Motorola MBP662CONNECT Snelstartgids

Type
Snelstartgids

Deze handleiding is ook geschikt voor

EU EN
QUICK START GUIDE
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide.
1. Setting up your Digital Video Baby Monitor
MODELS:
MBP662CONNECT
MBP662CONNECT-2
MBP662CONNECT-3
MBP662CONNECT-4
WARNING:
Strangulation Hazard:
Children have
STRANGLED in cords.
Keep this cord out of the
reach of children (more
than 1m (3ft) away).
Never use extension
cords with AC Adapters.
Only use the AC Adapters
provided.
Power adapter plug
Slide to the ON position
to switch ON the Camera.
Give enough space
around the temperature
sensor.
Wall
2”
Connect the power adapter to a mains
power socket and insert the plug into the
micro USB socket on the back of the Baby
Unit.
Slide the ON/OFF switch to the ON position.
The power indicator LED will light up in
green.
B. Install battery pack for the
Parent Unit.
Insert the wire tabs of the
rechargeable battery pack
into the contact slots.
Fit the battery pack into the
compartment.
Connect the small plug of the
Power Adapter to the Parent Unit
and the other end to a mains
power socket. Only use the
enclosed adapter (6V DC/
500mA).
Place the battery cover over the
compartment and gently tighten
the screw in a clockwise
direction using a small cross-
head or flat-head screwdriver.
Black
Red
C. Fasten Cover for the Parent
Unit.
D. Parent Unit Power Supply.
A. Baby unit power supply.
1. Open the Hubble for Motorola Monitors app on your compatible smartphone or tablet.
2. Follow the in-app instructions to create your Hubble account and connect to your Wi-Fi
®
Camera.
3. Log in to your account on your compatible smartphone, tablet or via
https://app.hubbleconnected.com/#login
on your PC to access your live camera stream.
B. View on Compatible Smartphones, Tablets and Computers.
Wi-Fi
®
Camera Connect to Internet
via Wi-Fi
®
Compatible
Viewing Devices
Please take note of the following minimum system requirements:
Smartphones/Tablets: iOS 7, Android™ 4.2
PC (only for viewing – NOT setup ): Windows
®
7, Mac OS
®
10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer
®
9, Safari
®
6,
Firefox
®
18, Adobe
®
Flash
®
15, Java™ 7
Wi-Fi
®
requirements:
At least 0.6 Mbps upload bandwidth per camera. Test your Internet speed at:
http://www.speedtest.net/
2. Basic operation of the keys
3. Setting up the Camera Unit for Wi-Fi
®
Internet Viewing
Parent Unit
Power On-Off button Press and hold to turn the Unit ON or OFF.
/
Scroll Up/Volume + and
Scroll Down/Volume -
buttons
In monitor mode, press to increase/decrease speaker volume.
In menu mode, press to move up/down the options.
While viewing an image in 2X zoom, press to pan down/up.
T/ OK
Talk/OK button
Press and hold to speak to your baby.
Press to confirm a selection.
Scroll Right/Switch
Camera button
Press to switch between Camera Units (if paired with more
than one Camera).
In menu mode, press to select options on the right.
While viewing an image in 2X zoom, press to pan left.
Scroll Left/Video On-Off
button
In monitor mode, press to turn the display ON or OFF.
In menu mode, press to select options on the left.
While viewing an image in 2X zoom, press to pan right.
Download the Hubble for Motorola Monitors App from the App
Store for iOS devices or from the Google Play
TM
Store for Android
TM
devices.
A. Install Hubble for Motorola Monitors App.
4. General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide of one of the
models listed on page 1.
Contact Customer Service:
+49 (0) 1805 938 802 (Europe) On the Web: www.motorolahome.com/help
Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty")
Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by Binat one
Electronics International LTD ("BINATONE").
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola branded product
("Product") or certified accessory ("Accessory") sold for use with this product that it manufactured to
be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period
outlined below. This Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
Who is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What will BINATONE do?
BINATONE or its authorised distributor at its option and within a commercially reasonable time, will
at no charge repair or replace any Products or Accessories that does not conform to this Warranty.
We may use functionally equivalent reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products,
Accessories or parts.
EU DE
KURZANLEITUNG
Für weitere Informationen (u. a. zu den einzelnen Funktionen) bitte die Bedienungsanleitung zurate
ziehen.
1. Verwendung des digitalen Video-Babyfons
MODELLE:
MBP662CONNECT
MBP662CONNECT-2
MBP662CONNECT-3
MBP662CONNECT-4
ACHTUNG:
Erstickungsgefahr: Kinder
können sich in den Kabeln
ERDROSSELN. Halten Sie
dieses Kabel außer
Reichweite von Kindern
(mehr als 1Meter entfernt).
Verwenden Sie niemals
Verlängerungskabel
zusammen mit den
Netzteilen. Verwenden Sie
ausschließlich die im
Lieferumfang enthaltenen
Netzteile.
Netzteilstecker
Zum Einschalten den
Schalter in die Position
„ON“ bringen.
Auf ausreichend Raum
um den Temperatur-
sensor achten!
Wand
5 cm
Schließen Sie das Netzteil am Micro-USB-
Anschluss an der Rückseite des Babygeräts
an, und stecken Sie es anschließend in eine
Steckdose.
Bringen Sie den EIN/AUS-Schalter in die
Position „ON“ (EIN). Die Betriebsanzeige
leuchtet grün auf.
B. Akkusatz in das Eltern-
gerät einsetzen
Führen Sie die
Steckverbindungen des
wiederaufladbaren Akkusatzes
in die Kontaktschlitze ein.
Setzen Sie ansch ließend den
Akkusatz im Fach ein.
Schließen Sie das Netzteil mit dem
kleinen Gerätestecker an das
Elterngerät an, und stecken Sie es
anschließend in eine Steckdose.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte
Netzteil (6 VDC, 500 mA).
Bringen Sie die Abdeckung über dem
Akkufach an. Ziehen Sie die Schraube
anschließend mit einem geeigneten
Schlitz- bzw. Kreuzschlitz-
schraubendreher vorsichtig im
Uhrzeigersinn fest.
schwarz
rot
C. Akkufachabdeckung an das
Elterngerät anbringen
D. Elterngerät an die Strom-
versorgung anschließen
A. Babygerät an die Stromversorgung anschließen
1. Führen Sie die App „Hubble for Motorola Monitors“ auf Ihrem Smartphone oder Tablet aus.
2. Befolgen Sie die App-Anweisungen, um ein Hubble-Konto zu erstellen und die Verbindung mit Ihrer
Wi-Fi
®
-Kamera herzustellen.
3. Melden Sie sich auf Ihrem Smartphone bzw. Tablet oder über
https://app.hubbleconnected.com/#login
auf Ihrem PC an Ihrem Konto an, um auf den Live-
Kamerastream zuzugreifen.
B. Stream auf kompatiblen Smartphones, Tablets und PCs anzeigen
Wi-Fi
®
-Kamera Internetverbindung
(Wi-Fi
®
)
Kompatible
Anzeigegeräte
Bitte beachten Sie folgende Mindestsystemanforderungen:
Smartphone/Tablet: iOS7, Android™ 4.2
PC (nur zum Zugriff, nicht zur Einrichtung): Windows
®
7, Mac OS
®
10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer
®
9,
Safari
®
6, Firefox
®
18, Adobe
®
Flash
®
15, Java™ 7
Wi-Fi
®
-Anforderungen:
Mind. 0,6 MBit/s Upload-Bandbreite pro Kamera. Ihre Internetverbindung können Sie hier testen:
http://www.speedtest.net/
2. Grundlegende Bedienung
3. Einrichtung der Kamera-Einheit für den Online-Zugriff
Eltern-Einheit
EIN/AUS-Taste
Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Einheit ein- bzw.
auszuschalten.
/
Nach-oben-Taste/Vol+
bzw.
Nach-unten-Taste/Vol-
Drücken Sie im Betrieb eine dieser Tasten, um die Lautstärke
des Lautsprechers zu erhöhen bzw. zu verringern.
T / OK
Sprechtaste/OK
Halten Sie diese Taste gedrückt, um zu Ihrem Kind zu
sprechen.
Drücken Sie diese Taste zum Bestätigen.
Nach-rechts-Taste/
Kamera wechseln
Drücken Sie diese Taste, um zwischen Kamerakanälen
umzuschalten (mind. 2 Babygeräte erforderlich).
Nach-links-Taste/
Video EIN/AUS
Drücken Sie im Betrieb diese Taste, um das Display (LCD-
Anzeige) ein- bzw. auszuschalten.
Laden Sie die App „Hubble for Motorola Monitors“ aus dem App
Store für iOS-Geräte oder vom Google Play
TM
Store für Android
TM
-
Geräte herunter.
A. „Hubble for Motorola Monitors“ installieren
4. Allgemeine Informationen
Wenn Ihr Produkt nicht richtig funktioniert, ziehen Sie diese Kurzanleitung bzw. die Bedienungsanleitung
zu einem der Modelle (siehe S. 1) zurate.
Wenden Sie sich an den Kundendienst:
Tel.: 01805 938 802 WWW: www.motorolahome.com/help
Eingeschränkte Garantie für Konsumgüter und Zubehör („Garantie“)
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt der Marke Motorola gekauft haben, das von Binatone Electronics
International LTD („BINATONE“) unter Lizenz gefertigt wird.
Was deckt diese Garantie ab?
Vorbehaltlich der unten angegebenen Ausschlüsse garantiert BINATONE, dass dieses von ihm gefertigte
Produkt der Marke Motorola („Produkt“) oder zugelassenes Zubehör („Zubehör“), das für die Verwendung
mit diesem Produkt verkauft wird, bei normaler Nutzung durch den Verbraucher für den unten
angegebenen Zeitraum frei von Material- und Fertigungsfehlern ist. Diese Gar antie ist Ihre ausschließliche
Garantie und nicht übertragbar.
Was ist abgedeckt?
Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer und ist nicht übertragbar.
Was wird BINATONE tun?
BINATONE oder sein autorisierter Händler wird nach eigener Wahl und innerhalb kommerziell
angemessener Zeit alle Produkte und Zubehörteile, die dieser Garantie unterliegen, kostenlos reparieren
oder ersetzen. Wir können funktionell gleichwertige aufgearbeitete/überholte/gebrauchte oder neue
Produkte, Zubehörteile oder Teile verwenden.
EU FR
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Pour le détail des fonctionnalités et les instructions d’utilisation, veuillez consulter le guide de l’utilisateur.
1. Installation de votre moniteur vidéo numérique pour bébé
MODÈLES :
MBP662CONNECT
MBP662CONNECT-2
MBP662CONNECT-3
MBP662CONNECT-4
ATTENTION:
Risque d'étranglement : des
enfants se sont
accidentellement
ÉTRANGLÉS dans des
cordons. Tenez ce cordon
hors de portée des enfants
(à plus d'un mètre de
distance). N'utilisez jamais
de rallonges avec les
adaptateurs secteur. Utilisez
uniquement les adaptateurs
secteur fournis.
Fiche de l’adaptateur
secteur.
Faites glisser le
commutateur sur ON
pour allumer la caméra.
Laissez suffisamment
d'espace autour du
capteur de température.
Mur
5 cm
Branchez l’adaptateur secteur à une prise
de courant adéquate et insérez le
connecteur micro USB de l’adaptateur dans
la prise micro USB au dos de l'unité bébé.
Faites glisser le commutateur ON/OFF sur
ON. La LED d’alimentation s’allume en vert.
Insérez la fiche du bloc-piles
dans la prise à l'intérieur du
logement du bloc-piles.
Placez le bloc-piles dans son
logement.
Connectez la petite fiche de
l’adaptateur secteur à l'unité
parents et branchez l'adaptateur
à une prise de courant. U tilisez
uniquement l'adaptateur secteur
fourni (6V CC/500mA).
Remettez en place le couvercle
du logement du bloc-piles et
vissez doucement la vis dans le
sens horaire à l’aide d’un petit
tournevis cruciforme ou plat.
Noir
Rouge
C. Fixation du capot du bloc-
piles de l'unité parents.
D. Alimentation électrique de l’unité
parents.
A. Alimentation électrique de l’unité bébé.
B. Mise en place du bloc-piles de
l’unité parents.
1. Démarrez l’application Hubble for Motorola Monitors sur le Smartphone ou la tablette .
2. Suivez les instructions de l'application pour créer votre compte Hubble et vous connecter à votre caméra
Wi-Fi
®
.
3. Connectez-vous à votre compte sur votre smartphone ou votre tablette compatible, ou via
https://app.hubbleconnected.com/ #login
sur votre PC, pour accéder à votre flux vidéo en direct.
B. Visionnez les images sur un Smartphone, une tablette ou un ordinateur compatibles.
Caméra Wi-Fi
®
Connexion à l’Internet
via le Wi-Fi
®
Appareils compatibles
pour la visualisation
Configuration minimale requise :
Smartphones/Tablettes : iOS 7, Android™ 4.2
PC (seulement pour la visualisation, PAS pour la configuration) : Windows
®
7, Mac OS
®
10.7, Chrome™ 24, Internet
Explorer
®
9, Safari
®
6, Firefox
®
18, Adobe
®
Flash
®
15, Java™ 7
Configuration Wi-Fi :
Bande passante de téléchargement 0,6 Mbps par caméra. Testez la vitesse de votre connexion Internet sur :
http://www.speedtest.net/
2. Fonctions de base des touches
3. Installation de la caméra avec visionnage Wi-Fi
®
sur Internet
Unité parents
Touche MARCHE/
ARRÊT
Appuyez longuement pour allumer ou éteindre l’appareil.
/
Touches Haut/
Volume + et Bas/
Vol ume -
En mode moniteur, appuyez sur pour augmenter ou diminuer le volume du
haut-parleur.
T/ OK
Touche PAROLE/
OK
Maintenez cette touche enfoncée pour parler à votre bébé.
Appuyez pour confirmer une sélection.
Touche Droite/
Changement de
caméra
Appuyez pour changer de caméra. (Si plusieurs caméras sont couplées).
Touche Gauche/
Marche/Arrêt
vidéo
En mode moniteur, appuyez pour activer ou désactiver l'écran.
Téléchargez l’application Hubble for Motorola Monitors depuis
l’App Store pour les appareils iOS
®
ou depuis Google Play
TM
Store
pour les appareils Android
TM
.
A. Installez l’application Hubble for Motorola Monitors.
4. Généralités
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, lisez ce guide de démarrage ou le guide
utilisateur de l'un des modèles listés en page 1.
Adressez-vous à notre service clientèle :
+33 (0) 170700859 (France) +32 (0) 25887046 (Belgique)
Sur le Web : www.motorolahome.com/help
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)
Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence p ar Binatone
Electronics International LTD (« BINATONE »).
Que couvre la présente Garantie ?
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit
(« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le
Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts d e matériaux et de
fabrication, sous réserve d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous. La
présente Garantie est votre unique garantie et n’est pas transférable.
Qui est couvert par la présente Garantie ?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable.
Que fera BINATONE ?
BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion et
pendant une période commercialement raisonnable, tout Produit ou Accessoire qui ne serait pas
conforme à la présente Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pièces remis
à neuf, d’occasion ou neufs, dont les fonctionnalités sont équivalentes.
EU NL
SNELSTARTGIDS
Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor een volledige uitleg van alle functies en instructies.
1. Instellen van uw digitale videobabyfoon
MODELLEN:
MBP662CONNECT
MBP662CONNECT-2
MBP662CONNECT-3
MBP662CONNECT-4
WAARSCHUWING:
Wurgingsgevaar. Kinderen
zijn met snoeren GEWURGD.
Houd dit snoer buiten het
bereik van kinderen (op meer
dan 1 meter afstand). Nooit
verlengsnoeren gebruiken
met voedingsadapters.
Gebruik uitsluitend de
meegeleverde
voedingsadapters.
Stekker voor
voedingsadapter.
Schuif naar de AAN-positie om
de Camera in te schakelen.
Laat voldoende ruimte
rondom de
temperatuursensor.
Muur
5 cm
Sluit de voedingsadapter aan op een
stopcontact en steek de stekker in de micro
USB-aansluiting aan de achterkant van het
babytoestel.
Schuif de AAN/UIT-schakelaar naar de AAN-
positie. De voedings-LED zal groen
oplichten.
B. Installeer de batterij voor
het oudertoestel.
Steek de kabelaan sluiting van
de oplaadbare batterij in de
contactaansluitingen.
Plaats de batterij in het
compartiment.
Sluit de kleine stekker van de
voedingsadapter aan op het
oudertoestel en het andere uiteinde
op een stopcontact. Gebruik
uitsluitend de meegeleverde
adapter (6V DC/500mA).
Plaats de batterijklep op h et
compartiment en draai de
schroef voorzichtig naar rechts
vast met een kleine kruiskop en
platte schroevendraaier.
Zwart
Rood
C. Bevestig de kap voor het
oudertoestel.
D. Voeding voor oudertoestel.
A. Voeding voor babytoestel.
1. Open de Hubble for Motorola Monitors app op uw compatibele smartphone of tablet.
2. Volg de instructies in de app om een account voor Hubble aan te maken en maak verbinding met uw
Wi-Fi
®
Camera.
3. Log in op uw account op uw compatibele smartphone, tablet of via
https://app.hubbleconnected.com/#login
op uw PC voor toegang tot uw live camera stream.
B. Weergave op compatibele smartphones, tablets en computers.
Wi-Fi
®
Camera Aansluiten op het Internet
via Wi-Fi
®
Compatibiliteit
Weergave-apparaten
Hieronder worden de minimale systeemvereisten vermeld:
Smartphones/tablets: iOS 7, Android™ 4.2
PC (alleen voor weergave - NIET voor installeren): Windows
®
7, Mac OS
®
10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer
®
9,
Safari
®
6, Firefox
®
18, Adobe
®
Flash
®
15, Java™ 7
Wi-Fi
®
eisen:
Ten minste 0,6 Mbps upload bandbreedte per camera. Test uw internetsnelheid op:
http://www.speedtest.net/
2. Basisfuncties van de toetsen
3. De Camera instellen voor weergave op het internet
via Wi-Fi
®
Oudertoestel
Aan/uit-toets Ingedrukt houden om het toestel aan en uit te schakelen.
/
Hoger scrollen/Volume+
en Lager scrollen/Volume-
toetsen
In de monitormodus indrukken om het luidsprekervolume te
verhogen/verlagen.
T/ OK
Spreken/OK-toets
Ingedrukt houden om tegen uw baby te spreken.
Indrukken om een keuze te bevestigen.
Scroll rechts/Camera
schakelen-toets
Indrukken om te schakelen tussen Camera’s (als er meer dan
één camera is aangesloten).
Scroll links/Video aan/uit-
toets
In de monitormodus indrukken om het display aan of uit te
schakelen.
Download de Hubble for Motorola Monitors App in de App Store
voor iOS-apparaten of van de Google Play
TM
Store voor Android
TM
apparaten.
A. Installeer Hubble for Motorola Monitors App.
4. Algemene informatie
Als uw product niet goed functioneert, deze Sn elstartgids lezen of de Gebruikershandleiding van een
van de modellen vermeld op pagina 1 raadplegen.
Neem contact op met Klantenondersteuning op:
+31 (0) 202621966 (Nederland) +32 (0) 25887046 (België)
Op het web: www.motorolahome.com/help
Beperkte garantie voor consumentenproduct en accessoires ("Garantie")
Dank u voor de aankoop van dit onder Motorola-product, dat onder licentie i s vervaardigd door
Binatone Electronics International LTD ("BINATONE").
Wat wordt gedekt door deze garantie?
BINATONE garandeert onder voorbehoud van het navolgende dat dit product, verkocht onder de
merknaam van Motorola ("Product"), of de gecertificeerde accessoire ("Accessoire") verkocht voor
gebruik met dit product, geen defecten zal vertonen in materialen en productie bij consumentgebruik
gedurende de hieronder beschreven periode. Deze Garantie is uw exclusieve garantie en is niet
overdraagbaar.
Wie is gedekt?
Deze Garantie is uw exclusieve garantie en is niet overdraagbaar.
Wat zal BINATONE doen?
BINATONE of zijn geautoriseerde distributeur zal naar eigen goeddunken en binnen een zakelijk
redelijke termijn, elk p roduct of accessoire die niet voldoet aan deze gar antie repareren of vervangen.
Wij kunnen functioneel equivalente soortgelijke / gereviseerde / gebruikte of nieuwe producten,
accessoires of onderdelen gebruiken.
EU ES
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Para acceder a una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte el Manual de usuario.
1. Configuración del vigilabebés con vídeo digital
MODELOS:
MBP662CONNECT
MBP662CONNECT-2
MBP662CONNECT-3
MBP662CONNECT-4
ADVERTENCIA:
Riesgo de estrangulamiento. Los
niños se han ESTRANGULADO
con los cables. Mantenga este
cable fuera del alcance de los
niños (a una distancia superior a 1
metro). No utilice nunca
alargaderas con los adaptadores
de CA. Utilice únicamente los
adaptadores de CA
proporcionados.
Enchufe del adaptador
de corriente.
Deslícelo hasta la
posición ON para
ENCENDER la cámara.
Deje espacio suficiente
alrededor del sensor de
temperatura.
Pared
2 cm
Conecte el adaptador de corriente a una
toma de corriente eléctrica e inserte el
conector en la toma micro USB de la parte
trasera de la unidad para bebés.
Deslice el interruptor de ENCENDIDO/
APAGADO hasta la posición ENCENDIDO.
El LED del indicador de encendido se
iluminará en color verde.
B. Instalación del pack de baterías
en la unidad para padres.
Inserte la pestaña del grupo
de cables del pack de baterías
recargables en las ranuras de
contactos.
Coloque el pack de batería en
el compartimiento.
Conecte la clavija pequeña del
adaptador de corriente en la unidad
para padres y el otro extremo a una
toma de corriente de la red eléctrica.
Utilice únicamente el adaptador que
se incluye (6 V CC/500 mA).
Coloque la cubierta de baterías
sobre el compartimiento y
apriete el tornillo suavement e
hacia la derecha, con un
destornillador pequeño de
estrella o de punta plana.
Negro
Rojo
C. Cierre de la cubierta de la
unidad para padres.
D. Fuente de alimentación de la
unidad para padres.
A. Fuente de alimentación de la unidad para bebés.
1. Abra la aplicación Hubble for Motorola Monitors en su smartphone o tableta compatible.
2. Siga las instrucciones de la aplicación para crear su cuenta de Hubble y conectarse a su cámara Wi-Fi
®
.
3. Inicie sesión en su cuenta desde su sma rtphone o tableta compatible, o a través de
https://app.hubbleconnected.com/#login
en su PC para acceder a la transmisión en directo de la cámara.
B. Ver desde smartphones, tabletas y ordenadores compatibles.
Cámara Wi-Fi
®
Conexión a Internet
a través de Wi-Fi
®
Dispositivos de
visualización
compatibles
Tenga en cuenta los siguientes requisitos mínimos del sistema:
Smartphones/tabletas: iOS 7, Android™ 4.2
PC (solo para visualización, NO para configuración): Windows
®
7, Mac OS
®
10.7, Chrome™ 24, Internet
Explorer
®
9, Safari
®
6, Firefox
®
18, Adobe
®
Flash
®
15, Java™ 7
Requisitos de Wi-Fi
®
:
Al menos 0,6 Mbps de ancho de banda de subida por cada cámara. Pruebe la velocidad de su conexión a Internet en:
http://www.speedtest.net/
2. Funcionamiento básico de las teclas
3. Configuración de la unidad de cámara para
visualización a través de Internet Wi-Fi
®
Unidad para padres
Botón de encendido y
apagado
Mantener pulsado para encender y apagar la unidad.
/
Botones Desplazar hacia
arriba/Volumen + y
Desplazar hacia abajo/
Volumen -
En el modo supervisión, pulsar para aumentar o reducir el
volumen del altavoz.
T/ OK
Botón Hablar/OK
Mantener pulsado para hablarle a su bebé.
Pulsar para confirmar una selección.
Botón Desplazar hacia la
derecha/Cambiar de cámara
Pulsar para cambiar de unidad de cámara (si está emparejada
con más de una cámara).
Botón Desplazar hacia la
izquierda/Vídeo activado
o desactivado
En el modo supervisión, pulsar para encender y apagar la
pantalla.
Descargue la aplicación Hubble for Motorola Monitors desde la App
Store en dispositivos iOS o desde Google Play
TM
para dispositivos
Android
TM
.
A. Instale la aplicación Hubble for Motorola Monitors.
4. Información general
Si su producto no funciona correctamente, lea esta Guía de inicio rápido o el Manual de usuario de uno de
los modelos indicados en la página 1.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente:
0911366203 En la web: www.motorolahome.com/help
Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía")
Le agradecemos la compra de este producto marca Motorola, fabricado bajo licencia por Binatone
Electronics International LTD ("BINATONE").
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeto a las exclusiones presentes a continuación, BINATONE garantiza que este producto (el "Producto")
o accesorio certificado (el "Accesorio") de marca Motorola vendido con este producto ha sido fabricado
libre de fallos en materiales y en la mano de obra con un uso de consumo normal durante el periodo
especificado a continuación. Esta Garantía es su única garantía, y no puede transferirse.
¿Quién recibe esta cobertura?
Esta Garantía cubre únicamente al primer comprador, y no es transferible.
¿Qué hará BINATONE?
BINATONE o su distribuidor autorizado, según elija y dentro de un tiempo comercialmente razonable,
reparará o sustituirá de forma gratuita todos aquellos Productos o Accesorios que no sean conformes a esta
Garantía. Podríamos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionadas o usadas funcionalmente
equivalentes.
EU EN
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT
PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE
CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN
NO EVENT SHALL MOTOROLA OR BINATONE BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE
PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF
BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES
TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or
limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions ma y not apply
to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary
from one jurisdiction to another.
Unauthorised Service or Modification. Defects or damages res ulting from service, testing,
adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someon e other than
MOTOROLA, BINATONE or its authorised service centres, are excluded from coverage.
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been
removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c)
mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola branded housings, or
parts, are excluded from coverage.
Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due to any
communication service or signal you may subscribe to or use with the Products or Accessories is
excluded from coverage.
How to Obtain Warranty Service or Other Information?
To obtain service or information, please call:
+49 (0) 1805 938 802 (Europe) On the Web: www.motorolahome.com/help
You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense and risk, to
a BINATONE Authorised Repair Centre. To obtain service, you must include: (a) the Product or
Accessory; (b) the original proof of purchase (receipt) which includes the date, place and seller of
the Product; (c) if a warranty card was included in your box, a completed warranty card showing the
serial number of the Product; (d) a written description of the problem; and, most important ly;
(e) your address and telephone number.
Exclusions
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear
and tear are excluded from coverage.
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and
batteries that leak are covered by this Warranty.
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse,
accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product
resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes
or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not
the fault of MOTOROLA or BINATONE, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola branded Products and Accessories. Defects or damage that result from the
use of Non-Motorola branded or certified Products or Accessories or other peripheral equipment are
excluded from coverage.
Products Covered Length of Coverage
Consumer Products Two (2) years from the date of the products original purchase by
the first consumer purchaser of the product.
Consumer Accessories Ninety (90) days from the date of the accessories original
purchase by the first consumer purchaser of the product.
Consumer Products and
Accessories that are Repaired or
Replaced
The balance of the original warranty or for Ninety (90) days
from the date returned to the consumer, whichever is longer.
These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between you and
BINATONE regarding the Products or Accessories purchased by you, and supersede any prior
agreement or representations, including representations made in any literature publications or
promotional materials issued by BINATONE or representations made by any agent, employee or
staff of BINATONE, that may have been made in connection with the said purchase.
CE DECLARATION
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
R&TTE directive 1999/5/EC.
Download User Guide from website: www.motorolahome.com
Manufactured, distributed or sold by Binatone Electronics International LTD., official
licensee for this product. MOTOROLA and the Stylised M log o are trademarks or
registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license.
Apple logo and Safari are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play, Android, and Chrome are
trademarks of Google Inc. Wi-Fi is a trademark of the Wi-Fi Alliance. Internet Explorer and
Windows are trademarks of the Microsoft group of companies. Firefox is a registered
trademark of the Mozilla Foundation. Adobe and Flash are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated. Java is a registered trademark of Oracle and/
or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2015
Motorola Mobility LLC. All rights reserved.
Printed in China
EU DE
Welche weiteren Einschränkungen gelten?
ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH U. A. DIE STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND AUF
DIE DAUER DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE BESCHRÄNKT. ANSONSTEN IST DIE REPARATUR
ODER DER AUSTAUSCH, DIE UNTER DIESER AUSDRÜCKLICHEN EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE
ERFOLGEN, DER AUSSCHLIESSLICHE RECHTSBEHELF DES VERBRAUCHERS, UND ES WERDEN
DADURCH ALLE ANDEREN GARANTIEN, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, ERSETZT.
MOTOROLA ODER BINATONE ÜBERNEHMEN IN KEINEM FALL EINE HAFTUNG, WEDER AUFGRUND EINES
VERTRAGS ODER WEGEN UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), FÜR
SCHÄDEN, DIE DEN KAUFPREIS DES PRODUKTS ODER ZUBEHÖRS ÜBERSTEIGEN, ODER FÜR INDIREKTE,
BESONDERE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART ODER UMSATZ- ODER GEWINNVERLUST,
ENTGANGENE GESCHÄFTE, VERLORENE INFORMATIONEN ODER ANDERE FINANZIELLE VERLUSTE, DIE
SICH AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER FÄHIGKEIT ODER UNFÄHIGKEIT ERGEBEN, DIE PRODUKTE
ODER ZUBEHÖRTEILE IN VOLLEM UMFANG ZU NUTZEN, VORAUSGESETZT, SOLCHE SCHÄDEN KÖNNEN
LAUT GESETZ AUSGESCHLOSSEN WERDEN.
Manche Länder erlauben die Beschränkung oder den Ausschluss von Neben- oder Folgeschäden oder
eine Einschränkung der Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht. Daher kann es sein, dass die obigen
Beschränkungen für Sie nicht gelten. Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die sich von Land
zu Land unterscheiden können. Darüber hinaus können Sie weitere Rechte haben.
Nicht autorisierter Service oder nicht autorisierte Modifizierung
. Defekte oder Schäden, die aus Service,
Tests, Einstellungen, Installation, Wartung, Änderung oder Modifizierung in irgendeiner Weise durch andere
Dritte als MOTOROLA, BINATONE oder deren autorisierte Servicecenter resultieren, sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Geänderte Produkte
. Produkte oder Zubehörteile mit (a) Seriennummern oder Datumsschildern, die
entfernt, geändert oder unleserlich gemacht wurden, (b) gebrochenen Siegeln oder solchen, die Zeichen
von Manipulation aufweisen, (c) nicht übereinstimmenden Platinenseriennummern, oder (d) nicht
konformen oder nicht von Motorola stammenden Gehäusen oder Teilen sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Kommunikationsdienste
. Defekte, Schäden oder der Ausfall von Produkten oder Zubehörteilen aufgrund
von Kommunikationsdiensten oder -signalen, die Sie abonniert haben oder mit den Produkten oder
Zubehörteilen verwenden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Wie erhalten Sie Garantieservice oder andere Informationen?
Um Service oder Informationen zu erhalten, wenden Sie sich bitte an uns:
Tel.: 01805 938 802 WWW: www.motorolahome.com/help
Sie erhalten Anweisungen dazu, wie Sie die Produkte oder Zubehörteile auf eigene Kosten und Gefahr an
das autorisierte Servicecenter von BINATONE senden.
Um Service zu erhalten, müssen Sie Folgendes beifügen: (a) das Produkt oder Zubehör, (b) den Original-
Kaufnachweis (Beleg) mit Angabe von Datum, Ort und Verkäufer des Produkts, (c) falls eine Garantiekarte
in Ihrem Karton enthalten war, eine ausgefüllte Garantiekarte mit Angabe der Seriennummer des
Produkts, (d) eine schriftliche Beschreibung des Problems und, was am wichtigsten ist, (e) Ihre Adresse
und Telefonnummer.
Ausschlüsse
Normaler Verschleiß
. Regelmäßige Wartung, Reparatur und Austausch von Teilen aufgrund des normalen
Verschleißes sind von dieser Garantie ausgenommen.
Batterien
. Nur Batterien, deren Kapazität im vollständig aufgeladenen Zustand unter 80 % der
Nennkapazität fällt, und Batterien, die auslaufen, sind von dieser Garantie abgedeckt.
Missbräuchliche Verwendung
. Defekte oder Schäden, die aus Folgendem resultieren: (a) falscher
Betrieb, falsche Aufbewahrung, missbräuchliche Verwendung, Unfall oder Fahrlässigkeit, zum Beispiel
physikalische Schäden (Risse, Kratzer usw.) an der Oberfläche des Produkts, die aus missbräuchlicher
Verwendung resultieren, (b) Kontakt mit Flüssigkeit, Wasser, Regen, extremer Feuchtigkeit oder starkem
Schwitzen, Sand, Schmutz oder ähnlichem, extremer Hitze oder Lebensmitteln, (c) Verwendung der
Produkte oder Zubehörteile für gewerbliche Zwecke oder unsachgemäße Verwendung oder Aussetzen
des Produkts oder der Zubehörteile anormaler Bedingungen, oder (d) andere Handlungen, die nicht der
Fehler von MOTOROLA oder BINATONE sind, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Verwendung von Produkten und Zubehörteilen, die nicht von Motorola stammen
. Defekte oder
Schäden, die aus der Verwendung von Produkten oder Zubehörteilen, die nicht von Motorola stammen
oder von Motorola zugelassen sind, oder anderer Peripheriegeräte stammen, sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Abgedeckte Produkte Dauer der Garantie
Konsumartikel
Zwei (2) Jahre
ab dem ursprünglichen Kaufdatum der Produkte durch den
Erstkäufer.
Zubehör
Neunzig (90) Tage
ab dem ursprünglichen Kaufdatum der Zubehörteile
durch den Erstkäufer.
Konsumartikel und
Zubehörteile, die repariert oder
ersetzt wurden
Restdauer der ursprünglichen Garantie oder neunzig (90) Tage
ab dem
Tag der Rückgabe an den Verbraucher (Es gilt der jeweils längere
Zeitraum.)
Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen stellen die gesamte Garantievereinbarung zwischen Ihnen
und BINATONE in Bezug auf die von Ihnen gekauften Produkte und Zubehörteile dar und ersetzen alle
früheren Vereinbarungen oder Erklärungen, einschließlich Erklärungen in Publikationen oder
Werbematerialien, die von BINATONE ausgegeben werden, oder Erklärungen durch einen Vertreter oder
Mitarbeiter von BINATONE, die möglicherweise in Verbindung mit besagtem Kauf erfolgt sind.
CE-Erklärung
Dieses Produkt befindet sich in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG.
Die Bedienungsanleitung können Sie hier herunterladen: www.motorolahome.com
Gefertigt, vertrieben oder verkauft durch Binatone Electronics International LTD., dem
offiziellen Lizenznehmer für dieses Produkt. MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC. und werden unter
Lizenz verwendet. Das Apple-Logo und Safari sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den
USA und in anderen Ländern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. Android
und Chrome sind Marken von Google Inc. Wi-Fi ist eine Marke der Wi-Fi Alliance. Internet
Explorer und Windows sind Marken der Microsoft-Unternehmensgruppe. Firefox ist eine
eingetragene Marke der Mozilla Foundation. Adobe und Flash sind eingetragene Marken oder
Marken von Adobe Systems Incorporated. Java ist eine eingetragene Marke von Oracle und/
oder verbundenen Unternehmen. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen
Inhaber. © 2015 Motorola Mobility LLC. Alle Rechte vorbehalten.
Gedruckt in China
EU FR
Quelle sont les autres limites de la Garantie ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT
FOURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL
RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE
POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PA R CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y
COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU
ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU
CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE REVENUS OU BÉNÉFICES, PERTE
D'INFORMATION OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC
LA CAPACITÉ OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. CES
DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉNIÉS PAR LA LOI.
Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou
la limitation de la durée d'une garantie implicit e, il est possible que les limitations ou exclusions
susmentionnées ne vous concernent pas. La présente Garantie vous accorde des droits légaux
spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits différents d’une juridiction à une autre.
Entretien ou modifications non autorisés. Les défectuosités ou dommages résultant de réparations,
essais, réglages, installation, entretien, transformations ou modifications effectués par des tiers
autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont pas
couverts par la présente Garantie.
Produits altérés. Les Produits ou Accessoires : (a) dont les numéros de série ou l'étiquettede date
ont été enlevés, altérés ou effacés ; (b) dont le sceau est brisé ou montredes signes évidents de
manipulation ; (c) dont les numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) dont les
boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, ne
sont pas couverts par la présente Garantie.
Services de communications. Les défauts, dommages ou défaillances des Produits ou Accessoires
causés par tout service ou signal de communication auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez
avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Comment faire pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres
informations ?
Pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations, veuillez vous
adresser à notre service clientèle :
+33 (0) 170700859 (France) +32 (0) 25887046 (Belgique)
Sur le Web : www.motorolahome.com/help
Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier les Produits ou Accessoires à un centre de
réparation agréé BINATONE, à vos frais et risques. Vous devrez fournir : (a) le produit ou l’accessoire ;
(b) la facture originale portant la date et le lieu de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une
carte de garantie se trouvait dans l’emballage, cette dernière remplie portant le numéro de série du
produit ; (d) une description écrite du problème et, le plus important, (e) votre adress e et votre
numéro de téléphone.
Exclusions
Usure normale. L'entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces suite à une
usure normale sont exclus de la présente Garantie.
Piles. Seules les piles dont la pleine capacité est inférieure à 80% de la capacité nominale et les piles
défectueuses sont couvertes par la présente Garantie.
Utilisation abusive ou anormale. Défectuosités ou dommages résultant : (a) de l’utilisation et du
stockage inappropriés, de l’usage anormal ou abusif, d’accidents ou de négligenc es tels que dégâts
matériels (fissures, rayures, etc.) à la surface du produit suite à une mauvaise utilisation ; (b) d’un
contact avec un liquide, l’eau, la pluie, une humidité excessive ou une forte transpiration, le sable, la
saleté ou similaire, une chaleur excessive ou la nourriture ; (c) de l’utilisation du produit ou des
accessoires à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les access oire à un usage
ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE,
ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que Motorola. Les défauts ou
dommages résultant de l'utilisation de Produits, d’Accessoires ou périphérique s de marques autres
que Motorola, ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Produits garantis Durée de garantie
Produits grand public Deux (2) ans à compter de la date d’achat du produit par le
premier acheteur de celui-ci.
Accessoires grand public Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat de
l’accessoire par le premier acheteur de celuici.
Produits et accessoires grand
public réparés ou remplacés
La durée la plus longue entre la durée restante de la garantie
originale et quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de
renvoi au client.
Ces conditions générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE
concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou déclaration
antérieurs, y compris les déclarations faites dans n’importe quelle publication ou matériel
promotionnel émis par BINATONE, ou les déclarations faites dans le cadre dudit achat par un agent
ou employé de BINATONE.
DÉCLARATION CE
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et à d‘autres dispositions applicables de la
directive R&TTE 1999/5/CE.
Téléchargez le Guide de l'utilisateur sur : www.motorolahome.com
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur de la
licence officielle pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques
commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous
licence. Mac, Mac OS, iPhone, iPad et Safari sont des marques commerciales d’Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Android, Google Play et Chrome sont des
marques commerciales de Google Inc. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
Windows XP et Internet Explorer sont des marques commerciales du groupe de
compagnies Microsoft. Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses
filiales. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs détenteurs
respectifs. © 2015 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.
Imprimé en Chine
EU NL
Welke andere beperkingen zijn van toepassing?
ALLE GEIMPLICEERDE GARANTIES, WAARONDER ZONDER BEPERKING DE IMPLICIETE
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, IS
BEPERKT TOT DE TERMIJN VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE, ANDERS IS DE REPARATIE OF
VERVANGING OP GROND VAN DEZE UITDRUKKELIJK BEPERKTE GARANTIE DE ENIGE
OPLOSSING VAN DE CONSUMENT, EN WORDT GEGEVEN IN PLAATS VAN ALLE ANDERE
UITDRUKKELIJKE OF GEIMPLICEERDE GARANTIES. IN GEEN GEVAL ZAL MOTOROLA OF
BINATONE AANSPRAKELIJK ZIJN, CONTRACTUEEL OF IN ONRECHT (INCLUSIEF
ONACTZAAMHEID) VOOR SCHADE GROTER DAN DE AANKOOPPRIJS VAN HET PRODUCT OF
EEN ACCESSOIRE, OF VOOR WELKE INDIRECTE, INCIDENTELE, BIJZONDERE OF
GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, OF VERLIES VAN INKOMSTEN OF WINST,
VERLIES VAN OMZET, VERLIES VAN INFORMATIE OF ANDER FINANCIËLE VERLIES ALS GEVOLG
VAN OF IN VERBAND MET HET VERMOGEN OF ONVERMOGEN OM DE PRODUCTEN OF
ACCESSOIRES TE KUNNEN GEBRUIKEN VOOR ZOVER DEZE SCHADE KAN WORDEN
AFGEWEZEN DOOR DE WET.
In sommige rechtsgebieden is de bep erking of uitsluiting van incidentele of gevolgschade, of
beperking van de duur van een impliciete garantie niet toegestaan, zodat de bovenstaande
beperkingen en uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn. Deze Garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten, en u kunt ook andere rechten hebben die af kunnen wijken in verschillende
jurisdictie.
Niet-geautoriseerde service of wijziging
. Defecten of schade als gevolg van service, testen,
aanpassing, installatie, onderhoud, wijziging of wijziging op enigerlei wijze door iemand anders dan
MOTOROLA, BINATONE of zijn erkende service centers, zijn uitgesloten van dekking.
Gemodificeerde producten.
Producten of accessoires met (a) serienummers of datumplaatjes die zijn
verwijderd, gewijzigd of vernietigd, (b) verbroken zegels of aanwijzingen van geknoei, (c) niet-
passende board serienummers, of (d) niet-conforme of niet-Motorola behuizingen of onderdelen zijn
uitgesloten van dekking.
Communicatiediensten.
Defecten, schade, of het storing van producten of accessoires als gevolg van
communicatiediensten of signaal waarop u bent geabonneerd of gebruikt met de producten of
accessoires vallen niet onder de dekking.
Hoe krijgt u garantieservice of andere informatie?
Voor service of informatie kunt u bellen naar:
+31 (0) 202621966 (Nederland) +32 (0) 25887046 (België)
Op het web: www.motorolahome.com/help
U krijgt instructies over hoe u de producten of accessoires op eigen rekening en eigen risico kunt
versturen naar een geautoriseerd servicecenter van BINATONE.
Voor service moet het volgende worden overlegd: (a) het product of de accessoire, (b) het
oorspronkelijke aankoopbewijs (rekening) met datum, plaats en verkoper van het Product; (c) indien
een garantiekaart is bijgesloten in de doos, een i ngevulde garantiekaart met het volgnummer van het
Product; (d) een schriftelijke beschrijving van het probleem, en, het belangrijkste; (e) uw adres en
telefoonnummer.
Uitsluitingen
Normale slijtage.
Periodiek onderhoud, reparatie of vervanging van onderdelen a ls gevolg van
normale slijtage worden niet gedekt.
Batterijen.
Alleen batterijen die onder 80% van hun nominale vermogen vallen als ze volledig zijn
opgeladen en lekkende batterijen vallen onder deze garantie.
Incorrect gebruik.
Defecten of schade als gevolg van: (a) onjuiste bediening of verkeerde opslag,
misbruik, ongeval of verwaarlozing zoals fysieke schade (barsten, krassen, enz.) op de buitenkant van
het product als gevolg van verkeerd gebruik; (b) contact met vloeistof, water, regen, extreme
vochtigheid of overmatige transpiratie, zand, vuil en dergelijke, extreme hitte, of voedsel, (c) gebruik
van producten of accessoires voor commerciële doeleinden of het blootstellen van het product of
accessoire aan abnormaal gebruik of omstandigheden, of (d) andere handelingen die niet de schuld
zijn van MOTOROLA of BINATONE, vallen niet onder de dekking.
Gebruik van producten en accessoires die niet van het merk zijn van Motorola.
Defecten of schade
als gevolg van gebruik van producten of accessoires of andere randapparatuur die niet van het merk
Motorola of door Motorola zijn gecertificeerd, vallen niet onder dekking.
Gedekte producten Duur van de dekking
Consumentenproducten
Twee (2) jaar
vanaf de datum waarop de producten
oorspronkelijk werden gekocht door de eerste koper van
het product.
Consumentenaccessoires
Negentig (90) dagen
vanaf de datum waarop de
accessoires oorspronkelijk werden gekocht door de
eerste koper van het product.
Consumentenproducten en accessoires die
worden gerepareerd of vervangen
Het saldo van de oorspronkelijke garantie of
gedurende negentig (90) dagen v
anaf de retourdatum
naar de consument, afhankelijk van welke langer is.
Deze voorwaarden vormen de volledige garantie-overeenkomst tussen u en BINATONE ten aanzien
van de producten of accessoires gekocht door u, en vervangen eventuele eerdere overeenkomst of
verklaringen, met inbegrip van verklaringen in publicaties of promotiemateriaal uitgegeven door
BINATONE of verklaringen die door een vertegenwoordiger of medewerker van BINATONE mogelijk
gemaakt zijn in verband met de genoemde aankoop.
CE-VERKLARING
Dit product voldoet aan de essentiele eisen en andere relevante bepalingen van de R&TTE-richtlijn
1999/5/EC.
Download de Gebruikershandleiding op website:
www.motorolahome.com
Gefabriceerd, gedistribueerd of verkocht door Binatone Electronics I nternational LTD., officieel
licentiehouder voor dit product. MOTOROLA en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van Motorola Trademarks Holdings, LLC. en worde n onder licentie
gebruikt. Het Apple-logo en Safari zijn ha ndelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en
andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc. Google Play, Android, en Chrome zijn
handelsmerken van Google Inc. Wi-Fi is een handelsmerk van de Wi-Fi Alliance. Internet Explorer
en Window zijn handelsmerken van de Microsoft bedrijv engroep. Firefox is een geregistreerd
handelsmerk van de Mozilla Foundation. Adobe en Flash zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated. Java is een geregistreerd handel smerk van
Oracle en/of haar gelieerde ondernemingen. Alle andere handelsmerken zi jn het eigendom van
hun respectieve eigenaars. © 2015 Motorola Mobility LLC. Alle rechten voorbehouden.
Gedrukt in China
EU ES
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTARÁN LIMITADAS A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN
OFRECIDA EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPLÍCITA ES EL ÚNICO REMEDIO AL QUE TENDRÁ
ACCESO EL CONSUMIDOR, Y SE PROPORCIONA EN LUGAR DEL RESTO DE GARANTÍAS, TANTO
EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA NI BINATONE SERÁN
RESPONSABLES, NI POR CONTRATO NI POR AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) DE DAÑOS
SUPERIORES AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO EN CUESTIÓN, NI DE NINGÚN
DAÑO INDIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE, PÉRDIDA DE BENEFICIO O DE INGRESOS,
PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN NI DE NINGUNA OTRA PÉRDIDA FINANCIERA
DERIVADA DE O RELACIONADA CON LA POSIBILIDAD O IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR LOS PRODUCTOS
O ACCESORIOS EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o la exclusión de daños accidentales o resultantes, ni la
limitación sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones
anteriormente mencionadas podrían no aplicarse a su caso. Esta Garantía le otorga derechos legales
concretos, y también podría disponer de otros derechos que podrían variar según la jurisdicción.
Servicio o modificación no autorizada
. Los defectos o daños derivados de mantenimiento, pruebas, ajustes,
instalación, mantenimiento, alteración o modificaci ón de cualquier otra forma por cualquier entidad que no
sea MOTOROLA, BINATONE o sus centros de servicio autorizados, están excluidos de la cobertura de la
garantía.
Productos modificados
. Se excluyen de esta garantía todos los Productos o Accesorios con (a) números
de serie o etiquetas de fecha alterados o bo rrados; (b) sellos rotos o que presenten evidencia de
modificación; (c) no coincidencia de números de serie de placa; o (d) piezas o carcasas no conformes o
que no sean de la marca Motorola.
Servicios de comunicación.
Los defectos, daños o los fallos de Productos o Accesorios derivados de
servicios o señales de comunicación a los que puede suscribirse o con los que puede utilizar los Productos
o accesorios no están cubiertos por esta garantía.
¿Cómo obtener servicio de garantía u otro tipo de información?
Para obtener servicio o información, llame al número de teléfono:
0911366203 En la web: www.motorolahome.com/help
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios bajo su cuent a y riesgo a un Ce ntro
de reparaciones autorizado de BINATONE.
Para obtener servicio, debe incluir: (a) el Producto o Accesorio defectuoso; (b) el comprobante de prueba
original (el recibo), que incluya la fecha, lugar y vendedor del Producto; (c) si la caja del producto incluía
una tarjeta de garantía, la tarjeta de garantía rellenada con el número de serie del Producto; (d) una
descripción por escrito del problema y, lo que es más importante; (e) su dirección y número de teléfono.
Exclusiones
Desgaste normal.
Esta garantía no cubre las labores de mantenimiento periódi cas, la reparación ni la
sustitución de piezas debido al desgaste de us o normal.
Baterías.
Esta Garantía únicamente cubre aquellas baterías cuya capacidad totalmente cargada sea
inferior al 80 % de su capacidad nominal, así como aquellas baterías que presenten fugas.
Uso abusivo e inadecuado
. Los defectos o daños derivados de: (a) una utilización o conser vación
incorrectas, uso incorrecto o indebido, accide ntes o negligencias, como por ejemplo daños físicos
(roturas, arañazos, etc.) en la superficie del producto derivados de un uso incorrecto; (b) contacto con
líquidos, agua, lluvia, humedad extrema o sudoración excesiva, arena, suciedad o elementos similares,
calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o los accesorios para fines comerciales o que sometan
al producto o al accesorio a un uso o condiciones anómalas; u (d) otros actos que no puedan achacarse a
MOTOROLA ni a BINATONE., están excluidos de la cobertura.
Uso de Productos y Accesorios de marcas que no sean Motorola.
Esta garantía no cubre aquellos
defectos o daños derivados del uso de Productos, Accesori os o cualquier equipamiento periférico que no
sean de la marca Motorola o no estén certificados por ella.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Productos de consumo
Dos (2) años
a partir de la fecha de compra inicial del
producto por el primer comprador usuario del producto.
Accesorios de consumo
Noventa (90) días
a partir de la fecha de compra inicial del
accesorio por el primer usuario del producto.
Productos y accesorios de consumo que se
reparan o sustituyen
El balance de la garantía original o durante noventa (90)
días
a partir de la fecha de devolución del producto al
usuario, el periodo que sea mayor.
Estos términos y condiciones representan el contrato de garantía completo entre usted y BINATONE
ELECTRONICS en relación a los Productos o Accesorios que ha comprado, y sustituyen a todo contrato o
representación anterior, incluyendo las representaciones que aparecen en publicaciones o materiales
promocionales emitidos por BINATONE o las afirmaciones realizadas por un agente, empleado o
miembro del personal de BINATONE que pudiera haber estado relacionado con la compra en cuestión.
DECLARACIÓN DE LA CE
Este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones rel evantes de la directiva
sobre Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de Comunicación 1999/5/CE.
Descargue el manual de usuario del sitio web www.motorolahome.com
Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario
oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia.
El logotipo de Apple y Safari son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en los Estados
Unidos y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc., Google Play, Android
y Chrome son marcas comerciales de Google Inc. Wi-Fi es una marca comercial de la Wi-Fi
Alliance. Internet Explorer y Windows son marcas comerciales del grupo de empresas Microsoft.
Firefox es una marca comercial registrada de Mozilla Foundation. Adobe y Flash son marcas
comerciales o marcas comerciales re gistradas de Adobe Systems Incorporated. Java es una
marca comercial registrada de Oracle o sus empresas filiales. El resto de marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios. © 2015 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos.
Impreso en China
EU1_Version 1.0

Documenttranscriptie

QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG EU EN For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide. 1. Setting up your Digital Video Baby Monitor MODELS: MBP662CONNECT MBP662CONNECT-2 MBP662CONNECT-3 MBP662CONNECT-4 MODELLE: A. Baby unit power supply. Power adapter plug Slide to the ON position to switch ON the Camera. Give enough space around the temperature sensor. 2” Wall B. Install battery pack for the Parent Unit. WARNING: Strangulation Hazard: Children have STRANGLED in cords. Keep this cord out of the reach of children (more than 1m (3ft) away). Never use extension cords with AC Adapters. Only use the AC Adapters provided. • Connect the power adapter to a mains power socket and insert the plug into the micro USB socket on the back of the Baby Unit. • Slide the ON/OFF switch to the ON position. The power indicator LED will light up in green. C. Fasten Cover for the Parent Unit. • Connect the small plug of the Power Adapter to the Parent Unit and the other end to a mains power socket. Only use the enclosed adapter (6V DC/ 500mA). • Place the battery cover over the compartment and gently tighten the screw in a clockwise direction using a small crosshead or flat-head screwdriver. 2. Basic operation of the keys T/ OK A. Babygerät an die Stromversorgung anschließen Netzteilstecker Zum Einschalten den Schalter in die Position „ON“ bringen. 5 cm Erstickungsgefahr: Kinder können sich in den Kabeln ERDROSSELN. Halten Sie dieses Kabel außer Reichweite von Kindern (mehr als 1Meter entfernt). Verwenden Sie niemals Verlängerungskabel zusammen mit den Netzteilen. Verwenden Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Netzteile. • Führen Sie die Steckverbindungen des wiederaufladbaren Akkusatzes in die Kontaktschlitze ein. • Setzen Sie anschließend den Akkusatz im Fach ein. • Bringen Sie die Abdeckung über dem • Schließen Sie das Netzteil mit dem kleinen Gerätestecker an das Akkufach an. Ziehen Sie die Schraube Elterngerät an, und stecken Sie es anschließend mit einem geeigneten anschließend in eine Steckdose. Schlitz- bzw. KreuzschlitzVerwenden Sie nur das mitgelieferte schraubendreher vorsichtig im Netzteil (6 V DC, 500 mA). Uhrzeigersinn fest. EIN/AUS-Taste Nach-oben-Taste/Vol+ bzw. Nach-unten-Taste/Vol- 3. Setting up the Camera Unit for Wi-Fi® Internet Viewing Fiche de l’adaptateur secteur. Laissez suffisamment d'espace autour du capteur de température. Faites glisser le commutateur sur ON pour allumer la caméra. 5 cm • Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant adéquate et insérez le connecteur micro USB de l’adaptateur dans la prise micro USB au dos de l'unité bébé. • Faites glisser le commutateur ON/OFF sur ON. La LED d’alimentation s’allume en vert. / T / OK Sprechtaste/OK Nach-rechts-Taste/ Kamera wechseln Nach-links-Taste/ Video EIN/AUS D. Alimentation électrique de l’unité parents. C. Fixation du capot du blocpiles de l'unité parents. Noir Rouge • Insérez la fiche du bloc-piles dans la prise à l'intérieur du logement du bloc-piles. • Placez le bloc-piles dans son logement. • Remettez en place le couvercle du logement du bloc-piles et vissez doucement la vis dans le sens horaire à l’aide d’un petit tournevis cruciforme ou plat. Halten Sie diese Taste gedrückt, um zu Ihrem Kind zu sprechen. Drücken Sie diese Taste zum Bestätigen. Drücken Sie diese Taste, um zwischen Kamerakanälen umzuschalten (mind. 2 Babygeräte erforderlich). Drücken Sie im Betrieb diese Taste, um das Display (LCDAnzeige) ein- bzw. auszuschalten. A. „Hubble for Motorola Monitors“ installieren Laden Sie die App „Hubble for Motorola Monitors“ aus dem App Store for iOS devices or from the Google PlayTM Store for AndroidTM devices. Schuif naar de AAN-positie om de Camera in te schakelen. Laat voldoende ruimte rondom de temperatuursensor. 5 cm Muur / T/ OK WAARSCHUWING: C. Bevestig de kap voor het oudertoestel. B. Installeer de batterij voor het oudertoestel. Wurgingsgevaar. Kinderen zijn met snoeren GEWURGD. Zwart Houd dit snoer buiten het Rood bereik van kinderen (op meer dan 1 meter afstand). Nooit verlengsnoeren gebruiken met voedingsadapters. • Steek de kabelaansluiting van Gebruik uitsluitend de de oplaadbare batterij in de meegeleverde contactaansluitingen. voedingsadapters. • Plaats de batterij in het compartiment. • Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact en steek de stekker in de micro USB-aansluiting aan de achterkant van het babytoestel. • Schuif de AAN/UIT-schakelaar naar de AANpositie. De voedings-LED zal groen oplichten. • Plaats de batterijklep op het compartiment en draai de schroef voorzichtig naar rechts vast met een kleine kruiskop en platte schroevendraaier. • Sluit de kleine stekker van de voedingsadapter aan op het oudertoestel en het andere uiteinde op een stopcontact. Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter (6V DC/500mA). 2. Basisfuncties van de toetsen Aan/uit-toets Ingedrukt houden om het toestel aan en uit te schakelen. En mode moniteur, appuyez sur pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur. Hoger scrollen/Volume+ en Lager scrollen/Volumetoetsen In de monitormodus indrukken om het luidsprekervolume te verhogen/verlagen. Spreken/OK-toets Ingedrukt houden om tegen uw baby te spreken. Indrukken om een keuze te bevestigen. Indrukken om te schakelen tussen Camera’s (als er meer dan één camera is aangesloten). In de monitormodus indrukken om het display aan of uit te schakelen. Maintenez cette touche enfoncée pour parler à votre bébé. Appuyez pour confirmer une sélection. Appuyez pour changer de caméra. (Si plusieurs caméras sont couplées). En mode moniteur, appuyez pour activer ou désactiver l'écran. 3. Installation de la caméra avec visionnage Wi-Fi® sur Internet A. Installez l’application Hubble for Motorola Monitors. T/ OK Scroll rechts/Camera schakelen-toets Scroll links/Video aan/uittoets 3. De Camera instellen voor weergave op het internet via Wi-Fi® A. Installeer Hubble for Motorola Monitors App. Téléchargez l’application Hubble for Motorola Monitors depuis Download de Hubble for Motorola Monitors App in de App Store l’App Store pour les appareils iOS® ou depuis Google PlayTM Store A. Fuente de alimentación de la unidad para bebés. Enchufe del adaptador de corriente. Deslícelo hasta la posición ON para ENCENDER la cámara. 2 cm • Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente eléctrica e inserte el conector en la toma micro USB de la parte trasera de la unidad para bebés. • Deslice el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO hasta la posición ENCENDIDO. El LED del indicador de encendido se iluminará en color verde. C. Cierre de la cubierta de la unidad para padres. B. Instalación del pack de baterías en la unidad para padres. D. Fuente de alimentación de la unidad para padres. Negro Riesgo de estrangulamiento. Los Rojo niños se han ESTRANGULADO con los cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a una distancia superior a 1 • Inserte la pestaña del grupo de cables del pack de baterías metro). No utilice nunca recargables en las ranuras de alargaderas con los adaptadores contactos. de CA. Utilice únicamente los • Coloque el pack de batería en adaptadores de CA proporcionados. el compartimiento. • Coloque la cubierta de baterías sobre el compartimiento y apriete el tornillo suavemente hacia la derecha, con un destornillador pequeño de estrella o de punta plana. • Conecte la clavija pequeña del adaptador de corriente en la unidad para padres y el otro extremo a una toma de corriente de la red eléctrica. Utilice únicamente el adaptador que se incluye (6 V CC/500 mA). 2. Funcionamiento básico de las teclas Unidad para padres / T/ OK Botón de encendido y apagado Mantener pulsado para encender y apagar la unidad. Botones Desplazar hacia arriba/Volumen + y Desplazar hacia abajo/ Volumen - En el modo supervisión, pulsar para aumentar o reducir el volumen del altavoz. Botón Hablar/OK Botón Desplazar hacia la derecha/Cambiar de cámara Botón Desplazar hacia la izquierda/Vídeo activado o desactivado Mantener pulsado para hablarle a su bebé. Pulsar para confirmar una selección. Pulsar para cambiar de unidad de cámara (si está emparejada con más de una cámara). En el modo supervisión, pulsar para encender y apagar la pantalla. 3. Configuración de la unidad de cámara para visualización a través de Internet Wi-Fi® A. Instale la aplicación Hubble for Motorola Monitors. voor iOS-apparaten of van de Google PlayTM Store voor Android TM apparaten. pour les appareils AndroidTM. Deje espacio suficiente alrededor del sensor de temperatura. Pared ADVERTENCIA: Appuyez longuement pour allumer ou éteindre l’appareil. / MBP662CONNECT MBP662CONNECT-2 MBP662CONNECT-3 MBP662CONNECT-4 D. Voeding voor oudertoestel. Oudertoestel Touche MARCHE/ ARRÊT Touches Haut/ Volume + et Bas/ Volume Touche PAROLE/ OK Touche Droite/ Changement de caméra Touche Gauche/ Marche/Arrêt vidéo Store für iOS-Geräte oder vom Google PlayTM Store für AndroidTMGeräte herunter. Download the Hubble for Motorola Monitors App from the App • Connectez la petite fiche de l’adaptateur secteur à l'unité parents et branchez l'adaptateur à une prise de courant. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni (6V CC/500mA). Unité parents 3. Einrichtung der Kamera-Einheit für den Online-Zugriff A. Install Hubble for Motorola Monitors App. Risque d'étranglement : des enfants se sont accidentellement ÉTRANGLÉS dans des cordons. Tenez ce cordon hors de portée des enfants (à plus d'un mètre de distance). N'utilisez jamais de rallonges avec les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis. Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Einheit ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie im Betrieb eine dieser Tasten, um die Lautstärke des Lautsprechers zu erhöhen bzw. zu verringern. Stekker voor voedingsadapter. Mur B. Mise en place du bloc-piles de l’unité parents. 1. Configuración del vigilabebés con vídeo digital MODELOS: A. Voeding voor babytoestel. MBP662CONNECT MBP662CONNECT-2 MBP662CONNECT-3 MBP662CONNECT-4 EU ES Para acceder a una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte el Manual de usuario. 1. Instellen van uw digitale videobabyfoon MODELLEN: A. Alimentation électrique de l’unité bébé. 2. Fonctions de base des touches Eltern-Einheit Press and hold to turn the Unit ON or OFF. In monitor mode, press to increase/decrease speaker volume. In menu mode, press to move up/down the options. While viewing an image in 2X zoom, press to pan down/up. Press and hold to speak to your baby. Press to confirm a selection. Press to switch between Camera Units (if paired with more than one Camera). In menu mode, press to select options on the right. While viewing an image in 2X zoom, press to pan left. In monitor mode, press to turn the display ON or OFF. In menu mode, press to select options on the left. While viewing an image in 2X zoom, press to pan right. Scroll Left/Video On-Off button MBP662CONNECT MBP662CONNECT-2 MBP662CONNECT-3 MBP662CONNECT-4 GUÍA DE INICIO RÁPIDO EU NL Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor een volledige uitleg van alle functies en instructies. 1. Installation de votre moniteur vidéo numérique pour bébé MODÈLES : ATTENTION: rot SNELSTARTGIDS EU FR Pour le détail des fonctionnalités et les instructions d’utilisation, veuillez consulter le guide de l’utilisateur. D. Elterngerät an die Stromversorgung anschließen schwarz Power On-Off button Scroll Right/Switch Camera button • Schließen Sie das Netzteil am Micro-USBAnschluss an der Rückseite des Babygeräts an, und stecken Sie es anschließend in eine Steckdose. • Bringen Sie den EIN/AUS-Schalter in die Position „ON“ (EIN). Die Betriebsanzeige leuchtet grün auf. C. Akkufachabdeckung an das Elterngerät anbringen B. Akkusatz in das Elterngerät einsetzen Scroll Up/Volume + and Scroll Down/Volume buttons Talk/OK button Auf ausreichend Raum um den Temperatursensor achten! 2. Grundlegende Bedienung Parent Unit / 1. Verwendung des digitalen Video-Babyfons Wand ACHTUNG: Red • Insert the wire tabs of the rechargeable battery pack into the contact slots. • Fit the battery pack into the compartment. MBP662CONNECT MBP662CONNECT-2 MBP662CONNECT-3 MBP662CONNECT-4 D. Parent Unit Power Supply. Black GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE EU DE Für weitere Informationen (u. a. zu den einzelnen Funktionen) bitte die Bedienungsanleitung zurate ziehen. Descargue la aplicación Hubble for Motorola Monitors desde la App Store en dispositivos iOS o desde Google PlayTM para dispositivos AndroidTM. B. View on Compatible Smartphones, Tablets and Computers. Wi-Fi® Camera Connect to Internet via Wi-Fi® Compatible Viewing Devices 1. Open the Hubble for Motorola Monitors app on your compatible smartphone or tablet. 2. Follow the in-app instructions to create your Hubble account and connect to your Wi-Fi® Camera. 3. Log in to your account on your compatible smartphone, tablet or via https://app.hubbleconnected.com/#login on your PC to access your live camera stream. Please take note of the following minimum system requirements: Smartphones/Tablets: iOS 7, Android™ 4.2 PC (only for viewing – NOT setup): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9, Safari® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7 Wi-Fi® requirements: At least 0.6 Mbps upload bandwidth per camera. Test your Internet speed at: http://www.speedtest.net/ B. Stream auf kompatiblen Smartphones, Tablets und PCs anzeigen Wi-Fi®-Kamera Internetverbindung (Wi-Fi®) Kompatible Anzeigegeräte 1. Führen Sie die App „Hubble for Motorola Monitors“ auf Ihrem Smartphone oder Tablet aus. 2. Befolgen Sie die App-Anweisungen, um ein Hubble-Konto zu erstellen und die Verbindung mit Ihrer Wi-Fi®-Kamera herzustellen. 3. Melden Sie sich auf Ihrem Smartphone bzw. Tablet oder über https://app.hubbleconnected.com/#login auf Ihrem PC an Ihrem Konto an, um auf den LiveKamerastream zuzugreifen. Bitte beachten Sie folgende Mindestsystemanforderungen: Smartphone/Tablet: iOS 7, Android™ 4.2 PC (nur zum Zugriff, nicht zur Einrichtung): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9, Safari® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7 Wi-Fi®-Anforderungen: Mind. 0,6 MBit/s Upload-Bandbreite pro Kamera. Ihre Internetverbindung können Sie hier testen: http://www.speedtest.net/ B. Visionnez les images sur un Smartphone, une tablette ou un ordinateur compatibles. Caméra Wi-Fi® Connexion à l’Internet via le Wi-Fi® Appareils compatibles pour la visualisation 1. Démarrez l’application Hubble for Motorola Monitors sur le Smartphone ou la tablette. 2. Suivez les instructions de l'application pour créer votre compte Hubble et vous connecter à votre caméra Wi-Fi®. 3. Connectez-vous à votre compte sur votre smartphone ou votre tablette compatible, ou via https://app.hubbleconnected.com/ #login sur votre PC, pour accéder à votre flux vidéo en direct. Configuration minimale requise : Smartphones/Tablettes : iOS 7, Android™ 4.2 PC (seulement pour la visualisation, PAS pour la configuration) : Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9, Safari® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7 Configuration Wi-Fi : Bande passante de téléchargement ≥ 0,6 Mbps par caméra. Testez la vitesse de votre connexion Internet sur : http://www.speedtest.net/ 4. General Information 4. Allgemeine Informationen 4. Généralités If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide of one of the models listed on page 1. Contact Customer Service: Wenn Ihr Produkt nicht richtig funktioniert, ziehen Sie diese Kurzanleitung bzw. die Bedienungsanleitung zu einem der Modelle (siehe S. 1) zurate. Wenden Sie sich an den Kundendienst: Tel.: 01805 938 802 WWW: www.motorolahome.com/help Si votre produit ne fonctionne pas correctement, lisez ce guide de démarrage ou le guide utilisateur de l'un des modèles listés en page 1. Adressez-vous à notre service clientèle : +49 (0) 1805 938 802 (Europe) On the Web: www.motorolahome.com/help Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty") Eingeschränkte Garantie für Konsumgüter und Zubehör („Garantie“) +33 (0) 170700859 (France) +32 (0) 25887046 (Belgique) Sur le Web : www.motorolahome.com/help Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt der Marke Motorola gekauft haben, das von Binatone Electronics International LTD („BINATONE“) unter Lizenz gefertigt wird. Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie ») Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola branded product ("Product") or certified accessory ("Accessory") sold for use with this product that it manufactured to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period outlined below. This Warranty is your exclusive warranty and is not transferable. Vorbehaltlich der unten angegebenen Ausschlüsse garantiert BINATONE, dass dieses von ihm gefertigte Produkt der Marke Motorola („Produkt“) oder zugelassenes Zubehör („Zubehör“), das für die Verwendung mit diesem Produkt verkauft wird, bei normaler Nutzung durch den Verbraucher für den unten angegebenen Zeitraum frei von Material- und Fertigungsfehlern ist. Diese Garantie ist Ihre ausschließliche Garantie und nicht übertragbar. Que couvre la présente Garantie ? What Does this Warranty Cover? Who is covered? This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What will BINATONE do? BINATONE or its authorised distributor at its option and within a commercially reasonable time, will at no charge repair or replace any Products or Accessories that does not conform to this Warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts. Was deckt diese Garantie ab? Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Binatone Electronics International LTD (« BINATONE »). Was ist abgedeckt? Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie est votre unique garantie et n’est pas transférable. Was wird BINATONE tun? La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer und ist nicht übertragbar. BINATONE oder sein autorisierter Händler wird nach eigener Wahl und innerhalb kommerziell angemessener Zeit alle Produkte und Zubehörteile, die dieser Garantie unterliegen, kostenlos reparieren oder ersetzen. Wir können funktionell gleichwertige aufgearbeitete/überholte/gebrauchte oder neue Produkte, Zubehörteile oder Teile verwenden. B. Weergave op compatibele smartphones, tablets en computers. Qui est couvert par la présente Garantie ? Que fera BINATONE ? BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion et pendant une période commercialement raisonnable, tout Produit ou Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pièces remis à neuf, d’occasion ou neufs, dont les fonctionnalités sont équivalentes. Wi-Fi® Camera Aansluiten op het Internet Compatibiliteit via Wi-Fi® Weergave-apparaten 1. Open de Hubble for Motorola Monitors app op uw compatibele smartphone of tablet. 2. Volg de instructies in de app om een account voor Hubble aan te maken en maak verbinding met uw Wi-Fi® Camera. 3. Log in op uw account op uw compatibele smartphone, tablet of via https://app.hubbleconnected.com/#login op uw PC voor toegang tot uw live camera stream. Hieronder worden de minimale systeemvereisten vermeld: Smartphones/tablets: iOS 7, Android™ 4.2 PC (alleen voor weergave - NIET voor installeren): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9, Safari® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7 Wi-Fi® eisen: Ten minste 0,6 Mbps upload bandbreedte per camera. Test uw internetsnelheid op: http://www.speedtest.net/ 4. Algemene informatie B. Ver desde smartphones, tabletas y ordenadores compatibles. Cámara Wi-Fi® Conexión a Internet Dispositivos de a través de Wi-Fi® visualización compatibles 1. Abra la aplicación Hubble for Motorola Monitors en su smartphone o tableta compatible. 2. Siga las instrucciones de la aplicación para crear su cuenta de Hubble y conectarse a su cámara Wi-Fi®. 3. Inicie sesión en su cuenta desde su smartphone o tableta compatible, o a través de https://app.hubbleconnected.com/#login en su PC para acceder a la transmisión en directo de la cámara. Tenga en cuenta los siguientes requisitos mínimos del sistema: Smartphones/tabletas: iOS 7, Android™ 4.2 PC (solo para visualización, NO para configuración): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9, Safari® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7 Requisitos de Wi-Fi®: Al menos 0,6 Mbps de ancho de banda de subida por cada cámara. Pruebe la velocidad de su conexión a Internet en: http://www.speedtest.net/ 4. Información general Als uw product niet goed functioneert, deze Snelstartgids lezen of de Gebruikershandleiding van een van de modellen vermeld op pagina 1 raadplegen. Neem contact op met Klantenondersteuning op: +31 (0) 202621966 (Nederland) +32 (0) 25887046 (België) Op het web: www.motorolahome.com/help Si su producto no funciona correctamente, lea esta Guía de inicio rápido o el Manual de usuario de uno de los modelos indicados en la página 1. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente: 0911366203 En la web: www.motorolahome.com/help Beperkte garantie voor consumentenproduct en accessoires ("Garantie") Le agradecemos la compra de este producto marca Motorola, fabricado bajo licencia por Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). Dank u voor de aankoop van dit onder Motorola-product, dat onder licentie is vervaardigd door Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). Wat wordt gedekt door deze garantie? BINATONE garandeert onder voorbehoud van het navolgende dat dit product, verkocht onder de merknaam van Motorola ("Product"), of de gecertificeerde accessoire ("Accessoire") verkocht voor gebruik met dit product, geen defecten zal vertonen in materialen en productie bij consumentgebruik gedurende de hieronder beschreven periode. Deze Garantie is uw exclusieve garantie en is niet overdraagbaar. Wie is gedekt? Deze Garantie is uw exclusieve garantie en is niet overdraagbaar. Wat zal BINATONE doen? BINATONE of zijn geautoriseerde distributeur zal naar eigen goeddunken en binnen een zakelijk redelijke termijn, elk product of accessoire die niet voldoet aan deze garantie repareren of vervangen. Wij kunnen functioneel equivalente soortgelijke / gereviseerde / gebruikte of nieuwe producten, accessoires of onderdelen gebruiken. Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía") ¿Qué cubre esta garantía? Sujeto a las exclusiones presentes a continuación, BINATONE garantiza que este producto (el "Producto") o accesorio certificado (el "Accesorio") de marca Motorola vendido con este producto ha sido fabricado libre de fallos en materiales y en la mano de obra con un uso de consumo normal durante el periodo especificado a continuación. Esta Garantía es su única garantía, y no puede transferirse. ¿Quién recibe esta cobertura? Esta Garantía cubre únicamente al primer comprador, y no es transferible. ¿Qué hará BINATONE? BINATONE o su distribuidor autorizado, según elija y dentro de un tiempo comercialmente razonable, reparará o sustituirá de forma gratuita todos aquellos Productos o Accesorios que no sean conformes a esta Garantía. Podríamos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionadas o usadas funcionalmente equivalentes. EU EN What Other Limitations Are There? ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH U. A. DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND AUF DIE DAUER DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE BESCHRÄNKT. ANSONSTEN IST DIE REPARATUR ODER DER AUSTAUSCH, DIE UNTER DIESER AUSDRÜCKLICHEN EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE ERFOLGEN, DER AUSSCHLIESSLICHE RECHTSBEHELF DES VERBRAUCHERS, UND ES WERDEN DADURCH ALLE ANDEREN GARANTIEN, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, ERSETZT. MOTOROLA ODER BINATONE ÜBERNEHMEN IN KEINEM FALL EINE HAFTUNG, WEDER AUFGRUND EINES VERTRAGS ODER WEGEN UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), FÜR SCHÄDEN, DIE DEN KAUFPREIS DES PRODUKTS ODER ZUBEHÖRS ÜBERSTEIGEN, ODER FÜR INDIREKTE, BESONDERE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART ODER UMSATZ- ODER GEWINNVERLUST, ENTGANGENE GESCHÄFTE, VERLORENE INFORMATIONEN ODER ANDERE FINANZIELLE VERLUSTE, DIE SICH AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER FÄHIGKEIT ODER UNFÄHIGKEIT ERGEBEN, DIE PRODUKTE ODER ZUBEHÖRTEILE IN VOLLEM UMFANG ZU NUTZEN, VORAUSGESETZT, SOLCHE SCHÄDEN KÖNNEN LAUT GESETZ AUSGESCHLOSSEN WERDEN. Manche Länder erlauben die Beschränkung oder den Ausschluss von Neben- oder Folgeschäden oder eine Einschränkung der Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht. Daher kann es sein, dass die obigen Beschränkungen für Sie nicht gelten. Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die sich von Land zu Land unterscheiden können. Darüber hinaus können Sie weitere Rechte haben. Abgedeckte Produkte Konsumartikel Products Covered Length of Coverage Consumer Products Two (2) years from the date of the products original purchase by the first consumer purchaser of the product. Consumer Accessories Ninety (90) days from the date of the accessories original purchase by the first consumer purchaser of the product. Consumer Products and The balance of the original warranty or for Ninety (90) days Accessories that are Repaired or from the date returned to the consumer, whichever is longer. Replaced Exclusions Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this Warranty. Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of MOTOROLA or BINATONE, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola branded Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products or Accessories or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorised Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than MOTOROLA, BINATONE or its authorised service centres, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola branded housings, or parts, are excluded from coverage. Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products or Accessories is excluded from coverage. How to Obtain Warranty Service or Other Information? To obtain service or information, please call: +49 (0) 1805 938 802 (Europe) On the Web: www.motorolahome.com/help Dauer der Garantie Zwei (2) Jahre ab dem ursprünglichen Kaufdatum der Produkte durch den Erstkäufer. Neunzig (90) Tage ab dem ursprünglichen Kaufdatum der Zubehörteile durch den Erstkäufer. Restdauer der ursprünglichen Garantie oder neunzig (90) Tage ab dem Konsumartikel und Zubehörteile, die repariert oder Tag der Rückgabe an den Verbraucher (Es gilt der jeweils längere Zeitraum.) ersetzt wurden Zubehör Nicht autorisierter Service oder nicht autorisierte Modifizierung. Defekte oder Schäden, die aus Service, Tests, Einstellungen, Installation, Wartung, Änderung oder Modifizierung in irgendeiner Weise durch andere Dritte als MOTOROLA, BINATONE oder deren autorisierte Servicecenter resultieren, sind von der Garantie ausgeschlossen. Geänderte Produkte. Produkte oder Zubehörteile mit (a) Seriennummern oder Datumsschildern, die entfernt, geändert oder unleserlich gemacht wurden, (b) gebrochenen Siegeln oder solchen, die Zeichen von Manipulation aufweisen, (c) nicht übereinstimmenden Platinenseriennummern, oder (d) nicht konformen oder nicht von Motorola stammenden Gehäusen oder Teilen sind von der Garantie ausgeschlossen. Kommunikationsdienste. Defekte, Schäden oder der Ausfall von Produkten oder Zubehörteilen aufgrund von Kommunikationsdiensten oder -signalen, die Sie abonniert haben oder mit den Produkten oder Zubehörteilen verwenden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Um Service oder Informationen zu erhalten, wenden Sie sich bitte an uns: Tel.: 01805 938 802 WWW: www.motorolahome.com/help Sie erhalten Anweisungen dazu, wie Sie die Produkte oder Zubehörteile auf eigene Kosten und Gefahr an das autorisierte Servicecenter von BINATONE senden. Um Service zu erhalten, müssen Sie Folgendes beifügen: (a) das Produkt oder Zubehör, (b) den OriginalKaufnachweis (Beleg) mit Angabe von Datum, Ort und Verkäufer des Produkts, (c) falls eine Garantiekarte in Ihrem Karton enthalten war, eine ausgefüllte Garantiekarte mit Angabe der Seriennummer des Produkts, (d) eine schriftliche Beschreibung des Problems und, was am wichtigsten ist, (e) Ihre Adresse und Telefonnummer. These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between you and BINATONE regarding the Products or Accessories purchased by you, and supersede any prior agreement or representations, including representations made in any literature publications or promotional materials issued by BINATONE or representations made by any agent, employee or staff of BINATONE, that may have been made in connection with the said purchase. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen stellen die gesamte Garantievereinbarung zwischen Ihnen und BINATONE in Bezug auf die von Ihnen gekauften Produkte und Zubehörteile dar und ersetzen alle früheren Vereinbarungen oder Erklärungen, einschließlich Erklärungen in Publikationen oder Werbematerialien, die von BINATONE ausgegeben werden, oder Erklärungen durch einen Vertreter oder Mitarbeiter von BINATONE, die möglicherweise in Verbindung mit besagtem Kauf erfolgt sind. CE DECLARATION CE-Erklärung This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. Download User Guide from website: www.motorolahome.com Manufactured, distributed or sold by Binatone Electronics International LTD., official licensee for this product. MOTOROLA and the Stylised M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. Apple logo and Safari are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play, Android, and Chrome are trademarks of Google Inc. Wi-Fi is a trademark of the Wi-Fi Alliance. Internet Explorer and Windows are trademarks of the Microsoft group of companies. Firefox is a registered trademark of the Mozilla Foundation. Adobe and Flash are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated. Java is a registered trademark of Oracle and/ or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2015 Motorola Mobility LLC. All rights reserved. Printed in China Quelle sont les autres limites de la Garantie ? TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE REVENUS OU BÉNÉFICES, PERTE D'INFORMATION OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC LA CAPACITÉ OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉNIÉS PAR LA LOI. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, il est possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne vous concernent pas. La présente Garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits différents d’une juridiction à une autre. Produits garantis Durée de garantie Produits grand public Deux (2) ans à compter de la date d’achat du produit par le premier acheteur de celui-ci. Accessoires grand public Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat de l’accessoire par le premier acheteur de celuici. Produits et accessoires grand public réparés ou remplacés La durée la plus longue entre la durée restante de la garantie originale et quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de renvoi au client. Ausschlüsse Normaler Verschleiß. Regelmäßige Wartung, Reparatur und Austausch von Teilen aufgrund des normalen Verschleißes sind von dieser Garantie ausgenommen. Batterien. Nur Batterien, deren Kapazität im vollständig aufgeladenen Zustand unter 80 % der Nennkapazität fällt, und Batterien, die auslaufen, sind von dieser Garantie abgedeckt. Missbräuchliche Verwendung. Defekte oder Schäden, die aus Folgendem resultieren: (a) falscher Betrieb, falsche Aufbewahrung, missbräuchliche Verwendung, Unfall oder Fahrlässigkeit, zum Beispiel physikalische Schäden (Risse, Kratzer usw.) an der Oberfläche des Produkts, die aus missbräuchlicher Verwendung resultieren, (b) Kontakt mit Flüssigkeit, Wasser, Regen, extremer Feuchtigkeit oder starkem Schwitzen, Sand, Schmutz oder ähnlichem, extremer Hitze oder Lebensmitteln, (c) Verwendung der Produkte oder Zubehörteile für gewerbliche Zwecke oder unsachgemäße Verwendung oder Aussetzen des Produkts oder der Zubehörteile anormaler Bedingungen, oder (d) andere Handlungen, die nicht der Fehler von MOTOROLA oder BINATONE sind, sind von der Garantie ausgeschlossen. Verwendung von Produkten und Zubehörteilen, die nicht von Motorola stammen. Defekte oder Schäden, die aus der Verwendung von Produkten oder Zubehörteilen, die nicht von Motorola stammen oder von Motorola zugelassen sind, oder anderer Peripheriegeräte stammen, sind von der Garantie ausgeschlossen. Wie erhalten Sie Garantieservice oder andere Informationen? You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense and risk, to a BINATONE Authorised Repair Centre. To obtain service, you must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of purchase (receipt) which includes the date, place and seller of the Product; (c) if a warranty card was included in your box, a completed warranty card showing the serial number of the Product; (d) a written description of the problem; and, most importantly; (e) your address and telephone number. EU FR EU DE Welche weiteren Einschränkungen gelten? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA OR BINATONE BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW. Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from one jurisdiction to another. Usure normale. L'entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces suite à une usure normale sont exclus de la présente Garantie. Piles. Seules les piles dont la pleine capacité est inférieure à 80% de la capacité nominale et les piles défectueuses sont couvertes par la présente Garantie. Utilisation abusive ou anormale. Défectuosités ou dommages résultant : (a) de l’utilisation et du stockage inappropriés, de l’usage anormal ou abusif, d’accidents ou de négligences tels que dégâts matériels (fissures, rayures, etc.) à la surface du produit suite à une mauvaise utilisation ; (b) d’un contact avec un liquide, l’eau, la pluie, une humidité excessive ou une forte transpiration, le sable, la saleté ou similaire, une chaleur excessive ou la nourriture ; (c) de l’utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que Motorola. Les défauts ou dommages résultant de l'utilisation de Produits, d’Accessoires ou périphériques de marques autres que Motorola, ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Entretien ou modifications non autorisés. Les défectuosités ou dommages résultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformations ou modifications effectués par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Produits altérés. Les Produits ou Accessoires : (a) dont les numéros de série ou l'étiquettede date ont été enlevés, altérés ou effacés ; (b) dont le sceau est brisé ou montredes signes évidents de manipulation ; (c) dont les numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) dont les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Services de communications. Les défauts, dommages ou défaillances des Produits ou Accessoires causés par tout service ou signal de communication auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas couverts par la présente Garantie. Comment faire pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations ? Pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations, veuillez vous adresser à notre service clientèle : +33 (0) 170700859 (France) +32 (0) 25887046 (Belgique) Sur le Web : www.motorolahome.com/help Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier les Produits ou Accessoires à un centre de réparation agréé BINATONE, à vos frais et risques. Vous devrez fournir : (a) le produit ou l’accessoire ; (b) la facture originale portant la date et le lieu de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une carte de garantie se trouvait dans l’emballage, cette dernière remplie portant le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème et, le plus important, (e) votre adresse et votre numéro de téléphone. Ces conditions générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou déclaration antérieurs, y compris les déclarations faites dans n’importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par BINATONE, ou les déclarations faites dans le cadre dudit achat par un agent ou employé de BINATONE. DÉCLARATION CE Dieses Produkt befindet sich in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG. Die Bedienungsanleitung können Sie hier herunterladen: www.motorolahome.com Gefertigt, vertrieben oder verkauft durch Binatone Electronics International LTD., dem offiziellen Lizenznehmer für dieses Produkt. MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC. und werden unter Lizenz verwendet. Das Apple-Logo und Safari sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und in anderen Ländern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. Android und Chrome sind Marken von Google Inc. Wi-Fi ist eine Marke der Wi-Fi Alliance. Internet Explorer und Windows sind Marken der Microsoft-Unternehmensgruppe. Firefox ist eine eingetragene Marke der Mozilla Foundation. Adobe und Flash sind eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated. Java ist eine eingetragene Marke von Oracle und/ oder verbundenen Unternehmen. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2015 Motorola Mobility LLC. Alle Rechte vorbehalten. Exclusions Gedruckt in China Ce produit est conforme aux exigences essentielles et à d‘autres dispositions applicables de la directive R&TTE 1999/5/CE. Téléchargez le Guide de l'utilisateur sur : www.motorolahome.com Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur de la licence officielle pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Mac, Mac OS, iPhone, iPad et Safari sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Android, Google Play et Chrome sont des marques commerciales de Google Inc. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Windows XP et Internet Explorer sont des marques commerciales du groupe de compagnies Microsoft. Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs détenteurs respectifs. © 2015 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés. Imprimé en Chine EU NL Welke andere beperkingen zijn van toepassing? ALLE GEIMPLICEERDE GARANTIES, WAARONDER ZONDER BEPERKING DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, IS BEPERKT TOT DE TERMIJN VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE, ANDERS IS DE REPARATIE OF VERVANGING OP GROND VAN DEZE UITDRUKKELIJK BEPERKTE GARANTIE DE ENIGE OPLOSSING VAN DE CONSUMENT, EN WORDT GEGEVEN IN PLAATS VAN ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF GEIMPLICEERDE GARANTIES. IN GEEN GEVAL ZAL MOTOROLA OF BINATONE AANSPRAKELIJK ZIJN, CONTRACTUEEL OF IN ONRECHT (INCLUSIEF ONACTZAAMHEID) VOOR SCHADE GROTER DAN DE AANKOOPPRIJS VAN HET PRODUCT OF EEN ACCESSOIRE, OF VOOR WELKE INDIRECTE, INCIDENTELE, BIJZONDERE OF GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, OF VERLIES VAN INKOMSTEN OF WINST, VERLIES VAN OMZET, VERLIES VAN INFORMATIE OF ANDER FINANCIËLE VERLIES ALS GEVOLG VAN OF IN VERBAND MET HET VERMOGEN OF ONVERMOGEN OM DE PRODUCTEN OF ACCESSOIRES TE KUNNEN GEBRUIKEN VOOR ZOVER DEZE SCHADE KAN WORDEN AFGEWEZEN DOOR DE WET. In sommige rechtsgebieden is de beperking of uitsluiting van incidentele of gevolgschade, of beperking van de duur van een impliciete garantie niet toegestaan, zodat de bovenstaande beperkingen en uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn. Deze Garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, en u kunt ook andere rechten hebben die af kunnen wijken in verschillende jurisdictie. Gedekte producten Consumentenproducten Duur van de dekking Twee (2) jaar vanaf de datum waarop de producten oorspronkelijk werden gekocht door de eerste koper van het product. Negentig (90) dagen vanaf de datum waarop de accessoires oorspronkelijk werden gekocht door de eerste koper van het product. Consumentenproducten en accessoires die Het saldo van de oorspronkelijke garantie of gedurende negentig (90) dagen vanaf de retourdatum worden gerepareerd of vervangen naar de consument, afhankelijk van welke langer is. Consumentenaccessoires EU ES ¿Qué otras limitaciones existen? TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN OFRECIDA EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPLÍCITA ES EL ÚNICO REMEDIO AL QUE TENDRÁ ACCESO EL CONSUMIDOR, Y SE PROPORCIONA EN LUGAR DEL RESTO DE GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA NI BINATONE SERÁN RESPONSABLES, NI POR CONTRATO NI POR AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) DE DAÑOS SUPERIORES AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO EN CUESTIÓN, NI DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE, PÉRDIDA DE BENEFICIO O DE INGRESOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN NI DE NINGUNA OTRA PÉRDIDA FINANCIERA DERIVADA DE O RELACIONADA CON LA POSIBILIDAD O IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY. Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o la exclusión de daños accidentales o resultantes, ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriormente mencionadas podrían no aplicarse a su caso. Esta Garantía le otorga derechos legales concretos, y también podría disponer de otros derechos que podrían variar según la jurisdicción. Productos cubiertos Productos de consumo Accesorios de consumo Productos y accesorios de consumo que se reparan o sustituyen Duración de la cobertura Dos (2) años a partir de la fecha de compra inicial del producto por el primer comprador usuario del producto. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra inicial del accesorio por el primer usuario del producto. El balance de la garantía original o durante noventa (90) días a partir de la fecha de devolución del producto al usuario, el periodo que sea mayor. Exclusiones Uitsluitingen Desgaste normal. Esta garantía no cubre las labores de mantenimiento periódicas, la reparación ni la sustitución de piezas debido al desgaste de uso normal. Baterías. Esta Garantía únicamente cubre aquellas baterías cuya capacidad totalmente cargada sea inferior al 80 % de su capacidad nominal, así como aquellas baterías que presenten fugas. Uso abusivo e inadecuado. Los defectos o daños derivados de: (a) una utilización o conservación incorrectas, uso incorrecto o indebido, accidentes o negligencias, como por ejemplo daños físicos (roturas, arañazos, etc.) en la superficie del producto derivados de un uso incorrecto; (b) contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema o sudoración excesiva, arena, suciedad o elementos similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o los accesorios para fines comerciales o que sometan al producto o al accesorio a un uso o condiciones anómalas; u (d) otros actos que no puedan achacarse a MOTOROLA ni a BINATONE., están excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios de marcas que no sean Motorola. Esta garantía no cubre aquellos defectos o daños derivados del uso de Productos, Accesorios o cualquier equipamiento periférico que no sean de la marca Motorola o no estén certificados por ella. Niet-geautoriseerde service of wijziging. Defecten of schade als gevolg van service, testen, aanpassing, installatie, onderhoud, wijziging of wijziging op enigerlei wijze door iemand anders dan MOTOROLA, BINATONE of zijn erkende service centers, zijn uitgesloten van dekking. Gemodificeerde producten. Producten of accessoires met (a) serienummers of datumplaatjes die zijn verwijderd, gewijzigd of vernietigd, (b) verbroken zegels of aanwijzingen van geknoei, (c) nietpassende board serienummers, of (d) niet-conforme of niet-Motorola behuizingen of onderdelen zijn uitgesloten van dekking. Communicatiediensten. Defecten, schade, of het storing van producten of accessoires als gevolg van communicatiediensten of signaal waarop u bent geabonneerd of gebruikt met de producten of accessoires vallen niet onder de dekking. Servicio o modificación no autorizada. Los defectos o daños derivados de mantenimiento, pruebas, ajustes, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier otra forma por cualquier entidad que no sea MOTOROLA, BINATONE o sus centros de servicio autorizados, están excluidos de la cobertura de la garantía. Productos modificados. Se excluyen de esta garantía todos los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas de fecha alterados o borrados; (b) sellos rotos o que presenten evidencia de modificación; (c) no coincidencia de números de serie de placa; o (d) piezas o carcasas no conformes o que no sean de la marca Motorola. Servicios de comunicación. Los defectos, daños o los fallos de Productos o Accesorios derivados de servicios o señales de comunicación a los que puede suscribirse o con los que puede utilizar los Productos o accesorios no están cubiertos por esta garantía. Normale slijtage. Periodiek onderhoud, reparatie of vervanging van onderdelen als gevolg van normale slijtage worden niet gedekt. Batterijen. Alleen batterijen die onder 80% van hun nominale vermogen vallen als ze volledig zijn opgeladen en lekkende batterijen vallen onder deze garantie. Incorrect gebruik. Defecten of schade als gevolg van: (a) onjuiste bediening of verkeerde opslag, misbruik, ongeval of verwaarlozing zoals fysieke schade (barsten, krassen, enz.) op de buitenkant van het product als gevolg van verkeerd gebruik; (b) contact met vloeistof, water, regen, extreme vochtigheid of overmatige transpiratie, zand, vuil en dergelijke, extreme hitte, of voedsel, (c) gebruik van producten of accessoires voor commerciële doeleinden of het blootstellen van het product of accessoire aan abnormaal gebruik of omstandigheden, of (d) andere handelingen die niet de schuld zijn van MOTOROLA of BINATONE, vallen niet onder de dekking. Gebruik van producten en accessoires die niet van het merk zijn van Motorola. Defecten of schade als gevolg van gebruik van producten of accessoires of andere randapparatuur die niet van het merk Motorola of door Motorola zijn gecertificeerd, vallen niet onder dekking. Hoe krijgt u garantieservice of andere informatie? ¿Cómo obtener servicio de garantía u otro tipo de información? Voor service of informatie kunt u bellen naar: +31 (0) 202621966 (Nederland) +32 (0) 25887046 (België) Op het web: www.motorolahome.com/help U krijgt instructies over hoe u de producten of accessoires op eigen rekening en eigen risico kunt versturen naar een geautoriseerd servicecenter van BINATONE. Voor service moet het volgende worden overlegd: (a) het product of de accessoire, (b) het oorspronkelijke aankoopbewijs (rekening) met datum, plaats en verkoper van het Product; (c) indien een garantiekaart is bijgesloten in de doos, een ingevulde garantiekaart met het volgnummer van het Product; (d) een schriftelijke beschrijving van het probleem, en, het belangrijkste; (e) uw adres en telefoonnummer. Para obtener servicio o información, llame al número de teléfono: 0911366203 En la web: www.motorolahome.com/help Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios bajo su cuenta y riesgo a un Centro de reparaciones autorizado de BINATONE. Para obtener servicio, debe incluir: (a) el Producto o Accesorio defectuoso; (b) el comprobante de prueba original (el recibo), que incluya la fecha, lugar y vendedor del Producto; (c) si la caja del producto incluía una tarjeta de garantía, la tarjeta de garantía rellenada con el número de serie del Producto; (d) una descripción por escrito del problema y, lo que es más importante; (e) su dirección y número de teléfono. Deze voorwaarden vormen de volledige garantie-overeenkomst tussen u en BINATONE ten aanzien van de producten of accessoires gekocht door u, en vervangen eventuele eerdere overeenkomst of verklaringen, met inbegrip van verklaringen in publicaties of promotiemateriaal uitgegeven door BINATONE of verklaringen die door een vertegenwoordiger of medewerker van BINATONE mogelijk gemaakt zijn in verband met de genoemde aankoop. Estos términos y condiciones representan el contrato de garantía completo entre usted y BINATONE ELECTRONICS en relación a los Productos o Accesorios que ha comprado, y sustituyen a todo contrato o representación anterior, incluyendo las representaciones que aparecen en publicaciones o materiales promocionales emitidos por BINATONE o las afirmaciones realizadas por un agente, empleado o miembro del personal de BINATONE que pudiera haber estado relacionado con la compra en cuestión. DECLARACIÓN DE LA CE CE-VERKLARING Dit product voldoet aan de essentiele eisen en andere relevante bepalingen van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC. Download de Gebruikershandleiding op website: www.motorolahome.com Gefabriceerd, gedistribueerd of verkocht door Binatone Electronics International LTD., officieel licentiehouder voor dit product. MOTOROLA en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Motorola Trademarks Holdings, LLC. en worden onder licentie gebruikt. Het Apple-logo en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc. Google Play, Android, en Chrome zijn handelsmerken van Google Inc. Wi-Fi is een handelsmerk van de Wi-Fi Alliance. Internet Explorer en Window zijn handelsmerken van de Microsoft bedrijvengroep. Firefox is een geregistreerd handelsmerk van de Mozilla Foundation. Adobe en Flash zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated. Java is een geregistreerd handelsmerk van Oracle en/of haar gelieerde ondernemingen. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. © 2015 Motorola Mobility LLC. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in China Este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones relevantes de la directiva sobre Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de Comunicación 1999/5/CE. Descargue el manual de usuario del sitio web www.motorolahome.com Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. El logotipo de Apple y Safari son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en los Estados Unidos y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc., Google Play, Android y Chrome son marcas comerciales de Google Inc. Wi-Fi es una marca comercial de la Wi-Fi Alliance. Internet Explorer y Windows son marcas comerciales del grupo de empresas Microsoft. Firefox es una marca comercial registrada de Mozilla Foundation. Adobe y Flash son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. Java es una marca comercial registrada de Oracle o sus empresas filiales. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. © 2015 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos. Impreso en China EU1_Version 1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Motorola MBP662CONNECT Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Deze handleiding is ook geschikt voor