JVC KD-DB912BT de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ENGLISH
ESPAÑOL
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
B5A-3095-00 [E]
KD-DB912BT
CD RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RECEPTOR CON CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
RECEPTOR CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd 1JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd 1 7/23/2019 4:59:50 PM7/23/2019 4:59:50 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
i
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable
for countries that have adopted separate waste collection systems)
Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling
these items and their waste byproducts.
Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper recycling and
waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the
environment.
Notice: The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de
la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida
de residuos)
Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados
como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil, deberán ser reciclados en
instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales
correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más
cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y
evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Nota: El símbolo “Pb” debajo del (contenedor con ruedas tachado) en baterías indica que dicha batería
contiene plomo.
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen
(particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale
huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op
de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de
juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve
gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking
van afval.
Opgelet: Het teken “Pb” onder het teken van de batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat.
Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias
(aplicável nos países que adotaram sistemas de recolha de lixos separados)
Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados fora junto com o
lixo doméstico.
Equipamentos velhos eléctricos, electrónicos e baterias deverão ser reciclados num local capaz de o fazer
bem assim como os seus subprodutos.
Contacte as autoridades locais para se informar de um local de reciclagem próximo de si. Reciclagem e
tratamento de lixo correctos ajudam a poupar recursos e previnem efeitos prejudiciais na nossa saúde e
no ambiente.
Note: o símbolo “Pb” abaixo do símbolo em baterias indica que esta bateria contém chumbo.
For Israel
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd iJS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd i 7/23/2019 4:59:52 PM7/23/2019 4:59:52 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ii
The marking of products using lasers
The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been
classified as Class 1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class. There is no
danger of hazardous radiation outside the unit.
La marca para los productos que utilizan láser
Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el componente funciona con rayos láser de clase1. Esto
significa que el aparato utiliza rayos láser considerados como de clase débil. No existe el peligro de que este
aparato emita al exterior una radiación peligrosa.
Markering op produkten die laserstralen gebruiken
Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een laserstraal gebruikt die
als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling
buiten het toestel is.
A marca dos produtos utilizando laser
A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o componente utiliza raios laser, classificados como sendo
de Classe 1. Isto significa que o aparelho está a utilizar raios laser que são de uma classe mais fraca. Não há
perigo de radiação maléfica fora do aparelho.
Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU
Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU
Manufacturer:
JVCKENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
EU Representative:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
Declaración de conformidad con respecto a la Directiva RE 2014/53/EU
Declaración de conformidad con respecto a la Directiva RoHS 2011/65/EU
Fabricante:
JVCKENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
Representante en la UE:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RE-richtlijn van de Europese Unie (2014/53/EU)
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn van de Europese Unie (2011/65/EU)
Fabrikant:
JVCKENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
EU-vertegenwoordiger:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
Declaração de conformidade relativa à Directiva RE 2014/53/EU
Declaração de conformidade relativa à Directiva RoHS 2011/65/EU
Fabricante:
JVCKENWOOD Corporation
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
Representante na UE:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd iiJS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd ii 27/9/2019 11:05:16 AM27/9/2019 11:05:16 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
iii
English
Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio
equipment “KD-DB912BT” is in compliance with
Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Français
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que
l’équipement radio « KD-DB912BT » est conforme
à la directive 2014/53/UE.
L’intégralité de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Deutsch
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät
“KD-DB912BT” der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung
steht unter der folgenden Internetadresse zur
Verfügung:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Nederlands
Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat
de radioapparatuur “KD-DB912BT” in
overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van
overeenstemming is te vinden op het volgende
internetadres:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Italiano
Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che
l΄apparecchio radio “KD-DB912BT” è conforme alla
Direttiva 2014/53/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Español
Por la presente, JVCKENWOOD declara que el
equipo de radio “KD-DB912BT” cumple la Directiva
2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de
conformidad con la UE está disponible en la
siguiente dirección de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Português
Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o
equipamento de rádio “KD-DB912BT” está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade
da UE está disponível no seguinte endereço de
internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Polska
Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, że sprzęt
radiowy “KD-DB912BT” jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny
pod adresem:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Český
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že
rádiové zařízení “KD-DB912BT” splňuje podmínky
směrnice 2014/53/EU.
Plný text EU prohlášení o shodě je dostupný na
následující internetové adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Magyar
JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a
„KD-DB912BT“ rádióberendezés megfelel a
2014/53/EU irányelvnek.
Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az
alábbi weboldalon érhető el:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Svenska
Härmed försäkrar JVCKENWOOD att
radioutrustningen “KD-DB912BT” är i enlighet
med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-försäkran
om överensstämmelse finns på följande
Internetadress :
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Suomi
JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite
“KD-DB912BT” on direktiivin 2014/53/EU
mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus
löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internet-
osoitteesta:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensko
S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema
»KD-DB912BT« v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je
dostopno na tem spletnem naslovu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Slovensky
Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že
rádiové zariadenie „KD-DB912BT“ vyhovuje
smernici 2014/53/EÚ.
Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na
nasledovnej internetovej adrese:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Dansk
Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret
“KD-DB912BT” er i overensstemmelse med
Direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd
er tilgængelig på følgende internetadresse:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Ελληνικά
Με το παρόν, η JVCKENWOOD δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός «KD-DB912BT» συμμορφώνεται
με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης
της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση
στο διαδίκτυο:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Eesti
Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et
„KD-DB912BT“ raadiovarustus on vastavuses
direktiiviga 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Latviešu
JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra
„KD-DB912BT” atbilst direktīvas 2014/53/ES
prasībām.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā tīmekļa adresē:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd iiiJS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd iii 27/9/2019 11:05:18 AM27/9/2019 11:05:18 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
iv
Lietuviškai
Šiuo JVCKENWOOD pažymi, kad radijo įranga
„KD-DB912BT“ atitinka 2014/53/EB direktyvos
reikalavimus.
Visą EB direktyvos atitikties deklaracijos tekstą
galite rasti šiuo internetiniu adresu:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Malti
B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagħmir
tar-radju “KD-DB912BT” huwa konformi mad-
Direttiva 2014/53/UE.
It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità huwa
disponibbli fl-indirizz intranet li ġej:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
HRVATSKI / SRPSKI JEZIK
JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema
“KD-DB912BT” u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o
usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet
adresi:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
ROMÂNĂ
Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că
echipamentul radio “
KD-DB912BT
” este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației de conformitate UE este
disponibil la urmatoarea adresă de internet:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
БЪЛГАРСКИ
С настоящото JVCKENWOOD декларира, че
радиооборудването на “
KD-DB912BT
” е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за
съответствие е достъпен на следния интернет
адрес:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Turkish
Burada, JVCKENWOOD “
KD-DB912BT
” radyo
ekipmanının 2014/53/AB Direktifine uygun
olduğunu bildirir.
AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni
aşağıdaki internet adresinde mevcuttur.
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Русский
JVCKENWOOD настоящим заявляет,
что радиооборудование «KD-DB912BT»
соответствует Директиве 2014/53/EU.
Полный текст декларации соответствия
ЕС доступен по следующему адресу в сети
Интернет:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
Українська
Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє,
що радіообладнання «KD-DB912BT» відповідає
Директиві 2014/53/EU.
Повний текст декларації про відповідність ЄС
можна знайти в Інтернеті за такою адресою:
http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is
copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions
which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License Agreement.
This Agreement shall be deemed completed at the time the User (hereinafter the "User") initially used the
Product in which the "Licensed Software" is embedded.
The Licensed Software may include the software which has been licensed to the Licensor directly or
indirectly from any third party. In such case, some third parties require the Users to follow their conditions
for use separately from this Software License Agreement. Such software shall not be subject to this
Agreement, and the Users are urged to read the "Important Notice concerning the Software" to be provided
separately below.
Article 1 General Provision
The Licensor shall grant to the User a non-exclusive and non-transferable (other than the exceptional case
referred to in Article 3, Paragraph 1) licensed to use the Licensed Software within the country of the User.
(the country where the User bought the Product (hereinafter the "Country")
Article 2 License
1. The license granted under this Agreement shall be the right to use the Licensed Software in the
Product.
2. The User shall not duplicate, copy, modify, add, translate or otherwise alter, or lease the Licensed
Software and any related documents, whether in whole or in part.
3. The use of the Licensed Software shall be limited to personal purpose, and the Licensed Software shall
not be distributed, licensed or sub-licensed whether it is for commercial purpose or not.
4. The User shall use the Licensed Software according to the directions described in the operation
manual or help file, and is prohibited to use or duplicate any data in a manner violating the Copyright
Law or any other laws and regulations by applying whole or a part of the Licensed Software.
Article 3 Conditions for Grant of License
1. When the User transfers the Product, it may also transfer the license to use the Licensed Software
embedded in the Product (including any related materials, updates and upgrades) on condition that
no original, copies or related materials continue in the possession of the User, and that the User shall
cause the transferee to comply with this Software License Agreement.
2. The User shall not carry out reverse engineering, disassembling, decompiling or any other code
analysis works in connection with the Licensed Software.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd ivJS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd iv 27/9/2019 11:05:18 AM27/9/2019 11:05:18 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
v
Article 4 Right pertaining to the Licensed Software
Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents
shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or
sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be
entitled to any right other than the license granted hereunder, in respect of the Licensed Software and any
related documents.
Article 5 Indemnification of Licensor
1. Neither the Licensor nor the Original Rightholder shall be liable for any damage incurred by the User
or any third party due to the exercise of the license granted to the User under this Agreement, unless
otherwise restricted by law.
2. The Licensor will offer no guarantee for the merchantability, convertibility and consistency with
certain objective of the Licensed Software.
Article 6 Liability to Third Party
If any dispute has arisen with any third party due to an infringement upon a copyright, patent or any
other intellectual property right that was caused by the User's use of the Licensed Software, the User shall
settle such dispute at its own cost and hold the Licensor and the Original Rightholder harmless from any
inconvenience it may cause.
Article 7 Confidentiality
The User shall keep the confidentiality of such portion of the Licensed Software, related documents thereof
or any other information to be granted under this Agreement, as well as the conditions of this Agreement
as has not yet entered the public domain, and shall not disclose or divulge the same to any third party
without approval of the Licensor.
Article 8 Termination
In case the User falls under any of the events described in the following items, the Licensor may
immediately terminate this Agreement or claim that the User compensates for the damage incurred by the
Licensor due to such event:
(1) when the User violated any provision of this Agreement; or
(2) when a petition has been filed against the User for an attachment, provisional attachment,
provisional disposition or any other compulsory execution.
Article 9 Destruction of the Licensed Software
If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed
Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
Article 10 Protection of Copyright
1. The copyright and all the other intellectual property rights relating to the Licensed Software
shall belong to the Licensor and the Original Rightholder, and in no event shall they be under the
ownership of the User.
2. The User shall, whenever it uses the Licensed Software, comply with any laws relating to the
copyright and other intellectual property rights.
Article 11 Export Restriction
1. It is prohibited to export the Licensed Software and any related documents outside the country
of the User (including transmission thereof outside the country of the User via Internet of other
communication tools).
2. The User shall understand that the Licensed Software shall be subject to the export restrictions
adopted by the country of User and any other countries.
3. The User shall agree that the software will be subject to any and all applicable international and
domestic laws (including the export control regulation of the country of User and any other countries,
and any restrictions concerning the end-users, the use by end-users and importing countries to be
provided by the country of User and any other countries, and any other governmental authorities).
Article 12 Miscellaneous
1. In the event any part of this Agreement is invalidated by operation of law, the residual provisions
shall continue in force.
2. Matters not stipulated in this Agreement or any ambiguity or question raised in the construction of
this Agreement shall be provided or settled upon good-faith consultation between the Licensor and
the User.
3. The Licensor and the User hereby agree that this Agreement is governed by the laws of Japan, and
any dispute arising from, and relating to the rights and obligations under, this Agreement shall be
submitted to the exclusive jurisdiction of the Tokyo District Court for its first instance.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd vJS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd v 27/9/2019 11:05:18 AM27/9/2019 11:05:18 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
vi
Important Notice concerning the Software
-jansson
Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <[email protected]>
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the
Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions
of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
-cJSON
Copyright (c) 2009 Dave Gamble
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the
Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions
of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
-CMP
The MIT License (MIT)
Copyright (c) 2014 Charles Gunyon
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the
Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions
of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
nanopb
Copyright (c) 2011 Petteri Aimonen <jpa at nanopb.mail.kapsi.fi>
This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be
held liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote
the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product
documentation would be appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the
original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd viJS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd vi 10/9/2019 2:12:14 PM10/9/2019 2:12:14 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
vii
sha2
AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/
Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford
All rights reserved.
You may obtain a copy of the license at
https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Posix
Copyright (c) 1990, 1993
The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is
preserved.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Created 1991. All rights reserved.
License to copy and use this software is granted provided that it is identified as the “RSA Data Security, Inc.
MD4 Message-Digest Algorithm” in all material mentioning or referencing this software or this function.
Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved.
Author: Chris G. Demetriou
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted,
provided that both the copyright notice and this permission notice appear in all copies of the software,
derivative works or modified versions, and any portions thereof, and that both notices appear in supporting
documentation.
CARNEGIE MELLON ALLOWS FREE USE OF THIS SOFTWARE IN ITS “AS IS” CONDITION. CARNEGIE MELLON
DISCLAIMS ANY LIABILITY OF ANY KIND FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE USE OF
THIS SOFTWARE.
Carnegie Mellon requests users of this software to return to
Software Distribution Coordinator or Software.Distribution@
CS.CMU.EDU
School of Computer Science
Carnegie Mellon University
Pittsburgh PA 15213-3890
any improvements or extensions that they make and grant Carnegie the rights to redistribute these
changes.
License is also granted to make and use derivative works provided that such works are identified as
“derived from the RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm” in all material mentioning or
referencing the derived work.
RSA Data Security, Inc. makes no representations concerning either the merchantability of this software or
the suitability of this software for any particular purpose. It is provided “as is” without express or implied
warranty of any kind.
Copyright (c) 1993 Martin Birgmeier
All rights reserved.
You may redistribute unmodified or modified versions of this source code provided that the above
copyright notice and this and the following conditions are retained.
This software is provided “as is”, and comes with no warranties of any kind. I shall in no event be liable for
anything that happens to anyone/anything when using this software.
These notices must be retained in any copies of any part of this documentation and/or software.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd viiJS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd vii 27/9/2019 11:05:19 AM27/9/2019 11:05:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
viii
T-Kernel 2.0
This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum
(www.tron.org)
BSD-3-Clause
Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford
All rights reserved.
You may obtain a copy of the license at
https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
LFS Subsystem
Copyright The Regents of the University of California. All rights reserved.
You may obtain a copy of the license at
https://directory.fsf.org/wiki/License:BSD-4-Clause
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Accordo2 Player
Apache License
Licensed under the Apache License,
Version 2.0, January 2004(the “License”);
You may obtain a copy of the license at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd viiiJS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd viii 27/9/2019 11:05:19 AM27/9/2019 11:05:19 AM
2
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Contents
Troubleshooting .................................................................................... 34
Installation/Connection ....................................................................... 36
Specifications ......................................................................................... 39
Before Use ................................................................................................. 3
Basics ......................................................................................................... 3
Getting Started ........................................................................................ 4
1 Cancel the demonstration
2 Set the clock and date
3 Set the basic settings
Digital Radio ............................................................................................. 6
Analog Radio ............................................................................................ 8
CD/USB/iPod........................................................................................... 10
AUX........................................................................................................... 12
Spotify ..................................................................................................... 13
Using Other Applications ..................................................................... 14
Bluetooth® .............................................................................................. 15
Bluetooth - Connection
Bluetooth - Mobile phone
Bluetooth - Audio
AMAZON ALEXA .................................................................................... 22
Audio Settings ........................................................................................24
Display Settings ..................................................................................... 30
References .............................................................................................. 31
Maintenance
More information
Change the display information
How to read this manual
The displays and faceplates shown in this manual are examples used to
provide clear explanations of the operations. For this reason, they may
be different from the actual displays or faceplates.
Operations are explained mainly using buttons on the faceplate.
English indications are used for the purpose of explanation. You can
select the display language from the menu. (Page 5)
[XX]
indicates the selected items.
(Page XX) indicates references are available on the stated page.
This symbol on the product means there are important operating
and maintenance instructions in this manual.
Be sure to carefully read instructions in this manual.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 2JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 2 7/23/2019 4:59:26 PM7/23/2019 4:59:26 PM
ENGLISH
3
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Before Use
IMPORTANT
To ensure proper use, please read through this manual before using this
product. It is especially important that you read and observe Warnings and
Cautions in this manual.
Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
WARNING
Do not operate any function that takes your attention away from safe
driving.
CAUTION
Volume setting:
Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent
accidents.
Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the
speakers by the sudden increase of the output level.
General:
Avoid using the external device if it might hinder safe driving.
Make sure all important data has been backed up. We shall bear no
responsibility for any loss of recorded data.
Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside
the unit to prevent a short circuit.
If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc
and wait for the moisture to evaporate.
Basics
Faceplate
To On the faceplate
Turn on the power
Press B SRC.
Press and hold to turn off the power.
Adjust the volume Turn the volume knob.
Press the volume knob to mute the sound or
pause playback.
Press again to cancel. The volume level returns
to the previous level before muting or pause.
Select a source
• Press B SRC repeatedly.
• Press B SRC, then turn the volume knob within
2 seconds.
Change the display
information
Press
repeatedly. (Page 33)
Detach button
Volume knob Loading slot
Display window*
* Only for illustration purpose.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 3JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 3 7/23/2019 4:59:29 PM7/23/2019 4:59:29 PM
4
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Attach
How to reset
Detach
Reset the unit within
5 seconds after
detaching the faceplate.
Basics Getting Started
Cancel the demonstration
When you turn on the power for the first time (or
[FACTORY RESET]
is set to
[YES]
, see page 5), the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”
1 Press the volume knob.
[YES]
is selected for the initial setup.
2 Press the volume knob again.
“DEMO OFF” appears.
Set the clock and date
1
Press and hold .
2 Turn the volume knob to select
[CLOCK]
, then press the knob.
To adjust the clock
3 Turn the volume knob to select
[CLOCKADJUST]
, then press the knob.
4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Set the time in the order of “Hour” “Minute”.
5 Turn the volume knob to select
[CLOCK FORMAT]
, then press the knob.
6 Turn the volume knob to select
[12H]
or
[24H]
, then press the knob.
To set the date
7 Turn the volume knob to select
[DATESET]
, then press the knob.
8 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Set the date in the order of “Day” “Month” “Year”.
1
2
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 4JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 4 7/23/2019 4:59:29 PM7/23/2019 4:59:29 PM
ENGLISH
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
9 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Set the basic settings
1
Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: [XX]
[SYSTEM]
[KEY BEEP]
(Not applicable when 3-way crossover is selected.) (Page 26)
[ON]: Activates the keypress tone. ; [OFF]: Deactivates.
[SOURCE SELECT]
[AM SRC]*
[ON]: Enables AM in source selection. ; [OFF]: Disables. (Page 8)
[SPOTIFY SRC]*
[ON]: Enables SPOTIFY/SPOTIFY BT in source selection. ; [OFF]: Disables.
(Page 13)
[BTAUDIO SRC]*
[ON]: Enables BT AUDIO in source selection. ; [OFF]: Disables.
(Page 21)
[BUILT-IN AUX]*
[ON]: Enables AUX in source selection. ; [OFF]: Disables. (Page 12)
3
[F/W UPDATE]
[UPDATE SYSTEM]/[UPDATE DAB]
[F/W UP xxxx]/
[F/W UP xxxxx]
[YES]: Starts upgrading the firmware. ; [NO]: Cancels (upgrading is not
activated).
For details on how to update the firmware, visit
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
[FACTORY RESET]
[YES]: Resets the settings to default (except the stored station). ;
[NO]: Cancels.
[CLOCK]
[TIME SYNC]
[ON]: The clock time is automatically set using the Clock Time (CT) data in
DAB signal. ; [OFF]: Cancels.
[CLOCK DISPLAY]
[ON]: The clock time is shown on the display even when the unit is turned
off. ; [OFF]: Cancels.
[ENGLISH]
Select the display language for menu and music information if applicable.
By default, [ENGLISH] is selected.
[РУССКИЙ]
[ESPANOL]
[FRANCAIS]
[DEUTSCH]
[DEMOMODE]
[ON]: Activates the display demonstration automatically if no operation is
done for about 15 seconds. ; [OFF]: Deactivates.
* Not displayed when the corresponding source is selected.
Getting Started
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 5JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 5 7/23/2019 4:59:30 PM7/23/2019 4:59:30 PM
6
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Digital Radio
About DAB (Digital Audio Broadcasting)
DAB is one of the digital radio broadcasting systems available today. It can
deliver digital quality sound without any annoying interference or signal
distortion. Furthermore, it can carry text, pictures and data.
In contrast to FM broadcast, where each program is transmitted on its own
frequency, DAB combines several programs (called “services”) to form one
“ensemble”.
The “primary component” (main radio station) is sometimes accompanied
by a “secondary component” which can contain extra programs or other
information.
“DGTL” indicator lights up when receiving DAB digital signal and flashes
when receiving a RDS signal.
The unit switches to DAB alarm automatically when receiving an alarm
signal from DAB broadcast.
Preparation:
1 Connect a DAB antenna (commercially available) to the DAB antenna
jack. (Page38)
2 Press B SRC repeatedly to select DAB.
3 Press and hold DAB to start the Service List update.
“DAB SORTING” appears and update starts.
Updates take up to 3 minutes. No interruption (such as traffic
information) is possible during updates.
To cancel the Service List update: Press and hold
DAB again.
Search for an ensemble
1
Press B SRC repeatedly to select DAB.
2 Press S / T to search for an ensemble automatically.
(or)
Press and hold S / T until “M” flashes, then press repeatedly to
search for an ensemble manually.
3 Press S / T to select a service (either primary or secondary) to
listen to.
Settings in memory
You can store up to 18 services.
Store a service
While listening to a service...
Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
(or)
1 Press and hold the volume knob until “PRESETMODE” flashes.
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.
“MEMORY” appears once the service is stored.
Select a stored service
Press one of the number buttons (1to6).
(or)
1 Press DAB to enter DAB search select mode.
2 Turn the volume knob to select
[PRST]
(preset service), then press the
knob.
3 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.
To cancel, press and hold
DAB.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_2a.indd 6JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_2a.indd 6 9/11/2019 9:37:54 AM9/11/2019 9:37:54 AM
ENGLISH
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Digital Radio
Select a service
1
Press DAB to enter DAB service select mode.
2 Turn the volume knob to select
[SRVC]
(service list), then press the
knob.
3 Turn the volume knob to select a service, then press the knob.
To cancel, press and hold
DAB.
Select a service by name
1
Press DAB to enter DAB service select mode.
2 Turn the volume knob to select
[SRVC]
(service list), then press the
knob.
3 Press 2 J / 1 K to select the character to be searched for.
4 Turn the volume knob to select a service, then press the knob.
To cancel, press and hold
DAB.
Other settings
1
Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: [XX]
[TUNERSETTING]
[RADIO TIMER]
Turns on the radio at a specific time regardless of the current source.
1
[ONCE]/[DAILY]/[WEEKLY]/[OFF]: Select how often the timer will be
turned on.
2
[FM]/[AM]/[DAB]: Select the source.
3
[01] to [18] (for FM)/[01] to [06] (for AM)/[01] to [18] (for DAB): Select
the preset station.
4
Set the activation day*and time.
” indicator lights up when complete.
Radio Timer will not activate for the following cases.
The unit is turned off.
[OFF] is selected for [AMSRC] in [SOURCESELECT] after Radio Timer for AM
is selected. (Page 5)
[AF SET]
[ON]:
While listening to DAB...
Automatically switch to FM broadcasting the same program if the DAB signal
becomes weak. It will switch back to DAB sound when the signal becomes
strong again.
While listening to FM...
Automatically switch to DAB source broadcasting the same program (if
available). ;
[OFF]: Cancels.
* Selectable only when [ONCE] or [WEEKLY] is selected in step 1.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 7JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 7 7/23/2019 4:59:30 PM7/23/2019 4:59:30 PM
8
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Analog Radio
The unit switches to FM alarm automatically when receiving an alarm signal
from FM broadcast.
Search for a station
1
Press B SRC repeatedly to select FM or AM.
2 Press S / T to search for a station automatically.
(or)
Press and hold S / T until “M” flashes, then press repeatedly to
search for a station manually.
Settings in memory
You can store up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.
Store a station
While listening to a station...
Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
(or)
1 Press and hold the volume knob until “PRESETMODE” flashes.
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.
“MEMORY” appears once the station is stored.
Digital Radio
[TI] [ON]: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available
(“TI” indicator lights up). ; [OFF]: Cancels.
[PTY SEARCH] Select a PTY code (see the following “PTY code or Program type”).
If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you have
selected, that station is tuned in.
[DAB
ANNOUCMNT]
[TRAVEL]/[WARNINGS]/[NEWS]/[WEATHER]/[EVENT]/[SPECIAL]/
[RADINFO]/[SPORTS]/[FINANCE]: Turn the volume knob to make a
selection, then press the knob.
” appears in front of the activated announcement type.
Automatically switch from any source to Digital Radio ensembles
broadcasting an activated announcement type.
Multiple announcement can be activated simultaneously.
To deactivate, press the volume knob again (“
” goes off).
[LIST UPDATE]
[UPDATE AUTO]: Automatically update the DAB Service List when the power
is turned on. ; [UPDATE MANUAL]: Updates the DAB Service List by pressing
and holding
DAB.
[PTY WATCH]
The unit automatically switch from any source to Digital Radio ensembles
broadcasting the selected type of program. (See the following “PTY code or
Program type”.)
[OFF]: Cancels.
[DAB ANT
POWER]
[ON]: Supplies power to the DAB antenna. ; [OFF]: Does not supply power.
Selects when using passive antenna without booster.
[RELATED SERV]
[ON]: Enable Soft-Link function to switch to an alternative service which is
different audio program from the current audio program. ; [OFF]: Disable.
PTY code or Program type
[NEWS], [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED],
[POP M] (music), [ROCK M] (music), [EASY M] (music), [LIGHT M] (music), [CLASSICS],
[OTHER M] (music), [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN],
[TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (music), [OLDIES], [FOLK M] (music),
[DOCUMENT]
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 8JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 8 7/23/2019 4:59:30 PM7/23/2019 4:59:30 PM
ENGLISH
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Select a stored station
Press one of the number buttons (1to6).
(or)
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob.
Other settings
1
Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: [XX]
[TUNER SETTING]
[RADIOTIMER] See page 7.
[SSM]
[SSM01–06]/[SSM07–12]/[SSM13–18]: Automatically presets up to 18
stations for FM. “SSM” stops flashing when the first 6 stations are stored. Select
[SSM07–12]/[SSM13–18] to store the following 12 stations.
[LOCAL SEEK]
[ON]: Searches only FM stations with good reception. ; [OFF]: Cancels.
Settings made are applicable only to the selected source/station. Once you
change the source/station, you need to make the settings again.
[IF BAND]
[AUTO]: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from
adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.) ; [WIDE]: Subjects to
interference noises from adjacent FM stations, but sound quality will not be
degraded and the stereo effect will remain.
Analog Radio
[MONO SET] [ON]: Improves the FM reception, but the stereo effect will be lost. ;
[OFF]: Cancels.
[NEWSSET]*
[ON]: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ;
[OFF]: Cancels.
[REGIONAL]*
[ON]: Switches to another station only in the specific region using the “AF”
control. ; [OFF]: Cancels.
[AF SET]*
[ON]: Automatically searches for another station broadcasting the same
program in the same Radio Data System network with better reception when
the current reception is poor. ; [OFF]: Cancels.
[TI]*
[ON]: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available
(“TI” indicator lights up). ; [OFF]: Cancels.
[TI] in AM band is for enabling traffic interruption to DAB source only.
[PTY SEARCH]* Select a PTY code (see the following “PTY code”).
If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you have
selected, that station is tuned in.
* Selectable only when in FM source.
PTY code
[NEWS], [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED],
[POP M] (music), [ROCK M] (music), [EASY M] (music), [LIGHT M] (music), [CLASSICS],
[OTHER M] (music), [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN],
[TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (music), [OLDIES], [FOLK M] (music),
[DOCUMENT]
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 9JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 9 7/23/2019 4:59:30 PM7/23/2019 4:59:30 PM
10
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod
Insert a disc
Eject disc
Label side
The source changes to CD automatically and playback starts.
Connect a USB device
USB device
USB input terminal
USB 2.0 cable*
(commercially available)
The source changes to USB automatically and playback starts.
* Do not leave the cable inside the car when not in use.
Connect an iPod/iPhone
USB input terminal
Accessory of the iPod/iPhone*
iPod/
iPhone
The source changes to iPod USB automatically and playback starts.
You can also connect iPod/iPhone via Bluetooth. (Page 16)
* Do not leave the cable inside the car when not in use.
Basic operations
Selectable source:
CD/USB/iPod USB or iPod BT
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 10JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 10 7/23/2019 4:59:30 PM7/23/2019 4:59:30 PM
ENGLISH
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
To On the faceplate
Reverse/Fast-forward
Press and hold S / T.
Select a track/file
Press S / T.
Select a folder*1
Press 2 J / 1 K.
Repeat play*2
Press 4 repeatedly.
[TRACK REPEAT]
/
[ALL REPEAT]
:
Audio CD
[TRACK REPEAT]
/
[FOLDER REPEAT]
/
[ALL REPEAT]
:
MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC file
[REPEAT
ONE]
/
[REPEAT
ALL]
/
[REPEAT OFF]
:
iPod
Random play*2
Press 3 repeatedly.
[ALL RANDOM]
/
[RANDOM OFF]
:
Audio CD
[FOLDERRANDOM]
/
[ALL RANDOM]
/
[RANDOM OFF]
:
MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC file
[SHUFFLE
OFF]
/
[SHUFFLE
ON]
:
iPod
*1 For CD: Only for MP3/WMA/AAC files. This does not work for iPod.
*2 For iPod: Applicable only when [HEAD MODE] is selected.
CD/USB/iPod
Select music drive
While in USB source, press 5 MODE repeatedly.
Stored songs in the following drive will be played back.
Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage
Class).
Selected drive of a multiple drive device.
Select control mode
While in iPodUSB source (or iPodBT source), press 5 MODE repeatedly.
[HEAD MODE]
: Control iPod/iPhone from this unit.
[IPHONE MODE]
: Control iPod/iPhone using the iPod/iPhone itself. However,
you can still perform play/pause, file skip, fast-forward or fast-
reverse from this unit.
Select a file to play
From a folder or list
For iPod, applicable only when
[HEAD MODE]
is selected.
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Selected file starts playing.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 11JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 11 7/23/2019 4:59:31 PM7/23/2019 4:59:31 PM
12
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod
Quick search
(applicable only for CD source and USB source)
If you have many files, you can search through them quickly.
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
3 Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly.
4 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Selected file starts playing.
Alphabet search
(applicable only for iPodUSB source and iPodBT source)
You can search for a file according to the first character.
For iPod, applicable only when
[HEAD MODE]
is selected. (Page 11)
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a list, then press the knob.
3 Press 2 J / 1 K or turn the volume knob quickly to select the desired
character (A to Z, 0to9, OTHERS).
Select “OTHERS” if the first character is other than A to Z, 0 to 9.
4 Press the volume knob to start searching.
Files with the characters you searched for or with similar characters
(alphabetical order) will be displayed.
5 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Selected file starts playing.
To return to the previous setting item, press
.
To cancel, press and hold
.
You can listen to music from a portable audio player via the auxiliary input
jack.
Preparation:
Select
[ON]
for
[BUILT-IN AUX]
in
[SOURCESELECT]
. (Page 5)
Start listening
1
Connect a portable audio player (commercially available).
3.5 mm stereo mini plug with “L” shaped
connector (commercially available)
Portable audio player
Auxiliary input jack
2 Press B SRC repeatedly to select AUX.
3 Turn on the portable audio player and start playback.
Use a 3-core plug head stereo mini plug for optimum audio
output.
AUX
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 12JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 12 7/23/2019 4:59:31 PM7/23/2019 4:59:31 PM
ENGLISH
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
You can listen to Spotify on iPhone/iPod touch (via Bluetooth or via USB
input terminal) or Android device (via Bluetooth).
Preparation:
Install the latest version of the Spotify application on your device (iPhone/
iPod touch or Android device), then create an account and log in to
Spotify.
• Select
[ON]
for
[SPOTIFY SRC]
in
[SOURCE SELECT]
. (Page 5)
Start listening
1
Start up the Spotify application on your device.
2 Connect your device to the USB input terminal.
USB input terminal
Accessory of the iPhone/iPod touch*
iPhone/
iPod touch
You can also connect the iPhone/iPod touch or Android device via
Bluetooth. (Page 16)
Make sure the USB input terminal is not connected to any device when
you connect via Bluetooth.
3 Press B SRC repeatedly to select SPOTIFY (for iPhone/iPodtouch) or
SPOTIFYBT (for Android device).
Broadcast starts automatically
* Do not leave the cable inside the car when not in use.
To On the faceplate
Play back/pause Press the volume knob.
Skip a track
Press S*1 / T.
Select thumbs up or
thumbs down *2
Press 2 J / 1 K.
Start radio Press and hold 5.
Repeat play*3
Press 4 repeatedly.
[ALLREPEAT], [ONE REPEAT]*1, [REPEATOFF]
Random play*3
Press 3 repeatedly *1.
[ALLRANDOM], [RANDOMOFF]
*1 Available for premium account users only.
*2 This feature is available for tracks in Radio only. If thumbs down is selected, the current track is
skipped.
*3 Available for tracks in Playlists only.
Save favorite song information
While listening to the Radio on Spotify...
Press and hold the volume knob.
“SAVED” appears and the information is stored to “Your Music” or “Your
Library” on your Spotify account.
To unsave, repeat the same procedure.
“REMOVED” appears and the information is removed from “Your Music” or
“Your Library” on your Spotify account.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 13JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 13 7/23/2019 4:59:31 PM7/23/2019 4:59:31 PM
14
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Search for a song or station
1
Press .
2 Turn the volume knob to select a list type, then press the knob.
The list types displayed differ depending on the information sent from
Spotify.
3 Turn the volume knob to select the desired song or station, then press
the knob.
You can browse through the list quickly by turning the volume knob
quickly.
To cancel, press and hold
.
Using Other Applications
JVC Remote application
You can control the JVC car receiver from iPhone/iPod touch (via Bluetooth
or via USB input terminal) or Android device (via Bluetooth) using
JVC Remote application.
For more information, visit <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Preparation:
Install the latest version of JVC Remote application on your device before
connecting.
Start using JVC Remote application
1
Start up the JVC Remote application on your device.
2 Connect your device.
For Android device:
Pair the Android device with this unit via Bluetooth. (Page 16)
For iPhone/iPod touch:
Connect iPhone/iPod touch to the USB input terminal. (Page 10)
(or)
Pair the iPhone/iPod touch with this unit via Bluetooth. (Page 16)
(Make sure the USB input terminal is not connected to any device.)
3 Select the device to use from the menu.
See the following “Settings to use JVC Remote application”.
By default,
[ANDROID]
is selected. To use iPhone/iPod touch, select
[YES]
for
[IOS]
. (Page 15)
Settings to use JVC Remote application
1
Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (page15), then press the
knob.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 14JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 14 7/23/2019 4:59:31 PM7/23/2019 4:59:31 PM
ENGLISH
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: [XX]
[REMOTE APP]
[SELECT] Selects the device ([IOS] or [ANDROID]) to use the application.
[IOS]
[YES]: Selects iPhone/iPod touch to use the application via Bluetooth or
connected via USB input terminal. ; [NO]: Cancels.
If [IOS] is selected, select iPod BT source (or iPod USB source if your iPhone/
iPod touch is connected via USB input terminal) to activate the application.
The connectivity of the application will be interrupted or disconnected if:
– You change from iPod BT source to any playback source connected via the
USB input terminal.
– You change from iPod USB source to iPod BT source.
[ANDROID]
[YES]: Selects Android device to use the application via Bluetooth. ;
[NO]: Cancels.
[ANDROID
LIST]
Selects the Android device to use from the list.
Displayed only when [ANDROID] of [SELECT] is set to [YES].
[STATUS] Shows the status of the selected device.
[IOS CONNECTED]: You are able to use the application using the iPhone/
iPod touch connected via Bluetooth or USB input terminal.
[IOS NOT CONNECTED]: No iOS device is connected to use the application.
[ANDROID CONNECTED]: You are able to use the application using the Android
device connected via Bluetooth.
[ANDROID NOT CONNECTED]: No Android device is connected to use the
application.
Using Other Applications Bluetooth®
Depending on the Bluetooth version, operating system and the
firmware version of your mobile phone, Bluetooth features may not
work with this unit.
Be sure to turn on the Bluetooth function of the device to make the
following operations.
Signal conditions vary depending on the surroundings.
Bluetooth — Connection
Supported Bluetooth profiles
Hands-Free Profile (HFP)
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
Serial Port Profile (SPP)
Phonebook Access Profile (PBAP)
Supported Bluetooth codecs
Sub Band Codec (SBC)
Advanced Audio Coding (AAC)
Connect the microphone
Adjust the microphone
angle
Secure using cord
clamps (not supplied)
if necessary.
Microphone input jack
Microphone (supplied)
Rear panel
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 15JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 15 7/23/2019 4:59:31 PM7/23/2019 4:59:31 PM
16
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Pair and connect a Bluetooth device for the first time
1
Press B SRC to turn on the unit.
2 Search and select the name of your receiver (“KD-DB912BT”) on the
Bluetooth device.
“BT PAIRING” flashes on the display.
For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal
Identification Number (PIN) code immediately after searching.
3 Perform (A) or (B) depending on what appears on the display.
For some Bluetooth devices, pairing sequence may vary from the steps
described below.
(A) “Device Name” “XXXXXX” “VOL–YES” “BACK–NO”
“XXXXXX” is a 6-digit passkey randomly generated during each
pairing.
Ensure that the passkeys appear on the unit and Bluetooth
device are the same.
Press the volume knob to confirm the passkey.
Operate the Bluetooth device to confirm the passkey.
(B) “Device Name” “VOL–YES” “BACK–NO”
Press the volume knob to start pairing.
If “PAIRING” “PIN 0000” scrolls on the display, enter the PIN
code “0000” into the Bluetooth device.
You can change to a desired PIN code before pairing.
(Page 20)
If only “PAIRING” appears, operate the Bluetooth device to
confirm pairing.
“PAIRING COMPLETED” appears when pairing is completed and “” will light
up when the Bluetooth connection is established.
• “
” indicator lights up to show the strength of the battery of the
connected device.
See also
[FORMAT]
on page 30 for the battery and signal strength shown
on the display.
This unit supports Secure Simple Pairing (SSP).
Up to five devices can be registered (paired) in total.
Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain registered
in the unit even if you reset the unit. To delete the paired device, see
[DEVICE DELETE]
on page 20.
A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device can
be connected at any time. To connect or disconnect the registered device,
see
[PHONESELECT]
or
[AUDIOSELECT]
in
[BTMODE]
. (Page 20)
However, while in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth
audio devices and switch between these five devices. (Page 21)
Some Bluetooth devices may not automatically connect to the unit after
pairing. Connect the device to the unit manually.
When the battery of the connected Bluetooth device runs low, “Device
Name”
“LOW BATTERY” appears.
Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more
information.
Auto Pairing
When you connect iPhone/iPod touch to the USB input terminal, pairing
request (via Bluetooth) is automatically activated if
[AUTO PAIRING]
is set to
[ON]
. (Page 20)
Press the volume knob to pair once you have confirmed the device name.
Bluetooth®
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 16JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 16 7/23/2019 4:59:31 PM7/23/2019 4:59:31 PM
ENGLISH
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth — Mobile phone
Receive a call
When there is an incoming call:
The buttons will blink in the color you have selected in
[RING COLOR]
.
(Page 18)
The unit answers the call automatically if
[AUTO ANSWER]
is set to a selected
time. (Page 18)
During a call:
The buttons stop blinking and illuminate in the color you have selected in
[RING COLOR]
. (Page 18)
If you turn off the unit or detach the faceplate, Bluetooth is disconnected.
Bluetooth®
The following operations may differ or be unavailable depending on the
connected phone.
To On the faceplate
First incoming call...
Answer a call
Press
or the volume knob.
Reject a call
Press and hold
or the volume
knob.
End a call
Press and hold
or the volume
knob.
While talking on the first incoming call...
Answer another incoming call
and hold the current call
Press
or the volume knob.
Reject another incoming call
Press and hold
or the volume
knob.
While having two active calls...
End current call and activate
held call
Press and hold
or the volume
knob.
Swap between the current call
and held call
Press
.
Adjust the phone volume*1
[00]
to
[35]
(Default:
[15]
)
Turn the volume knob during a call.
Switch between hands-free and
private talk modes*2
Press
during a call.
*1 This adjustment will not affect the volume of the other sources.
*2 Operations may vary according to the connected Bluetooth device.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 17JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 17 7/23/2019 4:59:31 PM7/23/2019 4:59:31 PM
18
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Improve the voice quality
While talking on the phone...
1 Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: [XX]
[MIC GAIN] [LEVEL –10] to [LEVEL +10] ([LEVEL –04]): The sensitivity of the
microphone increases as the number increases.
[NR LEVEL]
[LEVEL –05] to [LEVEL +05] ([LEVEL 00]): Adjust the noise reduction level
until the least noise is being heard during a phone conversation.
[ECHO CANCEL]
[LEVEL –05] to [LEVEL +05] ([LEVEL 00]): Adjust the echo cancellation
delay time until the least echo is being heard during a phone conversation.
Make the settings for receiving a call
1
Press to enter Bluetooth mode.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
To return to the previous setting item, press
.
Bluetooth®
Default: [XX]
[SETTINGS]
[AUTO ANSWER]
[01SEC] to [30SEC]: Answers an incoming call automatically in the selected
time (in seconds). ; [OFF]: Cancels.
[RING COLOR]
[COLOR01] to [COLOR49] ([COLOR08]): Selects the illumination color for
the buttons as notification when there is an incoming call and during a call. ;
[OFF]: Cancels.
Make a call
You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number.
Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature.
1 Press to enter Bluetooth mode.
“(First device name)” appears.
If two Bluetooth phones are connected, press again to switch
to the other phone.
“(Second device name)” appears.
2 Turn the volume knob to select an item (page19), then press the
knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
To return to the previous setting item, press
.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 18JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 18 7/23/2019 4:59:32 PM7/23/2019 4:59:32 PM
ENGLISH
19
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
[RECENT CALL] (Applicable only if the phone supports PBAP.)
1
Press the volume knob to select a name or a phone number.
“<” indicates call received, “>“ indicates call made, “M” indicates call
missed.
“NO HISTORY” appears if there is no recorded call history or call number.
2
Press the volume knob to call.
[PHONEBOOK] (Applicable only if the phone supports PBAP.)
1
Press 2
J
/ 1
K
to select the desired letter (A to Z, 0 to 9, and OTHERS).
“OTHERS” appears if the first character is other than A to Z, 0 to 9.
2
Turn the volume knob to select a name, then press the knob.
3
Turn the volume knob to select a phone number, then press the knob to
call.
For using phonebook with this unit, make sure to allow access to or transfer
from your smartphone. Depending on the connected phone, the process
may be different.
This unit can display only non-accent letters. (Accent letters such as “Ú” are
showns as “U”.)
[DIAL NUMBER]
1
Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or character ( , #, +).
2
Press
S
/
T
to move the entry position.
Repeat step 1 and step 2 until you finish entering the phone number.
3
Press the volume knob to call.
[VOICE] Speak the name of the contact you want to call or the voice command to
control the phone functions. (See also the following “Make a call using voice
recognition”.)
Make a call using voice recognition
1
Press and hold to activate the voice recognition of the
connected phone.
2 Speak the name of the contact you want to call or the voice command
to control the phone functions.
Supported Voice Recognition features vary for each phone. Refer to the
instruction manual of the connected phone for details.
Store a contact in memory
You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6).
1 Press to enter Bluetooth mode.
2 Turn the volume knob to select
[RECENTCALL]
,
[PHONEBOOK]
or
[DIALNUMBER]
, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a contact or enter a phone number.
If a contact is selected, press the volume knob to show the phone
number.
4 Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
“MEMORY P(selected preset number)” appears when the contact is
stored.
To erase a contact from the preset memory, select
[DIALNUMBER]
in step 2,
store a blank number in step 3 and proceed to step 4.
Make a call to a registered number
1
Press to enter Bluetooth mode.
2 Press one of the number buttons (1 to 6).
3 Press the volume knob to call.
“NO PRESET” appears if there is no contact stored.
Bluetooth mode settings
1
Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (page20), then press the
knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 19JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 19 7/23/2019 4:59:32 PM7/23/2019 4:59:32 PM
20
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
Default: [XX]
[BT MODE]
[PHONE SELECT] Selects the phone or audio device to connect or disconnect.
” appears in front of the device name when connected.
” appears in front of the current playback audio device.
You can connect a maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth
audio device at a time.
[AUDIO SELECT]
[DEVICE DELETE]
1
Turn the volume knob to select a device to delete, then press the knob.
2
Turn the volume knob to select [YES] or [NO], then press the knob.
[PIN CODE EDIT]
(0000)
Changes the PIN code (up to 6 digits).
1
Turn the volume knob to select a number.
2
Press
S
/
T
to move the entry position.
Repeat step 1 and step 2 until you finish entering the PIN code.
3
Press the volume knob to confirm.
[RECONNECT]
[ON]: The unit is automatically reconnect when the last connected
Bluetooth device is within the connectable range. ; [OFF]: Cancels.
[AUTO PAIRING]
[ON]: The unit is automatically paired with the supported Bluetooth
device (iPhone/iPod touch) when it is connected through USB input
terminal. Depending on the operating system of the connected device, this
function may not work. ; [OFF]: Cancels.
[INITIALIZE]
[YES]: Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing,
phonebook, and etc.). ; [NO]: Cancels.
[INFORMATION] [MYBTNAME]: Displays the name of your receiver (“KD-DB912BT”). ;
[MYADDRESS]: Shows address of this unit.
Bluetooth compatibility check mode
You can check the connectivity of the supported profile between the
Bluetooth device and the unit.
Make sure there is no Bluetooth device paired.
1 Press and hold .
“BLUETOOTH” “CHECK MODE” appears. “SEARCH NOW USING
PHONE” “PIN IS 0000” scrolls on the display.
2 Search and select the name of your receiver (“KD-DB912BT”) on the
Bluetooth device within 3minutes.
3 Perform (A), (B) or (C) depending on what appears on the display.
(A) “PAIRING” “XXXXXX” (6-digit passkey): Ensure that the same
passkey appears on the unit and Bluetooth device, then operate the
Bluetooth device to confirm the passkey.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Enter “0000” on the Bluetooth device.
(C) “PAIRING”: Operate the Bluetooth device to confirm pairing.
After pairing is done successfully, “PAIRING OK”
“Device Name” appears
and Bluetooth compatibility check starts.
If “CONNECT NOW USING PHONE” appears, operate the Bluetooth device to
allow phonebook access to continue.
“TESTING” flashes on the display.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 20JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 20 7/23/2019 4:59:32 PM7/23/2019 4:59:32 PM
ENGLISH
21
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
The connectivity result flashes on the display.
“PAIRING OK” and/or “HANDS-FREE OK”*1 and/or “AUD.STREAM OK”*2 and/
or “PBAP OK”*3: Compatible
*1 Compatible with Hands-Free Profile (HFP)
*2 Compatible with Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
*3 Compatible with Phonebook Access profile (PBAP)
After 30 seconds, “PAIRING DELETED” appears to indicate that pairing has
been deleted, and the unit exits check mode.
To cancel, press and hold B SRC to turn off the power, then turn on the
power again.
Bluetooth®
Bluetooth — Audio
While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices
and switch between these five devices.
Listen to the audio player via Bluetooth
1
Press B SRC repeatedly to select BTAUDIO.
2 Operate the audio player via Bluetooth to start playback.
To On the faceplate
Play back/pause Press the volume knob.
Select group or folder
Press 2 J / 1 K.
Reverse skip/Forward skip
Press S / T.
Reverse/Fast-forward
Press and hold S / T.
Repeat play
Press 4 repeatedly.
[TRACKREPEAT], [ALLREPEAT],
[GROUPREPEAT]*1, [REPEATOFF]
Random play
Press 3 repeatedly.
[GROUPRANDOM]*1, [ALLRANDOM],
[RANDOMOFF]
*1 Depending on the connected device, some devices may not support this feature.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 21JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 21 7/23/2019 4:59:32 PM7/23/2019 4:59:32 PM
22
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
To On the faceplate
Select a file from a folder/list Refer to “Select a file to play” on
page11.
Switch between connected
Bluetooth audio devices
Press 5.*2
*2 Pressing the “Play” key on the connected device itself also causes switching of sound output
from the device.
Operations and display indications may differ according to their availability
on the connected device.
Listen to iPod/iPhone via Bluetooth
You can listen to the songs on the iPod/iPhone via Bluetooth on this unit.
Press B SRC repeatedly to select iPodBT.
You can operate the iPod/iPhone in the same way as iPod/iPhone via USB
input terminal. (Page10)
If you plug in an iPod/iPhone to the USB input terminal while listening to
iPodBT source, the source automatically changes to iPodUSB source.
Press B SRC to select iPodBT source if the device is still connected via
Bluetooth.
AMAZON ALEXA
Alexa is the cloud-based voice service developed by Amazon. You can ask
Alexa to play music, get weather reports, traffic information, control smart
home devices, shop on Amazon, search the internet, set reminders and
more.
Preparation:
Create an account at <www.amazon.com>.
Install the latest version of the Alexa mobile application on your device
(iPhone/iPod touch or Android device), then log in to the application.
Be sure to enable the internet connection on your smartphone.
Setup for the first time
For Android device
1 Pair your device with this unit via Bluetooth. (Page16)
2 Start up the Alexa mobile application on your device.
3 Pair this unit to Alexa mobile application.
Perform Option A or Option B.
For iPhone/iPod touch
1 Pair your device with this unit via Bluetooth. (Page16)
2 Start up the Alexa mobile application on your device.
3 Press on the unit to enter ALEXA source.
You may also press B SRC repeatedly to select iPodBT source.
4 Pair this unit to Alexa mobile application.
Perform Option A or Option B.
Option A: Direct Link
Access the following URL or scan the QR code with your smartphone:
http://www.jvc.net/car/alexa
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_4.indd 22JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_4.indd 22 27/9/2019 11:09:53 AM27/9/2019 11:09:53 AM
ENGLISH
23
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Option B: Manual Pairing
1 Start up the Alexa mobile application and go to the “Devices” tab.
2 Tap the “ + “ icon at the top right corner.
3 Tap “Add Device”.
4 Tap “Automotive Accessory” or “Headphones” from the list of device
types.
5 Tap the name of your receiver (“KD-DB912BT”) and follow the
instructions.
Once the setup process is completed, the Alexa mobile application will
establish a connection with this unit.
The Alexa connection can be disconnected if:
A2DP profile is disconnected
Bluetooth is disconnected
This unit is turned off
Any other conditions depending on the connected device.
To establish Alexa connection again, reconnect the A2DP profile.
Alexa connection cannot be established again if you:
Reinstall Alexa mobile application
Delete the paired device and perform pairing again (for Android device)
To establish Alexa connection again, perform the setup process again.
You can check the Alexa connection from the Alexa mobile application.
If the name of this unit appears on the screen of “ALL DEVICES”, you do not
need to perform setup process again.
AMAZON ALEXA
Basic operations
Once Alexa connection is established...
1 Press on the unit to speak with Alexa.
The display shows: “ALEXA” “LISTENING...”.
2 Communicate with Alexa via the connected microphone. (Page15)
“THINKING...” appears when Alexa is processing your voice input.
“SPEAKING...” appears while Alexa is responding to your voice input.
“ALEXA” or display information such as playing time, song title, and etc.
appears while Alexa is in idle state.
To return to the previous source before ALEXA, press B SRC.
To activate Alexa, press .
To cancel current listening state, press
.
To cancel current thinking/speaking states and go to listening state,
press
.
Only one Alexa connection can be connected at one time.
“DISCONNECTED” appears if the unit is disconnected from Alexa mobile
application or the Bluetooth connection is disconnected.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_4.indd 23JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_4.indd 23 27/9/2019 11:09:55 AM27/9/2019 11:09:55 AM
24
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Start listening
While in Alexa idle state...
1 Press on the unit to activate Alexa.
The display shows: “LISTENING...”.
2 Communicate with Alexa via the connected microphone. (Page15)
3 During music playback in ALEXA source, you can perform the
following operations:
To On the faceplate
Play back/pause Press the volume knob.
Reverse skip/ Forward skip
Press S / T.
During music playback, press
to pause the music and activate Alexa. You
can now start to communicate with Alexa.
AMAZON ALEXA Audio Settings
1 Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: [XX]
[EQSETTING]
[PRESET EQ]
Selects a preset equalizer suitable to the music genre.
• Select [USER] to use the settings made in [EASYEQ] or [PROEQ].
[FLAT]/[DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]/[HARD ROCK]/[HIP HOP]/[JAZZ]/
[POP]/[R&B]/[USER]/[CLASSICAL]
Drive equalizer ([DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]) boosts specific frequencies
in the audio signal to reduce the noise heard from outside the car or running
noise of the tyres.
When the display demonstration is activated ([ON] is selected initially,
page 5), [HARDROCK] is automatically selected as the [PRESET EQ].
– If you set [DEMO MODE] to [OFF] (page 5), [FLAT] is selected as the
default setting for [PRESET EQ].
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 24JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 24 7/23/2019 4:59:32 PM7/23/2019 4:59:32 PM
ENGLISH
25
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
[EASYEQ] Adjusts your own sound settings.
The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ].
The settings made may affect the current settings of [PRO EQ].
[SUB.W SP]*1*2: [00] to [+06] (Default: [+03]
[SUB.W]*1: [–50] to [+10] [00]
[BASS]: [LVL–09] to [LVL+09] [LVL00]
[MID]: [LVL–09] to [LVL+09] [LVL00]
[TRE]: [LVL–09] to [LVL+09] [LVL00])
[PRO EQ] Adjusts your own sound settings for each source.
The settings are stored to [USER] in [PRESET EQ].
The settings made may affect the current settings of [EASYEQ].
[62.5HZ]
[LEVEL–09] to [LEVEL+09] ([LEVEL00]): Adjusts the level to memorize for each source.
(Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)
[ON]: Turns on the extended bass. ; [OFF]: Cancels.
[100HZ]/[160HZ]/[250HZ]/[400HZ]/[630HZ]/[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/
[6.3KHZ]/[10KHZ]/[16KHZ]
[LEVEL–09] to [LEVEL+09] ([LEVEL00]): Adjusts the level to memorize for each source.
(Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)
[Q FACTOR]
[1.35]/[1.50]/[2.00]: Adjust the quality factor.
[AUDIO CONTROL]
[BASS BOOST]
[LEVEL+01] to [LEVEL+05]: Selects your preferred bass boost level. ;
[OFF]: Cancels.
[LOUDNESS]
[LEVEL01]/[LEVEL02]: Boosts low or high frequencies to produce a well-
balanced sound at low volume. ; [OFF]: Cancels.
Audio Settings
[SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2 (Not applicable when 3-way crossover is selected.)
[SUB.W00] to [SUB.W+06] ([SUB.W+03]): Adjusts
the output level of the subwoofer connected via speaker
lead. (Page 38)
[PRE-OUT]
[SUB.W–50] to [SUB.W+10] ([SUB.W00]): Adjusts
the output level of the subwoofer connected to the
lineout terminals (SW) through an external amplifier.
(Page 38)
[SUBWOOFER
SET]
[ON]: Turns on the subwoofer output. ; [OFF]: Cancels.
[FADER]
(Not applicable when 3-way crossover is selected.)
[POSITIONR15] to [POSITIONF15] ([POSITION00]): Adjusts the front
and rear speaker output balance.
[BALANCE]*3
[POSITIONL15] to [POSITIONR15] ([POSITION00]): Adjusts the left and
right speaker output balance.
[VOLUME
ADJUST]
[LEVEL–15] to [LEVEL+06] ([LEVEL00]): Presets the initial volume level
of each source by comparing to the FM volume levels.
(Before adjustment, select the source you want to adjust.)
[AMPGAIN]
[LOWPOWER]: Limits the maximum volume level to 25. (Select if the
maximum power of each speaker is less than 50 W to prevent damaging
the speakers.) ; [HIGHPOWER]: The maximum volume level is 35.
[SPK/PREOUT] (Not applicable when 3-way crossover is selected.)
Depending on the speaker connection method, select the appropriate
setting for the desired output. (See “Speaker output settings” on
page 26.)
[SPEAKER SIZE] Depending on the crossover type you have selected (see [X'OVER TYPE]
on page 26), 2-way crossover or 3-way crossover setting items will be
shown. (See “Crossover settings” on page 27.)
By default, 2-way crossover type is selected.
[X ' OVER]
*1, *2, *3: (see page 26)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 25JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 25 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
26
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Audio Settings
[DTA SETTINGS]
For settings, see “Digital Time Alignment settings” on page 29.
[CAR SETTINGS]
[X ‘ OVER TYPE] Caution: Adjusts the volume before changing the [X ‘ OVER TYPE] to avoid
the sudden increase or decrease of the output level.
[2-WAY]
(Displayed only when [3-WAY] is selected.)
[YES]: Selects two way crossover type. ; [NO]: Cancels.
[3-WAY]
(Displayed only when [2-WAY] is selected.)
[YES]: Selects three way crossover type. ; [NO]: Cancels.
[SOUND EFFECT]
[SPACE ENHANCE]
(Not applicable for FM/AM source and DAB source.)
[SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Virtually enhances the sound space. ;
[OFF]: Cancels.
[SND RESPONSE]
[LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Virtually makes the sound more realistic. ;
[OFF]: Cancels.
[SOUND LIFT]
[LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]: Virtually adjusts the sound position heard from
the speakers. ; [OFF]: Cancels.
[VOL LINK EQ]
[ON]: Boosts the frequency to reduce the noise heard from outside the car
or running noise of the tyres. ; [OFF]: Cancels.
[K2 TECHNOLOGY]
(Not applicable for FM/AM source, DAB source and AUX source.)
[ON]: Improves the sound quality of compressed music. ; [OFF]: Cancels.
*1 Displayed only when [SUBWOOFER SET] is set to [ON]. (Page 25)
*2 For 2-way crossover: Displayed only when [SPK/PREOUT] is set to [SUB.W/SUB.W].
*3 This adjustment will not affect the subwoofer output.
Speaker output settings
[SPK/PRE OUT]
(Applicable only if [X ‘ OVER TYPE ] is set to [2-WAY])
Select the output setting for the speakers
[SPK/PRE OUT]
, based on the speaker
connection method.
Connection via lineout terminals
For connections through an external amplifier (Page 38)
Setting on
[SPK/PRE OUT]
Audio signal through lineout terminal
FRONT REAR SW
[REAR/REAR] (default) Front speakers
output
Rear speakers output Subwoofer output
[SUB.W/SUB.W] Front speakers
output
L (left): Subwoofer output
R (right): (Mute)
Subwoofer output
Connection via speaker leads
You can also connect the speakers without using an external amplifier
but still being able to enjoy the subwoofer output with these settings.
(Page 38)
Setting on
[SPK/PRE OUT]
Audio signal through rear speaker lead
L (left) R (right)
[REAR/REAR] Rear speakers output Rear speakers output
[SUB.W/SUB.W] Subwoofer output (Mute)
If
[SUB.W/SUB.W]
is selected:
[120HZ]
is selected in
[SUBWOOFERLPF]
and
[THROUGH]
is not available.
(Page 28)
[POSITION R02]
is selected in
[FADER]
and selectable range is
[POSITION R15]
to
[POSITION 00]
. (Page 25)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 26JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 26 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
ENGLISH
27
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Audio Settings
Crossover settings
Below are the available setting items for 2-way crossover and 3-way
crossover.
CAUTION
Select a crossover type according to how the speakers are connected.
(Page 38)
If you select a wrong type:
The speakers may be damaged.
The output sound level may be extremely high or low.
SPEAKER SIZE
Selects according to the connected speaker size for optimum performance.
The frequency and slope settings are automatically set for the crossover of
the selected speaker.
• If
[NONE]
is selected for the following speaker in
[SPEAKER SIZE]
, the
[X ‘ OVER]
setting of the selected speaker is not available.
2-way crossover:
[TWEETER]
of
[FRONT]
/
[REAR]
/
[SUBWOOFER]
3-way crossover:
[WOOFER]
X ‘ OVER (crossover)
[FRQ]
/
[F-HPFFRQ]
/
[R-HPFFRQ]
/
[SWLPF FRQ]
/
[HPFFRQ]
/
[LPFFRQ]
: Adjusts the
crossover frequency for the selected speakers (high pass filter or low pass
filter).
If
[THROUGH]
is selected, all signals are sent to the selected speakers.
[SLOPE]
/
[F-HPFSLOPE]
/
[R-HPFSLOPE]
/
[SWLPF SLOPE]
/
[HPFSLOPE]
/
[LPFSLOPE]
:
Adjusts the crossover slope.
Selectable only if a setting other than
[THROUGH]
is selected for the
crossover frequency.
[SW LPF PHASE]
/
[PHASE]
: Selects the phase of the speaker output to be in line
with the other speaker output.
[GAINLEFT]
/
[GAINRIGHT]
/
[F-HPFGAIN]
/
[R-HPFGAIN]
/
[SWLPF GAIN]
/
[GAIN]
: Adjusts
the output volume of the selected speaker.
2-way crossover setting items
[SPEAKER SIZE]
[FRONT] [SIZE]
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/
[17CM]/[18CM]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/
[7×10]
[TWEETER]
[SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]/[NONE] (not
connected)
[REAR]*1
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/
[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]/[NONE] (not connected)
[SUBWOOFER]*2
[16CM]/[20CM]/[25CM]/[30CM]/[38CM OVER]/[NONE] (not
connected)
[X ' OVER]
[TWEETER] [FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/
[6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]
[GAIN LEFT]
[–08DB] to [00DB]
[GAIN RIGHT]
[–08DB] to [00DB]
[FRONT HPF] [F-HPF FRQ]
[30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[F-HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[F-HPF GAIN]
[–08DB] to [00DB]
[REAR HPF]*1 [R-HPF FRQ]
[30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[R-HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[R-HPF GAIN]
[–08DB] to [00DB]
*1, *2: (see page 28)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 27JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 27 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
28
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Audio Settings
[SUBWOOFER
LPF]*2
[SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[SW LPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[SW LPF PHASE]
[REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°)
[SW LPF GAIN]
[–08DB] to [00DB]
3-way crossover setting items
[SPEAKER SIZE]
[TWEETER]
[SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]
[MID RANGE]
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/[5×7]/
[6×8]/[6×9]
[WOOFER]*2
[16CM]/[20CM]/[25CM]/[30CM]/[38CM OVER]/[NONE] (not connected)
[X ' OVER]
[TWEETER] [HPF FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/
[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]
[SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN]
[–08DB] to [00DB]
[MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/
[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/
[THROUGH]
[HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[LPF FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/
[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]/[THROUGH]
[LPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN]
[–08DB] to [00DB]
[WOOFER]*2 [LPF FRQ]
[30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/
[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/
[THROUGH]
[SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN]
[–08DB] to [00DB]
*1 Displayed only when [SPK/PRE OUT] is set to [REAR/REAR]. (Page 26)
*2 Displayed only when [SUBWOOFER SET] is set to [ON]. (Page 25)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 28JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 28 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
ENGLISH
29
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Audio Settings
Digital Time Alignment settings
Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a
more suitable environment for your vehicle.
For more information, see the following “Determining the delay time
automatically”.
[DTA SETTINGS]
[POSITION]
Selects your listening position (reference point).
[ALL]: Not compensating ; [FRONT RIGHT]: Front right seat ;
[FRONT LEFT]: Front left seat ; [FRONT ALL]: Front seats
[FRONT ALL] is displayed only when [X ' OVER TYPE] is set to
[2-WAY]. (Page 26)
[DISTANCE]*1
[0CM] to [610CM]: Fine adjust the distance to compensate.
[GAIN]*1
[–8DB] to [0DB]: Fine adjust the output volume of the selected
speaker.
[DTA RESET]
[YES]: Resets the settings ([DISTANCE] and [GAIN]) of the selected
[POSITION] to default. ; [NO]: Cancels.
[CAR SETTINGS] Identify your car type and rear speaker location in order to make the
adjustment for [DTA SETTINGS].
[CAR TYPE]
[COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/
[MINIVAN(LONG)]: Selects the type of vehicle. ; [OFF]: Not
compensating.
[R-SP LOCATION]*2
Selects the location of the rear speakers in your vehicle to calculate the
furthest distance from the listening position selected (reference point).
[DOOR]/[REAR DECK]: Selectable only when [CAR TYPE] is
selected as [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] or
[SUV].
[2ND ROW]/[3RD ROW]: Selectable only when [CAR TYPE] is
selected as [MINIVAN] or [MINIVAN(LONG)].
Determining the delay time automatically
If you specify the distance from the currently set
listening position to every speaker, the delay time
will be automatically calculated.
1
Set [POSITION] and determine the listening
position as the reference point (the reference
point for [FRONT ALL] will be the center
between the right and left in the front seats).
2
Measure the distances from the reference point
to the speakers.
3
Calculate the distance between the furthest
speaker (subwoofer on the illustration) and
other speakers.
4
Sets the [DISTANCE] calculated in step 3 for
individual speakers.
5
Adjusts [GAIN] for individual speakers.
Example: When [FRONT ALL] is selected as the
listening position
*1 Before making an adjustment, select the speaker:
When 2-way crossover is selected:
[FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER]:
[REAR LEFT]
,
[REAR RIGHT]
and
[SUBWOOFER]
is selectable only if a setting other than
[NONE]
is selected for
[REAR]
and
[SUBWOOFER]
of
[SPEAKER SIZE]
. (Page 27)
When 3-way crossover is selected:
[TWEETER LEFT]/[TWEETER RIGHT]/[MID LEFT]/[MID RIGHT]/[WOOFER]:
[WOOFER]
is selectable only if a setting other than
[NONE]
is selected for
[WOOFER]
of
[SPEAKER SIZE]
. (Page 28)
*2 Displayed only when [X ' OVER TYPE ] is set to [2-WAY] (page 26) and if a setting other
than [NONE] is selected for [REAR] of [SPEAKER SIZE]. (Page
27
)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 29JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 29 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
30
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Display Settings
Zone identification for brightness settings
Zone identification for color settings
1 Press and hold .
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the
instructions stated on the selected item.
4 Press to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default: [XX]
[DISPLAY]
[DIMMER]
Dims the illumination.
[OFF]: Dimmer is turned off. Brightness changes to [DAY] setting.
[ON]: Dimmer is turned on. Brightness changes to [NIGHT] setting.
(See the following “[BRIGHTNESS]” settings.)
[DIMMER TIME]: Set the time to turn on dimmer and to turn off dimmer.
1
Turn the volume knob to adjust the [ON] time, then press the knob.
2
Turn the volume knob to adjust the [OFF] time, then press the knob.
(Default: [ON]: [18:00] ; [OFF]: [6:00])
[DIMMER AUTO]: Dimmer turns on and off automatically when you turn off
or on the car headlights.*1
[BRIGHTNESS] Sets the brightness for day and night separately.
1
[DAY]/[NIGHT]: Select day or night.
2
Select a zone. (See the illustration on left column.)
3
[LEVEL00] to [LEVEL31]: Set the brightness level.
[TEXT SCROLL]*2
[SCROLL ONCE]: Scrolls the display information once. ;
[SCROLL AUTO]: Repeats scrolling at 5-second intervals. ;
[SCROLL OFF]: Cancels.
Not applicable to Dynamic Label display information (page 33) while in
DAB source.
[FORMAT]*3
Information below is shown on the supplementary display when Bluetooth
device is connected. (Page 33)
[BATT/SIGNAL]: Shows the strength of the battery and signal. ;
[DATE]: Shows the date.
*1 The illumination control wire connection is required. (Page 38)
*2 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blank).
*3 Functionality depends on the type of phone used.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 30JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 30 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
ENGLISH
31
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Display Settings References
Maintenance
Cleaning the unit
Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth.
Cleaning the connector
Detach the faceplate and clean the connector gently
with a cotton swab. Be careful not to damage the
connector.
Handling discs
Do not touch the recording surface of the disc.
Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it.
Do not use any accessories for the disc.
Clean from the center of the disc and move outward.
Clean the disc with a dry silicone or soft cloth. Do not use any solvents.
When removing a disc from this unit, pull it out horizontally.
Remove burrs from the center hole and disc edge before inserting a disc.
More information
For: Latest firmware updates and latest compatible item list
JVC original application
Any other latest information
Visit <www.jvc.net/cs/car/>.
General
This unit can only play the following CDs:
DualDisc playback: The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc
Digital Audio” standard. Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on this product cannot
be recommended.
For detailed information and notes about the playable audio files, visit
<www.jvc.net/cs/car/audiofile/>.
Connector (on the reverse
side of the faceplate)
[COLOR]
[PRESET] Selects illumination colors for the buttons on different zones separately.
1
Select a zone ([ZONE1], [ZONE2], [ALLZONE]). (See the illustration on
page 30.)
2
Select a color for the selected zone.
[COLOR01] to [COLOR49]
[USER]: The color you have created for [DAYCOLOR] or
[NIGHTCOLOR] is shown.
[COLORFLOW01] to [COLORFLOW03]: Color changes at different
speeds.
[CRYSTAL]/[FLOWER]/[FOREST]/[GRADATION]/[OCEAN]/[RELAX]/
[SUNSET]: The selected color pattern is shown.* (Selectable only when
[ALLZONE] is selected in step 1.)
[DAYCOLOR] Stores your own day and night illumination colors for different zones.
1
Select a zone ([ZONE1], [ZONE2]). (See the illustration on page 30.)
2
[RED]/[GREEN]/[BLUE]: Select a primary color.
3
[00] to [31]: Select the level.
Repeat step 2 and step 3 for all the primary colors.
Your setting is stored to [USER] in [PRESET].
[NIGHTCOLOR] or [DAYCOLOR] is changed by turning on or off your
car’s headlights.
[NIGHTCOLOR]
[COLOR GUIDE]
[ON]: The illumination color of [ZONE1] and [ZONE2] change to white
color when settings are performed on menu and list search, except in color
setting mode. ; [OFF]: Cancels.
* If one of these color patterns is selected, the [ZONE1] and [ZONE2] illumination colors will
change to the default colors.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 31JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 31 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
32
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
References
Playable files
Playable audio file:
For disc: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)
For USB mass storage class device:
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name
Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32
Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible
depending on the types or conditions of media or devices.
The AAC (.m4a) file in a CD encoded by iTunes cannot be played on this unit.
Unplayable discs
Discs that are not round.
Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty.
Recordable/ReWritable discs that have not been finalized.
8 cm CD. Attempting to insert using an adapter may cause malfunction.
About USB devices
You cannot connect a USB device via a USB hub.
Connecting a cable whose total length is longer than 5 m may result in abnormal playback.
This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1.5 A.
About iPod/iPhone
• Made for
– iPod touch (6th generation)
– iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 or later)
It is not possible to browse video files on the “Videos” menu in [HEAD MODE].
The song order displayed on the selection menu of this unit may differ from that of the iPod/
iPhone.
You cannot operate iPod if “JVC” or “
” is displayed on iPod.
Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may not
operate on this unit.
About Spotify
Spotify application supports:
– iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 or later)
– iPod touch (6th generation)
– Android OS 4.0.3 or later
Spotify is a third party service, therefore the specifications are subject to change without prior
notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become
unavailable.
Some functions of Spotify cannot be operated from this unit.
For issues using the application, please contact Spotify at <www.spotify.com>.
About AMAZON ALEXA
Alexa is a third party service, therefore the specifications are subject to change without prior
notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become
unavailable.
Available Cyrillic letters
Available characters Display indications
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 32JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 32 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
ENGLISH
33
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
References
Change the display information
Each time you press , the display information changes.
If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO NAME”, or other information
(eg. station name) appears or display will be blank.
Main display
Clock display or Level meterSupplementary display*1
*1 Date will be replaced with battery and signal strength of the connected Bluetooth device if
[FORMAT] is set to [BATT/SIGNAL]. (Page 30)
Source name Display information: Main (Supplementary)
DAB Service Label (Ensemble Label)
Service Label (Ensemble Label)
with Music Synchronization Effect*2
Service Label (Date)
Dynamic Label (Date)
Title (Artist) Title (Date) Next
Program (EPG) (Date)
Signal Level (Date) back to the
beginning
FM/AM Frequency (Date)
Frequency (Date) with Music Synchronization
Effect*2
back to the beginning
For FM Radio Data System stations only:
Station name/Program type (Date)
Station name/Program type
(Date) with Music Synchronization Effect*2
Radio text (Date)
Radio text+ (Radio text+) Song title (Artist) Song title
(Date)
Frequency (Date) back to the beginning
CD/USB For CD-DA:
Track title (Artist)
Track title (Artist) with Music Synchronization
Effect*2
Track title (Disc title) Track title (Date) Playing
time (Date)
back to the beginning
Source name Display information: Main (Supplementary)
CD/USB For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files:
Song title (Artist)
Song title (Artist) with Music Synchronization
Effect*2
Song title (Album title) Song title (Date) File
name (Folder name)
File name (Date) Playing time (Date)
back to the beginning
iPod USB/iPod BT When [HEAD MODE] is selected (page 11):
Song title (Artist)
Song title (Artist) with Music Synchronization
Effect*2
Song title (Album title) Song title (Date) Playing
time (Date)
back to the beginning
SPOTIFY/SPOTIFY BT Context title (Date)
Context title (Date) with Music
Synchronization Effect*2
Song title (Artist) Song title (Album
title)
Song title (Date) Playing Time (Date) back to the
beginning
BT AUDIO/ALEXA Song title (Artist)
Song title (Artist) with Music Synchronization
Effect*2
Song title (Album title) Song title (Date) Playing
time (Date)
back to the beginning
AUX Source name (Date)
Source name (Date) with Music
Synchronization Effect*2
back to the beginning
*2 During Music Synchronization Effect, the illumination color or brightness level of the buttons
changes and synchronizes with the music level (depending on the color setting made for
[PRESET] on page 31).
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 33JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 33 7/23/2019 4:59:33 PM7/23/2019 4:59:33 PM
34
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptom Remedy
General
Sound cannot be heard. Adjust the volume to the optimum level.
Check the cords and connections.
“MISWIRING CHECK WIRING
THEN PWR ON” appears.
Turn the power off, then check to be sure the terminals
of the speaker wires are insulated properly. Turn the
power on again.
“PROTECTING SEND SERVICE”
appears.
Send the unit to the nearest service center.
Source cannot be selected. Check the [SOURCESELECT] setting. (Page 5)
The unit does not work at all. Reset the unit. (Page 4)
Correct characters are not
displayed.
This unit can only display uppercase letters, numbers,
and a limited number of symbols.
Depending on the display language you have selected
(page 5), some characters may not be displayed
correctly.
Digital Radio
DAB reception is poor. Make sure [ON] is selected for [DAB ANT POWER].
(Page 8)
“CHK ANTENNA” Check the DAB antenna. If a passive antenna (without
a booster) is used, set [DAB ANT POWER] to [OFF].
(Page 8)
“RELATED SERV FOUND” Press the volume knob to activate Soft-Link.
(Page 8)
• Press
to cancel.
Analog
Radio
Radio reception is poor.
Static noise while listening
to the radio.
Connect the antenna firmly.
CD/USB/
iPod
Disc cannot be ejected.
Press and hold
to forcibly eject the disc. Be careful
not to drop the disc when it is ejected.
Noise is generated. Skip to another track or change the disc.
Troubleshooting
Symptom Remedy
CD/USB/iPod
“IN DISC” appears and disc
cannot be ejected.
Make sure nothing is blocking the loading slot when
you eject the disc.
“PLEASE EJECT” appears.
Press
, then insert the disc correctly.
Playback order is not as
intended.
The playback order is determined by the order in which
files were recorded (disc) or the file name (USB).
Elapsed playing time is not
correct.
This depends on the recording process earlier
(disc/USB).
“NOT SUPPORT” appears and
track skips.
Check whether the track is a playable format.
(Page 31, 32)
“READING” keeps flashing. Do not use too many hierarchical levels and folders.
Reload the disc or reattach the device (USB/iPod/
iPhone).
“UNSUPPORTED DEVICE”
appears.
Check whether the connected USB device is compatible
with this unit and ensure the file systems are in
supported formats. (Page 32)
Reattach the USB device.
“UNRESPONSIVE DEVICE”
appears.
Make sure the USB device is not malfunction and
reattach the USB device.
“USB HUB IS NOT
SUPPORTED” appears.
This unit cannot support a USB device connected via a
USB hub.
“CANNOT PLAY” appears. Connect a USB device that contains playable audio files.
The source does not
change to “USB” when
you connect a USB device
while listening to another
source.
“USB ERROR” appears
The USB port is drawing more power than the design
limit. Turn the power off and unplug the USB device.
Then, turn on the power and reattach the USB device.
If this does not solve the problem, turn the power off
and on (or reset the unit) before replacing with another
USB device.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 34JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 34 7/23/2019 4:59:34 PM7/23/2019 4:59:34 PM
ENGLISH
35
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptom Remedy
CD/USB/iPod
The iPod/iPhone does not
turn on or does not work.
Check the connection between this unit and iPod/iPhone.
Disconnect and reset the iPod/iPhone using hard reset.
“LOADING” appears when
you enter search mode by
pressing
.
This unit is still preparing the iPod/iPhone music list. It
may take some time to load, try again later.
“NO DISC” Insert a playable disc into the loading slot.
“NO DEVICE” Connect a device (USB/iPod/iPhone), and change the
source to USB/iPod/iPhone again.
“MEMORY FULL” You have reached the maximum storage limit of your
iPod/iPhone.
Spotify
“DISCONNECTED” USB is disconnected from the head unit. Please make sure
the device is connected properly through USB.
“CONNECTING” Connected via USB input terminal: The device is
connecting to the head unit. Please wait.
Connected via Bluetooth: The Bluetooth is disconnected.
Please check Bluetooth connection and make sure both
the device and unit are paired and connected.
“CHECK APP” The Spotify application is not connected properly or user
is not login. End the Spotify application and restart. Then,
log in to your Spotify account.
Bluetooth®
No Bluetooth device is
detected.
Search from the Bluetooth device again.
Reset the unit. (Page 4)
Bluetooth pairing cannot
be made.
Make sure you have entered the same PIN code to both
the unit and Bluetooth device.
Delete pairing information from both the unit and the
Bluetooth device, then perform pairing again. (Page 16)
Echo or noise is
heard during a phone
conversation.
Adjust the microphone unit’s position. (Page 15)
• Check the [ECHO CANCEL] setting. (Page 18)
Troubleshooting
Symptom Remedy
Bluetooth®
Phone sound quality
is poor.
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
device.
Move the car to a place where you can get a better signal
reception.
Voice calling method is
not successful.
Use voice calling method in a more quiet environment.
Reduce the distance from the microphone when you speak
the name.
Make sure the same voice as the registered voice tag is used.
Sound is being
interrupted or skipped
during playback of a
Bluetooth audio player.
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
audio player.
Turn off, then turn on the unit and try to connect again.
Other Bluetooth devices might be trying to connect to the
unit.
The connected Bluetooth
audio player cannot be
controlled.
Check whether the connected Bluetooth audio player
supports Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP).
(Refer to the instructions of your audio player.)
Disconnect and connect the Bluetooth player again.
“PLEASE WAIT” The unit is preparing to use the Bluetooth function. If the
message does not disappear, turn off and turn on the unit,
then connect the device again.
“NOT SUPPORT” The connected phone does not support Voice Recognition
feature or phonebook transfer.
“NO ENTRY”/“NO PAIR” There is no registered device connected/found via Bluetooth.
“ERROR” Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if
the device supports the function you have tried.
“NO INFO”/“NO DATA” Bluetooth device cannot get the contact information.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 35JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 35 7/23/2019 4:59:35 PM7/23/2019 4:59:35 PM
36
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Troubleshooting
Symptom Remedy
Bluetooth®
“H/W ERROR” Reset the unit and try the operation again. If “H/W ERROR”
appears again, consult your nearest service center.
“SWITCHING NG” The connected phones might not support phone switching
feature.
The Bluetooth connection
between the Bluetooth
device and the unit is
unstable.
Delete the unused registered Bluetooth device from the
unit. (Page 20)
AMAZON ALEXA
No response from Alexa
after the voice input.
Amazon cloud was unable to analyze the voice input.
Wrong response from
Alexa.
Alexa misunderstood what was said or did not catch
the entire request or sentence spoken. Please try again.
(Page 23)
“DISCONNECTED” Be sure to connect your smartphone to the unit via
Bluetooth. (Page 16)
Not able to connect or
reconnect to Alexa mobile
application.
Be sure the audio device is connected via Bluetooth. Select
the audio device from [AUDIO SELECT] in [BT MODE].
(Page 20)
Perform the one-time setup process again. See “Setup for
the first time” on page 22.
Turn off, then turn on the unit and try to connect again.
For iOS device, make sure ALEXA source or iPod BT source
is selected.
If you still have troubles, reset the unit. (Page4)
This section is for the professional installer.
For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer.
WARNING
The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground.
Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting.
Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire
(black) to prevent a short circuit.
To prevent short circuit:
– Insulate unconnected wires with vinyl tape.
– Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
– Secure the wires with cable clamps and wrap vinyl tape around the wires that come in contact
with metal parts to protect the wires.
CAUTION
Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of this unit during
and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot.
Do not connect the
wires of speakers to the car chassis or Ground wire (black), or connect
them in parallel.
Connect speakers with a maximum power of more than 50 W. If the maximum power of the
speakers is lower than 50 W, change the [AMPGAIN] setting to avoid damaging the speakers.
(Page 25)
Mount the unit at an angle of less than 30º.
If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red)
to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned on
and off by the ignition key.
Keep all cables away from heat dissipate metal parts.
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are
working properly.
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then replace the old
fuse with one that has the same rating.
Installation/Connection
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 36JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 36 7/23/2019 4:59:35 PM7/23/2019 4:59:35 PM
ENGLISH
37
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Installing the unit (in-dash mounting)
Part list for installation
(A)
Faceplate (×1)
(B)
Trim plate (×1)
(C)
Mounting sleeve (×1)
(D)
Wiring harness (×1)
(E)
Extraction key (×2)
Basic procedure
1
Remove the key from the ignition switch, then disconnect
the
terminal of the car battery.
2
Connect the wires properly.
See “Wiring connection” on page 38.
3
Install the unit to your car.
See the following “Installing the unit (in-dash mounting)”.
4
Connect the terminal of the car battery.
5
Press
B
SRC to turn on the power.
6
Detach the faceplate and reset the unit within 5 seconds.
(Page4)
Removing the unitInstalling the unit (without mounting sleeve)
1
Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit.
2
Align the holes in the unit (on both sides) with the
vehicle mounting bracket and secure the unit with screws
(commercially available).
Use only the specified screws. Using wrong screws might damage
the unit.
Do the required wiring.
(Page 38)
Bend the appropriate tabs to hold the
sleeve firmly in place.
Hook on the top side
Orientate the trim
plate as illustrated
before fitting.
Dashboard of
your car
Installation/Connection
Self-tapping screw type
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_5.indd 37JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_5.indd 37 10/9/2019 2:21:03 PM10/9/2019 2:21:03 PM
38
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Installation/Connection
When connecting to an external amplifier,
connect its ground wire to the car’s chassis to
avoid damaging the unit.
Wiring connection
Microphone input jack
(Page 15)
Fuse (10 A)
Antenna terminal
To the steering wheel remote control adapter
Yellow (A4)
Red (A7)
Yellow (Battery wire)
Pin Color and function
A4 Yellow : Battery
A5 Blue/White : Power control (12 V
350 mA)
A6 Orange/white : Car light control switch
A7 Red : Ignition (ACC)
A8 Black : Earth (ground) connection
B1
Purple
]
: Rear speaker (right)
For 3-way crossover: Tweeter (right)
B2
Purple/black
[
B3
Gray
]
: Front speaker (right)
For 3-way crossover: Mid range speaker (right)
B4
Gray/black
[
B5
White
]
: Front speaker (left)
For 3-way crossover: Mid range speaker (left)
B6
White/black
[
B7
Green
]
: Rear speaker (left)*
For 3-way crossover: Tweeter (left)
B8
Green/black
[
* You can also connect a subwoofer speaker directly without an external subwoofer
amplifier. For setting, see page 26.
Unit
Connecting the ISO connectors on some VW/
Audi or Opel (Vauxhall) automobiles
You may need to modify the wiring of the supplied wiring
harness as illustrated below.
Vehicle
A7 (Red)
Ignition wire
(Red)
A4 (Yellow)
Default wiring
Battery wire
(Yellow)
ISO connectors
If your car does not have an ISO terminal
We recommend installing the unit with a commercially
available custom wiring harness specific for your car and
leave this job to professionals for your safety. Consult your
car audio dealer.
Red (Ignition wire)
Light blue/yellow
(Steering remote control wire)
Rear output/3-way crossover: Tweeter output
Front output/3-way crossover: Mid range output
Subwoofer output/3-way crossover: Woofer output
DAB antenna jack (SMB connector)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 38JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 38 7/23/2019 4:59:35 PM7/23/2019 4:59:35 PM
ENGLISH
39
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Specifications
Digital radio
DAB Frequency Range Band III 174.928 MHz — 239.200 MHz
Sensitivity –100 dBm
Signal-to-Noise Ratio 80 dB
Antenna Connector Type SMB
Antenna Output Voltage
(11 V — 16 V)
12 V DC
Antenna Maximum Current < 100 mA
Analog radio
FM Frequency Range 87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz step)
Usable Sensitivity (S/N = 26 dB) 0.56 μV/75 Ω (6.2 dBf)
Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46 dB) 1.58 μV/75 Ω
Frequency Response (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Signal-to-Noise Ratio (MONO) 68 dB
Stereo Separation (1 kHz) 40 dB
AM
(MW)
Frequency Range 531 kHz — 1 611 kHz (9 kHz step)
Usable Sensitivity (S/N = 20 dB) 28.5 μV (29.1 dBμ)
AM
(LW)
Frequency Range 153 kHz — 279 kHz (9 kHz step)
Usable Sensitivity (S/N = 20 dB) 45 μV (33.1 dBμ)
CD player
Laser Diode GaAIAs
Digital Filter (D/A) 8 times over sampling
Spindle Speed 500 rpm — 200 rpm (CLV)
Wow & Flutter Below measurable limit
Frequency Response (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Total Harmonic Distortion (1 kHz) 0.01 %
Signal-to-Noise Ratio (1 kHz) 97 dB
Dynamic Range 89 dB
Channel Separation 89 dB
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
AAC Decode AAC-LC “.aac” files
USB
USB Standard USB 1.1, USB 2.0 (High speed)
Compatible Devices Mass storage class
File System FAT12/16/32
Maximum Supply Current DC 5 V
1.5 A
Digital Filter (D/A) Converter 24 Bit
Frequency Response (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Signal-to-Noise Ratio (1 kHz) 98 dB
Dynamic Range 93 dB
Channel Separation 87 dB
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 39JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 39 7/23/2019 4:59:35 PM7/23/2019 4:59:35 PM
40
ENGLISH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Specifications
Audio
Maximum Output Power 50 W × 4 or
50 W × 2 + 50 W × 1 (Subwoofer = 4 Ω)
Full Bandwidth Power
(at less than 1 % THD)
22 W × 4
Speaker Impedance 4 Ω — 8 Ω
Preout Level/Load 2 500 mV/10 kΩ
Preout Impedance ≤ 600 Ω
General
Operating Voltage 12 V DC car battery
Installation Size (W × H × D) 182 mm × 53 mm × 156 mm
Net Weight (includes Trimplate,
Mounting Sleeve)
1.3 kg
Subject to change without notice.
USB
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
AAC Decode AAC-LC “.aac”, “.m4a” files
WAV Decode Linear-PCM
FLAC Decode FLAC file, up to 24 bit/96 kHz
Auxiliary
Frequency Response (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz
Input Maximum Voltage 1 000 mV
Input Impedance 30 kΩ
Bluetooth
Version Bluetooth V4.2
Frequency Range 2.402 GHz — 2.480 GHz
RF Output Power (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), Power Class 2
Maximum Communication Range Line of sight approx. 10 m (32.8 ft)
Pairing SSP (Secure Simple Pairing)
Profile HFP1.7.1 (Hands-Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP1.6.1 (Audio/Video Remote Control Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
SPP (Serial Port Profile)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 40JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 40 7/23/2019 4:59:35 PM7/23/2019 4:59:35 PM
JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 41JS_JVC_KD_DB912BT_E_EN_1.indd 41 7/23/2019 4:59:35 PM7/23/2019 4:59:35 PM
2
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Contenido
Localización y solución de problemas ............................................... 34
Instalación/Conexión ............................................................................36
Especificaciones ..................................................................................... 39
Antes del uso ............................................................................................ 3
Puntos básicos ......................................................................................... 3
Procedimientos iniciales ........................................................................ 4
1 Cancele la demostración
2 Ajuste del reloj y la fecha
3 Realice los ajustes básicos
Radio digital ............................................................................................. 6
Radio analógica ....................................................................................... 8
CD/USB/iPod ...........................................................................................10
AUX ........................................................................................................... 12
Spotify ..................................................................................................... 13
Uso de otras aplicaciones .................................................................... 14
Bluetooth® .............................................................................................. 15
Bluetooth - Conexión
Bluetooth - Teléfono móvil
Bluetooth - Audio
AMAZON ALEXA..................................................................................... 22
Ajustes de audio .................................................................................... 24
Ajustes de visualización ....................................................................... 30
Referencias .............................................................................................31
Mantenimiento
Más información
Cambiar la información en pantalla
Cómo leer este manual
Las pantallas y las placas frontales que se muestran como ejemplos en este
manual se utilizan para explicar claramente las operaciones. Por esta razón,
pueden diferir de las pantallas o placas frontales del producto real.
Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa
frontal.
Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el
idioma de visualización desde el menú. (Página5)
[XX]
indica los elementos seleccionados.
(PáginaXX) significa que hay información disponible en la página indicada.
Este símbolo fijado en el producto indica que hay instrucciones
importantes de operación y mantenimiento en este manual.
Asegúrese de leer atentamente las instrucciones contenidas en este
manual.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 2JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 2 15/10/2019 11:12:07 AM15/10/2019 11:12:07 AM
ESPAÑOL
3
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Antes del uso
IMPORTANTE
Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea
completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y
Precauciones incluidas en este manual.
Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ADVERTENCIA
No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está
conduciendo el vehículo.
PRECAUCIÓN
Ajuste del volumen:
Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para
impedir accidentes.
Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que el
repentino aumento del nivel de salida cause daños a los altavoces.
General:
Evite el uso de dispositivos externos cuando puedan afectar la seguridad de
conducción.
Asegúrese de tener una copia de respaldo de todos los datos importantes. No
aceptamos responsabilidad alguna por la pérdida de los datos grabados.
Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo,
monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
Si ocurre un error de disco debido a la condensación en el lente láser, extraiga el
disco y espere hasta que se evapore la humedad.
Puntos básicos
Placa frontal
Para En la placa frontal
Encender la unidad
Pulse
B SRC.
Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad.
Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen.
Pulse la rueda de volumen para enmudecer el
sonido o pausar la reproducción.
Pulse otra vez para cancelar. El nivel de volumen
vuelve al nivel anterior antes del silenciamiento o
la pausa.
Seleccionar una fuente
• Pulse
B SRC repetidamente.
• Pulse
B SRC y, a continuación, gire la rueda de
volumen antes de que transcurran 2 segundos.
Cambiar la información
en pantalla
Pulse
repetidamente. (Página33)
Botón de liberación
Rueda de volumen Ranura de carga
Ventanilla de visualización*
* Solo para fines ilustrativos.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 3JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 3 15/10/2019 11:12:08 AM15/10/2019 11:12:08 AM
4
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Fijar
Cómo reinicializar
Desmontar
Reinicialice la unidad en
menos de 5 segundos
después de haber
extraído la placa frontal.
Puntos básicos Procedimientos iniciales
Cancele la demostración
Cuando enciende la unidad por primera vez (o
[FACTORY RESET]
está ajustado a
[YES]
, consulte la página5), en la pantalla se muestra: “CANCEL DEMO” “PRESS”
VOLUME KNOB”
1 Pulse la rueda de volumen.
Se selecciona
[YES]
para la configuración inicial.
2 Pulse de nuevo la rueda de volumen.
Aparece “DEMO OFF”.
Ajuste del reloj y la fecha
1
Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[CLOCK]
y, a continuación, pulse
la rueda.
Para ajustar el reloj
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[CLOCKADJUST]
y, a continuación,
pulse la rueda.
4
Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la
rueda.
Ajuste la hora en el orden de “Hora” “Minutos”.
5 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[CLOCK FORMAT]
y, a continuación,
pulse la rueda.
6 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[12H]
o
[24H]
y, a continuación,
pulse la rueda.
Para ajustar la fecha
7 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[DATESET]
y, a continuación,
pulse la rueda.
8 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la
rueda.
Ajuste la fecha en el orden de “Día” “Mes Año.
1
2
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 4JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 4 15/10/2019 11:12:08 AM15/10/2019 11:12:08 AM
ESPAÑOL
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
9 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Realice los ajustes básicos
1
Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: [XX]
[SYSTEM]
[KEY BEEP]
(No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) (Página26)
[ON]:Activa el tono de pulsación de teclas.; [OFF]:Se desactiva.
[SOURCE SELECT]
[AM SRC]
* [ON]:Habilita AM en la selección de la fuente.;
[OFF]:Se deshabilita. (Página8)
[SPOTIFY SRC]* [ON]:Habilita SPOTIFY/SPOTIFY BT en la selección de la fuente.;
[OFF]:Se deshabilita. (Página13)
[BTAUDIO SRC]* [ON]:Habilita BT AUDIO en la selección de la fuente.; [OFF]:Se deshabilita.
(Página21)
[BUILT-IN AUX]* [ON]:Habilita AUX en la selección de la fuente.; [OFF]:Se deshabilita.
(Página12)
3
[F/W UPDATE]
[UPDATE SYSTEM]
/[UPDATE DAB]
[F/W UP xxxx]
/
[F/W UP xxxxx]
[YES]:Se empieza a actualizar el firmware.;
[NO]:Se cancela (la actualización no se activa).
Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
[FACTORY RESET] [YES]:Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora
memorizada).;
[NO]:Se cancela.
[CLOCK]
[TIME SYNC]
[ON]:La hora del reloj se ajusta automáticamente con los datos de la hora del
reloj (CT) de la señal DAB.;
[OFF]:Se cancela.
[CLOCK DISPLAY] [ON]:La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está
apagada.;
[OFF]:Se cancela.
[ENGLISH]
Seleccione el idioma de visualización para el menú y la información de la
música, si corresponde.
Por defecto, se selecciona
[ENGLISH].
[РУССКИЙ]
[ESPANOL]
[FRANCAIS]
[DEUTSCH]
[DEMOMODE]
[ON]: La demostración en pantalla se activa automáticamente tras un período
de inactividad de aproximadamente 15 segundos. ;
[OFF]: Se desactiva.
* No se visualiza cuando se ha seleccionado la fuente correspondiente.
Procedimientos iniciales
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 5JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 5 15/10/2019 11:12:08 AM15/10/2019 11:12:08 AM
6
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Radio digital
Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital)
DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la
actualidad. Puede proporcionar sonido de calidad digital sin ninguna interferencia
molesta ni distorsión de la señal. Asimismo, puede proveer texto, imágenes, y
datos.
A diferencia de la difusión de FM, donde cada programa se transmite en su propia
frecuencia, la DAB combina diversos programas (denominados “servicios”) para
formar un ensemble” (conjunto).
El componente primario” (emisora de radio principal) viene a veces acompañado
de un componente secundario” que puede contener programas adicionales u
otra información.
El indicador “DGTL se enciende cuando se recibe una señal digital DAB y
parpadea cuando se recibe una señal RDS.
Al recibir una señal de alarma de radiodifusión DAB, la unidad cambia
automáticamente a la alarma DAB.
Preparativos:
1 Conecte una antena DAB (disponible en el mercado) a la toma de antena
DAB. (Página38)
2 Pulse B SRC repetidamente para seleccionar DAB.
3 Pulse y mantenga pulsado DAB para iniciar la actualización de la
lista de servicios.
Aparece “DAB SORTING” y comienza la actualización.
Esto tarda un máximo de 3 minutos. La interrupción (como información de
tráfico, por ejemplo) no es posible durante la actualización.
Para cancelar la actualización de la lista de servicios: Pulse y mantenga
pulsado
DAB otra vez.
Búsqueda de un ensemble
1
Pulse B SRC repetidamente para seleccionar DAB.
2 Pulse S / T para la búsqueda automática de un ensemble.
(o)
Pulse y mantenga pulsado S / T hasta que parpadee “M” y, a
continuación, pulse repetidamente para la búsqueda manual de un
ensemble.
3 Pulse S / T para seleccionar el servicio (sea primario o secundario)
que desea escuchar.
Ajustes en la memoria
Puede guardar hasta 18 servicios.
Guardar un servicio
Mientras escucha un servicio...
Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6).
(o)
1 Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen hasta que “PRESETMODE”
parpadee.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a
continuación, pulse la rueda.
Aparece “MEMORY una vez almacenado el servicio.
Seleccione una emisora almacenada
Pulse uno de los botones numéricos (1a6).
(o)
1 Pulse DAB para ingresar al modo de selección de búsqueda DAB.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[PRST]
(servicio preajustado) y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a
continuación, pulse la rueda.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
DAB.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 6JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 6 15/10/2019 11:12:08 AM15/10/2019 11:12:08 AM
ESPAÑOL
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Radio digital
Selección de un servicio
1
Pulse DAB para ingresar al modo de selección de servicios DAB.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[SRVC]
(lista de servicios) y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un servicio y, a continuación,
pulse la rueda.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
DAB.
Selección de un servicio por el nombre
1
Pulse DAB para ingresar al modo de selección de servicios DAB.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[SRVC]
(lista de servicios) y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Pulse 2 J / 1 K para seleccionar el carácter que desea buscar.
4 Gire la rueda de volumen para seleccionar un servicio y, a continuación,
pulse la rueda.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
DAB.
Otros ajustes
1
Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o
siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: [XX]
[TUNERSETTING]
[RADIO TIMER]
Enciende la radio a una hora específica, independientemente de la fuente actual.
1
[ONCE]/[DAILY]/[WEEKLY]/[OFF]:Selecciona la frecuencia de activación del
temporizador.
2
[FM]/[AM]/[DAB]:Seleccionar una fuente.
3
[01] a [18] (para FM)/[01] a [06] (para AM)/[01] a [18] (para DAB):Seleccione
la emisora preajustada.
4
Define el día* y la hora de activación.
Al finalizar, el indicador
se ilumina.
El temporizador de la radio no se activará en los siguientes casos.
La unidad está apagada.
Se ha seleccionado
[OFF] para [AM SRC] en [SOURCESELECT] después de
haber seleccionado AM para el temporizador de la radio. (Página5)
[AF SET] [ON]:
Mientras escucha DAB...
Cambia automáticamente a FM y permite escuchar el mismo programa cuando se
debilite la intensidad de la señal DAB. El sonido DAB se vuelve a escuchar cuando se
restablece la señal.
Mientras escucha FM...
Cambia automáticamente a la fuente DAB que emite el mismo programa (si está
disponible).;
[OFF]:Se cancela.
* Puede seleccionarse solo si se selecciona
[ONCE] o [WEEKLY] en el paso 1.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 7JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 7 15/10/2019 11:12:08 AM15/10/2019 11:12:08 AM
8
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Radio analógica
Al recibir una señal de alarma de radiodifusión FM, la unidad cambia
automáticamente a la alarma FM.
Búsqueda de una emisora
1
Pulse B SRC repetidamente para seleccionar FM o AM.
2 Pulse S / T para la búsqueda automática de emisoras.
(o)
Pulse y mantenga pulsado S / T hasta que parpadee “M” y, a
continuación, pulse repetidamente para realizar la búsqueda manual de
emisoras.
Ajustes en la memoria
Puede almacenar hasta 18 emisoras de FM y 6 emisoras de AM en la memoria.
Almacene una emisora
Mientras escucha una emisora....
Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6).
(o)
1 Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen hasta que “PRESETMODE”
parpadee.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a
continuación, pulse la rueda.
Aparece “MEMORY una vez almacenada la emisora.
Radio digital
[TI] [ON]: Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el tráfico,
si está disponible (El indicador “TI” se enciende). ;
[OFF]:Se cancela.
[PTY SEARCH]
Seleccione un código PTY (véase “Código PTY o Tipo de programa” a continuación).
Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo código
PTY que el seleccionado por usted, se sintonizará esa emisora.
[DAB
ANNOUCMNT]
[TRAVEL]/[WARNINGS]/[NEWS]/[WEATHER]/[EVENT]/[SPECIAL]/
[RADINFO]/[SPORTS]/[FINANCE]:Gire la rueda de volumen para seleccionar y,
a continuación, pulse la rueda.
Aparece “
delante del tipo de anuncio activado.
Cambia automáticamente desde cualquier fuente a ensembles de radio digital que
estén difundiendo el tipo de anuncio activado.
Se pueden activar múltiples anuncios de manera simultánea.
Para desactivar, pulse otra vez la rueda de volumen (“
se apaga).
[LIST UPDATE] [UPDATE AUTO]:Actualiza automáticamente la lista de servicios DAB al encender
la unidad.;
[UPDATE MANUAL]:Actualiza la lista de servicios DAB cuando se
pulsa y mantiene pulsado
DAB.
[PTY WATCH]
La unidad cambia automáticamente desde cualquier fuente a ensembles de radio
digital que estén difundiendo el tipo de programa seleccionado. (Véase “Código PTY
o Tipo de programa a continuación.)
[OFF]:Se cancela.
[DAB ANT
POWER]
[ON]:Suministra alimentación a la antena DAB.;
[OFF]:No suministra alimentación.
Se selecciona cuando se utiliza la antena pasiva sin amplificador.
[RELATED SERV] [ON]: Habilita la función enlace suave (Soft-Link) para cambiar a un servicio
alternativo que ofrezca un programa diferente del actual.;
[OFF]:Se deshabilita.
Código PTY o Tipo de programa
[NEWS]
, [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED],
[POP M] (música), [ROCK M] (música), [EASY M] (música), [LIGHT M] (música), [CLASSICS],
[OTHER M] (música), [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN],
[TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (música), [OLDIES], [FOLK M] (música),
[DOCUMENT]
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 8JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 8 15/10/2019 11:12:08 AM15/10/2019 11:12:08 AM
ESPAÑOL
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Seleccione una emisora almacenada
Pulse uno de los botones numéricos (1a6).
(o)
1 Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a
continuación, pulse la rueda.
Otros ajustes
1
Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o
siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: [XX]
[TUNER SETTING]
[RADIO TIMER]
Consulte la página 7.
[SSM]
[SSM01–06]/[SSM07–12]/[SSM13–18]: Configura automáticamente hasta
18 emisoras para FM. “SSM” deja de destellar cuando se almacenan las primeras 6
emisoras. Seleccione
[SSM07–12]/[SSM13–18] para almacenar las 12 emisoras
siguientes.
[LOCAL SEEK] [ON]:Busca solo emisoras FM con buena recepción de señal.; [OFF]:Se cancela.
Los ajustes realizados se aplican solo a la fuente/emisora seleccionada. Una vez que
se cambie la fuente/emisora, es necesario volver a realizar los ajustes.
[IF BAND] [AUTO]:Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias con
emisoras FM adyacentes. (Se puede perder el efecto estéreo.);
[WIDE]:Sujeto a
interferencias de las emisoras FM adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada
y se conserva el efecto estereofónico.
Radio analógica
[MONO SET] [ON]:Mejora la recepción de FM pero se puede perder el efecto estéreo.;
[OFF]:Se cancela.
[NEWSSET]* [ON]:Si estuviera disponible, la unidad cambiará temporalmente al Noticiero.;
[OFF]:Se cancela.
[REGIONAL]* [ON]: Cambia a otra emisora sólo en la región específica que utiliza el control AF”.;
[OFF]:Se cancela.
[AF SET]* [ON]: Cuando la recepción actual es deficiente, busca automáticamente otra emisora
que transmita el mismo programa en la misma red Radio Data System con mejor
recepción de señal.;
[OFF]: Se cancela.
[TI]* [ON]: Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el tráfico, si
está disponible (El indicador “TI” se enciende). ;
[OFF]:Se cancela.
[TI] en la banda AM permite habilitar la interrupción de avisos de tráfico para la
fuente DAB solamente.
[PTY SEARCH]*
Seleccione un código PTY (véase “Código PTY” a continuación).
Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo código
PTY que el seleccionado por usted, se sintonizará esa emisora.
* Seleccionable solo cuando la fuente es FM.
Código PTY
[NEWS]
, [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED],
[POP M] (música), [ROCK M] (música), [EASY M] (música), [LIGHT M] (música), [CLASSICS],
[OTHER M] (música), [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN],
[TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (música), [OLDIES], [FOLK M] (música),
[DOCUMENT]
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 9JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 9 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
10
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod
Inserte un disco
Expulsa el disco
Lado de la etiqueta
La fuente cambia automáticamente a CD y se inicia la reproducción.
Conecte un dispositivo USB
Dispositivo USB
Terminal de entrada USB
Cable USB 2.0*
(disponible en el mercado)
La fuente cambia automáticamente a USB y se inicia la reproducción.
* No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
Conecte un iPod/iPhone
Terminal de entrada USB
Accesorio del iPod/iPhone*
iPod/
iPhone
La fuente cambia automáticamente a iPod USB y se inicia la reproducción.
También puede conectar un iPod/iPhone a través de Bluetooth. (Página16)
* No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
Operaciones básicas
Fuente seleccionable:
CD/USB/iPod USB o iPod BT
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 10JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 10 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
ESPAÑOL
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Para En la placa frontal
Retroceder/avanzar
rápidamente
Pulse y mantenga pulsado
S / T.
Seleccionar una pista/
archivo
Pulse
S / T.
Seleccionar una carpeta*1
Pulse 2
J / 1 K.
Repetir reproducción*2
Pulse 4
repetidamente.
[TRACK REPEAT]
/
[ALL REPEAT]
:
CD de audio
[TRACK REPEAT]
/
[FOLDER REPEAT]
/
[ALL REPEAT]
:
Archivo MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
[REPEATONE]
/
[REPEATALL]
/
[REPEAT OFF]
:
iPod
Reproducción aleatoria*2
Pulse 3
repetidamente.
[ALL RANDOM]
/
[RANDOM OFF]
:
CD de audio
[FOLDERRANDOM]
/
[ALL RANDOM]
/
[RANDOM OFF]
:
Archivo MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
[SHUFFLEOFF]
/
[SHUFFLEON]
:
iPod
*1 Para CD: Sólo para archivos MP3/WMA/AAC. Esto no funciona para iPod.
*2 Para iPod: Aplicable sólo cuando se selecciona
[HEAD MODE].
CD/USB/iPod
Seleccionar Music drive
Pulse 5 MODE repetidamente mientras está en una fuente USB.
Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad.
Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone
(Clase de almacenamiento masivo).
Unidad seleccionada de un dispositivo de múltiples unidades.
Seleccionar modo de control
Pulse 5 MODE repetidamente mientras está en la fuente iPodUSB (o fuente
iPod BT).
[HEAD MODE]
: Controla el iPod/iPhone desde esta unidad.
[IPHONE MODE]
: Controla el iPod/iPhone desde el propio iPod/iPhone. Sin
embargo, podrá continuar con la reproducción/pausa, salto de
archivos, avance rápido o retroceso rápido desde esta unidad.
Seleccione el archivo que desea reproducir
De una carpeta o una lista
Para iPod, aplicable solo cuando se selecciona
[HEAD MODE]
.
1 Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y, a continuación,
pulse la rueda.
Se inicia la reproducción del archivo seleccionado.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 11JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 11 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
12
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod
Búsqueda rápida
(aplicable solo a la fuente CD y la fuente USB)
Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida.
1 Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen rápidamente para navegar por la lista con
rapidez.
4 Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y, a continuación,
pulse la rueda.
Se inicia la reproducción del archivo seleccionado.
Búsqueda alfabética
(aplicable solo a la fuente iPod USB y la fuente iPod BT)
Puede realizar la búsqueda de un archivo por el primer carácter.
Para iPod, aplicable solo cuando se selecciona
[HEAD MODE]
. (Página11)
1 Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una lista y, a continuación, pulse
la rueda.
3 Pulse 2 J / 1 K o gire rápidamente la rueda de volumen para seleccionar el
carácter deseado (A a Z, 0a9, OTHERS).
Seleccione “OTHERS” si el primer carácter no es una letra AaZ ni un número
0a9.
4 Pulse la rueda de volumen para iniciar la búsqueda.
Se mostrarán los archivos con los caracteres utilizados para la búsqueda o con
caracteres similares (en orden alfabético).
5 Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y, a continuación,
pulse la rueda.
Se inicia la reproducción del archivo seleccionado.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
.
La música de un reproductor de audio portátil se puede escuchar a través de una
toma de entrada auxiliar.
Preparativos:
Seleccione
[ON]
para
[BUILT-IN AUX]
en
[SOURCE SELECT]
. (Página5)
Comience a escuchar
1
Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado).
Miniclavija estéreo de 3,5 mm con conector en “L
(disponible en el mercado)
Reproductor de
audio portátil
Toma de entrada auxiliar
2 Pulse B SRC repetidamente para seleccionar AUX.
3 Encienda el reproductor de audio portátil e inicie la reproducción.
Para una salida de audio óptima, utilice una miniclavija estéreo
auricular de 3 contactos.
AUX
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 12JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 12 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
ESPAÑOL
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Puede escuchar Spotify en el iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del
terminal de entrada USB) o dispositivo Android (a través de Bluetooth).
Preparativos:
Instale la última versión de la aplicación Spotify en su dispositivo (iPhone/
iPod touch o dispositivo Android) y, a continuación, cree una cuenta e inicie
sesión en Spotify.
• Seleccione
[ON]
para
[SPOTIFYSRC]
en
[SOURCE SELECT]
. (Página5)
Comience a escuchar
1
Inicie la aplicación Spotify en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB.
Terminal de entrada USB
Accesorio del iPhone/iPod touch*
iPhone/
iPod touch
También puede conectar un iPhone/iPod touch o dispositivo Android a través
de Bluetooth. (Página16)
Cuando está conectado a través de Bluetooth, asegúrese de que el terminal
de entrada USB no esté conectado a ningún dispositivo.
3 Pulse B SRC repetidamente para seleccionar SPOTIFY (para iPhone/
iPod touch) o SPOTIFY BT (para el dispositivo Android).
El programa de difusión se inicia automáticamente
* No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
Para En la placa frontal
Reproducción/pausa Pulse la rueda de volumen.
Saltar una pista
Pulse
S*1 / T.
Seleccione pulgar arriba o
pulgar abajo *2
Pulse 2
J / 1 K.
Iniciar la radio Pulse y mantenga pulsado 5.
Repetir reproducción*3
Pulse 4
repetidamente.
[ALLREPEAT], [ONE REPEAT]*1, [REPEATOFF]
Reproducción aleatoria*3
Pulse 3
repetidamente *1.
[ALLRANDOM], [RANDOMOFF]
*1 Disponible solamente para usuarios de cuenta premium.
*2 Esta función está disponible solamente para las pistas de Radio. Si selecciona pulgar abajo, se omitirá
la pista actual.
*3 Disponible solamente para las pistas en listas de reproducción.
Guardar información sobre canciones favoritas
Mientras escucha la Radio en Spotify...
Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen.
Aparece “SAVED” y la información se guarda en “Your Music (Tu Música)” o
“Your Library (Tu Biblioteca)” de su cuenta de Spotify.
Para no guardar, repita el mismo procedimiento.
Aparece “REMOVED y la información se elimina de Your Music (Tu Música)” o
“Your Library (Tu Biblioteca)” de su cuenta de Spotify.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 13JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 13 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
14
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Buscar una canción o una emisora
1
Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un tipo de lista y, a continuación,
pulse la rueda.
Los tipos de listas visualizados difieren dependiendo de la información
enviada por Spotify.
3 Gire la rueda de volumen para para seleccionar la canción o la emisora
deseada y, a continuación, pulse la rueda.
También puede realizar una búsqueda rápida a través de la lista girando
rápidamente la rueda de volumen.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
.
Uso de otras aplicaciones
Aplicación JVC Remote
La aplicación JVC Remote le permite controlar el receptor para automóvil JVC
desde un iPhone/iPod touch (a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB)
o un dispositivo Android (a través de Bluetooth).
Para obtener más información, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Preparativos:
Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote
en su dispositivo.
Comience a utilizar la aplicación JVC Remote
1
Inicie la aplicación JVC Remote en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo.
Para el dispositivo Android:
Empareje el dispositivo Android con esta unidad a través de Bluetooth.
(Página16)
Para iPhone/iPod touch:
Conecte el iPhone/iPod touch al terminal de entrada USB. (Página10)
(o)
Empareje el iPhone/iPod touch con esta unidad a través de Bluetooth.
(Página16)
(Asegúrese de que el terminal de entrada USB no esté conectado a ningún
dispositivo.)
3 Seleccione el dispositivo que desea utilizar en el menú.
Consulte lo siguiente Ajustes para utilizar la aplicación JVC Remote.
Por defecto, se selecciona
[ANDROID]
. Para utilizar el iPhone/iPod touch,
seleccione
[YES]
para
[IOS]
. (Página15)
Ajustes para utilizar la aplicación JVC Remote
1
Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (página 15) y, a
continuación, pulse la rueda.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 14JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 14 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
ESPAÑOL
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: [XX]
[REMOTE APP]
[SELECT]
Seleccione el dispositivo ([IOS] o [ANDROID]) en el que desea ejecutar la aplicación.
[IOS] [YES]:Seleccione iPhone/iPod touch para usar la aplicación a través de Bluetooth o a
través del terminal de entrada USB conectado.;
[NO]:Se cancela.
Si selecciona
[IOS], seleccione la fuente iPod BT (o la fuente iPodUSB si su iPhone/
iPod touch está conectado a través del terminal de entrada USB) para activar la
aplicación.
La conectividad de la aplicación será interrumpida o desconectada si:
Se cambia de la fuente iPod BT a cualquier fuente de reproducción conectada a
través del terminal de entrada USB.
Se cambia de la fuente iPod USB a la fuente iPod BT.
[ANDROID] [YES]:Selecciona el dispositivo Android para utilizar la aplicación a través de
Bluetooth.;
[NO]: Se cancela.
[ANDROID
LIST]
Selecciona en la lista el dispositivo Android a utilizar.
Se visualiza sólo cuando
[ANDROID] de [SELECT] se ajusta a [YES].
[STATUS]
Muestra el estado del dispositivo seleccionado.
[IOS CONNECTED]: Puede utilizar la aplicación mediante el iPhone/iPod touch
conectado a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB.
[IOS NOT CONNECTED]: No se ha conectado ningún dispositivo iOS para usar la
aplicación.
[ANDROID CONNECTED]: La aplicación se puede utilizar en el dispositivo Android
conectado a través de Bluetooth.
[ANDROID NOT CONNECTED]: No se ha conectado ningún dispositivo Android para
usar la aplicación.
Uso de otras aplicaciones Bluetooth®
Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo
de la versión de Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware
de su teléfono móvil.
Para realizar las siguientes operaciones, asegúrese de activar la función
Bluetooth del dispositivo.
Las condiciones de la señal varían dependiendo del entorno.
Bluetooth — Conexión
Perfiles Bluetooth compatibles
Perfil manos libres (HFP)
Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP)
Perfil de mando a distancia de Audio/Video (AVRCP)
Perfil del puerto en serie (SPP)
Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP)
Códecs Bluetooth compatibles
Códec de sub-banda (SBC)
Codificador avanzado de audio (AAC)
Conecte el micrófono
Ajuste el ángulo
del micrófono
Asegúrelo mediante
abrazaderas para cable
(no suministradas) si
fuera necesario.
Jack de entrada de micrófono
Micrófono (suministrado)
Panel trasero
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 15JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 15 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
16
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Emparejar y conectar por primera vez un dispositivo Bluetooth
1
Pulse B SRC para encender la unidad.
2 Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KD-DB912BT”) en el
dispositivo Bluetooth.
“BTPAIRING” parpadea en la pantalla.
En el caso de algunos dispositivos Bluetooth, puede ser necesario ingresar
el número de identificación personal (código PIN) inmediatamente después
de la búsqueda.
3 Realice (A) o (B) dependiendo de los datos mostrados en la pantalla.
En el caso de algunos dispositivos Bluetooth, la secuencia de emparejamiento
puede diferir de lo descrito en los siguientes pasos.
(A) “Nombre del dispositivo” “XXXXXX VOL–YES” “BACK–NO”
“XXXXXX” es una clave de 6 dígitos que se genera aleatoriamente durante
cada emparejamiento.
Asegúrese de que las claves que aparecen en la unidad coincidan con
las que aparecen en el dispositivo Bluetooth.
Pulse la rueda de volumen para confirmar la clave.
Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar la clave.
(B) “Nombre del dispositivo VOL–YES” “BACK–NO”
Pulse la rueda de volumen para iniciar el emparejamiento.
Si “PAIRING” “PIN 0000” aparece en la pantalla, ingrese el código
PIN “0000” en el dispositivo Bluetooth.
Puede cambiar el código PIN deseado antes del emparejamiento.
(Página20)
Si solo aparece “PAIRING”, opere el dispositivo Bluetooth para
confirmar el emparejamiento.
El mensaje “PAIRING COMPLETED” aparece cuando ha finalizado el
emparejamiento; “
se iluminará cuando se establezca la conexión Bluetooth.
• El indicador
se enciende para mostrar la carga de la batería del dispositivo
conectado.
Con respecto a la carga de la batería y la intensidad de la señal que se muestran
en la pantalla, consulte también
[FORMAT]
en la página 30.
Esta unidad es compatible con Emparejamiento Simple y Seguro (SSP).
Pueden registrarse (emparejarse) hasta cinco dispositivos en total.
Una vez finalizado el procedimiento, el dispositivo Bluetooth quedará registrado
en la unidad aunque la reinicialice. Para borrar el dispositivo emparejado,
consulte
[DEVICE DELETE]
en la página20.
Pueden conectarse dos teléfonos Bluetooth y un dispositivo de audio Bluetooth
a la vez. Para conectar o desconectar el dispositivo registrado, consulte
[PHONE SELECT]
o
[AUDIO SELECT]
en
[BT MODE]
. (Página20)
No obstante, mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a
cinco dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.
(Página21)
Algunos dispositivos Bluetooth pueden no conectarse automáticamente a
la unidad después del emparejamiento. Conecte el dispositivo a la unidad
manualmente.
Cuando el nivel de la batería del dispositivo Bluetooth sea bajo, aparece
“Nombre del dispositivo
“LOW BATTERY”.
Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo
Bluetooth.
Emparejamiento automático
Cuando hay un iPhone/iPod touch conectado al terminal de entrada USB, la
solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente si
[AUTO PAIRING]
está activado
[ON]
. (Página20)
Para el emparejamiento, pulse la rueda de volumen después de confirmar el
nombre del dispositivo.
Bluetooth®
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 16JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 16 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
ESPAÑOL
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth — Teléfono móvil
Recibir una llamada
Cuando se recibe una llamada entrante:
Los botones parpadean en el color que ha seleccionado en
[RING COLOR]
.
(Página18)
• Si
[AUTO ANSWER]
está ajustado al tiempo seleccionado, la unidad contesta
automáticamente la llamada. (Página18)
Durante una llamada:
Los botones dejan de parpadean y se iluminan en el color que ha seleccionado
en
[RING COLOR]
. (Página18)
Si apaga la unidad o extrae la placa frontal, la conexión Bluetooth se interrumpe.
Bluetooth®
Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del
teléfono que se haya conectado.
Para En la placa frontal
Primera llamada entrante...
Contestar una llamada
Pulse
o la rueda de volumen.
Rechazar una llamada
Mantenga pulsado
o la rueda
de volumen.
Finalizar una llamada
Mantenga pulsado
o la rueda
de volumen.
Mientras habla con la primera llamada entrante...
Responder a otra llamada entrante
y dejar en espera la llamada actual
Pulse
o la rueda de volumen.
Rechazar otra llamada entrante
Mantenga pulsado
o la rueda
de volumen.
Mientras tiene dos llamadas activas...
Finalizar la llamada actual y activar
la llamada en espera
Mantenga pulsado
o la rueda
de volumen.
Pase de la llamada actual a la
llamada en espera y viceversa
Pulse
.
Ajustar el volumen del teléfono*1
[00]
a
[35]
(Predeterminado:
[15]
)
Gire la rueda de volumen durante una
llamada.
Cambiar entre los modos manos
libres y conversación privada*2
Pulse
durante una llamada.
*1 Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes.
*2 Las operaciones pueden variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 17JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 17 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
18
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Mejorar la calidad de voz
Mientras habla por teléfono...
1 Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: [XX]
[MIC GAIN] [LEVEL –10]a[LEVEL +10]([LEVEL –04]):La sensibilidad del micrófono
aumenta a medida que aumenta el número.
[NR LEVEL] [LEVEL –05]a[LEVEL +05]([LEVEL 00]):Ajuste el nivel de reducción de
ruido hasta que el ruido que se escucha durante una conversación telefónica sea
mínimo.
[ECHO CANCEL] [LEVEL –05]a[LEVEL +05]([LEVEL 00]):Ajuste el tiempo de retardo
de cancelación de eco hasta que el eco que escucha durante una conversación
telefónica sea mínimo.
Realice los ajustes para recibir una llamada
1
Pulse para ingresar al modo Bluetooth.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Bluetooth®
Predeterminado: [XX]
[SETTINGS]
[AUTO ANSWER]
[01SEC] a[30SEC]:Contesta automáticamente una llamada entrante en el
tiempo seleccionado (en segundos).;
[OFF]:Se cancela.
[RING COLOR] [COLOR01]a[COLOR49]([COLOR08]): Selecciona el color de iluminación de
los botones como notificación cuando se recibe una llamada entrante y durante la
llamada.;
[OFF]:Se cancela.
Realizar una llamada
Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o
mediante marcación del número. La llamada con marcación por voz también es
posible si su teléfono móvil dispone de esta función.
1 Pulse para ingresar al modo Bluetooth.
Aparece “(nombre del primer dispositivo)”.
Si hay dos teléfonos Bluetooth conectados, pulse nuevamente
para cambiar al otro teléfono.
Aparece “(nombre del segundo dispositivo)”.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (página 19) y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o
siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 18JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 18 15/10/2019 11:12:09 AM15/10/2019 11:12:09 AM
ESPAÑOL
19
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
[RECENT CALL]
(Solo si el teléfono es compatible con PBAP.)
1
Pulse la rueda de volumen para seleccionar un nombre o un número de teléfono.
“<” indica llamada recibida, “>” indica llamada realizada, “M” indica llamada
perdida.
El mensaje “NO HISTORY” aparece si no existe un historial de llamadas o
número de llamada registrado.
2
Pulse la rueda de volumen para llamar.
[PHONEBOOK]
(Solo si el teléfono es compatible con PBAP.)
1
Pulse 2
J
/ 1
K
para seleccionar la letra que desee (A a Z, 0a9, y OTHERS).
Aparece “OTHERS” si el primer carácter no es una letra (A a Z) ni un número
(0 a 9).
2
Gire la rueda de volumen para seleccionar un nombre y, a continuación, pulse la
rueda.
3
Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de teléfono y, a
continuación, pulse la rueda para hacer la llamada.
Para utilizar la guía telefónica con esta unidad, asegúrese de permitir el acceso o
la transferencia desde su smartphone. El proceso puede diferir según el teléfono
conectado.
Esta unidad puede visualizar solamente letras sin acento. (Las letras acentuadas
tal como la “Ú” se muestran como “U”.)
[DIAL NUMBER]
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar un número (0 a 9) o un carácter
( ,
#, +).
2
Pulse
S
/
T
para mover la posición de ingreso.
Repita los pasos 1 y 2 hasta finalizar el ingreso del número telefónico.
3
Pulse la rueda de volumen para llamar.
[VOICE]
Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz para
controlar las funciones del teléfono. (Véase también“Realice una llamada mediante
reconocimiento de voz” a continuación.)
Realice una llamada mediante reconocimiento de voz
1 Pulse y mantenga pulsado para activar la función de
reconocimiento de voz del teléfono conectado.
2 Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz
para controlar las funciones del teléfono.
Las características de reconocimiento de voz compatibles varían según el
teléfono. Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del
teléfono conectado.
Almacenar un contacto en la memoria
Puede guardar hasta 6 contactos en los botones numéricos (1 a 6).
1 Pulse para ingresar al modo Bluetooth.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[RECENTCALL]
,
[PHONEBOOK]
o
[DIALNUMBER]
y, a continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un contacto o ingrese un
número de teléfono.
Si se ha seleccionado un contacto, pulse la rueda de volumen para que
aparezca el número de teléfono.
4 Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6).
Aparece “MEMORY P(número de preajuste seleccionado)” cuando se guarda el
contacto.
Para borrar un contacto de la memoria preajustada, seleccione
[DIALNUMBER]
en
el paso 2, almacene un número en blanco en el paso 3 y avance al paso 4.
Llame a un número registrado
1
Pulse para ingresar al modo Bluetooth.
2 Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6).
3 Pulse la rueda de volumen para llamar.
Aparece “NO PRESET” si no hay ningún contacto guardado.
Ajustes del modo Bluetooth
1
Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (página 20) y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o
siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 19JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 19 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
20
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
Predeterminado: [XX]
[BT MODE]
[PHONE SELECT]
Selecciona el teléfono o el dispositivo de audio que desea conectar o desconectar.
Al conectarse, aparece
delante del nombre del dispositivo.
Aparece “
delante del actual dispositivo de audio para reproducción.
Solo se puede conectar un máximo de dos teléfonos con Bluetooth y un
dispositivo de audio con Bluetooth a la vez.
[AUDIO SELECT]
[DEVICE DELETE]
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar el dispositivo a eliminar y, a
continuación, pulse la rueda.
2
Gire la rueda de volumen para seleccionar [YES] o [NO] y, a continuación,
pulse la rueda.
[PIN CODE EDIT]
(0000)
Cambia el código PIN (hasta 6 dígitos).
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar un número.
2
Pulse
S
/
T
para mover la posición de ingreso.
Repita los pasos 1 y 2 hasta terminar de ingresar el código PIN.
3
Pulse la rueda de volumen para confirmar.
[RECONNECT] [ON]:La unidad se vuelve a conectar automáticamente cuando el último
dispositivo Bluetooth conectado esté dentro del rango de conexión.;
[OFF]:Se cancela.
[AUTO PAIRING] [ON]:La unidad se empareja automáticamente con el dispositivo Bluetooth
compatible (iPhone/iPod touch) cuando se conecta a través del terminal de
entrada USB.Esta función podrá no estar disponible, dependiendo del sistema
operativo del dispositivo conectado. ;
[OFF]:Se cancela.
[INITIALIZE] [YES]:Inicializa todos los ajustes Bluetooth (incluyendo el emparejamiento
almacenado, directorio telefónico y etc.).;
[NO]:Se cancela.
[INFORMATION] [MYBTNAME]: Muestra el nombre de su receptor (“KD-DB912BT”).;
[MYADDRESS]: Muestra la dirección de la unidad.
Modo de comprobación de compatibilidad Bluetooth
Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el dispositivo
Bluetooth y la unidad.
Asegúrese de que no haya ningún dispositivo Bluetooth emparejado.
1 Pulse y mantenga pulsado .
Aparece “BLUETOOTH” “CHECK MODE”. “SEARCH NOW USING PHONE”
“PIN IS 0000” se desplazan en la pantalla.
2 Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KD-DB912BT”) en el
dispositivo Bluetooth en el lapso de 3 minutos.
3 Realice (A), (B) o (C) dependiendo de los datos mostrados en la pantalla.
(A) “PAIRING” XXXXXX” (Clave de paso de 6 dígitos): Asegúrese de que
la clave de paso que aparece en la unidad coincida con la que aparece en el
dispositivo Bluetooth y, a continuación, opere el dispositivo Bluetooth para
confirmar la clave de paso.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Ingrese “0000” en el dispositivo Bluetooth.
(C) “PAIRING”: Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar el
emparejamiento.
Una vez realizado el emparejamiento, aparece “PAIRING OK
“Nombre del
dispositivo y se inicia la comprobación de compatibilidad con Bluetooth.
Si aparece “CONNECT NOW USING PHONE”, opere el dispositivo Bluetooth para
que se pueda continuar el acceso al directorio telefónico.
TESTING” parpadea en la pantalla.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 20JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 20 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
ESPAÑOL
21
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
El resultado de la conectividad parpadea en la pantalla.
“PAIRING OK” y/o “HANDS-FREE OK” *1 y/o AUD.STREAM OK” *2 y/o
“PBAP OK” *3 : Compatible
*1 Compatible con el Perfil Manos Libres (HFP, Hands-Free Profile)
*2 Compatible con el Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP, Advanced Audio Distribution
Profile)
*3 Compatible con el Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP, Phonebook Access Profile)
Después de 30 segundos, aparece “PAIRING DELETED” para indicar que se ha
eliminado el emparejamiento y la unidad sale del modo de comprobación.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
B SRC para apagar la unidad y luego
vuélvala a encender.
Bluetooth®
Bluetooth — Audio
Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos
de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.
Escuche desde el reproductor de audio a través de Bluetooth
1
Pulse B SRC repetidamente para seleccionar BT AUDIO.
2 Para iniciar la reproducción, utilice el reproductor de audio a través de
Bluetooth.
Para En la placa frontal
Reproducción/pausa Pulse la rueda de volumen.
Seleccione un grupo o carpeta
Pulse 2
J / 1 K.
Omisión hacia atrás/omisión hacia
delante
Pulse
S / T.
Retroceder/avanzar rápidamente
Pulse y mantenga pulsado
S / T.
Repetir reproducción
Pulse 4
repetidamente.
[TRACKREPEAT], [ALLREPEAT],
[GROUPREPEAT]*1, [REPEATOFF]
Reproducción aleatoria
Pulse 3
repetidamente.
[GROUPRANDOM]*1, [ALLRANDOM],
[RANDOMOFF]
*1 Dependiendo del dispositivo conectado, algunos dispositivos podrían no admitir esta función.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 21JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 21 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
22
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
Para En la placa frontal
Seleccionar un archivo de una
carpeta/lista
Consulte el apartado “Seleccione el archivo
que desea reproducir” que aparece en la
página 11.
Cambiar entre los dispositivos de
audio Bluetooth conectados
Pulse 5.*2
*2 Si pulsa la tecla “Play” en el dispositivo conectado también se cambiará el sonido generado por el
dispositivo.
Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según su disponibilidad en
el dispositivo conectado.
Escuchar el iPod/iPhone a través de Bluetooth
Puede escuchar las canciones en el iPod/iPhone a través de la conexión Bluetooth
de esta unidad.
Pulse B SRC repetidamente para seleccionar iPodBT.
Puede operar el iPod/iPhone de la misma forma en que lo hace cuando el iPod/
iPhone está conectado a través del terminal de entrada USB. (Página10)
Si conecta un iPod/iPhone al terminal de entrada USB mientras escucha una
fuente iPodBT, la fuente cambiará automáticamente a iPodUSB.
Pulse
B SRC para seleccionar la fuente iPodBT si el dispositivo aún sigue
conectado a través de Bluetooth.
AMAZON ALEXA
Alexa es un servicio de voz basado en la nube desarrollado por Amazon. Puede
pedirle a Alexa que reproduzca música, obtenga informes meteorológicos,
información sobre el tráfico, controle dispositivos domésticos inteligentes, haga
compras en Amazon, realice búsquedas en Internet, crea recordatorios y más.
Preparativos:
Cree una cuenta en <www.amazon.com>.
Instale la última versión de la aplicación móvil Alexa en su dispositivo (iPhone/
iPod touch o dispositivo Android) y, a continuación, inicie sesión en la
aplicación.
Asegúrese de habilitar la conexión a Internet en su smartphone.
Cómo configurar por primera vez
Para el dispositivo Android
1 Empareje su dispositivo con esta unidad a través de Bluetooth. (Página16)
2 Inicie la aplicación móvil de Alexa en su dispositivo.
3 Empareje esta unidad con la aplicación móvil Alexa.
Realice Opción A u Opción B.
Para iPhone/iPod touch
1 Empareje su dispositivo con esta unidad a través de Bluetooth. (Página16)
2 Inicie la aplicación móvil de Alexa en su dispositivo.
3 Pulse en la unidad para ingresar a la fuente ALEXA.
También puede pulsar B SRC repetidas veces para seleccionar la fuente
iPod BT.
4 Empareje esta unidad con la aplicación móvil Alexa.
Realice Opción A u Opción B.
Opción A: Vínculo directo
Acceda a la siguiente URL o escanee el código QR con su smartphone:
http://www.jvc.net/car/alexa
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 22JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 22 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
ESPAÑOL
23
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Opción B: Emparejamiento manual
1 Inicie la aplicación móvil Alexa y pase a la pestaña “Devices (Dispositivos)”.
2 Toque el icono “ + ” en la esquina derecha superior.
3 Toque “Add Device (Añadir dispositivo)”.
4 Toque “Automotive Accessory (Accesorio automotriz)” o “Headphones
(Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos.
5 Toque el nombre de su receptor (“KD-DB912BT”) y siga las instrucciones.
Una vez completado el proceso de configuración, la aplicación móvil de Alexa
establecerá una conexión con esta unidad.
La conexión de Alexa se puede desconectar si:
Se desconecta el perfil A2DP
El Bluetooth está desconectado
Se apaga esta unidad
Cualquier otra condición según el dispositivo conectado.
Para volver a establecer la conexión de Alexa, vuelva a conectar el perfil A2DP.
La conexión de Alexa no se podrá volver a establecer si usted:
Vuelve a instalar la aplicación móvil de Alexa
Elimina el dispositivo emparejado y vuelve a realizar el emparejamiento
(dispositivo Android)
Para volver a establecer la conexión de Alexa, vuelva a realizar el proceso de
configuración.
La conexión de Alexa se puede comprobar desde la aplicación móvil de Alexa.
Si el nombre de esta unidad aparece en la pantalla ALL DEVICES”, no será
necesario volver a realizar el proceso de configuración.
AMAZON ALEXA
Operaciones básicas
Una vez establecida la conexión de Alexa...
1 Pulse en la unidad para hablar con Alexa.
En la pantalla se muestra: ALEXA” “LISTENING....
2 Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado. (Página15)
THINKING... aparece cuando Alexa está procesando su entrada de voz.
“SPEAKING... aparece cuando Alexa está respondiendo a su entrada de voz.
ALEXA” o la información en pantalla, tal como el tiempo de reproducción, el
título de la canción, etc., aparece mientras Alexa está en estado de inactividad.
Para volver a la fuente anterior a ALEXA, pulse
B SRC.
Para activar Alexa, pulse
.
Para cancelar el estado de audición actual, pulse
.
Para cancelar los estados thinking/speaking” (pensando/hablando) actuales y
volver al estado de audición, pulse
.
Solo es posible una conexión Alexa a la vez.
“DISCONNECTED” aparece cuando la unidad se desconecta de la aplicación
móvil de Alexa o cuando se desconecta la conexión Bluetooth.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 23JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 23 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
24
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Comience a escuchar
Cuando Alexa está en estado de inactividad...
1 Para activar Alexa, pulse en la unidad.
En la pantalla se muestra: “LISTENING....
2 Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado. (Página15)
3 Puede realizar las siguientes operaciones durante la reproducción de
música de la fuente ALEXA:
Para En la placa frontal
Reproducción/pausa Pulse la rueda de volumen.
Omisión hacia atrás/omisión hacia
delante
Pulse
S / T.
Durante la reproducción de música, pulse
para pausar la música y activar Alexa.
Ahora ya puede comunicarse con Alexa.
AMAZON ALEXA Ajustes de audio
1 Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o
siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: [XX]
[EQSETTING]
[PRESET EQ]
Selecciona un ecualizador preajustado adecuado para el género musical.
• Seleccione
[USER] para utilizar los ajustes realizados en [EASYEQ] o [PROEQ].
[FLAT]/[DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]/[HARD ROCK]/[HIP HOP]/[JAZZ]/
[POP]/[R&B]/[USER]/[CLASSICAL]
El ecualizador de conducción ([DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]) refuerza
frecuencias específicas de la señal de audio para reducir el ruido proveniente del
exterior del vehículo o el ruido producido por los neumáticos.
Al activar la demostración en pantalla (inicialmente se selecciona
[ON],
página 5),
[HARD ROCK] se selecciona automáticamente como [PRESET EQ].
Si ajusta
[DEMO MODE] a [OFF] (página 5), se selecciona [FLAT] como el
ajuste predeterminado para
[PRESET EQ].
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 24JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 24 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
ESPAÑOL
25
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
[EASYEQ]
Ajuste su propia configuración de sonido.
Los ajustes se guardan en
[USER] para [PRESET EQ].
Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de
[PRO EQ].
[SUB.W SP]*1*2: [00]a[+06] (Predeterminado: [+03]
[SUB.W]*1: [–50]a[+10] [00]
[BASS]: [LVL–09]a[LVL+09] [LVL00]
[MID]: [LVL–09]a[LVL+09] [LVL00]
[TRE]: [LVL–09]a[LVL+09] [LVL00])
[PRO EQ]
Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente.
Los ajustes se guardan en
[USER] para [PRESET EQ].
Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de
[EASYEQ].
[62.5HZ]
[LEVEL–09]a[LEVEL+09] ([LEVEL00]): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente.
(Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.)
[ON]:Activa la ampliación de graves.; [OFF]:Se cancela.
[100HZ]/[160HZ]/[250HZ]/[400HZ]/[630HZ]/[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/
[6.3KHZ]/[10KHZ]/[16KHZ]
[LEVEL–09]a[LEVEL+09] ([LEVEL00]): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente.
(Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.)
[Q FACTOR] [1.35]/[1.50]/[2.00]:Ajusta el factor de calidad.
[AUDIO CONTROL]
[BASS BOOST]
[LEVEL+01]a[LEVEL+05]: Selecciona su nivel de refuerzo de graves
preferido.;
[OFF]:Se cancela.
[LOUDNESS] [LEVEL01]/[LEVEL02]:Refuerza las frecuencias altas o bajas para producir un
sonido bien balanceado a bajos niveles de volumen.;
[OFF]:Se cancela.
Ajustes de audio
[SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2
(No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.)
[SUB.W00]a[SUB.W+06]([SUB.W+03]): Ajusta el
nivel de salida del subwoofer conectado a través del cable
del altavoz. (Página38)
[PRE-OUT] [SUB.W–50]a[SUB.W+10]([SUB.W00]): Ajusta
el nivel de salida del subwoofer conectado a los terminales
de salida de línea (SW) a través del amplificador externo.
(Página38)
[SUBWOOFER
SET]
[ON]: Activa la salida del subwoofer.; [OFF]:Se cancela.
[FADER]
(No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.)
[POSITIONR15]a[POSITIONF15]([POSITION00]): Ajusta el balance de
salida de los altavoces delanteros y traseros.
[BALANCE]*3 [POSITIONL15]a[POSITIONR15]([POSITION00]): Ajusta el balance de
salida de los altavoces izquierdo y derecho.
[VOLUME
ADJUST]
[LEVEL–15]a[LEVEL+06]([LEVEL00]):Preajusta el nivel de volumen
inicial de cada fuente comparándolo con el nivel de volumen de FM.
(Antes de realizar el ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.)
[AMPGAIN] [LOWPOWER]:Limita el nivel de volumen máximo a 25. (Selecciónelo si la
potencia máxima de cada altavoz es inferior a 50 W, con el fin de evitar posibles
daños en los altavoces.);
[HIGHPOWER]:El nivel máximo de volumen es 35.
[SPK/PREOUT]
(No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.)
Dependiendo del método de conexión del altavoz, seleccione la configuración
apropiada para obtener la salida deseada. (Consulte Ajustes salida altavoz” en
la página26.)
[SPEAKER SIZE]
Se muestran los elementos de ajuste de crossover de 2 vías o de 3 vías,
dependiendo del tipo de crossover seleccionado (consulte
[X ' OVER TYPE] en la
página26). (Consulte Ajustes de crossover” en la página27.)
Por defecto, se ha seleccionado el tipo crossover de 2 vías.
[X ' OVER]
*1, *2, *3: (consulte la página 26)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 25JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 25 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
26
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes de audio
[DTA SETTINGS]
Para los ajustes, consulte Ajustes de la alineación del tiempo digital” en la
página29.
[CAR SETTINGS]
[X OVER TYPE]
Precaución: Ajusta el volumen antes de cambiar [X ' OVER TYPE], para evitar
un repentino aumento o disminución del nivel de volumen.
[2-WAY] (Se visualiza solo si está seleccionado [3-WAY].)
[YES]:Selecciona el tipo crossover de dos vías.; [NO]:Se cancela.
[3-WAY] (Se visualiza solo si está seleccionado [2-WAY].)
[YES]:Selecciona el tipo crossover de tres vías.; [NO]:Se cancela.
[SOUND EFFECT]
[SPACE ENHANCE]
(No aplicable para la fuente FM/AM ni para la fuente DAB.)
[SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Aumenta virtualmente el espacio acústico.;
[OFF]:Se cancela.
[SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Hace que el sonido sea virtualmente más
realista.;
[OFF]:Se cancela.
[SOUND LIFT] [LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]: Realiza el ajuste virtual de la posición de escucha
del sonido emitido por los altavoces.;
[OFF]:Se cancela.
[VOL LINK EQ] [ON]:Refuerza la frecuencia para reducir el ruido proveniente del exterior del
vehículo o el rido producido por los neumáticos.;
[OFF]:Se cancela.
[K2 TECHNOLOGY]
(No aplicable para la fuente FM/AM, para la fuente DAB ni para la fuente AUX.)
[ON]:Para mejorar la calidad del sonido de la música comprimida.;
[OFF]:Se cancela.
*1 Se visualiza sólo cuando
[SUBWOOFER SET] se ajusta a [ON]. (Página25)
*2 Para crossover de 2 vías: Se visualiza sólo cuando
[SPK/PREOUT] se ajusta a [SUB.W/SUB.W].
*3 El ajuste no afecta a la salida del subwoofer.
Ajustes salida altavoz
[SPK/PRE OUT]
(Aplicable solo si [X ‘ OVER TYPE ] está ajustado a [2-WAY])
Seleccione la configuración de salida para los altavoces
[SPK/PRE OUT]
, basándose
en el método de conexión del altavoz.
Conexión a través de los terminales de salida de línea
Para conexiones a través de un amplificador externo (Página38)
Configuración de
[SPK/PRE OUT]
Señal de audio a través de la terminal de salida de línea
FRONT REAR SW
[REAR/REAR]
(predeterminado)
Salida de los altavoces
delanteros
Salida de los altavoces
traseros
Salida del subwoofer
[SUB.W/SUB.W]
Salida de los altavoces
delanteros
L (izquierdo): Salida del
subwoofer
R (derecho): (Silencio)
Salida del subwoofer
Conexión a través de los cables de los altavoces
También puede conectar los altavoces sin utilizar un amplificador externo,
pero aún así podrá disfrutar de la salida del subwoofer mediante estos ajustes.
(Página38)
Configuración de
[SPK/PRE OUT]
Señal de audio a través del cable del altavoz trasero
L (izquierdo) R (derecho)
[REAR/REAR]
Salida de los altavoces traseros Salida de los altavoces traseros
[SUB.W/SUB.W]
Salida del subwoofer (Silencio)
Si se selecciona
[SUB.W/SUB.W]
:
– Se selecciona
[120HZ]
en
[SUBWOOFERLPF]
y
[THROUGH]
no está disponible.
(Página28)
– Se selecciona
[POSITION R02]
en
[FADER]
y el rango seleccionable es de
[POSITION R15]
a
[POSITION 00]
. (Página25)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 26JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 26 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
ESPAÑOL
27
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes de audio
Ajustes de crossover
A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para
crossover de 2 vías y crossover de 3 vías.
PRECAUCIÓN
Seleccione el tipo de crossover de acuerdo con la conexión de los altavoces.
(Página38)
Si selecciona un tipo incorrecto:
Se podrán dañar los altavoces.
El nivel de sonido de salida puede ser extremadamente alto o bajo.
SPEAKER SIZE
Selecciona, dependiendo del tamaño del altavoz conectado, el rendimiento
óptimo.
Los ajustes de frecuencia y pendiente se definen automáticamente para el
crossover del altavoz seleccionado.
Si se selecciona
[NONE]
para el siguiente altavoz en
[SPEAKER SIZE]
, el ajuste
[X ‘ OVER]
del altavoz seleccionado no estará disponible.
Crossover de 2 vías:
[TWEETER]
de
[FRONT]
/
[REAR]
/
[SUBWOOFER]
Crossover de 3 vías:
[WOOFER]
X ‘ OVER (crossover)
[FRQ]
/
[F-HPFFRQ]
/
[R-HPFFRQ]
/
[SWLPF FRQ]
/
[HPFFRQ]
/
[LPFFRQ]
: Ajusta la
frecuencia de cruce de los altavoces seleccionados (filtro de paso alto o de paso
bajo).
Si se selecciona
[THROUGH]
, todas las señales se envían a los altavoces
seleccionados.
[SLOPE]
/
[F-HPFSLOPE]
/
[R-HPFSLOPE]
/
[SWLPF SLOPE]
/
[HPFSLOPE]
/
[LPFSLOPE]
:
Ajusta la pendiente de cruce.
Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste distinto de
[THROUGH]
para la
frecuencia de cruce.
[SW LPF PHASE]
/
[PHASE]
: Selecciona la fase de la salida del altavoz de acuerdo
con la salida del otro altavoz.
[GAINLEFT]
/
[GAINRIGHT]
/
[F-HPFGAIN]
/
[R-HPFGAIN]
/
[SWLPF GAIN]
/
[GAIN
]: Ajusta el
volumen de salida del altavoz seleccionado.
Elementos de ajuste de crossover de 2 vías
[SPEAKER SIZE]
[FRONT] [SIZE]
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/
[18CM]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]
[TWEETER]
[SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]/[NONE]
(no conectado)
[REAR]*1 [8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/
[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]/[NONE] (no conectado)
[SUBWOOFER]*2 [16CM]/[20CM]/[25CM]/[30CM]/[38CM OVER]/[NONE]
(no conectado)
[X ' OVER]
[TWEETER] [FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/
[6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]
[GAIN LEFT]
[–08DB] a [00DB]
[GAIN RIGHT]
[–08DB] a [00DB]
[FRONT HPF] [F-HPF FRQ]
[30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[F-HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[F-HPF GAIN]
[–08DB] a [00DB]
[REAR HPF]
*1 [R-HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[R-HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[R-HPF GAIN]
[–08DB] a [00DB]
*1, *2: (consulte la página 28)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 27JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 27 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
28
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes de audio
[SUBWOOFER
LPF]*2
[SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[SW LPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[SW LPF PHASE]
[REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°)
[SW LPF GAIN] [–08DB] a [00DB]
Elementos de ajuste de crossover de 3 vías
[SPEAKER SIZE]
[TWEETER]
[SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]
[MID RANGE]
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/[5×7]/
[6×8]/[6×9]
[WOOFER]
*2 [16CM]/[20CM]/[25CM]/[30CM]/[38CM OVER]/[NONE](no conectado)
[X ' OVER]
[TWEETER] [HPF FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/
[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]
[SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] a [00DB]
[MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/
[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/
[THROUGH]
[HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[LPF FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/
[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]/[THROUGH]
[LPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] a [00DB]
[WOOFER]
*2 [LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/
[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/
[THROUGH]
[SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] a [00DB]
*1 Se visualiza sólo cuando [SPK/PREOUT] se ajusta a [REAR/REAR]. (Página26)
*2 Se visualiza sólo cuando
[SUBWOOFER SET] se ajusta a [ON]. (Página25)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 28JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 28 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
ESPAÑOL
29
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes de audio
Ajustes de la alineación del tiempo digital
La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los
altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo.
Para obtener más información, consulte “Cómo determinar automáticamente el
tiempo de retraso a continuación.
[DTA SETTINGS]
[POSITION]
Selecciona su posición de escucha (punto de referencia).
[ALL]:Sin compensación; [FRONT RIGHT]: Asiento delantero derecho;
[FRONT LEFT]:Asiento delantero izquierdo;
[FRONT ALL]:Asientos delanteros
[FRONT ALL] se visualiza sólo cuando [X ' OVER TYPE] se ajusta a
[2-WAY]. (Página26)
[DISTANCE]*1 [0CM] a [610CM]:Ajusta con precisión la distancia a compensar.
[GAIN]*1 [–8DB] a [0DB]:Ajusta con precisión el volumen de salida del altavoz
seleccionado.
[DTA RESET] [YES]:Restablece los ajustes ([DISTANCE] y [GAIN]) de la posición
seleccionada en
[POSITION] a sus valores predeterminados.;
[NO]:Se cancela.
[CAR SETTINGS]
Identifica su tipo de automóvil y la ubicación del altavoz trasero para realizar
el ajuste de
[DTA SETTINGS].
[CAR TYPE] [COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/
[MINIVAN(LONG)]:Selecciona el tipo de vehículo.;
[OFF]: Sin compensación.
[R-SP LOCATION]*2
Selecciona la ubicación de los altavoces traseros en su vehículo para calcular
la distancia mayor desde la posición de escucha seleccionada (punto de
referencia).
[DOOR]/[REAR DECK]:Solo se puede seleccionar si se seleccionó
previamente
[CAR TYPE] como [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR],
[WAGON] o [SUV].
[2ND ROW]/[3RD ROW]:Solo se puede seleccionar si se seleccionó
previamente
[CAR TYPE] como [MINIVAN] o [MINIVAN(LONG)].
Cómo determinar automáticamente el tiempo de retraso
Si especifica la distancia a cada altavoz desde la
posición de escucha actualmente establecida, el
tiempo de retraso se calcula automáticamente.
1
Configure [POSITION] y determine la posición
de escucha como punto de referencia (el punto
de referencia para
[FRONT ALL] estará en el
centro entre la derecha e izquierda de los asientos
delanteros).
2
Mida las distancias desde el punto de referencia
hacia los altavoces.
3
Calcule la distancia entre el altavoz más alejado
(subwoofer en la ilustración) y otros altavoces.
4
Ajuste la [DISTANCE] calculada en el paso 3 para
cada uno de los altavoces.
5
Ajuste [GAIN] para cada uno de los altavoces.
Ejemplo: Cuando se seleccionó
[FRONT ALL] como la
posición de escucha
*1 Antes de hacer un ajuste, seleccione el altavoz:
Cuando se ha seleccionado crossover de 2 vías:
[FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER]:
Solo se puede seleccionar
[REAR LEFT]
,
[REAR RIGHT]
y
[SUBWOOFER]
si se seleccionó
previamente un ajuste distinto de
[NONE]
para
[REAR]
y
[SUBWOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
.
(Página27)
Cuando se ha seleccionado crossover de 3 vías:
[TWEETER LEFT]/[TWEETER RIGHT]/[MID LEFT]/[MID RIGHT]/[WOOFER]:
Solo se puede seleccionar
[WOOFER]
si se seleccionó previamente un ajuste distinto de
[NONE]
para
[WOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
. (Página28)
*2 Se visualiza solo cuando [X ' OVER TYPE ] se ha ajustado a [2-WAY] (página26) y se ha
seleccionado un ajuste distinto de
[NONE] para [REAR] de [SPEAKER SIZE]. (Página27)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 29JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 29 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
30
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes de visualización
Identificación de zonas para los ajustes de brillo
Identificación de zonas para los ajustes de color
1 Pulse y mantenga pulsado .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o
siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Pulse para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse
.
Predeterminado: [XX]
[DISPLAY]
[DIMMER]
Oscurece la iluminación.
[OFF]:El dimmer está desactivado. El brillo cambia a la configuración [DAY].
[ON]:El dimmer está activado. El brillo cambia a la configuración [NIGHT].
(Consulte a continuación ajustes de
[BRIGHTNESS]”. )
[DIMMER TIME]:Fije la hora para activar y desactivar el dimmer.
1
Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de activación [ON] y, a
continuación, pulse la rueda.
2
Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de desactivación [OFF] y, a
continuación, pulse la rueda.
(Predeterminado:
[ON]: [18:00]; [OFF]: [6:00])
[DIMMER AUTO]:El dimmer se enciende y se apaga automáticamente cuando se
apagan o encienden los faros del vehículo.*1
[BRIGHTNESS]
Ajuste separadamente el brillo para uso diurno y nocturno.
1
[DAY]/[NIGHT]:Selecciona ajuste diurno o nocturno.
2
Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.)
3
[LEVEL00] a [LEVEL31]: Ajusta el nivel de brillo.
[TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]:Desplaza una vez la información en pantalla.;
[SCROLL AUTO]:El desplazamiento se repite a intervalos de 5 segundos.;
[SCROLL OFF]:Se cancela.
No se aplica a la información de visualización de Etiqueta dinámica (página 33)
mientras está seleccionada una fuente DAB.
[FORMAT]*3
La siguiente información se muestra en la pantalla suplementaria cuando se
conecta un dispositivo Bluetooth. (Página33)
[BATT/SIGNAL]: Muestra el nivel de la batería y la intensidad de la señal. ;
[DATE]: Muestra la fecha.
*1 Se requiere la conexión del cable de control de iluminación. (Página38)
*2 Algunos caracteres o símbolos no se mostrarán correctamente (o aparecerán en blanco).
*3 La funcionalidad depende del tipo de teléfono en uso.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 30JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 30 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
ESPAÑOL
31
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes de visualización Referencias
Mantenimiento
Limpieza de la unidad
Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco.
Limpieza del conector
Desmonte la placa frontal y limpie el conector con un
palillo de algodón. Tenga cuidado de no dañar el conector.
Cómo manipular los discos
No toque la superficie de grabación del disco.
No pegue cinta etc. sobre el disco ni utilice un CD con
cinta pegada sobre él.
No utilice accesorios para el disco.
Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
Limpie el disco con un paño seco o de silicona. No utilice disolventes.
Cuando extraiga un disco de esta unidad, hágalo en sentido horizontal.
Antes de insertar un disco, quite las rebabas de los bordes del orificio central y del borde exterior.
Más información
Para: Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles
Aplicación original JVC
Cualquier otra información más reciente
Visite <www.jvc.net/cs/car/>.
General
Esta unidad puede reproducir sólo los siguientes CD:
Reproducción DualDisc: El lado no DVD de un “DualDisc” no es compatible con la norma
“Compact Disc Digital Audio. Por consiguiente, no se recomienda usar en este producto, el lado no DVD
de un DualDisc.
Para obtener información detallada y notas acerca de los archivos de audio que pueden reproducirse,
visite <www.jvc.net/cs/car/audiofile/>.
Conector (en el reverso de la
placa frontal)
[COLOR]
[PRESET]
Selecciona por separado los colores de iluminación para los botones en diferentes
zonas.
1
Selecciona una zona ([ZONE1], [ZONE2], [ALLZONE]). (Véase la ilustración
en la página 30.)
2
Seleccione un color para la zona seleccionada.
[COLOR01] a [COLOR49]
[USER]: Se muestra el color que ha creado para [DAYCOLOR] o
[NIGHTCOLOR].
[COLORFLOW01] a [COLORFLOW03]: El color cambia según las
velocidades.
[CRYSTAL]/[FLOWER]/[FOREST]/[GRADATION]/[OCEAN]/[RELAX]/
[SUNSET]: Se muestra el patrón del color seleccionado.* (Puede
seleccionarse sólo si se selecciona
[ALLZONE] en el paso1.)
[DAYCOLOR]
Guarda sus propios colores de iluminación de día y de noche para las diferentes
zonas.
1
Selecciona una zona ([ZONE1], [ZONE2]). (Véase la ilustración en la
página
30.)
2
[RED]/[GREEN]/[BLUE]:Seleccione un color primario.
3
[00] a [31]:Seleccione el nivel.
Repita los pasos 2 y 3 para todos los colores primarios.
Su ajuste se guarda en
[USER] para [PRESET].
[NIGHTCOLOR] o [DAYCOLOR] cambian al encender o apagar los faros de su
vehículo.
[NIGHTCOLOR]
[COLOR GUIDE]
[ON]:El color de iluminación de [ZONE1] y [ZONE2] cambia a blanco cuando
se realizan ajustes en el menú y búsqueda de lista, excepto en el modo de ajuste
de color.;
[OFF]:Se cancela.
* Si se selecciona uno de estos patrones de color, el color de la iluminación de
[ZONE1] y [ZONE2]
cambiará al color predeterminado.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 31JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 31 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
32
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Referencias
Archivos reproducibles
Archivos de audio que pueden reproducirse:
Para discos: MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac)
Para el dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB:
MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac), AAC(.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
Medio de disco reproducible: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Formato de archivo de disco reproducible: ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, nombre de archivo largo
Sistema de archivos del dispositivo USB reproducible: FAT12, FAT16, FAT32
Aunque los archivos de audio cumplan con los criterios mencionados arriba, la reproducción podría no ser
posible dependiendo de los tipos o condiciones del medio o dispositivos.
El archivo AAC (.m4a) contenido en un CD codificado por iTunes no puede reproducirse en esta unidad.
Discos no reproducibles
Discos que no son redondos.
Discos con la superficie de grabación pintada o discos sucios.
Discos grabables/reescribibles que no hayan sido finalizados.
CD de 8 cm. Si intenta insertarlo con un adaptador podrán causar fallos de funcionamiento.
Acerca de los dispositivos USB
No es posible conectar un dispositivo USB a través de un concentrador USB.
La conexión con un cable de más de 5 m de largo puede ocasionar una reproducción anormal.
Esta unidad no puede reconocer ningún dispositivo USB cuyo régimen sea distinto de 5 V y que exceda
de 1,5A.
Acerca del iPod/iPhone
• Made for
iPod touch (6th generation)
iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 o posterior)
No se puede navegar a través de archivos de video en el menú “Videos” en
[HEAD MODE].
El orden de canciones mostrado en el menú de selección de esta unidad puede diferir del que se
encuentra en el iPod/iPhone.
El iPod no se puede utilizar si se visualiza JVC” o
en el iPod.
Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles
en esta unidad.
Acerca de Spotify
La aplicación Spotify es compatible con:
iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 o posterior)
iPod touch (6th generation)
Android OS 4.0.3 o posterior
Debido a que Spotify es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin
previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios
podrían dejar de estar disponibles.
Algunas funciones de Spotify no están disponibles desde esta unidad.
Si tiene alguna duda sobre el uso de esta aplicación, póngase en contacto con <www.spotify.com>.
Acerca de AMAZON ALEXA
Debido a que Alexa es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin
previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios
podrían dejar de estar disponibles.
Letras cirílicas disponibles
Caracteres disponibles Indicaciones en pantalla
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 32JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 32 15/10/2019 11:12:10 AM15/10/2019 11:12:10 AM
ESPAÑOL
33
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Referencias
Cambiar la información en pantalla
Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia.
Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO NAME”, u otra
información (por ej., nombre de la emisora) o la pantalla quedará en blanco.
Visualización
principal
Pantalla del reloj o Medidor de nivelPantalla suplementaria*1
*1 Si
[FORMAT] se ajusta a [BATT/SIGNAL], la fecha será reemplazada por el nivel de la batería y la
intensidad de la señal del dispositivo Bluetooth conectado. (Página30)
Nombre de la fuente Información en pantalla: Principal (suplementaria)
DAB Etiqueta de servicio (Etiqueta de ensemble)
Etiqueta de servicio
(Etiqueta de ensemble) con efecto de sincronización de música*2
Etiqueta de servicio (Fecha)
Etiqueta dinámica (Fecha) Título
(Artista)
Título (Fecha) Programa siguiente (EPG) (Fecha) Nivel
de señal (Fecha)
vuelta al comienzo
FM/AM Frecuencia (Fecha)
Frecuencia (Fecha) con efecto de sincronización
de música*2
vuelta al comienzo
Disponible solo para emisoras del FM Radio Data System:
Nombre de la emisora/Tipo de programa (Fecha)
Nombre de la
emisora/Tipo de programa (Fecha) con efecto de sincronización de
música*2
Radio texto (Fecha) Radio texto+ (Radio texto+)
Título de la canción (Artista) Título de la canción (Fecha)
Frecuencia (Fecha)
vuelta al comienzo
CD/USB Para CD-DA:
Título de la pista (Artista)
Título de la pista (Artista) con efecto de
sincronización de música*2
Título de la pista (Título del disco)
Título de la pista (Fecha)
Tiempo de reproducción (Fecha) vuelta
al comienzo
Nombre de la fuente Información en pantalla: Principal (suplementaria)
CD/USB Para archivos MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC:
Título de la canción (Artista)
Título de la canción (Artista) con efecto
de sincronización de música*2
Título de la canción (Título del álbum)
Título de la canción (Fecha) Nombre del archivo (Nombre de la
carpeta)
Nombre del archivo (Fecha) Tiempo de reproducción
(Fecha)
vuelta al comienzo
iPodUSB/iPodBT
Cuando se selecciona
[HEAD MODE] (página11):
Título de la canción (Artista)
Título de la canción (Artista) con efecto
de sincronización de música*2
Título de la canción (Título del álbum)
Título de la canción (Fecha) Tiempo de reproducción (Fecha)
vuelta al comienzo
SPOTIFY/SPOTIFYBT Título del contexto (Fecha)
Título del contexto (Fecha) con efecto de
sincronización de música*2
Título de la canción (Artista) Título de
la canción (Título del álbum)
Título de la canción (Fecha) Tiempo
de reproducción (Fecha)
vuelta al comienzo
BT AUDIO/ALEXA Título de la canción (Artista)
Título de la canción (Artista) con efecto
de sincronización de música*2
Título de la canción (Título del álbum)
Título de la canción (Fecha) Tiempo de reproducción (Fecha)
vuelta al comienzo
AUX Nombre de la fuente (Fecha)
Nombre de la fuente (Fecha) con efecto
de sincronización de música*2
vuelta al comienzo
*2 Durante el efecto de sincronización de música, el color de iluminación o el nivel de brillo de los
botones cambia y se sincroniza con el nivel de música (dependiendo del ajuste de color realizado para
[PRESET] en la página 31).
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 33JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 33 15/10/2019 11:12:11 AM15/10/2019 11:12:11 AM
34
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Síntoma Solución
General
El sonido no se escucha. Ajuste el volumen al nivel óptimo.
Inspeccione los cables y las conexiones.
Aparece “MISWIRING CHECK
WIRING THEN PWR ON”.
Apague la unidad y luego compruebe que los terminales
de los cables de altavoz estén correctamente aislados. A
continuación, vuelva a encender la unidad.
Aparece “PROTECTING SEND
SERVICE”.
Lleve la unidad al centro de servicio más cercano.
La fuente no se puede
seleccionar.
Verifique el ajuste
[SOURCESELECT]. (Página5)
El receptor no funciona en
absoluto.
Reinicialice la unidad. (Página4)
No se visualizan los caracteres
correctos.
Esta unidad visualiza sólo letras mayúsculas, números, y un
número limitado de símbolos.
Dependiendo del idioma en pantalla que haya seleccionado
en (página5), algunos caracteres podrían no visualizarse
correctamente.
Radio digital
La recepción DAB es deficiente.
Asegúrese de haber seleccionado
[ON] para
[DAB ANT POWER]. (Página8)
“CHK ANTENNA Revise la antena DAB. Si se está utilizando una antena pasiva
(sin amplificador), ajuste
[DAB ANT POWER] a [OFF].
(Página8)
“RELATED SERV FOUND” Pulse la rueda de volumen para activar el enlace suave
(Soft-Link). (Página8)
• Pulse
para cancelar.
Radio
analógica
Recepción de radio
deficiente.
Ruidos estáticos mientras se
escucha la radio.
Conecte firmemente la antena.
CD/USB/iPod
El disco no puede ser
expulsado.
Pulse y mantenga pulsado
para forzar la expulsión del
disco. Tenga cuidado de no dejar caer el disco cuando sea
expulsado.
Se generan ruidos. Salte a otra pista o cambie el disco.
Localización y solución de problemas
Síntoma Solución
CD/USB/iPod
Aparece “IN DISC” y el disco no
puede ser expulsado.
Asegúrese de que no hay ningún obstáculo en la ranura de
carga cuando se expulsa el disco.
Aparece “PLEASE EJECT”.
Pulse
, luego inserte un disco correctamente.
El orden de reproducción no es
el que se esperaba.
El orden de reproducción se determina por el orden en que
se grabaron los archivos (discos) o por el nombre del archivo
(USB).
El tiempo de reproducción
transcurrido no escorrecto.
Esto depende del proceso de grabación anterior (disco/USB).
Aparece “NOT SUPPORT” y se
omiten las pistas.
Compruebe que la pista sea de un formato reproducible.
(Página31, 32)
El mensaje “READING” sigue
destellando.
No utilice demasiados niveles de jerarquías y carpetas.
Vuelva a cargar el disco o vuelva a conectar el dispositivo
(USB/iPod/iPhone).
Aparece “UNSUPPORTED
DEVICE”.
Verifique si el dispositivo USB conectado es compatible con
esta unidad y asegúrese de que los sistemas de archivos
estén en formatos compatibles. (Página32)
Vuelva a conectar el dispositivo USB.
Aparece “UNRESPONSIVE
DEVICE”.
Asegúrese de que no exista ningún fallo de funcionamiento
en el dispositivo USB y vuelva a conectarlo.
Aparece “USB HUB IS NOT
SUPPORTED”.
No es posible conectar un dispositivo USB a través de un
concentrador USB a esta unidad.
Aparece “CANNOT PLAY”. Conecte un dispositivo USB que contenga archivos de audio
reproducibles.
La fuente no cambia a
“USB” cuando se conecta
un dispositivo USB mientras
escucha cualquier otra
fuente.
• Aparece “USB ERROR”.
El puerto USB está emitiendo más potencia que el límite de
diseño. Apague la alimentación y desconecte el dispositivo
USB. A continuación, encienda la alimentación y vuelva a
conectar el dispositivo USB.
Si con lo anterior no se soluciona el problema, apague la
alimentación o vuélvala a encender (o reinicialice la unidad)
antes de reemplazarlo por otro dispositivo USB.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 34JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 34 15/10/2019 11:12:11 AM15/10/2019 11:12:11 AM
ESPAÑOL
35
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Síntoma Solución
CD/USB/iPod
El iPod/iPhone no se enciende
o no funciona.
Verifique la conexión entre esta unidad y el iPod/iPhone.
Desconecte y realice el reinicio forzado del iPod/iPhone.
“LOADING” aparece al acceder
al modo búsqueda
presionando
.
Esta unidad está preparando todavía la lista de música del
iPod/iPhone. Puede que tarde un poco, inténtelo de nuevo más
tarde.
“NO DISC” Inserte un disco reproducible en la ranura de carga.
“NO DEVICE” Conecte un dispositivo (USB/iPod/iPhone) y cambie de nuevo
a la fuente USB/iPod/iPhone.
“MEMORY FULL Ha alcanzado el limite máximo de almacenamiento en su iPod/
iPhone.
Spotify
“DISCONNECTED” El USB está desconectado de la unidad cabezal. Por favor
asegúrese de que el dispositivo esté correctamente conectado
a través de USB.
“CONNECTING Conectado a través del terminal de entrada USB: El dispositivo
está conectado a la unidad cabezal. Por favor espere.
Conectado a través de Bluetooth: El Bluetooth está
desconectado. Por favor compruebe la conexión Bluetooth y
asegúrese de que tanto el dispositivo como la unidad estén
emparejados y conectados.
“CHECK APP” La aplicación Spotify no está conectada correctamente, o el
usuario no ha iniciado sesión. Finalice la aplicación Spotify y
vuélvala a iniciar. A continuación, inicie sesión en su cuenta de
Spotify.
Bluetooth®
No se detecta ningún
dispositivo Bluetooth.
Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth.
Reinicialice la unidad. (Página4)
No es posible el
emparejamiento de
Bluetooth.
Asegúrese de haber ingresado el mismo código PIN en la
unidad y en el dispositivo Bluetooth.
Elimine la información de emparejamiento de la unidad y
del dispositivo Bluetooth; a continuación, vuelva a realizar el
emparejamiento. (Página16)
Se escucha ruido o eco
durante una conversación
telefónica.
Ajuste la posición del micrófono. (Página15)
Verifique el ajuste
[ECHO CANCEL]. (Página18)
Localización y solución de problemas
Síntoma Solución
Bluetooth®
La calidad del sonido del
teléfono es baja.
Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo Bluetooth.
Mueva el automóvil a un lugar donde exista mejor recepción de
señal.
El método de llamada de
voz no funciona.
Utilice el método de llamada de voz en un entorno con menos
bullicio.
Reduzca la distancia al micrófono cuando pronuncia el nombre.
Asegúrese de utilizar la misma voz que la etiqueta de voz
registrada.
El sonido se interrumpe
o se omite durante la
reproducción de un
reproductor de audio
Bluetooth.
Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio
Bluetooth.
Apague la unidad y vuelva a encenderla; intente conectar
nuevamente.
Otros dispositivos Bluetooth pueden estar intentando conectarse
a la unidad.
No se puede controlar
el reproductor de audio
Bluetooth conectado.
Verifique si el reproductor de audio Bluetooth conectado es
compatible con Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP).
(Consulte las instrucciones del reproductor de audio.)
Desconecte y vuelva a conectar el reproductor Bluetooth.
“PLEASE WAIT” La unidad se está preparando para utilizar la función Bluetooth.
Si el mensaje no aparece, apague y encienda la unidad; a
continuación, vuelva a conectar el dispositivo.
“NOT SUPPORT” El teléfono conectado no es compatible con la función de
reconocimiento de voz ni con la de transferencia de la guía
telefónica.
“NO ENTRY”/“NO PAIR” No hay ningún dispositivo registrado conectado/localizado a
través de Bluetooth.
“ERROR” Inténtelo nuevamente. Si vuelve a aparecer “ERROR”, verifique si
el dispositivo es compatible con la función que está intentando
utilizar.
“NO INFO”/“NO DATA El dispositivo Bluetooth no puede obtener la información de
contacto.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 35JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 35 15/10/2019 11:12:11 AM15/10/2019 11:12:11 AM
36
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Localización y solución de problemas
Síntoma Solución
Bluetooth®
“H/W ERROR” Reinicialice la unidad y vuelva a intentar la operación. Si vuelve
a aparecer “H/W ERROR”, consulte al centro de servicio más
cercano.
“SWITCHING NG” Los teléfonos conectados no son compatibles con la función
cambio de teléfono.
La conexión Bluetooth entre
el dispositivo Bluetooth y la
unidad es inestable.
Elimine de la unidad el dispositivo Bluetooth registrado no
utilizado. (Página20)
AMAZON ALEXA
Alexa no responde a las
entradas de voz.
La nube de Amazon no pudo analizar la entrada de voz.
Respuesta incorrecta de Alexa. Alexa no me entiende o no capta toda mi petición o frase. Por
favor intente de nuevo. (Página23)
“DISCONNECTED” Asegúrese de conectar su smartphone a la unidad a través de
Bluetooth. (Página16)
No se puede conectar o volver
a conectar a la aplicación
móvil de Alexa.
Asegúrese de que el dispositivo de audio esté conectado a
través de Bluetooth. Seleccione el dispositivo de audio desde
[AUDIO SELECT] en [BT MODE]. (Página20)
Repita el proceso One-Time Setup. Consulte “Cómo configurar
por primera vez” en la página22
Apague la unidad y vuelva a encenderla; intente conectar
nuevamente.
En el dispositivo iOS, asegúrese de seleccionar la fuente ALEXA
o la fuente iPod BT.
Si el problema persiste, reinicialice la unidad. (Página4)
Esta sección es para los instaladores profesionales.
Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el montaje. Consulte con un
distribuidor de productos de audio para automóviles.
ADVERTENCIA
La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa.
Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje.
Para evitar un cortocircuito, no conecte el cable de la batería (amarillo) ni el cable de encendido (rojo) al
chasis del vehículo o cable de conexión a masa (negro).
Para evitar cortocircuitos:
Utilice una cinta de vinilo para aislar los cables no conectados.
Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del automóvil después de la instalación.
Para proteger los cables, asegúrelos con abrazaderas de cables y con una cinta de vinilo, enrolle los
cables que entran en contacto con partes metálicas.
PRECAUCIÓN
Instale esta unidad en la consola de su vehículo. No toque las partes metálicas de la unidad durante o un
poco después del uso de la unidad. Las partes metálicas, tales como el disipador de calor o la carcasa,
pueden estar muy calientes.
No conecte los cables
de los altavoces al chasis del vehículo, al cable de conexión a masa (negro) o
en paralelo.
Conecte altavoces con una potencia máxima de más de 50 W. Si la potencia máxima de los altavoces es
inferior a 50 W, cambie el ajuste
[AMPGAIN] para evitar daños en los mismos. (Página25)
Monte la unidad a un ángulo de menos de 30˚.
Si el mazo de conductores de su vehículo no dispone de terminal de encendido, conecte el cable de
encendido (rojo) al terminal de la caja de fusibles del vehículo, el cual suministrará una alimentación de
12 V CC y podrá conectarse y desconectarse mediante la llave de encendido.
Mantenga todos los cables alejados de las partes metálicas disipadoras de calor.
Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas de freno, las luces intermitentes, el
limpiaparabrisas, etc. funcionen satisfactoriamente.
Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no estén en contacto con el chasis del
vehículo y, a continuación, reemplace el fusible usado por otro del mismo régimen.
Instalación/Conexión
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 36JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 36 15/10/2019 11:12:11 AM15/10/2019 11:12:11 AM
ESPAÑOL
37
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Instalación de la unidad (montaje en el tablero)
Lista de piezas para la instalación
(A)
Placa frontal (×1)
(B)
Placa embellecedora (×1)
(C)
Manguito de montaje (×1)
(D)
Mazo de conductores (×1)
(E)
Herramienta de extracción
(×2)
Procedimiento básico
1
Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte
el terminal
de la batería del automóvil.
2
Conecte los cables correctamente.
Consulte “Conexión del cableado en la página 38
3
Instale la unidad en su automóvil.
Consulte lo siguiente “Instalación de la unidad (montaje en el tablero)”.
4
Conecte el terminal de la batería del automóvil.
5
Pulse
B
SRC para encender la unidad.
6
Extraiga la placa frontal y reinicialice la unidad en menos de
5 segundos. (Página4)
Desmontaje de la unidadInstalación de la unidad (sin manguito de
montaje)
1
Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa
embellecedora.
2
Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula
de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos
(disponibles en el mercado).
Utilice solo los tornillos especificados. El uso de tornillos incorrectos
puede dañar la unidad.
Prepare el cableado
necesario. (Página 38)
Doble las lengüetas apropiadas para retener
firmemente la manga en su lugar.
Gancho en el
lado superior
Antes del montaje, oriente
la placa embellecedora
tal como se muestra en la
ilustración.
Salpicadero del
automóvil
Instalación/Conexión
Tornillo tipo autorroscante
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 37JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 37 10/16/2019 8:52:07 AM10/16/2019 8:52:07 AM
38
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Instalación/Conexión
Cuando conecte a un amplificador externo,
conecte su cable de tierra al chasis del vehículo
para evitar daños en la unidad.
Conexión del cableado
Jack de entrada de micrófono
(Página15)
Fusible (10 A)
Terminal de la antena
Al adaptador del mando a distancia del volante de
la dirección
Amarillo (A4)
Rojo (A7)
Amarillo (Cable de la batería)
Patilla Color y función
A4 Amarillo : Batería
A5 Azul/blanco : Control de alimentación (12V
350mA)
A6 Naranja/blanco : Interruptor de control de las luces del automóvil
A7 Rojo : Encendido (ACC)
A8 Negro : Conexión a tierra (masa)
B1
Púrpura
]
: Altavoz trasero (derecho)
Para crossover de 3 vías: Tweeter (derecho)
B2
Púrpura/negro
[
B3
Gris
]
: Altavoz delantero (derecho)
Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio
(derecho)
B4
Gris/negro
[
B5
Blanco
]
: Altavoz delantero (izquierdo)
Para crossover de 3 vías: Altavoz de rango medio
(izquierdo)
B6
Blanco/negro
[
B7
Verde
]
: Altavoz trasero (izquierdo)*
Para crossover de 3 vías: Tweeter (izquierdo)
B8
Verde/negro
[
* También es posible conectar directamente un subwoofer sin el amplificador externo para
subwoofer. Para la configuración, consulte la página26.
Unidad
Conexión de los conectores ISO en algunos
automóviles VW/Audi u Opel (Vauxhall)
Puede ser necesario modificar el cableado del mazo de
conductores suministrado, como se muestra a continuación.
Vehículo
A7 (Rojo)
Cable de encendido
(Rojo)
A4 (Amarillo)
Cableado predeterminado
Cable de la
batería (Amarillo)
Conectores ISO
Si su vehículo no tiene un terminal ISO
Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables
disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil
y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de
profesionales. Consulte con un distribuidor de productos de audio
para automóviles.
Rojo (Cable de encendido)
Luz azul/amarilla
(Cable del mando a distancia para
la dirección)
Salida posterior/crossover de 3 vías: Salida del tweeter
Salida frontal/crossover de 3 vías: Salida de rango medio
Salida del subwoofer/crossover de 3 vías: Salida del woofer
Toma de antena DAB (conector SMB)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 38JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 38 15/10/2019 11:12:12 AM15/10/2019 11:12:12 AM
ESPAÑOL
39
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Especificaciones
Radio digital
DAB Gama de frecuencias BAND III 174,928 MHz — 239,200 MHz
Sensibilidad –100dBm
Relación señal a ruido 80dB
Tipo de conector de antena SMB
Tensión de salida de la antena
(11V — 16V)
12 V CC
Corriente máxima de la antena < 100 mA
Radio analógica
FM Gama de frecuencias 87,5MHz — 108,0MHz (pasos de 50kHz)
Sensibilidad útil
(Relación señal/ruido = 26dB)
0,56V/75 (6,2dBf)
Sensibilidad de silenciamiento
(DIN S/N = 46dB)
1,58 V/75 Ω
Respuesta de frecuencia (±3 dB) 30Hz—15kHz
Relación señal a ruido (MONO) 68dB
Separación estéreo (1 kHz) 40dB
AM
(MW)
Gama de frecuencias 531kHz — 1 611kHz (pasos de 9kHz)
Sensibilidad útil
(Relación señal/ruido = 20dB)
28,5V (29,1dB)
AM
(LW)
Gama de frecuencias 153kHz — 279kHz (pasos de 9kHz)
Sensibilidad útil
(Relación señal/ruido = 20dB)
45V (33,1dB)
Reproductor de CD
Diodo láser GaAIAs
Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo
Velocidad de giro 500rpm — 200rpm (CLV)
Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible
Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20Hz—20kHz
Distorsión armónica total (1 kHz) 0,01 %
Relación señal a ruido (1 kHz) 97dB
Gama dinámica 89dB
Separación de canales 89dB
MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio
AAC decodificado Archivos AAC-LC .aac”
USB
Estándar USB USB1.1, USB2.0 (Alta velocidad)
Dispositivos compatibles Clase de almacenamiento masivo
Sistema de archivos FAT12/16/32
Corriente máxima de alimentación 5 V CC
1,5A
Convertidor de filtro digital (D/A) 24 Bit
Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20Hz—20kHz
Relación señal a ruido (1 kHz) 98dB
Gama dinámica 93dB
Separación de canales 87dB
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 39JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 39 15/10/2019 11:12:12 AM15/10/2019 11:12:12 AM
40
ESPAÑOL
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Especificaciones
Audio
Potencia de salida máxima 50W×4 ó
50W×2 + 50W×1 (Subwoofer = 4)
Potencia en todo el ancho de banda
(a menos del 1 % THD)
22W×4
Impedancia del altavoz 4—8
Nivel de salida de preamplificador/carga 2 500 mV/10k
Impedancia de salida de preamplificador ≤600
General
Voltaje de trabajo Batería de 12V CC para vehículos
Tamaño de instalación (An×Al× F) 182mm×53mm×156mm
Peso neto (incluyendo placa
embellecedora, manguito de montaje)
1,3kg
Sujeto a cambios sin previo aviso.
USB
MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio
AAC decodificado Archivos AAC-LC .aac”, .m4a”
WAV decodificado PCM lineal
FLAC decodificado Archivo FLAC, hasta 24bit /96kHz
Auxiliar
Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz
Voltaje de entrada máximo 1 000mV
Impedancia de entrada 30k
Bluetooth
Versión Bluetooth V4.2
Gama de frecuencias 2,402 GHz—2,480 GHz
Potencia de salida RF (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), potencia clase 2
Alcance máximo de comunicación En línea recta, aproximadamente 10 m (32,8 pies)
Emparejamiento SSP (Emparejamiento simple y seguro)
Perfil HFP1.7.1 (Perfil manos libres)
A2DP (Perfil Avanzado de Distribución de Audio)
AVRCP1.6.1 (Perfil de mando a distancia de Audio/
Video)
PBAP (Perfil de acceso a la guía telefónica)
SPP (Perfil del puerto en serie)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 40JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 40 15/10/2019 11:12:12 AM15/10/2019 11:12:12 AM
JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 41JS_JVC_KD_DB912BT_E_SP.indd 41 15/10/2019 11:12:12 AM15/10/2019 11:12:12 AM
2
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Inhoud
Oplossen van problemen ..................................................................... 34
Installeren/Verbinden ........................................................................... 36
Technische gegevens ............................................................................ 39
Alvorens gebruik ..................................................................................... 3
Basispunten .............................................................................................. 3
Starten ....................................................................................................... 4
1 Annuleren van de demonstratie
2 Instellen van de klok en datum
3 Instellen van de basisinstellingen
Digitale Radio ........................................................................................... 6
Analoge Radio .......................................................................................... 8
CD/USB/iPod ...........................................................................................10
AUX ........................................................................................................... 12
Spotify ..................................................................................................... 13
Andere toepassingen gebruiken ........................................................ 14
Bluetooth® .............................................................................................. 15
Bluetooth - Verbinding
Bluetooth - Mobiele telefoon
Bluetooth - Audio
AMAZON ALEXA..................................................................................... 22
Audio-instellingen................................................................................. 24
Display-instellingen .............................................................................. 30
Ter referentie .......................................................................................... 31
Onderhoud
Meer informatie
Veranderen van de displayinformatie
Meer over deze gebruiksaanwijzing
De schermen en voorpanelen die in deze handleiding worden getoond zijn
voorbeelden die worden gebruikt om de bediening te verduidelijken. Om die
reden kunnen ze afwijken van de werkelijke schermen en voorpanelen.
De bediening wordt voornamelijk uitgelegd met gebruik van de toetsen op
het voorpaneel.
Voor de uitleg worden de aanduidingen in het Engels gebruikt. U kunt de taal
voor het display veranderen met het menu. (Pagina5)
[XX]
toont de gekozen onderdelen.
(PaginaXX) verwijst naar verwante uitleg op de aangegeven pagina.
Dit symbool op het product betekent dat er belangrijke bedienings-
en onderhoudsinstructies in deze handleiding voorkomen.
Zorg ervoor dat u de instructies in deze handleiding zorgvuldig
doorleest.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 2JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 2 15/10/2019 11:55:25 AM15/10/2019 11:55:25 AM
NEDERLANDS
3
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Alvorens gebruik
BELANGRIJK
Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor
een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen en
Voorzorgsmaatregelen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt.
Bewaar deze handleiding ter referentie op een veilige en toegankelijke plaats.
WAARSCHUWING
Bedien of gebruik geen functies die uw aandacht van de verkeersveiligheid
af zou kunnen leiden.
VOORZORGEN
Volume-instelling:
Voorkom ongelukken en stel het volume derhalve zodanig in dat u geluid van
buiten nog goed kunt horen.
Verlaag het volume alvorens de weergave van digitale bronnen te starten om
beschadiging van de luidsprekers door een plotselinge verhoging van het
uitgangsniveau te voorkomen.
Algemeen:
Vermijd het gebruik van externe apparatuur indien het de veiligheid tijdens het
rijden in gevaar kan brengen.
Maak beslist een back-up van alle belangrijke data. Wij zijn niet aansprakelijk
voor het verlies van opgenomen data.
Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals
munten en gereedschap) in het toestel.
In geval van een storing door condensvorming op de laserlens, moet u de disc
verwijderen en wachten totdat de condens is verdampt.
Basispunten
Voorpaneel
Voor het Op het voorpaneel
Inschakelen van de
stroom
Druk op
B SRC.
Houd even ingedrukt om de stroom uit te
schakelen.
Instellen van het
volume
Verdraai de volumeknop.
Druk op de volumeknop om het geluid te dempen
of de weergave te pauzeren.
Druk nogmaals om te annuleren. Het volumeniveau
keert terug naar het vorige niveau voor demping
of pauzering.
Een bron selecteren
Druk herhaaldelijk op
B SRC.
• Druk op
B SRC en verdraai vervolgens binnen
2 seconden de volumeknop.
Veranderen van de
displayinformatie
Druk herhaaldelijk op
. (Pagina33)
Verwijdertoets
Volumeknop Lade
Displayvenster*
* Alleen ter illustratie.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 3JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 3 15/10/2019 11:55:26 AM15/10/2019 11:55:26 AM
4
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bevestigen
Terugstellen
Verwijderen
Stel het toestel terug
binnen 5 seconden na
het verwijderen van het
voorpaneel.
Basispunten Starten
Annuleren van de demonstratie
Wanneer u de stroom voor het eerst inschakelt (of
[FACTORY RESET]
is ingesteld op
[YES]
, zie pagina5), verschijnt: “CANCEL DEMO” “PRESS” VOLUME KNOB”
1 Druk op de volumeknop.
[YES]
is de basisinstelling.
2 Druk nogmaals op de volumeknop.
“DEMO OFF” verschijnt.
Instellen van de klok en datum
1
Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om
[CLOCK]
te kiezen en druk vervolgens op de knop.
Instellen van de klok
3 Draai de volumeknop om
[CLOCKADJUST]
te kiezen en druk vervolgens op
de knop.
4 Draai de volumeknop om de instellingen te maken en druk vervolgens op
de knop.
Stel de tijd in de volgorde van “Uur “Minuut in.
5 Draai de volumeknop om
[CLOCK FORMAT]
te kiezen en druk vervolgens op
de knop.
6 Draai de volumeknop om
[12H]
of
[24H]
te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
Instellen van de datum
7 Draai de volumeknop om
[DATESET]
te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
8 Draai de volumeknop om de instellingen te maken en druk vervolgens op
de knop.
Stel de datum in de volgorde van “Dag” “Maand” Jaar.
1
2
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 4JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 4 15/10/2019 11:55:26 AM15/10/2019 11:55:26 AM
NEDERLANDS
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
9 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Instellen van de basisinstellingen
1
Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel),
en druk vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd.
4 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Basisinstelling: [XX]
[SYSTEM]
[KEY BEEP]
(Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.) (Pagina26)
[ON]:Activeren van de toetsdruktoon.; [OFF]:Uitschakelen.
[SOURCE SELECT]
[AM SRC]
* [ON]:Activeren van AM als bronkeuze.; [OFF]:Uitschakelen. (Pagina8)
[SPOTIFY SRC]* [ON]:Activeren van SPOTIFY/SPOTIFYBT als bronkeuze.; [OFF]:Uitschakelen.
(Pagina13)
[BTAUDIO SRC]* [ON]:Activeren van BT AUDIO als bronkeuze.; [OFF]:Uitschakelen.
(Pagina21)
[BUILT-IN AUX]* [ON]:Activeren van AUX als bronkeuze.; [OFF]:Uitschakelen. (Pagina12)
3
[F/W UPDATE]
[UPDATE SYSTEM]
/[UPDATE DAB]
[F/W UP xxxx]
/
[F/W UP xxxxx]
[YES]:De upgrade van de firmware wordt gestart.; [NO]:Geannuleerd
(upgraden is niet geactiveerd).
Ga voor details aangaande de update van firmware naar
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
[FACTORY RESET] [YES]:Stelt de instellingen naar de standaardinstellingen terug (uitgezonderd
opgeslagen zenders).;
[NO]:Geannuleerd.
[CLOCK]
[TIME SYNC]
[ON]:De kloktijd wordt automatisch ingesteld op basis van kloktijddata (CT)
van het DAB-signaal.;
[OFF]:Geannuleerd.
[CLOCK DISPLAY] [ON]:De tijd wordt op het display getoond, ook wanneer de stroom is
uitgeschakeld.;
[OFF]:Geannuleerd.
[ENGLISH]
Kies indien van toepassing de displaytaal voor het menu en muziekinformatie.
[ENGLISH] is de standaardinstelling.
[РУССКИЙ]
[ESPANOL]
[FRANCAIS]
[DEUTSCH]
[DEMOMODE]
[ON]: Activeert de schermdemonstratie automatisch als er gedurende ongeveer
15 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. ;
[OFF]: Uitschakelen.
* Verschijnt niet wanneer de overeenkomende bron wordt gekozen.
Starten
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 5JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 5 15/10/2019 11:55:26 AM15/10/2019 11:55:26 AM
6
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Digitale Radio
Meer over DAB (Digital Audio Broadcasting)
DAB is een van de hedendaagse beschikbare digitale radio-uitzendsystemen. DAB
levert een digitale geluidskwaliteit, zonder interferentie en signaalvervorming.
DAB kan tevens tekst, beelden en data versturen.
In tegenstelling tot FM-uitzendingen waarmee ieder programma op zijn eigen
frequentie wordt uitgezonden, combineert DAB diverse programma’s (die we
“services” noemen) tot een groep (oftewel een ensemble”).
Het “primaire component” (de hoofdradiozender) wordt soms vergezeld door een
“secundair component” die extra programma’s of andere informatie heeft.
De “DGTL”-indicator gaat branden wanneer een DAB digitaal signaal wordt
ontvangen en knippert wanneer een RDS-signaal wordt ontvangen.
Het apparaat wordt automatisch omgeschakeld op DAB-alarm bij het
ontvangen van een signaal van DAB-uitzendingen.
Voorbereiding:
1 Verbind een DAB-antenne (los verkrijgbaar) met de DAB-antenne-
aansluiting. (Pagina38)
2 Druk herhaaldelijk op B SRC om DAB te kiezen.
3 Houd DAB even ingedrukt om de servicelijst bij te werken.
“DAB SORTING” verschijnt en de update start.
Het updaten duurt ongeveer 3 minuten. Tijdens het updaten kan er geen
andere informatie (bijvoorbeeld verkeersinformatie) worden ontvangen.
Annuleren van het updaten van de servicelijst: Houd
DAB weer even
ingedrukt.
Opzoeken van een ensemble
1
Druk herhaaldelijk op B SRC om DAB te kiezen.
2 Druk op S / T om automatisch een ensemble op te zoeken.
(of )
Houd S / T even ingedrukt totdat “M” knippert en druk vervolgens
herhaaldelijk om een ensemble handmatig op te zoeken.
3 Druk op S / T om een te beluisteren service (primair of secundair) te
kiezen.
Geheugeninstellingen
U kunt maximaal 18 services opslaan.
Opslaan van een service
Tijdens het luisteren naar een service...
Houd een van de cijfertoetsen (1 tot 6) even ingedrukt.
(of )
1 Houd de volumeknop ingedrukt totdat “PRESET MODE” knippert.
2 Draai de volumeknop om een voorkeurnummer te kiezen en druk
vervolgens op de knop.
“MEMORY” verschijnt wanneer de service is opgeslagen.
Kiezen van een opgeslagen service
Druk op een van de cijfertoetsen (1 tot 6).
(of )
1 Druk op DAB om de DAB-zoekselectiefunctie te activeren.
2 Draai aan de volumeknop om
[PRST]
(voorkeurservice) te kiezen en druk
vervolgens op de knop.
3 Draai de volumeknop om een voorkeurnummer te kiezen en druk
vervolgens op de knop.
Houd
DAB even ingedrukt om te annuleren.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 6JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 6 15/10/2019 11:55:26 AM15/10/2019 11:55:26 AM
NEDERLANDS
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Digitale Radio
Kiezen van een service
1
Druk op DAB om de DAB-serviceselectiefunctie te activeren.
2 Draai aan de volumeknop om
[SRVC]
(servicelijst) te kiezen en druk
vervolgens op de knop.
3 Draai de volumeknop om een service te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
Houd
DAB even ingedrukt om te annuleren.
Kiezen van een service met de naam
1
Druk op DAB om de DAB-serviceselectiefunctie te activeren.
2 Draai aan de volumeknop om
[SRVC]
(servicelijst) te kiezen en druk
vervolgens op de knop.
3 Druk op 2 J / 1 K om het op te zoeken teken te kiezen.
4 Draai de volumeknop om een service te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
Houd
DAB even ingedrukt om te annuleren.
Overige instellingen
1
Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel),
en druk vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen/geactiveerd of
volg de aanwijzingen voor het geselecteerde onderdeel.
4 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Basisinstelling: [XX]
[TUNERSETTING]
[RADIO TIMER]
Inschakelen van de radio op een bepaalde tijd, ongeacht welke bron is gekozen.
1
[ONCE]/[DAILY]/[WEEKLY]/[OFF]:Kies hoe vaak de timer moet worden
geactiveerd.
2
[FM]/[AM]/[DAB]:Een bron selecteren.
3
[01] tot [18] (voor FM)/[01] tot [06] (voor AM)/[01] tot [18] (voor DAB):Kies
de voorkeurzender.
4
Stel de dag* en tijd voor het inschakelen in.
De “
”-indicator licht op wanneer voltooid.
De radiotimer wordt in de volgende gevallen niet geactiveerd.
Het toestel is uitgeschakeld.
[OFF] is gekozen voor [AMSRC] in [SOURCESELECT] nadat de radiotimer voor
AM is gekozen. (Pagina5)
[AF SET] [ON]:
Tijdens het luisteren naar een DAB-bron...
Er wordt automatisch omgeschakeld naar een FM-zender die hetzelfde programma
uitzendt wanneer het DAB-signaal zwak wordt. Zodra het signaal weer sterk is, wordt
naar het DAB-geluid teruggeschakeld.
Tijdens het luisteren naar een FM-bron...
Er wordt automatisch naar de DAB-bron die hetzelfde programma uitzendt
overgeschakeld (indien beschikbaar).;
[OFF]:Geannuleerd.
* Alleen kiesbaar wanneer
[ONCE] of [WEEKLY] in stap 1 is gekozen.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 7JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 7 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
8
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Analoge Radio
Het apparaat wordt automatisch omgeschakeld op FM-alarm bij het ontvangen
van een signaal van FM-uitzendingen.
Opzoeken van een zender
1
Druk herhaaldelijk op B SRC om FM of AM te kiezen.
2 Druk op S / T om automatisch een zender op te zoeken.
(of )
Houd S / T even ingedrukt totdat “M” knippert en druk vervolgens
herhaaldelijk om een zender handmatig op te zoeken.
Geheugeninstellingen
U kunt maximaal 18 zenders voor FM en 6 zenders voor AM opslaan.
Opslaan van een zender
Tijdens het luisteren naar een zender....
Houd een van de cijfertoetsen (1 tot 6) even ingedrukt.
(of )
1 Houd de volumeknop ingedrukt totdat “PRESET MODE” knippert.
2 Draai de volumeknop om een voorkeurnummer te kiezen en druk
vervolgens op de knop.
“MEMORY” verschijnt wanneer de zender is opgeslagen.
Digitale Radio
[TI] [ON]: Het toestel schakelt tijdelijk over naar verkeersinformatie indien beschikbaar
(De “TI”-indicator gaat branden). ;
[OFF]:Geannuleerd.
[PTY SEARCH]
Kies een PTY-code (zie het volgende “PTY-code of Programmatype”).
Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt
op deze zender afgestemd.
[DAB
ANNOUCMNT]
[TRAVEL]/[WARNINGS]/[NEWS]/[WEATHER]/[EVENT]/[SPECIAL]/
[RADINFO]/[SPORTS]/[FINANCE]:Draai de volumeknop om een keuze te
maken en druk vervolgens op de knop.
verschijnt voor het geactiveerde type mededelingen.
Er wordt automatisch van iedere bron overgeschakeld naar digitale radio-
ensembles die een mededeling van het geactiveerde type uitzenden.
Er kunnen tegelijkertijd meerdere types voor mededelingen worden geactiveerd.
Druk nogmaals op de volumeknop om te annuleren (“
dooft).
[LIST UPDATE] [UPDATE AUTO]:De DAB-servicelijst wordt automatisch bijgewerkt wanneer
de stroom is ingeschakeld.;
[UPDATE MANUAL]:De DAB-servicelijst wordt
bijgewerkt wanneer u
DAB even ingedrukt houdt.
[PTY WATCH]
Er wordt automatisch van iedere bron overgeschakeld naar digitale radio-
ensembles die een programma van het geselecteerde type uitzenden. (Zie het
volgende “PTY-code of Programmatype”.)
[OFF]:Geannuleerd.
[DAB ANT
POWER]
[ON]:Stroomtoevoer naar de DAB-antenne.;
[OFF]:Er wordt geen stroom toegevoerd.
Een passieve antenne zonder booster wordt gebruikt.
[RELATED SERV] [ON]: Activeer de Soft-Link-functie om naar een alternatieve service te schakelen
die een ander audioprogramma dan het huidige audioprogramma heeft.;
[OFF]:Uitgeschakeld.
PTY-code of Programmatype
[NEWS]
, [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE],
[VARIED], [POP M] (popmuziek), [ROCK M] (rockmuziek), [EASY M] (easy listening muziek),
[LIGHT M](lichte muziek), [CLASSICS], [OTHER M] (overige muziek), [WEATHER], [FINANCE],
[CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN], [TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY],
[NATION M] (nationale muziek), [OLDIES], [FOLK M] (folkmuziek), [DOCUMENT]
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 8JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 8 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
NEDERLANDS
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Kiezen van een opgeslagen zender
Druk op een van de cijfertoetsen (1 tot 6).
(of )
1 Druk op .
2 Draai de volumeknop om een voorkeurnummer te kiezen en druk
vervolgens op de knop.
Overige instellingen
1
Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel),
en druk vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen/geactiveerd of
volg de aanwijzingen voor het geselecteerde onderdeel.
4 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Basisinstelling: [XX]
[TUNER SETTING]
[RADIO TIMER]
Zie pagina7.
[SSM]
[SSM01–06]/[SSM07–12]/[SSM13–18]: Automatisch opslaan van 18 zenders
voor FM. “SSM” stopt te knipperen nadat de eerste 6 zenders zijn opgeslagen. Kies
[SSM07–12]/[SSM13–18] voor het opslaan van de volgende 12 zenders.
[LOCAL SEEK] [ON]:Opzoeken van uitsluitend FM-zenders met een goede ontvangst.;
[OFF]:Geannuleerd.
De gemaakte instellingen zijn alleen van toepassing op de gekozen bron/zender.
Nadat u van bron/zender verandert, moet u de instellingen opnieuw maken.
[IF BAND] [AUTO]:Verhogen van de gevoeligheid van de tuner voor minder, door in de
buurt liggende FM-zenders veroorzaakte storing. (Het stereo-effect gaat mogelijk
verloren.);
[WIDE]:Onderhevig aan ruis van in de buurt liggende FM-zenders maar
de geluidskwaliteit wordt niet verslechterd en het stereo-effect blijf behouden.
Analoge Radio
[MONO SET] [ON]:Verbeteren van de FM-ontvangst, maar het stereo-effect gaat verloren.;
[OFF]:Geannuleerd.
[NEWSSET]* [ON]:Het toestel schakelt tijdelijk naar het nieuwsprogramma over indien
beschikbaar.;
[OFF]:Geannuleerd.
[REGIONAL]* [ON]: Overschakelen naar een andere zender in een bepaalde regio met gebruik van
AF”.;
[OFF]:Geannuleerd.
[AF SET]* [ON]: Automatisch opzoeken van een andere zender die hetzelfde programma in
hetzelfde Radio Data System netwerk uitzendt maar met een betere ontvangst indien
de ontvangst van de huidige zender slecht is.;
[OFF]: Geannuleerd.
[TI]* [ON]: Het toestel schakelt tijdelijk over naar verkeersinformatie indien beschikbaar
(De “TI”-indicator gaat branden). ;
[OFF]:Geannuleerd.
[TI] van de AM-band wordt uitsluitend geactiveerd voor een DAB-bron.
[PTY SEARCH]*
Kies een PTY-code (zie het volgende “PTY-code”).
Indien er een zender is die een programma van dezelfde PTY-code uitzendt, wordt op
deze zender afgestemd.
* Alleen selecteerbaar in de FM-bron.
PTY-code
[NEWS]
, [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE],
[VARIED], [POP M] (popmuziek), [ROCK M] (rockmuziek), [EASY M] (easy listening muziek),
[LIGHT M](lichte muziek), [CLASSICS], [OTHER M] (overige muziek), [WEATHER], [FINANCE],
[CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN], [TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY],
[NATION M] (nationale muziek), [OLDIES], [FOLK M] (folkmuziek), [DOCUMENT]
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 9JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 9 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
10
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod
Plaats een schijf
Uitwerpen disc
Labelkant
De bron verandert automatisch naar CD en het afspelen start.
Sluit een USB-apparaat aan
USB-apparaat
USB-ingangsaansluiting
USB 2.0 kabel*
(los verkrijgbaar)
De bron verandert automatisch naar USB en het afspelen start.
* Laat de kabel wanneer niet in gebruik niet in de auto achter.
Sluit een iPod/iPhone aan
USB-ingangsaansluiting
Accessoire van de iPod/iPhone*
iPod/
iPhone
De bron verandert automatisch naar iPod USB en het afspelen start.
U kunt de iPod/iPhone ook verbinden via Bluetooth. (Pagina16)
* Laat de kabel wanneer niet in gebruik niet in de auto achter.
Basisbewerkingen
Kiesbare bron:
CD/USB/iPod USB of iPod BT
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 10JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 10 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
NEDERLANDS
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Voor het Op het voorpaneel
Snel achterwaarts/Snel
voorwaarts
Houd
S / T even ingedrukt.
Kiezen van een nummer/
bestand
Druk op
S / T.
Kiezen van een map*1
Druk op 2
J / 1 K.
Afspelen herhalen*2
Druk herhaaldelijk op 4
.
[TRACK REPEAT]
/
[ALL REPEAT]
:
Audio-CD
[TRACK REPEAT]
/
[FOLDER REPEAT]
/
[ALL REPEAT]
:
MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-bestand
[REPEATONE]
/
[REPEATALL]
/
[REPEAT OFF]
:
iPod
Willekeurig afspelen*2
Druk herhaaldelijk op 3
.
[ALL RANDOM]
/
[RANDOM OFF]
:
Audio-CD
[FOLDERRANDOM]
/
[ALL RANDOM]
/
[RANDOM OFF]
:
MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-bestand
[SHUFFLEOFF]
/
[SHUFFLEON]
:
iPod
*1 Voor de CD: Alleen voor MP3/WMA/AAC-bestanden. Werkt niet voor een iPod.
*2 Voor de iPod: Alleen mogelijk wanneer
[HEAD MODE] is gekozen.
CD/USB/iPod
Selecteer het muziekstation
Druk met USB als bron gekozen herhaaldelijk op 5 MODE.
De in de volgende drive opgeslagen nummers worden afgespeeld.
Geselecteerde interne of externe geheugen van een smartphone (massa-
opslagklasse).
Geselecteerde station van een apparaat met meerdere stations.
Selecteer de bedieningsfunctie
Druk op 5 MODE terwijl u zich in de iPodUSB-bron (of iPod BT-bron) bevindt.
[HEAD MODE]
: Regel de iPod/iPhone met dit toestel.
[IPHONE MODE]
: Regel de iPod/iPhone met de iPod/iPhone. Weergave/pauze,
skippen van bestanden, snel vooruit of achteruit is echter nog
steeds mogelijk vanaf dit apparaat.
Selecteer een bestand om af te spelen
Uit een map of lijst
Voor iPod alleen van toepassing wanneer
[HEAD MODE]
is gekozen.
1 Druk op .
2 Draai de volumeknop om een map/lijst te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
3 Draai de volumeknop om een bestand te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 11JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 11 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
12
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod
Snelzoeken
(alleen van toepassing voor CD-bron en USB-bron)
U kunt indien u veel bestanden heeft, snel het gewenste bestand opzoeken.
1 Druk op .
2 Draai de volumeknop om een map/lijst te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
3 Draai de volumeknop snel om de lijst snel te doorlopen.
4 Draai de volumeknop om een bestand te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
Zoeken op alfabet
(alleen van toepassing voor iPodUSB-bron en iPodBT-bron)
U kunt een bestand ook aan de hand van de eerste letter of teken van de naam
opzoeken.
Voor iPod alleen van toepassing wanneer
[HEAD MODE]
is gekozen. (Pagina11)
1 Druk op .
2 Draai de volumeknop om een lijst te selecteren en druk vervolgens op de
knop.
3 Druk op 2 J / 1 K of verdraai de volumeknop snel om het gewenste teken
te kiezen (A tot Z, 0tot9, OTHERS).
Kies “OTHERS” indien het eerste teken anders dan A tot Z en 0 tot 9 is.
4 Druk op de volumeknop om het zoeken te starten.
Bestanden met de tekens waarnaar u heeft gezocht of met vergelijkbare
tekens (alfabetische volgorde) zullen worden weergegeven.
5 Draai de volumeknop om een bestand te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
• Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
• Houd
even ingedrukt om te annuleren.
U kunt naar muziek luisteren van een draagbare audiospeler via de
aux-ingangsaansluiting.
Voorbereiding:
Kies
[ON]
voor
[BUILT-INAUX]
in
[SOURCESELECT]
. (Pagina5)
Starten van weergave
1
Verbind een draagbare audiospeler (los verkrijgbaar).
3,5mm stereo-ministekker, “L”-vormig
(los verkrijgbaar)
Draagbare audiospeler
Aux-ingangsaansluiting
2 Druk herhaaldelijk op B SRC om AUX te kiezen.
3 Schakel de draagbare audiospeler in en start de weergave.
Gebruik een stereoministekker met 3-kernen voor een optimaal
geluid.
AUX
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 12JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 12 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
NEDERLANDS
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
U kunt luisteren naar Spotify vanaf uw iPhone/iPod touch (via Bluetooth of via de
USB-aansluiting) of Android-apparaten (via Bluetooth).
Voorbereiding:
Installeer de laatste versie van de Spotify-app op uw apparaat (iPhone/
iPod touch of Android-apparaten), maak een account en meldt u aan bij Spotify.
• Kies
[ON]
voor
[SPOTIFY SRC]
in
[SOURCESELECT]
. (Pagina5)
Starten van weergave
1
Start de Spotify-app op uw apparaat.
2 Verbind uw apparaat met de USB-ingangsaansluiting.
USB-ingangsaansluiting
Accessoire van de iPhone/iPod touch*
iPhone/
iPod touch
U kunt de iPhone/iPod touch of het Android-apparaat ook via Bluetooth
verbinden. (Pagina16)
Zorg dat er geen apparaat op de USB-ingang is aangesloten wanneer u
verbinding maakt via Bluetooth.
3 Druk herhaaldelijk op B SRC om SPOTIFY te selecteren (voor iPhone/
iPod touch) of SPOTIFY BT (voor Android-apparaten).
De uitzending start automatisch
* Laat de kabel wanneer niet in gebruik niet in de auto achter.
Voor het Op het voorpaneel
Afspelen/pauzeren Druk op de volumeknop.
Nummer overslaan
Druk op
S*1 / T.
Selecteer duim omhoog of
duim omlaag *2
Druk op 2
J / 1 K.
Radio starten Houd 5 even ingedrukt.
Afspelen herhalen*3
Druk herhaaldelijk op 4
.
[ALLREPEAT], [ONE REPEAT]*1, [REPEATOFF]
Willekeurig afspelen*3
Druk herhaaldelijk op 3
*1.
[ALLRANDOM], [RANDOMOFF]
*1 Alleen beschikbaar voor gebruikers met een premium account.
*2 Deze functie is alleen beschikbaar voor radio nummers. Als duim omlaag is geselecteerd, wordt het
huidige nummer overgeslagen.
*3 Alleen beschikbaar voor nummers op playlists.
Informatie over favoriete liederen opslaan
Tijdens het luisteren naar de radio op Spotify...
Houd de volumeknop even ingedrukt.
“SAVED wordt weergegeven en de informatie wordt opgeslagen in “Your Music
(Uw muziek)” of “Your Library (Uw bibliotheek)” op uw Spotify-account.
Om het opslaan ongedaan te maken, herhaalt u deze procedure.
“REMOVED” wordt weergegeven en de informatie wordt verwijderd uit Your Music
(Uw muziek)” of “Your Library (Uw bibliotheek)” op uw Spotify-account.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 13JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 13 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
14
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Een lied of zender zoeken
1
Druk op .
2 Draai de volumeknop om een lijsttype te selecteren en druk op de knop.
De weergegeven lijsttypes verschillen afhankelijk van de van Spotify
verkregen informatie.
3 Draai aan de volumeknop om het gewenste lied of zender te selecteren en
druk vervolgens op de knop.
U kunt snel door de lijst bladeren door snel aan de volumeknop te draaien.
Houd
even ingedrukt om te annuleren.
Andere toepassingen gebruiken
JVC Remote app
U kunt de JVC autoreceiver bedienen vanaf een iPhone/iPod touch (via Bluetooth
of via de USB-aansluiting) of Android apparaat (via Bluetooth) gebruikmakende
van de applicatie JVC Remote.
Ga voor meer informatie naar <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Voorbereiding:
Installeer de laatste versie van de JVC Remote app op uw apparaat alvorens de
verbinding te maken.
Start het gebruik van de JVC Remote app
1
Start de JVC Remote-app op uw apparaat.
2 Verbind uw apparaat.
Voor Android apparaten:
Koppel het Android-apparaat via Bluetooth met dit apparaat. (Pagina16)
Voor iPhone/iPod touch:
Verbind de iPhone/iPod touch via de USB-aansluiting. (Pagina10)
(of )
Koppel de iPhone/iPod touch via Bluetooth met dit apparaat. (Pagina16)
(Zorg dat de USB-poort niet is verbonden met een apparaat.)
3 Selecteer het apparaat dat u wilt gebruiken in het menu.
Zie het volgende“Instellingen voor gebruik van de JVC Remote app”.
[ANDROID]
is de standaardinstelling. Om iPhone/iPod touch te gebruiken,
selecteert u
[YES]
voor
[IOS]
. (Pagina15)
Instellingen voor gebruik van de JVC Remote app
1
Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (pagina 15) en druk
vervolgens op de knop.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 14JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 14 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
NEDERLANDS
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd.
4 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Basisinstelling: [XX]
[REMOTE APP]
[SELECT]
Kies het apparaat ([IOS] of [ANDROID]) voor het gebruik van de app.
[IOS] [YES]:Kiezen van de iPhone/iPod touch voor het gebruik van de app via Bluetooth of
indien deze is verbonden met de USB-ingangsaansluiting.;
[NO]:Geannuleerd.
Als
[IOS] is geselecteerd, selecteert u iPod BT-bron (of iPodUSB-bron als uw iPhone/
iPod touch is aangesloten via de USB-aansluiting) om de app te activeren.
De verbinding van de app wordt onderbroken of ontkoppeld indien:
U van de iPod BT bron naar een andere weergavebron overschakelt die via de
USB-ingangsaansluiting is verbonden.
U van de iPod USB bron naar de iPod BT bron overschakelt.
[ANDROID] [YES]:Kiezen van de Android-apparaten voor gebruik van de app via Bluetooth.;
[NO]: Geannuleerd.
[ANDROID
LIST]
Kiezen van de Android-apparaten voor gebruik van de lijst.
Verschijnt alleen wanneer
[ANDROID] of [SELECT] op [YES] is gesteld.
[STATUS]
Toont de status van het gekozen apparaat.
[IOS CONNECTED]: U kunt de app gebruiken met de iPhone/iPod touch die via
Bluetooth of de USB-ingangsaansluiting is verbonden.
[IOS NOT CONNECTED]: Er is geen iOS apparaat verbonden voor het gebruik van de
app.
[ANDROID CONNECTED]: U kunt de app gebruiken met de Android-apparaten die via
Bluetooth is verbonden.
[ANDROID NOT CONNECTED]: Er is geen Android apparaat verbonden voor het
gebruik van de app.
Andere toepassingen gebruiken Bluetooth®
Afhankelijk van de Bluetooth-versie, het besturingssysteem en de
firmwareversie van uw mobiele telefoon, werken Bluetooth-functies mogelijk
niet met dit apparaat.
Zorg dat u de Bluetooth-functie van het apparaat inschakelt om de volgende
bedieningen uit te voeren.
De signaalcondities verschillen afhankelijk van de omgeving.
Bluetooth — Verbinding
Ondersteunde Bluetooth profielen
Hands-Free Profile (HFP)
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
Serial Port Profile (SPP)
Phonebook Access Profile (PBAP)
Ondersteunde Bluetooth coderingen
Sub Band Codec (SBC)
Advanced Audio Coding (AAC)
Verbind de microfoon
Stel de hoek van de
microfoon in
Zet indien nodig met
snoerklemmen (niet
bijgeleverd) vast.
Microfooningangsaansluiting
Microfoon (bijgeleverd)
Achterpaneel
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 15JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 15 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
16
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Een Bluetooth apparaat voor het eerst koppelen en verbinden
1
Druk op B SRC om het toestel in te schakelen.
2 Zoek en selecteer de naam van uw receiver (“KD-DB912BT”) op het
Bluetooth-apparaat.
“BT PAIRING” knippert op het display.
Met bepaalde Bluetooth apparaten moet u mogelijk direct na het zoeken de
PIN-code (persoonlijk identificatienummer) invoeren.
3 Voer afhankelijk van wat op het display verschijnt (A) of (B) uit.
Met bepaalde Bluetooth apparaten wordt het koppelen mogelijk anders dan
hieronder beschreven uitgevoerd.
(A) “Naam apparaat” XXXXXX” VOL–YES” “BACK–NO”
“XXXXXX” is een 6-cijferige sleutel die willekeurig tijdens het koppelen
wordt gemaakt.
Controleer dat de sleutels die op het toestel en het Bluetooth
apparaat verschijnen hetzelfde zijn.
Druk op de volumeknop om de sleutel te bevestigen.
Bedien het Bluetooth apparaat om de sleutel te bevestigen.
(B) “Naam apparaat” VOL–YES” “BACK–NO”
Druk op de volumeknop om het koppelen te starten.
Voer wanneer “PAIRING” “PIN 0000” over het display rolt de PIN-
code “0000” in het Bluetooth apparaat in.
U kunt alvorens te koppelen de PIN-code als gewenst veranderen.
(Pagina20)
Indien alleen “PAIRING” verschijnt, bedien dan het Bluetooth
apparaat om het koppelen te bevestigen.
“PAIRING COMPLETED” verschijnt zodra het koppelen is voltooid en
licht op
wanneer de Bluetooth verbinding is gemaakt.
• “
”-indicator gaat branden om het vermogen van de batterij van het
verbonden apparaat te tonen.
Zie ook
[FORMAT]
op pagina30 voor de batterij- en signaalsterkte die op het
display worden weergegeven.
Dit toestel ondersteunt Secure Simple Pairing (SSP).
U kunt in totaal maximaal vijf apparaten registreren (koppelen).
Nadat het koppelen is voltooid, blijft het Bluetooth apparaat geregistreerd in het
toestel, zelfs wanneer u het toestel terugstelt. Zie
[DEVICE DELETE]
op pagina20
om het gekoppelde apparaat te koppelen.
Tegelijkertijd kunnen er maximaal twee Bluetooth telefoons en één Bluetooth
audio-apparaat worden verbonden. Zie
[PHONE SELECT]
of
[AUDIO SELECT]
in
[BT MODE]
om het geregistreerde apparaat te verbinden of de verbinding ermee
te verbreken. (Pagina20)
Tijdens de BT AUDIO bron, kunt u echter vijf Bluetooth audio-apparaten
verbinden en tussen deze vijf apparaten schakelen. (Pagina21)
Bepaalde Bluetooth apparaten worden niet automatisch na het koppelen met
het toestel verbonden. Verbind het apparaat dan handmatig met het toestel.
Wanneer de batterij van het verbonden Bluetooth-apparaat bijna leeg is, wordt
“Naam apparaat”
“LOW BATTERY” weergegeven.
Zie de handleiding van het Bluetooth apparaat voor meer informatie.
Automatisch koppelen
Wanneer u een iPhone/iPod touch aansluit op de USB-ingang, wordt het
koppelingsverzoek (via Bluetooth) automatisch geactiveerd als
[AUTO PAIRING]
op
[ON]
is ingesteld. (Pagina20)
Druk éénmaal op de volumknop om te koppelen nadat u de apparaatnaam
heeft bevestigd.
Bluetooth®
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 16JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 16 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
NEDERLANDS
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth — Mobiele telefoon
Ontvangst van een gesprek
Wanneer een gesprek binnenkomt:
De toetsen knipperen met de kleur die u heeft gekozen in
[RING COLOR]
.
(Pagina18)
Het toestel beantwoordt automatisch het gesprek wanneer
[AUTO ANSWER]
op
een geselecteerde tijd is ingesteld. (Pagina18)
Tijdens een gesprek:
De toetsen stoppen te knipperen en lichten op met de kleur die u heeft
gekozen in
[RING COLOR]
. (Pagina18)
Als u het apparaat uitschakelt of het voorpaneel verwijderd, wordt de Bluetooth-
verbinding verbroken.
Bluetooth®
De volgende bediening is mogelijk verschillend of niet beschikbaar afhankelijk van
de telefoon die u heeft verbonden.
Voor het Op het voorpaneel
Eerste binnenkomende gesprek...
Beantwoorden van een gesprek
Druk op
of de volumeknop.
Negeren van een gesprek
Houd
of de volumeknop even
ingedrukt.
Beëindigen van een gesprek
Houd
of de volumeknop even
ingedrukt.
Tijdens het beantwoorden van het eerst binnenkomende gesprek...
Een ander binnenkomend gesprek
beantwoorden het huidige
gesprek in de wacht zetten
Druk op
of de volumeknop.
Negeren van een ander
binnenkomend gesprek
Houd
of de volumeknop even
ingedrukt.
Gedurende twee actieve gesprekken...
Stoppen van het huidige gesprek
en activeren van het gesprek dat
in de wacht is gezet
Houd
of de volumeknop even
ingedrukt.
Overschakelen tussen het huidige
gesprek en het in de wacht
gezette gesprek
Druk op
.
Instellen van het volume van de
telefoon*1
[00]
tot
[35]
(Basisinstelling:
[15]
)
Verdraai de volumeknop tijdens het
gesprek.
Afwisselend schakelen tussen
hands-free en privégesprek*2
Druk tijdens een gesprek op
.
*1 Deze instelling heeft geen effect op het volume van andere bronnen.
*2 De bedieningen zijn mogelijk anders afhankelijk van de verbonden Bluetooth apparatuur.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 17JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 17 15/10/2019 11:55:27 AM15/10/2019 11:55:27 AM
18
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Verbeteren van de stemkwaliteit
Tijdens een telefoongesprek...
1 Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel),
en druk vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd.
4 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Basisinstelling: [XX]
[MIC GAIN] [LEVEL –10]tot[LEVEL +10]([LEVEL –04]):De gevoeligheid van de
microfoon wordt hoger naarmate het nummer hoger wordt.
[NR LEVEL] [LEVEL –05]tot[LEVEL +05]([LEVEL 00]):Stel het ruisreductieniveau in
zodat de ruis tijdens een telefoongesprek minimaal is.
[ECHO CANCEL] [LEVEL –05]tot[LEVEL +05]([LEVEL 00]):Stel de vertragingstijd voor echo-
annulering in totdat de laatste echo wordt gehoord tijdens een telefoongesprek.
Maak de instellingen voor ontvangst van een gesprek
1
Druk op om de Bluetooth functie te activeren.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel),
en druk vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Bluetooth®
Basisinstelling: [XX]
[SETTINGS]
[AUTO ANSWER]
[01SEC] tot[30SEC]:Beantwoord automatisch een inkomende oproep in de
geselecteerde tijd (in seconden).;
[OFF]:Geannuleerd.
[RING COLOR] [COLOR01]tot[COLOR49]([COLOR08]): Kies de kleur voor de verlichting
van de toetsen voor de waarschuwing wanneer een gesprek wordt ontvangen en
tijdens een gesprek.;
[OFF]:Geannuleerd.
Bellen
U kunt bellen met gebruik van de geschiedenis van gesprekken, het telefoonboek
of gewoon het intoetsen van het nummer. Het bellen met een stemcommando is
tevens mogelijk indien uw mobiele telefoon daarvoor geschikt is.
1 Druk op om de Bluetooth functie te activeren.
“(Naam van eerste apparaat)” verschijnt.
Indien twee Bluetooth telefoons zijn verbonden, drukt u nogmaals op
om naar de andere telefoon over te schakelen.
“(Naam van tweede apparaat)” verschijnt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (pagina 19) en druk
vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen/geactiveerd of
volg de aanwijzingen voor het geselecteerde onderdeel.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 18JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 18 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
NEDERLANDS
19
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
[RECENT CALL]
(Alleen beschikbaar wanneer de aangesloten telefoon voor PBAP geschikt is.)
1
Druk op de volumeknop om een naam of telefoonnummer te kiezen.
“<” verwijst naar ontvangen gesprekken, “>” naar gebelde nummers en “M”
naar gemiste gesprekken.
“NO HISTORY” verschijnt indien er geen geschiedenis of gebeld nummer van
gesprekken is.
2
Druk op de volumeknop om te bellen.
[PHONEBOOK]
(Alleen beschikbaar wanneer de aangesloten telefoon voor PBAP geschikt is.)
1
Druk op 2
J
/ 1
K
om het gewenste teken (A tot Z, 0tot9 en OTHERS) te kiezen.
“OTHERS” verschijnt indien het eerste teken anders dan A tot Z en 0 tot 9 is.
2
Draai de volumeknop om een naam te kiezen en druk vervolgens op de knop.
3
Draai de volumeknop om een telefoonnummer te kiezen en druk vervolgens op
de knop om te bellen.
Om met dit apparaat gebruik te maken van het telefoonboek, dient u toegang
tot uw smartphone toe te staan. Afhankelijk van de verbonden telefoon kan het
proces verschillen.
Dit toestel kan alleen letters zonder accenten tonen. (“Ú” verschijnt bijvoorbeeld
als “U”.)
[DIAL NUMBER]
1
Draai de volumeknop om een nummer (0 tot 9) of teken ( , #, +) te kiezen.
2
Druk op
S
/
T
om de invoerpositie te verplaatsen.
Herhaal stappen 1 en 2 totdat het gehele telefoonnummer is ingevoerd.
3
Druk op de volumeknop om te bellen.
[VOICE]
Zeg de naam van een persoon die u wilt bellen of gebruik telefoonfuncties door
een stemcommando te geven. (Zie ook de volgende“Bellen met gebruik van
stemherkenning.)
Bellen met gebruik van stemherkenning
1 Houd even ingedrukt om de stemherkenning van de aangesloten
telefoon te activeren.
2 Zeg de naam van een persoon die u wilt bellen of gebruik telefoonfuncties
door een stemcommando te geven.
De ondersteunde stemherkenningsfuncties verschillen per telefoon. Zie de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten telefoon voor details.
Opslaan van een contact in het geheugen
U kunt maximaal 6 nummers onder de cijfertoetsen (1 tot 6) vastleggen.
1 Druk op om de Bluetooth functie te activeren.
2 Draai de volumeknop om
[RECENTCALL]
,
[PHONEBOOK]
of
[DIALNUMBER]
te
kiezen en druk vervolgens op de knop.
3 Draai de volumeknop om een contact te kiezen of een telefoonnummer in
te voeren.
Druk nadat een contact is gekozen op de volumeknop om het telefoonnummer
te tonen.
4 Houd een van de cijfertoetsen (1 tot 6) even ingedrukt.
“MEMORY P(gekozen voorkeurnummer)” verschijnt wanneer het contact is
opgeslagen.
Om een contactpersoon uit het vooringestelde geheugen te wissen, selecteert u
[DIALNUMBER]
in stap 2, slaat u een blanco nummer op in stap 3 en gaat u verder
naar stap 4.
Plaats een oproep naar een geregistreerd nummer
1
Druk op om de Bluetooth functie te activeren.
2 Druk op een van de cijfertoetsen (1 tot 6).
3 Druk op de volumeknop om te bellen.
“NO PRESET” verschijnt indien er geen contactpersoon is vastgelegd.
Bluetooth functie-instellingen
1
Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (pagina 20) en druk
vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen/geactiveerd of
volg de aanwijzingen voor het geselecteerde onderdeel.
4 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 19JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 19 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
20
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
Basisinstelling: [XX]
[BT MODE]
[PHONE SELECT]
Kiezen van de telefoon of het audiotoestel die/dat u wilt verbinden of
ontkoppelen.
verschijnt voor het apparaatnaam wanneer een verbinding is gemaakt.
verschijnt voor het huidig spelende audio-apparaat.
U kunt maximaal twee Bluetooth-telefoons en één Bluetooth-audiospeler per
keer verbinden.
[AUDIO SELECT]
[DEVICE DELETE]
1
Draai de volumeknop om het te wissen apparaat te kiezen en druk vervolgens
op de knop.
2
Draai de volumeknop om [YES] of [NO] te kiezen en druk vervolgens op de
knop.
[PIN CODE EDIT]
(0000)
Verandert de PIN-code (maximaal 6 cijfers).
1
Draai de volumeknop om een nummer te kiezen.
2
Druk op
S
/
T
om de invoerpositie te verplaatsen.
Herhaal stappen 1 en 2 totdat de gehele PIN-code is ingevoerd.
3
Druk op de volumeknop om te bevestigen.
[RECONNECT] [ON]:Het apparaat wordt automatisch weer verbonden wanneer het laatst
verbonden Bluetooth-apparaat zich binnen het bereik voor verbinding bevindt.;
[OFF]:Geannuleerd.
[AUTO PAIRING] [ON]:Het apparaat wordt automatisch gekoppeld met het ondersteunde
Bluetooth-apparaat (iPhone/iPod touch) wanneer het wordt aangesloten via
de USB-aansluiting.Afhankelijk van het besturingssysteem van het aangesloten
apparaat werkt deze functie mogelijk niet. ;
[OFF]:Geannuleerd.
[INITIALIZE] [YES]:Terugstellen van alle Bluetooth instellingen (inclusief opgeslagen
koppeling, telefoonboek, etc.).;
[NO]:Geannuleerd.
[INFORMATION] [MYBTNAME]: Toont de naam van uw ontvanger (“KD-DB912BT”).;
[MYADDRESS]: Tonen van het adres van dit toestel.
Controlefunctie Bluetooth compatibiliteit
U kunt de verbinding van het ondersteunde profiel tussen het Bluetooth apparaat
en het toestel controleren.
Controleer of er geen Bluetooth apparaat is gekoppeld.
1 Houd even ingedrukt.
“BLUETOOTH” “CHECK MODE” verschijnt. “SEARCH NOW USING PHONE”
“PIN IS 0000” verschijnt rollend op het display.
2 Zoek en selecteer binnen 3minuten de naam van uw ontvanger
(“KD-DB912BT”) op het Bluetooth-apparaat.
3 Voer afhankelijk van wat op het display verschijnt (A), (B) of (C) uit.
(A) “PAIRING” XXXXXX” (6-cijferig wachtwoord): Controleer dat
hetzelfde wachtwoord op het toestel en het Bluetooth apparaat
verschijnt en bedien vervolgens het Bluetooth apparaat om het
wachtwoord te bevestigen.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Voer “0000” op het Bluetooth apparaat in.
(C) “PAIRING”: Bedien het Bluetooth apparaat om het koppelen te
bevestigen.
Wanneer het koppelen geslaagd is, verschijnt “PAIRING OK”
“Naam apparaat en
wordt de Bluetooth-compatibiliteit gecontroleerd.
Bedien het Bluetooth apparaat wanneer “CONNECT NOW USING PHONE”
verschijnt voor verdere toegang tot het telefoonboek.
TESTING” knippert op het display.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 20JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 20 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
NEDERLANDS
21
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Het resultaat van de verbinding knippert op het display.
“PAIRING OK” en/of “HANDS-FREEOK”*1 en/of AUD.STREAMOK”*2 en/of
“PBAP OK”*3 : Compatibel
*1 Compatibel met Hands-Free Profile (HFP)
*2 Compatibel met Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
*3 Compatibel met Phonebook Access Profile (PBAP)
Na 30 seconden verschijnt “PAIRING DELETED” ten teken dat de koppeling is
gewist en wordt de controlefunctie van het toestel geannuleerd.
Houd voor het annuleren
B SRC even ingedrukt om de stroom uit te schakelen
en schakel de stroom vervolgens weer in.
Bluetooth®
Bluetooth — Audio
Tijdens de BT AUDIO bron, kunt u vijf Bluetooth audio-apparaten verbinden en
tussen deze vijf apparaten schakelen.
Luister naar de audiospeler via Bluetooth
1
Druk herhaaldelijk op B SRC om BT AUDIO te kiezen.
2 Bedien de audiospeler via Bluetooth om het afspelen te starten.
Voor het Op het voorpaneel
Afspelen/pauzeren Druk op de volumeknop.
Kiezen van een groep of map
Druk op 2
J / 1 K.
Achterwaarts verspringen/
Voorwaarts verspringen
Druk op
S / T.
Snel achterwaarts/Snel voorwaarts
Houd
S / T even ingedrukt.
Afspelen herhalen
Druk herhaaldelijk op 4
.
[TRACKREPEAT], [ALLREPEAT],
[GROUPREPEAT]*1, [REPEATOFF]
Willekeurig afspelen
Druk herhaaldelijk op 3
.
[GROUPRANDOM]*1, [ALLRANDOM],
[RANDOMOFF]
*1 Afhankelijk van het aangesloten apparaat is het mogelijk dat sommige apparaten deze functie niet
ondersteunen.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 21JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 21 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
22
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
Voor het Op het voorpaneel
Kies een bestand uit een map/lijst Zie “Selecteer een bestand om af te spelen”
op bladzijde 11.
Schakelen tussen verbonden
Bluetooth audio-apparaten
Druk op 5.*2
*2 Door een druk op de “Play (weergavetoets)” van het aangesloten apparaat zelf, kunt u tevens de
geluidsweergave van het apparaat veranderen.
De bediening en display-aanduidingen verschillen mogelijk afhankelijk van de
verbonden apparatuur.
Luisteren naar een iPod/iPhone via Bluetooth
U kunt naar de liederen op de iPod/iPhone via Bluetooth met dit toestel luisteren.
Druk herhaaldelijk op B SRC om iPodBT te kiezen.
U kunt de iPod/iPhone op dezelfde manier bedienen als met een iPod/iPhone
die via de USB-ingangsaansluiting is verbonden. (Pagina10)
Indien u een iPod/iPhone met de USB-ingangsaansluiting verbindt tijdens het
luisteren naar de iPodBT-bron, verandert de bron automatisch naar iPod
USB-bron.
Druk op
B SRC om iPodBT-bron te kiezen indien het apparaat nog via Bluetooth
is verbonden.
AMAZON ALEXA
Alexa is op de cloud gebaseerde spraakservice ontwikkeld door Amazon. U
kunt Alexa vragen om muziek af te spelen, naar het weer en het verkeer vragen,
smartapparaten in huis te bedienen, op Amazon te winkelen, het internet te
doorzoeken, herinneringen in te stellen en nog veel meer.
Voorbereiding:
Maak een account aan op <www.amazon.com>.
Installeer de laatste versie van de Alexa mobiele applicatie op uw apparaat
(iPhone/iPod touch of Android-apparaten) en meldt u dan aan in de applicatie.
Zorg dat de internetverbinding op uw smartphone is ingeschakeld.
Voor de eerste keer instellen
Voor Android apparaten
1 Koppel uw apparaat via Bluetooth met dit apparaat. (Pagina16)
2 Start de Alexa mobiele app op uw apparaat.
3 Koppel dit toestel met de Alexa mobiele applicatie.
Voer optie A of optie B uit.
Voor iPhone/iPod touch
1 Koppel uw apparaat via Bluetooth met dit apparaat. (Pagina16)
2 Start de Alexa mobiele app op uw apparaat.
3 Druk op op het apparaat om de ALEXA-bron in te voeren.
U kunt ook herhaaldelijk op B SRC drukken om iPod BT-bron te kiezen.
4 Koppel dit toestel met de Alexa mobiele applicatie.
Voer optie A of optie B uit.
Optie A: Directe verbinding
Voer de volgende URL in of scan de QR-code met uw smartphone:
http://www.jvc.net/car/alexa
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 22JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 22 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
NEDERLANDS
23
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Optie B: Handmatig koppelen
1
Start de Alexa mobiele applicatie en ga naar het tabblad “Devices (Apparaten)”.
2 Druk op het “+”-symbool in de rechter bovenhoek.
3 Tik op “Add Device (Apparaat toevoegen)”.
4
Tik op Automotive Accessory (Autotoebehoren)” of “Headphones (Koptelefoon)”
in de lijst met apparaattypen.
5 Tik op de naam van uw ontvanger (“KD-DB912BT”) en volg de instructies.
Wanneer de instelling is voltooid, zal de Alexa mobiele app een verbinding met dit
apparaat tot stand brengen.
De Alexa-verbinding kan worden verbroken als:
A2DP-profiel is verbroken
Bluetooth is verbroken
Dit apparaat is uitgeschakeld
Eventuele andere voorwaarden afhankelijk van het verbonden apparaat.
Om de Alexa-verbinding opnieuw tot stand te brengen, verbindt u het
A2DP-profiel opnieuw.
Alexa-verbinding kan niet opnieuw tot stand worden gebracht als u:
De Alexa mobiele app opnieuw installeert
Het gekoppelde apparaat verwijdert en het koppelen opnieuw uitvoert (voor
Android-apparaat)
Om de Alexa-verbinding opnieuw tot stand te brengen, voert u het
instellingsproces opnieuw uit.
U kunt de Alexa-verbinding controleren via de Alexa mobiele app.
Als de naam van dit apparaat wordt weergegeven op het scherm ALL DEVICES,
hoeft u het instellingsproces niet opnieuw uit te voeren.
AMAZON ALEXA
Basisbewerkingen
Zodra de Alexa-verbinding tot stand is gebracht...
1 Druk op het apparaat op om met Alexa te spreken.
Het scherm toont: ALEXA” “LISTENING....
2 Communiceer met Alexa via de aangesloten microfoon. (Pagina15)
THINKING... verschijnt wanneer Alexa uw spraakinvoer verwerkt.
“SPEAKING... verschijnt terwijl Alexa reageert op uw spraakinvoer.
ALEXA” of displaygegevens zoals afspeeltijd, songtitel, etc. verschijnen
wanneer Alexa zich in de rusttoestand bevindt.
Om terug te keren naar de vorige bron voor ALEXA, drukt u op BSRC.
• Druk op
om Alexa te activeren.
Om de huidige luisterstand te annuleren, drukt u op
.
Om de huidige denk/spreek-standen te annuleren en naar de luisterstand te
gaan, drukt u op
.
Er kan per keer slechts één Alexa-verbinding worden aangesloten.
“DISCONNECTED” verschijnt wanneer de verbinding tussen het apparaat en de
Alexa mobiele app of de Bluetooth-verbinding is verbroken.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 23JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 23 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
24
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Starten van weergave
Tijdens de rusttoestand van Alexa...
1 Druk op het apparaat op om Alexa te activeren.
Het scherm toont: “LISTENING....
2 Communiceer met Alexa via de aangesloten microfoon. (Pagina15)
3 Terwijl muziek wordt afgespeeld van de ALEXA-bron, kunt u de volgende
bewerkingen uitvoeren:
Voor het Op het voorpaneel
Afspelen/pauzeren Druk op de volumeknop.
Achterwaarts verspringen/
Voorwaarts verspringen
Druk op
S / T.
Druk tijdens het afspelen van muziek op
om de muziek te pauzeren en Alexa te
activeren. U kunt nu beginnen te communiceren met Alexa.
AMAZON ALEXA Audio-instellingen
1 Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel),
en druk vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen/geactiveerd of
volg de aanwijzingen voor het geselecteerde onderdeel.
4 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Basisinstelling: [XX]
[EQSETTING]
[PRESET EQ]
Kiezen van een geschikte, vooringestelde equalizer voor het muziekgenre.
• Kies
[USER] voor gebruik van de instellingen die met [EASYEQ] of [PROEQ]
zijn gemaakt.
[FLAT]/[DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]/[HARD ROCK]/[HIP HOP]/[JAZZ]/
[POP]/[R&B]/[USER]/[CLASSICAL]
De Drive equalizer ([DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]) versterkt specifieke
frequenties in het audiosignaal zodat ruis van buiten de auto of het geluid van de
banden wordt gereduceerd
Als de demonstratie wordt geactiveerd (
[ON] is aanvankelijk geselecteerd,
pagina 5), wordt
[HARD ROCK] automatisch geselecteerd als de [PRESET EQ].
Als u
[DEMO MODE] instelt op [OFF] (pagina 5), wordt [FLAT] geselecteerd
als de standaardinstelling voor
[PRESET EQ].
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 24JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 24 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
NEDERLANDS
25
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
[EASYEQ]
Leg uw eigen geluidsinstellingen vast.
De instellingen worden opgeslagen naar
[USER] in [PRESET EQ].
De gemaakte instellingen hebben mogelijk invloed op de huidige instellingen
voor
[PROEQ].
[SUB.W SP]*1*2: [00]tot[+06] (Basisinstelling: [+03]
[SUB.W]*1: [–50]tot[+10] [00]
[BASS]: [LVL–09]tot[LVL+09] [LVL00]
[MID]: [LVL–09]tot[LVL+09] [LVL00]
[TRE]: [LVL–09]tot[LVL+09] [LVL00])
[PRO EQ]
Past uw eigen geluidsinstellingen voor elke bron aan.
De instellingen worden opgeslagen naar
[USER] in [PRESET EQ].
De gemaakte instellingen hebben mogelijk invloed op de huidige instellingen
voor
[EASYEQ].
[62.5HZ]
[LEVEL–09]tot[LEVEL+09] ([LEVEL00]): Instellen van het vast te leggen niveau voor iedere
bron. (Kies alvorens de instelling te maken eerst de gewenste bron.)
[ON]:Activeren van verlengde lage tonen.; [OFF]:Geannuleerd.
[100HZ]/[160HZ]/[250HZ]/[400HZ]/[630HZ]/[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/
[6.3KHZ]/[10KHZ]/[16KHZ]
[LEVEL–09]tot[LEVEL+09] ([LEVEL00]): Instellen van het vast te leggen niveau voor iedere
bron. (Kies alvorens de instelling te maken eerst de gewenste bron.)
[Q FACTOR] [1.35]/[1.50]/[2.00]:Stel de kwaliteitsfactor in.
[AUDIO CONTROL]
[BASS BOOST]
[LEVEL+01]tot[LEVEL+05]: Kiezen van het gewenste versterkingsniveau
voor de lage tonen.;
[OFF]:Geannuleerd.
[LOUDNESS] [LEVEL01]/[LEVEL02]:Versterkt de lage en hoge frequenties voor een goed-
gebalanceerd geluid bij een laag volumeniveau.;
[OFF]:Geannuleerd.
Audio-instellingen
[SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2
(Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.)
[SUB.W00]tot[SUB.W+06]([SUB.W+03]): Stelt
het uitgangsniveau in van de subwoofer die met een
luidsprekerdraad is verbonden. (Pagina38)
[PRE-OUT] [SUB.W–50]tot[SUB.W+10]([SUB.W00]): Stelt
het uitgangsniveau in van de subwoofer die via een externe
versterker met de lijnuitgangsaansluitingen (SW) is
verbonden. (Pagina38)
[SUBWOOFER
SET]
[ON]: Activeren van de subwooferuitgang.; [OFF]:Geannuleerd.
[FADER]
(Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.)
[POSITIONR15]tot[POSITIONF15]([POSITION00]): Instellen van de
weergavebalans tussen de voor- en achterluidspreker.
[BALANCE]*3 [POSITIONL15]tot[POSITIONR15]([POSITION00]): Instellen van het
weergavebalans tussen de linker- en rechterluidspreker.
[VOLUME
ADJUST]
[LEVEL–15]tot[LEVEL+06]([LEVEL00]):Stelt het initiële volumeniveau
van elke bron van te voren in door te vergelijken met het FM-volumeniveau.
(Kies alvorens de instelling te maken eerst de gewenste bron.)
[AMPGAIN] [LOWPOWER]:Beperken van het maximale volumeniveau tot 25. (Kies
indien het maximale vermogen van iedere luidspreker minder dan 50 W
is ter bescherming van de luidsprekers.);
[HIGHPOWER]:Het maximale
volumeniveau is 35.
[SPK/PREOUT]
(Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.)
Kies in overeenstemming met de gemaakte luidsprekerverbinding de juiste
instelling voor de gewenste weergave. (Zie “Luidsprekeruitgangsinstellingen” op
pagina26.)
[SPEAKER SIZE] Afhankelijk van het gekozen type voor crossover (zie[X ' OVER TYPE] op
pagina26), verschijnen de 2-weg crossover of 3-weg crossover instelbare
onderdelen. (Zie “Crossover-instellingen” op pagina27.)
2-weg crossover is de standaardinstelling.
[X ' OVER]
*1, *2, *3: (zie pagina26)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 25JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 25 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
26
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Audio-instellingen
[DTA SETTINGS]
Voor instellingen, zie “Digital Time Alignment instellingen” op pagina29.
[CAR SETTINGS]
[X OVER TYPE]
Voorzorgen: Stel het volume in alvorens [X ' OVER TYPE] te veranderen om te
voorkomen dat het uitgangsniveau plotseling verhoogt of verlaagt.
[2-WAY] (Verschijnt alleen wanneer [3-WAY] is gekozen.)
[YES]:Kiest het twee-weg crossovertype.; [NO]:Geannuleerd.
[3-WAY] (Verschijnt alleen wanneer [2-WAY] is gekozen.)
[YES]:Kiest het drie-weg crossovertype.; [NO]:Geannuleerd.
[SOUND EFFECT]
[SPACE ENHANCE]
(Niet van toepassing op de FM/AM bron en DAB bron.)
[SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Het ruimtelijk geluid wordt virtueel
verbeterd.;
[OFF]:Geannuleerd.
[SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Het geluid wordt virtueel realistischer.;
[OFF]:Geannuleerd.
[SOUND LIFT] [LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]: De positionering van het geluid van de
luidsprekers wordt virtueel ingesteld.;
[OFF]:Geannuleerd.
[VOL LINK EQ] [ON]:De frequentie wordt versterkt zodat lawaai van buiten de auto of van de
banden van de auto wordt gereduceerd.;
[OFF]:Geannuleerd.
[K2 TECHNOLOGY]
(Niet van toepassing op de FM/AM bron, DAB bron en AUX bron.)
[ON]:Verbeteren van de geluidskwaliteit van gecomprimeerde muziek.;
[OFF]:Geannuleerd.
*1 Verschijnt alleen wanneer
[SUBWOOFER SET] op [ON] is gesteld. (Pagina25)
*2 Voor 2-weg crossover: Verschijnt alleen wanneer
[SPK/PREOUT] op [SUB.W/SUB.W] is gesteld.
*3 De instelling heeft geen effect op de subwooferuitgang.
Luidsprekeruitgangsinstellingen
[SPK/PRE OUT]
(Alleen van toepassing indien [X ‘ OVER TYPE ] op [2-WAY] is gesteld)
Kies de uitgangsinstelling voor de luidsprekers
[SPK/PRE OUT]
, in overeenstemming
met de gemaakte luidsprekerverbinding.
Verbinden via de lijnuitgangsaansluitingen
Voor een verbinding via een externe versterker (Pagina38)
Instelling op
[SPK/PRE OUT]
Audiosignaal via lijnuitgangsaansluiting
FRONT REAR SW
[REAR/REAR]
(basisinstelling)
Voorluidsprekersuitgang Achterluidsprekersuitgang Subwooferuitgang
[SUB.W/SUB.W]
Voorluidsprekersuitgang L (links): Subwooferuitgang
R (rechts): (Demping)
Subwooferuitgang
Verbinden via luidsprekerdraden
U kunt de luidsprekers ook aansluiten zonder gebruik van een externe versterker
maar toch van de subwoofer genieten dankzij deze instellingen. (Pagina38)
Instelling op
[SPK/PRE OUT]
Audiosignaal via achterluidsprekerdraad
L (links) R (rechts)
[REAR/REAR]
Achterluidsprekersuitgang Achterluidsprekersuitgang
[SUB.W/SUB.W]
Subwooferuitgang (Demping)
Met
[SUB.W/SUB.W]
gekozen:
[120HZ]
is gekozen in
[SUBWOOFERLPF]
en
[THROUGH]
is niet beschikbaar.
(Pagina28)
[POSITION R02]
is gekozen in
[FADER]
en het instelbereik is
[POSITION R15]
tot
[POSITION 00]
. (Pagina25)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 26JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 26 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
NEDERLANDS
27
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Audio-instellingen
Crossover-instellingen
Hieronder vindt u de instelbare onderdelen voor 2-weg crossover en
3-weg crossover.
VOORZORGEN
Kies het type crossover dat overeenkomt met de luidsprekerverbindingen.
(Pagina38)
Indien u een verkeerd type kiest:
De luidsprekers worden mogelijk beschadigd.
Het uitgangsniveau is mogelijk zeer hoog of laag.
SPEAKER SIZE
Kies in overeenstemming met het formaat van de aangesloten luidsprekers voor
een optimaal geluid.
De instellingen voor de frequentie en helling worden automatisch gemaakt
voor de crossover van de gekozen luidspreker.
• Als
[NONE]
is geselecteerd voor de volgende luidspreker in
[SPEAKER SIZE]
, is de
[X ‘ OVER]
-instelling van de geselecteerde luidspreker niet beschikbaar.
2-weg crossover:
[TWEETER]
van
[FRONT]
/
[REAR]
/
[SUBWOOFER]
3-weg crossover:
[WOOFER]
X ‘ OVER (crossover)
[FRQ]
/
[F-HPFFRQ]
/
[R-HPFFRQ]
/
[SWLPF FRQ]
/
[HPFFRQ]
/
[LPFFRQ]
: Stel de crossover-
frequentie voor de gekozen luidsprekers in (hoog-doorlaatfiler of
laag-doorlaatfilter).
Met
[THROUGH]
gekozen, worden alle signalen naar de gekozen luidsprekers
gestuurd.
[SLOPE]
/
[F-HPFSLOPE]
/
[R-HPFSLOPE]
/
[SWLPF SLOPE]
/
[HPFSLOPE]
/
[LPFSLOPE]
: Stel
de crossover-helling in.
Alleen kiesbaar indien een andere instelling dan
[THROUGH]
is gekozen voor de
crossover-frequentie.
[SW LPF PHASE]/[PHASE]: Kies de fase van de luidsprekeruitgang in overeenstemming
met de andere luidsprekeruitgang.
[GAINLEFT]
/
[GAINRIGHT]
/
[F-HPFGAIN]
/
[R-HPFGAIN]
/
[SWLPF GAIN]
/
[GAIN]
: Stel het
uitgangsvolume van de gekozen luidspreker in.
Instelbare onderdelen voor 2-weg crossover
[SPEAKER SIZE]
[FRONT] [SIZE]
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/
[18CM]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]
[TWEETER]
[SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]/[NONE]
(niet verbonden)
[REAR]*1 [8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/
[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]/[NONE] (niet verbonden)
[SUBWOOFER]*2 [16CM]/[20CM]/[25CM]/[30CM]/[38CM OVER]/[NONE]
(niet verbonden)
[X ' OVER]
[TWEETER] [FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/
[6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]
[GAIN LEFT]
[–08DB] tot [00DB]
[GAIN RIGHT]
[–08DB] tot [00DB]
[FRONT HPF] [F-HPF FRQ]
[30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[F-HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[F-HPF GAIN]
[–08DB] tot [00DB]
[REAR HPF]
*1 [R-HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[R-HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[R-HPF GAIN]
[–08DB] tot [00DB]
*1, *2: (zie pagina28)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 27JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 27 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
28
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Audio-instellingen
[SUBWOOFER
LPF]*2
[SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[SW LPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[SW LPF PHASE]
[REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°)
[SW LPF GAIN] [–08DB] tot [00DB]
Instelbare onderdelen voor 3-weg crossover
[SPEAKER SIZE]
[TWEETER]
[SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]
[MID RANGE]
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/[5×7]/
[6×8]/[6×9]
[WOOFER]
*2 [16CM]/[20CM]/[25CM]/[30CM]/[38CM OVER]/[NONE](niet verbonden)
[X ' OVER]
[TWEETER] [HPF FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/
[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]
[SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] tot [00DB]
[MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/
[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/
[THROUGH]
[HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[LPF FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/
[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]/[THROUGH]
[LPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] tot [00DB]
[WOOFER]
*2 [LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/
[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/
[THROUGH]
[SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] tot [00DB]
*1 Verschijnt alleen wanneer [SPK/PREOUT] op [REAR/REAR] is gesteld. (Pagina26)
*2 Verschijnt alleen wanneer
[SUBWOOFER SET] op [ON] is gesteld. (Pagina25)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 28JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 28 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
NEDERLANDS
29
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Audio-instellingen
Digital Time Alignment instellingen
Digital Time Alignment stelt de vertragingstijd van de luidsprekeruitgang
nauwkeurig en passend voor de omgeving van uw auto in.
Voor meer informatie, zie onderstaande“De vertragingstijd automatisch
bepalen.
[DTA SETTINGS]
[POSITION]
Kiezen van uw luisterpositie (referentiepunt).
[ALL]:Geen compensatie; [FRONT RIGHT]: Rechtervoorstoel;
[FRONT LEFT]:Linkervoorstoel; [FRONT ALL]:Voorstoelen
[FRONT ALL] kan alleen worden gekozen wanneer [X ' OVER TYPE]
op
[2-WAY] is gesteld. (Pagina26)
[DISTANCE]*1 [0CM] tot [610CM]:Stel de afstand nauwkeurig af voor het compenseren.
[GAIN]*1 [–8DB] tot [0DB]:Stel het uitgangsvolume van de gekozen luidspreker
nauwkeurig in.
[DTA RESET] [YES]:Terugstellen van ([DISTANCE] en [GAIN]) van de gekozen
[POSITION] naar de basisinstelling.; [NO]:Geannuleerd.
[CAR SETTINGS]
Identificeer uw automerk en de plaats van de achterluidspreker voor het
maken van instellingen voor
[DTA SETTINGS].
[CAR TYPE] [COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/
[MINIVAN(LONG)]:Kiezen van het merk van uw auto.;
[OFF]: Geen compensatie.
[R-SP LOCATION]*2
Kiezen van de plaats van de achterluidsprekers in uw auto voor
het berekenen van de langste afstand tot de gekozen luisterpositie
(referentiepunt).
[DOOR]/[REAR DECK]:Alleen kiesbaar wanneer [OFF], [COMPACT],
[FULL SIZE CAR], [WAGON] of [SUV] voor [CAR TYPE] is gekozen.
[2ND ROW]/[3RD ROW]:Alleen kiesbaar wanneer [MINIVAN] of
[MINIVAN(LONG)] voor [CAR TYPE] is gekozen.
De vertragingstijd automatisch bepalen
Als u de afstand vanaf de momenteel ingestelde
luisterpositie tot elke luidspreker specificeert, wordt de
vertragingstijd automatisch berekend.
1
Stel [POSITION] in en bepaal de luisterpositie als
het referentiepunt (het referentiepunt voor
[FRONT ALL] zal het middenpunt zijn tussen de
rechter en linker voorstoel).
2
Meet de afstanden vanaf het referentiepunt tot de
luidsprekers.
3
Bereken de afstand tussen de verste luidspreker
(subwoofer op de afbeelding) en de andere
luidsprekers.
4
Stel [DISTANCE] op de waarde die in stap 3 is
berekend voor iedere luidspreker in.
5
Stel [GAIN] voor de iedere luidspreker in.
Voorbeeld: Wanneer
[FRONT ALL] als luisterpositie
is gekozen
*1 Kies de luidspreker alvorens een instelling te maken:
Indien 2-weg crossover is gekozen:
[FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER]:
U kunt
[REAR LEFT]
,
[REAR RIGHT]
en
[SUBWOOFER]
alleen kiezen indien een andere instelling
dan
[NONE]
is gekozen voor
[REAR]
en
[SUBWOOFER]
van
[SPEAKER SIZE]
. (Pagina27)
Indien 3-weg crossover is gekozen:
[TWEETER LEFT]/[TWEETER RIGHT]/[MID LEFT]/[MID RIGHT]/[WOOFER]:
U kunt
[WOOFER]
alleen kiezen indien een andere instelling dan
[NONE]
is gekozen voor
[WOOFER]
van
[SPEAKER SIZE]
. (Pagina28)
*2 Verschijnt uitsluitend wanneer [X ' OVER TYPE ] op [2-WAY] is gesteld (pagina26) en een andere
instelling dan
[NONE] is gekozen voor [REAR] van [SPEAKER SIZE]. (Pagina27)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 29JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 29 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
30
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Display-instellingen
Zone-identificatie voor helderheidsinstellingen
Zone-identificatie voor kleurinstellingen
1 Houd even ingedrukt.
2 Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel),
en druk vervolgens op de knop.
3 Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen/geactiveerd of
volg de aanwijzingen voor het geselecteerde onderdeel.
4 Druk op om te verlaten.
Druk op
om naar het voorgaande instelonderdeel terug te keren.
Basisinstelling: [XX]
[DISPLAY]
[DIMMER]
De verlichting wordt gedimd.
[OFF]:De dimmer wordt uitgeschakeld. De helderheid verandert naar de [DAY]
instelling.
[ON]:De dimmer wordt ingeschakeld. De helderheid verandert naar de [NIGHT]
instelling.
(Zie de volgende
[BRIGHTNESS]”-instellingen.)
[DIMMER TIME]:Stel de tijd in om de dimmer in te schakelen en uit te schakelen.
1
Draai de volumeknop om de [ON] tijd in te stellen en druk vervolgens op de
knop.
2
Draai de volumeknop om de [OFF] tijd in te stellen en druk vervolgens op de
knop.
(Basisinstelling:
[ON]: [18:00]; [OFF]: [6:00])
[DIMMER AUTO]:De dimmer wordt automatisch in- en uitgeschakeld wanneer u
de koplampen van de auto uit- en inschakelt.*1
[BRIGHTNESS]
Stel de helderheid voor het display en de toetsen voor dag en nacht afzonderlijk in.
1
[DAY]/[NIGHT]:Kies dag of nacht.
2
Kies een zone. (Zie de afbeelding in de linkerkolom.)
3
[LEVEL00] tot [LEVEL31]: Stel het helderheidsniveau in.
[TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]:Eenmaal rollend tonen van de display-informatie.;
[SCROLL AUTO]:Het rollen van tekst wordt herhaald met intervallen van
5 seconden.;
[SCROLL OFF]:Geannuleerd.
Niet van toepassing op Dynamisch label weergave-informatie (pagina33)
wanneer in de DAB-bron.
[FORMAT]*3
De onderstaande informatie wordt getoond op het aanvullende beeldscherm
wanneer het Bluetooth-apparaat is verbonden. (Pagina33)
[BATT/SIGNAL]: Toont de sterkte van batterij en het signaal. ;
[DATE]: Toont de datum.
*1 Het verlichtingsdraad moet worden verbonden. (Pagina38)
*2 Bepaalde tekens en symbolen worden niet juist getoond of er verschijnt een blanco voor in de plaats.
*3 De functionaliteit is afhankelijk van het soort telefoon.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 30JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 30 15/10/2019 11:55:28 AM15/10/2019 11:55:28 AM
NEDERLANDS
31
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Display-instellingen Ter referentie
Onderhoud
Reinigen van het toestel
Verwijder vuil van het voorpaneel met een droge siliconen of zachte doek.
Reinigen van de aansluitingen
Verwijder het voorpaneel en reinig de aansluitingen
voorzichtig met een katoenen wattestokje. Zorg ervoor
dat u de stekker niet beschadigt.
Meer over discs
Raak het opnameoppervlak van een disc niet aan.
Plak geen plakband e.d. op een disc en gebruik geen disc waar plakband e.d. op geplakt is.
Gebruik geen toebehoren of hulpstukken voor discs.
Veeg vanuit het midden van de disc naar de rand.
Reinig discs met een droge siliconen of zachte doek. Gebruik geen oplosmiddelen.
Verwijder een disc in horizontale richting uit het apparaat.
Verwijder bramen van het middengat en de discrand alvorens een disc te plaatsen.
Meer informatie
Voor de : Een lijst met de laatste firmware-updates en compatibele onderdelen
Originele app van JVC
Andere actuele informatie
Ga naar <www.jvc.net/cs/car/>.
Algemeen
Dit toestel kan alleen de volgende CD’s afspelen:
DualDisc-weergave: De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt niet overeen met de “Compact Disc
Digital Audio standaard. Het gebruik van de niet-DVD kant van een “DualDisc” met dit toestel wordt
afgeraden.
Ga voor gedetailleerde informatie en opmerkingen over afspeelbare audiobestanden naar
<www.jvc.net/cs/car/audiofile/>.
Aansluiting (op de achterkant
van het voorpaneel)
[COLOR]
[PRESET]
Selecteer de verlichtingskleuren voor de toetsen op verschillende zones
afzonderlijk.
1
Kies een zone ([ZONE1], [ZONE2], [ALLZONE]). (Zie de afbeelding op
pagina 30.)
2
Kies een kleur voor de gekozen zone.
[COLOR01] tot [COLOR49]
[USER]: De kleur die u voor [DAYCOLOR] of [NIGHTCOLOR] heeft
gemaakt, wordt getoond.
[COLORFLOW01] tot [COLORFLOW03]: De kleur verandert bij de
verschillende snelheden.
[CRYSTAL]/[FLOWER]/[FOREST]/[GRADATION]/[OCEAN]/[RELAX]/
[SUNSET]: Het gekozen kleurpatroon wordt getoond.* (Alleen kiesbaar
indien
[ALLZONE] in stap 1 is gekozen.)
[DAYCOLOR]
Sla uw kleuren voor de dag- en nachtverlichting voor verschillende zones op.
1
Kies een zone ([ZONE1], [ZONE2]). (Zie de afbeelding op pagina 30.)
2
[RED]/[GREEN]/[BLUE]:Kies een primaire kleur.
3
[00] tot [31]:Kies het niveau.
Herhaal stappen 2 en 3 voor alle primaire kleuren.
De instelling wordt onder
[USER] in [PRESET] vastgelegd.
[NIGHTCOLOR] of [DAYCOLOR] verandert door de koplampen van de auto in
en uit te schakelen.
[NIGHTCOLOR]
[COLOR GUIDE]
[ON]:De verlichtingskleur van [ZONE1] en [ZONE2] wijzigen naar wit
wanneer instellingen worden uitgevoerd op menu en lijst zoeken, behalve in de
kleurinstellingstand.;
[OFF]:Geannuleerd.
* Als een van deze kleurpatronen wordt geselecteerd, wijzigt de toetsverlichting van
[ZONE1] en
[ZONE2] naar de standaardkleur.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 31JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 31 15/10/2019 11:55:29 AM15/10/2019 11:55:29 AM
32
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ter referentie
Afspeelbare bestanden
• Afspeelbaar audiobestand:
Voor disc: MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac)
Voor USB-massaopslagklasse-apparaat:
MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac), AAC(.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
Afspeelbare diskmedia: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Bestandsformaat afspeelbare disc: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Lange bestandsnaam
Bestandssysteem van afspeelbaar USB-apparaat: FAT12, FAT16, FAT32
Zelfs als de audiobestanden aan de bovenstaande normen voldoen, kunnen zij mogelijk niet worden
afgespeeld, afhankelijk van de typen of condities van media of apparaten.
AAC-bestanden (.m4a) op een door iTunes gecodeerde CD kunnen niet worden afgespeeld op dit toestel.
Ongeschikte discs
Discs die niet rond zijn.
Discs met kleuren op het opnameoppervlak en vuile discs.
Opneembare/herschrijfbare discs die niet zijn afgerond.
8cm CD. Het toestel kan defect raken wanneer u probeert deze met bijvoorbeeld een adapter te
plaatsen.
Meer over USB-apparaten
U kunt geen USB-apparaat via een USB-hub verbinden.
Het verbinden met een kabel die langer dan 5 m is, kan abnormale weergave tot gevolg hebben.
Dit toestel herkent geen USB-apparaat dat een ander voltage dan 5 V heeft en 1,5A overschrijdt.
Meer over iPod/iPhone
• Made for
iPod touch (6th generation)
iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 of later)
Videobestanden van het “Videos” menu kunnen niet tijdens
[HEAD MODE] worden doorlopen.
De volgorde van liedjes op het keuzemenu van dit toestel is mogelijk anders dan de volgorde van de
iPod/iPhone.
U kunt de iPod niet bedienen wanneer JVC” of
op de iPod wordt weergegeven.
Afhankelijk van de versie van het besturingssysteem van de iPod/iPhone, werken bepaalde functies
mogelijk niet met dit toestel.
Meer over Spotify
De Spotify-toepassing ondersteunt:
iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 of later)
iPod touch (6th generation)
Android OS 4.0.3 of later
Spotify is een service van derden en de specificaties zijn derhalve zonder voorafgaande kennisgeving
wijzigbaar. Daarbij wordt compatibiliteit niet gegarandeerd en zijn sommige of alle services mogelijk
niet beschikbaar.
Sommige Spotify-functies kunnen niet worden gebruikt via dit toestel.
Neem voor problemen met het gebruik van de toepassing contact op met Spotify op
<www.spotify.com>.
Over AMAZON ALEXA
Alexa is een service van derden en de specificaties zijn derhalve zonder voorafgaande kennisgeving
wijzigbaar. Daarbij wordt compatibiliteit niet gegarandeerd en zijn sommige of alle services mogelijk
niet beschikbaar.
Beschikbare Cyrillische letters
Beschikbare tekens Display-aanduidingen
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 32JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 32 15/10/2019 11:55:29 AM15/10/2019 11:55:29 AM
NEDERLANDS
33
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ter referentie
Veranderen van de displayinformatie
Door iedere druk op verandert de display-informatie.
Indien er geen informatie beschikbaar is of niet is opgenomen, verschijnt “NO TEXT”, “NO NAME”, of een
andere melding (bijvoorbeeld zendernaam) of het is leeg.
Hoofdscherm
Klokweergav of Niveaumeter
Aanvullende beeldscherm*1
*1 De datum wordt vervangen door de batterij- en signaalsterkte van het verbonden Bluetooth-apparaat
als
[FORMAT] wordt ingesteld op [BATT/SIGNAL]. (Pagina30)
Bronnaam Displaygegevens: Hoofd (aanvullend)
DAB Servicelabel (Ensemblelabel)
Servicelabel (Ensemblelabel) met
muzieksynchronisatie-effect*2
Servicelabel (Datum) Dynamisch
label (Datum)
Titel (Artiest) Titel (Datum) Volgend programma
(EPG) (Datum)
Signaalniveau (Datum) terug naar het begin
FM/AM Frequentie (Datum)
Frequentie (Datum) met muzieksynchronisatie-
effect*2
terug naar het begin
Alleen voor FM Radio Data Systeem-zenders:
Stationsnaam/Programmatype (Datum)
Stationsnaam/
Programmatype (Datum) met muzieksynchronisatie-effect*2
Radiotekst (Datum)
Radiotekst+ (Radiotekst+) Titel van lied
(Artiest)
Titel van lied (Datum) Frequentie (Datum) terug naar
het begin
CD/USB Voor CD-DA:
Titel van nummer (Artiest)
Titel van nummer (Artiest) met
muzieksynchronisatie-effect*2
Titel van nummer (Disctitel) Titel
van nummer (Datum)
Weergavetijd (Datum) terug naar het begin
Bronnaam Displaygegevens: Hoofd (aanvullend)
CD/USB Voor een MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-bestand:
Titel van lied (Artiest)
Titel van lied (Artiest) met
muzieksynchronisatie-effect*2
Titel van lied (Albumtitel) Titel
van lied (Datum)
Naam van bestand (Naam van map) Naam van
bestand (Datum)
Weergavetijd (Datum) terug naar het begin
iPodUSB/iPodBT
Indien
[HEAD MODE] is gekozen (pagina11):
Titel van lied (Artiest)
Titel van lied (Artiest) met
muzieksynchronisatie-effect*2
Titel van lied (Albumtitel) Titel van
lied (Datum)
Weergavetijd (Datum) terug naar het begin
SPOTIFY/SPOTIFYBT Contexttitel (Datum)
Contexttitel (Datum) met
muzieksynchronisatie-effect*2
Titel van lied (Artiest) Titel van
lied (Albumtitel)
Titel van lied (Datum) Weergavetijd (Datum)
terug naar het begin
BT AUDIO/ALEXA Titel van lied (Artiest)
Titel van lied (Artiest) met
muzieksynchronisatie-effect*2
Titel van lied (Albumtitel) Titel van
lied (Datum)
Weergavetijd (Datum) terug naar het begin
AUX Bronnaam (Datum)
Bronnaam (Datum) met muzieksynchronisatie-
effect*2
terug naar het begin
*2 Tijdens het muzieksynchronisatie-effect verandert de verlichtingskleur of het helderheidsniveau van
de knoppen en wordt dit gesynchroniseerd met het muziekniveau (afhankelijk van de kleurinstelling
gemaakt voor
[PRESET] op pagina31).
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 33JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 33 15/10/2019 11:55:29 AM15/10/2019 11:55:29 AM
34
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptoom Oplossing
Algemeen
Geen geluid. Stel het volume op het optimale niveau in.
Controleer de snoeren en verbindingen.
“MISWIRING CHECK WIRING
THEN PWR ON” verschijnt.
Schakel de stroom uit en controleer of de aansluitingen
van de luidsprekerdraden goed zijn geïsoleerd. Schakel de
stroom weer in.
“PROTECTING SEND SERVICE”
verschijnt.
Breng het toestel naar de dichtstbijzijnde reparatieservice.
Bron kan niet worden gekozen.
Controleer de
[SOURCESELECT] instelling. (Pagina5)
Receiver werkt helemaal niet. Stel het toestel terug. (Pagina4)
Juiste tekens worden niet
getoond.
Dit toestel kan uitsluitend hoofdletters, cijfers en een
beperkt aantal symbolen tonen.
Afhankelijk van de gekozen displaytaal (pagina5), worden
bepaalde tekens mogelijk niet juist getoond.
Digitale Radio
DAB-ontvangst is slecht.
Controleer of
[ON] is gekozen voor [DAB ANT POWER].
(Pagina8)
“CHK ANTENNA
Controleer de DAB-antenne. Stel
[DAB ANT POWER]
op
[OFF] indien u een passieve antenne (zonder booster)
gebruikt. (Pagina8)
“RELATED SERV FOUND” Druk op de volumeknop om Soft-Link te activeren.
(Pagina8)
• Druk op
om te annuleren.
Analoge
Radio
Ontvangst van radio-
uitzendingen is slecht.
Statische ruis tijdens het
luisteren naar de radio.
Sluit de antenne goed aan.
CD/USB/
iPod
Disc kan niet worden
uitgeworpen.
Houd
even ingedrukt om de disc geforceerd uit te
werpen. Let op dat de disc niet valt na het uitwerpen.
U hoort ruis. Ga naar een ander nummer of plaats een andere disc.
Oplossen van problemen
Symptoom Oplossing
CD/USB/iPod
“IN DISC” wordt weergegeven
en de schijf kan niet worden
uitgeworpen.
Controleer alvorens de disc uit te werpen dat de lade niet
door iets wordt geblokkeerd.
“PLEASE EJECT” verschijnt.
Druk op
en plaats de disc vervolgens juist.
De weergavevolgorde is anders. De afspeelvolgorde wordt bepaald door de volgorde waarin
de bestanden zijn opgenomen (disc) of de bestandsnaam
(USB).
Verstreken tijd is niet correct. Dit is afhankelijk van het opnameproces (disc/USB).
“NOT SUPPORT” verschijnt en
het track wordt overgeslagen.
Controleer of het track van een afspeelbaar formaat is.
(Pagina31, 32)
“READING” blijft knipperen. Gebruik niet te veel niveau’s en mappen.
Plaats de disc opnieuw of plaats het apparaat (USB/iPod/
iPhone) opnieuw.
“UNSUPPORTED DEVICE”
verschijnt.
Controleer of het aangesloten USB-apparaat met dit toestel
compatibel is en of de bestandssystemen het vereiste
formaat hebben. (Pagina32)
Bevestig het apparaat USB weer.
“UNRESPONSIVE DEVICE”
verschijnt.
Controleer of het USB-apparaat juist functioneert en verbind
deze opnieuw.
“USB HUB IS NOT SUPPORTED”
verschijnt.
Dit toestel ondersteunt geen USB-apparaat dat via een
USB-hub is verbonden.
“CANNOT PLAY” verschijnt. Verbind een USB-apparaat dat afspeelbare audiobestanden
heeft.
De bron wijzigt niet naar
“USB” als u een USB-
apparaat aansluit terwijl
u naar een andere bron
luistert.
“USB ERROR” verschijnt
De USB-poort trekt meer stroom dan de ontwerplimiet.
Schakel de stroom uit en koppel het USB-apparaat af.
Schakel vervolgens de stroom in en sluit het USB-apparaat
weer aan.
Als dit het probleem niet oplost, schakel de stroom dan
uit en in (of reset het toestel), voordat u een ander USB-
apparaat aansluit.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 34JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 34 15/10/2019 11:55:29 AM15/10/2019 11:55:29 AM
NEDERLANDS
35
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptoom Oplossing
CD/USB/iPod
De iPod/iPhone kan niet
worden ingeschakeld of
werkt niet.
Controleer de verbinding tussen dit toestel en de iPod/iPhone.
Ontkoppel en reset de iPod/iPhone middels een harde reset.
“LOADING” verschijnt wanneer
u de zoekfunctie activeert
door een druk op
.
Dit toestel is de iPod/iPhone muzieklijst nog aan het maken.
Het laden duurt even. Probeer later nogmaals.
“NO DISC” Plaats een afspeelbare disc in de lade.
“NO DEVICE” Sluit een apparaat (USB/iPod/iPhone) aan en wijzig de bron
weer in USB/iPod/iPhone.
“MEMORY FULL U heeft de maximale opslaglimiet van uw iPod/iPhone bereikt.
Spotify
“DISCONNECTED” USB is afgekoppeld van het hoofdtoestel. Zorg dat het apparaat
juist is verbonden via USB.
“CONNECTING Verbonden via USB-poort: Het apparaat is verbonden met het
hoofdtoestel. Een moment geduld.
Verbonden via Bluetooth: Geen Bluetooth-verbinding.
Controleer de Bluetooth-verbinding en zorg dat het apparaat
en het toestel gekoppeld en verbonden zijn.
“CHECK APP” De Spotify-toepassing is niet juist verbonden of de gebruiker is
niet aangemeld. Sluit de Spotify-app af en start hem opnieuw.
Log vervolgens in uw Spotify-account in.
Bluetooth®
Geen Bluetooth apparaat
herkend.
Zoek nogmaals met de Bluetooth apparatuur.
Stel het toestel terug. (Pagina4)
Bluetooth koppelen
onmogelijk.
Controleer dat u dezelfde PIN-code heeft ingevoerd voor het
toestel en het Bluetooth apparaat.
Wis de koppelingsinformatie van zowel het toestel als het
Bluetooth apparaat en koppel vervolgens opnieuw. (Pagina16)
Echo of ruis tijdens een
telefoongesprek.
Verander de positie van de microfoon. (Pagina15)
• Controleer de
[ECHO CANCEL] instelling. (Pagina18)
Oplossen van problemen
Symptoom Oplossing
Bluetooth®
Kwaliteit van het geluid van
de telefoon is slecht.
Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth apparatuur
korter is.
Rijd de auto naar een plaats waar de signaalontvangst beter is.
Bellen met stemherkenning
werkt niet.
Gebruik de stemherkenning voor het bellen op een stillere plaats.
Spreek dichter bij de microfoon in.
Gebruik dezelfde stem als de stem die voor de geregistreerde
stemtag werd gebruikt.
Geluid wordt onderbroken
tijdens weergave van een
Bluetooth audiospeler.
Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth
audiospeler korter is.
Schakel het toestel even uit en dan weer in en verbind opnieuw.
Andere Bluetooth apparaten proberen mogelijk een verbinding
met het toestel te maken.
De verbonden Bluetooth
audiospeler kan niet
worden bediend.
Controleer of de verbonden Bluetooth audiospeler geschikt
is voor Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Zie de
handleiding van de audiospeler.)
Ontkoppel en verbind de Bluetooth speler opnieuw.
“PLEASE WAIT” Het toestel maakt voorbereiding voor gebruik van de Bluetooth
functie. Indien de mededeling niet verdwijnt, schakel het toestel
dan even uit en weer in en verbind het apparaat opnieuw.
“NOT SUPPORT” De verbonden telefoon is niet voor stemherkenning of het
versturen van het telefoonboek geschikt.
“NO ENTRY”/“NO PAIR” Er is geen geregistreerd apparaat verbonden/gevonden via
Bluetooth.
“ERROR” Voer de procedure nogmaals uit. Indien “ERROR” weer wordt
getoond, controleer dan of het apparaat voor de betreffende
functie geschikt is.
“NO INFO”/“NO DATA Het Bluetooth apparaat kan geen contactinformatie krijgen.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 35JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 35 15/10/2019 11:55:30 AM15/10/2019 11:55:30 AM
36
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Oplossen van problemen
Symptoom Oplossing
Bluetooth®
“H/W ERROR” Stel het toestel terug en probeer opnieuw. Raadpleeg het
dichtstbijzijnde onderhoudscentrum als “H/W ERROR” niet
verdwijnt.
“SWITCHING NG” De aangesloten telefoons ondersteunen mogelijk niet de
telefoonwisselfunctie.
De Bluetooth-verbinding
tussen het Bluetooth-
apparaat en het apparaat is
instabiel.
Verwijder het ongebruikte geregistreerde Bluetooth-apparaat
van het apparaat. (Pagina20)
AMAZON ALEXA
Geen reactie van Alexa na de
spraakinvoer.
Amazon cloud kon de spraakinvoer niet analyseren.
Verkeerde reactie van Alexa. Alexa begreep verkeerd wat er werd gezegd of ontving niet het
volledige verzoek of de gevraagde zin. Probeer het opnieuw.
(Pagina23)
“DISCONNECTED” Sluit uw smartphone aan op het apparaat via Bluetooth.
(Pagina16)
Niet in staat om verbinding te
maken of opnieuw verbinding
te maken met de Alexa
mobiele app.
Controleer of het audioapparaat is verbonden via Bluetooth.
Selecteer het audioapparaat uit
[AUDIO SELECT] in
[BT MODE]. (Pagina20)
Voer de eenmalige installatie nogmaals uit. Zie “Voor de eerste
keer instellen op pagina22.
Schakel het toestel even uit en dan weer in en verbind
opnieuw.
Zorg voor een iOS-apparaat dat de ALEXA-bron of de
iPodBT-bron is geselecteerd.
Stel het toestel terug indien u nog steeds problemen heeft. (Pagina4)
Dit gedeelte is voor de professionele installateur.
Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman uitvoeren. Raadpleeg de auto-
audiohandelaar.
WAARSCHUWING
Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding.
Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren.
Voorkom kortsluiting en sluit derhalve het accudraad (geel) en ontstekingsdraad (rood) niet op het
autochassis of de aardedraad (zwart) aan.
Om kortsluiting te voorkomen:
Isoleer niet-verbonden draden met isolatieband.
Aard dit toestel beslist op het autochassis na het monteren.
Zet de draden vast met draadklemmen en wikkel isolatietape om de draden die in contact komen
met metalen onderdelen, om de draden te beschermen.
VOORZORGEN
Installeer dit toestel in de console van uw voertuig. Raak de metalen onderdelen van dit toestel niet aan
tijdens en kort na het gebruik. Metalen onderdelen zoals de warmteafvoer en behuizing worden heet.
• Verbind de
draden van de luidspreker niet met het autochassis, aardedraad (zwart) en sluit niet in
serie aan.
Verbind luidsprekers met een maximaal vermogen van meer dan 50 W. Indien het maximale vermogen
van de luidsprekers lager dan 50 W is, moet u ter bescherming van de luidsprekers de
[AMPGAIN]
instelling veranderen. (Pagina25)
Monteer het toestel met een kleinere hoek dan 30º.
Indien de bedradingsbundel van uw auto geen ontstekingsaansluiting heeft, moet u het
ontstekingsdraad (rood) van de aansluiting verbinden met de aansluiting op de zekeringbox van de
auto die 12 Volt gelijkstroom en door de contactsleutel wordt in- en uitgeschakeld.
Houd alle kabels en draden uit de buurt van metalen onderdelen die warmte afgeven.
Controleer na het installeren van het toestel of de remlichten, richtingaanwijzers, ruitenwissers enz. van
de auto juist functioneren.
Als de zekering is doorgebrand, controleer dan eerst of de draden niet het autochassis raken en vervang
vervolgens de oude zekering door een nieuwe met dezelfde stroomsterkte.
Installeren/Verbinden
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 36JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 36 15/10/2019 11:55:30 AM15/10/2019 11:55:30 AM
NEDERLANDS
37
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Installeren van het toestel (in-dashboard montage)
Onderdelenlijst voor het installeren
(A)
Voorpaneel (×1)
(B)
Sierplaat (×1)
(C)
Bevestigingshuls (×1)
(D)
Bedradingsbundel (×1)
(E)
Verwijdersleutel (×2)
Basisprocedure
1
Haal de sleutel uit het contactslot en ontkoppel vervolgens de
aansluiting van de auto-accu.
2
Verbind de draden juist.
Zie “Verbinden van draden” op pagina 38.
3
Installeer het toestel in de auto.
Zie het volgende “Installeren van het toestel (in-dashboard montage)”.
4
Verbind de aansluiting van de auto-accu.
5
Druk op
B
SRC tom het toestel in te schakelen.
6
Verwijder het voorpaneel en stel het toestel binnen 5 seconden
terug. (Pagina4)
Verwijderen van het toestelInstalleren van het toestel (zonder
bevestigingshuls)
1
Verwijder de bevestigingshuls en sierplaat van het toestel.
2
Breng de gaten in het apparaat (beide kanten) in lijn met
de bevestigingsbeugel van de auto en zet het apparaat met
schroeven (los verkrijgbaar) vast.
Gebruik alleen de gespecificeerde schroeven. Het gebruik van verkeerde
schroeven kan het toestel beschadigen.
Sluit als vereist aan.
(Pagina 38)
Buig de vereiste lipjes zodat de huls
goed op zijn plaats wordt gehouden.
Haak aan de bovenkant
Richt de sierplaat als
afgebeeld alvorens te
bevestigen.
Dashboard van
uw auto
Installeren/Verbinden
Type zelftappende schroef
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 37JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 37 10/16/2019 9:36:13 AM10/16/2019 9:36:13 AM
38
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Installeren/Verbinden
Bij het verbinden met een externe versterker,
moet u het aardedraad verbinden met het chassis
van de auto om beschadiging van het toestel te
voorkomen.
Verbinden van draden
Microfooningangsaansluiting
(Pagina15)
Zekering (10 A)
Antenne-aansluiting
Naar de stuur-afstandsbedieningsadapter
Geel (A4)
Rood (A7)
Geel (Accukabel)
Pen Kleur en functie
A4 Geel : Accu
A5 Blauw/wit : Stroomregeling (12V
350mA)
A6 Oranje/wit : Autoverlichtingsschakelaar
A7 Rood : Contact (ACC)
A8 Zwart : Massaverbinding
B1
Paars
]
: Achterluidspreker (rechts)
Voor 3-weg crossover: Tweeter (rechts)
B2
Paars/zwart
[
B3
Grijs
]
: Voorluidspreker (rechts)
Voor 3-weg crossover: Middenbereik luidspreker (rechts)
B4
Grijs/zwart
[
B5
Wit
]
: Voorluidspreker (links)
Voor 3-weg crossover: Middenbereik luidspreker (links)
B6
Wit/zwart
[
B7
Groen
]
: Achterluidspreker (links)*
Voor 3-weg crossover: Tweeter (links)
B8
Groen/zwart
[
* U kunt een subwoofer ook direct, zonder gebruik van een externe versterker, verbinden.
Voor het instellen, zie pagina26.
Toestel
Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde
VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto’s
U moet mogelijk de bedrading van de bijgeleverde
bedradingsbundel als hieronder afgebeeld wijzigen.
Auto
A7 (Rood)
Ontstekingskabel (Rood)
A4 (Geel)
Fabrieksbedrading
Accukabel
(Geel)
ISO-stekkers
Indien uw auto geen ISO-aansluiting heeft
Installeer het toestel bij voorkeur met een los verkrijgbare
draadbundel die specifiek voor uw auto is ontworpen en laat
voor de veiligheid het installeren uitvoeren door een erkend
vakman. Raadpleeg de auto-audiohandelaar.
Rood (Ontstekingskabel)
Lichtblauw/geel
(Draad van stuur-afstandsbediening)
Achteruitgang/3-weg crossover: Tweeteruitgang
Voor-uitgang/3-weg crossover: Middenbereikuitgang
Subwooferuitgang/3-weg crossover: Wooferuitgang
DAB-antenneaansluiting (SMB-stekker)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 38JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 38 15/10/2019 11:55:30 AM15/10/2019 11:55:30 AM
NEDERLANDS
39
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Technische gegevens
Digitale radio
DAB Frequentiebereik Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz
Gevoeligheid –100dBm
Signaal/ruisverhouding 80 dB
Type antenne-aansluiting SMB
Antenne-uitgangsvoltage
(11V — 16V)
12 V gelijkstroom
Antenne maximale stroom < 100 mA
Analoge radio
FM Frequentiebereik 87,5MHz — 108,0MHz (50kHz stappen)
Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26dB) 0,56μV/75Ω (6,2dBf)
Onderdrukkingsgevoeligheid
(DIN S/R = 46dB)
1,58μV/75Ω
Frequentieweergave (±3 dB) 30Hz — 15kHz
Signaal/ruisverhouding (MONO) 68 dB
Stereoscheiding (1 kHz) 40 dB
AM
(MW)
Frequentiebereik 531kHz — 1611kHz (9kHz stappen)
Bruikbare gevoeligheid (S/R = 20dB) 28,5μV (29,1dBμ)
AM
(LW)
Frequentiebereik 153kHz — 279kHz (9kHz stappen)
Bruikbare gevoeligheid (S/R = 20dB) 45μV (33,1dBμ)
CD-speler
Laserdiode GaAIAs
Digitaal filter (D/A) 8 keer oversampling
Rotatiesnelheid 500rpm — 200rpm (CLV)
Wow & flutter Onder meetbare limiet
Frequentieweergave (±1 dB) 20Hz — 20kHz
Totale harmonische vervorming (1 kHz) 0,01 %
Signaal/ruisverhouding (1 kHz) 97 dB
Dynamisch bereik 89 dB
Kanaalscheiding 89 dB
MP3-decodering Compatibel met MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio
AAC-decodering AAC-LC “.aac”-bestanden
USB
USB-standaard USB1.1, USB2.0 (Hoge snelheid)
Compatibele apparatuur Mass storage class
Bestandindeling FAT12/16/32
Maximale toevoerstroom 5 V gelijkstroom
1,5A
Digitale filter (D/A)-converter 24Bit
Frequentieweergave (±1 dB) 20Hz — 20kHz
Signaal/ruisverhouding (1 kHz) 98 dB
Dynamisch bereik 93 dB
Kanaalscheiding 87 dB
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 39JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 39 15/10/2019 11:55:30 AM15/10/2019 11:55:30 AM
40
NEDERLANDS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Technische gegevens
Audio
Maximaal uitgangsvermogen 50W×4 of
50W×2 + 50W×1 (subwoofer = 4Ω)
Volledig bandbreedte-vermogen
(met minder dan 1% THV)
22W×4
Luidsprekerimpedantie 4Ω —8Ω
Preout-niveau/belasting 2 500 mV/10kΩ
Preout-impedantie ≤600Ω
Algemeen
Bedrijfsvoltage 12V gelijkstroom-autoaccu
Installatie-afmetingen (B × H × D) 182mm × 53mm × 156mm
Nettogewicht (inclusief sierplaat,
bevestigingshuls)
1,3kg
Zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
USB
MP3-decodering Compatibel met MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA-decodering Compatibel met Windows Media Audio
AAC-decodering AAC-LC “.aac”, “.m4a”-bestanden
WAV-decodering Lineair PCM
FLAC-decodering FLAC-bestand, maximaal 24bit/96kHz
Aux
Frequentieweergave (±3 dB) 20Hz — 20kHz
Maximale ingangsspanning 1 000mV
Ingangsimpedantie 30kΩ
Bluetooth
Versie Bluetooth V4.2
Frequentiebereik 2,402 GHz — 2,480 GHz
RF-uitgangsvermogen (E.I.R.P.) +4 dBm (MAX), vermogensklasse 2
Maximaal communicatiebereik Ongeveer 10 meter zichtveld (32,8voet)
Koppelen SSP (Secure Simple Pairing)
Profiel HFP1.7.1 (Hands Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP1.6.1 (Audio/Video Remote Control Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
SPP (Serial Port Profile)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 40JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 40 15/10/2019 11:55:30 AM15/10/2019 11:55:30 AM
JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 41JS_JVC_KD_DB912BT_E_NL.indd 41 15/10/2019 11:55:30 AM15/10/2019 11:55:30 AM
2
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Índice
Localização e solução de problemas ................................................. 34
Instalação/Conexão ..............................................................................36
Especificações ........................................................................................ 39
Antes de utilizar ....................................................................................... 3
Fundamentos ........................................................................................... 3
Introdução ................................................................................................ 4
1 Cancelar a demonstração
2 Defina o relógio e a data
3 Faça as definições básicas
Rádio digital ............................................................................................. 6
Rádio analógico ....................................................................................... 8
CD/USB/iPod ...........................................................................................10
AUX ........................................................................................................... 12
Spotify ..................................................................................................... 13
Utilização de outras aplicações .......................................................... 14
Bluetooth® .............................................................................................. 15
Bluetooth - Conexão
Bluetooth - Telemóvel
Bluetooth - Áudio
AMAZON ALEXA..................................................................................... 22
Ajustes do áudio .................................................................................... 24
Ajustes de exibição ...............................................................................30
Referências .............................................................................................31
Manutenção
Mais informações
Mudar a informação no visor
Como ler este manual
As visualizações e painéis frontais mostrados neste manual são exemplos
utilizados para fornecer explicações claras das operações. Por este motivo,
podem ser diferentes das visualizações e painéis frontais reais.
As operações explicadas utilizam principalmente os botões no painel frontal.
São utilizadas indicações em inglês para a finalidade de explicação. Pode
selecionar o idioma de apresentação a partir do menu. (Página 5)
[XX]
indica os itens selecionados.
(PáginaXX) indica que há referências disponíveis na página indicada.
Este símbolo no produto indica instruções de operação e
manutenção importantes neste manual.
Certifique-se de que lê cuidadosamente essas instruções no manual.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 2JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 2 15/10/2019 11:56:57 AM15/10/2019 11:56:57 AM
PORTUGUÊS
3
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Antes de utilizar
IMPORTANTE
Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este manual antes de
utilizar o produto. É especialmente importante que leia e observe os Avisos e
Cuidados indicados neste manual.
Guarde o manual em um lugar seguro e acessível para futuras consultas.
AVISO
Não opere nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma
condução segura.
CUIDADO
Definição do volume:
Ajuste o volume de forma que possa ouvir os sons de tráfego para prevenir
acidentes.
Baixe o volume antes de iniciar a leitura de fontes digitais para evitar danos aos
altifalantes pelo aumento súbito do nível de saída do som.
Geral:
Evite utilizar o dispositivo externo se o mesmo puder prejudicar a condução
segura do veículo.
Certifique-se de fazer uma cópia de segurança de todos os dados importantes.
Não aceitaremos nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas de dados
gravados.
Para prevenir curtos-circuitos, nunca coloque nem deixe cair objetos metálicos
(moedas ou ferramentas de metal, por exemplo) dentro do aparelho.
Se ocorrer um erro de disco devido à condensação na lente laser, ejete o disco e
espere que a humidade se evapore.
Fundamentos
Painel frontal
Para No painel frontal
Ligar a corrente
Prima
B SRC.
Mantenha premido para desligar a alimentação.
Ajustar o volume Rode o botão do volume.
Prima o botão de volume para silenciar o som o
pausar a leitura.
Prima de novo para cancelar. O nível do volume
retorna ao nível anterior ao silenciamento ou
pausa.
Selecione uma fonte
• Prima
B SRC repetidamente.
• Prima
B SRC e, em seguida, rode o botão do
volume dentro de 2 segundos.
Mudar a informação
no visor
Prima
repetidamente. (Página 33)
Botão de remoção
Botão de volume Abertura de carregamento
Visor*
* Somente para a finalidade de ilustração.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 3JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 3 15/10/2019 11:56:57 AM15/10/2019 11:56:57 AM
4
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Colocar
Como reiniciar
Retirar
Reinicie a unidade dentro
de 5 segundos após
remover o painel frontal.
Fundamentos Introdução
Cancelar a demonstração
Ao ligar a alimentação pela primeira vez (ou ao definir
[FACTORY RESET]
para
[YES]
,
consulte a página 5), aparece o seguinte no visor: “CANCEL DEMO”
“PRESS”
VOLUME KNOB”
1 Prima o botão de volume.
[YES]
é selecionado para a configuração inicial.
2 Prima o botão de volume de novo.
Aparece a indicação “DEMO OFF”.
Defina o relógio e a data
1
Mantenha premido.
2 Rode o botão de volume para selecionar
[CLOCK]
e, em seguida, prima-o.
Para ajustar o relógio
3 Rode o botão de volume para selecionar
[CLOCKADJUST]
e, em seguida,
prima-o.
4 Rode o botão de volume para fazer as definições e, em seguida, prima-o.
Defina a hora na ordem de “Horas” “Minutos”.
5 Rode o botão de volume para selecionar
[CLOCKFORMAT]
e, em seguida,
prima-o.
6 Rode o botão de volume para selecionar
[12H]
ou
[24H]
e, em seguida,
prima-o.
Para definir a data
7 Rode o botão de volume para selecionar
[DATESET]
e, em seguida, prima-o.
8 Rode o botão de volume para fazer as definições e, em seguida, prima-o.
Defina a data na ordem de “Dia “Mês” Ano”.
1
2
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 4JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 4 15/10/2019 11:56:57 AM15/10/2019 11:56:57 AM
PORTUGUÊS
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
9 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Faça as definições básicas
1
Mantenha premido.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte
tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado.
4 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Predefinição: [XX]
[SYSTEM]
[KEY BEEP]
(Não aplicável se o cruzamento de 3 vias estiver selecionado.) (Página 26)
[ON]:Ativa o som de pressão de tecla.; [OFF]:Desativa.
[SOURCE SELECT]
[AM SRC]
* [ON]:Ativa AM na seleção de fonte.; [OFF]:Desativa. (Página 8)
[SPOTIFY SRC]* [ON]:Ativa SPOTIFY/SPOTIFYBT na seleção de fonte.; [OFF]:Desativa.
(Página 13)
[BTAUDIO SRC]* [ON]:Ativa BT AUDIO na seleção de fonte.; [OFF]:Desativa. (Página 21)
[BUILT-IN AUX]* [ON]:Ativa AUX na seleção de fonte.; [OFF]:Desativa. (Página 12)
3
[F/W UPDATE]
[UPDATE SYSTEM]
/[UPDATE DAB]
[F/W UP xxxx]
/
[F/W UP xxxxx]
[YES]:Inicia a atualização do firmware.;
[NO]:Cancela (a atualização não é ativada).
Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, visite
<http://www.jvc.net/cs/car/>.
[FACTORY RESET] [YES]:Reinicia as definições às predefinições (exceto a estação armazenada).;
[NO]:Cancela.
[CLOCK]
[TIME SYNC]
[ON]:A hora do relógio é automaticamente definida com os dados da hora de
relógio (CT) através do sinal DAB.;
[OFF]:Cancela.
[CLOCK DISPLAY] [ON]:A hora do relógio é apresentada no visor mesmo quando o aparelho está
desligado.;
[OFF]:Cancela.
[ENGLISH]
Selecione o idioma de apresentação para o menu e a informação
de música se aplicável.
Por predefinição,
[ENGLISH] é selecionado.
[РУССКИЙ]
[ESPANOL]
[FRANCAIS]
[DEUTSCH]
[DEMOMODE]
[ON]: Ativa automaticamente a demonstração de visualização se nenhuma
operação for realizada dentro de aproximadamente 15 segundos. ;
[OFF]: Desativa.
* Não visualizado quando a fonte correspondente está selecionada.
Introdução
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 5JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 5 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
6
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Rádio digital
Sobre DAB (Digital Audio Broadcasting)
DAB é um dos sistemas de radiodifusão digital disponíveis atualmente. Pode
proporcionar um som de qualidade digital sem interferência desagradável ou
distorção do sinal. Além disso, pode transmitir texto, imagens e dados.
Em contraste com a transmissão FM, onde cada programa é transmitido na sua
própria frequência, o DAB combina vários programas (chamados “serviços”) para
formar um ensemble” (sinal completo ou conjunto).
Algumas vezes, o componente primário” (estação de rádio principal) é
acompanhado por um componente secundário”, que pode conter programas
extras ou outras informações.
O indicador “DGTL acende-se ao receber um sinal digital DAB e pisca ao receber
um sinal RDS.
O aparelho muda automaticamente para alarme DAB ao receber um sinal de
alarme da transmissão DAB.
Preparação:
1 Ligue uma antena DAB (disponível comercialmente) à tomada de antena
DAB. (Página 38)
2 Prima B SRC repetidamente para selecionar DAB.
3 Mantenha DAB premido para iniciar a atualização da Lista de
serviços.
“DAB SORTING” aparece e a atualização começa.
A atualização pode demorar até 3 minutos. Nenhuma interrupção (tal como
informação de tráfego) é possível durante uma atualização.
Para cancelar a atualização da Lista de serviços: Mantenha
DAB
premido novamente.
Procure um ensemble
1
Prima B SRC repetidamente para selecionar DAB.
2 Prima S / T para procurar um ensemble automaticamente.
(ou)
Mantenha S / T premido até que “M” comece a piscar e, em seguida,
prima repetidamente para procurar um ensemble manualmente.
3 Prima S / T para selecionar um serviço (primário ou secundário) para
escutar.
Definições na memória
Pode armazenar até 18 serviços.
Armazene um serviço
Durante a escuta de um serviço...
Mantenha premido um dos botões numéricos (1 a 6).
(ou)
1 Mantenha o botão do volume premido até que “PRESET MODE” comece a
piscar.
2 Rode o botão do volume para selecionar um número predefinido e, em
seguida, prima-o.
“MEMORY” aparece uma vez quando o serviço é armazenado.
Selecione um serviço armazenado
Prima um dos botões numéricos (1 a 6).
(ou)
1 Prima DAB para entrar no modo de seleção de procura de DAB.
2 Rode o botão do volume para selecionar
[PRST]
(serviço predefinido) e, em
seguida, prima-o.
3 Rode o botão do volume para selecionar um número predefinido e, em
seguida, prima-o.
Para cancelar, mantenha
DAB premido.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 6JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 6 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
PORTUGUÊS
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Rádio digital
Selecione um serviço
1
Prima DAB para entrar no modo de seleção de serviço DAB.
2 Rode o botão do volume para selecionar
[SRVC]
(lista de serviços) e, em
seguida, prima-o.
3 Rode o botão do volume para selecionar um serviço e, em seguida,
prima-o.
Para cancelar, mantenha
DAB premido.
Selecione um serviço pelo nome
1
Prima DAB para entrar no modo de seleção de serviço DAB.
2 Rode o botão do volume para selecionar
[SRVC]
(lista de serviços) e, em
seguida, prima-o.
3 Prima 2 J / 1 K para selecionar o carácter que pretende procurar.
4 Rode o botão do volume para selecionar um serviço e, em seguida,
prima-o.
Para cancelar, mantenha
DAB premido.
Outras definições
1
Mantenha premido.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte
tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item pretendido seja selecionado/ativado ou
siga as instruções dadas no item selecionado.
4 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Predefinição: [XX]
[TUNERSETTING]
[RADIO TIMER]
Liga o rádio numa hora específica, independentemente da fonte atual.
1
[ONCE]/[DAILY]/[WEEKLY]/[OFF]:Selecione a frequência em que o
temporizador será ligado.
2
[FM]/[AM]/[DAB]:Selecione uma fonte.
3
[01] a [18] (para FM)/[01] a [06] (para AM)/[01] a [18] (para DAB):Selecione
a estação predefinida.
4
Defina o dia* e hora de ativação.
O indicador
acende-se no final.
O temporizador de rádio não será ativado nos seguintes casos.
O aparelho está desligado.
[OFF] é selecionado para [AM SRC] em [SOURCESELECT] após a seleção do
temporizador para AM. (Página 5)
[AF SET] [ON]:
Durante a escuta de DAB...
Muda automaticamente para uma estação FM que esteja a transmitir o mesmo
programa se o sinal DAB tornar-se fraco. Muda novamente para som DAB quando o
sinal tornar-se forte novamente.
Durante a escuta de FM...
Muda automaticamente para uma fonte DAB que esteja a transmitir o mesmo
programa (se disponível).;
[OFF]:Cancela.
* Selecionável apenas quando
[ONCE] ou [WEEKLY] for selecionado no passo 1.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 7JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 7 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
8
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Rádio analógico
O aparelho muda automaticamente para alarme FM ao receber um sinal de
alarme da transmissão FM.
Procura de uma estação
1
Prima B SRC repetidamente para selecionar FM ou AM.
2 Prima S / T para procurar uma estação automaticamente.
(ou)
Mantenha S / T premido até que “M” comece a piscar e, em seguida,
prima repetidamente para procurar uma estação manualmente.
Definições na memória
Pode armazenar até 18 estações para FM e 6 estações para AM.
Armazene uma estação
Durante a escuta de uma estação....
Mantenha premido um dos botões numéricos (1 a 6).
(ou)
1 Mantenha o botão do volume premido até que “PRESET MODE” comece a
piscar.
2 Rode o botão do volume para selecionar um número predefinido e, em
seguida, prima-o.
“MEMORY” aparece uma vez quando a estação é armazenada.
Rádio digital
[TI] [ON]: Permite que o aparelho mude temporariamente para a informação de tráfego
(O indicador “TI” acende-se), se disponível. ;
[OFF]:Cancela.
[PTY SEARCH]
Selecione um código PTY (consulte o seguinte “Código PTY ou Tipo de programa”).
Se uma estação estiver a transmitir um programa correspondente ao código PTY
selecionado, essa estação é sintonizada.
[DAB
ANNOUCMNT]
[TRAVEL]/[WARNINGS]/[NEWS]/[WEATHER]/[EVENT]/[SPECIAL]/
[RADINFO]/[SPORTS]/[FINANCE]:Rode o botão de volume para fazer uma
seleção e, em seguida, prima-o.
aparece na frente do tipo de anúncio ativado.
Muda automaticamente de qualquer fonte para ensembles de rádio digital a
transmitir um tipo de anúncio ativado.
O anúncio múltiplo pode ser ativado simultaneamente.
Para desativar, prima o botão do volume novamente (“
desaparece).
[LIST UPDATE] [UPDATE AUTO]:Atualiza automaticamente a Lista de serviços DAB quando a
alimentação é ligada.;
[UPDATE MANUAL]:Atualiza a Lista de serviços DAB ao
manter
DAB premido.
[PTY WATCH]
O aparelho muda automaticamente de qualquer fonte para ensembles de rádio
digital a transmitir o tipo de programa selecionado. (Consulte o seguinte “Código
PTY ou Tipo de programa”.)
[OFF]:Cancela.
[DAB ANT
POWER]
[ON]:Fornece energia para a antena DAB.; [OFF]:Não fornece energia.
Seleciona quando utilizar a antena passiva sem amplificador.
[RELATED SERV] [ON]: Ativa a função Soft-Link para mudar para um serviço alternativo, que seja um
programa de áudio diferente do programa de áudio atual.;
[OFF]:Desativa.
Código PTY ou Tipo de programa
[NEWS]
, [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED],
[POP M] (música), [ROCK M] (música), [EASY M] (música), [LIGHT M] (música), [CLASSICS],
[OTHER M] (música), [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN],
[TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (música), [OLDIES], [FOLK M] (música),
[DOCUMENT]
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 8JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 8 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
PORTUGUÊS
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Selecione uma estação armazenada
Prima um dos botões numéricos (1 a 6).
(ou)
1 Prima .
2 Rode o botão do volume para selecionar um número predefinido e, em
seguida, prima-o.
Outras definições
1
Mantenha premido.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte
tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item pretendido seja selecionado/ativado ou
siga as instruções dadas no item selecionado.
4 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Predefinição: [XX]
[TUNER SETTING]
[RADIO TIMER]
Consulte a página7.
[SSM] [SSM01–06]/[SSM07–12]/[SSM13–18]: Predefine automaticamente até
18 estações para FM. “SSM” para de piscar quando as primeiras 6 estações são
armazenadas. Selecione
[SSM07–12]/[SSM13–18] para armazenar as
12 estações seguintes.
[LOCAL SEEK] [ON]:Procura somente estações FM com boa receção.; [OFF]:Cancela.
As definições feitas são aplicáveis somente à fonte/estação selecionada. Após
mudar a fonte/estação, é necessário fazer as definições novamente.
[IF BAND] [AUTO]:Aumenta a seletividade do sintonizador para reduzir os ruídos de
interferência das estações FM adjacentes. (O efeito estéreo poderá ser perdido.);
[WIDE]:Sujeita aos ruídos de interferência de estações FM adjacentes, mas a
qualidade do som não será degradada e o efeito estéreo será mantido.
Rádio analógico
[MONO SET] [ON]:Melhora a receção FM, mas o efeito estéreo será perdido.; [OFF]:Cancela.
[NEWSSET]* [ON]:O aparelho mudará temporariamente para Programa de Notícias, se
disponível.;
[OFF]:Cancela.
[REGIONAL]* [ON]: Muda para outra estação somente na região específica com o controlo AF”.;
[OFF]:Cancela.
[AF SET]* [ON]: Procura automaticamente outra estação que esteja a transmitir o mesmo
programa na mesma rede Radio Data System com uma melhor receção quando a
receção atual não está boa.;
[OFF]: Cancela.
[TI]* [ON]: Permite que o aparelho mude temporariamente para a informação de tráfego
(O indicador “TI” acende-se), se disponível. ;
[OFF]:Cancela.
[TI] na banda AM é para ativar a interrupção de informação de tráfego somente
para fonte DAB.
[PTY SEARCH]*
Selecione um código PTY (consulte o seguinte “Código PTY”).
Se uma estação estiver a transmitir um programa correspondente ao código PTY
selecionado, essa estação é sintonizada.
* Selecionável apenas com a fonte FM.
Código PTY
[NEWS]
, [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED],
[POP M] (música), [ROCK M] (música), [EASY M] (música), [LIGHT M] (música), [CLASSICS],
[OTHER M] (música), [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN],
[TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (música), [OLDIES], [FOLK M] (música),
[DOCUMENT]
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 9JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 9 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
10
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod
Inserção de um disco
Ejete o disco
Lado da etiqueta
A fonte muda automaticamente para CD e a reprodução começa.
Conecte um dispositivo USB
Dispositivo USB
Terminal de entrada USB
Cabo USB 2.0*
(disponível comercialmente)
A fonte muda automaticamente para USB e a reprodução começa.
* Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não estiver a utilizar.
Conexão de um iPod/iPhone
Terminal de entrada USB
Acessório do iPod/iPhone*
iPod/
iPhone
A fonte muda automaticamente para iPod USB e a reprodução começa.
Pode também ligar um iPod/iPhone via Bluetooth. (Página 16)
* Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não estiver a utilizar.
Operações básicas
Fonte selecionável:
CD/USB/iPod USB ou iPod BT
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 10JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 10 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
PORTUGUÊS
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Para No painel frontal
Retrocesso/Avanço rápido
Mantenha
S / T premido.
Selecionar uma faixa/
ficheiro
Prima
S / T.
Selecionar uma pasta*1
Prima 2
J / 1 K.
Reprodução repetida*2
Prima 4
repetidamente.
[TRACK REPEAT]
/
[ALL REPEAT]
:
CD de áudio
[TRACK REPEAT]
/
[FOLDER REPEAT]
/
[ALL REPEAT]
:
Ficheiro MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
[REPEATONE]
/
[REPEATALL]
/
[REPEAT OFF]
:
iPod
Reprodução aleatoria*2
Prima 3
repetidamente.
[ALL RANDOM]
/
[RANDOM OFF]
:
CD de áudio
[FOLDERRANDOM]
/
[ALL RANDOM]
/
[RANDOM OFF]
:
Ficheiro MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC
[SHUFFLEOFF]
/
[SHUFFLEON]
:
iPod
*1 Para CD: Somente para ficheiros MP3/WMA/AAC. Isto não funciona para iPod.
*2 Para iPod: Aplicável somente quando
[HEAD MODE] está selecionado.
CD/USB/iPod
Selecionar a unidade de música
Com a fonte USB selecionada, prima 5 MODE repetidamente.
As canções armazenada na seguinte unidade serão lidas.
Memória interna ou externa selecionada de um smartphone
(Classe de armazenamento em massa).
Unidade selecionada de um dispositivo com múltiplas unidades.
Selecionar o modo de controlo
Com a fonte iPod USB (ou fonte iPod BT) selecionada, prima 5 MODE
repetidamente.
[HEAD MODE]
: Controle o iPod/iPhone a partir deste aparelho.
[IPHONE MODE]
: Controla o iPod/iPhone usando o próprio iPod/iPhone. No
entanto, ainda pode realizar a reprodução/pausa, salto de ficheiro,
avanço rápido ou retrocesso rápido a partir deste aparelho.
Selecione um ficheiro para reproduzir
De uma pasta ou lista
Para iPod, aplicável somente quando
[HEAD MODE]
estiver selecionado.
1 Prima .
2 Rode o botão do volume para selecionar uma pasta/lista e, em seguida,
prima-o.
3 Rode o botão do volume para selecionar um ficheiro e, em seguida,
prima-o.
A reprodução do ficheiro selecionado começa.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 11JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 11 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
12
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod
Procura rápida
(aplicável apenas para fonte CD e fonte USB)
Se tiver muitos ficheiros, pode buscar rapidamente através dos mesmos.
1 Prima .
2 Rode o botão do volume para selecionar uma pasta/lista e, em seguida,
prima-o.
3 Rode o botão do volume rapidamente para pesquisar a lista rapidamente.
4 Rode o botão do volume para selecionar um ficheiro e, em seguida,
prima-o.
A reprodução do ficheiro selecionado começa.
Procura alfabética
(aplicável apenas para fonte iPod USB e fonte iPod BT)
Pode procurar um ficheiro de acordo com o primeiro carácter.
Para iPod, aplicável somente quando
[HEAD MODE]
estiver selecionado.
(Página 11)
1 Prima .
2 Rode o botão do volume para selecionar uma lista e, em seguida, prima-o.
3 Prima 2 J / 1 K ou rode o botão do volume rapidamente para selecionar o
carácter desejado (A a Z, 0 a 9, OTHERS).
Selecione “OTHERS” se o primeiro carácter for diferente de AaZ, 0a9.
4 Prima o botão de volume para iniciar a procura.
Os ficheiros com os caracteres procurados ou com caracteres semelhantes
(ordem alfabética) serão visualizados.
5 Rode o botão do volume para selecionar um ficheiro e, em seguida,
prima-o.
A reprodução do ficheiro selecionado começa.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Para cancelar, mantenha
premido.
Pode ouvir música de um leitor de áudio portátil através da tomada de entrada
auxiliar.
Preparação:
Selecione
[ON]
para
[BUILT-INAUX]
em
[SOURCESELECT]
. (Página 5)
Comece a escutar
1
Conecte um leitor de áudio portátil (disponível comercialmente).
Mini ficha estéreo de 3,5 mm com conector em
forma de “L (disponível comercialmente)
Leitor de áudio portátil
Tomada de entrada auxiliar
2 Prima B SRC repetidamente para selecionar AUX.
3 Ligue o leitor de áudio portátil e inicie a reprodução.
Utilize uma mini ficha estéreo de 3 núcleos para obter uma saída
de áudio ótima.
AUX
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 12JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 12 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
PORTUGUÊS
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Pode ouvir Spotify em um iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via terminal de
entrada USB) ou dispositivo Android (via Bluetooth).
Preparação:
Instale a última versão da aplicação Spotify no seu dispositivo (iPhone/iPod touch
ou dispositivo Android) e, em seguida, crie uma conta e inicie uma sessão em
Spotify.
• Selecione
[ON]
para
[SPOTIFY SRC]
em
[SOURCESELECT]
. (Página 5)
Comece a escutar
1
Inicie a aplicação Spotify no seu dispositivo.
2 Conecte o seu dispositivo ao terminal de entrada USB.
Terminal de entrada USB
Acessório do iPhone/iPod touch*
iPhone/
iPod touch
Pode também ligar um iPhone/iPod touch ou um dispositivo Android via
Bluetooth. (Página 16)
Certifique-se de que o terminal de entrada USB não está ligado a nenhum
dispositivo ao ligar via Bluetooth.
3 Prima B SRC repetidamente para selecionar SPOTIFY (para iPhone/
iPod touch) ou SPOTIFY BT (para dispositivo Android).
A transmissão começa automaticamente.
* Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não estiver a utilizar.
Para No painel frontal
Reprodução/pausa Prima o botão de volume.
Saltar uma faixa
Prima
S*1 / T.
Selecione polegar para
cima ou polegar para
baixo*2
Prima 2
J / 1 K.
Iniciar rádio Mantenha 5 premido.
Reprodução repetida*3
Prima 4
repetidamente.
[ALLREPEAT], [ONE REPEAT]*1, [REPEATOFF]
Reprodução aleatoria*3
Prima 3
repetidamente *1.
[ALLRANDOM], [RANDOMOFF]
*1 Disponível apenas para utilizadores com conta premium.
*2 Este recurso está disponível apenas para faixas em Rádio. Se polegar para baixo for selecionado, a faixa
atual será saltada.
*3 Disponível apenas para faixas em listas de reprodução.
Guardar informações de canções favoritas
Durante a escuta de rádio em Spotify...
Mantenha o botão de volume premido.
“SAVED aparece e as informações são armazenada em “Your Music (Sua música)”
ou Your Library (Sua biblioteca)” em sua conta Spotify.
Para remover, repita o mesmo procedimento.
“REMOVED” aparece e as informações são removidas de “Your Music (Sua música)”
ou Your Library (Sua biblioteca)” em sua conta Spotify.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 13JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 13 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
14
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Procura de uma canção ou estação
1
Prima .
2 Rode o botão do volume para selecionar um tipo de lista e, em seguida,
prima-o.
Os tipos de lista visualizados diferem dependendo das informações enviadas
por Spotify.
3 Rode o botão do volume para selecionar a canção ou estação pretendida e,
em seguida, prima-o.
Pode pesquisar através da lista rapidamente rodando o botão do volume
rapidamente.
Para cancelar, mantenha
premido.
Utilização de outras aplicações
Aplicação JVC Remote
Pode controlar o recetor de automóvel JVC a partir de um iPhone/iPod touch (via
Bluetooth ou via terminal de entrada USB) ou dispositivo Android (via Bluetooth)
com a aplicação JVC Remote.
Para mais informações, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Preparação:
Instale a última versão da aplicação JVC Remote no seu dispositivo antes de ligar.
Comece a utilizar a aplicação JVC Remote
1
Inicie a aplicação JVC Remote no seu dispositivo.
2 Ligue o seu dispositivo.
Para dispositivo Android:
Emparelhe o dispositivo Android com este aparelho via Bluetooth. (Página 16)
Para iPhone/iPod touch:
Ligue o iPhone/iPod touch ao terminal de entrada USB. (Página 10)
(ou)
Emparelhe o iPhone/iPod touch com este aparelho via Bluetooth. (Página 16)
(Certifique-se de que o terminal de entrada USB não está ligado a nenhum
dispositivo.)
3 Selecione o dispositivo que pretende utilizar do menu.
Consulte o seguinte “Definições para utilizar a aplicação JVC Remote”.
Por predefinição,
[ANDROID]
é selecionado. Para utilizar um iPhone/iPod touch,
selecione
[YES]
para
[IOS]
. (Página 15)
Definições para utilizar a aplicação JVC Remote
1
Mantenha premido.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (página 15) e, em
seguida, prima-o.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 14JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 14 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
PORTUGUÊS
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3 Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado.
4 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Predefinição: [XX]
[REMOTE APP]
[SELECT]
Selecione o dispositivo ([IOS] ou [ANDROID]) para utilizar a aplicação.
[IOS] [YES]:Seleciona iPhone/iPod touch para utilizar a aplicação via Bluetooth ou via
terminal de entrada USB.;
[NO]:Cancela.
Se
[IOS] for selecionado, selecione a fonte iPod BT (ou fonte iPodUSB se o seu iPhone/
iPod touch estiver ligado via terminal de entrada USB) para ativar a aplicação.
A conectividade da aplicação será interrompida ou desligada se:
Pode mudar da fonte iPod BT para qualquer fonte de leitura ligada via terminal de
entrada USB.
Pode mudar da fonte iPod USB para a fonte iPod BT.
[ANDROID] [YES]:Seleciona o dispositivo Android para utilizar a aplicação via Bluetooth.;
[NO]: Cancela.
[ANDROID
LIST]
Seleciona o dispositivo Android para utilizar da lista.
Visualizado somente quando
[ANDROID] ou [SELECT] está definido para [YES].
[STATUS]
Mostra o estado do dispositivo selecionado.
[IOS CONNECTED]: É possível utilizar a aplicação com o iPhone/iPod touch ligado via
Bluetooth ou terminal de entrada USB.
[IOS NOT CONNECTED]: Não há um dispositivo iOS ligado para utilizar a aplicação.
[ANDROID CONNECTED]: É possível utilizar a aplicação com o dispositivo Android
ligado via Bluetooth.
[ANDROID NOT CONNECTED]: Não há um dispositivo Android ligado para utilizar
a aplicação.
Utilização de outras aplicações Bluetooth®
Dependendo da versão de Bluetooth, do sistema operativo e da versão do
firmware do seu telemóvel, as funções Bluetooth podem não funcionar com
este aparelho.
Certifique-se de que liga a função Bluetooth do dispositivo para realizar as
seguintes operações.
As condições do sinal variam dependendo dos arredores.
Bluetooth — Conexão
Perfis Bluetooth suportados
Perfil Mãos-Livres (HFP, da sigla em inglês Hands-Free Profile)
Perfil de distribuição avançada de áudio (A2DP, da sigla em inglês Advanced
Audio Distribution Profile)
Perfil de controlo remoto de áudio/vídeo (AVRCP, da sigla em inglês Audio/Video
Remote Control Profile)
Perfil de porta série (SPP, da sigla em inglês Serial Port Profile)
Perfil de acesso à lista telefónica (PBAP, da sigla em inglês Phonebook Access
Profile)
Codecs de Bluetooth suportados
Codec de banda secundária (SBC)
Codificação avançada de áudio (AAC)
Conecte o microfone
Ajuste o ângulo do
microfone
Segure com as
abraçadeiras de cabo
(não fornecidas) se
for necessário.
Tomada de entrada para microfone
Microfone (fornecido)
Painel traseiro
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 15JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 15 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
16
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Emparelhe e ligue um dispositivo Bluetooth pela primeira vez
1
Prima B SRC para ligar a alimentação do aparelho.
2 Busque e selecione o nome do seu recetor (“KD-DB912BT”) no dispositivo
Bluetooth.
“BT PAIRING” começa a piscar no visor.
Para alguns dispositivos Bluetooth, pode ser necessário introduzir o número
de identificação pessoal (PIN) logo após a procura.
3 Realize (A) ou (B) dependendo do que aparecer no visor.
Para alguns dispositivos Bluetooth, a sequência de emparelhamento pode
variar dos passos descritos a seguir.
(A) “Nome do dispositivo” “XXXXXX “VOL–YES “BACK–NO”
“XXXXXX” é uma chave de acesso de 6 dígitos gerada aleatoriamente
durante cada emparelhamento.
Certifique-se de que as chaves de acesso que aparecem no aparelho e
no dispositivo Bluetooth são iguais.
Prima o botão do volume para confirmar a chave de acesso.
Opere o dispositivo Bluetooth para confirmar a chave de acesso.
(B) “Nome do dispositivo” “VOL–YES “BACK–NO”
Prima o botão do volume para iniciar o emparelhamento.
Se “PAIRING” “PIN 0000” se deslocar no visor, introduza o código
PIN “0000” no dispositivo Bluetooth.
Pode alterar para um código PIN de sua preferência antes do
emparelhamento. (Página 20)
Se somente “PAIRING” aparecer, opere o dispositivo Bluetooth para
confirmar o emparelhamento.
“PAIRING COMPLETED” aparecerá quando o emparelhamento for concluído e
acender-se-á quando a conexão Bluetooth for estabelecida.
• O indicador
acende-se para mostrar a intensidade da bateria do dispositivo
ligado.
Consulte também
[FORMAT]
na página 30 para a intensidade da bateria e do
sinal mostrados no visor.
Este aparelho suporta o emparelhamento simples e seguro (SSP, da sigla em
inglês Secure Simple Pairing).
Podem ser registados (emparelhados) até cinco dispositivos.
Uma vez concluído emparelhamento, o dispositivo Bluetooth permanecerá
registado no aparelho, mesmo que o aparelho seja reiniciada. Para apagar o
dispositivo emparelhado, consulte
[DEVICE DELETE]
na página20.
É possível conectar um máximo de dois telefones Bluetooth e um dispositivo
de áudio Bluetooth em qualquer momento. Para ligar ou desligar o dispositivo
registado, consulte
[PHONE SELECT]
ou
[AUDIO SELECT]
em
[BT MODE]
. (Página 20)
No entanto, enquanto na fonte BT AUDIO, pode ligar até cinco dispositivos de
áudio Bluetooth e mudar entre esses cinco dispositivos. (Página 21)
Alguns dispositivos Bluetooth podem não ser automaticamente ligados
à unidade após o emparelhamento. Conecte o dispositivo à unidade
manualmente.
Quando a intensidade da bateria do dispositivo Bluetooth ligado torna-se baixa,
“Nome do dispositivo
“LOW BATTERY” aparece.
Consulte o manual de instruções do dispositivo Bluetooth para mais
informações.
Emparelhamento automático
Ao ligar um iPhone/iPod touch ao terminal de entrada USB, o pedido de
emparelhamento (via Bluetooth) é automaticamente ativado se
[AUTO PAIRING]
estiver definido para
[ON]
. (Página 20)
Prima o botão do volume para emparelhar depois de confirmar o nome do
dispositivo.
Bluetooth®
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 16JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 16 15/10/2019 11:56:58 AM15/10/2019 11:56:58 AM
PORTUGUÊS
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth — Telemóvel
Receber uma chamada
Quando uma chamada é recebida:
Os botões piscarão na cor selecionada em
[RING COLOR]
. (Página 18)
O aparelho responde a chamada automaticamente se
[AUTO ANSWER]
estiver
definido para um período selecionado. (Página 18)
Durante uma chamada:
Os botões pararão de piscar e se iluminarão na cor selecionada em
[RING COLOR]
.
(Página 18)
Se desligar o aparelho ou remover o painel frontal, a função Bluetooth será
desativada.
Bluetooth®
As seguintes operações podem diferir ou não estar disponíveis dependendo do
telefone ligado.
Para No painel frontal
Primeira chamada recebida...
Responder uma chamada
Prima
ou o botão do volume.
Rejeitar uma chamada
Mantenha premido
ou o botão
do volume.
Termine uma chamada
Mantenha premido
ou o botão
do volume.
Durante uma conversação na primeira chamada recebida...
Atenda uma outra chamada
recebida e retenha a chamada
atual
Prima
ou o botão do volume.
Rejeite uma outra chamada
recebida
Mantenha premido
ou o botão
do volume.
Enquanto tiver duas chamadas ativas...
Termine a chamada atual e ative a
chamada retida
Mantenha premido
ou o botão
do volume.
Alterne entre a chamada atual e a
chamada retida
Prima
.
Ajustar o volume do telefone*1
[00]
a
[35]
(Predefinição:
[15]
)
Rode o botão do volume durante uma
chamada.
Mudar entre os modos de mãos-
livres e de conversação privada*2
Prima
durante uma chamada.
*1 Este ajuste não afetará o volume de outras fontes.
*2 As operações podem variar de acordo com o dispositivo Bluetooth conectado.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 17JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 17 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
18
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Melhore a qualidade da voz
Durante uma conversação no telefone...
1 Mantenha premido.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte
tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado.
4 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Predefinição: [XX]
[MIC GAIN] [LEVEL –10]a[LEVEL +10]([LEVEL –04]):A sensibilidade do microfone
aumenta à medida que o número aumenta.
[NR LEVEL] [LEVEL –05]a[LEVEL +05]([LEVEL 00]):Ajuste o nível de redução de ruído
até que o menor ruído possível seja ouvido durante uma conversação telefónica.
[ECHO CANCEL] [LEVEL –05]a[LEVEL +05]([LEVEL 00]):Ajuste o tempo de atraso do
cancelamento de eco até que o menor eco seja ouvido durante a conversação
telefónica.
Faça as definições para receber uma chamada
1
Prima para entrar no modo Bluetooth.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte
tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Bluetooth®
Predefinição: [XX]
[SETTINGS]
[AUTO ANSWER]
[01SEC] a[30SEC]:Atende uma chamada recebida automaticamente no
período selecionado (em segundos).;
[OFF]:Cancela.
[RING COLOR] [COLOR01]a[COLOR49]([COLOR08]): Seleciona a cor de iluminação para
os botões como uma notificação quando uma chamada é recebida e durante uma
chamada.;
[OFF]:Cancela.
Faça uma chamada
Pode fazer uma chamada a partir do histórico de chamadas, lista telefónica ou
marcando o número. A chamada por voz também é possível se o seu telemóvel
tiver tal função.
1 Prima para entrar no modo Bluetooth.
“(Nome do primeiro dispositivo)” aparece.
Se houver dois telefones Bluetooth ligados, prima novamente
para mudar para o outro telefone.
“(Nome do segundo dispositivo)” aparece.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (página 19) e, em
seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item pretendido seja selecionado/ativado ou
siga as instruções dadas no item selecionado.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 18JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 18 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
PORTUGUÊS
19
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
[RECENT CALL]
(Aplicável somente se o telemóvel suportar PBAP.)
1
Prima o botão do volume para selecionar um nome ou número de telefone.
“<” indica chamada recebida, “>” indica chamada feita, “M” indica chamada
perdida.
“NO HISTORY” aparece se não houver um histórico de chamadas ou um número
de chamada registado.
2
Prima o botão do volume para fazer uma chamada.
[PHONEBOOK]
(Aplicável somente se o telemóvel suportar PBAP.)
1
Prima 2
J
/ 1
K
para selecionar a letra pretendida (A a Z, 0 a 9, e OTHERS).
“OTHERS” aparece se o primeiro carácter for diferente de A a Z, 0 a 9.
2
Rode o botão do volume para selecionar um nome e, em seguida, prima-o.
3
Rode o botão do volume para selecionar um número de telefone e, em seguida,
prima o botão para chamar.
Para utilizar a lista telefónica com este aparelho, certifique-se de que permite o
acesso ou transferência a partir do seu smartphone. Dependendo do telefone
ligado, o processo pode ser diferente.
Este aparelho só pode visualizar letras sem acentos. (As letras com acento como
“Ú” são visualizadas como “U”.)
[DIAL NUMBER]
1
Rode o botão do volume para selecionar um número (0 a 9) ou carácter
( ,
#, +).
2
Prima
S
/
T
para mover a posição de introdução.
Repita os passos 1 e 2 até introduzir o número de telefone completo.
3
Prima o botão do volume para fazer uma chamada.
[VOICE]
Fale o nome do contato que pretende chamar ou o comando de voz para controlar
as funções de telefone. (Consulte também o seguinte“Faça uma chamada utilizando
o reconhecimento de voz”.)
Faça uma chamada utilizando o reconhecimento de voz
1 Mantenha premido para ativar o reconhecimento por voz do
telefone ligado.
2 Fale o nome do contato que pretende chamar ou o comando de voz para
controlar as funções de telefone.
As funções de Reconhecimento de Voz suportadas variam com cada telefone.
Consulte o manual de instruções do telefone conectado para mais detalhes.
Armazene um contato na memória
Pode armazenar até 6 contatos nos botões numéricos (1 a 6).
1 Prima para entrar no modo Bluetooth.
2 Rode o botão do volume para selecionar
[RECENTCALL]
,
[PHONEBOOK]
ou
[DIALNUMBER]
e, em seguida, prima-o.
3 Rode o botão do volume para selecionar um contato ou introduza um
número de telefone.
Se um contato estiver selecionado, prima o botão do volume para mostrar o
número do telefone.
4 Mantenha premido um dos botões numéricos (1 a 6).
“MEMORY P(número predefinido selecionado)” aparecerá quando o contato
for armazenado.
Para apagar um contacto da memória predefinida, selecione
[DIALNUMBER]
no
passo 2, armazene um número em branco no passo 3 e prossiga com o passo 4.
Faça uma chamada para um número registado
1
Prima para entrar no modo Bluetooth.
2 Prima um dos botões numéricos (1 a 6).
3 Prima o botão do volume para fazer uma chamada.
“NO PRESET” aparece se não houver nenhum contacto armazenado.
Definições do modo Bluetooth
1
Mantenha premido.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (página 20) e, em
seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item pretendido seja selecionado/ativado ou
siga as instruções dadas no item selecionado.
4 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 19JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 19 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
20
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
Predefinição: [XX]
[BT MODE]
[PHONE SELECT]
Seleciona o telefone ou dispositivo de áudio para conectar ou desconectar.
aparece na frente do nome do dispositivo quando conectado.
aparece na frente do dispositivo de áudio de leitura atual.
É possível ligar um máximo de dois telefones Bluetooth e um dispositivo de
áudio Bluetooth de cada vez.
[AUDIO SELECT]
[DEVICE DELETE]
1
Rode o botão do volume para selecionar um dispositivo para apagar e, em
seguida, prima-o.
2
Rode o botão do volume para selecionar [YES] ou [NO] e, em seguida,
prima-o.
[PIN CODE EDIT]
(0000)
Muda o código PIN (até 6 dígitos).
1
Rode o botão do volume para selecionar um número.
2
Prima
S
/
T
para mover a posição de introdução.
Repita os passos 1 e 2 até introduzir o código PIN completo.
3
Prima o botão do volume para confirmar.
[RECONNECT] [ON]:O aparelho é ligado de novo automaticamente quando o último dispositivo
Bluetooth ligado voltar para dentro do alcance de conexão.;
[OFF]:Cancela.
[AUTO PAIRING] [ON]:O aparelho é automaticamente emparelhado com o dispositivo Bluetooth
suportado (iPhone/iPod touch) após a sua conexão através do terminal de entrada
USB.Dependendo do sistema operativo do dispositivo conectado, esta função
pode não funcionar. ;
[OFF]:Cancela.
[INITIALIZE] [YES]:Inicializa todas as definições Bluetooth (incluindo o emparelhamento
armazenado, lista telefónica, etc.).;
[NO]:Cancela.
[INFORMATION] [MYBTNAME]: Visualiza o nome do seu recetor (“KD-DB912BT”).;
[MYADDRESS]: Mostra o endereço deste aparelho.
Modo de verificação da compatibilidade com Bluetooth
Pode verificar a conectividade do perfil suportado entre o dispositivo Bluetooth e
o aparelho.
Certifique-se de que não há um dispositivo Bluetooth conectado.
1 Mantenha premido.
“BLUETOOTH” “CHECK MODE” aparece. “SEARCH NOW USING PHONE”
“PIN IS 0000” desloca-se no visor.
2 Busque e selecione o nome do seu recetor (“KD-DB912BT”) no dispositivo
Bluetooth dentro de 3 minutos.
3 Realize (A), (B) ou (C) dependendo do que aparecer no visor.
(A) “PAIRING” XXXXXX” (chave de acesso de 6 dígitos): Certifique-se
de que a mesma chave de acesso aparece no aparelho e no
dispositivo Bluetooth e, em seguida, opere o dispositivo Bluetooth para
confirmar a chave de acesso.
(B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Introduza “0000” no dispositivo Bluetooth.
(C) “PAIRING”: Opere o dispositivo Bluetooth para confirmar o
emparelhamento.
Após a conclusão com êxito do emparelhamento, “PAIRING OK”
“Nome do
dispositivo aparece e a verificação da compatibilidade Bluetooth começa.
Se “CONNECT NOW USING PHONE” aparecer, opere o dispositivo Bluetooth para
permitir a continuação do acesso à lista telefónica.
TESTING” começa a piscar no visor.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 20JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 20 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
PORTUGUÊS
21
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
O resultado da conectividade pisca no visor.
“PAIRING OK” e/ou “HANDS-FREEOK” *1 e/ou AUD.STREAMOK” *2 e/ou
“PBAP OK” *3 : Compatível
*1 Compatível com o perfil mãos-livres (HFP, da sigla em inglês Hands-Free Profile)
*2 Compatível com o perfil de distribuição avançada de áudio (A2DP, da sigla em inglês Advanced Audio
Distribution Profile)
*3 Compatível com o perfil de acesso à lista telefónica (PBAP, da sigla em inglês Phonebook Access
Profile)
Após 30 segundos, “PAIRING DELETED” aparece para indicar que o emparelhamento
foi apagado e, em seguida, o aparelho sai do modo de verificação.
Para cancelar, mantenha
B SRC premido para desligar a alimentação e, em
seguida, ligue-a novamente.
Bluetooth®
Bluetooth — Áudio
Enquanto na fonte BT AUDIO, pode ligar até cinco dispositivos de áudio Bluetooth
e mudar entre esses cinco dispositivos.
Ouça o leitor de áudio via Bluetooth
1
Prima B SRC repetidamente para selecionar BTAUDIO.
2 Opere o leitor de áudio via Bluetooth para iniciar a reprodução.
Para No painel frontal
Reprodução/pausa Prima o botão de volume.
Selecionar um grupo ou pasta
Prima 2
J / 1 K.
Saltar para trás/para a frente
Prima
S / T.
Retrocesso/Avanço rápido
Mantenha
S / T premido.
Reprodução repetida
Prima 4
repetidamente.
[TRACKREPEAT], [ALLREPEAT],
[GROUPREPEAT]*1, [REPEATOFF]
Reprodução aleatoria
Prima 3
repetidamente.
[GROUPRANDOM]*1, [ALLRANDOM],
[RANDOMOFF]
*1 Dependendo do dispositivo ligado, alguns dispositivos podem não suportar esta função.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 21JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 21 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
22
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Bluetooth®
Para No painel frontal
Selecione um ficheiro de uma
pasta/lista
Consulte “Selecione um ficheiro para
reproduzir” na página 11.
Mudar entre dispositivos de áudio
Bluetooth ligados
Prima 5.*2
*2 Premir a tecla “Play” no próprio dispositivo ligado também causa a mudança da saída do som do
dispositivo.
As operações e as indicações no visor diferem de acordo com a sua disponibilidade
no dispositivo conectado.
Audição de iPod/iPhone via Bluetooth
Pode ouvir canções no iPod/iPhone via Bluetooth neste aparelho.
Prima B SRC repetidamente para selecionar iPodBT.
Pode operar o iPod/iPhone da mesma maneira que o iPod/iPhone via terminal
de entrada USB. (Página 10)
Se ligar um iPod/iPhone ao terminal de entrada USB enquanto estiver a ouvir a
fonte iPodBT, a fonte mudará automaticamente para fonte iPodUSB.
Prima
B SRC para selecionar a fonte iPodBT se o dispositivo ainda estiver ligado
via Bluetooth.
AMAZON ALEXA
Alexa é um serviço de voz baseado em nuvem desenvolvido pela Amazon. Pode
pedir à Alexa para reproduzir música, obter previsões do tempo, informações de
tráfego, controlar dispositivos domésticos inteligentes, fazer compras na Amazon,
fazer buscas na internet, definir lembretes, e muito mais.
Preparação:
Crie uma conta em <www.amazon.com>.
Instale a última versão da aplicação Alexa no seu dispositivo (iPhone/iPod touch
ou dispositivo Android) e, em seguida, inicie uma sessão na aplicação.
Certifique-se de que permite a ligação internet em seu smartphone.
Configuração na primeira vez
Para dispositivo Android
1 Emparelhe o seu dispositivo com este aparelho via Bluetooth. (Página 16)
2 Inicie a aplicação Alexa no seu dispositivo.
3 Emparelhe este aparelho à aplicação Alexa.
Realize a Opção A ou a Opção B.
Para iPhone/iPod touch
1 Emparelhe o seu dispositivo com este aparelho via Bluetooth. (Página 16)
2 Inicie a aplicação Alexa no seu dispositivo.
3 Prima no aparelho para selecionar a fonte ALEXA.
Pode também premir B SRC repetidamente para selecionar a fonte iPod BT.
4 Emparelhe este aparelho à aplicação Alexa.
Realize a Opção A ou a Opção B.
Opção A: Ligação direta
Aceda ao seguinte URL ou digitalize o código QR com o seu smartphone:
http://www.jvc.net/car/alexa
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 22JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 22 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
PORTUGUÊS
23
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Opção B: Emparelhamento manual
1 Inicie a aplicação Alex e vá para o separador “Devices (Dispositivos)”.
2 Toque no ícone “ + ” no canto direito superior.
3 Toque em Add Device (Adicionar Dispositivo)”.
4 Toque em Automotive Accessory (Acessório Automotivo)” ou “Headphones
(Auscultadores)” da lista de tipos de dispositivos.
5 Toque no nome do seu recetor (“KD-DB912BT”) e siga as instruções.
Uma vez concluído o processo de configuração, a aplicação Alexa estabelecerá
uma ligação com este aparelho.
A ligação Alexa pode ser desligada se:
O perfil A2DP for desligado
A função Bluetooth for desligada
O aparelho for desligado
Quaisquer outras condições dependendo do dispositivo ligado.
Para estabelecer a ligação Alexa novamente, volte a ligar o perfil A2DP.
A ligação Alexa não pode ser estabelecida se:
Reinstalar a aplicação Alexa
Apagar o dispositivo emparelhado e realizar o emparelhamento novamente
(para dispositivo Android)
Para estabelecer a ligação Alexa novamente, realize o procedimento de
configuração de novo.
Pode verificar a ligação Alexa a partir da aplicação Alexa.
Se o nome deste aparelho aparecer no ecrã de ALL DEVICES”, não é necessário
realizar o processo de configuração de novo.
AMAZON ALEXA
Operações básicas
Uma vez estabelecida a ligação Alexa...
1 Prima no aparelho para falar com a Alexa.
O visor mostrará: ALEXA” “LISTENING....
2 Comunique-se com a Alexa através do microfone ligado. (Página 15)
THINKING... aparece quando a Alexa está a processar sua entrada de voz.
“SPEAKING... aparece quando a Alexa está a responder sua entrada de voz.
ALEXA” ou informações como tempo de reprodução, título da canção, etc.
aparecem enquanto a Alexa está no estado inativo.
Para retornar à fonte anterior à ALEXA, prima
B SRC.
Para ativar a Alexa, prima
.
Para cancelar o estado de escuta atual, prima
.
Para cancelar os estados de a pensar/a falar atuais e ir para o estado de escuta,
prima
.
Apenas uma ligação Alexa pode ser estabelecida de uma vez.
“DISCONNECTED” aparece se o aparelho for desligado da aplicação Alexa ou se a
ligação Bluetooth for desligada.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 23JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 23 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
24
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Comece a escutar
No estado inativo da Alexa...
1 Prima no aparelho para ativar a Alexa.
O visor mostrará: “LISTENING....
2 Comunique-se com a Alexa através do microfone ligado. (Página 15)
3 Durante a reprodução de música com a fonte ALEXA, pode realizar as
seguintes operações:
Para No painel frontal
Reprodução/pausa Prima o botão de volume.
Saltar para trás/para a frente
Prima
S / T.
Durante a reprodução de música, prima
para pausar a música e ativar a Alexa.
Agora pode começar a comunicar-se com a Alexa.
AMAZON ALEXA Ajustes do áudio
1 Mantenha premido.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte
tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item pretendido seja selecionado/ativado ou
siga as instruções dadas no item selecionado.
4 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Predefinição: [XX]
[EQSETTING]
[PRESET EQ]
Seleciona um equalizador predefinido adequado ao género musical.
• Selecione
[USER] para utilizar as definições feitas em [EASYEQ] ou [PROEQ].
[FLAT]/[DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]/[HARD ROCK]/[HIP HOP]/[JAZZ]/
[POP]/[R&B]/[USER]/[CLASSICAL]
O equalizador de condução ([DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]) realça as frequências
no sinal de áudio para reduzir o ruído ouvido do lado de fora do veículo ou o ruído
de rolamento do pneus.
Quando a demonstração de visualização estiver ativada (
[ON] é inicialmente
selecionado, página 5),
[HARD ROCK] é automaticamente selecionado como
[PRESET EQ].
Se definir
[DEMO MODE] para [OFF] (página 5), [FLAT] é selecionado como
a predefinição para
[PRESET EQ].
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 24JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 24 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
PORTUGUÊS
25
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
[EASYEQ]
Ajuste as suas próprias definições de som.
As definições são armazenadas em
[USER] em [PRESET EQ].
As definições feitas podem afetar as definições atuais de
[PROEQ].
[SUB.W SP]*1*2: [00]a[+06] (Predefinição: [+03]
[SUB.W]*1: [–50]a[+10] [00]
[BASS]: [LVL–09]a[LVL+09] [LVL00]
[MID]: [LVL–09]a[LVL+09] [LVL00]
[TRE]: [LVL–09]a[LVL+09] [LVL00])
[PRO EQ]
Ajusta suas próprias definições de som para cada fonte.
As definições são armazenadas em
[USER] em [PRESET EQ].
As definições feitas podem afetar as definições atuais de
[EASYEQ].
[62.5HZ]
[LEVEL–09]a[LEVEL+09] ([LEVEL00]): Ajusta o nível a memorizar para cada fonte. (Antes de
fazer um ajuste, selecione a fonte que deseja ajustar.)
[ON]:Ativa os graves expandidos.; [OFF]:Cancela.
[100HZ]/[160HZ]/[250HZ]/[400HZ]/[630HZ]/[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/
[6.3KHZ]/[10KHZ]/[16KHZ]
[LEVEL–09]a[LEVEL+09] ([LEVEL00]): Ajusta o nível a memorizar para cada fonte.
(Antes de fazer um ajuste, selecione a fonte que deseja ajustar.)
[Q FACTOR] [1.35]/[1.50]/[2.00]:Ajuste o fator de qualidade.
[AUDIO CONTROL]
[BASS BOOST]
[LEVEL+01]a[LEVEL+05]: Seleciona o nível de reforço dos graves preferido.;
[OFF]:Cancela.
[LOUDNESS] [LEVEL01]/[LEVEL02]:Reforça as frequências baixas ou altas para produzir um
som bem equilibrado em volumes baixos.;
[OFF]:Cancela.
Ajustes do áudio
[SUB.W LEVEL]*1 [SPK-OUT]*2
(Não aplicável se o cruzamento de 3 vias estiver selecionado.)
[SUB.W00]a[SUB.W+06]([SUB.W+03]): Ajusta
o nível de saída do subwoofer ligado através do fio de
altifalante. (Página 38)
[PRE-OUT] [SUB.W–50]a[SUB.W+10]([SUB.W00]): Ajusta o
nível de saída do subwoofer ligado aos terminais de saída de
linha (SW) através de um amplificador externo. (Página 38)
[SUBWOOFER
SET]
[ON]: Ativa a saída do subwoofer.; [OFF]:Cancela.
[FADER]
(Não aplicável se o cruzamento de 3 vias estiver selecionado.)
[POSITIONR15]a[POSITIONF15]([POSITION00]): Ajuste o balanço de
saída dos altifalantes frontal e traseiro.
[BALANCE]*3 [POSITIONL15]a[POSITIONR15]([POSITION00]): Ajusta o balanço de
saída dos altifalantes esquerdos e direitos.
[VOLUME
ADJUST]
[LEVEL–15]a[LEVEL+06]([LEVEL00]):Predefina o nível do volume inicial
de cada fonte em comparação com o nível do volume FM.
(Selecione a fonte que deseja ajustar antes de efetuar o ajuste.)
[AMPGAIN] [LOWPOWER]:Limita o nível máximo do volume a 25. (Selecione se a potência
máxima de cada altifalante for menor do que 50 W para prevenir danos aos
altifalantes.);
[HIGHPOWER]:O nível máximo do volume é 35.
[SPK/PREOUT]
(Não aplicável se o cruzamento de 3 vias estiver selecionado.)
Dependendo do método de ligação dos altifalantes, selecione a definição
apropriada para obter a saída pretendida. (Consulte “Definições da saída dos
altifalantes na página 26.)
[SPEAKER SIZE] Dependendo do tipo de cruzamento selecionado (consulte [X ' OVER TYPE] na
página 26), o item de definição de cruzamento de 2 vias ou de cruzamento de 3
vias será visualizado. (Consulte “Definições de cruzamento” na página 27.)
Por predefinição, o tipo de cruzamento de 2 vias é selecionado.
[X ' OVER]
*1, *2, *3: (consulte a página26)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 25JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 25 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
26
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes do áudio
[DTA SETTINGS]
Para as definições, consulte “Definições de alinhamento de tempo digital” na
página 29.
[CAR SETTINGS]
[X OVER TYPE]
Cuidado: Ajuste o volume antes de alterar [X ‘ OVER TYPE] para evitar um
aumento ou redução repentina do nível de entrada.
[2-WAY] (Apresentado apenas quando [3-WAY] for selecionado.)
[YES]:Seleciona o tipo de cruzamento de duas vias.; [NO]:Cancela.
[3-WAY] (Apresentado apenas quando [2-WAY] for selecionado.)
[YES]:Seleciona o tipo de cruzamento de três vias.; [NO]:Cancela.
[SOUND EFFECT]
[SPACE ENHANCE]
(Não aplicável para fonte FM/AM e fonte DAB.)
[SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Melhora virtualmente o espaço sonoro.;
[OFF]:Cancela.
[SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Deixa o som mais realístico virtualmente.;
[OFF]:Cancela.
[SOUND LIFT] [LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]: Ajusta virtualmente a posição do som ouvida
desde os altifalantes.;
[OFF]:Cancela.
[VOL LINK EQ] [ON]:Realça a frequência para reduzir o ruído ouvido do lado de fora do veículo
ou o ruído de rolamento do pneus.;
[OFF]:Cancela.
[K2 TECHNOLOGY]
(Não aplicável para fonte FM/AM, fonte DAB e fonte AUX.)
[ON]:Melhore a qualidade do som de música comprimida.; [OFF]:Cancela.
*1 Visualizado somente quando
[SUBWOOFER SET] está definido para [ON]. (Página 25)
*2 Para cruzamento de 2 vias: Visualizado somente quando
[SPK/PREOUT] está definido para
[SUB.W/SUB.W].
*3 O ajuste não pode afetar a saída do subwoofer.
Definições da saída dos altifalantes
[SPK/PRE OUT]
(Aplicável apenas se [X ‘ OVER TYPE ] estiver definido para [2-WAY])
Selecione a definição de saída para os altifalantes
[SPK/PREOUT]
,
baseada no
método de ligação dos altifalantes.
Ligação através dos terminais de saída de linha
Para ligações através de um amplificador externo (Página38)
Definição em
[SPK/PRE OUT]
Sinal de áudio através do terminal de saída
FRONT REAR SW
[REAR/REAR]
(predefinição)
Saída dos altifalantes
frontais
Saída dos altifalantes
traseiros
Saída de subwoofer
[SUB.W/SUB.W]
Saída dos altifalantes
frontais
L (esquerdo): Saída de
subwoofer
R (direito): (Silêncio)
Saída de subwoofer
Ligação através de fios de altifalante
Pode também ligar os altifalantes sem utilizar um amplificador externo, e ainda
poderá desfrutar da saída do subwoofer com estas definições. (Página 38)
Definição em
[SPK/PRE OUT]
Sinal de áudio através do condutor do altifalante traseiro
L (esquerdo) R (direito)
[REAR/REAR]
Saída dos altifalantes traseiros Saída dos altifalantes traseiros
[SUB.W/SUB.W]
Saída de subwoofer (Silêncio)
Se
[SUB.W/SUB.W]
for selecionado:
[120HZ]
é selecionado em
[SUBWOOFERLPF]
e
[THROUGH]
não está disponível.
(Página 28)
[POSITION R02]
é selecionado em
[FADER]
e o intervalo selecionável é de
[POSITION R15]
a
[POSITION00]
. (Página 25)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 26JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 26 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
PORTUGUÊS
27
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes do áudio
Definições de cruzamento
A seguir estão os itens de definição disponíveis para o cruzamento de 2 vias e
cruzamento de 3 vias.
CUIDADO
Selecione um tipo de cruzamento de acordo com a maneira em que os
altifalantes estão ligados. (Página 38)
Se selecionar um tipo errado:
Os altifalantes podem ser danificados.
O nível de saída do som pode ficar extremamente alto ou baixo.
SPEAKER SIZE
Seleciona de acordo com o tamanho dos altifalantes ligados para um desempenho
ótimo.
As definições da frequência e da curva são automaticamente feitas para o
cruzamento do altifalante selecionado.
• Se
[NONE]
for selecionado para o seguinte altifalante em
[SPEAKER SIZE]
, a
definição
[X ‘ OVER]
do altifalante selecionado não estará disponível.
Cruzamento de 2 vias:
[TWEETER]
de
[FRONT]
/
[REAR]
/
[SUBWOOFER]
Cruzamento de 3 vias:
[WOOFER]
X ‘ OVER (cruzamento)
[FRQ]
/
[F-HPFFRQ]
/
[R-HPFFRQ]
/
[SWLPF FRQ]
/
[HPFFRQ]
/
[LPFFRQ]
: Ajusta a
frequência de cruzamento para os altifalantes selecionados (filtro passa-alto ou
filtro passa-baixo).
Se
[THROUGH]
for selecionado, todos os sinais serão enviados para os altifalantes
selecionados.
[SLOPE]
/
[F-HPFSLOPE]
/
[R-HPFSLOPE]
/
[SWLPF SLOPE]
/
[HPFSLOPE]
/
[LPFSLOPE]
:
Ajusta a curva de cruzamento.
Selecionável apenas se uma definição diferente de
[THROUGH]
estiver
selecionada para a frequência de cruzamento.
[SW LPF PHASE]
/
[PHASE]
: Seleciona a fase da saída do altifalante para ficar em
linha com a saída de outro altifalante.
[GAINLEFT]
/
[GAINRIGHT]
/
[F-HPFGAIN]
/
[R-HPFGAIN]
/
[SWLPF GAIN]
/
[GAIN
]: Ajusta o
volume da saída do altifalante selecionado.
Itens de definição de cruzamento de 2 vias
[SPEAKER SIZE]
[FRONT] [SIZE]
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/
[18CM]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]
[TWEETER]
[SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]/[NONE](não ligado)
[REAR]*1 [8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/
[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10]/[NONE] (não ligado)
[SUBWOOFER]*2 [16CM]/[20CM]/[25CM]/[30CM]/[38CM OVER]/[NONE](não ligado)
[X ' OVER]
[TWEETER] [FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/
[6.3KHZ]/[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]
[GAIN LEFT]
[–08DB] a [00DB]
[GAIN RIGHT]
[–08DB] a [00DB]
[FRONT HPF] [F-HPF FRQ]
[30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[F-HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[F-HPF GAIN]
[–08DB] a [00DB]
[REAR HPF]
*1 [R-HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[R-HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[R-HPF GAIN]
[–08DB] a [00DB]
*1, *2: (consulte a página28)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 27JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 27 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
28
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes do áudio
[SUBWOOFER
LPF]*2
[SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/
[90HZ]/[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/
[220HZ]/[250HZ]/[THROUGH]
[SW LPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB]
[SW LPF PHASE]
[REVERSE] (180°)/ [NORMAL] (0°)
[SW LPF GAIN] [–08DB] a [00DB]
Itens de definição de cruzamento de 3 vias
[SPEAKER SIZE]
[TWEETER]
[SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]
[MID RANGE]
[8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/[5×7]/
[6×8]/[6×9]
[WOOFER]
*2 [16CM]/[20CM]/[25CM]/[30CM]/[38CM OVER]/[NONE](não ligado)
[X ' OVER]
[TWEETER] [HPF FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/
[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]
[SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] a [00DB]
[MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/
[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/
[THROUGH]
[HPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[LPF FRQ]
[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/
[8KHZ]/[10KHZ]/[12.5KHZ]/[THROUGH]
[LPF SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] a [00DB]
[WOOFER]
*2 [LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/
[100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/
[THROUGH]
[SLOPE]
[–06DB]/[–12DB]
[PHASE]
[REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°)
[GAIN] [–08DB] a [00DB]
*1 Visualizado somente quando [SPK/PREOUT] está definido para [REAR/REAR]. (Página 26)
*2 Visualizado somente quando
[SUBWOOFER SET] está definido para [ON]. (Página 25)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 28JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 28 15/10/2019 11:56:59 AM15/10/2019 11:56:59 AM
PORTUGUÊS
29
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes do áudio
Definições de alinhamento de tempo digital
O alinhamento de tempo digital define o tempo de atraso da saída do altifalante
para criar um ambiente mais adequado para o seu veículo.
Para mais informações, consulte “Determinação automática do tempo de atraso.
[DTA SETTINGS]
[POSITION]
Seleciona a sua posição de audição (ponto de referência).
[ALL]:Sem compensação; [FRONT RIGHT]: Assento dianteiro direito;
[FRONT LEFT]:Assento dianteiro esquerdo; [FRONT ALL]:Assentos
dianteiros
[FRONT ALL] é visualizado somente quando [X ' OVER TYPE] estiver
definido para
[2-WAY]. (Página 26)
[DISTANCE]*1 [0CM] a [610CM]:Ajuste fino da distância para compensação.
[GAIN]*1 [–8DB] a [0DB]:Ajuste fino do volume da saída do altifalante selecionado.
[DTA RESET] [YES]:Restaura as definições ([DISTANCE] e [GAIN]) da opção
[POSITION] selecionada para predefinição.; [NO]:Cancela.
[CAR SETTINGS]
Identifique o tipo de seu veículo e a localização dos altifalantes traseiro para
fazer o ajuste para
[DTA SETTINGS].
[CAR TYPE] [COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/
[MINIVAN(LONG)]:Seleciona o tipo de veículo.;
[OFF]: Sem compensação.
[R-SP LOCATION]*2
Seleciona a localização dos altifalantes traseiros em seu veículo para calcular
a distância mais longa desde a posição de audição selecionada (ponto de
referência).
[DOOR]/[REAR DECK]:Selecionável apenas quando [CAR TYPE] está
selecionado como
[OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON]
ou
[SUV].
[2ND ROW]/[3RD ROW]:Selecionável apenas quando [CAR TYPE]
está selecionado como
[MINIVAN] ou [MINIVAN(LONG)].
Determinação automática do tempo de atraso
Se especificar a distância desde a posição de audição
atualmente definida para cada altifalante, o tempo de
atraso será automaticamente calculado.
1
Defina [POSITION] e determine a posição de
audição como o ponto de referência (o ponto de
referência para
[FRONT ALL] será o centro entre a
direita e esquerda nos assentos dianteiros).
2
Meça as distâncias desde o ponto de referência até
aos altifalantes.
3
Calcule a distância entre o altifalante mais distante
(subwoofer na ilustração) e os outros altifalantes.
4
Defina o item [DISTANCE] calculado no passo 3
para altifalantes individuais.
5
Ajuste [GAIN] para altifalantes individuais.
Exemplo: Quando
[FRONT ALL] é selecionado como a
posição de audição
*1 Antes de fazer um ajuste, selecione o altifalante.
Quando o cruzamento de 2 vias estiver selecionado:
[FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER]:
[REAR LEFT]
,
[REAR RIGHT]
e
[SUBWOOFER]
só podem ser selecionados se uma definição
diferente de
[NONE]
for selecionada para
[REAR]
e
[SUBWOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
.
(Página 27)
Quando o cruzamento de 3 vias estiver selecionado:
[TWEETER LEFT]/[TWEETER RIGHT]/[MID LEFT]/[MID RIGHT]/[WOOFER]:
[WOOFER]
só podem ser selecionados se uma definição diferente de
[NONE]
for selecionada para
[WOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
. (Página 28)
*2 Visualizado apenas quando [X ' OVER TYPE ] estiver definido para [2-WAY] (página26) e se uma
definição diferente de
[NONE] estiver selecionada para [REAR] de [SPEAKER SIZE]. (Página 27)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 29JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 29 15/10/2019 11:57:00 AM15/10/2019 11:57:00 AM
30
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes de exibição
Identificação de zona para definições do brilho
Identificação de zona para definições de cor
1 Mantenha premido.
2 Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte
tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item pretendido seja selecionado/ativado ou
siga as instruções dadas no item selecionado.
4 Prima para sair.
Para voltar ao item de definição anterior, prima
.
Predefinição: [XX]
[DISPLAY]
[DIMMER]
Escureça a iluminação.
[OFF]:O regulador de luminosidade é desativado. O brilho muda para a definição
[DAY].
[ON]:O regulador de luminosidade é ativado. O brilho muda para a definição
[NIGHT].
(Consulte as seguintes definições
[BRIGHTNESS]”. )
[DIMMER TIME]:Defina o tempo para ligar e para desligar o regulador de
luminosidade.
1
Rode o botão de volume para ajustar a hora [ON] e, em seguida, prima-o.
2
Rode o botão de volume para ajustar a hora [OFF] e, em seguida, prima-o.
(Predefinição:
[ON]: [18:00]; [OFF]: [6:00])
[DIMMER AUTO]:O regulador de luminosidade é automaticamente ativado e
desativado ao ao ligar ou desligar as luzes do automóvel.*1
[BRIGHTNESS]
Defina o brilho para o dia e noite separadamente.
1
[DAY]/[NIGHT]:Seleciona dia ou noite.
2
Selecione uma zona. (Veja a ilustração na coluna esquerda.)
3
[LEVEL00] a [LEVEL31]: Defina o nível do brilho.
[TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]:Desloca a informação no visor uma vez.;
[SCROLL AUTO]:Repete o deslocamento em intervalos de 5 segundos.;
[SCROLL OFF]:Cancela.
Não aplicável às informações de exibição de Etiqueta Dinâmica (página 33)
enquanto se está na fonte DAB.
[FORMAT]*3
As informações abaixo são visualizadas no visor suplementar ao ligar um
dispositivo Bluetooth. (Página 33)
[BATT/SIGNAL]: Mostra a intensidade da bateria e do sinal. ;
[DATE]: Mostra a data.
*1 A conexão do cabo de controlo de iluminação é necessária. (Página 38)
*2 Alguns caracteres ou símbolos não aparecerão corretamente (ou não aparecerão).
*3 A funcionalidade depende do tipo do telefone utilizado.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 30JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 30 15/10/2019 11:57:00 AM15/10/2019 11:57:00 AM
PORTUGUÊS
31
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Ajustes de exibição Referências
Manutenção
Para limpar o aparelho
Limpe a sujidade do painel frontal com um pano macio ou de silicone seco.
Limpeza do conector
Remova o painel frontal e limpe o conector gentilmente
com uma mecha de algodão. Tome cuidado para não
danificar o conector.
Manipulação dos discos
Não toque na superfície de gravação do disco.
Não cole fita adesiva, etc. no disco, nem utilize um disco com fita adesiva.
Não utilize nenhum tipo de acessório para o disco.
Limpe o disco a partir do centro para fora.
Limpe o disco com um pano macio e seco de silicone. Não utilize solventes.
Ao remover um disco do aparelho, puxe-o horizontalmente.
Retire quaisquer rebarbas do orifício central e bordos do disco antes de inserir um disco.
Mais informações
Para: Atualizações mais recentes do firmware e lista mais recente dos itens compatíveis
Aplicação original da JVC
Quaisquer outras informações recentes
Visite <www.jvc.net/cs/car/>.
Geral
Este aparelho só pode efetuar a leitura dos seguintes CDs:
Leitura de DualDisc: O lado não-DVD de um “DualDisc” não é compatível com os “Discos Compactos de
Áudio Digital” normais. Portanto, o uso de um lado não DVD de um disco DualDisc neste produto não é
recomendável.
Para informações detalhadas e notas sobre os ficheiros de áudio que podem ser reproduzidos, visite
<www.jvc.net/cs/car/audiofile/>.
Conector (no lado inverso do
painel frontal)
[COLOR]
[PRESET]
Seleciona as cores de iluminação para os botões em diferentes zonas
separadamente.
1
Selecione uma zona ([ZONE1], [ZONE2], [ALLZONE]). (Veja a ilustração na
página 30.)
2
Selecione uma cor para a zona selecionada.
[COLOR01] a [COLOR49]
[USER]: A cor criada para [DAYCOLOR] ou [NIGHTCOLOR] aparece.
[COLORFLOW01] a [COLORFLOW03]: A cor muda em velocidades
diferentes.
[CRYSTAL]/[FLOWER]/[FOREST]/[GRADATION]/[OCEAN]/[RELAX]/
[SUNSET]: O padrão de cor selecionado é mostrado.* (Selecionável somente
se
[ALLZONE] for selecionado no passo 1.)
[DAYCOLOR]
Armazene as suas próprias cores de iluminação para dia e noite para zonas
diferentes.
1
Selecione uma zona ([ZONE1], [ZONE2]). (Veja a ilustração na página 30.)
2
[RED]/[GREEN]/[BLUE]:Selecione uma cor primária.
3
[00] a [31]:Selecione o nível.
Repita os passos 2 e 3 para todas as cores primárias.
A definição é armazenada para
[USER] em [PRESET].
[NIGHTCOLOR] ou [DAYCOLOR] é alterado ao ligar ou desligar as luzes do
automóvel.
[NIGHTCOLOR]
[COLOR GUIDE]
[ON]:A cor da iluminação de [ZONE1] e [ZONE2] muda para a cor branca ao
fazer definições no menu e busca de lista, exceto no modo de definição de cor.;
[OFF]:Cancela.
* Se um dos padrões de cor for selecionado, as cores da iluminação de
[ZONE1] e [ZONE2] mudarão
para as cores predefinidas.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 31JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 31 15/10/2019 11:57:00 AM15/10/2019 11:57:00 AM
32
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Referências
Ficheiros legíveis
Ficheiros de áudio legíveis:
Para disco: MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac)
Para dispositivo de classe de armazenamento em massa USB:
MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac), AAC(.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac)
Mídias de disco legíveis: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Formatos de ficheiro de disco legíveis: ISO 9660 nível 1/2, Joliet, nome longo de ficheiro
Sistema de ficheiros de dispositivo USB legível: FAT12, FAT16, FAT32
Mesmo que os ficheiros de áudio satisfaçam as normas listadas acima, a reprodução pode não ser possível
dependendo dos tipos ou condições do suporte ou dispositivos.
O ficheiro AAC (.m4a) em um CD codificado por iTunes não pode ser reproduzido neste aparelho.
Discos não legíveis
Discos que não são redondos.
Discos com coloração na superfície de gravação ou discos que estão sujos.
• Discos Graváveis/Regraváveis que não foram finalizados.
CD de 8 cm. Tentar inserir utilizando um adaptador pode causar um mau funcionamento.
Sobre dispositivos USB
Não é possível conectar um dispositivo USB através de um concentrador USB.
Conexão dum cabo cujo comprimento total seja mais longo que 5 m pode resultar numa leitura
anormal.
Este aparelho não reconhece um dispositivo USB com uma voltagem diferente de 5 V e com mais do
que 1,5A.
Sobre iPod/iPhone
• Made for
iPod touch (6th generation)
iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 ou posterior)
Não é possível procurar ficheiros vídeo no menu “Videos em
[HEAD MODE].
A ordem das canções visualizada no menu de seleção deste aparelho pode diferir da ordem que aparece
no iPod/iPhone.
Não é possível operar o iPod se JVC” ou
estiver visualizado no iPod.
Dependendo da versão do sistema operativo do iPod/iPhone, algumas funções podem não funcionar
neste aparelho.
Sobre Spotify
A aplicação Spotify suporta:
iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR (iOS 12.1 ou posterior)
iPod touch (6th generation)
SO Android 4.0.3 ou posterior
Spotify é um serviço de terceiros e, portanto, as especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso
prévio. Por este motivo, a compatibilidade pode ser prejudicada ou algum ou todos os serviços podem
ficar indisponíveis.
Algumas funções de Spotify não podem ser operadas a partir deste aparelho.
Para informações sobre o uso da aplicação, contate Spotify em <www.spotify.com>.
Sobre AMAZON ALEXA
Alexa é um serviço de terceiros e, portanto, as especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso
prévio. Por este motivo, a compatibilidade pode ser prejudicada ou algum ou todos os serviços podem
ficar indisponíveis.
Letras cirílicas disponíveis
Caracteres disponíveis Indicações no visor
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 32JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 32 15/10/2019 11:57:00 AM15/10/2019 11:57:00 AM
PORTUGUÊS
33
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Referências
Mudar a informação no visor
Cada vez que premir , a informação no visor mudará.
Se não houver informação disponível ou gravada, aparecerá “NO TEXT”, “NO NAME” ou outra informação
(por ex., nome da estação) ou o visor ficará em branco.
Visor principal
Visualização do relógio ou Medidor de nível
Visor suplementar*1
*1 A data será substituída pela intensidade da bateria e do sinal do dispositivo Bluetooth ligado se
[FORMAT] for definido para [BATT/SIGNAL]. (Página 30)
Nome da fonte Informações no visor: Principal (Suplementar)
DAB Etiqueta de serviço (Etiqueta de ensemble)
Etiqueta de serviço
(Etiqueta de ensemble) com Efeito de Sincronização de Música*2
Etiqueta de serviço (Data) Etiqueta dinâmica (Data) Título
(Artista)
Título (Data) Próximo programa (EPG) (Data) Nível do
sinal (Data)
voltar ao início
FM/AM Frequência (Data)
Frequência (Data) com Efeito de Sincronização de
Música*2
voltar ao início
Somente para estações FM com Radio Data System:
Nome da estação/Tipo de programa (Data)
Nome da estação/
Tipo de programa (Data) com Efeito de Sincronização de Música*2
Texto de rádio (Data)
Texto de rádio+ (Texto de rádio+) Título
da canção (Artista)
Título da canção (Data) Frequência (Data)
voltar ao início
CD/USB Para CD-DA:
Título da faixa (Artista)
Título da faixa (Artista) com Efeito de
Sincronização de Música*2
Título da faixa (Título do disco) Título
da faixa (Data)
Tempo de leitura (Data) voltar ao início
Nome da fonte Informações no visor: Principal (Suplementar)
CD/USB Para ficheiros MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC:
Título da canção (Artista)
Título da canção (Artista) com Efeito de
Sincronização de Música*2
Título da canção (Título do álbum)
Título da canção (Data)
Nome do ficheiro (Nome da pasta) Nome
do ficheiro (Data)
Tempo de leitura (Data) voltar ao início
iPodUSB/iPodBT
Ao selecionar
[HEAD MODE] (página11):
Título da canção (Artista)
Título da canção (Artista) com Efeito de
Sincronização de Música*2
Título da canção (Título do álbum)
Título da canção (Data)
Tempo de leitura (Data) voltar ao início
SPOTIFY/SPOTIFYBT Título de contexto (Data)
Título de contexto (Data) com Efeito de
Sincronização de Música*2
Título da canção (Artista) Título da
canção (Título do álbum)
Título da canção (Data) Tempo de leitura
(Data)
voltar ao início
BT AUDIO/ALEXA Título da canção (Artista)
Título da canção (Artista) com Efeito de
Sincronização de Música*2
Título da canção (Título do álbum)
Título da canção (Data)
Tempo de leitura (Data) voltar ao início
AUX Nome da fonte (Data)
Nome da fonte (Data) com Efeito de
Sincronização de Música*2
voltar ao início
*2 Durante o Efeito de Sincronização de Música, a cor da iluminação ou nível do brilho dos botões muda e
sincroniza com o nível de música (dependendo da definição de cor feita para
[PRESET] na página 31).
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 33JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 33 15/10/2019 11:57:00 AM15/10/2019 11:57:00 AM
34
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Sintoma Solução
Geral
O som não pode ser ouvido. Ajuste o volume para o nível ideal.
Verifique os cabos e conexões.
“MISWIRING CHECK WIRING
THEN PWR ON” aparece.
Desligue a alimentação e, em seguida, certifique-se de que
os terminais dos fios de altifalante estão adequadamente
isolados. Ligue a alimentação novamente.
“PROTECTING SEND SERVICE”
aparece.
Envie o aparelho para o centro de serviço mais próximo.
A fonte não pode ser
selecionada.
Marque a definição
[SOURCESELECT]. (Página 5)
O aparelho não funciona
de todo.
Reinicie o aparelho. (Página 4)
Caracteres corretos não são
visualizados.
Este aparelho só pode visualizar letras maiúsculas, números
e um número limitado de símbolos.
Dependo do idioma de apresentação selecionado
(página5), alguns caracteres podem não ser corretamente
apresentados.
Rádio digital
A receção DAB está má.
Certifique-se de que
[ON] está selecionado para
[DAB ANT POWER]. (Página 8)
“CHK ANTENNA Verifique a antena DAB. Se uma antena passiva (sem um
amplificador) for utilizada, defina
[DAB ANT POWER] para
[OFF]. (Página 8)
“RELATED SERV FOUND” Prima o botão do volume para ativar Soft-Link. (Página 8)
• Prima
para cancelar.
Rádio
analógico
A receção do rádio está má.
Um ruído estático é
produzido ao escutar rádio.
Verifique a conexão da antena.
CD/USB/
iPod
O disco não é ejetado.
Mantenha
premido para ejetar o disco forçosamente.
Tenha o cuidado para evitar que o disco caia ao ser ejetado.
É gerado um ruído. Salte para outra faixa ou mude o disco.
Localização e solução de problemas
Sintoma Solução
CD/USB/iPod
“IN DISC” aparece e o disco não
poderá ser ejetado.
Certifique-se de que nada está a bloquear a abertura de
carregamento ao ejetar o disco.
“PLEASE EJECT” aparece.
Prima
e, em seguida, insira o disco corretamente.
A ordem de leitura não está
conforme pretendido.
A ordem de reprodução é determinada pela ordem na qual
os ficheiros foram gravados (disco) ou o nome do ficheiro
(USB).
A indicação de tempo de leitura
decorrido não é correta.
Isso depende do processo de gravação mais cedo
(disco/USB).
“NOT SUPPORT” aparece e a
faixa é saltada.
Verifique se a faixa está num formato legível.
(Página 31, 32)
“READING” está a piscar. Não utilize demasiados níveis hierárquicos e pastas.
Recarregue o disco ou ligue novamente o dispositivo
(USB/iPod/iPhone).
“UNSUPPORTED DEVICE”
aparece.
Verifique se o dispositivo USB conectado é compatível com
este aparelho e certifique-se de que os sistemas de ficheiros
estão nos formatos suportados. (Página 32)
Volte a colocar o dispositivo USB.
“UNRESPONSIVE DEVICE”
aparece.
Certifique-se de que o dispositivo USB não está funcionando
incorretamente e recoloque o dispositivo USB.
“USB HUB IS NOT SUPPORTED”
aparece.
Este aparelho não pode suportar um dispositivo USB ligado
através de um concentrador USB.
“CANNOT PLAY” aparece. Conecte um dispositivo USB que contenha ficheiros de áudio
legíveis.
A fonte não muda para
“USB” ao ligar um dispositivo
USB durante a escuta de
uma outra fonte.
“USB ERROR” aparece.
A porta USB está a consumir mais energia do que o limite
das especificações. Desligue a alimentação e desligue o
dispositivo USB. Logo, ligue a alimentação e volte a ligar o
dispositivo USB.
Se isso não resolver o problema, desligue a alimentação
e ligue-a novamente (ou reinicialize o aparelho) antes de
substituir por um outro dispositivo USB.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 34JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 34 15/10/2019 11:57:01 AM15/10/2019 11:57:01 AM
PORTUGUÊS
35
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Sintoma Solução
CD/USB/iPod
O iPod/iPhone não se liga ou
não funciona.
Verifique a conexão entre este aparelho e o iPod/iPhone.
Desconecte e reinicialize o iPod/iPhone utilizando a
reinicialização física.
“LOADING” aparece ao entrar
no modo de procura
premindo
.
Este aparelho ainda está a preparar a lista de música de iPod/
iPhone. Pode demorar algum tempo para carregar, tente
novamente mais tarde.
“NO DISC” Insira um disco legível na abertura de carregamento.
“NO DEVICE” Ligue um dispositivo (USB/iPod/iPhone) e mude a fonte de
novo para USB/iPod/iPhone.
“MEMORY FULL O limite máximo de armazenamento do seu iPod/iPhone foi
atingido.
Spotify
“DISCONNECTED” O dispositivo USB está desligado da unidade principal.
Certifique-se de que o dispositivo está corretamente ligado
através de USB.
“CONNECTING Ligado através do terminal de entrada USB: O dispositivo está a
ser ligado à unidade principal. Aguarde.
Ligado via Bluetooth: O dispositivo Bluetooth está desligado.
Verifique a ligação Bluetooth e certifique-se de que tanto o
dispositivo como o aparelho estão emparelhados e ligados.
“CHECK APP” A aplicação Spotify não está corretamente ligada, ou o
utilizador não está registado. Feche a aplicação Spotify e
reinicie. Logo, entre na sua conta Spotify.
Bluetooth®
Nenhum dispositivo
Bluetooth foi detetado.
Repita a procura a partir do dispositivo Bluetooth.
Reinicie o aparelho. (Página 4)
O emparelhamento Bluetooth
não pôde ser realizado.
Certifique-se de que introduziu o mesmo código PIN tanto para
o aparelho como para o dispositivo Bluetooth.
Apague a informação de emparelhamento do aparelho e do
dispositivo Bluetooth e, em seguida, realize o emparelhamento
de novo. (Página 16)
Ouve-se eco ou ruído durante
uma conversação telefónica.
Ajuste a posição da unidade do microfone. (Página 15)
Verifique a definição
[ECHO CANCEL] . (Página 18)
Localização e solução de problemas
Sintoma Solução
Bluetooth®
A qualidade do som do
telefone não está boa.
Reduza a distância entre o aparelho e o dispositivo Bluetooth.
Mova o carro para um local onde a receção do sinal seja melhor.
O método de chamada por
voz não foi bem-sucedido.
Utilize o método de chamada por voz em um ambiente mais
quieto.
Reduza a distância do microfone ao falar o nome.
Certifique-se de que utiliza a mesma voz da etiqueta de voz
registada.
O som é interrompido ou
salta durante a leitura de
um leitor áudio Bluetooth.
Reduza a distância entre o aparelho e o leitor de áudio Bluetooth.
Desligue e volte a ligar a alimentação do aparelho e, em seguida,
tente conectar de novo.
Outros dispositivos Bluetooth podem estar a tentar a conexão
com o aparelho.
Não é possível controlar o
leitor de áudio Bluetooth
conectado.
Verifique se o leitor de áudio Bluetooth conectado suporta o perfil
de controlo remoto de áudio/vídeo (AVRCP). (Consulte o manual
de instruções dos seu leitor de áudio.)
Desconecte e conecte o leitor Bluetooth de novo.
“PLEASE WAIT” O aparelho está a preparar-se para a função Bluetooth. Se a
mensagem não desaparecer, desligue e volte a ligar o aparelho, e
volte a conectar o dispositivo.
“NOT SUPPORT” O telefone ligado não suporta a função de Reconhecimento de
Voz ou a transferência de lista telefónica.
“NO ENTRY”/“NO PAIR” Não há dispositivo registado conectado/encontrado via
Bluetooth.
“ERROR” Repita a operação. Se “ERROR” aparecer de novo, verifique se o
dispositivo suporta a função que tentou executar.
“NO INFO”/“NO DATA O dispositivo Bluetooth não pode obter informações de contato.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 35JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 35 15/10/2019 11:57:01 AM15/10/2019 11:57:01 AM
36
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Localização e solução de problemas
Sintoma Solução
Bluetooth®
“H/W ERROR”
Reinicie o aparelho e tente a operação de novo. Se “H/W ERROR”
aparecer de novo, consulte o seu centro de serviço mais próximo.
“SWITCHING NG” Os telefones ligados não suportam a função de mudança de
telefone.
A conexão Bluetooth entre
o dispositivo Bluetooth e o
aparelho está instável.
Apague o dispositivo Bluetooth registado não utilizado deste
aparelho. (Página 20)
AMAZON ALEXA
Nenhuma resposta da Alexa
após a entrada de voz.
O Amazon Cloud não pôde analisar a entrada de voz.
Resposta errada da Alexa. A Alexa não compreendeu o que foi dito ou não ouviu
completamente o pedido ou frase falada. Tente novamente.
(Página 23)
“DISCONNECTED” Certifique-se de que liga o seu smartphone ao aparelho via
Bluetooth. (Página 16)
Não foi possível ligar ou
religar à aplicação Alexa.
Certifique-se de que o dispositivo de áudio está ligado via
Bluetooth. Selecione o dispositivo de áudio de
[AUDIO SELECT]
em [BT MODE]. (Página 20)
Volte a realizar o processo de configuração de uma única vez.
Consulte “Configuração na primeira vez” na página 22.
Desligue e volte a ligar a alimentação do aparelho e, em
seguida, tente conectar de novo.
Para um dispositivo iOS, certifique-se de que a fonte ALEXA ou
iPodBT está selecionada.
Se ainda tiver problemas, reinicialize o aparelho. (Página 4)
Esta secção é para o instalador profissional.
Para o propósito de segurança, encarregue as ligações e a montagem a profissionais. Consulte o
revendedor de áudio para automóveis.
AVISO
Este aparelho só pode ser utilizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa.
Desconecte o terminal negativo da bateria antes de efetuar as conexões e montagem.
Não conecte o fio da bateria (amarelo) e o fio da ignição (vermelho) ao chassis do automóvel ou fio terra
(preto) para prevenir um curto-circuito.
Para evitar um curto-circuito:
Isole os fios não ligados com uma fita de vinilo.
Certifique-se de aterrar este aparelho ao chassis do automóvel de novo após a instalação.
Segure os fios com braçadeiras de cabo e enrole a fita de vinilo em torno dos fios que entrem em
contacto com partes metálicas para proteger os fios.
CUIDADO
Instale este aparelho na consola do seu automóvel. Não toque nas partes de metal deste aparelho
durante e logo após a utilização do aparelho. As partes de metal, tal como o dissipador de calor e a caixa
ficam muito quentes.
Não conecte os fios
dos altifalantes ao chassis do automóvel ou fio terra (preto), nem os conecte em
paralelo.
Conecte altifalantes com uma potência máxima acima de 50 W. Se a potência máxima dos altifalantes
for inferior a 50 W, altere a definição
[AMPGAIN] para evitar danos aos altifalantes. (Página 25)
Monte o aparelho num ângulo inferior a 30°.
Se a cablagem do seu automóvel não tiver um terminal de ignição, ligue o fio de ignição (vermelho) ao
terminal na caixa de fusíveis do automóvel que forneça uma energia de CC de 12 V e que seja ligado e
desligado pela chave de ignição.
Mantenha todos os cabos longe das partes metálicas de dissipação de calor.
Depois que o aparelho tiver sido instalado, verifique se as lâmpadas de stop, os pisca-piscas, os limpa
para-brisas, etc. do automóvel estão funcionando corretamente.
Se o fusível queimar-se, primeiro certifique-se de que os fios não estão em contato com o chassis do
automóvel e, em seguida, substitua o fusível por um novo com a mesma capacidade.
Instalação/Conexão
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 36JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 36 15/10/2019 11:57:01 AM15/10/2019 11:57:01 AM
PORTUGUÊS
37
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Instalação do aparelho (montagem no tablier)
Lista de peças para instalação
(A)
Painel frontal (×1)
(B)
Placa de guarnição (×1)
(C)
Manga de montagem (×1)
(D)
Cablagem (×1)
(E)
Chave de extração (×2)
Processo básico
1
Retire a chave do interruptor de ignição e, em seguida,
desconecte o terminal
da bateria do automóvel.
2
Conecte os fios adequadamente.
Consulte “Conexão da cablagem na página 38.
3
Instale o aparelho no seu automóvel.
Consulte o seguinte “Instalação do aparelho (montagem no tablier)”.
4
Conecte o terminal da bateria do automóvel.
5
Prima
B
SRC para ligar o aparelho.
6
Retire o painel frontal e reinicie o aparelho dentro de 5 segundos.
(Página 4)
Remoção do aparelhoInstalação do aparelho (sem manga de
montagem)
1
Retire a manga de montagem e a placa de guarnição do
aparelho.
2
Alinhe os orifícios no aparelho (em ambos lados) com o suporte
de montagem do veículo e fixe o aparelho com parafusos
(disponíveis comercialmente).
Utilize apenas os parafusos especificados. Utilizar parafusos
inadequados pode danificar o aparelho.
Instale a cablagem
necessária. (Página 38)
Dobre as bordas apropriadas para manter
a manga firme na posição correta.
Enganche o lado superior
Oriente a placa de
guarnição como
mostrado antes de
instalar.
Tablier do seu
automóvel
Instalação/Conexão
Tipo parafuso autorroscante
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 37JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 37 10/16/2019 9:02:32 AM10/16/2019 9:02:32 AM
38
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Instalação/Conexão
Quando ligar a um amplificador externo, ligue
o seu fio de terra ao chassis do automóvel para
evitar danos ao aparelho.
Conexão da cablagem
Tomada de entrada para microfone
(Página15)
Fusível (10 A)
Terminal de antena
Ao adaptador do controlo remoto do volante de
direção
Amarelo (A4)
Vermelho (A7)
Amarelo (Cabo de bateria)
Pino Cor e função
A4 Amarelo : Bateria
A5 Azul/branco : Controlo de energia (12V
350mA)
A6 Laranja/branco : Interruptor de controlo das luzes do automóvel
A7 Vermelho : Ignição (ACC)
A8 Preto : Conexão terra (massa)
B1
Roxo
]
: Altifalante traseiro (direito)
Para cruzamento de 3 vias: Tweeter (direito)
B2
Roxo/preto
[
B3
Cinzento
]
: Altifalante frontal (direito)
Para cruzamento de 3 vias: Altifalante Mid range (direito)
B4
Cinzento/preto
[
B5
Branco
]
: Altifalante frontal (esquerdo)
Para cruzamento de 3 vias: Altifalante Mid range
(esquerdo)
B6
Branco/preto
[
B7
Verde
]
: Altifalante traseiro (esquerdo)*
Para cruzamento de 3 vias: Tweeter (esquerdo)
B8
Verde/preto
[
* Pode também ligar um subwoofer diretamente sem um amplificador de subwoofer
externo. Para a definição, consulte a página 26.
Aparelho
Conexão dos conectores ISO em alguns
automóveis VW/Audi ou Opel (Vauxhall)
Pode precisar modificar a cablagem fornecida como mostrado
abaixo.
Veículo
A7 (vermelho)
Cabo de ignição
(vermelho)
A4 (amarelo)
Cablagem normal
Cabo de bateria
(amarelo)
Conectores ISO
Se o seu carro não tiver um terminal ISO
Recomendamos a instalação do aparelho com uma cablagem
personalizada disponível no comércio, específica para o seu
veículo, e para a sua segurança, certifique-se de solicitar este
trabalho a profissionais. Consulte o seu revendedor de áudio para
automóveis.
Vermelho (Cabo de ignição)
Azul claro/amarelo
(Fio de controlo remoto da direção)
Saída traseira/cruzamento de 3 vias: Saída de tweeter
Saída dianteira/cruzamento de 3 vias: Saída de mid range
Saída de subwoofer/cruzamento de 3 vias: Saída de woofer
Tomada de antena DAB (conector SMB)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 38JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 38 15/10/2019 11:57:01 AM15/10/2019 11:57:01 AM
PORTUGUÊS
39
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Especificações
Rádio digital
DAB Gama de frequência Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz
Sensibilidade –100dBm
Relação sinal-ruído 80dB
Tipo de conector de antena SMB
Voltagem de saída da antena
(11V — 16V)
CC 12 V
Corrente máxima da antena <100 mA
Rádio analógico
FM Gama de frequência 87,5MHz — 108,0MHz (passos de 50kHz)
Sensibilidade útil (S/N = 26dB) 0,56μV/75Ω (6,2dBf)
Sensibilidade de repouso
(DIN S/N= 46dB)
1,58μV/75Ω
Resposta de frequência (±3 dB) 30Hz—15kHz
Relação Sinal-Ruído (MONO) 68dB
Separação de estéreo (1 kHz) 40dB
AM
(MW)
Gama de frequência 531kHz — 1611kHz (passos de 9kHz)
Sensibilidade útil (S/N = 20dB) 28,5μV (29,1dBμ)
AM
(LW)
Gama de frequência 153kHz — 279kHz (passos de 9kHz)
Sensibilidade útil (S/N = 20dB) 45μV (33,1dBμ)
Leitor de CD
Díodo laser GaAIAs
Filtro digital (D/A) 8 Sobreamostragem óctupla
Velocidade de rotação 500rpm — 200rpm (CLV)
Modulação e vibração Abaixo do limite mensurável
Resposta de frequência (±1 dB) 20Hz—20kHz
Distorção harmónica total (1 kHz) 0,01 %
Relação sinal-ruído (1 kHz) 97dB
Gama dinâmica 89dB
Separação de canais 89dB
Descodificador MP3 Em conformidade com MPEG-1/2
Audio Layer-3
Descodificador WMA Em conformidade com Windows Media Audio
Descodificador AAC Ficheiros AAC-LC .aac”
USB
Padrão USB USB1.1, USB2.0 (Alta velocidade)
Dispositivos compatíveis Armazenamento em massa
Sistema de ficheiros FAT12/16/32
Corrente de consumo máxima CC 5 V
1,5A
Conversor de filtro digital (D/A) 24 Bit
Resposta de frequência (±1 dB) 20Hz—20kHz
Relação sinal-ruído (1 kHz) 98dB
Gama dinâmica 93dB
Separação de canais 87dB
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 39JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 39 15/10/2019 11:57:01 AM15/10/2019 11:57:01 AM
40
PORTUGUÊS
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Especificações
Áudio
Potência máxima de saída 50W×4 ou
50W×2 + 50W×1 (Subwoofer = 4Ω)
Potência em toda a banda
(inferior a 1 % THD)
22W×4
Impedância do altifalante 4Ω—8Ω
Nível de preout/Carga 2 500 mV/10kΩ
Impedância de preout ≤600Ω
Geral
Voltagem de funcionamento Bateria de automóvel de CC 12V
Dimensões da instalação (L× A × P) 182mm × 53mm × 156mm
Peso líquido (inclui placa de guarnição,
manga de montagem)
1,3kg
Sujeito a modificações sem aviso prévio.
USB
Descodificador MP3 Em conformidade com MPEG-1/2 Audio Layer-3
Descodificador WMA Em conformidade com Windows Media Audio
Descodificador AAC Ficheiros AAC-LC .aac”, .m4a”
Descodificador WAV PCM Linear
Descodificador FLAC Ficheiros FLAC, até 24bits/96kHz
Auxiliar
Resposta de frequência (±3 dB) 20Hz—20kHz
Voltagem máxima de entrada 1000mV
Impedância de entrada 30kΩ
Bluetooth
Versão Bluetooth V4.2
Gama de frequência 2,402 GHz—2,480 GHz
Potência de saída RF (E.I.R.P.) +4 dBm (MÁX), Classe de potência 2
Alcance máximo de comunicação Linha de vista aprox. 10 m (32,8pés)
Emparelhamento SSP (Emparelhamento simples e seguro, da sigla em
inglês Secure Simple Pairing)
Perfil HFP1.7.1, da sigla em inglês Hands-Free Profile
(Perfil Mãos-Livres)
A2DP, da sigla em inglês Advanced Audio Distribution
Profile (Perfil de distribuição avançada de áudio)
AVRCP1.6.1, da sigla em inglês Audio/Video Remote
Control Profile (Perfil de controlo remoto de áudio/
vídeo)
PBAP, da sigla em inglês Phonebook Access Profile
(Perfil de acesso à lista telefónica)
SPP, da sigla em inglês Serial Port Profile
(Perfil de porta série)
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 40JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 40 15/10/2019 11:57:01 AM15/10/2019 11:57:01 AM
JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 41JS_JVC_KD_DB912BT_E_PT.indd 41 15/10/2019 11:57:01 AM15/10/2019 11:57:01 AM
Blank Pages.indd 1Blank Pages.indd 1 10/10/2019 2:48:10 PM10/10/2019 2:48:10 PM
Blank Pages.indd 2Blank Pages.indd 2 10/10/2019 2:48:10 PM10/10/2019 2:48:10 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
© 2019 JVCKENWOOD Corporation
0919DTSMDTJEIN
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically
to the Apple product(s) identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product
may affect wireless performance.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB.
Android is a trademark of Google LLC.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by JVCKENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
Amazon Alexa is not available in all languages and countries.
Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates.
JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd 2JS_JVC_KD_DB912BT_E_C.indd 2 27/9/2019 11:05:08 AM27/9/2019 11:05:08 AM
1 / 1

JVC KD-DB912BT de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding