Mr Handsfree Blue Biker de handleiding

Type
de handleiding
- 7 -
Inhoud doos
Productomschrijving
De Mr Handsfree Blue Biker is een Bluetooth
®
stereo headset voor motorrijders. Alvorens
deze te gebruiken, raden we aan deze handleiding aandachtig te lezen!
1. MFB (Multi-functionele toets)
2. Volume + ( Volume verhogen /
Volgend nummer/Spraakherkenning)
3. CTRL (Control) Toets ( Stroom /
Pairing (=koppeling))
5. LED indicatielampje
6.
Volume– (Volume verlagen/Vorig nummer/
Nummerherhaling)
7. Micro USB poort
Specificaties
Bluetooth
®
Versie Bluetooth
®
V2.1+EDR
Bluetooth
®
RF Spec Klasse 1
Spreektijd 8 uur
Standby tijd 400 uur
Laadvoltage 5V
Laadtijd 3 uur
RF Frequentie 2.4 ~ 2.4835 GHz (ISM Band)
Type Batterij 550mAh herlaadbare lithium-polymeer batterij
Ondersteunt HSP, HFP, A2DP, AVRCP en Full Duplex communicatie
Blue Biker
Montage
onderdelen
Inbussleutel
Laders
afneembaar
NL
1
2 3
4
5
6
- 8 -
Hoofdkenmerken
Functies mobiele telefoon
Handenvrij bellen dankzij Bluetooth
®
Spraakherkenning
Nummerherhaling
Oproep weigeren
Speciale toetsen voor bediening volume
Telefoonfunctie heeft hoogste prioriteit
Functies stereomuziek
Stereomuziek afspelen dankzij Bluetooth
®
A2DP
Muziek beluisteren van je mobiele telefoon of andere Bluetooth
®
muziekbron
Bediening muziek via AVRCP
Speciale toetsen voor bediening volume
Telefoonfunctie heeft hoogste prioriteit
DSP techniek, onderdrukking achtergrondgeluid en echo om de stemkwaliteit te garanderen.
AGC (Automatic Gain Control): Ter ondersteuning van de manuele bediening volume gaat
de Blue Biker het volume automatisch verhogen of verlagen naar gelang omgevingsgeluid en
rijsnelheid.
Installatie
1. De clip bevestigen
De headset clip moet aan de headset bevestigd worden. Zodra gemonteerd kan deze heel
eenvoudig op elk moment terug gedemonteerd worden, bijvoorbeeld voor het laden of om deze
te bewaren.
Nota: We raden aan de headset van de helm te verwijderen wanneer u deze niet gebruikt..
NL
- 9 -
NL
2. De microfoon en de luidsprekers
2.1 De Microfoon moet vooraan ter hoogte van het midden
van de mond gepositioneerd worden.
2.2 Bevestig de luidsprekers aan de Velcro aan de binnenkant
van de helm tegenover de oren (korte luidsprekerkabel
voor linkeroor en lange luidsprekerkabel voor rechteroor)
of gebruik de meegeleverde Velcro pads.
2.3 In sommige landen is slechts 1 luidspreker toegelaten.
In dit geval kunt u de rechterluidspreker demonteren en
dus enkel de linkerluidspreker gebruiken.
Nota: Het verkeer en de daarbijhorende concentratie op de baan zijn nog steeds het belangrijkste!
Bij slechte weersomstandigheden of bij files, raden we u aan aan de kant te gaan staan en te
stoppen en dan pas het gesprek aan te nemen.
Bediening
Aan en UIT zetten
1. Druk op de
CTRL toets en houdt deze gedurende 3 seconden ingedrukt, totdat u een “di”
toon hoort. Het blauwe indicatielampje zal beginnen knipperen om aan te duiden dat de
headset succesvol aangeschakeld werd.
2.
Druk op de CTRL toets en houdt deze gedurende 5 seconden ingedrukt, tot u een lange
“di” toon hoort. De indicatielampjes zullen uit gaan om aan te duiden dat de headset
uitgeschakeld werd.
Pairing
Zorg ervoor dat de headset uitgeschakeld werd. Houdt de CTRL toets ingedrukt tot het
rode/blauwe indicatielampje afwisselend begint te knipperen. Uw headset bevindt zich nu in
pairingmodus. Ga naar het Bluetooth
®
menu van uw mobiele telefoon en laat deze zoeken naar
Bluetooth
®
apparaten. (gelieve hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon te raadplegen).
De mobiele telefoon zal de Blue Biker detecteren. Selecteer deze en geef als pin code “0000”
in. Zodra de koppeling succesvol uitgevoerd werd, zal het blauwe indicatielampje beginnen
knipperen (niet langer afwisselend blauw/rood) en hoort u een ‘di’ toon.
Vanaf nu kunt u de headset gebruiken om handenvrij te bellen (A) of naar muziek (B) te
luisteren.
- 10 -
A. Bediening mobiele telefoon
1.
Een oproep beantwoorden
Druk kort op de
MFB toets om de oproep te beantwoorden.
2.
Een oproep weigeren
Zodra u de ringtoon hoort, houdt u de
MFB knop gedurende 2 seconden ingedrukt tot
u een “du” toon hoort. Zodra u de knop loslaat, zal de oproep geweigerd worden.
3.
Een gesprek beëindigen
Druk kort op de
MFB toets om het gesprek te beëindigen.
4.
Nummerherhaling
Druk 2 x op de
Volume – toets. Uw mobiele telefoon zal het laatst gevormde nummer
terug oproepen.
5.
Spraakherkenning
Druk 2 x op de
Volume + toets. U hoort een korte toon, spreek daarna naam in (voice tag)
van de person die u wenst te bellen. Uw mobiele telefoon zal het nummer gerelateerd
aan de voice tag beginnen bellen.
(Nota: Deze functie werkt alleen indien uw mobiele telefoon spraakherkenning ondersteunt en
u voice tags opgenomen heeft. Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon.)
6.
Bediening volume
Druk op de
Volume + / Volume – toets om het volume aan te passen
7.
Oproep doorschakelen
Druk de
MFB toets 2 keer in tot u een toon hoort. De oproep zal doorgeschakeld worden
naar uw mobiele telefoon.
B. Bediening muziek
1. Afspelen / pauzeren
Druk kort op de MFB toets om de muziek af te spelen of te pauzeren.
2. Volgende nummer
Druk op Volume + om over te schakelen naar het volgende nummer.
3. Vorige nummer
Druk op Volume – om terug te gaan naar het vorige nummer.
(Nota: uw mobiele telefoon dient hiervoor Bluetooth
®
A2DP en AVRCP te ondersteunen)
4. Bediening volume
Houdt de Volume + ingedrukt om het volume te verhogen. Houdt de Volume toets
ingedrukt om het volume te verlagen. Zodra het maximum/minimum volume bereik
werd, hoort u een“DiDong” toon.
Nota: De telefoonfunctie heeft altijd de hoogste prioriteit. Een binnenkomende
telefoonoproep zal de muziek automatisch pauzeren. Zodra de oproep beëindigd
werd, zal de muziek automatisch verder spelen.
NL
- 11 -
NL
Trouble shooting
1. De headset werkt niet
Een lege batterij kan aan de basis liggen. Laad de headset gedurende 3 uur.
2. Geen geluid
Controleer of de luidsprekers en de microfoon goed werden verbonden. Staat het volume
ook niet te laag?
3. Er komt een fluitend geluid uit de luidsprekers
Als de microfoon zich te dicht bij de luidspreker bevindt, zal deze een fluitend geluid
produceren. Vergroot de afstand tussen de microfoon en de luidspreker en het probleem
zal verholpen worden.
4. Verbinding met mobiele telefoon of muziekapparaat werd verbroken.
Controleer of de batterijcapaciteit niet te laag is.
5. Geen herverbinding met mijn mobiele telefoon
Raadpleeg de lijst met gekoppelde apparaten in uw mobiele telefoon: verwijder de
namen van alle apparaten uit de lijst. Zet uw mobiele telefoon uit en verwijder de batterij
gedurende enkele seconden. Plaats daarna de batterij terug, zet uw telefoon weer aan
laat deze opnieuw zoeken naar Bluetooth
®
apparaten. Nu zou u opnieuw verbinding
moeten kunnen maken met de Blue Biker.
Interne batterij laden
Gelieve de headset gedurende 3 uur te laden alvorens deze te gebruiken. Het rode
indicatielampje zal uit gaan zodra deze volledig opgeladen werd.
Nota:
1.
H
anteer de USB kabels voorzichtig, probeer niet te hard te drukken of de headset kan
beschadigd worden.
2. Om de batterijcapaciteit te optimaliseren en de levensduur te vergroten, kunt u de headset best
bewaren in een omgeving waar de temperatuur ong 15°C tot 25°C bedraagt.
LED indicatielampje
LED Indicatielampje Status
Geen enkel lampje brandt Headset is UITgeschakeld
Rood/Blauw lampje brandt afwisselend Headset bevindt zich in pairingmodus
Blauw lampje kippert kort elke 3 sec. Headset bevindt zich in standbymodus
Blauw lampje kippert lang elke 3 sec. Headset is verbonden
Rood lampje kippert elke 3 sec. Lage batterijcapaciteit
Rood lampje brandt continu Headset wordt opgeladen
Nota: Het rode indicatielampje zal uit gaan zodra deze volledig opgeladen werd.
- 42 -
GUARANTEE
GB
GUARANTEE
Mr Handsfree is a registered trademark of TE-Group NV. The mr Handsfree brand stands
for superior product quality and outstanding customer service. That is why mr Handsfree
warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of two (2)
years from the date of original purchase of the product. The conditions of this guarantee and
the extent of responsibility of mr Handsfree under this guarantee can be downloaded from
our website: www.mrhandsfree.com.
NL
GARANTIE
Mr Handsfree is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk mr Handsfree
staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom
garandeert mr Handsfree dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende
een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De voor-
waarden van deze garantie en de omvang van de verantwoordelijkheid van mr Handsfree
onder deze garantie kunt u downloaden van de website: www.mrhandsfree.com.
FR
GARANTIE
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de mr Handsfree est
synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la
raison pour laquelle mr Handsfree garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de
fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initiale. Les condi-
tions de cette garantie et l’étendue de la responsabilité de mr Handsfree en vertu de cette
garantie sont disponibles en téléchargement sur notre site Internet www.mrhandsfree.com.
DK
GARANTI
Mr Handsfree er et registreret varemærke tilhørende TE-Group NV. Mr Handsfree brand står
for overlegen produktkvalitet og fremragende kundeservice. Derfor er Mr. Handsfree garan-
terer, at dette produkt mod alle defekter i materiale og udførelse i en periode på to (2) år fra
datoen for det oprindelige køb af produktet. Betingelserne for denne garanti, og omfanget
af ansvaret for mr. Handsfree i henhold til denne garanti kan downloades fra vores hjemme-
side: www.mrhandsfree.com.

Documenttranscriptie

Inhoud doos NL Montage onderdelen Blue Biker Inbussleutel Laders Productomschrijving De Mr Handsfree Blue Biker is een Bluetooth® stereo headset voor motorrijders. Alvorens deze te gebruiken, raden we aan deze handleiding aandachtig te lezen! 1 1. MFB (Multi-functionele toets) 2. Volume + ( Volume verhogen / Volgend nummer/Spraakherkenning) 3. CTRL (Control) Toets ( Stroom / Pairing (=koppeling)) 5. LED indicatielampje 6. Volume– (Volume verlagen/Vorig nummer/ Nummerherhaling) 7. Micro USB poort 2 3 afneembaar 4 5 6 Specificaties Bluetooth® Versie Bluetooth® RF Spec Bluetooth® V2.1+EDR Klasse 1 Spreektijd 8 uur Standby tijd 400 uur Laadvoltage 5V Laadtijd 3 uur RF Frequentie 2.4 ~ 2.4835 GHz (ISM Band) Type Batterij 550mAh herlaadbare lithium-polymeer batterij Ondersteunt HSP, HFP, A2DP, AVRCP en Full Duplex communicatie -- NL Hoofdkenmerken Functies mobiele telefoon ► Handenvrij bellen dankzij Bluetooth® ► Spraakherkenning ► Nummerherhaling ► Oproep weigeren ► Speciale toetsen voor bediening volume ► Telefoonfunctie heeft hoogste prioriteit Functies stereomuziek ► Stereomuziek afspelen dankzij Bluetooth® A2DP ► Muziek beluisteren van je mobiele telefoon of andere Bluetooth® muziekbron ► Bediening muziek via AVRCP ► Speciale toetsen voor bediening volume ► Telefoonfunctie heeft hoogste prioriteit ►DSP techniek, onderdrukking achtergrondgeluid en echo om de stemkwaliteit te garanderen. ►AGC (Automatic Gain Control): Ter ondersteuning van de manuele bediening volume gaat de Blue Biker het volume automatisch verhogen of verlagen naar gelang omgevingsgeluid en rijsnelheid. Installatie 1. De clip bevestigen De headset clip moet aan de headset bevestigd worden. Zodra gemonteerd kan deze heel eenvoudig op elk moment terug gedemonteerd worden, bijvoorbeeld voor het laden of om deze te bewaren. Nota: We raden aan de headset van de helm te verwijderen wanneer u deze niet gebruikt.. -- 2. De microfoon en de luidsprekers 2.1 De Microfoon moet vooraan ter hoogte van het midden van de mond gepositioneerd worden. 2.2 Bevestig de luidsprekers aan de Velcro aan de binnenkant van de helm tegenover de oren (korte luidsprekerkabel voor linkeroor en lange luidsprekerkabel voor rechteroor) of gebruik de meegeleverde Velcro pads. 2.3 In sommige landen is slechts 1 luidspreker toegelaten. In dit geval kunt u de rechterluidspreker demonteren en dus enkel de linkerluidspreker gebruiken. Nota: Het verkeer en de daarbijhorende concentratie op de baan zijn nog steeds het belangrijkste! Bij slechte weersomstandigheden of bij files, raden we u aan aan de kant te gaan staan en te stoppen en dan pas het gesprek aan te nemen. Bediening Aan en UIT zetten 1. Druk op de CTRL toets en houdt deze gedurende 3 seconden ingedrukt, totdat u een “di” toon hoort. Het blauwe indicatielampje zal beginnen knipperen om aan te duiden dat de headset succesvol aangeschakeld werd. 2. Druk op de CTRL toets en houdt deze gedurende 5 seconden ingedrukt, tot u een lange “di” toon hoort. De indicatielampjes zullen uit gaan om aan te duiden dat de headset uitgeschakeld werd. Pairing Zorg ervoor dat de headset uitgeschakeld werd. Houdt de CTRL toets ingedrukt tot het rode/blauwe indicatielampje afwisselend begint te knipperen. Uw headset bevindt zich nu in pairingmodus. Ga naar het Bluetooth® menu van uw mobiele telefoon en laat deze zoeken naar Bluetooth® apparaten. (gelieve hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon te raadplegen). De mobiele telefoon zal de Blue Biker detecteren. Selecteer deze en geef als pin code “0000” in. Zodra de koppeling succesvol uitgevoerd werd, zal het blauwe indicatielampje beginnen knipperen (niet langer afwisselend blauw/rood) en hoort u een ‘di’ toon. Vanaf nu kunt u de headset gebruiken om handenvrij te bellen (A) of naar muziek (B) te luisteren. -- NL NL A. Bediening mobiele telefoon 1. Een oproep beantwoorden Druk kort op de MFB toets om de oproep te beantwoorden. 2. Een oproep weigeren Zodra u de ringtoon hoort, houdt u de MFB knop gedurende 2 seconden ingedrukt tot u een “du” toon hoort. Zodra u de knop loslaat, zal de oproep geweigerd worden. 3. Een gesprek beëindigen Druk kort op de MFB toets om het gesprek te beëindigen. 4. Nummerherhaling Druk 2 x op de Volume – toets. Uw mobiele telefoon zal het laatst gevormde nummer terug oproepen. 5. Spraakherkenning Druk 2 x op de Volume + toets. U hoort een korte toon, spreek daarna naam in (voice tag) van de person die u wenst te bellen. Uw mobiele telefoon zal het nummer gerelateerd aan de voice tag beginnen bellen. (Nota: Deze functie werkt alleen indien uw mobiele telefoon spraakherkenning ondersteunt en u voice tags opgenomen heeft. Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon.) 6. Bediening volume Druk op de Volume + / Volume – toets om het volume aan te passen 7. Oproep doorschakelen Druk de MFB toets 2 keer in tot u een toon hoort. De oproep zal doorgeschakeld worden naar uw mobiele telefoon. B. Bediening muziek 1. Afspelen / pauzeren Druk kort op de MFB toets om de muziek af te spelen of te pauzeren. 2. Volgende nummer Druk op Volume + om over te schakelen naar het volgende nummer. 3. Vorige nummer Druk op Volume – om terug te gaan naar het vorige nummer. (Nota: uw mobiele telefoon dient hiervoor Bluetooth® A2DP en AVRCP te ondersteunen) 4. Bediening volume Houdt de Volume + ingedrukt om het volume te verhogen. Houdt de Volume – toets ingedrukt om het volume te verlagen. Zodra het maximum/minimum volume bereik werd, hoort u een“DiDong” toon. Nota: De telefoonfunctie heeft altijd de hoogste prioriteit. Een binnenkomende telefoonoproep zal de muziek automatisch pauzeren. Zodra de oproep beëindigd werd, zal de muziek automatisch verder spelen. - 10 - Trouble shooting 1. De headset werkt niet Een lege batterij kan aan de basis liggen. Laad de headset gedurende 3 uur. 2. Geen geluid Controleer of de luidsprekers en de microfoon goed werden verbonden. Staat het volume ook niet te laag? 3. Er komt een fluitend geluid uit de luidsprekers Als de microfoon zich te dicht bij de luidspreker bevindt, zal deze een fluitend geluid produceren. Vergroot de afstand tussen de microfoon en de luidspreker en het probleem zal verholpen worden. 4. Verbinding met mobiele telefoon of muziekapparaat werd verbroken. Controleer of de batterijcapaciteit niet te laag is. 5. Geen herverbinding met mijn mobiele telefoon Raadpleeg de lijst met gekoppelde apparaten in uw mobiele telefoon: verwijder de namen van alle apparaten uit de lijst. Zet uw mobiele telefoon uit en verwijder de batterij gedurende enkele seconden. Plaats daarna de batterij terug, zet uw telefoon weer aan laat deze opnieuw zoeken naar Bluetooth® apparaten. Nu zou u opnieuw verbinding moeten kunnen maken met de Blue Biker. Interne batterij laden Gelieve de headset gedurende 3 uur te laden alvorens deze te gebruiken. Het rode indicatielampje zal uit gaan zodra deze volledig opgeladen werd. Nota: 1. Hanteer de USB kabels voorzichtig, probeer niet te hard te drukken of de headset kan beschadigd worden. 2. Om de batterijcapaciteit te optimaliseren en de levensduur te vergroten, kunt u de headset best bewaren in een omgeving waar de temperatuur ong 15°C tot 25°C bedraagt. LED indicatielampje LED Indicatielampje Status Geen enkel lampje brandt Headset is UITgeschakeld Rood/Blauw lampje brandt afwisselend Headset bevindt zich in pairingmodus Blauw lampje kippert kort elke 3 sec. Headset bevindt zich in standbymodus Blauw lampje kippert lang elke 3 sec. Headset is verbonden Rood lampje kippert elke 3 sec. Lage batterijcapaciteit Rood lampje brandt continu Headset wordt opgeladen Nota: Het rode indicatielampje zal uit gaan zodra deze volledig opgeladen werd. - 11 - NL GUARANTEE GB GUARANTEE Mr Handsfree is a registered trademark of TE-Group NV. The mr Handsfree brand stands for superior product quality and outstanding customer service. That is why mr Handsfree warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase of the product. The conditions of this guarantee and the extent of responsibility of mr Handsfree under this guarantee can be downloaded from our website: www.mrhandsfree.com. NL GARANTIE Mr Handsfree is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk mr Handsfree staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert mr Handsfree dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garantie en de omvang van de verantwoordelijkheid van mr Handsfree onder deze garantie kunt u downloaden van de website: www.mrhandsfree.com. FR GARANTIE Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de mr Handsfree est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle mr Handsfree garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initiale. Les conditions de cette garantie et l’étendue de la responsabilité de mr Handsfree en vertu de cette garantie sont disponibles en téléchargement sur notre site Internet www.mrhandsfree.com. DK GARANTI Mr Handsfree er et registreret varemærke tilhørende TE-Group NV. Mr Handsfree brand står for overlegen produktkvalitet og fremragende kundeservice. Derfor er Mr. Handsfree garanterer, at dette produkt mod alle defekter i materiale og udførelse i en periode på to (2) år fra datoen for det oprindelige køb af produktet. Betingelserne for denne garanti, og omfanget af ansvaret for mr. Handsfree i henhold til denne garanti kan downloades fra vores hjemmeside: www.mrhandsfree.com. - 42 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Mr Handsfree Blue Biker de handleiding

Type
de handleiding