BEGLEC BT-250S de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 29/69 BT250S
Hartelijk dank voor de aankoop van dit BriteQ
®
product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaat te gebruiken.
DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE
LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN:NIEUWIGHEDEN, SPECIALE
ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.
SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM
KARAKTERISTIEKEN
In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale
voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en
documenten zijn door de fabrikant afgegeven.
Krachtigeintelligentemoving head voor discotheken en verhuurfirma’s
16 DMX kanalen (pan tilt pan/tilt snelheid - dimmer shutter/shaking kleur gobo- gobo rotatie
prisma prismarotatie - focus – Pan 16bit – Tilt 16bit - reset + lamp on/off)
Omschakelbaar8/16kanalen
DMXadressen vanop afstand instelbaar
Vloeiende 540° pan en 270° tilt met automatischepositie correctie
7 verwisselbareroterendegobo’s (D=26,8mm) + open
9 trapezoïde dichroïde kleuren + wit en regenboogeffect met variabele snelheid
3-facet prisma, roteert in beide richtingen metvariabele snelheid
Menu gestuurdeLED display,kan aan/uit gezet worden
Lichtbundel 13°met focusregeling viaDMX
Black-out en snel strobe effecttot 10 flitsen/seconde
Vloeiende lineaire dimmer 0-100%
Kan gebruikt worden in Master/slave modemetde ingebouwdemuziek-gestuurdeprogramma’s.
Met de in optie verkrijgbare CA-8 controller kunt u verschillende functies besturen, waaronder: black-out,
verschillende strobe programmas, manuele kleur/gobo selectie en X/Y positie, programmakeuze en
slow/fast mode.
Ventilatorkoeling en elektronische oververhittingbeveiliging
VOOR DE IN GEBRUIKNAME
Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht er
schade zijn, gebruik het dan niet, maar raadpleeg eerst uw dealer.
Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat de
gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt.
Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De dealer
aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor mankementen en problemen die komen door het veronachtzamen
van dezegebruiksaanwijzing.
Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. Indien
U het apparaat verkoopt, denkt Uer wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen.
Controleer de inhoud:
Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:
Handleiding
BT250S toestel
2ophangbeugels
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 30/69 BT250S
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te
vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen
onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen enkel
uitvoeren door een bevoegde technicus.
De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de
aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een gevaarlijke spanning” in het toestel die
voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden.
Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in de
meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit
onderdeel.
Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt.
Dit symbool betekent: Lees de handleiding!
Dit symbool bepaalt: de minimumafstand van te belichten voorwerpen. De minimumafstand tussen
projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 1 meters zijn.
Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren.
Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en/of reuk veroorzaken. Dit is normaal en verdwijnt na een
paarminuten.
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen.
Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur
wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het toestel
soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen.
Gebruik ditapparaat uitsluitend binnenshuis.
Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te
vermijden. Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet afkoppelen.
Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie, ver van brandbare materialen en/of vloeistoffen. De
installatie moet op minstens 50 cm van de muren rondom geplaatst worden.
Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden.
Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.
Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden.
De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen.
De temperatuur van het oppervlak van het apparaat kan 85°C bereiken. Raak de metalen ombouw tijdens het
gebruik niet met blotehanden aan.
Verzeker er U van dat er zich onder de plaats waar het toestel wordt geïnstalleerd geen ongewenste personen
bevinden tijdens het bevestigen en losmaken alsook bij het onderhoud.
Laat het toestel ongeveer 10 minuten afkoelen alvorens de lamp te vervangen of alvorens te starten met de
onderhoudsbeurt.
Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens de lamp te
vervangen ofalvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt.
De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in uw
land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid.
Controleer dat de beschikbarespanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel.
De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische
kabel gekneusd of beschadigd is.
Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden.
Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden.
Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer.
Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel.
Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de lamp en de zekering
zitten er geen onderdelen in die door de gebruikermoeten worden onderhouden.
Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering steeds
door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.
Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan.
Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.
De behuizing en de lenzen moeten vervangen worden als ze zichtbaar beschadigd zijn.
Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.
CAUTION
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 31/69 BT250S
Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen.
Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het lichteffect niet in de tegenwoordigheid van
personen die lijden aan epilepsie.
PLAATSEN OF VERVANGEN VAN DE LAMP
Wacht, in het geval van het vervangen van
een lamp of van het geven van een
onderhoudsbeurt, 10 minuten na het
uitzetten van de installatie met het openen
ervan totdat het apparaat is afgekoeld.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact
voor U begint aan het onderhoud. Gebruik altijd
hetzelfde type reserveonderdelen (lampen, zekeringen,
e.d.) Gebruik bij het vervangen van onderdelen
uitsluitendauthentieke reserveonderdelen.
Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het
stopcontact.
Wacht gedurende ongeveer 15 minuten tot het toestel
afgekoeld is.
Schroef de 2 schroeven aan de achterzijde van het toestel
los om het lampcompartiment te openen (Zie A en B op de
foto)
Aan de binnenzijde zal u de lampsokkel zien. Trek de
lampsokkel langzaam uit hetlampcompartiment.
Verwijder de oude lamp. Hou de lampsokkel vast terwijl u
de lamploskoppelt.
Hou de lampsokkel vast terwijl u denieuwe lampin de sokkel duwt.
Opgelet! Controleer het label op de achterkant van het toestel of raadpleeg de technische kenmerken in
deze handleiding om teweten welke lamp u moet gebruiken.
Raak de lamp nooit aan met blote handen! Dit verkort drastisch de levensduur van de lamp. Indien u de
lamp heeft aangeraakt, reinig deze dan met een doek en een beetje schoonmaakalcohol. Veeg de lamp
droog alvorens hem teinstalleren.
Plaats de lamp in het toestel. Let erop dat de draden de lamp niet raken.
Sluit het lampcompartiment met de schroeven
Verzeker u ervan dat de lamp in het centrum van de reflector geplaatst is voor de beste lichtopbrengst.
Schakel het toestel aan en pas de lamppositie aan door de A, B en C schroeven die zich op de achterzijde
van de kopbevinden (A op de foto)
Klaar!
ROTERENDE GOBOS VERVANGEN
OPGELET: Installeer de gobo’s alleen als het toestel uit staat!
Maak nooit de schroeven van de roterende gobo’s los. Zoopent u het rollager. Dit herstellen is
uiterst moeilijk!
Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Open het plastieken deksel (4 schroeven)
Lokaliseer het gobowiel en verwijder de
bevestigingsring van de gobo die u wilt
vervangen metgepastgereedschap .
Verwijder de gobo en installeer de nieuwe
gobo.
Druk de bevestigingsring samen en plaats
hem voor de gobo.
Klaar!
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 32/69 BT250S
OPHANGEN VAN HET APPARAAT
Belangrijk: De installatie van het toestel mag
uitsluitend door bekwaam
onderhoudspersoneel uitgevoerd worden.
Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of
schade aan eigendommen tot gevolg
hebben. Het ophangen vergt veel ervaring. U
behoort de grenzen te respecteren aan de
werklast; erkende installeringmaterialen
moeten worden gebruikt; de veiligheid van
het geïnstalleerde toestel moet regelmatig
wordengecontroleerd.
Overtuig U ervan dat het gebied onder
installatieplaats vrij is van ongewenste personen
tijdenshet plaatsen, het weghalen en het onderhoud.
Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of vloeistoffen. Het
toestel moet worden bevestigd op
minstens 50 cm
van deomringendemuren.
Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg van plaatsen waar men mag
lopen en zitten.
Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de
installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.
Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht
van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat
geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt.
Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montage mag zelfs niet gedacht
worden.
Bedekgeen ventilatieopeningen, anderszoudit oververhitting tot gevolg kunnen hebben.
De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de
technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elk
jaar moeten deinstallaties worden gekeurd door een vakman om tecontroleren of de veiligheid nog steeds
perfect is.
INSTELLEN VAN HET TOESTEL
BEDIENINGSPANEEL:
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 33/69 BT250S
1. DISPLAY geeft de verschillende menu’sen de gekozen functies weer.
2. LEDS
DMX Aan DMXsignaalaanwezig
MASTER Aan Master mode
SLAVE Aan Slavemode
SOUND Knippert Geluidsactivering
3. TOETSEN
MENU Om programmeringfuncties te selecteren
DOWN Om terug te gaan in de geselecteerde functies
UP Om verderte gaan in de geselecteerde functies
ENTER Om degeselecteerde functies tebevestigen
4. REMOTE CONTROL INGANG: sluit de optionele CA-8 afstandsbediening aan op de ¼” microfoon jack
om zohet toestel te controleren voor stand by, functie en modus
5. SENSITIVITY: wordt gebruikt om de gevoeligheid van de microfoon in te stellen wanneer het toestel
gebruikt wordt in standalone of master/slave mode.
6. DMX INPUT/OUTPUT: wordt gebruikt voor DMX512 verbinding. Gebruik symmetrische 3pins XLR M/V
kabels van goede kwaliteit om de toestellen met elkaar te verbinden.
HOOFDMENU:
Druk op de MENU toets om een van de pre-set
functies te kiezen. Druk op de toets tot de
gewenste functie op de display verschijnt.
Selecteer de functie met de ENTER toets. De
display zal knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om de modus
te wijzigen.
Eens u de gewenste modus geselecteerd hebt
moet u op de ENTER toets drukken om uw keuze
te bevestigen. Na 8 seconden zal de display
automatisch naar de hoofdfuncties terugkeren
zonder iets veranderd te hebben. Om naar de
functies terug te keren zonder iets te wijzigen
moet u weer op de MENU toets drukken. De
hoofdfuncties worden hier rechts weergegeven.
DMX512Adresinstelling
Wordt gebruikt om hetstartadres vanhet toestel
in te stellenin een DMX configuratie.
Druk op de MENU toets tot op de display
weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint te
knipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om het
DMX512 adres tewijzigen.
Wanneer het juiste adres op de display wordt
weergegeven, druk dan op de ENTER toets om
uw keuze te bevestigen.
(anders keert hij na 8 seconden automatisch weer
naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te
hebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 34/69 BT250S
ChannelMode
Druk op de MENU toets tot op dedisplay weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint teknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om de (16 kanalen ) of de (8 kanalen) modus te
selecteren.
Wanneer de juiste modus op de display wordt weergegeven, drukdan op de ENTERtoets om uwkeuze te
bevestigen.
(anderskeert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Show Mode
Wordt gebruikt om deShow werkmodus te kiezen wanneer het toestel standalone of in master/slave
configuratie gebruiktwordt.
Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begintteknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (show 1), (show 2), (show 3) of (show
4) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Show 1mode- Het toestel staat op de grond.Tiltbewegingshoek 210°.
Show 2mode- Het toestel hangt onder het plafond. Tilt bewegingshoek90°.
Show 3mode – Het toestel staat op een podium,tegenover het publiek
Despot projecteert steeds in de richting van het publiek en staat dus aan de voorkant van het
podium. Panbewegingshoek (links naar rechts naar rechts ): 160°. Tilt bewegingshoek: 90° ( 60°
boven de horizon; 30° onder dehorizon.)
Show 4mode – Het toestel hangt onder het plafond.
De spot projecteert vooral aan de voorzijde van het podium. Pan bewegingshoek ( links naar rechts
naar links): 160°. Tiltbewegingshoek: 90° (verticaal, voorzijde 75°; achterzijde 15° )
SlaveMode
Wordt gebruikt om het slave toestel synchroon of tegenovergesteld te laten werken tenopzichte van
de master.
Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint teknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (2 light show) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anders keerthij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonderiets gewijzigd te hebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
BlackoutMode
Black-out mode: wanneer geen enkel DMX signaal gedetecteerd wordt, dan gaat het toestel over naar
de black-out modus en wacht op het volgende DMX signaal.
No blackout mode: wanneer geen enkel DMX signaal gedetecteerd wordt, dan schakelt het toestel
automatisch over naarstandalone werking.
Druk op de MENU toets tot op dedisplay weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint teknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (yes blackout) of (no blackout) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd tehebben)
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 35/69 BT250S
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Pan Inversion
Normal: Pan bewegingwordt nietomgekeerd.
Paninversion:Panbewegingwerkttegenovergesteld
Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint teknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (pan inversion)te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anders keerthij na8 seconden automatisch weernaar de hoofdfuncties zonderiets gewijzigd te hebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Tilt Inversion
Normal: Tilt bewegingwordt niet omgekeerd.
Tiltinversion:tilt bewegingwerkt tegenovergesteld
Druk op de MENU toets tot op dedisplay weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint teknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (tilt inversion) te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Led Display
Display on: display is steeds aan.
Display off: display is uit wanneer deze niet gebruikt wordt.
Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets, de display begint teknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (display steeds aan) of (display uit wanneer niet in
gebruik).
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anders keerthij na8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
DisplayInversie
Display normal:displaykan afgelezen worden wanneer het toestel op de grond staat.
Display inversion:display kan afgelezen wordenwanneer het toestel ondersteboven opgehangen is.
Druk op de MENU toets tot knippert op de display.(gewone weergave)
Gebruik de ENTER toets om over te gaan naar (omgekeerde weergave), deze optie zal
automatisch behouden worden na 8 seconden. Of druk weer op de ENTER om terug te gaan naar
(gewone weergave).
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 36/69 BT250S
FocusAdjust
Used to help you adjusting the focus of the light beam and gobos.
Druk op de MENU toets tot knippert op de display
Druk op de ENTER toets zodat het toestel naar “tilt 90°” positie gaat.
Druk op de ENTER toets zodat het toestel naar “pan 0°” positie gaat.
Druk op de ENTER toets zodat hettoestel naar “pan 90°” positie gaat.
Druk op de ENTER toets zodat het toestel naar “pan 180°” positiegaat.
Druk op de ENTER toets zodat hettoestel naar “pan 270°” positie gaat.
In de 5 vorige stappen bent u in staat om de focus aan te passen met de UP/DOWN toetsen op het toestel
(De display toont de actuele status vande focus)
Attentie: please note that you can only set an “average focus” for all 5 positions, so it is not possible to set
the focus perfectly sharp for all directions.
To go back tothe functions pressthe MENU button.
Self-Test
Wordt gebruikt om het interne “zelftest” programma in te schakelen. Alle mogelijkheden van het
toestel zullen dan automatisch overlopen worden.
Druk op de MENU toets tot knippert op dedisplay.
Druk op de ENTER toets om het interne self-test programma te starten.
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
Ambienttemperature of lamp
Wordt gebruikt om de temperatuur in het lampcompartiment aan teduiden .
Druk op de MENU toets tot knippert op de display.
Druk op de ENTER toets en de omgevingstemperatuur van de lamp zal getoond worden op de display .
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
Fixture Hours
Wordt gebruikt om hetaantal werkuren van hettoestel weer te geven.
Druk op de MENU toets tot knippert op dedisplay.
Druk op de ENTER toets om het aantal werkuren van het toestel weer tegeven op de display.
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
Lamp Display
Wordt gebruikt om de lamp AAN/UIT te zetten zodat u de lampkan afkoelen metde interne
koelvinnenvooraleer te transporteren .
Druk op de MENU toets tot knippert op dedisplay.
Druk op de ENTER toets, de display begint teknipperen.
Gebruik de DOWN en UP toetsen om (lamp AAN) of (lamp UIT) modus te selecteren.
Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw
keuze tebevestigen.
(anderskeert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd tehebben)
Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken.
Reset
Wordt gebruikt om een algemene reset van het toesteluit te voeren.
Druk op de MENU toets tot knippert op dedisplay.
Druk op de ENTER toets om alle kanalen terug in te stellenvolgens hun standaardwaarde.
Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren.
Gelieve ook het hoofdstuk over de DMX kanaalconfiguratie van het toestel om een reset via DMX uit te
voeren.
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 37/69 BT250S
HOME POSITION ADJUST:
Druk op de MENU voor tenminste 5 seconden om
de offset modus te activeren.
Nu kan u de home position ( dit is de zero positie )
aanpassen.
Wanneer u de gobo en kleur home position wilt
aanpassen dient u eerst de modus te
gebruiken.
De mogelijke functies worden hieronder
weergegeven:
Panoffset
Druk op de MENU voortenminste 5 seconden om de offset modus te activeren.
Gebruik de DOWN en UP toetsen tot tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets,de display begint teknipperen.
Gebruik DOWN en UP om de pan homeposition aan te passen.
Wanneer de positie is geselecteerd, druk dan op de ENTER toets OF ga automatisch terug naar de
offset functies zonder veranderingen door te voeren door op de MENU toets te drukken
Om terug te gaan naar de hoofdfuncties zonder enigeveranderingen door tevoeren wacht 8 seconden.
Tilt offset
Druk op de MENU voor tenminste 5 seconden om deoffset modus te activeren.
Gebruik de DOWN en UP toetsen tot tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets,de display begint teknipperen.
Gebruik DOWN en UP om detilt home position aan te passen.
Wanneer de positie is geselecteerd, druk dan op de ENTER toets OF ga automatisch terug naar de
offset functies zonder veranderingen door te voeren door op de MENU toets te drukken
Om terug te gaan naar de hoofdfuncties zonder enige veranderingen door te voeren wacht 8 seconden.
FocusAdjust
Druk op de MENUvoor tenminste 5 seconden om de offset modus te activeren.
Gebruik de DOWN en UP toetsen tot tot op de display weergegeven wordt.
Druk op de ENTER toets zodathet toestel de “tilt 135°” positie inneemt.
Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “tilt 45°” positie inneemt.
Druk op de ENTER toets zodat hettoestel de “pan 0°”positie inneemt.
Druk op de ENTER toetszodat het toestelde “pan 90°”positie inneemt.
Druk op deENTER toets zodathet toestel de“pan 180°” positie inneemt.
Druk op de ENTER toetszodat eht toestel de “pan 270°” positie inneemt
In de vorige 6 stappen kunt u defocus instellen met deUP/DOWN toetsen
Om terug te gaan naar de hoofdfuncties zonderenige veranderingen door tevoeren wacht 8 seconden.
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 38/69 BT250S
DMX AANSLUITINGEN
Het DMX protocol is een veelgebruikt hoge snelheidssignaal voor het besturen van
“intelligente” lichteffecten. U moet een “kettingverbinding” maken tussen uw DMX controller en
alle andere lichteffecten door middel van symmetrische XLR M/V kabels van goede
kwaliteit.Om vreemde reacties van uw lichteffecten te voorkomen, die te wijten zijn aan allerlei
storingen, moet u een signaalbegrenzer van 90Ω tot 120Ω plaatsen aan het einde van de
ketting. Gebruik nooit Y- splitsingskabels, ditzaleenvoudigweg nietwerken!
Elk lichteffect in de ketting moet haar eigen startadreshebben zodat het toestel weet welke instructies er van
de controller moeten opgevolgd worden en welke niet.
HOE HET JUISTE STARTADRESINSTELLEN:
Zie het vorige hoofdstuk (DMX-512 adresinstelling) om te leren hoe u het startadres in dit toestel moet
instellen. Het startadres van elk toestel is zeer belangrijk. Het is echter onmogelijk om u in deze handleiding
uit te leggen welk startadres u moet instellen, aangezien dit volledig afhangt van de controller die u gaat
gebruiken… gelieve dus de handleiding van uw DMX controller te raadplegen om uit te zoeken welk
startadres u moet instellen.
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 39/69 BT250S
DMX-CONFIGURATE VAN DE BT250S:
16-kanaals modus:
1. Om de DMX te resetten, zet de DMX waarden van CH-8 & CH-16 op 255, het toestel zal zichzelf
resetten na ongeveer5 seconden
Om de lamp aan te zetten, zet de DMX waarde van CH-8 op 247 &CH-16 op 255
Om de lamp uit te zetten, zet de DMX waarde van CH-8 op 239 &CH-16 op 255
2. Om de kleurmuziekgestuurd te maken, zet de DMXwaarde van CH-6 & CH-7 op 255
Om degobo’s muziekgestuurd te maken, zetde DMX waardevan CH-8 & CH-9 op 255
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 40/69 BT250S
8-kanaals modus:
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 41/69 BT250S
HOE DIT TOESTEL BEDIENEN
Telkens u het toestel aan zet zal er I250 op de display verschijnen en zullen alle motoren naar hun
basispositieterugkeren. Misschien zult u wat geluiden horen gedurende 20 seconden. Daarna zal het toestel
klaar zijn om DMX signalen te ontvangen of om de ingebouwdeprogramma’s uit te voeren.
U kunt dit toestelop 3 manieren gebruiken:
o Via de ingebouwdemaster/slaveprogramma’s
o Via de eenvoudige CA-8 controller
o Via een universele DMX controller
VIADE INGEBOUWDE MASTER/SLAVEPROGRAMMA’S:
Kies deze functie wanneer u onmiddellijk een kant-en-klare show wilt. Wanneer de toestellen via
master/slave met elkaar te verbonden zijn, dan zal het eerste toestel alle andere toestellen sturen en zo
een automatische, muziekgestuurde en gesynchroniseerde show uitvoeren. Er mag niets aangesloten zijn
op de DMX ingang van het eerste toestel, zijn master LED zal continu aan zijn en de sound LED zal
knipperen op het ritme van de muziek.
De MASTER beschikt over 2 ingebouwde shows: u kunt (show 1), (show 2),
(show3) of (show4) onmiddellijk in het menu van de master kiezen.
De SLAVES beschikken over 2 opties: de andere toestellen staan als slave
ingesteld (slave-LED is continu aan). Om een prachtige lichtshow te creëren kunt u
gecontrasteerde bewegingen invoeren (pan/tilt van het slave toestel werkt
omgekeerd) In the menu van het slave toestel kunt u naar optie gaan en
de volgendeselectie maken:
o Normalslave: slave werktsynchroon metde master.
o 2 light show: slave werkt tegenovergesteld ten opzichte van
de master.
VIA DE EENVOUDIGE CA-8 CONTROLLER:
Wanneer de toestellen in Master/slave configuratie gebruikt worden raden wij u ten
sterkste aan de CA-8 “Easy controller” te gebruiken. Sluit deze kleine controller aan op
de 1/4” jack van demaster. Zokunt u de volgende functies van op afstand bedienen:
Stand by
Blackout het toestel
Functie
Strobo
1.Gobo / kleur
sync. strobo
2.Sync. strobo
3.”Two-light”
strobo
X/Y bewegings
showmodus
selectie
( Show 1 ~ Show 4 )
Color/Gobo
selectie
1. Blijf duwen
voor gobo
2. Duw kort voor
kleurverandering
X/Y beweging instelling
1.Pan positie
2.Tiltpositie
Stel eerst het Master toestel in, stel
daarna de de positie van de Slave
toestellen in.
Modus
geluid 1
(LED uit )
geluid 2
(LEDknippert
normaal)
Traag/geluid3
(LED aan)
Positie/vergrendelen in een positie
(LED knippertsnel)
NEDERLANDS HANDLEIDING
BRITEQ® 42/69 BT250S
ONDERHOUD
Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het
onderhoud.
Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld.
Bij inspectie moeten de volgendepunten worden gecontroleerd.
Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid
zijn en mogen niet verroest zijn.
Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet
verwrongenzijn.
Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze
vervangenworden.
De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar
een klein probleem ontdekt werd.
Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de
ventilatieopeningen elke maand gereinigd teworden.
De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden meteen stofzuiger of een luchtspuit.
Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden
uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden
gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder
vuileomgevingkan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken opdeoptische uitrusting.
Reinig met een zachtedoek en gebruik normale glasreinigende producten.
Droog deonderdelen altijd zorgvuldig af,
Reinig deuitwendigeoptische uitrusting minstens één keer per maand.
Reinig deinwendigeoptische uitrusting minstens omde 3 maanden.
Let op: We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door
vakbekwaampersoneel!!
TECHNISCHE KENMERKEN
Netvoeding: AC 230 V, 50 Hz
Zekering: 10 A/250V
Geluidscontrole: Inwendige microfoon
Pan/Tilt: 540°/270° met automatische correctie
Stralingshoek: 13°
DMX verbinding: 3 pins XLR mannelijk/ vrouwelijk
Lamp: MSD250/2enNSD250/2
Afmetingen: 428 x 371 x466 mm
Gewicht: 23 kg
Elke inlichting kanveranderenzonderwaarschuwingvooraf
U kan de laatste versie van deze handleiding downloadenvia Onze website: www.briteq-lighting.com

Documenttranscriptie

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus. De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden. Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoudsinstructies vermeld staan betreffende dit onderdeel. CAUTION ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit BriteQ product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken. DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.  SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM  Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt. Dit symbool betekent: Lees de handleiding! KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven.  Krachtige intelligente moving head voor discotheken en verhuurfirma’s  16 DMX kanalen (pan – tilt – pan/tilt snelheid - dimmer – shutter/shaking – kleur – gobo- gobo rotatie – prisma – prismarotatie - focus – Pan 16bit – Tilt 16bit - reset + lamp on/off)  Omschakelbaar 8/16kanalen  DMX adressen vanop afstand instelbaar  Vloeiende 540° pan en 270° tilt met automatische positie correctie  7 verwisselbare roterende gobo’s (D=26,8mm) + open  9 trapezoïde dichroïde kleuren + wit en regenboogeffect met variabele snelheid  3-facet prisma, roteert in beide richtingen met variabele snelheid  Menu gestuurde LED display, kan aan/uit gezet worden  Lichtbundel 13° met focusregeling via DMX  Black-out en snel strobe effect tot 10 flitsen/seconde  Vloeiende lineaire dimmer 0-100%  Kan gebruikt worden in Master/slave mode met de ingebouwde muziek-gestuurde programma’s.  Met de in optie verkrijgbare CA-8 controller kunt u verschillende functies besturen, waaronder: black-out, verschillende strobe programma’s, manuele kleur/gobo selectie en X/Y positie, programmakeuze en slow/fast mode.  Ventilatorkoeling en elektronische oververhittingbeveiliging                VOOR DE IN GEBRUIKNAME  Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht er schade zijn, gebruik het dan niet, maar raadpleeg eerst uw dealer. Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat de gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt. Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De dealer aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor mankementen en problemen die komen door het veronachtzamen van deze gebruiksaanwijzing. Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. Indien U het apparaat verkoopt, denkt U er wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen.  Controleer de inhoud: Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:  Handleiding  BT250S toestel  2 ophangbeugels            BRITEQ® 29/69 BT250S Dit symbool bepaalt: de minimumafstand van te belichten voorwerpen. De minimumafstand tussen projector en het verlichte voorwerp moet meer dan 1 meters zijn. Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren. Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en/of reuk veroorzaken. Dit is normaal en verdwijnt na een paar minuten. Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen. Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen, laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het, na het transport, naar een warm vertrek is overgebracht. Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren. Het kan soms zelfs schade aan het apparaat toebrengen. Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis. Plaats geen stukken metaal en mors geen vocht binnen in het toestel om elektrische schokken of storing te vermijden. Indien een vreemd voorwerp in het apparaat geraakt, moet U het direct van het lichtnet afkoppelen. Plaats de installatie op een plaats met goede ventilatie, ver van brandbare materialen en/of vloeistoffen. De installatie moet op minstens 50 cm van de muren rondom geplaatst worden. Bedek geen enkele ventilatieopening om oververhitting te vermijden. Zorg dat het toestel niet in een stoffige omgeving wordt gebruikt en maak het regelmatig schoon. Houd het apparaat uit de buurt van kinderen. Dit apparaat mag niet door onervaren personen bediend worden. De maximum veilige omgevingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere temperaturen. De temperatuur van het oppervlak van het apparaat kan 85°C bereiken. Raak de metalen ombouw tijdens het gebruik niet met blote handen aan. Verzeker er U van dat er zich onder de plaats waar het toestel wordt geïnstalleerd geen ongewenste personen bevinden tijdens het bevestigen en losmaken alsook bij het onderhoud. Laat het toestel ongeveer 10 minuten afkoelen alvorens de lamp te vervangen of alvorens te starten met de onderhoudsbeurt. Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens de lamp te vervangen of alvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt. De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid. Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel. De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische kabel gekneusd of beschadigd is. Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden. Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden. Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer. Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het toestel. Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de lamp en de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden. Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken. Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie. De behuizing en de lenzen moeten vervangen worden als ze zichtbaar beschadigd zijn. Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden. BRITEQ® 30/69 BT250S NEDERLANDS HANDLEIDING  Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen. Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het lichteffect niet in de tegenwoordigheid van personen die lijden aan epilepsie. PLAATSEN OF VERVANGEN VAN DE LAMP Wacht, in het geval van het vervangen van een lamp of van het geven van een onderhoudsbeurt, 10 minuten na het uitzetten van de installatie met het openen ervan totdat het apparaat is afgekoeld. Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor U begint aan het onderhoud. Gebruik altijd hetzelfde type reserveonderdelen (lampen, zekeringen, e.d.) Gebruik bij het vervangen van onderdelen uitsluitend authentieke reserveonderdelen.  Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact.  Wacht gedurende ongeveer 15 minuten tot het toestel afgekoeld is.  Schroef de 2 schroeven aan de achterzijde van het toestel los om het lampcompartiment te openen (Zie A en B op de foto)  Aan de binnenzijde zal u de lampsokkel zien. Trek de lampsokkel langzaam uit het lampcompartiment.  Verwijder de oude lamp. Hou de lampsokkel vast terwijl u de lamp loskoppelt.  Hou de lampsokkel vast terwijl u de nieuwe lamp in de sokkel duwt. Opgelet! Controleer het label op de achterkant van het toestel of raadpleeg de technische kenmerken in deze handleiding om te weten welke lamp u moet gebruiken.  Raak de lamp nooit aan met blote handen! Dit verkort drastisch de levensduur van de lamp. Indien u de lamp heeft aangeraakt, reinig deze dan met een doek en een beetje schoonmaakalcohol. Veeg de lamp droog alvorens hem te installeren.  Plaats de lamp in het toestel. Let er op dat de draden de lamp niet raken.  Sluit het lampcompartiment met de schroeven  Verzeker u ervan dat de lamp in het centrum van de reflector geplaatst is voor de beste lichtopbrengst. Schakel het toestel aan en pas de lamppositie aan door de A, B en C schroeven die zich op de achterzijde van de kop bevinden (A op de foto)  Klaar! NEDERLANDS HANDLEIDING OPHANGEN VAN HET APPARAAT  Belangrijk: De installatie van het toestel mag uitsluitend door bekwaam onderhoudspersoneel uitgevoerd worden. Onjuiste plaatsing kan ernstige letsels en/of schade aan eigendommen tot gevolg hebben. Het ophangen vergt veel ervaring. U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast; erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt; de veiligheid van het geïnstalleerde toestel moet regelmatig wordengecontroleerd.  Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het plaatsen, het weghalen en het onderhoud.  Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van brandbare stoffen en/of vloeistoffen. Het toestel moet worden bevestigd op minstens 50 cm van de omringende muren.  Het toestel moet worden geïnstalleerd buiten het bereik van iedereen en weg van plaatsen waar men mag lopen en zitten.  Alvorens tot plaatsen over te gaan, moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel bedraagt.  Gebruik bij het installeren van het toestel altijd een gewaarmerkte veiligheidskabel die 12 keer het gewicht van het toestel kan dragen. Deze bijkomende veiligheidsbevestiging moet zo worden aangebracht dat geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt.  Het apparaat moet goed worden vastgezet; aan een vrij zwaaiende montage mag zelfs niet gedacht worden.  Bedek geen ventilatieopeningen, anders zou dit oververhitting tot gevolg kunnen hebben.  De gebruiker moet er zich van verzekeren dat de installaties met betrekking tot de veiligheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken. Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds perfect is. INSTELLEN VAN HET TOESTEL  BEDIENINGSPANEEL: ROTERENDE GOBOS VERVANGEN       OPGELET: Installeer de gobo’s alleen als het toestel uit staat! Maak nooit de schroeven van de roterende gobo’s los. Zo opent u het rollager. Dit herstellen is uiterst moeilijk! Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact. Open het plastieken deksel (4 schroeven) Lokaliseer het gobowiel en verwijder de bevestigingsring van de gobo die u wilt vervangen met gepast gereedschap . Verwijder de gobo en installeer de nieuwe gobo. Druk de bevestigingsring samen en plaats hem voor de gobo. Klaar! BRITEQ® 31/69 BT250S BRITEQ® 32/69 BT250S NEDERLANDS HANDLEIDING 1. DISPLAY geeft de verschillende menu’s en de gekozen functies weer. 2. LEDS DMX Aan DMX signaal aanwezig MASTER Aan Master mode SLAVE Aan Slave mode SOUND Knippert Geluidsactivering  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om de (16 kanalen ) of de (8 kanalen) modus te selecteren.  Wanneer de juiste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Om programmeringfuncties te selecteren Om terug te gaan in de geselecteerde functies Om verder te gaan in de geselecteerde functies Om de geselecteerde functies te bevestigen 4. REMOTE CONTROL INGANG: sluit de optionele CA-8 afstandsbediening aan op de ¼” microfoon jack om zo het toestel te controleren voor stand by, functie en modus 5. SENSITIVITY: wordt gebruikt om de gevoeligheid van de microfoon in te stellen wanneer het toestel gebruikt wordt in standalone of master/slave mode. 6. DMX INPUT/OUTPUT: wordt gebruikt voor DMX512 verbinding. Gebruik symmetrische 3pins XLR M/V kabels van goede kwaliteit om de toestellen met elkaar te verbinden. HOOFDMENU:  Druk op de MENU toets om een van de pre-set functies te kiezen. Druk op de toets tot de gewenste functie op de display verschijnt.  Selecteer de functie met de ENTER toets. De display zal knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om de modus te wijzigen.  Eens u de gewenste modus geselecteerd hebt moet u op de ENTER toets drukken om uw keuze te bevestigen. Na 8 seconden zal de display automatisch naar de hoofdfuncties terugkeren zonder iets veranderd te hebben. Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. De hoofdfuncties worden hier rechts weergegeven. DMX512 Adresinstelling Wordt gebruikt om het startadres van het toestel in te stellen in een DMX configuratie.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om het DMX512 adres te wijzigen.  Wanneer het juiste adres op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. BRITEQ® 33/69 HANDLEIDING Channel Mode 3. TOETSEN MENU DOWN UP ENTER NEDERLANDS BT250S Show Mode Wordt gebruikt om de Show werkmodus te kiezen wanneer het toestel standalone of in master/slave configuratie gebruikt wordt.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (show 1), (show 2), (show 3) of (show 4) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Show 1 mode- Het toestel staat op de grond. Tilt bewegingshoek 210°. Show 2 mode- Het toestel hangt onder het plafond. Tilt bewegingshoek 90°. Show 3 mode – Het toestel staat op een podium, tegenover het publiek De spot projecteert steeds in de richting van het publiek en staat dus aan de voorkant van het podium. Pan bewegingshoek ( links naar rechts naar rechts ): 160°. Tilt bewegingshoek: 90° ( 60° boven de horizon; 30° onder de horizon.) Show 4 mode – Het toestel hangt onder het plafond. De spot projecteert vooral aan de voorzijde van het podium. Pan bewegingshoek ( links naar rechts naar links ): 160°. Tilt bewegingshoek: 90° ( verticaal, voorzijde 75°; achterzijde 15° ) Slave Mode Wordt gebruikt om het slave toestel synchroon of tegenovergesteld te laten werken ten opzichte van de master.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (2 light show) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Blackout Mode Black-out mode: wanneer geen enkel DMX signaal gedetecteerd wordt, dan gaat het toestel over naar de black-out modus en wacht op het volgende DMX signaal. No blackout mode: wanneer geen enkel DMX signaal gedetecteerd wordt, dan schakelt het toestel automatisch over naar standalone werking.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (yes blackout) of (no blackout) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) BRITEQ® 34/69 BT250S NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Pan Inversion Normal: Pan beweging wordt niet omgekeerd. Pan inversion: Pan beweging werkt tegenovergesteld  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (pan inversion) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Tilt Inversion Normal: Tilt beweging wordt niet omgekeerd. Tilt inversion: tilt beweging werkt tegenovergesteld  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (normal) of (tilt inversion) te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Led Display Display on: display is steeds aan. Display off: display is uit wanneer deze niet gebruikt wordt.  Druk op de MENU toets tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (display steeds aan) of (display uit wanneer niet in gebruik).  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Display Inversie Display normal: display kan afgelezen worden wanneer het toestel op de grond staat. Display inversion: display kan afgelezen worden wanneer het toestel ondersteboven opgehangen is.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display. (gewone weergave)  Gebruik de ENTER toets om over te gaan naar (omgekeerde weergave), deze optie zal automatisch behouden worden na 8 seconden. Of druk weer op de ENTER om terug te gaan naar (gewone weergave).  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Focus Adjust Used to help you adjusting the focus of the light beam and gobos.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display  Druk op de ENTER toets zodat het toestel naar “tilt 90°” positie gaat.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel naar “pan 0°” positie gaat.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel naar “pan 90°” positie gaat.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel naar “pan 180°” positie gaat.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel naar “pan 270°” positie gaat. In de 5 vorige stappen bent u in staat om de focus aan te passen met de UP/DOWN toetsen op het toestel (De display toont de actuele status van de focus) Attentie: please note that you can only set an “average focus” for all 5 positions, so it is not possible to set the focus perfectly sharp for all directions.  To go back to the functions press the MENU button. Self-Test Wordt gebruikt om het interne “zelftest” programma in te schakelen. Alle mogelijkheden van het toestel zullen dan automatisch overlopen worden.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets om het interne self-test programma te starten.  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Ambient temperature of lamp Wordt gebruikt om de temperatuur in het lampcompartiment aan te duiden .  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets en de omgevingstemperatuur van de lamp zal getoond worden op de display .  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Fixture Hours Wordt gebruikt om het aantal werkuren van het toestel weer te geven.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets om het aantal werkuren van het toestel weer te geven op de display.  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Lamp Display Wordt gebruikt om de lamp AAN/UIT te zetten zodat u de lamp kan afkoelen met de interne koelvinnen vooraleer te transporteren .  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen.  Gebruik de DOWN en UP toetsen om (lamp AAN) of (lamp UIT) modus te selecteren.  Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) Om naar de functies terug te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken. Reset Wordt gebruikt om een algemene reset van het toestel uit te voeren.  Druk op de MENU toets tot knippert op de display.  Druk op de ENTER toets om alle kanalen terug in te stellen volgens hun standaardwaarde.  Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren. Gelieve ook het hoofdstuk over de DMX kanaalconfiguratie van het toestel om een reset via DMX uit te voeren. BRITEQ® 35/69 BT250S BRITEQ® 36/69 BT250S NEDERLANDS HANDLEIDING  HOME POSITION ADJUST:                 NEDERLANDS HANDLEIDING DMX AANSLUITINGEN Het DMX protocol is een veelgebruikt hoge snelheidssignaal voor het besturen van “intelligente” lichteffecten. U moet een “kettingverbinding” maken tussen uw DMX controller en alle andere lichteffecten door middel van symmetrische XLR M/V kabels van goede kwaliteit.Om vreemde reacties van uw lichteffecten te voorkomen, die te wijten zijn aan allerlei storingen, moet u een signaalbegrenzer van 90Ω tot 120Ω plaatsen aan het einde van de ketting. Gebruik nooit Y- splitsingskabels, dit zal eenvoudigweg niet werken! Druk op de MENU voor tenminste 5 seconden om de offset modus te activeren. Nu kan u de home position ( dit is de zero positie ) aanpassen. Wanneer u de gobo en kleur home position wilt aanpassen dient u eerst de modus te gebruiken. De mogelijke functies worden hieronder weergegeven: Pan offset Druk op de MENU voor tenminste 5 seconden om de offset modus te activeren. Gebruik de DOWN en UP toetsen tot tot op de display weergegeven wordt. Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen. Gebruik DOWN en UP om de pan home position aan te passen. Wanneer de positie is geselecteerd, druk dan op de ENTER toets OF ga automatisch terug naar de offset functies zonder veranderingen door te voeren door op de MENU toets te drukken Om terug te gaan naar de hoofdfuncties zonder enige veranderingen door te voeren wacht 8 seconden. Tilt offset Druk op de MENU voor tenminste 5 seconden om de offset modus te activeren. Gebruik de DOWN en UP toetsen tot tot op de display weergegeven wordt. Druk op de ENTER toets, de display begint te knipperen. Gebruik DOWN en UP om de tilt home position aan te passen. Wanneer de positie is geselecteerd, druk dan op de ENTER toets OF ga automatisch terug naar de offset functies zonder veranderingen door te voeren door op de MENU toets te drukken Om terug te gaan naar de hoofdfuncties zonder enige veranderingen door te voeren wacht 8 seconden. Focus Adjust  Druk op de MENU voor tenminste 5 seconden om de offset modus te activeren.  Gebruik de DOWN en UP toetsen tot tot op de display weergegeven wordt.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “tilt 135°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “tilt 45°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “pan 0°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “pan 90°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat het toestel de “pan 180°” positie inneemt.  Druk op de ENTER toets zodat eht toestel de “pan 270°” positie inneemt  In de vorige 6 stappen kunt u de focus instellen met de UP/DOWN toetsen Om terug te gaan naar de hoofdfuncties zonder enige veranderingen door te voeren wacht 8 seconden. BRITEQ® 37/69 BT250S Elk lichteffect in de ketting moet haar eigen startadres hebben zodat het toestel weet welke instructies er van de controller moeten opgevolgd worden en welke niet.  HOE HET JUISTE STARTADRES INSTELLEN: Zie het vorige hoofdstuk (DMX-512 adresinstelling) om te leren hoe u het startadres in dit toestel moet instellen. Het startadres van elk toestel is zeer belangrijk. Het is echter onmogelijk om u in deze handleiding uit te leggen welk startadres u moet instellen, aangezien dit volledig afhangt van de controller die u gaat gebruiken… gelieve dus de handleiding van uw DMX controller te raadplegen om uit te zoeken welk startadres u moet instellen. BRITEQ® 38/69 BT250S NEDERLANDS HANDLEIDING  DMX-CONFIGURATE VAN DE BT250S: NEDERLANDS HANDLEIDING 8-kanaals modus: 16-kanaals modus: 1. Om de DMX te resetten, zet de DMX waarden van CH-8 & CH-16 op 255, het toestel zal zichzelf resetten na ongeveer 5 seconden Om de lamp aan te zetten, zet de DMX waarde van CH-8 op 247 & CH-16 op 255 Om de lamp uit te zetten, zet de DMX waarde van CH-8 op 239 & CH-16 op 255 2. Om de kleur muziekgestuurd te maken, zet de DMX waarde van CH-6 & CH-7 op 255 Om de gobo’s muziekgestuurd te maken, zet de DMX waarde van CH-8 & CH-9 op 255 BRITEQ® 39/69 BT250S BRITEQ® 40/69 BT250S NEDERLANDS HANDLEIDING HOE DIT TOESTEL BEDIENEN U kunt dit toestel op 3 manieren gebruiken: o Via de ingebouwde master/slave programma’s o Via de eenvoudige CA-8 controller o Via een universele DMX controller  VIA DE INGEBOUWDE MASTER/SLAVE PROGRAMMA’S: Kies deze functie wanneer u onmiddellijk een kant-en-klare show wilt. Wanneer de toestellen via master/slave met elkaar te verbonden zijn, dan zal het eerste toestel alle andere toestellen sturen en zo een automatische, muziekgestuurde en gesynchroniseerde show uitvoeren. Er mag niets aangesloten zijn op de DMX ingang van het eerste toestel, zijn master LED zal continu aan zijn en de sound LED zal knipperen op het ritme van de muziek.  De MASTER beschikt over 2 ingebouwde shows: u kunt (show 1), (show 2), (show 3) of (show 4) onmiddellijk in het menu van de master kiezen.  De SLAVES beschikken over 2 opties: de andere toestellen staan als slave ingesteld (slave-LED is continu aan). Om een prachtige lichtshow te creëren kunt u gecontrasteerde bewegingen invoeren (pan/tilt van het slave toestel werkt omgekeerd)  In the menu van het slave toestel kunt u naar optie gaan en de volgende selectie maken: o  Normal slave: slave werkt synchroon met de master. o  2 light show: slave werkt tegenovergesteld ten opzichte van de master.  VIA DE EENVOUDIGE CA-8 CONTROLLER: Wanneer de toestellen in Master/slave configuratie gebruikt worden raden wij u ten sterkste aan de CA-8 “Easy controller” te gebruiken. Sluit deze kleine controller aan op de 1/4” jack van de master. Zo kunt u de volgende functies van op afstand bedienen: Functie Modus Blackout het toestel Strobo X/Y bewegings 1.Gobo / kleur show modus sync. strobo selectie 2.Sync. strobo ( Show 1 ~ Show 4 ) 3.”Two-light” strobo geluid 1 geluid 2 (LED uit ) (LED knippert normaal) Color/Gobo selectie 1. Blijf duwen voor gobo 2. Duw kort voor kleurverandering Traag/geluid 3 (LED aan) HANDLEIDING ONDERHOUD Telkens u het toestel aan zet zal er I250 op de display verschijnen en zullen alle motoren naar hun basispositie terugkeren. Misschien zult u wat geluiden horen gedurende 20 seconden. Daarna zal het toestel klaar zijn om DMX signalen te ontvangen of om de ingebouwde programma’s uit te voeren. Stand by NEDERLANDS  Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het onderhoud.  Zet het toestel uit, trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld. Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd.  Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid zijn en mogen niet verroest zijn.  Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet verwrongen zijn.  Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze vervangen worden.  De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd.  Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden.  De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuiger of een luchtspuit.  Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en/of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om een zo goed mogelijke lichtuitstraling te verkrijgen. Hoe vaak ze schoon moeten worden gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting.  Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten.  Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af,  Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand.  Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden. Let op: We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door vakbekwaam personeel!! TECHNISCHE KENMERKEN X/Y beweging instelling 1.Pan positie 2.Tilt positie Stel eerst het Master toestel in, stel daarna de de positie van de Slave toestellen in. Positie/ vergrendelen in een positie (LED knippert snel) Netvoeding: Zekering: Geluidscontrole: Pan/Tilt: Stralingshoek: DMX verbinding: Lamp: Afmetingen: Gewicht: AC 230 V, 50 Hz 10 A/250V Inwendige microfoon 540°/270° met automatische correctie 13° 3 pins XLR mannelijk/ vrouwelijk MSD250/2 en NSD250/2 428 x 371 x 466 mm 23 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website: www.briteq-lighting.com BRITEQ® 41/69 BT250S BRITEQ® 42/69 BT250S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

BEGLEC BT-250S de handleiding

Categorie
Stroboscopen
Type
de handleiding