Documenttranscriptie
Kurz-Bedienungsanleitung
Short instruction manual
Notice d’utilisation abrégée
Guida rapida
Manual de instrucciones breve
Beknopte gebruiksaanwijzing
Krótka instrukcja obsługi
Attachment video
Operating video
Settings video
www.vdocyclecomputing.com/service
1
Content
Deutsch ...................................................... 04
English ........................................................ 00
Francais ...................................................... 00
Italiano ....................................................... 00
Espanol ....................................................... 00
Nederlands ................................................. 00
Polski .......................................................... 00
2
NEDERLANDS
Verpakkingsinhoud
Een uitvoering handleiding vindt u op:
www.vdocyclecomputing.com/service
164
Display
Huidige
hoogte
Huidige
snelheid
Geselecteerde
functie
Waarde
van de
geselecteerde
functie
Belangrijke aanwijzing:
Na het inschakelen van de M4 duurt het ca.
2 seconden, tot de huidige hoogte berekend
en op het display weergegeven wordt.
165
NEDERLANDS
Iconen
– „KMH/MPH”: toont gekozen snelheids eenheid
– „ ” of „ ”: toont gekozen fiets 1 of fiets 2
– „
”: De huidige snelheid vergelijken
met de gemiddelde snelheid
– „ “-Icoon: toont, dat de trip-sectie-teller
actief is
– „ ”-Icoon: toont, dat de lichtmodus actief is
– „m” of „ft”-icoon toont of de hoogteweergave
in meter of voet wordt weergegeven
166
Knoppen
Knop SET:
kort drukken:
achteruit door
de functies
bladeren
Knop ALTI:
Oproepen van de
hoogte-functies
Knop BIKE:
Oproepen
van de bikefuncties
167
NEDERLANDS
Functies met de BIKE-knop
(kort indrukken)
BIKE
168
Functies met de ALTI-knop
(kort indrukken)
ALTI
169
NEDERLANDS
Instellingen met de SET-knop
– Instelmenu openen: SET-knop ingedrukt
houden tot het menu opent
– Bladeren van Totals naar Instelling:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelmenu openen: Met de SET-knop
– Bladeren in het instelmenu:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling openen: Met de SET-knop
– Gegevens wijzigen: Met de BIKE- of
ALTI-knop (kort indrukken, lang drukken voor
snelle wijziging)
– Instelling bevestigen: Met de SET-knop
– Instelmenu sluiten/terug naar het
functiemenu: SET-knop ingedrukt houden
SET
ALTI BIKE
170
NEDERLANDS
Instellen van de taal
SET
ALTI BIKE
172
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de BIKE- of
ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu tot
Language: Met de BIKE of ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Taal kiezen:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
Instellen van de maateenheid
SET
ALTI BIKE
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de BIKE of ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu tot
maateenheid (Meting):
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling wijzigen:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
173
NEDERLANDS
Instellen van de wielmaat
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar Instelling:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu naar Wielomtrek:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Menu Wielomtrek openen:
Met de SET-knop
– Keuze handmatig of bandenlijst:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling wijzigen:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
174
Instellen van de wielmaat
SET
ALTI BIKE
Invoer van de wielomtrek in
mm (KMH) of inch (mph).
Invoer van de wielomtrek
door keuze van de bandenmaat uit de bandenlijst.
Handmatige invoer van de wielomtrek of keuze
uit de bandenlijst. Zie ook pagina 228-229.
175
NEDERLANDS
Instellen van de tijd
SET
ALTI BIKE
176
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de BIKE of de ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu tot
Klok: Met de BIKE- of
ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling veranderen:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
Instellen van de starthoogte
SET
ALTI BIKE
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de BIKE- of
de ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu tot
Starthoogte: Met de BIKE of de ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
177
NEDERLANDS
Instellen van de huidige hoogte
SET
ALTI BIKE
178
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de BIKE- of
ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu tot
Act. Hoogte: Met de BIKE of ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling veranderen:
Met de BIKE of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
Instellen van de totale afstand
SET
ALTI BIKE
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de BIKE- of
de ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu naar
Total Afstd: Met de BIKE- of
de ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling veranderen:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
PAS OP: Alle gegevens blijven
bij een verwisselen van
batterijen opgeslagen.
179
NEDERLANDS
Instellen van de totale rijtijd
SET
ALTI BIKE
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de BIKE- of
de ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu naar
Total Tijd: Met de BIKE- of
de ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling veranderen:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
PAS OP: Alle gegevens blijven
bij een verwisselen van
batterijen opgeslagen.
180
Instellen van de totale hoogtemeters
bergop
SET
ALTI BIKE
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de
BIKE-knop of de ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu naar
Afst Stijg: Met de BIKE of de ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling veranderen:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
PAS OP: Alle gegevens blijven
bij een verwisselen van
batterijen opgeslagen.
181
NEDERLANDS
Instellen van de totale hoogtemeters
bergaf
SET
ALTI BIKE
– Menu openen:
SET-knop ingedrukt houden
– Bladeren van Totals naar
Instelling: Met de BIKE- of
de ALTI-knop
– Instelmenu openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in het menu naar
Afst. Daal: Met de BIKE- of
de ALTI-knop
– Instelling starten:
Met de SET-knop
– Instelling veranderen:
Met de BIKE- of ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– Instelmenu verlaten:
SET-knop ingedrukt houden
PAS OP: Alle gegevens blijven
bij een verwisselen van
batterijen opgeslagen.
182
Fiets 1 of fiets 2 selecteren
SET
BIKE
– Houd de BIKE-knop +
SET-knop tegelijkertijd
enkele seconden
lang ingedrukt.
– De laatst gebruikte fiets
wordt weergegeven.
– Met de Bike-knop of de
ALTI-knop schakelt u nu
over naar fiets 2 (of fiets 1
als eerst fiets 2 was
geselecteerd).
– De fietskeuze bevestigt u met
de SET-knop.
– De M4 keert automatisch naar
de functiemodus terug.
183
NEDERLANDS
Totaalwaarden oproepen
SET
ALTI BIKE
– Instelmenu openen:
SET-knop ingedrukt houden
tot het menu opent
– Totale waarden openen:
Met de SET-knop
– Bladeren in de totale
waarden: Met de BIKE-knop
of de ALTI-knop
– Totale waarden verlaten
terug naar het functie
menu: SET-knop ingedrukt
houden
Wanneer u met fiets 2 op weg
was, worden hier ook de
waarden voor fiets 2 en
fiets 1+2 weergegeven.
184
De ritgegevens op NUL terugstellen
– BIKE-knop ingedrukt
houden
– Op het display verschijnt de
opmerking: Tour Data RESET
– BIKE-knop verder
ingedrukt houden
BIKE
Opmerking: Afstand, rijtijd en
de jaarhoogtemeters worden bij
de totale gegevens opgeteld.
185
NEDERLANDS
TRIP SECTIE starten/stoppen
SET
ALTI BIKE
– START: BIKE + SET-knop
gelijktijdig kort indrukken
– STOP: BIKE + SET-knop
gelijktijdig kort indrukken
– Re-START: Opnieuw
BIKE + SET-knop gelijktijdig
kort indrukken
– RESET: BIKE-knop ingedrukt
houden
PAS OP: Bij snelheid NUL stopt de trip-sectieteller automatisch. Wordt de rit voortgezet,
telt de trip-sectie-teller automatisch verder.
186
NAVIGATOR instellen
SET
ALTI BIKE
– Met de BIKE-knop de functie
NAVIGATOR in de weergave
halen
– SET-knop ingedrukt
houden
– Gegevens wijzigen:
Met de BIKE-knop of de
ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
– De M4 keert automatisch
naar de functiemodus terug
187
NEDERLANDS
NAVIGATOR op NUL terugstellen
– Navigator functie in de
weergave brengen
– RESET: BIKE-knop ingedrukt
houden
BIKE
188
Lichtmodus AAN/UIT
SET
ALTI
– AAN: ALTI + SET-knop
gelijktijdig indrukken
– UIT: ALTI + SET-knop
gelijktijdig indrukken
Na een pauze (slaap-modus)
wordt de lichtmodus
automatisch uitgeschakeld.
Dat spaart de batterij.
189
NEDERLANDS
Opnieuw kalibreren van de hoogte
Waarom moet de M4 opnieuw gekalibreerd
worden?
De M4 meet de huidige luchtdruk en rekent hem
om naar een hoogteweergave.
Afhankelijk van het weer verandert de luchtdruk
dagelijks. Dat leidt tot een voortdurend veranderende huidige hoogteweergave.
MAAR: Uw thuis-starthoogte is niet veranderd.
Door opnieuw te kalibreren wordt de huidige
gemeten luchtdruk teruggerekend naar een
referentiewaarde, namelijk de ingestelde thuisstarthoogte. Na het opnieuw kalibreren geeft de
M4 de thuis-starthoogte correct aan als huidige
hoogte.
Wilt u dus voor elke start de computer opnieuw
kalibreren, dan houdt u de ALTI-knop
ingedrukt tot het menu opent.
190
Opnieuw kalibreren van de hoogte
SET
ALTI BIKE
– ALTI-knop ingedrukt
houden: Menu wordt
geopend
– Hoogte SELECT knippert
– Keuze tussen
– huidige hoogte
– luchtdruk boven NAP
– starthoogte 1
– starthoogte 2
– Gegevens wijzigen bij
huidige hoogte of
luchtdruk boven NAP:
Met de BIKE-knop of de
ALTI-knop
– Instelling bevestigen:
Met de SET-knop
191
NEDERLANDS
Garantiebepalingen
VDO Cycle Parts geeft gedurende 2 jaar vanaf
de koopdatum garantie op uw VDO computer. De
garantie geldt voor materiaal- en fabricagefouten
aan de computer zelf, aan de sensor/zender en
aan de stuurhouder. Kabels, batterijen en
montagematerialen zijn uitgesloten van garantie.
De garantie geldt alleen wanneer de betroffen
onderdelen niet zijn geopend (uitzondering:
batterijvak van de computer), geen geweld is
gebruikt en geen moedwillige schade aanwezig
is.
Bewaar de kassabon a.u.b. zorgvuldig, want in
geval van een klacht moet deze getoond worden.
Bij een terechte klacht krijgt u van ons een
vergelijkbaar omruilapparaat. Een aanspraak op
vervanging door een identiek model bestaat niet,
als door verandering van model de productie van
het gereclameerde model stopgezet werd.
Neem voor alle klachten en aanspraken op
garantie contact op met uw detailhandel waar
192
u het apparaat gekocht heeft.
Of stuur uw klacht direct aan:
Cycle Parts GmbH
Le Quartier Hornbach 13
67433 Neustadt/Weinstrasse (Duitsland)
Voor technische vragen zijn wij beschikbaar via
onze hotline:
+49 (0) 63 21- 95 82 7 - 10
+49 (0) 63 21- 95 82 7 - 18
Onze telefonische hotline is er voor u van
10:00-12:00 uur en van 15:00-17:00 uur,
maandag t/m vrijdag
Nadere technische gegevens vindt u op
www.vdocyclecomputing.com
In het kader van verdere ontwikkelingen
behouden wij ons technische wijzigingen voor.
193
NEDERLANDS
Correcte afvoer van dit product
(elektronisch afval)
(Van toepassing in landen van de Europese Unie en andere Europese landen
met een systeem voor gescheiden inzameling). Het kenmerk op het product
en op de bijbehorende documentatie geeft aan
dat het na afloop van de levensduur niet samen
met het normale huisvuil mag worden afgevoerd.
Voer dit apparaat gescheiden van ander afval
af, om het milieu en de menselijke gezondheid
niet te beschadigen door ongecontroleerd afval
weggooien. Zorg ervoor dat de grondstoffen van
het apparaat duurzaam worden hergebruikt.
Particuliere gebruikers nemen contact op met de
leverancier waar ze het product hebben gekocht
of met de verantwoordelijke overheidsinstantie
om te weten te komen hoe u het apparaat op
milieuvriendelijke wijze kunt hergebruiken.
Zakelijke gebruikers dienen zich te wenden
tot hun leverancier en de voorwaarden van de
koopovereenkomst na te lezen. Dit product mag
niet samen met ander bedrijfsafval worden
afgevoerd.
194
Wheelsize Chart
Tire size
16 x 1,75
20 x 1,75
24 x 1,75
26 x 1,5
26 x 1,75
26 x 1,9
26 x 2,00
26 x 2,10
26 x 2,25
26 x 2,35
26 x 2,40
28 x 1,5
28 x 1,6
ETRO
47-305
47-406
47-507
40-559
47-559
50-559
54-559
57-559
60-559
62-559
40-622
42-622
KMH
WS in
mm
1272
1590
1907
2026
2070
2089
2114
2125
2145
2160
2170
2224
2235
1x
228
MPH
WS in
inch
50,1
62,6
75,1
79,8
81,5
82,2
83,2
83,7
84,4
85,0
85,4
87,6
88,0
Wheelsize Chart
Tire size
28 x 1,75
29 x 2,10
29 x 2,25
29 x 2,40
650 B
700 x 18C
700 x 20C
700 x 23C
700 x 25C
700 x 30C
700 x 32C
700 x 38C
ETRO
47-622
54-622
57-622
62-622
18-622
20-622
23-622
25-622
30-622
32-622
38-622
KMH
WS in
mm
2268
2295
2288
2300
2100
2102
2114
2095
2146
2149
2174
2224
MPH
WS in
inch
89,3
90,4
90,1
90,6
82,7
82,8
83,2
82,5
84,5
84,6
85,6
87,6
Wheelsize in mm/inch
229