL 39
Titel 6, 77
Titelmenu 32
TRACK 39
Track 6, 77
TV aansluiten 21
TV TYPE 66
N
U
NAME 63
NIVEAU 27, 70
Uitleesvenster op het
voorpaneel 10
O
V
E
ONDERTITELING 52, 65
EIGEN
KINDERBEVEILIGING 54
P
Verhelpen van storingen 72
Vertraagde weergave 38
VIDEO CD 33, 77
Voorinstelzender 28, 61
Voorpaneel 9
C
CD 30
Continu weergave
CD/VIDEO Super Audio CD
CD/DVD 30
D
DIMMER 27
Dolby Digital 75
Dolby Pro Logic Surround 76
DTS 76
DVD 32, 76
DVD MENU 32, 65
G
GEAVANCEERD 53
GELUID 44, 65
Geluidsveld 46
Geprogrammeerde weergave 34
Geschikte discs 6
GROOTTE 68
82NL
INDEX 39
Index 6
INDIVIDUELE
INSTELLING 67
Instelscherm 64
L
Luidsprekers aansluiten 16
LUIDSPREKERINSTELLING
68
M
PAUZESTAND 68
PBC weergave 33, 77
PLAY MODE (weergavestand)
34
R
Radio 61
RDS 62
Regiocode 7, 77
REPEAT 36
Resume Play 31
Z
Zoeken
naar een specifiek punt 39
met beeld 38