Tefal ZP302538 Handleiding

Type
Handleiding
или употреба с търговска цел или неспазване на инструкциите за начина на използване.
След употреба винаги изключвайте уреда от мрежата.
Не надвишавайте посочените максимални количества нито продължителността на работа.
Почиствайте редовно решетката по време на използване, за да улесните изтичането на сока.
Използвайте само оригинални приставки и принадлежности. В противен случай не носим никаква отговорност.
Нека помогнем за опазване на околната среда!
Уредът съдържа много полезни и подлежащи на рециклиране материали.
Занесете уреда в пункт за вторични суровини, за да може той да бъде рециклиран по подходящ
начин.
BS SIGURNOSNE UPUTE
Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba čije su
zičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, ili osoba koje
nemaju iskustva ni znanja, osim u slučaju da one posredstvom
osobe odgovorne za njihovu sigurnost, imaju nadzor ili dobiju
prethodna uputstva po pitanju upotrebe aparata.
Djecu treba nadzirati da se ne bi igrala aparatom.
Isključite svoj aparat čim završite sa njegovom upotrebom, kad
ga čistite i kad postavljate i skidate nastavke.
Ako je strujni kabal oštećen, on se treba zamijeniti od strane
proizvođača, njegovog ovlaštenog servisnog centra ili osobe sa
sličnim kvalikacijama, kako bi se izbjegla svaka opasnost.
Vaš aparat namjenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu. On
nije namjenjen za upotrebu u sljedećim slučajevima, koji nisu
obuhvaćeni garancijom:
U posebnim kuhinjama rezerviranim za osoblje, u skladištima,
kancelarijama i drugim profesionalnim sredinama,
Na farmama,
Od strane gostiju hotela, motela i drugih objekata stambenog
karaktera,
U objektima pansionskog tipa.
Ovaj aparat mogu koristiti osobe koje nemaju iskustva i znanja ili
su im zičke, čulne i mentalne sposobnosti smanjene ukoliko su
one obučene ili upoznate sa mogućim rizicima.
Djeca se ne smiju igrati aparatom.
Ovaj aparat mogu koristiti djeca mlađa od 8 godina ako su pod
pravilnim nadzorom ili ako su im sasvim sigurno data uputstva po
pitanju upotrebe aparata, i ako su upoznati sa mogućim rizicima.
Čišćenje i održavanje od strane korisnika smiju vršiti djeca starija
od 8 godina, i to pod nadzorom. Držite aparat i njegov kabal van
domašaja djece mlađe od 8 godina.
Očistite vodom sve nastavke koji su došli u dodir s hranom
odmah nakon upotrebe.
Zaustavite aparat ili ga isključite iz struje prije zamjene nastavaka
ili prije nego što se približite dijelovima koji su u pokretu.
Za vašu sigurnost, ovaj aparat je kompatibilan sa sljedećim normama i propisima:
Direktiva o niskom naponu
Direktiva o elektromagnetnoj kompatibilnosti
Propisi koji se odnose na materijale namijenjene za dodir s hranom.
Provjerite odgovara li napon naznačen na pločici s električnim karakteristikama aparata vašim električnim instalacijama.
Svakom greškom pri priključivanju poništava se garancija.
Nemojte postavljati i nikad nemojte koristiti ovaj aparat na grijnoj ploči ni u blizini plamena (štednjak na plin).
Nikad nemojte uranjati blok motora u vodu i postavljati ga pod tekuću vodu.
Ovaj aparat koristite samo na čvrstoj i stabilnoj radnoj površini, dalje od mjesta gdje prska voda.
Svaku intervenciju osim čišćenja i redovnog održavanja od strane klijenta treba vršiti u ovlaštenom servisnom centru.
Nikad nemojte isključivati aparat povlačenjem za kabal.
Nemojte koristiti produžni kabal dok najprije ne provjerite je li on u savršenom stanju.
Kućanski aparat se ne smije koristiti:
Ako je pao na zemlju
Ako je oštećen ili nije čitav.
U tom slučaju, kao i kod svake popravke, trebate se obratiti svom ovlaštenom servisnom centru.
Ovaj aparat namijenjen je isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Proizvođač odbija svaku odgovornost i zadržava pravo
na poništenje garancije u slučaju komercijalne ili neodgovarajuće upotrebe, ili u slučaju nepoštivanja uputstava za
upotrebu.
Uvijek isključite aparat nakon upotrebe.
Ne prelazite naznačene maksimalne količine ni dužinu rada.
Redovno čistite rešetku tokom upotrebe, kako bi sok lakše izlazio.
Koristite samo originalne nastavke i komponente. U suprotnom slučaju, proizvođač ne prihvata odgovornost.
Učestvujmo u zaštiti okoliša!
Vaš aparat sadrži brojne vrijedne materije koje se mogu reciklirati.
Odnesite ga u punkt za prikljupljanje na obradu.
CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento přístroj nesmí používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními kapacitami nebo osoby
postrádající zkušenosti nebo znalosti, s výjimkou těch, kterým se
prostřednictvím osoby odpovídající za jejich bezpečnost dostalo
dozoru nebo instrukcí ohledně používání přístroje.
Je vhodné dohlížet na děti, aby si s přístrojem nehrály.
Vždy odpojte přístroj ze zásuvky, pokud ho nemůžete mít pod
dohledem, před montáží, demontáží nebo čištěním.
Pokud je napájecí kabel poškozený, musí jej vyměnit výrobce,
jeho poprodejní servis nebo osoba mající podobnou kvalikaci,
abychom se vyhnuli veškerému nebezpečí.
Výrobek byl vytvořen pouze pro domácí použití. Není určen pro
použití v následujících případech, na které se zároveň nevztahuje
záruka:
V kuchyňských koutech určených pro zaměstnance obchodů,
kanceláří a na dalších pracovních místech,
Na farmách,
V hotelech, motelech a dalších rezidenčních místech pro potřeby
hostů,
V ubytovacích zařízeních typu penzion.
Tento přístroj mohou používat osoby s nedostatečnými
zkušenostmi nebo znalostmi, či osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi, pokud prošly
školením a instruktáží ohledně bezpečného používání výrobku
a znají případná rizika.
Děti si nesmějí s přístrojem hrát.
Tento přístroj mohou používat děti staré alespoň 8 let, pokud
mají nad sebou dozor, nebo dostaly instrukce týkající se
bezpečného používání přístroje a vědí, jaká jsou rizika. Čištění
a údržbu nemohou provádět děti, leda že by byly starší 8 let a
byly pod dohledem. Udržujte přístroj a šňůru mimo dosah dětí
mladších 8 let.
Po použití opláchněte vodou všechny nástavce, které přišly do
kontaktu s potravinami.
Vypněte přistroj a vypojte jej ze zasuvky, teprve pote vyměňte
nastavce nebo mobilni časti, ktere jsou při spuštěni přistroje v
pohybu.
Pro vaši bezpečnost, tento přístroj je kompatibilní s následujícími normami a předpisy:
Směrnice o nízkém napětí
Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě
Nařízení týkající se materiálů určených ke kontaktu s potravinami.
Zkontrolujte, zda napájecí napětí uvedené na informačním štítku odpovídá napětí vaší elektrické instalace. Jakékoliv
špatné zapojení ruší záruku.
Nepokládejte, ani nepoužívejte tento přístroj na horké desce nebo v blízkosti plamene (plynový sporák).
Motorovou jednotku nikdy neponořujte do vody, ani ji neoplachujte pod tekoucí vodou.
Přístroj používejte výhradně na stabilní pracovní desce mimo dosah vody.
Jakýkoliv zásah kromě čištění a běžné údržby, kterou provádí klient, musí provést servisní středisko.
Nikdy nevypojujte přístroj zatažením za šňůru.
Prodlužovačku používejte pouze poté, co zkontrolujete, že je ve vynikajícím stavu.
Domácí spotřebič nepoužívejte:
Pokud spadl na zem
Pokud je poškozený nebo nekompletní.
V takovém případě, stejně jako v případě jakékoliv jiné opravy, kontaktujte autorizované servisní středisko.
Tento přístroj je určen pouze k domácímu použití. Výrobce se zbavuje jakékoliv odpovědnosti a vyhrazuje si právo
vypovědět záruku v případě komerčního nebo nevhodného použití nebo při nedodržení pokynů a instrukcí.
Po každém použití vypojte přístroj ze zásuvky.
Nepřekračujte maximální množství, ani uvedenou délku používání.
Během používání pravidelně čistěte mřížku, usnadníte tak odtok šťávy.
Používejte pouze originální příslušenství a složky. V opačném případě neneseme žádnou odpovědnost.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
Váš přístroj obsahuje řadu zužitkovatelných a recyklovatelných materiálů.
Odneste jej do sběrny, aby mohl být zpracován.
HU BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A készüléket csökkent zikai, érzékszervi vagy mentális
EN SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance is not intended for use by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Always disconnect the appliance from the supply if it is left
unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
This appliance is intended to be used in household only. It is
not intended to be used in the following applications, and the
guarantee will not apply for :
staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
bed and breakfast type environments.
Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless they are aged from 8 years
and above and supervised. Keep the appliance and its cord out
of reach of children aged less than 8 years.
Clean all of the accessories that have been in contact with food,
in hot soapy water immediately after use.
Switch off the appliance and disconnect from supply before
changing accessories or approaching parts that move in use.
PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE.
Please read these instructions carefully before first use. The appliance is designed for domestic use only. The
manufacturer shall not accept any liability and reserves the right to cancel the guarantee in the event of commercial or
inappropriate use or failure to follow the instructions.
For your safety, this appliance is compliant with applicable standards and regulations:
Low Voltage Directive
Electromagnetic compatibility directive
Regulations governing materials in contact with food.
Check that the supply voltage shown on the rating plate of the appliance matches that of your electrical system. Any
connection error will invalidate the guarantee.
Do not place or use this appliance on a hotplate or close to an open flame (gas cooker).
Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than that in which it is purchased, have
it checked by an Approved Service Centre.
Do not immerse the motor unit in water or any other liquid.
Do not leave the power cord close to or in contact with sources of heat or sharp edges.
Do not allow long hair, scarves, ties etc. to hang over the appliance or attachments when in use.
Wait for all moving parts to stop before opening the appliance.
Use this appliance on a solid, stable worktop, away from water splashes. Do not turn it over.
Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be carried out by an approved
service centre.
Never unplug the appliance by pulling on the cord.
Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in good condition,
has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance.
Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if the power cord or plug is
damaged. To maintain safety, these parts must be replaced by an Approved Service Centre.
This product has been designed for domestic use only. The manufacturer accepts no responsibility, and the guarantee
will not apply, for any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions. Always unplug the
appliance from the mains after use.
Do not exceed the maximum quantities or operating periods indicated.
Clean the grid regularly during use so that the juice can flow easily.
Only use original accessories and components. We cannot accept any responsibility if this is not the case.
Environment protection first !
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
BG ОБЩИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Уредът не е предвиден да бъде използван от лица, чиито
физически, сетивни или умствениспособно¬стисаогран
ичени,илиотлицабезопит и знания, освен ако отговорно
за тяхната безопасност лице ги наблюдава или им е дало
предварителни указания относно ползването на уреда.
Наглеждайте децата, за да се уверите, че не играят с уреда.
Изключвайте винаги уреда от електрозахранването, ако
той е оставен без надзор и преди монтаж, демонтаж или
почистване.
За да се избегне опасност в случай на повреда на захранващия
кабел, той трябва да се замени от производителя,внеговсерв
изенцентърилиотспециалист със съответната квалификация.
Вашият уред е предвиден само за домашна употреба. Той не
е предвиден за използване в следните случаи, които не се
покриват от гаранцията:
В помещения за хранене, предвидени за персонала в
магазини, офиси и други професионални среди,
Във ферми,
От клиенти на хотели, мотели и други сгради за настаняване,
В сгради от тип “стаи за гости”.
Този уред може да се използва от лица, които нямат
необходимия опит и познания или чиито физически, сетивни
или умствени способности са намалени, само ако те са били
обучени и боравят с уреда по сигурен начин и познават
съществуващите рискове.
С уреда не трябва да си играят деца.
Тозиуредможедасеизползваотдецанавъзрастнай-малко
8 години при условие, че те са под съответен надзор или
са инструктирани да използват уреда безопасно и че те
разбират добре възможните опасности. Почистването ипо
ддръжкатаотпотребителянетрябвадасеизвършва от деца,
освен ако не са най-малко на 8-годишна възраст и са под
надзор. Дръжте уреда и неговия кабел далеч от деца, по-
малки от 8 години.
Непосредствено след употреба измийте с вода всички прина
длежностивконтактсконтактсхранителнипродукти.
Спрете уреда и изключете от електрозахранването преди да
сменяте принадлежностите или да доближавате части, които
са подвижни при работа.
За ваша безопасност, този уред е съвместим със следните стандарти и регламенти:
Директивата за уреди, работещи под ниско напрежение
Директивата за електромагнитната съвместимост
Регламенти, свързани с материали в контакт с хранителни продукти.
Уверете се, че захранващото напрежение, посочено на таблицата с технически данни на уреда, съответстват на
данните на вашата електрическа инсталация. Всяко неправилно захранване анулира гаранцията.
Не поставяйте и не използвайте уреда върху горещ котлон или в близост до пламък (газова готварска печка).
Не потапяйте блока на електромотора във вода и не го поставяйте под течаща вода.
Използвайте уреда само върху устойчива и твърда работна маса, далеч от водни пръски.
Всяко действие, различно от обикновеното почистване и поддръжка от потребителя, трябва да се извършва от
оторизиран сервизен център.
Никога не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда от мрежата.
Използвайте удължител само след като се уверите, че той е в изправно състояние.
Кухненски електрически уред не трябва да се използва:
Ако е паднал на земята
Ако е повреден или ако е непълен.
В тези случаи, както и за всеки друг ремонт, трябва да се обърнете към одобрен сервизен център.
Този уред е предвиден за употреба изключително в битови условия. Производителят не носи никаква
отговорност и си запазва правото да анулира валидността на гаранцията в случай на неподходяща употреба
képességgel rendelkező személyek, illetve kellő tapasztalatokkal
vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet
mellett, illetve abban az esetben használhatják, ha a
biztonságukért felelős személy megfelelő előzetes tájékoztatást
adott részükre a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéről, és ne engedje őket
játszani a készülékkel.
Mindig húzza ki a készüléket a hálózatból, ha felügyelet nélkül
hagyja, illetve a készülék összeszerelése, szétszerelése vagy
tisztítása előtt.
Ha a tápkábel sérült, a veszélyek elkerülése érdekében azt a
gyártóval, annak vevőszolgálatával vagy hasonló szakképesítéssel
rendelkező személlyel kell kicseréltetni.
A gép kizárólag otthoni használatra készült. Nem az alább
felsorolt használati esetekre készült és ezekre a garancia sem
terjed ki:
Üzletek, irodák és egyéb munkahelyek dolgozói számára
kialakított konyhasarkokban,
Farmokon,
Szállodák, motelek és egyéb tartózkodásra alkalmas helyek
vendégei által,
Fizető-vendéglátó szoba jellegű környezetekben.
A készüléket a tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező,
vagy csökkent zikai, érzékszervi vagy mentális képességgel
rendelkező személyek is használhatják, ha annak biztonságos
használatára felkészítették, kiképezték őket és ismerik a
használatával járó veszélyeket.
Ne hagyja, hogy a gyerekek játsszanak a készülékkel.
A készüléket legalább 8 éves gyermekek is használhatják, ha
megfelelő felügyelet alatt állnak, ha őket a készülék biztonságos
használatára vonatkozó utasításokkal ellátták és megértették
a használatával járó veszélyeket. A használó általi tisztítást
és karbantartást gyermekek nem végezhetik, ez alól kivételt
képeznek a legalább 8 éves és felügyelet alatt álló gyermekek. A
készülék és annak vezetéke 8 évnél atalabb gyermekek kezébe
nem kerülhet.
Használat után az élelmiszerekkel érintkező összes tartozékot
vízzel tisztítsa meg.
A tartozekok csereje vagy a műkodes soran mozgo alkatreszek
kezzel tortenő megkozelitese előtt kapcsolja ki es huzza ki a
keszuleket.
Biztonsága érdekében a készülék megfelel a következő szabványoknak és előírásoknak:
Kisfeszültségű berendezések irányelv
Elektromágneses összeférhetőség irányelv
Élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokra vonatkozó előírások.
Ellenőrizze, hogy a készülék elektromos jellemzőit ismertető adattáblán feltüntetett tápfeszültség megfelel az Önnél
használt hálózatnak. Bármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát.
Ne helyezze, és ne használja a készüléket melegítő lapon vagy láng közelében (gáztűzhely).
Soha ne merítse vízbe, illetve ne tartsa folyóvíz alá a motorblokkot.
A készüléket csak szilárd, stabil és vízfröccsenéstől mentes munkafelületen használja.
A készülék tisztításán és szokásos karbantartásán kívüli egyéb beavatkozásokat hivatalos márkaszervizzel kell
elvégeztetni.
Soha ne a vezetéknél fogva húzza ki a készüléket.
Hosszabbítót csak abban az esetben használjon, ha az tökéletes állapotban van.
A háztartási kisgépet nem szabad használni:
Ha leesett
Ha károsodott vagy nem teljes.
Ezen esetekben is – ahogy bármilyen javítás esetén – forduljon a hivatalos márkaszervizhez.
A készülék kizárólag otthoni használatra készült. Kereskedelmi vagy nem megfelelő használat, továbbá a használati
utasításban foglaltak be nem tartása esetén a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal és fenntartja magának a jogot
a garancia felmondására.
Használat után rendszeresen húzza ki a készüléket.
Ne lépje túl a maximum mennyiségeket, se a megadott műveleti időtartamokat.
A lé kifolyásának megkönnyítése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a rácsot a használat során.
Kizárólag eredeti tartozékokat és alkatrészeket használjon. Ellenkező esetben cégünk semmilyen felelősséget nem
vállal.
Vegyünk részt a környezetvédelemben!
Készüléke számos visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
A megfelelő kezelés érdekében adja le egy kijelölt gyűjtőhelyen.
RO INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu
capacităţi zice, senzoriale sau mintale reduse sau de către
persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului
în care acestea au putut benecia, din partea unei persoane
responsabile pentru siguranţa lor, de supraveghere sau instruire
prealabilă cu privire la utilizarea aparatului.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a avea grijă să nu se joace cu
aparatul.
Scoateți aparatul din priză atunci când nu îl mai utilizaţi, când
rămâne nesupravegheat şi înainte de montare, demontare sau
curăţare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de un service post-vânzare al
acestuia sau de o persoană cu o calicare similară pentru evitarea
oricărui pericol.
Aparatul dumneavoastră este destinat doar utilizării casnice
culinare. Aparatul nu a fost conceput pentru a  utilizat în
următoarele cazuri care nu sunt acoperite de garanţie:
În bucătării rezervate personalului din magazine, birouri şi alte
medii profesionale,
În ferme,
De către clienţii hotelurilor, motelurilor şi al altor medii cu
caracter rezidenţial,
În medii de tip camere de hotel.
Acest aparat poate  folosit de către persoane fără experienţă şi
cunoştinţe sau ale căror capacităţi zice, senzoriale sau mentale
sunt reduse dacă au fost instruite şi supravegheate în ceea
ce priveşte utilizarea în siguranţă a aparatului şi cunoaşterea
riscurilor pe care le prezintă acesta.
Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Acest aparat poate  folosit de către copii cu vârsta minimă de
8 ani dacă sunt corect supravegheaţi sau dacă le-au fost date
instrucţiuni referitoare la utilizarea aparatului în deplină siguranţă
şi dacă le-au fost aduse la cunoştinţă riscurile pe care le prezintă
acesta. Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie realizate de către copii
decât dacă au vârsta minimă de 8 ani şi sunt supravegheaţi. Nu
lăsaţi aparatul şi cablul acestuia la îndemâna copiilor cu vârsta
mai mică de 8 ani.
Imediat după utilizare, curăţaţi cu apă toate accesoriile care intră
în contact cu alimentele.
Opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare inainte
de a schimba accesoriile sau de a vă apropia de părţile care sunt
mobile in timpul funcţionării.
Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este compatibil cu următoarele standarde şi reglementări:
Directiva privind dispozitivele de joasă tensiune
Directiva privind compatibilitatea electromagnetică
Reglementări referitoare la materialele destinate contactului cu alimentele.
Vericaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa cu specicaţii tehnice a aparatului corespunde celei de la instalaţia
dumneavoastră electrică. Orice eroare de conectare la sursa de alimentare anulează garanţia.
Nu aşezaţi şi nu utilizaţi niciodată acest aparat pe o suprafaţă caldă sau în apropierea unei ăcări (aragaz).
Nu scufundaţi niciodată în apă blocul motor şi nu îl treceţi sub jet de apă.
Utilizaţi aparatul pe o suprafaţă solidă, stabilă şi protejată împotriva picăturilor de apă.
Orice altă intervenţie în afară de activităţile obişnuite de curăţare şi întreţinere realizate de client trebuie efectuată de
către un centru agreat.
Nu scoateţi niciodată aparatul din priză trăgând de cablu.
Utilizaţi un prelungitor doar după ce aţi vericat că acesta se aă în stare perfectă de funcționare.
Un aparat electrocasnic nu trebuie utilizat:
Dacă a căzut
Dacă este deteriorat sau incomplet.
În acest caz, ca pentru orice reparaţie, va trebui să contactaţi centrul de service agreat.
Acest aparat este destinat exclusiv unei utilizări casnice. Producătorul declină orice responsabilitate şi îşi rezervă dreptul
de a rezilia garanţia în cazul utilizării comerciale sau inadaptate sau al nerespectării instrucţiunilor pentru modul de
utilizare.
Scoateți aparatul din priză după ecare utilizare.
Nu depăşiţi cantităţile maxime şi nici duratele de operare indicate.
Curăţaţi regulat sita în timpul utilizării pentru a facilita curgerea sucului.
Utilizaţi doar accesorii şi componente originale. În caz contrar, declinăm orice responsabilitate.
Să participăm la protecţia mediului!
Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale care pot  valoricate sau reciclate.
Predaţi aparatul la un punct de colectare pentru a  tratat corespunzător.
SK ODPORÚČANIA TÝKAJÚCE
SA BEZPEČNOSTI
Tento prístroj nie je určený na používanie osobami so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
osobami, ktoré o prístroji nemajú potrebné vedomosti či
skúsenosti s ním, pokiaľ nie sú pod dozorom zodpovednej osoby
alebo im taká osoba predtým neposkytla pokyny týkajúce sa
používania prístroja.
Dohliadnite na to, aby sa deti nehrali s prístrojom.
Ak je prístroj ponechaný bez dohľadu, prípadne pred montážou,
demontážou alebo čistením, vždy ho odpojte z elektrickej siete.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho nahradiť výrobca, jeho
servisné stredisko alebo osoba s podobnou kvalikáciou, aby sa
zabránilo akémukoľvek riziku.
Váš prístroj je určený iba na domáce použitie. Nie je určený na
použitie v nasledujúcich prípadoch, na ktoré sa nevzťahuje
záruka:
v kuchynských kútoch vyhradených pre personál obchodov,
zamestnancov kancelárie a v podobných priestoroch pre
zamestnancov,
na farmách,
využívanie zákazníkmi hotelov, motelov a iných podobných
ubytovacích priestorov,
v prostrediach typu hotelových izieb.
Tento prístroj môžu používať osoby, ktoré nemajú potrebné
skúsenosti ani vedomosti, prípadne majú znížené fyzické,
zmyslové alebo mentálne schopnosti, ak boli zaškolené a
informované o bezpečnom používaní prístroja a sú si vedomé
súvisiacich rizík.
Deti sa nesmú hrať s prístrojom.
Tento prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov, ak je
zabezpečený ich náležitý dohľad alebo ak boli poučené o
bezpečnom používaní tohto prístroja a ak pochopili súvisiace
riziká. Čistenie a údržbu používateľom môžu vykonávať deti
vo veku minimálne 8 rokov a pod dohľadom. Prístroj a kábel
odkladajte mimo dosahu detí do 8 rokov.
Po použití vyčistite vodou všetko príslušenstvo, ktoré prichádza
bezprostredne do styku s potravinami.
Vypnite pristroj a odpojte ho z elektrickej siete pred každou
vymenou prislušenstva alebo predtym, ako sa približite k častiam
pristroja, ktoré su zapnuté.
Pre vašu bezpečnosť je tento prístroj v zhode s platnými normami a predpismi:
smernica o nízkom napätí,
smernica o elektromagnetickej kompatibilite,
nariadenia týkajúce sa materiálov určených na styk s potravinami.
Skontrolujte, či napätie uvedené na štítku s elektrickými vlastnosťami vášho elektrického prístroja zodpovedá napätiu
vo vašej elektrickej sieti. Akékoľvek chybné zapojenie do elektrickej siete ruší záruku.
Prístroj nedávajte na varnú dosku ani ho na nej nepoužívajte, ani ho neodkladajte a nepoužívajte v blízkosti otvoreného
ohňa (plynový varič).
Blok motora nedávajte do vody ani pod tečúcu vodu.
Tento prístroj používajte len na pevnej a stabilnej pracovnej doske tak, aby bol chránený pred striekajúcou vodou.
Akýkoľvek iný zásah zo strany zákazníka, ako je čistenie alebo bežná údržba, sa musí vykonať v autorizovanom
servisnom stredisku.
Prístroj nikdy neodpájajte z elektrickej siete ťahaním za kábel.
Predlžovací kábel používajte až potom, ako skontrolujete jeho stav.
Elektrický spotrebič sa nesmie používať:
ak spadol na zem,
ak je poškodený alebo neúplný.
V takom prípade a v prípade akýchkoľvek opráv sa obráťte na vaše autorizované servisné stredisko.
Váš prístroj je určený iba na domáce používanie. Výrobca sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti a vyhradzuje si právo
zrieknuť sa záruky v prípade komerčného alebo nevhodného použitie, alebo v prípade nedodržiavania pokynov v
návode na použitie.
Prístroj vždy odpojte zo siete.
Neprekračujte maximálne uvedené množstvá ani trvanie činnosti.
Mriežku pravidelne čistite, aby ste uľahčili odtekanie šťavy.
Používajte iba originálne príslušenstvo a súčasti. V opačnom prípade sa zriekame akejkoľvek zodpovednosti.
Chráňme životné prostredie!
Váš prístroj obsahuje veľa cenných alebo recyklovateľných materiálov.
Likvidujte ho v zbernom mieste, aby došlo k jeho správnemu spracovaniu.
SL VARNOSTNI NASVETI
Osebe z zmanjšanimi psihozičnimi sposobnostmi ter osebe, ki
niso seznanjene z delovanjem aparata, naj tega ne uporabljajo
brez nadzora odgovorne odrasle osebe, ki je seznanjena z
navodili za uporabo aparata.
Otrokom ne dovolite igranja z aparatom.
Aparat izključite iz napajanja takoj, ko ga prenehate uporabljati,
ko ga čistite in ko nanj nameščate ali iz njega jemljete dodatke.
če je napajalni kabel poškodovan, ga mora v izogib vsakršni
nevarnosti zamenjati proizvajalec, njegov pooblaščen poprodajni
servisni center ali oseba s podobno kvalikacijo.
Aparat je namenjen izključno domači uporabi. Aparat ni
namenjen uporabam, ki jih ne pokriva garancija:
v kuhinjskih kotičkih, ki jih uporablja osebje trgovin, pisarn ali
drugih poklicnih okoljih,
na kmetiji,
ne smejo ga uporabljati gostje hotelov, motelov ali drugih
gostinskih služb,
v okoljih kot so hotelske sobe.
Aparat lahko uporabljajo otroci, stari 8 let ali več, in osebe, ki
niso seznanjene z delovanjem aparata, ali osebe z zmanjšanimi
psihozičnimi sposobnostmi, če so bili poučeni o pravilni uporabi
ter poznajo tveganja, do katerih lahko pride.
Aparat lahko uporabljajo otroci, stari manj kot 8 let, če so pod
ustreznim nadzorstvom in če so bili poučeni o pravilni in varni
uporabi aparata, ter poznajo tveganja, do katerih lahko pride.
Aparata ne smejo čistiti ali vzdrževati otroci, razen če so stari 8
let ali več in so pod nadzorstvom. Aparat in napajalni kabel držite
izven dosega otrok, starih manj kot 8 let.
Takoj po uporabi, z vodo očistite vse dele aparata, ki so bili v stiku
z živili.
Preden menjate dodatke ali se približujete delom, ki so med
delovanjem gibljivi, ustavite aparat in ga izključite iz napajanja.
Zaradi vaše varnosti je aparat v skladu z naslednjimi standardi in pravilniki:
Direktive o nizki napetosti
Direktive o elektromagnetski združljivosti
Pravilniki glede pripomočkov, namenjenim za stik z živili.
Preverite, da napetost, ki je napisana na ploščici z električnimi karakteristikami aparata, ustreza napetosti vaše električne
napeljave. Vsaka napaka v priključitvi anulira garancijo.
Ne odlagajte ali uporabljajte aparata na vroči plošči ali v bližini odprtega ognja (plinskega gorilnika).
Nikoli ne potapljajte dela z motorjem v vodo ali ga ne dajajte pod tekočo vodo.
Aparat uporabljajte le na trdnem in stabilnem delovnem pultu, varnem pred curki vode.
Kakršen koli poseg razen čiščenja in običajnega vzdrževanja mora opraviti pooblaščen servisni center.
Aparata nikoli ne izključite iz napajanja z vlečenjem napajalnega kabla.
Ne uporabljajte podaljškov kabla, preden ne preverite, da so ti povsem nepoškodovani.
Električnega gospodinjskega aparata ne uporabljajte, če:
je padel po tleh
je poškodovan ali nepopoln.
V tem primeru morate, kot pri vsakem popravilu, poklicati pooblaščeno servisno službo.
Aparat je namenjen izključno gospodinjski uporabi. Proizvajalec zanika kakršnokoli odgovornost in si pridržuje
pravico razveljavljanja garancije v primeru komercialne ali neprimerne uporabe ali v primeru neupoštevanja navodil
za uporabo.
Po uporabi vedno izključite aparat iz napajanja.
Ne presegajte maksimalnih dovoljenih količin ali označenih časov uporabe.
Med uporabo redno čistite rešetko, da bi olajšali pretok soka.
Uporabljajte samo originalne nadomestne dele.V nasprotnem primeru ne prevzemamo kakršnokoli odgovornosti.
Varujmo okolje!
Aparat vsebuje veliko materialov, primernih za ponovno uporabo ali reciklažo.
Zato ga odnesite v zbirni center, kjer ga bodo ustrezno razstavili in nadalje uporabili.
SR BEZBEDNOSNI SAVETI
Nije predviđeno da aparat koriste hendikepirane osobe kao ni
lica bez iskustva i znanja. Mogu ga upotrebljavati samo ako su
pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost, a koja
je upoznata sa uputstvom za upotrebu.
Decu treba nadgledati da se ne bi igrala aparatom.
Isključite aparat čim prestanete da ga koristite, kada ga čistite i
kada postavljate ili skidate dodatke.
Ako je napojni kabl oštećen, treba da ga zameni proizvođač,
ovlašćeni servis ili lice sličnih kvalikacija, da bi se izbegla svaka
opasnost.
Vaš aparat je namenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. On
nije namenjen za upotrebu u sledećim slučajevima, koji nisu
pokriveni garancijom:
U kantima namenjenim zaposlenima u magacinima,
kancelarijskim i drugim radnim prostorima,
Na farmama,
Od strane gostiju hotela, motela i drugih objekata stambenog
karaktera,
U objektima pansionskog tipa.
Ovaj aparat mogu da koriste lica koja nemaju iskustva i znanja ili
su im zičke, čulne i mentalne sposobnosti smanjene, ukoliko su
ona obučena i obaveštena o rizicima.
Deca ne smeju da se igraju aparatom.
Ovaj aparat mogu da koriste deca mlađa od 8 godina ako su
pod ispravnim nadzorom ili ako su im potpuno bezbedno data
uputstva po pitanju upotrebe aparata i ako su obaveštena o
mogućim rizicima. Čišćenje i održavanje aparata ne smeju da
obavljaju deca mlađa od 8 godina, čak ni uz nadgledanje. Držite
aparat i njegov kabl van domašaja dece mlađe od 8 godina.
Čistite vodom sve dodatke koji dolaze u kontakt sa hranom
odmah posle upotrebe.
Zaustavite rad aparata i isključite ga iz struje pre zamene
dodataka ili pre nego što se približite delovima koji su u pokretu.
Za vašu bezbednost, ovaj aparat je kompatibilan sa sledećim normama i propisima:
Direktiva o niskom naponu
Direktiva o elektromagnetnoj kompatibilnosti
Propisi koji se odnose na materijale namenjene za kontakt sa hranom.
Proverite da li napon naznačen na pločici sa električnim karakteristikama aparata odgovara naponu u vašem
domaćinstvu. Svakom greškom pri uključivanju poništava se garancija.
Ne postavljajte i ne koristite aparat na grejnoj ploči niti u blizini plamena (šporet na plin).
Nikada nemojte da uranjate blok motora u vodu, niti ga postavljajte pod tekuću vodu.
Ovaj aparat koristite samo na čvrstoj i stabilnoj radnoj površini, dalje od mesta gde dolazi do prskanja vode.
Svaku intervenciju osim čišćenja i redovnog održavanja od strane klijenta treba da obavlja ovlašćeni servis.
Nikada nemojte da isključujete aparat povlačenjem za kabl.
Nemojte da koristite produžni kabl dok prvo ne proverite da li je on u perfektnom stanju.
Kuhinjski aparat ne sme da se koristi:
Ako je pao na zemlju
Ako je oštećen ili nije ceo.
U tom slučaju, kao i kod svake popravke, treba da se obratite ovlašćenom servisu.
Ovaj aparat namenjen je isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Proizvođač odbija svaku odgovornost i zadržava pravo
na poništenje garancije u slučaju komercijalne ili neodgovarajuće upotrebe, ili u slučaju nepoštovanja uputstava za
upotrebu.
Uvek isključujte aparat posle upotrebe.
Nemojte da prelazite naznačene maksimalne količine ni dužinu rada.
Redovno čistite rešetku pri upotrebi, kako bi sok lakše izlazio.
Upotrebljavajte samo originalne dodatke i rezervne delove. U suprotnom slučaju, proizvođač ne snosi nikakvu
odgovornost.
Učestvujmo u zaštiti životne sredine!
Vaš aparat sadrži brojne vredne materije koje mogu da se recikliraju.
Odnesite ga u centar koji se bavi recikliranjem takvih proizvoda.
HR SIGURNOSNE NAPOMENE
Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba čije su
tjelesne, osjetilne ili mentalne sposobnosti umanjene, ili osoba
koje nemaju iskustva ni znanja, osim ako su pod nadzorom osobe
odgovorne za njihovu sigurnost ili ih je ista upoznala s uputama
za rad s uređajem.
Djecu treba nadzirati da se ne bi igrala s uređajem.
Isključite svoj uređaj čim ste ga prestali koristiti, kad ga čistite i
kad postavljate ili skidate nastavke.
Ako je kabel za napajanje oštećen, on se treba zamijeniti od strane
proizvođača, njegovog ovlaštenog servisnog centra ili osobe sa
sličnim kvalikacijama, kako bi se izbjegla svaka opasnost.
Uređaje je namijenjen samo za kućansku uporabu. On nije
namijenjen za uporabu u sljedećim slučajevima, koji nisu
obuhvaćeni jamstvom:
U odvojenim kuhinjama rezerviranim za osoblje u skladištima,
uredima i drugim profesionalnim sredinama,
Na poljoprivrednim dobrima,
Od strane gostiju hotela, motela i drugih objekata stambenoga
karaktera,
U objektima tipa prenoćišta s doručkom.
Ovaj uređaj mogu rabiti osobe koje nemaju iskustva i znanja ili su
im tjelesne, osjetilne i mentalne sposobnosti umanjene ukoliko
su one obučene ili obaviještene o mogućim rizicaima od strane
osobe odgovorne za njihovu sigurnost..
Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
Ovaj uređaj mogu rabiti djeca mlađa od 8 godina ako su pod
pravilnim nadzorom ili ako su im sasvim sigurno date upute
po pitanju uporabe uređaja, te ako su obaviještena o mogućim
rizicima. Čišćenje i održavanje od strane korisnika ne smiju
obavljati djeca mlađa od 8 godina, i to pod nadzorom. Držite
uređaj i njegov kabel van dosega djece mlađe od 8 godina.
Čistite s vodom sve nastavke koji dolaze u doticaju s hranom
odmah nakon uporabe.
Zaustavite uređaj ili ga iskopčajte iz najapajanja prije zamjene
nastavaka ili prije nego što ćete prilaziti dijelovima koji su tijekom
rada pokretni.
U svrhu vaše sigurnosti, ovaj uređaj je kompatibilan sa sljedećim normama i propisima:
Direktiva o niskom naponu
Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti
Propisi koji se odnose na materijale namijenjene doticaju s hranom.
Provjerite odgovara li napon naznačen na pločici s električnim karakteristikama uređaja vašim električnim instalacijama.
Svakom greškom kod priključenja jamstvo se poništava.
Ne postavljajte i nikad ne rabite ovaj uređaj na grijaćoj ploči niti u blizini plamena (kuhalo na plin).
Nikad ne uranjajte blok motora u vodu i ne postavljajte ga pod tekuću vodu.
Ovaj uređaj rabite samo na čvrstoj radnoj površini, stabilnoj i dalje od prskanja vode.
Svaku intervenciju osim čišćenja i redovitog održavanja od strane klijenta treba prepustiti ovlaštenom servisnom
centru.
Nikad ne iskapčajte uređaj povlačenjem za kabel.
Ne rabite produžni kabel ukoliko niste prvo provjerili je li on u savršenomu stanju.
Kućanski uređaj ne smije se rabiti:
Ako je pao na zemlju
Ako je oštećen ili nije čitav.
U tom slučaju, kao i kod svakog popravka, trebate se obratiti svom ovlaštenom servisnom centru.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za kućansku uporabu. Proizvođač odbacuje svaku odgovornost i zadržava pravo
na poništavanje jamstva u slučaju komercijalne ili neprikladne uporabe, ili u slučaju nepoštivanja uputa za uporabu.
Uvijek iskopčajte uređaj nakon uporabe.
Ne premašujte naznačene maksimalne količine ni duljinu rada.
Redovito čistite rešetku tijekom uporabe, kako bi sok lakše istjecao.
Rabite samo originalne nastavke i sastavne dijelove. U suprotnom slučaju, proizvođač se oslobađa bilo kakve
odgovornosi u slučaju lošeg rada uređaja.
Sudjelujmo u zaštiti okoliša!
Vaš uređaj sadržava brojne vrijedne materije koje se mogu reciklirati.
Povjerite ga sabirnom centru gdje će se izvršiti njegov tretman.
ET OHUTUSJUHISED
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikute, kelle füüsilised,
tajulised või vaimsed võimed on piiratud, ega ilma vastavate
kogemuste või teadmisteta isikute poolt, välja arvatud juhul, kui
nad tegutsevad nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all
või on saanud neilt eelnevalt juhised seadme kasutamise kohta.
Lapsed peavad olema järelevalve all, et tagada, et nad seadmega
ei mängiks.
Ühendage seade alati vooluvõrgust lahti, kui peate jätma selle
järelevalveta, enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist või
puhastamist.
Kui toitejuhe on kahjustatud, tuleb ohu vältimiseks lasta see
välja vahetada tootjal, tema volitatud teeninduskeskusel või
samasuguse kvalikatsiooniga töötajal.
Seade on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks. See ei
ole mõeldud kasutamiseks järgmistel juhtudel, mis ei kuulu ka
garantii alla:
poodide, kontorite ja muude töökeskkondade töötajate
kööginurkades;
farmides;
hotellide, motellide jms majutusasutuste klientide poolt;
kodumajutuse tüüpi keskkondades.
Seadet võivad kasutada ilma vastavate kogemuste ja teadmisteta
või piiratud füüsiliste, tajuliste või vaimsete võimetega isikud
üksnes tingimusel, et neid on õpetatud seadet ohutult kasutama
ning nad on teadlikud kaasnevatest riskidest.
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Seadet võivad kasutada 8-aastased ja vanemad lapsed, kui
neid juhendatakse või neid on eelnevalt õpetatud seadet
ohutult kasutama ning nad on teadlikud kaasnevatest riskidest.
Kasutajapoolset puhastamist ja hooldamist ei tohi teha lapsed,
välja arvatud juhul, kui nad on vähemalt 8-aastased ja tegutsevad
järelevalve all. Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8-aastastele
lastele kättesaamatus kohas.
Puhastage kõik toiduga kokku puutunud tarvikud kohe pärast
kasutamist.
Enne tarvikute vahetamist või seadme töötamise ajal liikuvate
osade puudutamist lülitage seade välja ja eemaldage
vooluvõrgust.
Teie ohutuse huvides vastab seade järgmistele standarditele ja normidele:
madalpinge direktiiv;
elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv;
oiduga kokku puutuvaid materjale käsitlevad eeskirjad.
Kontrollige, et võrgu pinge vastab seadme andmesildil märgitud pingele. Igasugune ühendamisel tehtud viga muudab
garantii kehtetuks.
Ärge kunagi asetage seadet kuumale pliidiplaadile, lahtise leegi (nt gaasipliidi) lähedusse ega kasutage seda niisugustes
kohtades.
Ärge kunagi kastke mootoriosa vette ega pange seda voolava vee alla.
Kasutage seadet ainult tasasel ja kindlal tööpinnal kaitstuna veepritsmete eest.
Kõiki muid töid seadme juures peale tavalise kliendipoolse puhastamise ja hooldamise peab tegema volitatud
teeninduskeskus.
Ärge kunagi eemaldage seadet vooluvõrgust seda juhtmest tõmmates.
Enne pikendusjuhtme kasutamist kontrollige alati, et see on täiesti töökorras.
Kodutehnikat ei tohi kasutada, kui:
see on maha kukkunud;
see on saanud kahjustada või ei ole terviklik.
Niisugustel juhtudel, nagu ka muude parandustööde vajaduse korral, võtke ühendust heakskiidetud
teeninduskeskusega.
See seade on ette nähtud üksnes koduseks kasutamiseks. Tootja ei võta vastutust ja jätab endale õiguse tühistada
garantii seadme äriotstarbel või sobimatu kasutamise ning kasutusjuhendis toodud juhiste mittejärgimise korral.
Pärast kasutamist eemaldage seade alati vooluvõrgust.
Ärge ületage ettenähtud maksimaalseid koguseid ja kasutusaegu.
Mahla voolamise hõlbustamiseks puhastage kasutamise ajal aeg-ajalt seadme võret.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja -osi. Vastasel juhul ei aktsepteeri tootja mingit vastutust.
Osaleme keskkonnakaitses!
Seade sisaldab mitmeid taaskasutatavaid või ringlussevõetavaid materjale.
Jätke seade jäätmepunkti, et see võetaks käitlusse.
LV DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām, kuru ziskās, maņu
vai garīgās spējas ir ierobežotas, kā arī personām ar nepietiekamu
pieredzi un zināšanām, ja tās ierīci neizmanto par tām atbildīgo
personu uzraudzībā vai arī minētā persona tās nav instruējusi par
ierīces lietošanu.
Nodrošiniet, lai bērni neizmantotu ierīci kā rotaļlietu.
Vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas avota, ja atstājat to bez
uzraudzības, kā arī pirms salikšanas, izjaukšanas vai tīrīšanas.
Ja elektrības vads ir bojāts, drošības apsvērumu dēļ lūdziet,
lai to nomaina ražotāja pārstāvis, tehniskās apkopes dienesta
darbinieks vai kāda cita kvalicēta persona.
Ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos. To nav
paredzēts lietot šādos gadījumos, kurus nesedz garantija:
virtuves zonās, kas paredzētas veikalu, biroju darbiniekiem, un
citās darba telpās;
fermās;
klientiem paredzētās telpās viesnīcās, moteļos u.c. vietās, kas
paredzētas dzīvošanai;
viesu namos un līdzīgās vietās.
Šo ierīci drīkst izmantot bērni, kas ir vecāki par 8 gadiem, un
personas, kurām trūkst pieredze vai zināšanas vai kuru ziskās,
maņu vai garīgās spējas ir ierobežotas, ja tās ir saņēmušas
apmācību ierīces izmantošanā un iepazīstinātas ar iespējamajiem
ierīces izraisītajiem riskiem.
Bērni nedrīkst izmantot ierīci kā rotaļlietu.
Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma, ja tie ir apmācīti,
tiek uzraudzīti un lieto ierīci drošā veidā, apzinoties riskus, ko tā
var izraisīt. Apkopi un tīrīšanu nedrīkst veikt bērni, ja vien viņi nav
vecāki par 8 gadiem un netiek uzraudzīti. Ierīce un tās elektrības
vads ir jāuzglabā vietā, kur tam nevar piekļūt bērni, kas ir jaunāki
par 8 gadiem.
Tūlīt pēc lietošanas notīriet visus piederumus, kas saskārušies ar
pārtiku.
Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no strāvas avota pirms piederumu
nomaiņas vai pirms tuvošanās kustīgām daļām ierīces darbības
laikā.
Jūsu drošības nolūkos šī ierīce atbilst piemērojamām normām un direktīvām:
Zemsprieguma direktīvai;
Elektromagnētiskās savietojamības direktīvai;
noteikumiem par materiāliem, kas paredzēti darbam ar pārtiku.
Pārliecinieties, ka uz ierīces elektrisko datu plāksnītes minētais strāvas spriegums atbilst jūsu elektrotīkla parametriem.
Pie nepareizas strāvas padeves garantija nav spēkā.
Nelieciet ierīci uz karstas virsmas vai nelietojiet atklātas liesmas tuvumā (pie gāzes plīts).
Nekad negremdējiet motora bloku ūdenī un nenovietojiet zem tekoša ūdens.
Lietojiet ierīci tikai uz cietas, stabilas darba virsmas, sargājot no ūdens šļakstiem.
Jebkāda veida iejaukšanās, izņemot mazgāšanu un ikdienas apkopi, jāveic pilnvarotā apkalpošanas centrā.
Nekad neatvienojiet ierīci no kontaktligzdas, raujot aiz vada.
Pagarinātāju lietojiet tikai tad, ja ir pārbaudīts, ka tas ir nevainojamā stāvoklī.
Mājsaimniecības ierīci nedrīkst lietot:
ja tā ir nokritusi zemē;
ja tā ir bojāta vai tai trūkst kādas detaļas.
Šajā gadījumā ir jāsazinās ar pilnvarotu servisa centru, lai veiktu tās remontu.
Ierīce paredzēta personīgai lietošanai tikai mājas apstākļos. Ražotājs neuzņemas atbildību un patur tiesības anulēt
garantiju gadījumos, kad ierīce tiek lietota komercdarbības mērķiem vai nepiemērotā veidā vai arī kad netiek ievērotas
lietošanas instrukcijas.
Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no strāvas avota.
Nepārsniedziet maksimālo produktu daudzumu un maksimālo darbības laiku.
Lai atvieglotu sulas tecēšanu, lietošanas laikā regulāri iztīriet režģi.
Lietojiet tikai oriģinālos piederumus. Pretējā gadījumā mēs neuzņemamies nekādu atbildību.
Rūpēsimies par vides aizsardzību!
Jūsu ierīce satur vairākus atjaunojamus vai pārstrādājamus materiālus.
Nododiet to savākšanas punktā otrreizējai pārstrādei.
LT SAUGOS PATARIMAI
Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims, kurių zinės,
jutiminės arba protinės galimybės yra apribotos, taip pat
asmenims, neturintiems atitinkamos patirties arba žinių, išskyrus
tuos atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys užtikrina
tinkamą priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas dėl šio
aparato naudojimo.
Vaikai turi būti prižiūrimi, užtikrinant, kad jie nežaistų su aparatu.
Visada ištraukite aparato laidą iš elektros tinklo, jei paliekate
aparatą be priežiūros, prieš valydami ir dėdami ar išimdami
priedus.
Jei maitinimo laidas yra pažeistas, jį turi pakeisti gamintojas,
gamintojo įgaliotas priežiūros darbus po pardavimo atlikti
centras ar panašią kvalikaciją turintis asmuo, kad nekiltų jokio
pavojaus.
Šis aparatas skirtas naudoti tik namuose. Jis neskirtas naudoti
toliau nurodytais atvejais; naudojant šiais atvejais garantija
netaikoma:
darbuotojams skirtuose virtuvės kampuose parduotuvėse,
biuruose ir kitose darbo vietose,
ūkiuose,
viešbučiuose, moteliuose ir kitose apgyvendinimui skirtose
vietose, kuriose aparatą naudoja jų klientai,
svečių kambariuose.
Asmenys, neturintys atitinkamos patirties ir žinių, arba asmenys,
kurių zinės, jutiminės arba protinės galimybės yra apribotos, šį
aparatą gali naudoti, jeigu yra išmokyti naudoti aparatą saugiai ir
žino patiriamą riziką.
Vaikams negalima žaisti su aparatu.
8 metų ir vyresni vaikai šį aparatą gali naudoti, jeigu yra tinkamai
prižiūrimi arba išmokyti naudoti aparatą saugiai ir žino galimą
riziką. Vaikai neturi valyti ir prižiūrėti aparato, nebent yra 8
metų bei vyresni ir yra prižiūrimi. Aparatą ir jo laidą laikykite
jaunesniems negu 8 metų vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Panaudoję aparatą, iš karto nuplaukite vandeniu visus priedus,
kurie liečiasi su maisto produktais.
Prieš keisdami priedus arba liesdami dalis, kurios aparatui veikiant
juda, išjunkite aparatą ir ištraukite jo laidą iš maitinimo tinklo.
Siekiant užtikrinti saugumą, šis aparatas atitinka šiuos standartus ir teisės aktus:
žemos įtampos direktyvą;
elektromagnetinio suderinamumo direktyvą;
eisės aktus, susijusius su medžiagomis, besiliečiančiomis su maisto produktais.
Patikrinkite, ar jūsų elektros tinklo įtampa sutampa su nurodytąja ant aparato. Bet kokia jungimo klaida panaikina
garantiją.
Šio aparato niekada nenaudokite ir nedėkite ant kaitvietės arba arti ugnies (dujinės viryklės).
Variklio bloko niekada nenardinkite į vandenį ir neplaukite iš čiaupo tekančiu vandeniu.
Aparatą naudokite tik padėję ant tvirto ir stabilaus stalviršio, ant kurio netyška vanduo.
Bet kuriuos kitus darbus, išskyrus valymą ir įprastą priežiūrą, kurią atlieka klientas, turi vykdyti įgaliotas centras.
Aparato iš tinklo niekada neišjunkite traukdami už laido.
Ilgintuvą naudokite tik patikrinę, ar jo būklė gera.
Elektrinio buitinio aparato negalima naudoti:
jei jis nukrito ant žemės;
jei yra sugadintas arba trūksta dalių.
Tokiu atveju, kaip ir dėl bet kokio remonto, turite kreiptis į įgaliotą priežiūros centrą.
Aparatas skirtas naudoti tik namuose. Jei jis naudojamas komerciniais tikslais, netinkamai ar nesilaikant naudojimo
instrukcijų, gamintojas neprisiima jokios atsakomybės ir pasilieka teisę garantijos netaikyti.
Visada ištraukite aparato laidą iš tinklo baigę juo naudotis.
Nedėkite daugiau produktų, negu nurodyta, ir neviršykite nurodyto naudojimo laiko.
Naudodami aparatą nuolat valykite groteles, kad sultys lengviau ištekėtų.
Naudokite tik aparatui pritaikytus priedus ir detales. Priešingu atveju gamintojas neprisiima jokios atsakomybės.
Prisidėkime prie aplinkos saugojimo!
Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti į pirmines žaliavas arba perdirbti.
Nuneškite jį į surinkimo punktą, kad aparatas būtų perdirbtas.
PL ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenie nie powinno być użytkowane przez osoby, które są
upośledzone zycznie lub umysłowo, jak również przez osoby
nieposiadające doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem przypadków,
kiedy znajdują się one pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane w zakresie
ytkowania urządzenia.
Szczególną uwagę należy zwracać na dzieci, aby mieć pewność,
że nie bawią się one urządzeniem.
Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego,
jeśli pozostawia się je bez nadzoru, a także przed montażem,
demontażem lub czyszczeniem.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy zlecić jego
wymianę do producenta lub autoryzowanego punktu
serwisowego, aby uniknąć wszelkich zagrożeń.
Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku
domowego. Nie jest przeznaczone do użytkowania w
następujących przypadkach, niepodlegających gwarancji:
w aneksach kuchennych dla personelu sklepów, biur i innych
zakładów pracy,
w gospodarstwach rolnych/agroturystycznych,
przez gości hoteli, moteli i innych placówek o charakterze
usługowym,
w pomieszczeniach typu pokoje gościnne.
Urządzenie może być obsługiwane przez osoby bez
doświadczenia i wymaganej wiedzy, lub przez osoby, które
są upośledzone zycznie bądź umysłowo, pod warunkiem
przeszkolenia ich z zakresu bezpiecznego użytkowania
urządzenia oraz ewentualnych zagrożeń.
Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku
powyżej 8 lat, pod warunkiem przeszkolenia ich z zakresu
bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz ewentualnych
zagrożeń. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być
wykonywane bez specjalnego nadzoru przez dzieci poniżej 8
roku życia. Należy przechowywać urządzenie i jego przewód
poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
Wszystkie akcesoria mające kontakt z żywnością należy oczyścić
wodą bezpośrednio po użyciu.
Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania przed wymianą
akcesoriow lub przed dotknięciem części, ktore są ruchome
podczas działania.
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownikowi, urządzenie to jest zgodne z następującymi normami i przepisami:
dyrektywa niskonapięciowa,
dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej
przepisy dotyczące materiałów przeznaczonych do kontaktu z żywnością.
Przed użyciem należy sprawdzić, czy napięcie domowej sieci elektrycznej jest zgodne z napięciem podanym na
urządzeniu. Każde nieprawidłowe podłączenie powoduje utratę gwarancji.
Nie należy umieszczać ani używać tego urządzenia na płycie grzewczej ani w sąsiedztwie ognia (kuchenki gazowej).
Nie zanurzać bloku silnika w wodzie lub innych płynach ani nie umieszczać go pod wodą bieżącą.
Urządzenia należy używać na solidnym, stabilnym blacie, czystym i zabezpieczonym przed odpryskami wody i innych
płynów.
Każda ingerencja niezwiązana z czyszczeniem lub zwykłą konserwacją musi być wykonana w autoryzowanym punkcie
serwisowym.
Nigdy nie należy ciągnąć za przewód w celu odłączenia urządzenia od sieci.
Nie wolno używać przedłużacza przed upewnieniem się, że jest on w nienagannym stanie.
Nie wolno używać urządzenia gospodarstwa domowego:
które upadło na ziemię
które jest uszkodzone lub niekompletne
W takim przypadku, tak jak w przypadku wszelkich innych napraw, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności
i zastrzega sobie prawo do unieważnienia gwarancji w przypadku zastosowań komercyjnych lub niezgodnych z
przeznaczeniem, a także w przypadku nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
Urządzenie należy odłączyć od zasilania po zakończeniu użytkowania.
Nie wolno przekraczać maksymalnych ilości ani zalecanego czasu pracy.
Należy regularnie czyścić sito podczas użytkowania, aby ułatwić wypływ soku.
Należy używać tylko oryginalnego wyposażenia i części. W przeciwnym razie zrzekamy się wszelkiej odpowiedzialności.
Pomóżmy chronić środowisko!
Jūsų Urządzenie jest wykonane z materiałów, które mogą być poddawane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi.
Należy je przekazać do punktu zbiórki odpadów lub w przypadku jego braku do autoryzowanego
centrum serwisowego dla umożliwienia utylizacji.
NL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen met
verminderde, fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of
personen die te weinig ervaring of kennis hebben tenzij ze onder
de supervisie staan van een persoon die voor hen verantwoordelijk
is of als ze genoeg richtlijnen gekregen hebben om het apparaat
correct te hanteren.
Er moet toezicht op kinderen zijn zodat zij niet met het apparaat
kunnen spelen.
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer
u het apparaat zonder toezicht laat en voordat u het monteert,
demonteert, of schoonmaakt.
Indien het snoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant,
de servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige
vakbekwaamheid worden vervangen teneinde ieder gevaar te
voorkomen.
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. De
garantie vervalt als u het apparaat in de volgende omgevingen
gebruikt:
In personeelskeukens van winkels, kantoren en andere
werkomgevingen,
Op boerderijen,
Door de gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen,
In bed&breakfast locaties.
Dit apparaat mag worden gebruikt door personen zonder
ervaring of kennis en door personen met verminderde fysieke,
mentale of zintuiglijke capaciteiten als ze genoeg uitleg en
richtlijnen gekregen hebben om het apparaat veilig te kunnen
hanteren en de risico’s kennen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
als ze onder toezicht staan of als ze genoeg uitleg en richtlijnen
gekregen hebben om het apparaat veilig te kunnen hanteren en
de risico’s kennen. De reinigings-en onderhoudswerkzaamheden
mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn
dan 8 jaar en onder supervisie staan. Houd het apparaat en het
snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
Maak de accessoires die met de levensmiddelen in aanraking
komen onmiddellijk na gebruik schoon.
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact
alvorens de accessoires te verwisselen of in de buurt van de
bewegende onderdelen te komen.
Voor uw veiligheid, dit apparaat voldoet aan onderstaande normen en regels:
Richtlijn laagspanning
Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit
Materialen die met levensmiddelen in aanraking komen
Controleer of de spanning op de gegevensplaat van het apparaat overeenkomt met de spanning van uw elektrische
installatie. Als u het apparaat niet correct aansluit, vervalt de garantie.
Zet of gebruik uw apparaat nooit op een kookplaat of in de nabijheid van een open vuur (gasfornuis).
Dompel het motorblok nooit in water en houd het niet onder stromend water.
Gebruik dit apparaat alleen op een stabiel werkvlak en uit de buurt van opspattend water.
Elke handeling anders dan gewone onderhoudsof schoonmaakwerkzaamheden dient door een erkend center te
worden uitgevoerd.
Trek nooit aan het snoer om de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen.
Gebruik een verlengsnoer alleen indien u vooraf heeft gecontroleerd dat het in goede staat verkeert.
U mag een huishoudelijk apparaat niet gebruiken:
Als het op de grond is gevallen.
Als het beschadigd of onvolledig is.
In deze gevallen, net zoals voor reparaties, dient u contact op te nemen met het erkende service center.
Dit apparaat is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk en behoudt zich het
recht voor de garantie te annuleren in geval van commercieel of oneigenlijk gebruik of niet-naleving van de instructies.
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact na gebruik.
Respecteer altijd de maximale hoeveelheden en de tijdsduur.
Maak het rooster regelmatig schoon tijdens gebruik voor een betere sapstroom.
Gebruik uitsluitend originele accessoires en onderdelen. Wij wijzen alle verantwoordelijkheid af in geval van niet-
naleving.
Bescherm het milieu!
Uw apparaat bevat verschillende, voor terugwinning of recycling geschikte materialen.
Breng het apparaat naar een afvalinzamelpunt voor een correcte verwerking.
DA SIKKERHEDSANVISNINGER
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer,
hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte,
eller personer, som ikke har erfaring med eller kendskab til det,
undtagen hvis de forudgående har fået instruktioner i brugen af
apparatet eller overvåges af en person, som er ansvarlig for deres
sikkerhed.
Børn bør kun bruge apparatet under opsyn, for at sikre, at de ikke
bruger det som legetøj.
Afbryd altid apparatet fra stikkontakten, hvis det efterlades uden
opsyn, og før montering, afmontering eller rengøring.
Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten,
dennes eftersalgsservice eller en anden person med lignende
kvalifikationer, for at undgå risiko.
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Det er
ikke beregnet til brug i følgende tilfælde, som ikke dækkes af
garantien:
I tekøkkener reserveret personalet i butikker, kontorer og andre
erhvervslokaler.
På gårde.
Af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesområder.
I lokaler af typen Bed and Breakfast.
Dette apparat kan benyttes af personer med manglende
erfaring eller kendskab, eller hvis fysiske, sensoriske eller mentale
egenskaber er nedsatte, hvis de overvåges og har fået instruktion
i brugen af apparatet på forsvarlig måde, og er klar over den
forbundne risiko.
Lad ikke børn lege med apparatet.
Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter, hvis
de overvåges og har fået instruktion i brugen af apparatet på
forsvarlig måde, og er klar over den forbundne risiko. Rengøring
og brugervedligeholdelse bør ikke udføres af børn, medmindre
de er 8 år eller mere og under opsyn af en voksen. Hold apparatet
og dets ledning uden for rækkevidde af børn under 8 år.
Rengør alt tilbehør i kontakt med fødevarer, ved hjælp af vand,
straks efter brugen.
Stop apparatet og afbryd det fra stikkontakten, før du udskifter
tilbehør eller rører ved dele, som er i bevægelse, når apparatet
kører.
Af hensyn til din sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med følgende standarder og bestemmelser:
Direktivet om lavspænding
Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet
Bestemmelserne for materialer, der er beregnet til kontakt med fødevarer.
Kontroller, at spændingen angivet på apparatets mærkeplade for elektriske egenskaber svarer til din elektriske
installation. Forkert tilslutning vil ugyldiggøre garantien.
Brug ikke og stil ikke apparatet på en varmeplade eller i nærheden af åben ild (gaskomfur).
Motorblokken må ikke nedsænkes i vand eller skylles under vandhanen.
Apparatet må kun benyttes på en solid og stabil flade beskyttet mod vandsprøjt.
Ethvert indgreb, bortset fra rengøring og løbende vedligeholdelse af apparatet, bør udføres af et autoriseret
servicecenter.
Afbryd aldrig apparatet ved at trække i ledningen.
Brug kun en forlængerledning, efter at have kontrolleret, at den er i god stand.
Køkkenapparatet må ikke bruges:
Hvis det har været tabt på gulvet.
Hvis det er beskadiget eller hvis der mangler dele.
I sådanne tilfælde skal du, ligesom for alle reparationer, henvende dig til et autoriseret servicecenter.
Dette apparat er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Producenten fralægger sig ethvert ansvar og forbeholder
sig retten til at ophæve garantien i tilfælde af erhvervsmæssig eller uhensigtsmæssig brug, eller hvis brugsanvisningen
ikke overholdes.
Afbryd altid apparatet fra stikkontakten efter brug.
Overskrid ikke de maksimale mængder eller den angivne brugstid.
Rengør jævnligt risten under brugen, for at saften lettere kan løbe igennem.
Brug kun originalt tilbehør og originale dele. I modsat fald fralægger producenten sig ethvert ansvar.
Tænk på miljøet!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges eller genvindes.
Bring det til et specialiseret indsamlingscenter for genbrug, for at sikre korrekt bortskaffelse.
NO RÅD OM SIKKERHET
Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer med
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av personer

Documenttranscriptie

EN SAFETY INSTRUCTIONS •This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. •Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. •Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. •If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •This appliance is intended to be used in household only. It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for : −staff − kitchen areas in shops, offices and other working environments; −farm − houses; −by − clients in hotels, motels and other residential type environments; −bed − and breakfast type environments. •Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. •Children shall not play with the appliance. •This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years. •Clean all of the accessories that have been in contact with food, in hot soapy water immediately after use. •Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use. PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. • Please read these instructions carefully before first use. The appliance is designed for domestic use only. The manufacturer shall not accept any liability and reserves the right to cancel the guarantee in the event of commercial or inappropriate use or failure to follow the instructions. • For your safety, this appliance is compliant with applicable standards and regulations: −− Low Voltage Directive −− Electromagnetic compatibility directive −− Regulations governing materials in contact with food. • Check that the supply voltage shown on the rating plate of the appliance matches that of your electrical system. Any connection error will invalidate the guarantee. • Do not place or use this appliance on a hotplate or close to an open flame (gas cooker). • Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than that in which it is purchased, have it checked by an Approved Service Centre. • Do not immerse the motor unit in water or any other liquid. • Do not leave the power cord close to or in contact with sources of heat or sharp edges. • Do not allow long hair, scarves, ties etc. to hang over the appliance or attachments when in use. • Wait for all moving parts to stop before opening the appliance. • Use this appliance on a solid, stable worktop, away from water splashes. Do not turn it over. • Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be carried out by an approved service centre. • Never unplug the appliance by pulling on the cord. • Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance. • Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if the power cord or plug is damaged. To maintain safety, these parts must be replaced by an Approved Service Centre. • This product has been designed for domestic use only. The manufacturer accepts no responsibility, and the guarantee will not apply, for any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions. Always unplug the appliance from the mains after use. • Do not exceed the maximum quantities or operating periods indicated. • Clean the grid regularly during use so that the juice can flow easily. • Only use original accessories and components. We cannot accept any responsibility if this is not the case. Environment protection first !  Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.  Leave it at a local civic waste collection point. BG ОБЩИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Уредът не е предвиден да бъде използван от лица, чиито физически, сетивни или умствениспособно¬стисаогран ичени,илиотлицабезопит и знания, освен ако отговорно за тяхната безопасност лице ги наблюдава или им е дало предварителни указания относно ползването на уреда. • Наглеждайте децата, за да се уверите, че не играят с уреда. • Изключвайте винаги уреда от електрозахранването, ако той е оставен без надзор и преди монтаж, демонтаж или почистване. • За да се избегне опасност в случай на повреда на захранващия кабел, той трябва да се замени от производителя,внеговсерв изенцентърилиотспециалист със съответната квалификация. • Вашият уред е предвиден само за домашна употреба. Той не е предвиден за използване в следните случаи, които не се покриват от гаранцията: −В− помещения за хранене, предвидени за персонала в магазини, офиси и други професионални среди, −Във − ферми, −От − клиенти на хотели, мотели и други сгради за настаняване, −В− сгради от тип “стаи за гости”. • Този уред може да се използва от лица, които нямат необходимия опит и познания или чиито физически, сетивни или умствени способности са намалени, само ако те са били обучени и боравят с уреда по сигурен начин и познават съществуващите рискове. • С уреда не трябва да си играят деца. • Тозиуредможедасеизползваотдецанавъзрастнай-малко 8 години при условие, че те са под съответен надзор или са инструктирани да използват уреда безопасно и че те разбират добре възможните опасности. Почистването ипо ддръжкатаотпотребителянетрябвадасеизвършва от деца, освен ако не са най-малко на 8-годишна възраст и са под надзор. Дръжте уреда и неговия кабел далеч от деца, помалки от 8 години. • Непосредствено след употреба измийте с вода всички прина длежностивконтактсконтактсхранителнипродукти. • Спрете уреда и изключете от електрозахранването преди да сменяте принадлежностите или да доближавате части, които са подвижни при работа. • • • • • • • • • • • • • • • или употреба с търговска цел или неспазване на инструкциите за начина на използване. След употреба винаги изключвайте уреда от мрежата. Не надвишавайте посочените максимални количества нито продължителността на работа. Почиствайте редовно решетката по време на използване, за да улесните изтичането на сока. Използвайте само оригинални приставки и принадлежности. В противен случай не носим никаква отговорност. Нека помогнем за опазване на околната среда!  Уредът съдържа много полезни и подлежащи на рециклиране материали.  Занесете уреда в пункт за вторични суровини, за да може той да бъде рециклиран по подходящ начин. BS SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba čije su fizičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, ili osoba koje nemaju iskustva ni znanja, osim u slučaju da one posredstvom osobe odgovorne za njihovu sigurnost, imaju nadzor ili dobiju prethodna uputstva po pitanju upotrebe aparata. • Djecu treba nadzirati da se ne bi igrala aparatom. • Isključite svoj aparat čim završite sa njegovom upotrebom, kad ga čistite i kad postavljate i skidate nastavke. • Ako je strujni kabal oštećen, on se treba zamijeniti od strane proizvođača, njegovog ovlaštenog servisnog centra ili osobe sa sličnim kvalifikacijama, kako bi se izbjegla svaka opasnost. • Vaš aparat namjenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu. On nije namjenjen za upotrebu u sljedećim slučajevima, koji nisu obuhvaćeni garancijom: −U − posebnim kuhinjama rezerviranim za osoblje, u skladištima, kancelarijama i drugim profesionalnim sredinama, −Na − farmama, −Od − strane gostiju hotela, motela i drugih objekata stambenog karaktera, −U − objektima pansionskog tipa. • Ovaj aparat mogu koristiti osobe koje nemaju iskustva i znanja ili su im fizičke, čulne i mentalne sposobnosti smanjene ukoliko su one obučene ili upoznate sa mogućim rizicima. • Djeca se ne smiju igrati aparatom. • Ovaj aparat mogu koristiti djeca mlađa od 8 godina ako su pod pravilnim nadzorom ili ako su im sasvim sigurno data uputstva po pitanju upotrebe aparata, i ako su upoznati sa mogućim rizicima. Čišćenje i održavanje od strane korisnika smiju vršiti djeca starija od 8 godina, i to pod nadzorom. Držite aparat i njegov kabal van domašaja djece mlađe od 8 godina. • Očistite vodom sve nastavke koji su došli u dodir s hranom odmah nakon upotrebe. • Zaustavite aparat ili ga isključite iz struje prije zamjene nastavaka ili prije nego što se približite dijelovima koji su u pokretu. • Za vašu sigurnost, ovaj aparat je kompatibilan sa sljedećim normama i propisima: −− Direktiva o niskom naponu −− Direktiva o elektromagnetnoj kompatibilnosti −− Propisi koji se odnose na materijale namijenjene za dodir s hranom. • Provjerite odgovara li napon naznačen na pločici s električnim karakteristikama aparata vašim električnim instalacijama. Svakom greškom pri priključivanju poništava se garancija. • Nemojte postavljati i nikad nemojte koristiti ovaj aparat na grijnoj ploči ni u blizini plamena (štednjak na plin). • Nikad nemojte uranjati blok motora u vodu i postavljati ga pod tekuću vodu. • Ovaj aparat koristite samo na čvrstoj i stabilnoj radnoj površini, dalje od mjesta gdje prska voda. • Svaku intervenciju osim čišćenja i redovnog održavanja od strane klijenta treba vršiti u ovlaštenom servisnom centru. • Nikad nemojte isključivati aparat povlačenjem za kabal. • Nemojte koristiti produžni kabal dok najprije ne provjerite je li on u savršenom stanju. • Kućanski aparat se ne smije koristiti: −− Ako je pao na zemlju −− Ako je oštećen ili nije čitav. • U tom slučaju, kao i kod svake popravke, trebate se obratiti svom ovlaštenom servisnom centru. • Ovaj aparat namijenjen je isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Proizvođač odbija svaku odgovornost i zadržava pravo na poništenje garancije u slučaju komercijalne ili neodgovarajuće upotrebe, ili u slučaju nepoštivanja uputstava za upotrebu. • Uvijek isključite aparat nakon upotrebe. • Ne prelazite naznačene maksimalne količine ni dužinu rada. • Redovno čistite rešetku tokom upotrebe, kako bi sok lakše izlazio. • Koristite samo originalne nastavke i komponente. U suprotnom slučaju, proizvođač ne prihvata odgovornost. Učestvujmo u zaštiti okoliša!  Vaš aparat sadrži brojne vrijedne materije koje se mogu reciklirati.  Odnesite ga u punkt za prikljupljanje na obradu. CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Tento přístroj nesmí používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními kapacitami nebo osoby postrádající zkušenosti nebo znalosti, s výjimkou těch, kterým se prostřednictvím osoby odpovídající za jejich bezpečnost dostalo dozoru nebo instrukcí ohledně používání přístroje. • Je vhodné dohlížet na děti, aby si s přístrojem nehrály. • Vždy odpojte přístroj ze zásuvky, pokud ho nemůžete mít pod dohledem, před montáží, demontáží nebo čištěním. • Pokud je napájecí kabel poškozený, musí jej vyměnit výrobce, jeho poprodejní servis nebo osoba mající podobnou kvalifikaci, abychom se vyhnuli veškerému nebezpečí. • Výrobek byl vytvořen pouze pro domácí použití. Není určen pro použití v následujících případech, na které se zároveň nevztahuje záruka: −V− kuchyňských koutech určených pro zaměstnance obchodů, kanceláří a na dalších pracovních místech, −Na − farmách, −V− hotelech, motelech a dalších rezidenčních místech pro potřeby hostů, −V− ubytovacích zařízeních typu penzion. • Tento přístroj mohou používat osoby s nedostatečnými zkušenostmi nebo znalostmi, či osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, pokud prošly školením a instruktáží ohledně bezpečného používání výrobku a znají případná rizika. • Děti si nesmějí s přístrojem hrát. • Tento přístroj mohou používat děti staré alespoň 8 let, pokud mají nad sebou dozor, nebo dostaly instrukce týkající se bezpečného používání přístroje a vědí, jaká jsou rizika. Čištění a údržbu nemohou provádět děti, leda že by byly starší 8 let a byly pod dohledem. Udržujte přístroj a šňůru mimo dosah dětí mladších 8 let. • Po použití opláchněte vodou všechny nástavce, které přišly do kontaktu s potravinami. • Vypněte přistroj a vypojte jej ze zasuvky, teprve pote vyměňte nastavce nebo mobilni časti, ktere jsou při spuštěni přistroje v pohybu. • Pro vaši bezpečnost, tento přístroj je kompatibilní s následujícími normami a předpisy: −− Směrnice o nízkém napětí −− Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě −− Nařízení týkající se materiálů určených ke kontaktu s potravinami. • Zkontrolujte, zda napájecí napětí uvedené na informačním štítku odpovídá napětí vaší elektrické instalace. Jakékoliv špatné zapojení ruší záruku. • Nepokládejte, ani nepoužívejte tento přístroj na horké desce nebo v blízkosti plamene (plynový sporák). • Motorovou jednotku nikdy neponořujte do vody, ani ji neoplachujte pod tekoucí vodou. • Přístroj používejte výhradně na stabilní pracovní desce mimo dosah vody. • Jakýkoliv zásah kromě čištění a běžné údržby, kterou provádí klient, musí provést servisní středisko. • Nikdy nevypojujte přístroj zatažením za šňůru. • Prodlužovačku používejte pouze poté, co zkontrolujete, že je ve vynikajícím stavu. За ваша безопасност, този уред е съвместим със следните стандарти и регламенти: • Domácí spotřebič nepoužívejte: −− Директивата за уреди, работещи под ниско напрежение −− Pokud spadl na zem −− Директивата за електромагнитната съвместимост −− Pokud je poškozený nebo nekompletní. −− Регламенти, свързани с материали в контакт с хранителни продукти. Уверете се, че захранващото напрежение, посочено на таблицата с технически данни на уреда, съответстват на • V takovém případě, stejně jako v případě jakékoliv jiné opravy, kontaktujte autorizované servisní středisko. • Tento přístroj je určen pouze k domácímu použití. Výrobce se zbavuje jakékoliv odpovědnosti a vyhrazuje si právo данните на вашата електрическа инсталация. Всяко неправилно захранване анулира гаранцията. vypovědět záruku v případě komerčního nebo nevhodného použití nebo při nedodržení pokynů a instrukcí. Не поставяйте и не използвайте уреда върху горещ котлон или в близост до пламък (газова готварска печка). • Po každém použití vypojte přístroj ze zásuvky. Не потапяйте блока на електромотора във вода и не го поставяйте под течаща вода. • Nepřekračujte maximální množství, ani uvedenou délku používání. Използвайте уреда само върху устойчива и твърда работна маса, далеч от водни пръски. Всяко действие, различно от обикновеното почистване и поддръжка от потребителя, трябва да се извършва от • Během používání pravidelně čistěte mřížku, usnadníte tak odtok šťávy. • Používejte pouze originální příslušenství a složky. V opačném případě neneseme žádnou odpovědnost. оторизиран сервизен център. Никога не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда от мрежата. Podílejme se na ochraně životního prostředí! Използвайте удължител само след като се уверите, че той е в изправно състояние.  Váš přístroj obsahuje řadu zužitkovatelných a recyklovatelných materiálů. Кухненски електрически уред не трябва да се използва:  Odneste jej do sběrny, aby mohl být zpracován. −− Ако е паднал на земята −− Ако е повреден или ако е непълен. В тези случаи, както и за всеки друг ремонт, трябва да се обърнете към одобрен сервизен център. Този уред е предвиден за употреба изключително в битови условия. Производителят не носи никаква отговорност и си запазва правото да анулира валидността на гаранцията в случай на неподходяща употреба HU BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel rendelkező személyek, illetve kellő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve abban az esetben használhatják, ha a biztonságukért felelős személy megfelelő előzetes tájékoztatást adott részükre a készülék használatára vonatkozóan. • Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéről, és ne engedje őket játszani a készülékkel. • Mindig húzza ki a készüléket a hálózatból, ha felügyelet nélkül hagyja, illetve a készülék összeszerelése, szétszerelése vagy tisztítása előtt. • Ha a tápkábel sérült, a veszélyek elkerülése érdekében azt a gyártóval, annak vevőszolgálatával vagy hasonló szakképesítéssel rendelkező személlyel kell kicseréltetni. • A gép kizárólag otthoni használatra készült. Nem az alább felsorolt használati esetekre készült és ezekre a garancia sem terjed ki: −Üzletek, − irodák és egyéb munkahelyek dolgozói számára kialakított konyhasarkokban, −Farmokon, − −Szállodák, − motelek és egyéb tartózkodásra alkalmas helyek vendégei által, −Fizető-vendéglátó − szoba jellegű környezetekben. • A készüléket a tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező, vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel rendelkező személyek is használhatják, ha annak biztonságos használatára felkészítették, kiképezték őket és ismerik a használatával járó veszélyeket. • Ne hagyja, hogy a gyerekek játsszanak a készülékkel. • A készüléket legalább 8 éves gyermekek is használhatják, ha megfelelő felügyelet alatt állnak, ha őket a készülék biztonságos használatára vonatkozó utasításokkal ellátták és megértették a használatával járó veszélyeket. A használó általi tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik, ez alól kivételt képeznek a legalább 8 éves és felügyelet alatt álló gyermekek. A készülék és annak vezetéke 8 évnél fiatalabb gyermekek kezébe nem kerülhet. • Használat után az élelmiszerekkel érintkező összes tartozékot vízzel tisztítsa meg. • A tartozekok csereje vagy a műkodes soran mozgo alkatreszek kezzel tortenő megkozelitese előtt kapcsolja ki es huzza ki a keszuleket. • • • • • • • • • • • • • • • Használat után rendszeresen húzza ki a készüléket. Ne lépje túl a maximum mennyiségeket, se a megadott műveleti időtartamokat. A lé kifolyásának megkönnyítése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a rácsot a használat során. Kizárólag eredeti tartozékokat és alkatrészeket használjon. Ellenkező esetben cégünk semmilyen felelősséget nem vállal. RO INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ • Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care acestea au putut beneficia, din partea unei persoane responsabile pentru siguranţa lor, de supraveghere sau instruire prealabilă cu privire la utilizarea aparatului. • Copiii trebuie supravegheaţi pentru a avea grijă să nu se joace cu aparatul. • Scoateți aparatul din priză atunci când nu îl mai utilizaţi, când rămâne nesupravegheat şi înainte de montare, demontare sau curăţare. • În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de un service post-vânzare al acestuia sau de o persoană cu o calificare similară pentru evitarea oricărui pericol. • Aparatul dumneavoastră este destinat doar utilizării casnice culinare. Aparatul nu a fost conceput pentru a fi utilizat în următoarele cazuri care nu sunt acoperite de garanţie: −În − bucătării rezervate personalului din magazine, birouri şi alte medii profesionale, −În − ferme, −De − către clienţii hotelurilor, motelurilor şi al altor medii cu caracter rezidenţial, −În − medii de tip camere de hotel. • Acest aparat poate fi folosit de către persoane fără experienţă şi cunoştinţe sau ale căror capacităţi fizice, senzoriale sau mentale sunt reduse dacă au fost instruite şi supravegheate în ceea ce priveşte utilizarea în siguranţă a aparatului şi cunoaşterea riscurilor pe care le prezintă acesta. • Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. • Acest aparat poate fi folosit de către copii cu vârsta minimă de 8 ani dacă sunt corect supravegheaţi sau dacă le-au fost date instrucţiuni referitoare la utilizarea aparatului în deplină siguranţă şi dacă le-au fost aduse la cunoştinţă riscurile pe care le prezintă acesta. Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie realizate de către copii decât dacă au vârsta minimă de 8 ani şi sunt supravegheaţi. Nu lăsaţi aparatul şi cablul acestuia la îndemâna copiilor cu vârsta mai mică de 8 ani. • Imediat după utilizare, curăţaţi cu apă toate accesoriile care intră în contact cu alimentele. • Opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare inainte de a schimba accesoriile sau de a vă apropia de părţile care sunt mobile in timpul funcţionării. • • • • • • • • • Să participăm la protecţia mediului!  Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale care pot fi valorificate sau reciclate.  Predaţi aparatul la un punct de colectare pentru a fi tratat corespunzător. SK ODPORÚČANIA TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI • Tento prístroj nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami, ktoré o prístroji nemajú potrebné vedomosti či skúsenosti s ním, pokiaľ nie sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo im taká osoba predtým neposkytla pokyny týkajúce sa používania prístroja. • Dohliadnite na to, aby sa deti nehrali s prístrojom. • Ak je prístroj ponechaný bez dohľadu, prípadne pred montážou, demontážou alebo čistením, vždy ho odpojte z elektrickej siete. • Ak je napájací kábel poškodený, musí ho nahradiť výrobca, jeho servisné stredisko alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa zabránilo akémukoľvek riziku. • Váš prístroj je určený iba na domáce použitie. Nie je určený na použitie v nasledujúcich prípadoch, na ktoré sa nevzťahuje záruka: −v− kuchynských kútoch vyhradených pre personál obchodov, zamestnancov kancelárie a v podobných priestoroch pre zamestnancov, −na − farmách, −využívanie − zákazníkmi hotelov, motelov a iných podobných ubytovacích priestorov, −v− prostrediach typu hotelových izieb. • Tento prístroj môžu používať osoby, ktoré nemajú potrebné skúsenosti ani vedomosti, prípadne majú znížené fyzické, zmyslové alebo mentálne schopnosti, ak boli zaškolené a informované o bezpečnom používaní prístroja a sú si vedomé súvisiacich rizík. • Deti sa nesmú hrať s prístrojom. • Tento prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov, ak je zabezpečený ich náležitý dohľad alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní tohto prístroja a ak pochopili súvisiace riziká. Čistenie a údržbu používateľom môžu vykonávať deti vo veku minimálne 8 rokov a pod dohľadom. Prístroj a kábel odkladajte mimo dosahu detí do 8 rokov. • Po použití vyčistite vodou všetko príslušenstvo, ktoré prichádza bezprostredne do styku s potravinami. • Vypnite pristroj a odpojte ho z elektrickej siete pred každou vymenou prislušenstva alebo predtym, ako sa približite k častiam pristroja, ktoré su zapnuté. Varujmo okolje!  Aparat vsebuje veliko materialov, primernih za ponovno uporabo ali reciklažo.  Zato ga odnesite v zbirni center, kjer ga bodo ustrezno razstavili in nadalje uporabili. SR BEZBEDNOSNI SAVETI • Nije predviđeno da aparat koriste hendikepirane osobe kao ni lica bez iskustva i znanja. Mogu ga upotrebljavati samo ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost, a koja je upoznata sa uputstvom za upotrebu. • Decu treba nadgledati da se ne bi igrala aparatom. • Isključite aparat čim prestanete da ga koristite, kada ga čistite i kada postavljate ili skidate dodatke. • Ako je napojni kabl oštećen, treba da ga zameni proizvođač, ovlašćeni servis ili lice sličnih kvalifikacija, da bi se izbegla svaka opasnost. • Vaš aparat je namenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. On nije namenjen za upotrebu u sledećim slučajevima, koji nisu pokriveni garancijom: −U − kantima namenjenim zaposlenima u magacinima, kancelarijskim i drugim radnim prostorima, −Na − farmama, −Od − strane gostiju hotela, motela i drugih objekata stambenog karaktera, −U − objektima pansionskog tipa. • Ovaj aparat mogu da koriste lica koja nemaju iskustva i znanja ili su im fizičke, čulne i mentalne sposobnosti smanjene, ukoliko su ona obučena i obaveštena o rizicima. • Deca ne smeju da se igraju aparatom. • Ovaj aparat mogu da koriste deca mlađa od 8 godina ako su pod ispravnim nadzorom ili ako su im potpuno bezbedno data uputstva po pitanju upotrebe aparata i ako su obaveštena o mogućim rizicima. Čišćenje i održavanje aparata ne smeju da obavljaju deca mlađa od 8 godina, čak ni uz nadgledanje. Držite aparat i njegov kabl van domašaja dece mlađe od 8 godina. • Čistite vodom sve dodatke koji dolaze u kontakt sa hranom odmah posle upotrebe. • Zaustavite rad aparata i isključite ga iz struje pre zamene dodataka ili pre nego što se približite delovima koji su u pokretu. • Za vašu bezbednost, ovaj aparat je kompatibilan sa sledećim normama i propisima: −− Direktiva o niskom naponu −− Direktiva o elektromagnetnoj kompatibilnosti −− Propisi koji se odnose na materijale namenjene za kontakt sa hranom. • Proverite da li napon naznačen na pločici sa električnim karakteristikama aparata odgovara naponu u vašem domaćinstvu. Svakom greškom pri uključivanju poništava se garancija. • Ne postavljajte i ne koristite aparat na grejnoj ploči niti u blizini plamena (šporet na plin). • Nikada nemojte da uranjate blok motora u vodu, niti ga postavljajte pod tekuću vodu. Biztonsága érdekében a készülék megfelel a következő szabványoknak és előírásoknak: • Ovaj aparat koristite samo na čvrstoj i stabilnoj radnoj površini, dalje od mesta gde dolazi do prskanja vode. −− Kisfeszültségű berendezések irányelv • Svaku intervenciju osim čišćenja i redovnog održavanja od strane klijenta treba da obavlja ovlašćeni servis. −− Elektromágneses összeférhetőség irányelv • Nikada nemojte da isključujete aparat povlačenjem za kabl. −− Élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokra vonatkozó előírások. • Nemojte da koristite produžni kabl dok prvo ne proverite da li je on u perfektnom stanju. Ellenőrizze, hogy a készülék elektromos jellemzőit ismertető adattáblán feltüntetett tápfeszültség megfelel az Önnél • Kuhinjski aparat ne sme da se koristi: használt hálózatnak. Bármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát. −− Ako je pao na zemlju Ne helyezze, és ne használja a készüléket melegítő lapon vagy láng közelében (gáztűzhely). −− Ako je oštećen ili nije ceo. Soha ne merítse vízbe, illetve ne tartsa folyóvíz alá a motorblokkot. • U tom slučaju, kao i kod svake popravke, treba da se obratite ovlašćenom servisu. A készüléket csak szilárd, stabil és vízfröccsenéstől mentes munkafelületen használja. • Ovaj aparat namenjen je isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Proizvođač odbija svaku odgovornost i zadržava pravo A készülék tisztításán és szokásos karbantartásán kívüli egyéb beavatkozásokat hivatalos márkaszervizzel kell na poništenje garancije u slučaju komercijalne ili neodgovarajuće upotrebe, ili u slučaju nepoštovanja uputstava za elvégeztetni. upotrebu. Soha ne a vezetéknél fogva húzza ki a készüléket. • Uvek isključujte aparat posle upotrebe. Hosszabbítót csak abban az esetben használjon, ha az tökéletes állapotban van. • Pre vašu bezpečnosť je tento prístroj v zhode s platnými normami a predpismi: • Nemojte da prelazite naznačene maksimalne količine ni dužinu rada. A háztartási kisgépet nem szabad használni: −− smernica o nízkom napätí, • Redovno čistite rešetku pri upotrebi, kako bi sok lakše izlazio. −− Ha leesett −− smernica o elektromagnetickej kompatibilite, • Upotrebljavajte samo originalne dodatke i rezervne delove. U suprotnom slučaju, proizvođač ne snosi nikakvu −− Ha károsodott vagy nem teljes. −− nariadenia týkajúce sa materiálov určených na styk s potravinami. odgovornost. Ezen esetekben is – ahogy bármilyen javítás esetén – forduljon a hivatalos márkaszervizhez. • Skontrolujte, či napätie uvedené na štítku s elektrickými vlastnosťami vášho elektrického prístroja zodpovedá napätiu Učestvujmo u zaštiti životne sredine! A készülék kizárólag otthoni használatra készült. Kereskedelmi vagy nem megfelelő használat, továbbá a használati vo vašej elektrickej sieti. Akékoľvek chybné zapojenie do elektrickej siete ruší záruku.  Vaš aparat sadrži brojne vredne materije koje mogu da se recikliraju. utasításban foglaltak be nem tartása esetén a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal és fenntartja magának a jogot • Prístroj nedávajte na varnú dosku ani ho na nej nepoužívajte, ani ho neodkladajte a nepoužívajte v blízkosti otvoreného  Odnesite ga u centar koji se bavi recikliranjem takvih proizvoda. a garancia felmondására. ohňa (plynový varič). Vegyünk részt a környezetvédelemben!  Készüléke számos visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.  A megfelelő kezelés érdekében adja le egy kijelölt gyűjtőhelyen. • • Acest aparat este destinat exclusiv unei utilizări casnice. Producătorul declină orice responsabilitate şi îşi rezervă dreptul de a rezilia garanţia în cazul utilizării comerciale sau inadaptate sau al nerespectării instrucţiunilor pentru modul de utilizare. • Scoateți aparatul din priză după fiecare utilizare. • Nu depăşiţi cantităţile maxime şi nici duratele de operare indicate. • Curăţaţi regulat sita în timpul utilizării pentru a facilita curgerea sucului. • Utilizaţi doar accesorii şi componente originale. În caz contrar, declinăm orice responsabilitate. • Blok motora nedávajte do vody ani pod tečúcu vodu. • Tento prístroj používajte len na pevnej a stabilnej pracovnej doske tak, aby bol chránený pred striekajúcou vodou. • Akýkoľvek iný zásah zo strany zákazníka, ako je čistenie alebo bežná údržba, sa musí vykonať v autorizovanom servisnom stredisku. • Prístroj nikdy neodpájajte z elektrickej siete ťahaním za kábel. • Predlžovací kábel používajte až potom, ako skontrolujete jeho stav. • Elektrický spotrebič sa nesmie používať: −− ak spadol na zem, −− ak je poškodený alebo neúplný. • V takom prípade a v prípade akýchkoľvek opráv sa obráťte na vaše autorizované servisné stredisko. • Váš prístroj je určený iba na domáce používanie. Výrobca sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti a vyhradzuje si právo zrieknuť sa záruky v prípade komerčného alebo nevhodného použitie, alebo v prípade nedodržiavania pokynov v návode na použitie. • Prístroj vždy odpojte zo siete. • Neprekračujte maximálne uvedené množstvá ani trvanie činnosti. • Mriežku pravidelne čistite, aby ste uľahčili odtekanie šťavy. • Používajte iba originálne príslušenstvo a súčasti. V opačnom prípade sa zriekame akejkoľvek zodpovednosti. Chráňme životné prostredie!  Váš prístroj obsahuje veľa cenných alebo recyklovateľných materiálov.  Likvidujte ho v zbernom mieste, aby došlo k jeho správnemu spracovaniu. SL VARNOSTNI NASVETI • Osebe z zmanjšanimi psihofizičnimi sposobnostmi ter osebe, ki niso seznanjene z delovanjem aparata, naj tega ne uporabljajo brez nadzora odgovorne odrasle osebe, ki je seznanjena z navodili za uporabo aparata. • Otrokom ne dovolite igranja z aparatom. • Aparat izključite iz napajanja takoj, ko ga prenehate uporabljati, ko ga čistite in ko nanj nameščate ali iz njega jemljete dodatke. če je napajalni kabel poškodovan, ga mora v izogib vsakršni nevarnosti zamenjati proizvajalec, njegov pooblaščen poprodajni servisni center ali oseba s podobno kvalifikacijo. • Aparat je namenjen izključno domači uporabi. Aparat ni namenjen uporabam, ki jih ne pokriva garancija: −v− kuhinjskih kotičkih, ki jih uporablja osebje trgovin, pisarn ali drugih poklicnih okoljih, −na − kmetiji, −ne − smejo ga uporabljati gostje hotelov, motelov ali drugih gostinskih služb, −v− okoljih kot so hotelske sobe. • Aparat lahko uporabljajo otroci, stari 8 let ali več, in osebe, ki niso seznanjene z delovanjem aparata, ali osebe z zmanjšanimi psihofizičnimi sposobnostmi, če so bili poučeni o pravilni uporabi ter poznajo tveganja, do katerih lahko pride. • Aparat lahko uporabljajo otroci, stari manj kot 8 let, če so pod ustreznim nadzorstvom in če so bili poučeni o pravilni in varni uporabi aparata, ter poznajo tveganja, do katerih lahko pride. Aparata ne smejo čistiti ali vzdrževati otroci, razen če so stari 8 let ali več in so pod nadzorstvom. Aparat in napajalni kabel držite izven dosega otrok, starih manj kot 8 let. • Takoj po uporabi, z vodo očistite vse dele aparata, ki so bili v stiku z živili. • Preden menjate dodatke ali se približujete delom, ki so med delovanjem gibljivi, ustavite aparat in ga izključite iz napajanja. • Zaradi vaše varnosti je aparat v skladu z naslednjimi standardi in pravilniki: −− Direktive o nizki napetosti −− Direktive o elektromagnetski združljivosti −− Pravilniki glede pripomočkov, namenjenim za stik z živili. • Preverite, da napetost, ki je napisana na ploščici z električnimi karakteristikami aparata, ustreza napetosti vaše električne napeljave. Vsaka napaka v priključitvi anulira garancijo. • Ne odlagajte ali uporabljajte aparata na vroči plošči ali v bližini odprtega ognja (plinskega gorilnika). • Nikoli ne potapljajte dela z motorjem v vodo ali ga ne dajajte pod tekočo vodo. Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este compatibil cu următoarele standarde şi reglementări: • Aparat uporabljajte le na trdnem in stabilnem delovnem pultu, varnem pred curki vode. −− Directiva privind dispozitivele de joasă tensiune • Kakršen koli poseg razen čiščenja in običajnega vzdrževanja mora opraviti pooblaščen servisni center. −− Directiva privind compatibilitatea electromagnetică • Aparata nikoli ne izključite iz napajanja z vlečenjem napajalnega kabla. −− Reglementări referitoare la materialele destinate contactului cu alimentele. • Ne uporabljajte podaljškov kabla, preden ne preverite, da so ti povsem nepoškodovani. Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa cu specificaţii tehnice a aparatului corespunde celei de la instalaţia • Električnega gospodinjskega aparata ne uporabljajte, če: dumneavoastră electrică. Orice eroare de conectare la sursa de alimentare anulează garanţia. −− je padel po tleh Nu aşezaţi şi nu utilizaţi niciodată acest aparat pe o suprafaţă caldă sau în apropierea unei flăcări (aragaz). −− je poškodovan ali nepopoln. Nu scufundaţi niciodată în apă blocul motor şi nu îl treceţi sub jet de apă. • V tem primeru morate, kot pri vsakem popravilu, poklicati pooblaščeno servisno službo. Utilizaţi aparatul pe o suprafaţă solidă, stabilă şi protejată împotriva picăturilor de apă. • Aparat je namenjen izključno gospodinjski uporabi. Proizvajalec zanika kakršnokoli odgovornost in si pridržuje Orice altă intervenţie în afară de activităţile obişnuite de curăţare şi întreţinere realizate de client trebuie efectuată de pravico razveljavljanja garancije v primeru komercialne ali neprimerne uporabe ali v primeru neupoštevanja navodil către un centru agreat. za uporabo. Nu scoateţi niciodată aparatul din priză trăgând de cablu. • Po uporabi vedno izključite aparat iz napajanja. Utilizaţi un prelungitor doar după ce aţi verificat că acesta se află în stare perfectă de funcționare. • Ne presegajte maksimalnih dovoljenih količin ali označenih časov uporabe. Un aparat electrocasnic nu trebuie utilizat: • Med uporabo redno čistite rešetko, da bi olajšali pretok soka. −− Dacă a căzut • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele.V nasprotnem primeru ne prevzemamo kakršnokoli odgovornosti. −− Dacă este deteriorat sau incomplet. În acest caz, ca pentru orice reparaţie, va trebui să contactaţi centrul de service agreat. HR SIGURNOSNE NAPOMENE • Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba čije su tjelesne, osjetilne ili mentalne sposobnosti umanjene, ili osoba koje nemaju iskustva ni znanja, osim ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili ih je ista upoznala s uputama za rad s uređajem. • Djecu treba nadzirati da se ne bi igrala s uređajem. • Isključite svoj uređaj čim ste ga prestali koristiti, kad ga čistite i kad postavljate ili skidate nastavke. • Ako je kabel za napajanje oštećen, on se treba zamijeniti od strane proizvođača, njegovog ovlaštenog servisnog centra ili osobe sa sličnim kvalifikacijama, kako bi se izbjegla svaka opasnost. • Uređaje je namijenjen samo za kućansku uporabu. On nije namijenjen za uporabu u sljedećim slučajevima, koji nisu obuhvaćeni jamstvom: −U − odvojenim kuhinjama rezerviranim za osoblje u skladištima, uredima i drugim profesionalnim sredinama, −Na − poljoprivrednim dobrima, −Od − strane gostiju hotela, motela i drugih objekata stambenoga karaktera, −U − objektima tipa prenoćišta s doručkom. • Ovaj uređaj mogu rabiti osobe koje nemaju iskustva i znanja ili su im tjelesne, osjetilne i mentalne sposobnosti umanjene ukoliko su one obučene ili obaviještene o mogućim rizicaima od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.. • Djeca se ne smiju igrati s uređajem. • Ovaj uređaj mogu rabiti djeca mlađa od 8 godina ako su pod pravilnim nadzorom ili ako su im sasvim sigurno date upute po pitanju uporabe uređaja, te ako su obaviještena o mogućim rizicima. Čišćenje i održavanje od strane korisnika ne smiju obavljati djeca mlađa od 8 godina, i to pod nadzorom. Držite uređaj i njegov kabel van dosega djece mlađe od 8 godina. • Čistite s vodom sve nastavke koji dolaze u doticaju s hranom odmah nakon uporabe. • Zaustavite uređaj ili ga iskopčajte iz najapajanja prije zamjene nastavaka ili prije nego što ćete prilaziti dijelovima koji su tijekom rada pokretni. • • • • • • • • • • • või on saanud neilt eelnevalt juhised seadme kasutamise kohta. • Lapsed peavad olema järelevalve all, et tagada, et nad seadmega ei mängiks. • Ühendage seade alati vooluvõrgust lahti, kui peate jätma selle järelevalveta, enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist või puhastamist. • Kui toitejuhe on kahjustatud, tuleb ohu vältimiseks lasta see välja vahetada tootjal, tema volitatud teeninduskeskusel või samasuguse kvalifikatsiooniga töötajal. • Seade on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks. See ei ole mõeldud kasutamiseks järgmistel juhtudel, mis ei kuulu ka garantii alla: −poodide, − kontorite ja muude töökeskkondade töötajate kööginurkades; −farmides; − −hotellide, − motellide jms majutusasutuste klientide poolt; −kodumajutuse − tüüpi keskkondades. • Seadet võivad kasutada ilma vastavate kogemuste ja teadmisteta või piiratud füüsiliste, tajuliste või vaimsete võimetega isikud üksnes tingimusel, et neid on õpetatud seadet ohutult kasutama ning nad on teadlikud kaasnevatest riskidest. • Lapsed ei tohi seadmega mängida. • Seadet võivad kasutada 8-aastased ja vanemad lapsed, kui neid juhendatakse või neid on eelnevalt õpetatud seadet ohutult kasutama ning nad on teadlikud kaasnevatest riskidest. Kasutajapoolset puhastamist ja hooldamist ei tohi teha lapsed, välja arvatud juhul, kui nad on vähemalt 8-aastased ja tegutsevad järelevalve all. Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8-aastastele lastele kättesaamatus kohas. • Puhastage kõik toiduga kokku puutunud tarvikud kohe pärast kasutamist. • Enne tarvikute vahetamist või seadme töötamise ajal liikuvate osade puudutamist lülitage seade välja ja eemaldage vooluvõrgust. • • • • • • • • • • • • • • • • Siekiant užtikrinti saugumą, šis aparatas atitinka šiuos standartus ir teisės aktus: −− žemos įtampos direktyvą; −− elektromagnetinio suderinamumo direktyvą; −− eisės aktus, susijusius su medžiagomis, besiliečiančiomis su maisto produktais. • Patikrinkite, ar jūsų elektros tinklo įtampa sutampa su nurodytąja ant aparato. Bet kokia jungimo klaida panaikina garantiją. • Šio aparato niekada nenaudokite ir nedėkite ant kaitvietės arba arti ugnies (dujinės viryklės). Teie ohutuse huvides vastab seade järgmistele standarditele ja normidele: • Variklio bloko niekada nenardinkite į vandenį ir neplaukite iš čiaupo tekančiu vandeniu. −− madalpinge direktiiv; • Aparatą naudokite tik padėję ant tvirto ir stabilaus stalviršio, ant kurio netyška vanduo. −− elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv; • Bet kuriuos kitus darbus, išskyrus valymą ir įprastą priežiūrą, kurią atlieka klientas, turi vykdyti įgaliotas centras. −− oiduga kokku puutuvaid materjale käsitlevad eeskirjad. • Aparato iš tinklo niekada neišjunkite traukdami už laido. Kontrollige, et võrgu pinge vastab seadme andmesildil märgitud pingele. Igasugune ühendamisel tehtud viga muudab • Ilgintuvą naudokite tik patikrinę, ar jo būklė gera. garantii kehtetuks. • Elektrinio buitinio aparato negalima naudoti: Ärge kunagi asetage seadet kuumale pliidiplaadile, lahtise leegi (nt gaasipliidi) lähedusse ega kasutage seda niisugustes −− jei jis nukrito ant žemės; kohtades. −− jei yra sugadintas arba trūksta dalių. Ärge kunagi kastke mootoriosa vette ega pange seda voolava vee alla. • Tokiu atveju, kaip ir dėl bet kokio remonto, turite kreiptis į įgaliotą priežiūros centrą. Kasutage seadet ainult tasasel ja kindlal tööpinnal kaitstuna veepritsmete eest. • Aparatas skirtas naudoti tik namuose. Jei jis naudojamas komerciniais tikslais, netinkamai ar nesilaikant naudojimo Kõiki muid töid seadme juures peale tavalise kliendipoolse puhastamise ja hooldamise peab tegema volitatud instrukcijų, gamintojas neprisiima jokios atsakomybės ir pasilieka teisę garantijos netaikyti. teeninduskeskus. • Visada ištraukite aparato laidą iš tinklo baigę juo naudotis. Ärge kunagi eemaldage seadet vooluvõrgust seda juhtmest tõmmates. • Nedėkite daugiau produktų, negu nurodyta, ir neviršykite nurodyto naudojimo laiko. Enne pikendusjuhtme kasutamist kontrollige alati, et see on täiesti töökorras. • Naudodami aparatą nuolat valykite groteles, kad sultys lengviau ištekėtų. Kodutehnikat ei tohi kasutada, kui: • Naudokite tik aparatui pritaikytus priedus ir detales. Priešingu atveju gamintojas neprisiima jokios atsakomybės. −− see on maha kukkunud; Prisidėkime prie aplinkos saugojimo! −− see on saanud kahjustada või ei ole terviklik.  Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti į pirmines žaliavas arba perdirbti. Niisugustel juhtudel, nagu ka muude parandustööde vajaduse korral, võtke ühendust heakskiidetud  Nuneškite jį į surinkimo punktą, kad aparatas būtų perdirbtas. teeninduskeskusega. See seade on ette nähtud üksnes koduseks kasutamiseks. Tootja ei võta vastutust ja jätab endale õiguse tühistada garantii seadme äriotstarbel või sobimatu kasutamise ning kasutusjuhendis toodud juhiste mittejärgimise korral. Pärast kasutamist eemaldage seade alati vooluvõrgust. Ärge ületage ettenähtud maksimaalseid koguseid ja kasutusaegu. Mahla voolamise hõlbustamiseks puhastage kasutamise ajal aeg-ajalt seadme võret. Kasutage ainult originaaltarvikuid ja -osi. Vastasel juhul ei aktsepteeri tootja mingit vastutust. Osaleme keskkonnakaitses!  Seade sisaldab mitmeid taaskasutatavaid või ringlussevõetavaid materjale.  Jätke seade jäätmepunkti, et see võetaks käitlusse. LV DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām, kuru fiziskās, maņu vai garīgās spējas ir ierobežotas, kā arī personām ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, ja tās ierīci neizmanto par tām atbildīgo personu uzraudzībā vai arī minētā persona tās nav instruējusi par ierīces lietošanu. • Nodrošiniet, lai bērni neizmantotu ierīci kā rotaļlietu. • Vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas avota, ja atstājat to bez uzraudzības, kā arī pirms salikšanas, izjaukšanas vai tīrīšanas. • Ja elektrības vads ir bojāts, drošības apsvērumu dēļ lūdziet, lai to nomaina ražotāja pārstāvis, tehniskās apkopes dienesta darbinieks vai kāda cita kvalificēta persona. • Ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos. To nav paredzēts lietot šādos gadījumos, kurus nesedz garantija: −virtuves − zonās, kas paredzētas veikalu, biroju darbiniekiem, un citās darba telpās; −fermās; − −klientiem − paredzētās telpās viesnīcās, moteļos u.c. vietās, kas paredzētas dzīvošanai; −viesu − namos un līdzīgās vietās. • Šo ierīci drīkst izmantot bērni, kas ir vecāki par 8 gadiem, un personas, kurām trūkst pieredze vai zināšanas vai kuru fiziskās, maņu vai garīgās spējas ir ierobežotas, ja tās ir saņēmušas apmācību ierīces izmantošanā un iepazīstinātas ar iespējamajiem ierīces izraisītajiem riskiem. • Bērni nedrīkst izmantot ierīci kā rotaļlietu. • Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma, ja tie ir apmācīti, tiek uzraudzīti un lieto ierīci drošā veidā, apzinoties riskus, ko tā var izraisīt. Apkopi un tīrīšanu nedrīkst veikt bērni, ja vien viņi nav vecāki par 8 gadiem un netiek uzraudzīti. Ierīce un tās elektrības vads ir jāuzglabā vietā, kur tam nevar piekļūt bērni, kas ir jaunāki par 8 gadiem. • Tūlīt pēc lietošanas notīriet visus piederumus, kas saskārušies ar pārtiku. • Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no strāvas avota pirms piederumu nomaiņas vai pirms tuvošanās kustīgām daļām ierīces darbības laikā. • Jūsu drošības nolūkos šī ierīce atbilst piemērojamām normām un direktīvām: −− Zemsprieguma direktīvai; −− Elektromagnētiskās savietojamības direktīvai; −− noteikumiem par materiāliem, kas paredzēti darbam ar pārtiku. U svrhu vaše sigurnosti, ovaj uređaj je kompatibilan sa sljedećim normama i propisima: • Pārliecinieties, ka uz ierīces elektrisko datu plāksnītes minētais strāvas spriegums atbilst jūsu elektrotīkla parametriem. −− Direktiva o niskom naponu Pie nepareizas strāvas padeves garantija nav spēkā. −− Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti • Nelieciet ierīci uz karstas virsmas vai nelietojiet atklātas liesmas tuvumā (pie gāzes plīts). −− Propisi koji se odnose na materijale namijenjene doticaju s hranom. Provjerite odgovara li napon naznačen na pločici s električnim karakteristikama uređaja vašim električnim instalacijama. • Nekad negremdējiet motora bloku ūdenī un nenovietojiet zem tekoša ūdens. • Lietojiet ierīci tikai uz cietas, stabilas darba virsmas, sargājot no ūdens šļakstiem. Svakom greškom kod priključenja jamstvo se poništava. • Jebkāda veida iejaukšanās, izņemot mazgāšanu un ikdienas apkopi, jāveic pilnvarotā apkalpošanas centrā. Ne postavljajte i nikad ne rabite ovaj uređaj na grijaćoj ploči niti u blizini plamena (kuhalo na plin). • Nekad neatvienojiet ierīci no kontaktligzdas, raujot aiz vada. Nikad ne uranjajte blok motora u vodu i ne postavljajte ga pod tekuću vodu. • Pagarinātāju lietojiet tikai tad, ja ir pārbaudīts, ka tas ir nevainojamā stāvoklī. Ovaj uređaj rabite samo na čvrstoj radnoj površini, stabilnoj i dalje od prskanja vode. Svaku intervenciju osim čišćenja i redovitog održavanja od strane klijenta treba prepustiti ovlaštenom servisnom • Mājsaimniecības ierīci nedrīkst lietot: −− ja tā ir nokritusi zemē; centru. −− ja tā ir bojāta vai tai trūkst kādas detaļas. Nikad ne iskapčajte uređaj povlačenjem za kabel. • Šajā gadījumā ir jāsazinās ar pilnvarotu servisa centru, lai veiktu tās remontu. Ne rabite produžni kabel ukoliko niste prvo provjerili je li on u savršenomu stanju. • Ierīce paredzēta personīgai lietošanai tikai mājas apstākļos. Ražotājs neuzņemas atbildību un patur tiesības anulēt Kućanski uređaj ne smije se rabiti: garantiju gadījumos, kad ierīce tiek lietota komercdarbības mērķiem vai nepiemērotā veidā vai arī kad netiek ievērotas −− Ako je pao na zemlju lietošanas instrukcijas. −− Ako je oštećen ili nije čitav. • Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no strāvas avota. U tom slučaju, kao i kod svakog popravka, trebate se obratiti svom ovlaštenom servisnom centru. Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za kućansku uporabu. Proizvođač odbacuje svaku odgovornost i zadržava pravo • Nepārsniedziet maksimālo produktu daudzumu un maksimālo darbības laiku. • Lai atvieglotu sulas tecēšanu, lietošanas laikā regulāri iztīriet režģi. na poništavanje jamstva u slučaju komercijalne ili neprikladne uporabe, ili u slučaju nepoštivanja uputa za uporabu. • Lietojiet tikai oriģinālos piederumus. Pretējā gadījumā mēs neuzņemamies nekādu atbildību. Uvijek iskopčajte uređaj nakon uporabe. • • Ne premašujte naznačene maksimalne količine ni duljinu rada. • Redovito čistite rešetku tijekom uporabe, kako bi sok lakše istjecao. • Rabite samo originalne nastavke i sastavne dijelove. U suprotnom slučaju, proizvođač se oslobađa bilo kakve odgovornosi u slučaju lošeg rada uređaja. Sudjelujmo u zaštiti okoliša!  Vaš uređaj sadržava brojne vrijedne materije koje se mogu reciklirati.  Povjerite ga sabirnom centru gdje će se izvršiti njegov tretman. ET OHUTUSJUHISED • See seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikute, kelle füüsilised, tajulised või vaimsed võimed on piiratud, ega ilma vastavate kogemuste või teadmisteta isikute poolt, välja arvatud juhul, kui nad tegutsevad nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all • Visada ištraukite aparato laidą iš elektros tinklo, jei paliekate aparatą be priežiūros, prieš valydami ir dėdami ar išimdami priedus. • Jei maitinimo laidas yra pažeistas, jį turi pakeisti gamintojas, gamintojo įgaliotas priežiūros darbus po pardavimo atlikti centras ar panašią kvalifikaciją turintis asmuo, kad nekiltų jokio pavojaus. • Šis aparatas skirtas naudoti tik namuose. Jis neskirtas naudoti toliau nurodytais atvejais; naudojant šiais atvejais garantija netaikoma: −darbuotojams − skirtuose virtuvės kampuose parduotuvėse, biuruose ir kitose darbo vietose, −ūkiuose, − −viešbučiuose, − moteliuose ir kitose apgyvendinimui skirtose vietose, kuriose aparatą naudoja jų klientai, −svečių − kambariuose. • Asmenys, neturintys atitinkamos patirties ir žinių, arba asmenys, kurių fizinės, jutiminės arba protinės galimybės yra apribotos, šį aparatą gali naudoti, jeigu yra išmokyti naudoti aparatą saugiai ir žino patiriamą riziką. • Vaikams negalima žaisti su aparatu. • 8 metų ir vyresni vaikai šį aparatą gali naudoti, jeigu yra tinkamai prižiūrimi arba išmokyti naudoti aparatą saugiai ir žino galimą riziką. Vaikai neturi valyti ir prižiūrėti aparato, nebent yra 8 metų bei vyresni ir yra prižiūrimi. Aparatą ir jo laidą laikykite jaunesniems negu 8 metų vaikams nepasiekiamoje vietoje. • Panaudoję aparatą, iš karto nuplaukite vandeniu visus priedus, kurie liečiasi su maisto produktais. • Prieš keisdami priedus arba liesdami dalis, kurios aparatui veikiant juda, išjunkite aparatą ir ištraukite jo laidą iš maitinimo tinklo. Rūpēsimies par vides aizsardzību!  Jūsu ierīce satur vairākus atjaunojamus vai pārstrādājamus materiālus.  Nododiet to savākšanas punktā otrreizējai pārstrādei. LT SAUGOS PATARIMAI • Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims, kurių fizinės, jutiminės arba protinės galimybės yra apribotos, taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos patirties arba žinių, išskyrus tuos atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys užtikrina tinkamą priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas dėl šio aparato naudojimo. • Vaikai turi būti prižiūrimi, užtikrinant, kad jie nežaistų su aparatu. PL ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Urządzenie nie powinno być użytkowane przez osoby, które są upośledzone fizycznie lub umysłowo, jak również przez osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem przypadków, kiedy znajdują się one pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia. • Szczególną uwagę należy zwracać na dzieci, aby mieć pewność, że nie bawią się one urządzeniem. • Zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, jeśli pozostawia się je bez nadzoru, a także przed montażem, demontażem lub czyszczeniem. • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy zlecić jego wymianę do producenta lub autoryzowanego punktu serwisowego, aby uniknąć wszelkich zagrożeń. • Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego. Nie jest przeznaczone do użytkowania w następujących przypadkach, niepodlegających gwarancji: −w − aneksach kuchennych dla personelu sklepów, biur i innych zakładów pracy, −w − gospodarstwach rolnych/agroturystycznych, −przez − gości hoteli, moteli i innych placówek o charakterze usługowym, −w − pomieszczeniach typu pokoje gościnne. • Urządzenie może być obsługiwane przez osoby bez doświadczenia i wymaganej wiedzy, lub przez osoby, które są upośledzone fizycznie bądź umysłowo, pod warunkiem przeszkolenia ich z zakresu bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz ewentualnych zagrożeń. • Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. • Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, pod warunkiem przeszkolenia ich z zakresu bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz ewentualnych zagrożeń. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane bez specjalnego nadzoru przez dzieci poniżej 8 roku życia. Należy przechowywać urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. • Wszystkie akcesoria mające kontakt z żywnością należy oczyścić wodą bezpośrednio po użyciu. • Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania przed wymianą akcesoriow lub przed dotknięciem części, ktore są ruchome podczas działania. • Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownikowi, urządzenie to jest zgodne z następującymi normami i przepisami: −− dyrektywa niskonapięciowa, −− dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej −− przepisy dotyczące materiałów przeznaczonych do kontaktu z żywnością. • Przed użyciem należy sprawdzić, czy napięcie domowej sieci elektrycznej jest zgodne z napięciem podanym na urządzeniu. Każde nieprawidłowe podłączenie powoduje utratę gwarancji. • Nie należy umieszczać ani używać tego urządzenia na płycie grzewczej ani w sąsiedztwie ognia (kuchenki gazowej). • Nie zanurzać bloku silnika w wodzie lub innych płynach ani nie umieszczać go pod wodą bieżącą. • Urządzenia należy używać na solidnym, stabilnym blacie, czystym i zabezpieczonym przed odpryskami wody i innych płynów. • Każda ingerencja niezwiązana z czyszczeniem lub zwykłą konserwacją musi być wykonana w autoryzowanym punkcie serwisowym. • Nigdy nie należy ciągnąć za przewód w celu odłączenia urządzenia od sieci. • Nie wolno używać przedłużacza przed upewnieniem się, że jest on w nienagannym stanie. • Nie wolno używać urządzenia gospodarstwa domowego: −− które upadło na ziemię −− które jest uszkodzone lub niekompletne • W takim przypadku, tak jak w przypadku wszelkich innych napraw, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. • Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności i zastrzega sobie prawo do unieważnienia gwarancji w przypadku zastosowań komercyjnych lub niezgodnych z przeznaczeniem, a także w przypadku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. • Urządzenie należy odłączyć od zasilania po zakończeniu użytkowania. • Nie wolno przekraczać maksymalnych ilości ani zalecanego czasu pracy. • Należy regularnie czyścić sito podczas użytkowania, aby ułatwić wypływ soku. • Należy używać tylko oryginalnego wyposażenia i części. W przeciwnym razie zrzekamy się wszelkiej odpowiedzialności. correct te hanteren. •Er moet toezicht op kinderen zijn zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. •Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u het apparaat zonder toezicht laat en voordat u het monteert, demonteert, of schoonmaakt. •Indien het snoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant, de servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige vakbekwaamheid worden vervangen teneinde ieder gevaar te voorkomen. •Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. De garantie vervalt als u het apparaat in de volgende omgevingen gebruikt: −In − personeelskeukens van winkels, kantoren en andere werkomgevingen, −Op − boerderijen, −Door − de gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen, −In − bed&breakfast locaties. •Dit apparaat mag worden gebruikt door personen zonder ervaring of kennis en door personen met verminderde fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten als ze genoeg uitleg en richtlijnen gekregen hebben om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de risico’s kennen. •Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. •Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar als ze onder toezicht staan of als ze genoeg uitleg en richtlijnen gekregen hebben om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de risico’s kennen. De reinigings-en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder supervisie staan. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. •Maak de accessoires die met de levensmiddelen in aanraking komen onmiddellijk na gebruik schoon. •Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens de accessoires te verwisselen of in de buurt van de bewegende onderdelen te komen. • Voor uw veiligheid, dit apparaat voldoet aan onderstaande normen en regels: • Richtlijn laagspanning −− Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit −− Materialen die met levensmiddelen in aanraking komen −− Controleer of de spanning op de gegevensplaat van het apparaat overeenkomt met de spanning van uw elektrische installatie. Als u het apparaat niet correct aansluit, vervalt de garantie. • Zet of gebruik uw apparaat nooit op een kookplaat of in de nabijheid van een open vuur (gasfornuis). • Dompel het motorblok nooit in water en houd het niet onder stromend water. • Gebruik dit apparaat alleen op een stabiel werkvlak en uit de buurt van opspattend water. • Elke handeling anders dan gewone onderhoudsof schoonmaakwerkzaamheden dient door een erkend center te worden uitgevoerd. • Trek nooit aan het snoer om de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen. • Gebruik een verlengsnoer alleen indien u vooraf heeft gecontroleerd dat het in goede staat verkeert. • U mag een huishoudelijk apparaat niet gebruiken: −− Als het op de grond is gevallen. −− Als het beschadigd of onvolledig is. • In deze gevallen, net zoals voor reparaties, dient u contact op te nemen met het erkende service center. • Dit apparaat is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk en behoudt zich het recht voor de garantie te annuleren in geval van commercieel of oneigenlijk gebruik of niet-naleving van de instructies. • Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact na gebruik. • Respecteer altijd de maximale hoeveelheden en de tijdsduur. • Maak het rooster regelmatig schoon tijdens gebruik voor een betere sapstroom. • Gebruik uitsluitend originele accessoires en onderdelen. Wij wijzen alle verantwoordelijkheid af in geval van nietnaleving. Bescherm het milieu!  Uw apparaat bevat verschillende, voor terugwinning of recycling geschikte materialen.  Breng het apparaat naar een afvalinzamelpunt voor een correcte verwerking. DA SIKKERHEDSANVISNINGER •Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer, hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte, eller personer, som ikke har erfaring med eller kendskab til det, undtagen hvis de forudgående har fået instruktioner i brugen af apparatet eller overvåges af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. •Børn bør kun bruge apparatet under opsyn, for at sikre, at de ikke bruger det som legetøj. •Afbryd altid apparatet fra stikkontakten, hvis det efterlades uden opsyn, og før montering, afmontering eller rengøring. •Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes eftersalgsservice eller en anden person med lignende kvalifikationer, for at undgå risiko. •Apparatet er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Det er ikke beregnet til brug i følgende tilfælde, som ikke dækkes af garantien: −I− tekøkkener reserveret personalet i butikker, kontorer og andre erhvervslokaler. −På − gårde. −Af − kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesområder. −I− lokaler af typen Bed and Breakfast. •Dette apparat kan benyttes af personer med manglende erfaring eller kendskab, eller hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte, hvis de overvåges og har fået instruktion i brugen af apparatet på forsvarlig måde, og er klar over den forbundne risiko. •Lad ikke børn lege med apparatet. •Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter, hvis de overvåges og har fået instruktion i brugen af apparatet på forsvarlig måde, og er klar over den forbundne risiko. Rengøring og brugervedligeholdelse bør ikke udføres af børn, medmindre de er 8 år eller mere og under opsyn af en voksen. Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn under 8 år. •Rengør alt tilbehør i kontakt med fødevarer, ved hjælp af vand, straks efter brugen. •Stop apparatet og afbryd det fra stikkontakten, før du udskifter tilbehør eller rører ved dele, som er i bevægelse, når apparatet kører. • Af hensyn til din sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med følgende standarder og bestemmelser: −− Direktivet om lavspænding −− Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet −− Bestemmelserne for materialer, der er beregnet til kontakt med fødevarer. • Kontroller, at spændingen angivet på apparatets mærkeplade for elektriske egenskaber svarer til din elektriske installation. Forkert tilslutning vil ugyldiggøre garantien. • Brug ikke og stil ikke apparatet på en varmeplade eller i nærheden af åben ild (gaskomfur). • Motorblokken må ikke nedsænkes i vand eller skylles under vandhanen. • Apparatet må kun benyttes på en solid og stabil flade beskyttet mod vandsprøjt. • Ethvert indgreb, bortset fra rengøring og løbende vedligeholdelse af apparatet, bør udføres af et autoriseret servicecenter. • Afbryd aldrig apparatet ved at trække i ledningen. • Brug kun en forlængerledning, efter at have kontrolleret, at den er i god stand. • Køkkenapparatet må ikke bruges: −− Hvis det har været tabt på gulvet. −− Hvis det er beskadiget eller hvis der mangler dele. • I sådanne tilfælde skal du, ligesom for alle reparationer, henvende dig til et autoriseret servicecenter. • Dette apparat er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Producenten fralægger sig ethvert ansvar og forbeholder sig retten til at ophæve garantien i tilfælde af erhvervsmæssig eller uhensigtsmæssig brug, eller hvis brugsanvisningen Pomóżmy chronić środowisko! ikke overholdes.  Jūsų Urządzenie jest wykonane z materiałów, które mogą być poddawane ponownemu • Afbryd altid apparatet fra stikkontakten efter brug. • Overskrid ikke de maksimale mængder eller den angivne brugstid. przetwarzaniu lub recyklingowi.  Należy je przekazać do punktu zbiórki odpadów lub w przypadku jego braku do autoryzowanego • Rengør jævnligt risten under brugen, for at saften lettere kan løbe igennem. • Brug kun originalt tilbehør og originale dele. I modsat fald fralægger producenten sig ethvert ansvar. centrum serwisowego dla umożliwienia utylizacji. Tænk på miljøet! NL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN  Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges eller genvindes.  Bring det til et specialiseret indsamlingscenter for genbrug, for at sikre korrekt bortskaffelse. •Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen met verminderde, fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of NO RÅD OM SIKKERHET personen die te weinig ervaring of kennis hebben tenzij ze onder •Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer med de supervisie staan van een persoon die voor hen verantwoordelijk reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av personer is of als ze genoeg richtlijnen gekregen hebben om het apparaat
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tefal ZP302538 Handleiding

Type
Handleiding