NOXON iRadio 300 Quick Setup Manual

Categorie
Radio's
Type
Quick Setup Manual

Deze handleiding is ook geschikt voor

English
Nederlands Espanol
Italiano Francais Deutsch
Deutsch
English
Internet Radio
NOXON iRadio 300 / 360
Quick Setup Guide
Version 2.2 - 04/2013
3
2
NOXON iRadio 300 / 360
Wichtige Hinweise!
Sicherheit
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese auf.
• Beachten Sie alle Warnhinweise und folgen den Anweisungen, um Beschädigungen
zu vermeiden.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur im Innenbereich.
• Um Feuer, elektrische Schläge oder Schäden am Gerät zu verhindern, stellen Sie
das Gerät bitte auf einen ebenen und trockenen Untergrund.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
• Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung, Heizkörpern, offenen Flam-
men und anderen Wärmequellen fern.
• Benutzen Sie nur das beigelegte Netzkabel. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, sollten Sie es von der Stromversorgung trennen. Bitte ziehen Sie nie direkt
am Kabel, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Außerdem sollte das Gerät bei aufkom-
mendem Gewitter vorsorglich vom Netz getrennt werden.
• Wird das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, so lassen Sie es für
etwa eine Stunde stehen, ohne es anzuschließen. Es könnte sich im Gerät Kondens-
feuchtigkeit gebildet haben, welche die Funktionalität beeinträchtigt.
• Reinigen Sie den NOXON nur mit einem trockenen oder höchstens leicht angefeuch-
teten,fusselfreienTuch.ReinigungsmittelkönnendieOberächedesGerätesinMit-
leidenschaft ziehen und sollten nicht verwendet werden.
• Kurz: gehen Sie bitte „vernünftig“ mit dem Gerät um. Eine vorsätzliche oder selbst-
verursachte Schädigung wird natürlich nicht von den Garantieleistungen abgedeckt.
Vielen Dank.
Umwelt
• Das Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterlie-
gen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
• Dieses Produkt erfüllt die EU Richtlinie 2002/96/EC und darf nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden.
• Bitte informieren Sie sich bei den örtlichen Behörden über die korrekte Entsorgung –
Sie helfen dadurch die Umwelt zu schützen!
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
3
2
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie zunächst die Vollständigkeit des Pakets.
Der Lieferumfang des NOXON umfasst mindestens:
• NOXON iRadio 300
• Netzkabel
• Fernbedienung mit eingelegter Batterie
• WLAN-Antenne
• Schnellstartanleitung (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Schnellstart für Pros
Diese Schnellstart-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihr NOXON-Gerät in Betrieb nehmen.
Ausführlichere Beschreibungen und Sonderkongurationen nden Sie im erweiterten
Handbuch, welches Sie von unserer Webseite (www.terratec.com) herunterladen können.
Vorab-Check
Ihr NOXON ist ein Netzwerk-Gerät, welches wie alle derartigen Geräte in Ihr Netzwerk
eingebunden werden muss, bevor Sie loslegen können!
Was brauchen Sie?
• Einen schnellen Internetanschluss (z.B. DSL, idealerweise mit Flatrate)
• Einen Router für den Internetzugang, für den kabellosen Betrieb einen so genannten
WLAN-Router (Wireless LAN)
• Ein Netzwerkkabel, falls Sie Ihr Gerät nicht kabellos ans Internet anbinden möchten
• Bei WLAN-Einbindung: Ihren Netzwerkschlüssel (WEP, WPA oder WPA2)
Dieser dient wie jeder Schlüssel zur Absicherung vor unbefugtem Zugriff, und wurde mit
Ihrem Netzwerk eingerichtet. Für den Zugang zu einem so gesicherten Netzwerk muss
der Schlüssel in einem späteren Schritt im NOXON eingegeben werden. Sollte Ihr Netz-
werk über keinen Schlüssel verfügen, kann sich das Gerät ohne diese Eingabe mit dem
Internet verbinden.
Hinweis: Sollten Sie nicht sicher sein, ob Sie einen solchen Schlüssel in Ihrem Netzwerk
benutzen, versuchen Sie es einfach erst einmal ohne Eingabe! Sollte das Gerät danach
nicht funktionieren, wiederholen Sie den Einrichtungs-Vorgang. Dann sollten Sie aller-
dings den Schlüssel kennen. Bitten Sie gegebenenfalls die Person, die Ihr Netzwerk
eingerichtet hat, um Hilfe.
Im Lieferumfang des NOXON iRadio 360 ist ein
Zusatzlautsprecher enthalten. Besitzen Sie ein
iRadio 300 können Sie dieses optional durch
den zweiten Lautsprecher ergänzen. Er ist im
TERRATEC Webshop erhätllich
5
4
NOXON iRadio 300 / 360
Ãœberblick
1. Navigationsrad mit Push-Funktion zur Auswahl:
Durch Drehen in der Listenansicht scrollen Sie
durchdasMenü.DrehenwährendderWiederga-
beverändertdieLautstärke.UmeinenMenüpunkt
auszuwählen, drücken Sie einmal auf das Rad.
2. Back-Button: Damit springen Sie einen Schritt zu-
rück in der Auswahl.
3. Display
1. Stationstasten 1 bis 5: Hier können für den
Schnellzugriff bis zu fünf Ihrer Lieblingssender ge-
speichert werden.
2. Stopp: Stoppt die Wiedergabe.
3. Skip Back: Springt zum vorherigen Titel.
4. Play/Pause: Startet und pausiert die Wiedergabe.
5. Skip Forward: Springt zum nächsten Titel.
6. Standby On/Off: Hier wird das iRadio zum Leben
erweckt und auch wieder in den Schlaf geschickt.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
5
4
1. POWER-Schalter: Erklärt sich von selber ;).
2. POWER: Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dieser Buchse.
3. LAN: Zum kabelgebundenen Netzwerkbetrieb nutzen Sie bitte diese RJ45-Buchse.
4. LINE OUT: Diese 3,5mm Stereo-Buchse können Sie mit einem Verstärker oder ak-
tiven Lautsprechern verbinden. Wenn diese Buchse belegt ist, werden die internen
Lautsprecher stumm geschaltet.
5. HEADPHONE: Hier können Sie Ihren Kopfhörer anschließen, wenn Sie den Sound
des iRadio 300 einmal ganz für sich haben möchten. Bei angeschlossenem Kopfhö-
rer, werden die internen Lautsprecher stumm geschaltet.
6. SPEAKER OUT*: Hier können Sie einen zweiten Lautsprecher anschließen. Ist
diee Buchse belegt, schaltet das Gerät automatisch in den Stereomodus. Beim
NOXON iRadio 360 ist der Zusatzlautsprecher bereits im Lieferumfang enthalten;
für das NOXON iRadio 300 können Sie die Lautsprecher optional im TERRATEC-
Webshop erstehen (www.terratec.net/de/shop.html).
7. WLAN-Antenne: Für den drahtlosen Empfang muss hier die mitgelieferte WLAN-
Antenne angeschlossen werden.
*Achtung: Bitte beachten Sie, dass ein zweiter Lautsprecher nur im ausgeschalteten Zu-
stand mit dem SPEAKER OUT verbunden werden sollte, um eine reibungslose Funktion
sicher zu stellen.
7
6
NOXON iRadio 300 / 360
Die Fernbedienung
HierndenSiefastdiegleichenBedienelementeundFunktionenwieamiRadio.
Hinweis: Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie die Sicherungslasche der Batterie
entfernen.
1. Standby An/Aus
2. Stationstasten 1 bis 5
3. Back Button (Navigation zurück)
4. Navigation nach oben
5. Auswahl
6. Lautstärke niedriger
7. Lautstärke höher
8. Navigation nach unten
9. Stopp
10. Skip Back
11. Skip Forward
12. Wiedergabe/Pause
Einrichten
IstIhriRadiodasersteMalzumLebenerwacht,folgennundieSchrittezurerstmaligen
Einrichtung in Ihrem Netzwerk:
BegrüßtwerdenSievomEinrichtungs-Assistenten,derSiehöichfragt,obSieihnstar-
ten möchten.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
7
6
Einrichtungsassistent
Jetzt starten?
Ja Nein
Wählen Sie mit dem Navigationsrad eine Spra-
chefürdasMenüausundbestätigenSie–wie
auch in allen weiteren Menüs – die Auswahl,
durch Drücken des Navigationsrads.
Anschließend geben Sie das Zeitformat (12/24 Stunden) ein.
DatumundUhrzeitstellenSieaberbessergleichein(Tag,Monat,Jahr,Uhrzeit),ebenso
die WLAN-Region, in der Sie sich aufhalten.
Ist das geschafft, fehlt nur noch die Verbindung zum Netzwerk. Keine Sorge, auch das ist
nicht weiter schwer – der Netzwerk-Assistent wird Ihnen dabei unter die Arme greifen.
Wie das genau funktioniert, erklären wir Ihnen im Benutzerhandbuch. Hier nur schon
einmaleinkurzerÜberblick(immerhinbendenSiesichjanochimKapitel„Überblick“),
da wollen wir ja niemanden langweilen.
SSID
Ihr WLAN-Netzwerk
WLAN-Netzwerk des Nach...
[Erneut suchen]
[Kabel]
[Manuelle Einstellungen]
DerEinrichtungsassistentgibtIhnendieMöglich-
keit, zwischen dem Anschluss per Kabel und
dem drahtlosen WLAN-Anschluss zu wählen.
Bevorzugen Sie die Kabelvariante, wählen Sie
„Kabel“ aus. Der Einrichtungsassistent verbindet
sich daraufhin automatisch mit ihrem Router und
die Sache ist gegessen – Sie sind drin!
Wird das iRadio hingegen per WLAN eingebunden, wählen Sie bitte Ihr WLAN-Netz auf
dem Display aus.
Nach der Auswahl des gewünschten Netzes müssen Sie noch das Passwort eingeben,
um sich mit dem WLAN zu verbinden.
Schlüssel:
BKSP
OK
CANCEL
0123456789. _ @,
abcdefghijklmn
opqrstuvwxyz
ABC
DEFGHIJKLMNOPQR
Bewegen Sie sich wie gewohnt mittels Navigati-
onsrad, Push-Funktion und Back-Button durch die
Auswahl.
Den fertig eingegebenen Schlüssel bestätigen
Sie bitte mit OK. Das Feld erreichen Sie ebenfalls
über das Navigationsrad.
9
8
NOXON iRadio 300 / 360
Fertig – das war es schon. Noch ein Druck auf das Navigationsrad und sie gelangen ins
Hauptmenü – und können mit Ihrem NOXON iRadio in die wunderbare Welt des Inter-
netradios eintauchen.
Hinweis: Wir empfehlen, die Firmware des Geräts von Zeit zu Zeit auf den neuesten
Stand hin zu überprüfen und gegebenenfalls zu aktualisieren – nur so haben Sie Zugriff
die neusten Funktionen ihres Gerätes. Wie das geht, erfahren Sie weiter hinten in die-
sem Handbuch.
Hören und Genießen
Nach erfolgreicher Einrichtung stehen Ihnen die (fast) unendlichen Weiten des Internet-
radios zur Verfügung.
Hauptmenü
Internet Radio
UPnP
Sleep Timer
Wecker
Systemeinstellungen
Wählen Sie im Hauptmenü den Eintrag „Internet
Radio“ aus und bestätigen die Auswahl.
Internet Radio
Favoriten
Senderliste
Podcasts
myNOXON
Verlauf
Im darauf folgenden Untermenü navigieren Sie –
je nach persönlichem Geschmack – zu dem Sen-
der Ihrer Wahl.
Bedingt durch die große Anzahl an verfügbaren Sendern weltweit, ist unsere Datenbank
übersichtlich nach Ländern, Genres, populäre Stationen, usw. sortiert und wird immer
auf dem Laufenden gehalten.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
9
8
Internet Radio 09:23
SWR 3
Deutsches Radio Netzwerk
mit Rock und Popmusik
im Programm
Nach der Auswahl startet nun die Wiedergabe.
ImWiedergabe-BildschirmndenSieInformatio-
nen über den gespielten Sender und – falls über-
tragen – Angaben zum Sender oder dem Künstler
und Titel des gerade gespielten Songs.
Volume
P3
15
Zur Lautstärkeanpassung während der Wiederga-
be, benutzen Sie bitte das Navigationsrad bzw.
die Tasten und auf der Fernbedienung.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen NOXON iRadio!
Sie erreichen TERRATEC Deutschland unter:
http://www.terratec.net/de/treiber-und-support.html
11
10
NOXON iRadio 300 / 360
Important information!
Safety
• Read through the operating manual carefully and keep it in a safe place.
• Observe all warnings and follow the instructions to avoid damage.
• Use this device indoors only.
• Placethedeviceonalevel,drysurfacetopreventreandelectricalshockhazards
as well as possible damage to the player itself.
• Do not use the device close to water or other liquids.
• Keepthedeviceawayfromdirectsunlight,radiators,openamesandothersources
of heat.
• Only use the accompanying power supply cable. If you are not going to use the
device for an extended period, disconnect it from the power supply. To avoid short
circuits, never pull on the cable itself. In addition, be sure to unplug the device from
the AC outlet in the event of a thunderstorm.
• If the device has been exposed to extreme differences in temperature, allow it to
adjust to the room temperature for one hour before plugging it in. Condensation may
have formed inside the device, which impairs its functionality.
• Use a dry or slightly moistened, lint-free cloth to clean the NOXON. Do not use
cleaningproductsastheymaydamagethenishoftheunit.
• To put it simply, just use the device sensibly. The warranty does not cover deliberate
damage to the device, of course. Thank you.
Environment
• The product contains batteries that are subject to European Directive 2006/66/EC
and must not be disposed of in the normal household waste.
• ThisproductfullsECDirective2002/96/ECandmustnotbedisposedofinthenor-
mal household waste.
• Please obtain information on correct disposal from your local authorities – this will
help protect the environment!
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
11
10
Scope of delivery
Start by making sure that the contents of the package are complete. The NOXON packa-
ge should contain at least the following items:
• NOXON iRadio 300
• Power supply cable
• Remote control with battery inserted
• WLAN antenna
• Quick Start Guide (DE, EN, FR, IT, ES, NL)
Quick Start Guide for pros
This Quick Start Guide shows you how to get started using your NOXON device. You will
nddetaileddescriptionsandspecialcongurationsintheadvancedmanual,whichyou
can download from our website (www.terratec.com).
Pretest
Like any network device, your NOXON needs to be connected to your network before
you can get started.
What do you need?
• AfastInternetconnection(forexample,DSL,ideallywithaatrate).
• A router for Internet access; for wireless operation, what is called a WLAN (Wireless
LAN) router
• A network cable, if you do not want a wireless Internet connection for your device
• For WLAN integration: your network key (WEP, WPA or WPA2)
This key, just like any key, protects your network from unauthorised access and was ge-
nerated when your network was set up. To allow NOXON access to a key-protected net-
work, you will need to enter the network key into NOXON in a later step. If your network
does not have a key, the NOXON can connect to the Internet without a network key.
Note: If you are not sure whether you are using a key of this type in your network, just
give it a try without entering anything! If this does not work, repeat the setup process from
the beginning. However, you will need to know your network key at this point. Please ask
the person who set up your network for assistance.
The scope of delivery of the NOXON iRadio 360
includes an additional speaker. If you have an
iRadio 300, you can add the optional second
speaker, which is available in the TERRATEC
Webshop.
13
12
NOXON iRadio 300 / 360
Overview
1. Navigation dial with push function for selection:
Scroll through the menu by turning the dial in the
list view. Turning the dial during playback changes
the volume. To select a menu item, press the dial
once.
2. Back button:This takes you one step back in the
selection.
3. Display
1. Station keys 1 to 5:Here,youcansaveuptove
of your favourite stations for quick access.
2. Stop: Stops playback.
3. Skip Back: Jumps to the previous track.
4. Play/Pause: Starts and pauses playback.
5. Skip Forward: Jumps to the next track.
6. Standby On/Off: Here, you can wake up the iRa-
dio or put it back to sleep.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
13
12
1. POWER switch: This should be self-explanatory ;).
2. POWER: Connect the provided power cable to this jack.
3. LAN: For wired network operation, use this RJ45 jack.
4. LINE OUT:Youcanconnectthis3.5mmstereojacktoanamplieroractivespea-
kers. When this jack is occupied, the internal speakers are muted.
5. HEADPHONE: Here, you can connect your headphones if you want to have the
sound of the iRadio 300 all to yourself. If the headphones are connected, the internal
speakers are muted.
6. SPEAKER OUT*: You can connect a second speaker here. If a speaker is plugged
into the socket, the device switches to stereo mode automatically. For the NO-
XON iRadio 360, the additional speaker is included in the scope of delivery; for
the NOXON iRadio 300, the speakers are available for purchase as options in the
TERRATEC Webshop (www.terratec.net/de/shop.html).
7. WLAN antenna: For wireless reception, you have to connect the WLAN antenna
provided here.
*Attention: Please note that a second speaker only should be connected to the
SPEAKER OUT when the device is switched off to ensure a smooth function without any
fault.
15
14
NOXON iRadio 300 / 360
The remote control
The operating elements and functions provided here are almost identical to those on the
iRadio.
Note:Beforeusingthedeviceforthersttime,youhavetoremovetheretainingtabof
the battery.
1. Standby On/Off
2. Station keys 1 to 5
3. Back Button (navigate back)
4. Navigate up
5. Selection
6. Volume lower
7. Volume higher
8. Navigate down
9. Stop
10. Skip Back
11. Skip Forward
12. Play/Pause
Setup
Once your iRadio has been activated initially, follow these steps to link it to your network
forthersttime:
You are greeted by the setup wizard, which asks politely if you want to start it up.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
15
14
Setup wizard
Start now?
YES NO
Use the navigation dial to select a language for
themenuandconrm–asinallothermenus–
the selection by pressing the navigation dial.
Then, enter the time format (12/24-hour).
However,werecommendthatyousetthedateandtimeimmediately(Day,Month,Year,
Time), as well as the WLAN region you are located in.
Once you have done so, all that remains to be done is to connect to the network. Don‘t
worry, even this should not be complicated – the network wizard will give you all the help
you need.
We‘ll explain the ins and outs of this in the detailed manual later on. For now, we offer
just a brief overview (after all, you are still in the „Overview“ chapter), as we do not want
to bore anybody.
SSID
Your WiFi network
WiFi network of your neigh...
[Rescan]
[Wired]
[Manual Config]
The setup wizard gives you the ability to choose
between the cable connection and the wireless
WLAN port.
If you prefer the cable version, select [Wired].
The setup wizard connects to your router auto-
matically and that‘s it – you‘re in!
However, if the iRadio is integrated via WLAN, please select your WLAN network on the
display.
After selecting the desired network, you then have to enter the password to connect to
the WLAN.
Key:
BKSP
OK
CANCEL
0123456789. _ @,
abcdefghijklmn
opqrstuvwxyz
ABC
DEFGHIJKLMNOPQR
Navigate through the selection in the usual way
using the navigation dial, push function and Back
button.
Whenyouhavenishedenteringthekey,conrm
withOK.Youlikewisereachthiseldviathena-
vigation dial.
17
16
NOXON iRadio 300 / 360
There,you‘renished already!Justpressthenavigation dial againtogotothe main
menu – and use your NOXON iRadio to plunge into the wonderful world of Internet ra-
dio.
Note:Werecommendcheckingthedevice‘srmwarefromtimetotimetoensurethatyou
have the latest version and to update it if necessary – only in this way can you access the
latest functions of your device. We‘ll explain how to do so later on in this manual.
Listen and enjoy
Afteryouhavesetthedeviceupsuccessfully,the(almost)innitevarietyofInternetradio
isatyourngertips.
Main menu
Internet Radio
UPnP
Sleep Timer
Alarm
System settings
From the main menu, select „Internet Radio“ and
conrmtheselection.
Internet Radio
Favorits
Stations
Podcasts
myNOXON
History
In the submenu that follows, navigate to the stati-
on of your choice according to your personal tas-
te.
To accommodate the large number of stations available from around the world, our data-
base is conveniently sorted into countries, genres, popular stations etc. and is updated
on an ongoing basis.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
17
16
Internet radio 09:23
SWR 3
German radio network
featuring rock and pop
music.
To accommodate the large number of stations
available from around the world, our database is
conveniently sorted into countries, genres, popu-
lar stations etc. and is updated on an ongoing ba-
sis.
Volume
P3
15
To adjust the volume during playback, use the na-
vigation dial or the and keys on the remote
control.
Have fun with your new NOXON iRadio!
Here‘s how to reach TERRATEC:
http://www.terratec.net/en/drivers-and-support.html
19
18
NOXON iRadio 300 / 360
Remarques importantes !
Sécurité
• Lisez le présent guide d‘utilisation soigneusement et conservez-le.
• Respectez tous les avertissements et suivez les instructions pour éviter tout endom-
magement.
• N‘utilisez ce produit qu‘en intérieur.
• Pour éviter tout risque d‘incendie, de décharges électriques et d‘endommagement de
l‘appareil, veuillez le placer sur un support plat et sec.
• N‘utilisez pas cet appareil à proximité de l‘eau et des autres liquides.
• Protégez l‘appareil des rayons de soleil directs, du feu et des autres sources de cha-
leur tels que les radiateurs.
• N‘utilisez que le câble secteur joint. Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une
durée prolongée, il est préférable de le débrancher. Ne tirez pas directement sur le
câble pour éviter les courts-circuits. Lorsqu‘il y a des risques d‘orage, il est également
préférable de débrancher l‘appareil.
• Lorsque l‘appareil est soumis à d‘importantes variations de température, laissez le
reposer pendant environ une heure avant de le raccorder. De l‘eau de condensation
pourrait en effet s‘être formée dans l‘appareil et entraver son bon fonctionnement.
• Nettoyez le NOXON uniquement en utilisant un chiffon sec (ou légèrement humide)
et non pelucheux. Des produits de nettoyage pourraient endommager la surface de
l‘appareil et ne devraient pas être utilisés.
• En bref : traitez l‘appareil « avec ménagement ». Naturellement, tout endommage-
ment prémédité ou auto-provoqué de l‘appareil n‘est pas couvert par la garantie.
Mercibeaucoup.
Environnement
• Ce produit contient des piles électriques encadrées par la directive européenne
2006/66/CE. Ces piles ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères.
• Ce produit répond à la directive européenne 2002/96/CE et ne doit pas être éliminé
avec les ordures ménagères.
• Veuillezvousinformersurl‘éliminationcorrecteduproduitenndevieauprèsdes
autorités locales compétentes – aidez à protéger l‘environnement !
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
19
18
Contenu du coffret
Veuilleztoutd‘abordvérierquelecontenudupaquetestcomplet.L‘emballageduNO-
XON contient au moins :
• NOXON iRadio 300
• Câble d‘alimentation électrique
• Télécommande avec pile
• Antenne WLAN
• Guide de démarrage rapide (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Démarrage rapide pour les pros
Ce guide de démarrage rapide vous montre comment mettre en service votre produit
NOXON.Voustrouvezdesdescriptionsdétailléesetdescongurationsspéciquesdans
le manuel sur notre site web (www.terratec.com).
Contrôle préliminaire
Votre NOXON est un composant réseau devant être intégré, comme tout produit de ce
type, dans votre réseau avant que vous puissiez l‘utiliser !
Conditions requises
• Un accès Internet haut débit (p.ex. DSL, de préférence un forfait illimité)
• Unrouteurpourl‘accèsInternet,ouunrouteurWLANpourl‘accèssansl
• Un câble réseau si vous ne voulez pas connecter votre produit à Internet via WLAN
• Pour la connexion WLAN : votre clé de sécurité (WEP, WPA ou WPA2)
Cette clé de sécurité sert à protéger vos données contre les accès par des personnes
nonautorisées,etaétéconguréeavecvotreréseau.Pouraccéderàunréseausécu-
risé de cette façon, la clé doit être entrée dans le NOXON dans une étape ultérieure. Si
votre réseau n‘est pas protégé par l‘une des méthodes de cryptage, l‘appareil peut se
connecter à internet sans avoir besoin de la clé.
Note : si vous ne savez pas si votre réseau est sécurisé avec une telle clé, essayez
d‘utiliser l‘appareil sans entrer la clé ! Si l‘appareil ne se connecte pas, répétez l‘opération
deconguration.Maisdanscecas,ilvousfaudraconnaîtrelaclé.Lecaséchéant,de-
mandezàlapersonneayantcongurévotreréseaudevousaider.
Le NOXON iRadio 360 est livré avec un haut-
parleur additionnel. Si vous possédez un iRadio
300, vous pouvez le compléter en ajoutant un
deuxième haut-parleur optionnel. Celui-ci est
disponible dans la boutique Web de TERRA-
TEC.
21
20
NOXON iRadio 300 / 360
Vue d‘ensemble
1. Bouton de navigation avec sélecteur : Dans les
listes, tournez ce bouton pour naviguer dans le
menu. Tournez ce bouton pendant la lecture d‘un
morceau pour augmenter/baisser le son. Pour sé-
lectionner un menu, appuyez une fois sur le bou-
ton.
2. Bouton Retour : appuyez sur ce bouton pour aller
à l‘étape de sélection précédente.
3. Ecran
1. Touches de station 1 à 5 : jusqu‘à cinq de vos sta-
tions préférées peuvent être mémorisées ici pour
l‘accès rapide.
2. Stop : arrête la lecture.
3. Retour rapide : lit le morceau précédent.
4. Lecture/Pause : commence ou suspend la lec-
ture.
5. Avance rapide : lit le morceau suivant.
6. Veille / Marche : sert à mettre l‘iRadio en veille ou
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
21
20
1. Interrupteur général : met l‘appareil hors/sous tension.
2. POWER : reliez le cordon d‘alimentation fourni à cette prise.
3. LAN : utilisez cette prise RJ45 pour connecter l‘appareil au réseau en utilisant un
câble.
4. LINE OUT :cetteprisestéréo3,5mmsertàrelierunamplicateuroudeshaut-par-
leurs actifs. Si un composant est branché sur cette prise, les haut-parleurs internes
sont désactivés.
5. HEADPHONE :connectezuncasquehi-àcetteprisepourécouterl‘iRadio300
dans l‘intimité. Les haut-parleurs internes sont coupés quand le casque est con-
necté.
6. SPEAKER OUT* : connectez ici un deuxième haut-parleur externe. Le mode stéréo
est activé automatiquement quand le haut-parleur externe est connecté. Le NO-
XON iRadio 360 est livré avec le haut-parleur externe. Dans le cas du NOXON iRa-
dio 300, vous pouvez acheter les haut-parleurs en option dans la boutique Web de
TERRATEC (www.terratec.net/de/shop.html).
7. Antenne WLAN : l‘antenne WLAN doit être connectée ici pour permettre la réception
dansleréseausansl.
* Attention: S‘il vous plaît noter qu‘un deuxième haut-parleur ne doit être relié à la SPEA-
KER OUT lorsque l‘appareil est hors tension pour assurer un bonfonctionner sans au-
cune faute.
23
22
NOXON iRadio 300 / 360
La télécommande
La télécommande possède les mêmes éléments de commande et les mêmes fonctions
que les touches de l‘iRadio.
Note : avant la première utilisation, enlevez la languette de sécurité de la pile.
1. Veille / Marche
2. Touches de station 1 à 5
3. Bouton Retour (Précédent)
4. Navigation vers le haut
5. Sélection
6. Baisser le volume
7. Augmenter le volume
8. Navigation vers le bas
9. Arrêt
10. Retour rapide
11. Avance rapide
12. Lecture/Pause
Conî‚¿guration
Après la première mise en marche de votre iRadio, il s‘agit de le congurer pour
l‘utilisation dans votre réseau.
Vous êtes accueilli par l‘assistant de conguration qui vous demande si vous voulez
démarrerlaconguration.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
23
22
Assistant réglages
Demarrer maintenant?
Oui Non
Sélectionnez la langue du menu à l‘aide du bou-
ton de navigation.Conrmez votre sélection en
exerçant une pression sur le bouton (comme
dans tous les autres menus).
Choisissezleformatd‘afchagedel‘heure(12/24heures).
Réglez ensuite la date et l‘heure (jour, mois, année, heure), de même que la région
WLAN dans laquelle vous vous trouvez.
Il ne reste ensuite plus qu‘à établir la connexion avec le réseau. N‘ayez crainte, l‘assistant
de réseau vous aide pour cette étape.
Tous les détails de cette étape sont décrits de manière circonstanciée plus bas dans
ce manuel. Voici pour commencer un récapitulatif rapide (rappelons que vous êtes au
chapitre « Vue d‘ensemble »).
SSID
Votre réseau sans fil
réseau WiFi des voisins
[Nlle recherche]
[Câblé]
[Config manuelle]
L‘assistantdecongurationvousdonnelapossi-
bilitédechoisirentreuneconnexionlaireetune
connexionsansl(parWLAN).
Pour la connexion laire, sélectionnez [Cable].
L‘assistant d‘installation se connecte automati-
quement avec votre routeur et c‘est déjà tout – à
vous de jouer !
Si en revanche vous connectez votre iRadio par WLAN, sélectionnez Votre réseau
WLAN sur l‘écran.
Après avoir sélectionné le réseau voulu, entrez le mot de passe de connexion avec ce
réseau WLAN.
Clé:
BKSP
OK
CANCEL
0123456789. _ @,
abcdefghijklmn
opqrstuvwxyz
ABC
DEFGHIJKLMNOPQR
Naviguez comme d‘habitude en tournant et en ap-
puyant sur le bouton de navigation, et avec le bou-
ton Retour.
ConrmezlacléentréeensélectionnantOK.Vous
atteignez ce champ également à l‘aide du bouton
de navigation.
25
24
NOXON iRadio 300 / 360
Terminé – à vous de jouer ! Appuyez de nouveau sur le bouton de navigation pour ac-
céder au menu principal – plongez maintenant dans l‘univers des webradios avec votre
NOXON iRadio.
Note:nousrecommandonsdevérierlermware du produit de temps en temps, et
le cas échéant de procéder à une mise à jour – seule la mise à jour régulière garantit
l‘accès aux nouvelles fonctions. Lisez plus à ce sujet plus bas dans ce manuel.
Ecouter et découvrir
Aprèslaconguration,(presque)toutl‘universdelaWebradioestàportéedebouton.
Menu Principal
Radio Internet
UPnP
Mode sommeil
Alarmes
Configuration
Dans le menu principal, sélectionnez „Internet
Radio“ etconrmezlasélection.
Radio Internet
Favorites
Stations
Podcasts
myNOXON
History
Dans le sous-menu suivant, vous pouvez navi-
guer jusqu‘à la station de votre choix suivant votre
goût personnel.
Puisque le choix de stations diffusant dans Internet est énorme, notre base de données
est triée par pays, par genre, par style de musique, etc. et est toujours remise à jour.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais DeutschEnglish
25
24
Radio Internet 09:23
SWR 3
German radio network
featuring rock and pop
music.
Après la sélection, la lecture commence immédia-
tement.
Toutes les informations sur la station et, si elles
sont disponibles, sur l‘artiste et sur le titre du mor-
ceausontafchéesdansl‘écrandelecture.
Volume
P3
15
Pourmodierlevolumeencoursdelecture,utili-
sez le bouton de navigation ou les touches et
de la télécommande.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau NOXON iRadio !
Vous accédez à TERRATEC en Allemagne à :
http://www.terratec.net/fr/drivers-and-support.html
27
26
NOXON iRadio 300 / 360
Avvertenze importanti!
Sicurezza
• Leggere con attenzione il manuale di istruzioni e conservarlo.
• Per evitare danni, leggere tutte le avvertenze di pericolo e seguire le istruzioni.
• Utilizzare l‘apparecchio solo in ambienti chiusi.
• Per evitare incendi, scosse elettriche o danni al dispositivo, installarlo su una base
piana ed asciutta.
• Non utilizzare l‘apparecchio nelle vicinanze di acqua o altri liquidi.
• Tenerel‘apparecchiolontanodall‘irradiazionesolarediretta,daradiatori,ammee
altre sorgenti di calore.
• Utilizzare esclusivamente il cavo accluso. Se non usate il dispositivo per un lungo
periodo di tempo, sarebbe opportuno staccarlo dalla presa di corrente. Per evitare
cortocircuiti, non tirate direttamente mai il cavo. Inoltre, all‘avvicinarsi un temporale,
dovreste staccare il dispositivo dall‘alimentazione.
• Se il dispositivo viene sottoposto ad eccessivi sbalzi di temperatura, allora prima di
collegarlo lasciatelo inutilizzato per circa un‘ora. Al suo interno potrebbe essersi for-
mata della condensa che potrebbe limitarne il funzionamento.
• Pulite il NOXON solo con un panno asciutto o al massimo leggermente inumidito e
chenonsislacci.Idetergentipossonoaggredirelasuperciedeldispositivoenon
andrebbero usati.
• In breve: trattate l‘aggeggio in modo „ragionevole“. Un danneggiamento intenzionale
o da voi causato non viene naturalmente coperto dalle prestazioni di garanzia. Gra-
zie.
Ambiente
• Il prodotto contiene batterie soggette alla direttiva europea 2006/66/CE. Esse non
vannosmaltiteconicomuniriutidomestici.
• Questo prodotto soddisfa la direttiva UE 2002/96/CE e non va smaltito con i comuni
riutidomestici.
• Informarsipressogliufcicompetentilocalisulcorrettomododismaltirel‘apparecchio
aiutando in tal modo a proteggere l‘ambiente!
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais Deutsch
English
27
26
Parti fornite
Controllate prima la completezza del pacchetto. Le parti fornite del NOXON dovrebbero
comprendere almeno:
• NOXON iRadio 300
• Cavo di alimentazione
• Telecomando con batteria montata
• Antenna WLAN
• Guida rapida (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Guida rapida per i professionisti
Questa guida rapida spiega come mettere in funzione il NOXON. Troverete descrizioni
dettagliateelecongurazioniparticolarinelmanualeavanzato,cheèpossibilescaricare
dal nostro sito web (www.terratec.com).
Un primo controllo
Il NOXON è una periferica di rete che, prima di poter essere usato, deve essere integrato
nella rete come tutti gli apparecchi di rete!
Cosa serve?
• UnaveloceconnessioneaInternet(adesempioDSL,idealeseatariffaat)
• Unrouterperl‘accessoaInternet,perilfunzionamentosenzaliuncosiddettorouter
WLAN (Wireless LAN)
• Uncavodiretesenonsidesideracollegarel‘apparecchioaInternetsenzali
• Nel caso di un collegamento tramite WLAN: la vostra chiave di rete (WEP, WPA o
WPA2)
Come una comune chiave, essa serve a proteggere la rete da accessi non autorizzati ed
è stata impostata insieme ad essa. Per l‘accesso ad una rete protetta con tale tecnica, in
un‘operazione successiva è necessario inserire la chiave nel NOXON. Se la vostra rete
non dovesse disporre di una chiave, l‘apparecchio può allora collegarsi a Internet senza
che sia necessario inserirla.
Avvertenza: se si dovessero avere dei dubbi sulla necessità o meno della chiave in rete,
tentare semplicemente prima senza! Se l‘apparecchio non dovesse funzionare, ripetere
la procedura di impostazione. In tal caso è tuttavia necessaria la chiave. Chiedere even-
tualmente aiuto alla persona che ha impostato la vostra rete.
Tra le parti fornite del NOXON iRadio 360 si tro-
va un altoparlante aggiuntivo. Se disponete di un
iRadio 300, potete completarlo opzionalmente
con il secondo altoparlante. Esso è disponibile
nel TERRATEC Webshop
29
28
NOXON iRadio 300 / 360
Panoramica
1. Rotella di navigazione con funzione pulsante per
la scelta: ruotando, nella lista si scorre attraverso il
menu. Una rotazione durante la riproduzione cam-
bia il volume di ascolto. Per scegliere un punto di
menù, premere una volta la rotella.
2. Pulsante indietro: permette di tornare indietro di
un passo nella selezione.
3. Display
1. Tasti per le stazioni 1 î‚¿no a 5: essi permettono di
accedere rapidamente alle cinque stazioni prefe-
rite.
2. Stop: ferma la riproduzione.
3. Vai indietro: salta al titolo precedente.
4. Riproduci/pausa: avvia e sospende la riproduzio-
ne.
5. Vai avanti: passa al brano successivo.
6. Standby On/Off: con esso si sveglia l‘iRadio e lo
si rispegne.
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais Deutsch
English
29
28
1. Interruttore POWER: non c‘è bisogno di spiegarlo ;).
2. POWER: collegare il cavo di alimentazione accluso a questa presa.
3. LAN: utilizzare questa presa RJ45 per il funzionamento in rete.
4. LINE OUT:aquestapresastereoda3,5mmsipuòcollegareunamplicatoreoalto-
parlanti attivi. Se la presa è occupata, gli altoparlanti esterni vengono disattivati.
5. HEADPHONE:quièpossibilecollegareunacufanelcasoincuisidesideriascol-
taredasoliilsuonodell‘iRadio300.Selacufaècollegata,glialtoparlantiesterni
vengono disattivati.
6. SPEAKER OUT*: qui è possibile collegare un secondo altoparlante. Se la presa
è occupata, l‘apparecchio passa automaticamente alla modalità stereo. Nel NO-
XON iRadio 360 l‘altoparlante aggiuntivo è già di corredo; per il NOXON iRadio 300
può essere acquistato opzionalmente nel TERRATEC-Webshop (www.terratec.net/
de/shop.html).
7. Antenna WLAN: per la ricezione senza li, è necessario collegare qui l‘antenna
WLAN acclusa.
*Attenzione: Si prega di notare che un secondo altoparlante solo deve essere collegato
alla SPEAKER OUT quando il dispositivo è spento di assicurare un agevole-funzione
senza alcuna colpa.
31
30
NOXON iRadio 300 / 360
Il telecomando
Qui si trovano quasi tutti gli elementi di comando delle funzioni presenti sull‘iRadio.
Avvertenza: prima della prima messa in funzione, è necessario rimuovere la linguetta
protettiva della batteria.
1. Standby on/off
2. Tasti stazione 1 - 5
3. Pulsante indietro (navigazione indietro)
4. Navigazione verso l'alto
5. Selezione
6. Volume più basso
7. Volume più alto
8. Navigazione verso il basso
9. Stop
10. Vai indietro
11. Vai avanti
12. Riproduzione/pausa
Impostazione
Una volta che l‘iRadio si è acceso per la prima volta, per l‘impostazione della rete seguire
le seguenti istruzioni:
L‘assistente per l‘impostazione vi saluterà e chiederà gentilmente se desiderate avviar-
lo.
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais Deutsch
English
31
30
Installaz. guidata
Avviiare adesso?
SI NO
Scegliere con la rotella di navigazione una lingua
per il menu e confermate la scelta, come anche in
tutti gli altri menu, premendo la rotella.
Allaneinseriteilformatodell‘ora(12/24ore).
È consigliabile impostare immediatamente sia data e orario (giorno, mese, anno, orario),
sia la regione WLAN nella quale ci si trova.
Fattociò,mancasololaconnessioneallarete.Manonpreoccupatevi,neanchequesto
èdifcile:l‘assistentedireteviaiuterà.
Come ciò funzioni esattamente, viene spiegato in modo dettagliato nella guida più avan-
ti. Ecco qui una breve sintesi (ci si trova infatti ancora nel capitolo „Panoramica“) e non
vogliamo annoiare nessuno.
SSID
La tua rete WiFi
Rete WiFi del vicino
[Cercare ancora]
[Via cavo]
[Config. manuale]
L‘assistente d‘installazione offre la possibilità di
scegliere tra il collegamento via cavo e quello wi-
reless WLAN.
Se si preferisce la variante via cavo, scegliere
[Via cavo]. L‘assistente d‘installazione si collega
a questo punto automaticamente con il router e
la cosa è fatta: siete in rete!
Se invece l‘iRadio viene collegato via WLAN, scegliere sul display la propria rete
WLAN.
Dopo aver scelto la rete desiderata, per potersi collegare con la WLAN è necessario
inserire ancora la password.
Chiave:
BKSP
OK
CANCEL
0123456789. _ @,
abcdefghijklmn
opqrstuvwxyz
ABC
DEFGHIJKLMNOPQR
Spostarsi come sempre tramite la rotella di navi-
gazione, la funzione pulsante e il pulsante indietro
attraverso la selezione.
Dopo aver terminato l‘inserimento della chiave
confermarla con OK. Il campo si raggiunge ancora
una volta tramite la rotella di navigazione.
33
32
NOXON iRadio 300 / 360
Ecco fatto: non c‘è altro. Un‘ulteriore pressione sulla rotella di navigazione e si raggiunge
il menù principale. Qui potete immergervi con il vostro NOXON iRadio nel meraviglioso
mondo delle radio Internet.
Avvertenza:viconsigliamoditantointantodicontrollarecheilrmwaredell‘apparecchio
sia il più recente ed eventualmente di aggiornarlo. Solo in tal modo potrete accedere
alle funzioni più nuove dell‘apparecchio. La procedura è spiegata in questo manuale più
avanti.
Ascoltare e godere
Dopoaverimpostatoconsuccessol‘iRadioavreteadisposizioneilmondo(quasi)innito
della radio Internet.
Menu principale
Radio internet
UPnP
Sleep
Sveglie
Config di sistema
Scegliere nel menù principale „Internet Radio“ e
confermare.
Radio Internet
Preferito
Stazioni
Podcasts
myNOXON
Cronologia
Nel sottomenu che segue navigare – seguendo i
gusti–noaraggiungerelastazionedesiderata.
A causa del grande numero di stazioni disponibili
in tutto il mondo, il nostro database è ordinato in modo chiaro per paese, genere, stazioni
popolari, eccetera e viene continuamente aggiornato.
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais Deutsch
English
33
32
Radio internet 09:23
SWR 3
German radio network
featuring rock and pop
music.
Dopo aver scelto la stazione si avvia la riproduzi-
one.
La schermata della riproduzione contiene infor-
mazioni relative alla stazione riprodotta e, se tras-
messi, relative ai dati di artista e titolo del brano in
quel momento riprodotto.
Volume
P3
15
Per regolare il volume durante la riproduzione uti-
lizzare la rotella di navigazione o i tasti e del
telecomando.
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo NOXON iRadio!
TERRATEC Deutschland può essere raggiunta al sito:
http://www.terratec.net/de/treiber-und-support.html
35
34
NOXON iRadio 300 / 360
¡Advertencias importantes!
Seguridad
• Lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas.
• Observe todas las advertencias y siga las instrucciones para evitar daños.
• Utilice este aparato sólo en interiores.
• Para evitar incendios, sacudidas eléctricas o daños en el aparato, coloque el aparato
sobreunasuperciellanayseca.
• No utilice el aparato en las proximidades de agua u otros líquidos.
• Mantengaelaparatoalejadoderayossolaresdirectos,radiadoresdecalefacción,
llamas desprotegidas y otras fuentes de calor.
• Utilice sólo el cable de red suministrado. Si no va a utilizar el aparato durante un
tiempo, desconéctelo del suministro de corriente. Nunca tire directamente del cable
y así evitará cortocircuitos. Además, debería desconectar por prevención el aparato
de la red en caso de tormenta.
• Si expone el aparato a grandes cambios de temperatura, déjelo reposar durante
aproximadamente una hora sin conectarlo. Se podría haber formado humedad por
condensación en el aparato, lo que perjudicaría su funcionamiento.
• Limpie su NOXON únicamente con un paño seco o, como mucho, ligeramente húm-
edo, sin hilachas. No se deben utilizar productos de limpieza, pues pueden deteriorar
lasuperciedelaparato.
• Resumiendo: maneje su equipo de una manera „razonable“. La garantía no cubre
naturalmentelosdañoscausadosintencionadamenteenelaparato.Muchasgraci-
as.
Medio ambiente
• El producto contiene pilas sujetas a la directiva europea 2006/66/CE, que no se de-
ben tirar a la basura doméstica normal.
• Este producto cumple la directiva de la UE 2002/96/CE y no se debe tirar a la basura
doméstica normal.
• Las autoridades locales le informarán sobre la gestión correcta de los residuos. Así
contribuirá a proteger el medio ambiente.
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais DeutschEnglish
35
34
Volumen de suministro
Antes que nada, compruebe que no le falte nada. El volumen de suministro del NOXON
consiste al menos en:
• NOXON iRadio 300
• Cable de red
• Mandoadistanciaconpilaincorporada
• Antena WLAN
• Guía rápida (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Guía rápida para profesionales
Esta guía rápida le indica cómo puede poner en servicio su aparato NOXON. Encontrará
descripcionesdetalladasylasconguracionesespecialesenelmanualdeavanzada,
que se puede descargar desde nuestro sitio web (www.terratec.com).
Control preliminar
Su NOXON es un aparato para redes informáticas que, como todos los dispositivos de
este tipo, se tiene que conectar a su red antes de poder utilizarlo.
¿Qué necesita?
• Una conexión rápida a Internet (p. ej. ADSL, a ser posible con tarifa plana)
• Un router para el acceso a Internet, o un así llamado router WLAN (Wireless LAN)
para el uso inalámbrico
• Un cable de red si no desea conectar su aparato a Internet sin cables
• Un acceso a WLAN: su clave de red informática (WEP, WPA o WPA2)
Como toda clave o contraseña, ésta sirve de protección contra accesos no autorizados
y se ha establecido con su red informática. Para el acceso a una red así protegida, se
tiene que introducir la clave en el NOXON en un paso posterior. Si su red informática no
cuenta con clave, el aparato se puede conectar a Internet sin esta entrada.
Nota: si no está seguro de si su red trabaja con una clave de este tipo, intente conectar-
se simplemente sin introducir clave. Si el aparato no funciona después de esto, repita el
proceso de instalación. Pero ahora debería conocer la clave. Si es necesario, solicite la
ayuda de la persona que ha instalado su red informática.
En el volumen de suministro de NOXON iRadio
360 se incluye un altavoz adicional. Si cuenta
con un iRadio 300, puede completar el mismo
con un segundo altavoz. Se puede adquirir en la
tienda online de TERRATEC
37
36
NOXON iRadio 300 / 360
Sinopsis
1. La rueda de navegación con función „Push“ para
seleccionar: deslizarse por el menú girando la rue-
da en la vista de lista. Girando la rueda durante la
reproducción cambia el volumen. Oprima una vez
la rueda para seleccionar un ítem de menú.
2. Botón de retroceso: con él retrocede un paso en
la selección.
3. Display
1. Teclas de estaciones 1 a 5: aquí puede memorizar
hasta cinco de sus emisores favoritas, para acce-
der a ellas rápidamente.
2. Stop: se detiene la reproducción.
3. Skip Back: retroceso a la pieza anterior.
4. Play/Pausa: inicia y para la reproducción.
5. Skip Forward: avance a la pieza siguiente.
6. Standby On/Off: aquí se „despierta“ su iRadio y
también se le manda a „dormir“ de nuevo.
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais DeutschEnglish
37
36
1. Interruptor POWER: sin necesidad de mayor aclaración;).
2. POWER: conecte el cable de red adjuntado a este conector.
3. LAN: utilice este conector hembra RJ45 para el uso alámbrico de la red.
4. LINE OUT:enesteconectorestéreode3,5mmpuedeconectarunamplicadoro
altavoces activos. Si este conector está ocupado, los altavoces internos se enmu-
decen.
5. HEADPHONE: aquí se pueden conectar los auriculares cuando quiera escuchar el
sonido del iRadio 300 totalmente en privado. Cuando estén conectados los auricu-
lares, los altavoces internos se enmudecen.
6. SPEAKER OUT*: aquí se puede conectar un segundo altavoz. Si este conector
está ocupado, el aparato pasa automáticamente al modo estéreo. En NOXON iRa-
dio 360 el altavoz adicional ya se incluye en el volumen de suministro; puede adqui-
rir los altavoces para NOXON iRadio 300 en la tienda online de TERRATEC (www.
terratec.net/de/shop.html).
7. Antena WLAN: para la recepción inalámbrica se tiene que conectar aquí la antena
WLAN adjunta.
* Atención: Tenga en cuenta que un segundo altavoz sólo debe conectarse a la SALIDA
DE ALTAVOZ cuando el dispositivo está apagado para asegurar un suave funcionamien-
to, sin culpa alguna.
39
38
NOXON iRadio 300 / 360
El mando a distancia
Aquí encontrará prácticamente los mismos elementos de mando y las mismas funciones
que en el aparato iRadio.
Nota: antes de la primera puesta en servicio tiene que quitar el protector de la pila.
1. Standby On/Off
2. Teclas de estaciones 1 a 5
3. Botón de retroceso (retroceso en la nave-
gación)
4. Navegación hacia arriba
5. Selección
6. Bajar volumen
7. Subir volumen
8. Navegación hacia abajo
9. Stop
10. Skip Back
11. Skip Forward
12. Reproducción/Pausa
Instalación
Una vez activado su iRadio por primera vez, realice ahora las operaciones necesarias
para la primera instalación en su red informática:
Lesaludaráunasistentedeconguración,quienamablementelepreguntarásidesea
empezar.
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais DeutschEnglish
39
38
Asistente de configuracion
Empezar ahora?
SI NO
Seleccione un idioma con la rueda de navegaci-
ónpara elmenúyconrme,igualque enotros
menús, la selección oprimiendo la rueda.
Acto seguido, introduzca el formato de la hora
(12/24 horas).
Recomendamos ajustar directamente la fecha y la hora (día, mes, año, hora), así como
la región WLAN en la que se ubica.
Una vez efectuado, sólo se necesita establecer la conexión con la red informática. No
sepreocupe,noesnadacomplicado:elasistentedeconguraciónderedesleechará
una mano.
Másadelante,enlasinstruccionesdetalladasseexplicacómofuncionaexactamente.
Le presentamos aquí una breve sinopsis (que para eso seguimos estando en el capítulo
„Sinopsis“), ya que no queremos aburrir a nadie.
SSID
Su red WiFi
Red WiFi de su vecino
[Volver a buscar]
[Cable]
[Config manual]
Elasistentedeconguraciónleofrecelaposibili-
dad de elegir entre la conexión por cable y la
conexión WLAN inalámbrica.
Si preere la modalidad de cable, seleccione
[Cable].Elasistentedeconguraciónseconec-
ta automáticamente con su router y con eso, la
cuestión está resuelta: ¡está conectado!
Si, por el contrario, se conecta iRadio a través de WLAN, seleccione la red WLAN en el
display.
Tras seleccionar la red deseada tiene que introducir aún la contraseña (clave) para
conectarse a WLAN.
Clave:
BKSP
OK
CANCEL
0123456789. _ @,
abcdefghijklmn
opqrstuvwxyz
ABC
DEFGHIJKLMNOPQR
Muévaseporlaselecciónenlaformaacostumb-
rada con la rueda de navegación, la función ‚Push‘
y el botón de retroceso.
Una vez introducida la clave, confírmela con ‚OK‘
(Aceptar). También puede acceder al campo a tra-
vés de la rueda de navegación.
41
40
NOXON iRadio 300 / 360
¡Listo! ¡Ya hemos acabado! Oprima la rueda de navegación de nuevo y accederá al
menú principal, y ya puede sumergirse con NOXON iRadio en el maravilloso mundo de
la radio por Internet.
Nota:recomendamosvericardevezencuandosilarmwaredelaparatocorresponde
con la tecnología más avanzada y actualizarla en caso necesario; sólo así tendrá acceso
alasfuncionesmásnovedosasdelaparato.Másadelanteenelmanualleexplicaremos
cómo hacerlo.
Oiga y disfrute
Unavezrealizadaconéxitolainstalaciónpuededisfrutardeloshorizontes(casi)sinn
de la radio vía Internet.
Menu principal
Internet Radio
UPnP
Sleep
Alarmas
Configurar sistema
Seleccione en el menú principal la opción „Inter-
netRadio“yconrmelaselección.
Internet Radio
Favorito
Estaciones
Podcasts
myNOXON
Historia
En el submenú siguiente puede navegar a la emi-
sora que desee, según sus gustos personales.
Debido al gran número de emisoras que existen
entodoelmundo,hemosclasicadoracionalmentenuestrabasededatossegúnpaí-
ses, géneros, emisoras populares, etc. y la actualizamos constantemente.
English
Nederlands Espanol
Italiano
Francais DeutschEnglish
41
40
Internet radio 09:23
SWR 3
German radio network
featuring rock and pop
music.
Tras la selección comienza la reproducción.
En la pantalla de reproducción encontrará infor-
mación sobre la emisora que está escuchando y,
si se transmiten, también datos sobre la emisora y
el título de la pieza interpretada en ese momento.
Volumen
P3
15
Para adaptar el volumen durante la reproducción,
utilice la rueda de navegación o las teclas y
del mando a distancia.
Le deseamos que disfrute mucho con su nuevo NOXON iRadio.
Puede ponerse en contacto con TERRATEC en:
http://www.terratec.net/de/treiber-und-support.html
43
42
NOXON iRadio 300 / 360
Belangrijke informatie!
Veiligheid
• Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door en bewaar deze.
• Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op om schade te voorkomen.
• Gebruik het toestel alleen binnenshuis.
• Om brand, elektrische schokken of schade aan het toestel te voorkomen moet u het
op een effen en droge ondergrond plaatsen.
• Gebruik het toestel niet in de buurt van water of andere vloeistoffen.
• Houd het toestel uit de buurt van direct zonlicht, verwarmingsbronnen, open vuur en
andere warmtebronnen.
• Gebruik alleen de bijgeleverde netvoedingskabel. Als u het toestel geruime tijd niet
gebruikt, dient u de stekker van het toestel uit het stopcontact te verwijderen. Trek
nooit aan het snoer om kortsluiting te vermijden. Verwijder bij opkomend onweer de
stekker van het toestel uit het stopcontact.
• Als het toestel aan grote temperatuurschommelingen wordt blootgesteld dient u het
ongeveer een uur te laten staan zonder het aan te sluiten. Het kan zijn dat er zich
condensvocht in het toestel heeft gevormd, waardoor het toestel niet langer naar
behoren functioneert.
• Reinig de NOXON alleen met een droge, ten hoogste licht bevochtigde, pluisvrije
doek. Reinigingsmiddelen kunnen het oppervlak van het toestel aantasten en mogen
daarom niet gebruikt worden.
• Kortom: ga op verstandige wijze met het toestel om. Opzettelijke of zelf veroorzaakte
beschadigingen van het toestel worden niet door de garantievoorwaarden gedekt.
Hartelijk dank.
Milieutechnische informatie
• Dit product bevat batterijen waarop de Europese richtlijn 2006/66/EG van toepassing
is. U mag deze batterijen niet met het normale huisafval weggooien.
• Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2002/96/EC en mag niet met het norma-
le huisvuil worden weggegooid.
• Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het op juiste wijze
afdanken van de batterijen. Hiermee helpt u het milieu te beschermen!
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
43
42
Leveringsomvang
Voor gebruik dient u de volledigheid van het pakket te controleren. De leveringsomvang
van de NOXON bestaat ten minste uit de volgende onderdelen:
• NOXON iRadio 300
• Netvoedingskabel
• Afstandsbediening inclusief batterij
• WLAN-antenne
• Snelstarthandleiding (DE, EN, ES, FR, IT, NL)
Snelstarthandleiding voor gevorderde gebruikers
In deze snelstarthandleiding leest u hoe u uw NOXON-apparaat in gebruik kunt nemen.
Uzultgedetailleerdebeschrijvingenenspecialeconguratiesvindenindegeavanceer-
de handleiding, die u kunt downloaden van onze website (www.terratec.com).
Controle vooraf
Uw NOXON is een netwerktoestel dat net als vergelijkbare apparatuur in uw netwerk
moet worden opgenomen voordat u van start kunt gaan.
Wat heeft u nodig?
• Een snelle internetverbinding (bijvoorbeeld een ADSL-verbinding, idealiter op basis
van een vast tarief)
• Een router voor de internettoegang en een WLAN-router (Wireless LAN) voor draad-
loos gebruik
• Een netwerkkabel indien u uw apparaat niet op draadloze wijze met internet wilt
verbinden
• Voor WLAN-verbindingen: uw netwerksleutel (WEP, WPA of WPA2)
Het gebruik van deze netwerksleutel heeft ten doel om de toegang tot het draadloze
netwerk door onbevoegden te blokkeren. De netwerksleutel werd tijdens het instellen
van uw netwerk gegenereerd. Om toegang tot een beveiligd netwerk te krijgen moet u
de netwerksleutel tijdens een latere stap van NOXON invoeren. Als er voor uw netwerk
geen netwerksleutel wordt gebruikt, zal het toestel een internetverbinding kunnen maken
zonder de noodzaak om een netwerksleutel in te voeren.
Tip: Als u niet zeker weet of er voor uw netwerk een netwerksleutel is vereist, kunt u
het simpelweg eerst proberen zonder een netwerksleutel in te voeren. Als het toestel
vervolgens niet functioneert, moet u de instellingsprocedure herhalen. In dat geval zult
u de netwerksleutel moeten weten. Roep in dat geval de hulp in van de persoon die uw
netwerk heeft ingericht.
MetdeNOXONiRadio360iseenextraluidspre-
ker meegeleverd. Wanneer u een iRadio 300
heeft dan kunt u deze als optie met een tweede
luidspreker uitbreiden. Deze is leverbaar via de
TERRATEC webshop
45
44
NOXON iRadio 300 / 360
Overzicht
1. Navigatiewiel met push-functie voor keuze: door
draaien in de lijst loopt u door het menu. Tijdens
het afspelen kunt u het volume wijzigen door het
navigatiewiel te draaien. Om een menupunt te kie-
zen, drukt u eenmaal op het wiel.
2. Terugknop: Hiermee kunt u een stap teruggaan in
de selectie.
3. Display
1. Zenderknoppen 1 tot 5: aan deze knoppen kunt
u maximaal vijf van uw favoriete radiozenders to-
ewijzen.
2. Stop: stopt de weergave direct.
3. Vorige track: hiermee gaat u terug naar de vorige
track.
4. Afspelen/pauzeren: hiermee kunt u het afspelen
starten en pauzeren.
5. Volgende track: hiermee gaat u naar de volgende
track.
6. Standby aan/uit: hiermee kunt u de iRadio active-
ren en in de slaapstand zetten.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
45
44
1. POWER-schakelaar: wijst zichzelf ;).
2. POWER: op deze ingang kunt u de bijgeleverde netvoedingskabel aansluiten.
3. LAN – deze RJ45-aansluiting kunt u gebruiken voor vaste netwerkverbindingen.
4. LINE OUT: op deze 3,5 mm stereo-ingang kunt u een versterker of actieve luidspre-
kers aansluiten. Als deze ingang gebruikt, zullen de interne luidsprekers worden
uitgeschakeld.
5. HEADPHONE: hier kunt u uw koptelefoon aansluiten, wanneer u de sound van de
iRadio 300 helemaal voor uzelf alleen wilt hebben. Bij aangesloten koptelefoon,
worden de interne luidsprekers uitgeschakeld.
6. SPEAKER OUT*: hier kunt u een tweede luidspreker aansluiten. Wanneer deze bus
is bezet, dan schakelt het toestel automatisch over in de stereomodus. Bij de NO-
XON iRadio 360 is de extra luidspreker al meegeleverd; voor de NOXON iRadio 300
kunt u de luidspreker als optie in de TERRATEC-webshop bestellen (www.terratec.
net/de/shop.html).
7. WLAN-antenne: op deze ingang moet u de bijgeleverde WLAN-antenne aansluiten
voor de draadloze ontvangst.
*Let op: Houd er rekening mee dat een tweede spreker alleen mag worden aangesloten
op de luidspreker wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld om een soepel functione-
ren zonder een fout te garanderen.
47
46
NOXON iRadio 300 / 360
De afstandsbediening
De afstandsbediening bevat grotendeels dezelfde bedieningselementen en functies als
de iRadio.
Tip: Voordat u de afstandsbediening voor het eerst in gebruik neemt, moet u het vergren-
delingslipje van de batterij verwijderen.
1. Standby aan/uit
2. Zenderknoppen 1 tot 5
3. Terug knop (navigeren terug)
4. Naar boven navigeren
5. Selectie
6. Volume lager
7. Volume hoger
8. Naar beneden navigeren
9. Stop
10. Vorige track
11. Volgende track
12. Afspelen/pauzeren
De iRadio instellen
Nadat uw iRadio heeft aangezet hoeft u alleen nog maar de volgende stappen uit te
voerenvoordenetwerkconguratie:
U wordt begroet door de instelassistent, die u vriendelijk vraagt, of u deze wilt starten.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
47
46
Setup wizard
Nu starten?
Ja Nee
Kies met het navigatiewiel een taal uit voor het
menu, en bevestig deze, net zoals alle verdere
menu‘s, door het navigatiewiel in te drukken.
Daarna geeft u het tijdformaat aan (12/24 uur).
Datum en tijd kunt u het beste meteen instellen (dag, maand, jaar, tijd), net zoals de
WLAN-regio, waarin u zich bevindt.
Wanneer dat is gebeurt, ontbreekt alleen nog de verbinding met het netwerk. Geen zor-
gen, dat is ook niet moeilijk: de netwerkassistent helpt u daarbij.
Hoe dat precies werkt, leggen wij in onze uitgebreide handleiding uit, verderop. Hier
een kort overzicht (dit is tenslotte het hoofdstuk „overzicht“), want wij willen niemand
vervelen.
SSID
Uw WiFi-netwerk
WiFi-netwerk van je buurm...
[Opnieuw scannen]
[Bedraad]
[Handmatig Configuratie]
De instelassistent geeft u de mogelijkheid, te kie-
zen tussen aansluiting met de kabel of het draad-
loze WLAN.
Wanneer u aan de kabeluitvoering de voorkeur
geeft, kiest u [Bedraad]. De instelassistent ver-
bindt zichzelf daarna automatisch met uw router
en dat was het: u bent aangesloten!
Wanneer de iRadio daarentegen via WLAN wordt aangesloten, kies dan uw WLAN-
netwerk op het display.
Na de selectie van het gewenste netwerk moet u nog het wachtwoord invoeren om een
verbinding met het WLAN te maken.
Code:
BKSP
OK
CANCEL
0123456789. _ @,
abcdefghijklmn
opqrstuvwxyz
ABC
DEFGHIJKLMNOPQR
Zoals gebruikelijk kunt u door de selectie navige-
ren met behulp van het navigatiewiel, de push-
functie en de terugknop.
Bevestig de vooraf ingevoerde netwerksleutel
door „OK“ te selecteren. Dit veld bereikt u ook via
het navigatiewiel.
49
48
NOXON iRadio 300 / 360
Klaar, dat was alles. Nog een druk op het navigatiewiel en u komt in het hoofdmenu; nu
kunt u met uw NOXON iRadio onderduiken in de wondere wereld van de internetradio.
Opmerking: het verdient aanbeveling, de rmware van het toestel van tijd tot tijd op
de nieuwste stand te controleren en eventueel te actualiseren. Op die manier heeft u
toegang tot de nieuwste functies voor uw toestel. Hoe dat gaat, ervaart u verderop in dit
handboek.
Luisteren en genieten
Na een succesvolle installatie staat de vrijwel onuitputtelijke wereld van internetradio tot
uw beschikking.
Hoofdmenu
Internet Radio
UPnP
Sleep timer
Wekkers
Systeminstellingen
Selecteer in het hoofdmenu de optie „Internet Ra-
dio“ en bevestig uw keuze.
Internet Radio
Favoriets
zenders
Podcasts
myNOXON
Laatst beluisterd
In het vervolgkeuzemenu kunt u naar de gewens-
te zender navigeren.
Vanwege het grote aantal beschikbare zenders
hebben wij onze database op overzichtelijke wijze ingedeeld op land, genre, populaire
zenders enzovoort. Deze database wordt voortdurend bijgewerkt.
English
Nederlands Espanol
Italiano Francais
Deutsch
English
49
48
Internet radio 09:23
SWR 3
German radio network
featuring rock and pop
music.
Na de selectie zal het afspelen van start gaan.
In het afspeelscherm vindt u informatie over de
afgespeelde zender en – indien door de zender
uitgezonden – informatie over de zender of de ar-
tiest en de titel van het afgespeelde nummer.
Volume
P3
15
U kunt het volume regelen met het navigatiewiel
of de toetsen en op de afstandsbediening.
Wij wensen u veel luisterplezier met uw nieuwe NOXON iRadio!
U kunt TERRATEC bereiken via:
http://www.terratec.net/en/drivers-and-support.html

Documenttranscriptie

Deutsch Internet Radio English Nederlands Espanol Italiano Francais Quick Setup Guide English NOXON iRadio 300 / 360 Version 2.2 - 04/2013 NOXON iRadio 300 / 360 Wichtige Hinweise! Sicherheit • • • • • • • • • • Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese auf. Beachten Sie alle Warnhinweise und folgen den Anweisungen, um Beschädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie dieses Gerät nur im Innenbereich. Um Feuer, elektrische Schläge oder Schäden am Gerät zu verhindern, stellen Sie das Gerät bitte auf einen ebenen und trockenen Untergrund. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung, Heizkörpern, offenen Flammen und anderen Wärmequellen fern. Benutzen Sie nur das beigelegte Netzkabel. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es von der Stromversorgung trennen. Bitte ziehen Sie nie direkt am Kabel, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Außerdem sollte das Gerät bei aufkommendem Gewitter vorsorglich vom Netz getrennt werden. Wird das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, so lassen Sie es für etwa eine Stunde stehen, ohne es anzuschließen. Es könnte sich im Gerät Kondensfeuchtigkeit gebildet haben, welche die Funktionalität beeinträchtigt. Reinigen Sie den NOXON nur mit einem trockenen oder höchstens leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch. Reinigungsmittel können die Oberfläche des Gerätes in Mitleidenschaft ziehen und sollten nicht verwendet werden. Kurz: gehen Sie bitte „vernünftig“ mit dem Gerät um. Eine vorsätzliche oder selbstverursachte Schädigung wird natürlich nicht von den Garantieleistungen abgedeckt. Vielen Dank. Umwelt • • • 2 Das Produkt enthält Batterien, die der europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Dieses Produkt erfüllt die EU Richtlinie 2002/96/EC und darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte informieren Sie sich bei den örtlichen Behörden über die korrekte Entsorgung – Sie helfen dadurch die Umwelt zu schützen! Schnellstart für Profis Im Lieferumfang des NOXON iRadio 360 ist ein Zusatzlautsprecher enthalten. Besitzen Sie ein iRadio 300 können Sie dieses optional durch den zweiten Lautsprecher ergänzen. Er ist im TERRATEC Webshop erhätllich Diese Schnellstart-Anleitung zeigt Ihnen, wie Sie Ihr NOXON-Gerät in Betrieb nehmen. Ausführlichere Beschreibungen und Sonderkonfigurationen finden Sie im erweiterten Handbuch, welches Sie von unserer Webseite (www.terratec.com) herunterladen können. English NOXON iRadio 300 Netzkabel Fernbedienung mit eingelegter Batterie WLAN-Antenne Schnellstartanleitung (DE, EN, ES, FR, IT, NL) Francais • • • • • Deutsch Lieferumfang Bitte überprüfen Sie zunächst die Vollständigkeit des Pakets. Der Lieferumfang des NOXON umfasst mindestens: • • Einen schnellen Internetanschluss (z.B. DSL, idealerweise mit Flatrate) Einen Router für den Internetzugang, für den kabellosen Betrieb einen so genannten WLAN-Router (Wireless LAN) Ein Netzwerkkabel, falls Sie Ihr Gerät nicht kabellos ans Internet anbinden möchten Bei WLAN-Einbindung: Ihren Netzwerkschlüssel (WEP, WPA oder WPA2) Dieser dient wie jeder Schlüssel zur Absicherung vor unbefugtem Zugriff, und wurde mit Ihrem Netzwerk eingerichtet. Für den Zugang zu einem so gesicherten Netzwerk muss der Schlüssel in einem späteren Schritt im NOXON eingegeben werden. Sollte Ihr Netzwerk über keinen Schlüssel verfügen, kann sich das Gerät ohne diese Eingabe mit dem Internet verbinden. Hinweis: Sollten Sie nicht sicher sein, ob Sie einen solchen Schlüssel in Ihrem Netzwerk benutzen, versuchen Sie es einfach erst einmal ohne Eingabe! Sollte das Gerät danach nicht funktionieren, wiederholen Sie den Einrichtungs-Vorgang. Dann sollten Sie allerdings den Schlüssel kennen. Bitten Sie gegebenenfalls die Person, die Ihr Netzwerk eingerichtet hat, um Hilfe. 3 Espanol • • English Nederlands Was brauchen Sie? Italiano Vorab-Check Ihr NOXON ist ein Netzwerk-Gerät, welches wie alle derartigen Geräte in Ihr Netzwerk eingebunden werden muss, bevor Sie loslegen können! NOXON iRadio 300 / 360 Überblick 1. Navigationsrad mit Push-Funktion zur Auswahl: Durch Drehen in der Listenansicht scrollen Sie durch das Menü. Drehen während der Wiedergabe verändert die Lautstärke. Um einen Menüpunkt auszuwählen, drücken Sie einmal auf das Rad. 2. Back-Button: Damit springen Sie einen Schritt zurück in der Auswahl. 3. Display 1. Stationstasten 1 bis 5: Hier können für den Schnellzugriff bis zu fünf Ihrer Lieblingssender gespeichert werden. 2. Stopp: Stoppt die Wiedergabe. 3. Skip Back: Springt zum vorherigen Titel. 4. Play/Pause: Startet und pausiert die Wiedergabe. 5. Skip Forward: Springt zum nächsten Titel. 6. Standby On/Off: Hier wird das iRadio zum Leben erweckt und auch wieder in den Schlaf geschickt. 4 Deutsch English 7. *Achtung: Bitte beachten Sie, dass ein zweiter Lautsprecher nur im ausgeschalteten Zustand mit dem SPEAKER OUT verbunden werden sollte, um eine reibungslose Funktion sicher zu stellen. 5 Italiano Francais 6. Espanol 5. POWER-Schalter: Erklärt sich von selber ;). POWER: Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dieser Buchse. LAN: Zum kabelgebundenen Netzwerkbetrieb nutzen Sie bitte diese RJ45-Buchse. LINE OUT: Diese 3,5mm Stereo-Buchse können Sie mit einem Verstärker oder aktiven Lautsprechern verbinden. Wenn diese Buchse belegt ist, werden die internen Lautsprecher stumm geschaltet. HEADPHONE: Hier können Sie Ihren Kopfhörer anschließen, wenn Sie den Sound des iRadio 300 einmal ganz für sich haben möchten. Bei angeschlossenem Kopfhörer, werden die internen Lautsprecher stumm geschaltet. SPEAKER OUT*: Hier können Sie einen zweiten Lautsprecher anschließen. Ist diee Buchse belegt, schaltet das Gerät automatisch in den Stereomodus. Beim NOXON iRadio 360 ist der Zusatzlautsprecher bereits im Lieferumfang enthalten; für das NOXON iRadio 300 können Sie die Lautsprecher optional im TERRATECWebshop erstehen (www.terratec.net/de/shop.html). WLAN-Antenne: Für den drahtlosen Empfang muss hier die mitgelieferte WLANAntenne angeschlossen werden. English Nederlands 1. 2. 3. 4. NOXON iRadio 300 / 360 Die Fernbedienung Hier finden Sie fast die gleichen Bedienelemente und Funktionen wie am iRadio. Hinweis: Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie die Sicherungslasche der Batterie entfernen. 1. Standby An/Aus 2. Stationstasten 1 bis 5 3. Back Button (Navigation zurück) 4. Navigation nach oben 5. Auswahl 6. Lautstärke niedriger 7. Lautstärke höher 8. Navigation nach unten 9. Stopp 10. Skip Back 11. Skip Forward 12. Wiedergabe/Pause Einrichten Ist Ihr iRadio das erste Mal zum Leben erwacht, folgen nun die Schritte zur erstmaligen Einrichtung in Ihrem Netzwerk: Begrüßt werden Sie vom Einrichtungs-Assistenten, der Sie höflich fragt, ob Sie ihn starten möchten. 6 Jetzt starten? Nein Anschließend geben Sie das Zeitformat (12/24 Stunden) ein. Datum und Uhrzeit stellen Sie aber besser gleich ein (Tag, Monat, Jahr, Uhrzeit), ebenso die WLAN-Region, in der Sie sich aufhalten. English Ja Deutsch Wählen Sie mit dem Navigationsrad eine Sprache für das Menü aus und bestätigen Sie – wie auch in allen weiteren Menüs – die Auswahl, durch Drücken des Navigationsrads. Einrichtungsassistent Bevorzugen Sie die Kabelvariante, wählen Sie „Kabel“ aus. Der Einrichtungsassistent verbindet sich daraufhin automatisch mit ihrem Router und die Sache ist gegessen – Sie sind drin! Wird das iRadio hingegen per WLAN eingebunden, wählen Sie bitte Ihr WLAN-Netz auf dem Display aus. Nach der Auswahl des gewünschten Netzes müssen Sie noch das Passwort eingeben, um sich mit dem WLAN zu verbinden. Schlüssel: 0123456789. _ @, abcdefghijklmn opqrstuvwxyzABC DEFGHIJKLMNOPQR BKSP OK Bewegen Sie sich wie gewohnt mittels Navigationsrad, Push-Funktion und Back-Button durch die Auswahl. Den fertig eingegebenen Schlüssel bestätigen Sie bitte mit OK. Das Feld erreichen Sie ebenfalls über das Navigationsrad. CANCEL 7 Italiano Ihr WLAN-Netzwerk WLAN-Netzwerk des Nach... [Erneut suchen] [Kabel] [Manuelle Einstellungen] Der Einrichtungsassistent gibt Ihnen die Möglichkeit, zwischen dem Anschluss per Kabel und dem drahtlosen WLAN-Anschluss zu wählen. Espanol SSID English Nederlands Wie das genau funktioniert, erklären wir Ihnen im Benutzerhandbuch. Hier nur schon einmal ein kurzer Überblick (immerhin befinden Sie sich ja noch im Kapitel „Überblick“), da wollen wir ja niemanden langweilen. Francais Ist das geschafft, fehlt nur noch die Verbindung zum Netzwerk. Keine Sorge, auch das ist nicht weiter schwer – der Netzwerk-Assistent wird Ihnen dabei unter die Arme greifen. NOXON iRadio 300 / 360 Fertig – das war es schon. Noch ein Druck auf das Navigationsrad und sie gelangen ins Hauptmenü – und können mit Ihrem NOXON iRadio in die wunderbare Welt des Internetradios eintauchen. Hinweis: Wir empfehlen, die Firmware des Geräts von Zeit zu Zeit auf den neuesten Stand hin zu überprüfen und gegebenenfalls zu aktualisieren – nur so haben Sie Zugriff die neusten Funktionen ihres Gerätes. Wie das geht, erfahren Sie weiter hinten in diesem Handbuch. Hören und Genießen Nach erfolgreicher Einrichtung stehen Ihnen die (fast) unendlichen Weiten des Internetradios zur Verfügung. Hauptmenü Internet Radio UPnP Sleep Timer Wecker Systemeinstellungen Internet Radio Favoriten Senderliste Podcasts myNOXON Verlauf Wählen Sie im Hauptmenü den Eintrag „Internet Radio“ aus und bestätigen die Auswahl. Im darauf folgenden Untermenü navigieren Sie – je nach persönlichem Geschmack – zu dem Sender Ihrer Wahl. Bedingt durch die große Anzahl an verfügbaren Sendern weltweit, ist unsere Datenbank übersichtlich nach Ländern, Genres, populäre Stationen, usw. sortiert und wird immer auf dem Laufenden gehalten. 8 Nach der Auswahl startet nun die Wiedergabe. SWR 3 Im Wiedergabe-Bildschirm finden Sie Informationen über den gespielten Sender und – falls übertragen – Angaben zum Sender oder dem Künstler und Titel des gerade gespielten Songs. Volume Zur Lautstärkeanpassung während der Wiedergabe, benutzen Sie bitte das Navigationsrad bzw. die Tasten und auf der Fernbedienung. Deutsches Radio Netzwerk mit Rock und Popmusik im Programm Deutsch 09:23 English Internet Radio Francais 15 P3 Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem neuen NOXON iRadio! English Nederlands Espanol Italiano Sie erreichen TERRATEC Deutschland unter: http://www.terratec.net/de/treiber-und-support.html 9 NOXON iRadio 300 / 360 Important information! Safety • • • • • • • • • • Read through the operating manual carefully and keep it in a safe place. Observe all warnings and follow the instructions to avoid damage. Use this device indoors only. Place the device on a level, dry surface to prevent fire and electrical shock hazards as well as possible damage to the player itself. Do not use the device close to water or other liquids. Keep the device away from direct sunlight, radiators, open flames and other sources of heat. Only use the accompanying power supply cable. If you are not going to use the device for an extended period, disconnect it from the power supply. To avoid short circuits, never pull on the cable itself. In addition, be sure to unplug the device from the AC outlet in the event of a thunderstorm. If the device has been exposed to extreme differences in temperature, allow it to adjust to the room temperature for one hour before plugging it in. Condensation may have formed inside the device, which impairs its functionality. Use a dry or slightly moistened, lint-free cloth to clean the NOXON. Do not use cleaning products as they may damage the finish of the unit. To put it simply, just use the device sensibly. The warranty does not cover deliberate damage to the device, of course. Thank you. Environment • • • 10 The product contains batteries that are subject to European Directive 2006/66/EC and must not be disposed of in the normal household waste. This product fulfils EC Directive 2002/96/EC and must not be disposed of in the normal household waste. Please obtain information on correct disposal from your local authorities – this will help protect the environment! Quick Start Guide for pros The scope of delivery of the NOXON iRadio 360 includes an additional speaker. If you have an iRadio 300, you can add the optional second speaker, which is available in the TERRATEC Webshop. This Quick Start Guide shows you how to get started using your NOXON device. You will find detailed descriptions and special configurations in the advanced manual, which you can download from our website (www.terratec.com). Deutsch NOXON iRadio 300 Power supply cable Remote control with battery inserted WLAN antenna Quick Start Guide (DE, EN, FR, IT, ES, NL) English • • • • • Francais Scope of delivery Start by making sure that the contents of the package are complete. The NOXON package should contain at least the following items: • • A fast Internet connection (for example, DSL, ideally with a flat rate). A router for Internet access; for wireless operation, what is called a WLAN (Wireless LAN) router A network cable, if you do not want a wireless Internet connection for your device For WLAN integration: your network key (WEP, WPA or WPA2) This key, just like any key, protects your network from unauthorised access and was generated when your network was set up. To allow NOXON access to a key-protected network, you will need to enter the network key into NOXON in a later step. If your network does not have a key, the NOXON can connect to the Internet without a network key. Note: If you are not sure whether you are using a key of this type in your network, just give it a try without entering anything! If this does not work, repeat the setup process from the beginning. However, you will need to know your network key at this point. Please ask the person who set up your network for assistance. 11 Espanol • • English Nederlands What do you need? Italiano Pretest Like any network device, your NOXON needs to be connected to your network before you can get started. NOXON iRadio 300 / 360 Overview 1. Navigation dial with push function for selection: Scroll through the menu by turning the dial in the list view. Turning the dial during playback changes the volume. To select a menu item, press the dial once. 2. Back button:This takes you one step back in the selection. 3. Display 1. Station keys 1 to 5: Here, you can save up to five of your favourite stations for quick access. 2. Stop: Stops playback. 3. Skip Back: Jumps to the previous track. 4. Play/Pause: Starts and pauses playback. 5. Skip Forward: Jumps to the next track. 6. Standby On/Off: Here, you can wake up the iRadio or put it back to sleep. 12 Deutsch English 7. *Attention: Please note that a second speaker only should be connected to the SPEAKER OUT when the device is switched off to ensure a smooth function without any fault. 13 Italiano Francais 6. Espanol 5. POWER switch: This should be self-explanatory ;). POWER: Connect the provided power cable to this jack. LAN: For wired network operation, use this RJ45 jack. LINE OUT: You can connect this 3.5 mm stereo jack to an amplifier or active speakers. When this jack is occupied, the internal speakers are muted. HEADPHONE: Here, you can connect your headphones if you want to have the sound of the iRadio 300 all to yourself. If the headphones are connected, the internal speakers are muted. SPEAKER OUT*: You can connect a second speaker here. If a speaker is plugged into the socket, the device switches to stereo mode automatically. For the NOXON iRadio 360, the additional speaker is included in the scope of delivery; for the NOXON iRadio 300, the speakers are available for purchase as options in the TERRATEC Webshop (www.terratec.net/de/shop.html). WLAN antenna: For wireless reception, you have to connect the WLAN antenna provided here. English Nederlands 1. 2. 3. 4. NOXON iRadio 300 / 360 The remote control The operating elements and functions provided here are almost identical to those on the iRadio. Note: Before using the device for the first time, you have to remove the retaining tab of the battery. 1. Standby On/Off 2. Station keys 1 to 5 3. Back Button (navigate back) 4. Navigate up 5. Selection 6. Volume lower 7. Volume higher 8. Navigate down 9. Stop 10. Skip Back 11. Skip Forward 12. Play/Pause Setup Once your iRadio has been activated initially, follow these steps to link it to your network for the first time: You are greeted by the setup wizard, which asks politely if you want to start it up. 14 Start now? Once you have done so, all that remains to be done is to connect to the network. Don‘t worry, even this should not be complicated – the network wizard will give you all the help you need. We‘ll explain the ins and outs of this in the detailed manual later on. For now, we offer just a brief overview (after all, you are still in the „Overview“ chapter), as we do not want to bore anybody. SSID Your WiFi network WiFi network of your neigh... [Rescan] [Wired] [Manual Config] The setup wizard gives you the ability to choose between the cable connection and the wireless WLAN port. If you prefer the cable version, select [Wired]. The setup wizard connects to your router automatically and that‘s it – you‘re in! However, if the iRadio is integrated via WLAN, please select your WLAN network on the display. Francais However, we recommend that you set the date and time immediately (Day, Month, Year, Time), as well as the WLAN region you are located in. Italiano Then, enter the time format (12/24-hour). English NO Espanol YES Deutsch Use the navigation dial to select a language for the menu and confirm – as in all other menus – the selection by pressing the navigation dial. Setup wizard Key: 0123456789. _ @, abcdefghijklmn opqrstuvwxyzABC DEFGHIJKLMNOPQR BKSP OK Navigate through the selection in the usual way using the navigation dial, push function and Back button. When you have finished entering the key, confirm with OK. You likewise reach this field via the navigation dial. CANCEL 15 English Nederlands After selecting the desired network, you then have to enter the password to connect to the WLAN. NOXON iRadio 300 / 360 There, you‘re finished already! Just press the navigation dial again to go to the main menu – and use your NOXON iRadio to plunge into the wonderful world of Internet radio. Note: We recommend checking the device‘s firmware from time to time to ensure that you have the latest version and to update it if necessary – only in this way can you access the latest functions of your device. We‘ll explain how to do so later on in this manual. Listen and enjoy After you have set the device up successfully, the (almost) infinite variety of Internet radio is at your fingertips. Main menu Internet Radio UPnP Sleep Timer Alarm System settings Internet Radio Favorits Stations Podcasts myNOXON History From the main menu, select „Internet Radio“ and confirm the selection. In the submenu that follows, navigate to the station of your choice according to your personal taste. To accommodate the large number of stations available from around the world, our database is conveniently sorted into countries, genres, popular stations etc. and is updated on an ongoing basis. 16 SWR 3 German radio network featuring rock and pop music. To accommodate the large number of stations available from around the world, our database is conveniently sorted into countries, genres, popular stations etc. and is updated on an ongoing basis. To adjust the volume during playback, use the navigation dial or the and keys on the remote control. Volume Deutsch 09:23 English Internet radio Francais 15 P3 Have fun with your new NOXON iRadio! English Nederlands Espanol Italiano Here‘s how to reach TERRATEC: http://www.terratec.net/en/drivers-and-support.html 17 NOXON iRadio 300 / 360 Remarques importantes ! Sécurité • • • • • • • • • • Lisez le présent guide d‘utilisation soigneusement et conservez-le. Respectez tous les avertissements et suivez les instructions pour éviter tout endommagement. N‘utilisez ce produit qu‘en intérieur. Pour éviter tout risque d‘incendie, de décharges électriques et d‘endommagement de l‘appareil, veuillez le placer sur un support plat et sec. N‘utilisez pas cet appareil à proximité de l‘eau et des autres liquides. Protégez l‘appareil des rayons de soleil directs, du feu et des autres sources de chaleur tels que les radiateurs. N‘utilisez que le câble secteur joint. Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une durée prolongée, il est préférable de le débrancher. Ne tirez pas directement sur le câble pour éviter les courts-circuits. Lorsqu‘il y a des risques d‘orage, il est également préférable de débrancher l‘appareil. Lorsque l‘appareil est soumis à d‘importantes variations de température, laissez le reposer pendant environ une heure avant de le raccorder. De l‘eau de condensation pourrait en effet s‘être formée dans l‘appareil et entraver son bon fonctionnement. Nettoyez le NOXON uniquement en utilisant un chiffon sec (ou légèrement humide) et non pelucheux. Des produits de nettoyage pourraient endommager la surface de l‘appareil et ne devraient pas être utilisés. En bref : traitez l‘appareil « avec ménagement ». Naturellement, tout endommagement prémédité ou auto-provoqué de l‘appareil n‘est pas couvert par la garantie. Merci beaucoup. Environnement • • • 18 Ce produit contient des piles électriques encadrées par la directive européenne 2006/66/CE. Ces piles ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. Ce produit répond à la directive européenne 2002/96/CE et ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Veuillez vous informer sur l‘élimination correcte du produit en fin de vie auprès des autorités locales compétentes – aidez à protéger l‘environnement ! Démarrage rapide pour les pros Le NOXON iRadio 360 est livré avec un hautparleur additionnel. Si vous possédez un iRadio 300, vous pouvez le compléter en ajoutant un deuxième haut-parleur optionnel. Celui-ci est disponible dans la boutique Web de TERRATEC. Ce guide de démarrage rapide vous montre comment mettre en service votre produit NOXON. Vous trouvez des descriptions détaillées et des configurations spécifiques dans le manuel sur notre site web (www.terratec.com). Deutsch NOXON iRadio 300 Câble d‘alimentation électrique Télécommande avec pile Antenne WLAN Guide de démarrage rapide (DE, EN, ES, FR, IT, NL) English • • • • • Francais Contenu du coffret Veuillez tout d‘abord vérifier que le contenu du paquet est complet. L‘emballage du NOXON contient au moins : Un accès Internet haut débit (p.ex. DSL, de préférence un forfait illimité) Un routeur pour l‘accès Internet, ou un routeur WLAN pour l‘accès sans fil Un câble réseau si vous ne voulez pas connecter votre produit à Internet via WLAN Pour la connexion WLAN : votre clé de sécurité (WEP, WPA ou WPA2) Cette clé de sécurité sert à protéger vos données contre les accès par des personnes non autorisées, et a été configurée avec votre réseau. Pour accéder à un réseau sécurisé de cette façon, la clé doit être entrée dans le NOXON dans une étape ultérieure. Si votre réseau n‘est pas protégé par l‘une des méthodes de cryptage, l‘appareil peut se connecter à internet sans avoir besoin de la clé. Note : si vous ne savez pas si votre réseau est sécurisé avec une telle clé, essayez d‘utiliser l‘appareil sans entrer la clé ! Si l‘appareil ne se connecte pas, répétez l‘opération de configuration. Mais dans ce cas, il vous faudra connaître la clé. Le cas échéant, demandez à la personne ayant configuré votre réseau de vous aider. 19 Espanol • • • • English Nederlands Conditions requises Italiano Contrôle préliminaire Votre NOXON est un composant réseau devant être intégré, comme tout produit de ce type, dans votre réseau avant que vous puissiez l‘utiliser ! NOXON iRadio 300 / 360 Vue d‘ensemble 1. Bouton de navigation avec sélecteur : Dans les listes, tournez ce bouton pour naviguer dans le menu. Tournez ce bouton pendant la lecture d‘un morceau pour augmenter/baisser le son. Pour sélectionner un menu, appuyez une fois sur le bouton. 2. Bouton Retour : appuyez sur ce bouton pour aller à l‘étape de sélection précédente. 3. Ecran 1. Touches de station 1 à 5 : jusqu‘à cinq de vos stations préférées peuvent être mémorisées ici pour l‘accès rapide. 2. Stop : arrête la lecture. 3. Retour rapide : lit le morceau précédent. 4. Lecture/Pause : commence ou suspend la lecture. 5. Avance rapide : lit le morceau suivant. 6. Veille / Marche : sert à mettre l‘iRadio en veille ou 20 Deutsch English 6. 7. * Attention: S‘il vous plaît noter qu‘un deuxième haut-parleur ne doit être relié à la SPEAKER OUT lorsque l‘appareil est hors tension pour assurer un bonfonctionner sans aucune faute. 21 Italiano Francais 5. Espanol 4. Interrupteur général : met l‘appareil hors/sous tension. POWER : reliez le cordon d‘alimentation fourni à cette prise. LAN : utilisez cette prise RJ45 pour connecter l‘appareil au réseau en utilisant un câble. LINE OUT : cette prise stéréo 3,5 mm sert à relier un amplificateur ou des haut-parleurs actifs. Si un composant est branché sur cette prise, les haut-parleurs internes sont désactivés. HEADPHONE : connectez un casque hi-fi à cette prise pour écouter l‘iRadio 300 dans l‘intimité. Les haut-parleurs internes sont coupés quand le casque est connecté. SPEAKER OUT* : connectez ici un deuxième haut-parleur externe. Le mode stéréo est activé automatiquement quand le haut-parleur externe est connecté. Le NOXON iRadio 360 est livré avec le haut-parleur externe. Dans le cas du NOXON iRadio 300, vous pouvez acheter les haut-parleurs en option dans la boutique Web de TERRATEC (www.terratec.net/de/shop.html). Antenne WLAN : l‘antenne WLAN doit être connectée ici pour permettre la réception dans le réseau sans fil. English Nederlands 1. 2. 3. NOXON iRadio 300 / 360 La télécommande La télécommande possède les mêmes éléments de commande et les mêmes fonctions que les touches de l‘iRadio. Note : avant la première utilisation, enlevez la languette de sécurité de la pile. 1. Veille / Marche 2. Touches de station 1 à 5 3. Bouton Retour (Précédent) 4. Navigation vers le haut 5. Sélection 6. Baisser le volume 7. Augmenter le volume 8. Navigation vers le bas 9. Arrêt 10. Retour rapide 11. Avance rapide 12. Lecture/Pause Configuration Après la première mise en marche de votre iRadio, il s‘agit de le configurer pour l‘utilisation dans votre réseau. Vous êtes accueilli par l‘assistant de configuration qui vous demande si vous voulez démarrer la configuration. 22 Demarrer maintenant? Non Choisissez le format d‘affichage de l‘heure (12/24 heures). Réglez ensuite la date et l‘heure (jour, mois, année, heure), de même que la région WLAN dans laquelle vous vous trouvez. English Oui Sélectionnez la langue du menu à l‘aide du bouton de navigation. Confirmez votre sélection en exerçant une pression sur le bouton (comme dans tous les autres menus). Deutsch Assistant réglages Pour la connexion filaire, sélectionnez [Cable]. L‘assistant d‘installation se connecte automatiquement avec votre routeur et c‘est déjà tout – à vous de jouer ! Si en revanche vous connectez votre iRadio par WLAN, sélectionnez Votre réseau WLAN sur l‘écran. Après avoir sélectionné le réseau voulu, entrez le mot de passe de connexion avec ce réseau WLAN. Clé: 0123456789. _ @, abcdefghijklmn opqrstuvwxyzABC DEFGHIJKLMNOPQR BKSP OK Naviguez comme d‘habitude en tournant et en appuyant sur le bouton de navigation, et avec le bouton Retour. Confirmez la clé entrée en sélectionnant OK. Vous atteignez ce champ également à l‘aide du bouton de navigation. CANCEL 23 Italiano Votre réseau sans fil réseau WiFi des voisins [Nlle recherche] [Câblé] [Config manuelle] L‘assistant de configuration vous donne la possibilité de choisir entre une connexion filaire et une connexion sans fil (par WLAN). Espanol SSID English Nederlands Tous les détails de cette étape sont décrits de manière circonstanciée plus bas dans ce manuel. Voici pour commencer un récapitulatif rapide (rappelons que vous êtes au chapitre « Vue d‘ensemble »). Francais Il ne reste ensuite plus qu‘à établir la connexion avec le réseau. N‘ayez crainte, l‘assistant de réseau vous aide pour cette étape. NOXON iRadio 300 / 360 Terminé – à vous de jouer ! Appuyez de nouveau sur le bouton de navigation pour accéder au menu principal – plongez maintenant dans l‘univers des webradios avec votre NOXON iRadio. Note : nous recommandons de vérifier le firmware du produit de temps en temps, et le cas échéant de procéder à une mise à jour – seule la mise à jour régulière garantit l‘accès aux nouvelles fonctions. Lisez plus à ce sujet plus bas dans ce manuel. Ecouter et découvrir Après la configuration, (presque) tout l‘univers de la Webradio est à portée de bouton. Menu Principal Radio Internet UPnP Mode sommeil Alarmes Configuration Radio Internet Favorites Stations Podcasts myNOXON History Dans le menu principal, sélectionnez „Internet Radio“ et confirmez la sélection. Dans le sous-menu suivant, vous pouvez naviguer jusqu‘à la station de votre choix suivant votre goût personnel. Puisque le choix de stations diffusant dans Internet est énorme, notre base de données est triée par pays, par genre, par style de musique, etc. et est toujours remise à jour. 24 SWR 3 Après la sélection, la lecture commence immédiatement. German radio network featuring rock and pop music. Toutes les informations sur la station et, si elles sont disponibles, sur l‘artiste et sur le titre du morceau sont affichées dans l‘écran de lecture. Volume Pour modifier le volume en cours de lecture, utilisez le bouton de navigation ou les touches et de la télécommande. Deutsch 09:23 English Radio Internet Francais 15 P3 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau NOXON iRadio ! English Nederlands Espanol Italiano Vous accédez à TERRATEC en Allemagne à : http://www.terratec.net/fr/drivers-and-support.html 25 NOXON iRadio 300 / 360 Avvertenze importanti! Sicurezza • • • • • • • • • • Leggere con attenzione il manuale di istruzioni e conservarlo. Per evitare danni, leggere tutte le avvertenze di pericolo e seguire le istruzioni. Utilizzare l‘apparecchio solo in ambienti chiusi. Per evitare incendi, scosse elettriche o danni al dispositivo, installarlo su una base piana ed asciutta. Non utilizzare l‘apparecchio nelle vicinanze di acqua o altri liquidi. Tenere l‘apparecchio lontano dall‘irradiazione solare diretta, da radiatori, fiamme e altre sorgenti di calore. Utilizzare esclusivamente il cavo accluso. Se non usate il dispositivo per un lungo periodo di tempo, sarebbe opportuno staccarlo dalla presa di corrente. Per evitare cortocircuiti, non tirate direttamente mai il cavo. Inoltre, all‘avvicinarsi un temporale, dovreste staccare il dispositivo dall‘alimentazione. Se il dispositivo viene sottoposto ad eccessivi sbalzi di temperatura, allora prima di collegarlo lasciatelo inutilizzato per circa un‘ora. Al suo interno potrebbe essersi formata della condensa che potrebbe limitarne il funzionamento. Pulite il NOXON solo con un panno asciutto o al massimo leggermente inumidito e che non si sfilacci. I detergenti possono aggredire la superficie del dispositivo e non andrebbero usati. In breve: trattate l‘aggeggio in modo „ragionevole“. Un danneggiamento intenzionale o da voi causato non viene naturalmente coperto dalle prestazioni di garanzia. Grazie. Ambiente • • • 26 Il prodotto contiene batterie soggette alla direttiva europea 2006/66/CE. Esse non vanno smaltite con i comuni rifiuti domestici. Questo prodotto soddisfa la direttiva UE 2002/96/CE e non va smaltito con i comuni rifiuti domestici. Informarsi presso gli uffici competenti locali sul corretto modo di smaltire l‘apparecchio aiutando in tal modo a proteggere l‘ambiente! Guida rapida per i professionisti Tra le parti fornite del NOXON iRadio 360 si trova un altoparlante aggiuntivo. Se disponete di un iRadio 300, potete completarlo opzionalmente con il secondo altoparlante. Esso è disponibile nel TERRATEC Webshop Questa guida rapida spiega come mettere in funzione il NOXON. Troverete descrizioni dettagliate e le configurazioni particolari nel manuale avanzato, che è possibile scaricare dal nostro sito web (www.terratec.com). Deutsch NOXON iRadio 300 Cavo di alimentazione Telecomando con batteria montata Antenna WLAN Guida rapida (DE, EN, ES, FR, IT, NL) English • • • • • Francais Parti fornite Controllate prima la completezza del pacchetto. Le parti fornite del NOXON dovrebbero comprendere almeno: • • Una veloce connessione a Internet (ad esempio DSL, ideale se a tariffa flat) Un router per l‘accesso a Internet, per il funzionamento senza fili un cosiddetto router WLAN (Wireless LAN) Un cavo di rete se non si desidera collegare l‘apparecchio a Internet senza fili Nel caso di un collegamento tramite WLAN: la vostra chiave di rete (WEP, WPA o WPA2) Come una comune chiave, essa serve a proteggere la rete da accessi non autorizzati ed è stata impostata insieme ad essa. Per l‘accesso ad una rete protetta con tale tecnica, in un‘operazione successiva è necessario inserire la chiave nel NOXON. Se la vostra rete non dovesse disporre di una chiave, l‘apparecchio può allora collegarsi a Internet senza che sia necessario inserirla. Avvertenza: se si dovessero avere dei dubbi sulla necessità o meno della chiave in rete, tentare semplicemente prima senza! Se l‘apparecchio non dovesse funzionare, ripetere la procedura di impostazione. In tal caso è tuttavia necessaria la chiave. Chiedere eventualmente aiuto alla persona che ha impostato la vostra rete. 27 Espanol • • English Nederlands Cosa serve? Italiano Un primo controllo Il NOXON è una periferica di rete che, prima di poter essere usato, deve essere integrato nella rete come tutti gli apparecchi di rete! NOXON iRadio 300 / 360 Panoramica 1. Rotella di navigazione con funzione pulsante per la scelta: ruotando, nella lista si scorre attraverso il menu. Una rotazione durante la riproduzione cambia il volume di ascolto. Per scegliere un punto di menù, premere una volta la rotella. 2. Pulsante indietro: permette di tornare indietro di un passo nella selezione. 3. Display 1. Tasti per le stazioni 1 fino a 5: essi permettono di accedere rapidamente alle cinque stazioni preferite. 2. Stop: ferma la riproduzione. 3. Vai indietro: salta al titolo precedente. 4. Riproduci/pausa: avvia e sospende la riproduzione. 5. Vai avanti: passa al brano successivo. 6. Standby On/Off: con esso si sveglia l‘iRadio e lo si rispegne. 28 Deutsch English 7. *Attenzione: Si prega di notare che un secondo altoparlante solo deve essere collegato alla SPEAKER OUT quando il dispositivo è spento di assicurare un agevole-funzione senza alcuna colpa. 29 Italiano Francais 6. Espanol 5. Interruttore POWER: non c‘è bisogno di spiegarlo ;). POWER: collegare il cavo di alimentazione accluso a questa presa. LAN: utilizzare questa presa RJ45 per il funzionamento in rete. LINE OUT: a questa presa stereo da 3,5 mm si può collegare un amplificatore o altoparlanti attivi. Se la presa è occupata, gli altoparlanti esterni vengono disattivati. HEADPHONE: qui è possibile collegare una cuffia nel caso in cui si desideri ascoltare da soli il suono dell‘iRadio 300. Se la cuffia è collegata, gli altoparlanti esterni vengono disattivati. SPEAKER OUT*: qui è possibile collegare un secondo altoparlante. Se la presa è occupata, l‘apparecchio passa automaticamente alla modalità stereo. Nel NOXON iRadio 360 l‘altoparlante aggiuntivo è già di corredo; per il NOXON iRadio 300 può essere acquistato opzionalmente nel TERRATEC-Webshop (www.terratec.net/ de/shop.html). Antenna WLAN: per la ricezione senza fili, è necessario collegare qui l‘antenna WLAN acclusa. English Nederlands 1. 2. 3. 4. NOXON iRadio 300 / 360 Il telecomando Qui si trovano quasi tutti gli elementi di comando delle funzioni presenti sull‘iRadio. Avvertenza: prima della prima messa in funzione, è necessario rimuovere la linguetta protettiva della batteria. 1. Standby on/off 2. Tasti stazione 1 - 5 3. Pulsante indietro (navigazione indietro) 4. Navigazione verso l'alto 5. Selezione 6. Volume più basso 7. Volume più alto 8. Navigazione verso il basso 9. Stop 10. Vai indietro 11. Vai avanti 12. Riproduzione/pausa Impostazione Una volta che l‘iRadio si è acceso per la prima volta, per l‘impostazione della rete seguire le seguenti istruzioni: L‘assistente per l‘impostazione vi saluterà e chiederà gentilmente se desiderate avviarlo. 30 Avviiare adesso? NO Alla fine inserite il formato dell‘ora (12/24 ore). È consigliabile impostare immediatamente sia data e orario (giorno, mese, anno, orario), sia la regione WLAN nella quale ci si trova. English SI Scegliere con la rotella di navigazione una lingua per il menu e confermate la scelta, come anche in tutti gli altri menu, premendo la rotella. Deutsch Installaz. guidata Se si preferisce la variante via cavo, scegliere [Via cavo]. L‘assistente d‘installazione si collega a questo punto automaticamente con il router e la cosa è fatta: siete in rete! Se invece l‘iRadio viene collegato via WLAN, scegliere sul display la propria rete WLAN. Dopo aver scelto la rete desiderata, per potersi collegare con la WLAN è necessario inserire ancora la password. Chiave: 0123456789. _ @, abcdefghijklmn opqrstuvwxyzABC DEFGHIJKLMNOPQR BKSP OK Spostarsi come sempre tramite la rotella di navigazione, la funzione pulsante e il pulsante indietro attraverso la selezione. Dopo aver terminato l‘inserimento della chiave confermarla con OK. Il campo si raggiunge ancora una volta tramite la rotella di navigazione. CANCEL 31 Italiano La tua rete WiFi Rete WiFi del vicino [Cercare ancora] [Via cavo] [Config. manuale] Espanol L‘assistente d‘installazione offre la possibilità di scegliere tra il collegamento via cavo e quello wireless WLAN. SSID English Nederlands Come ciò funzioni esattamente, viene spiegato in modo dettagliato nella guida più avanti. Ecco qui una breve sintesi (ci si trova infatti ancora nel capitolo „Panoramica“) e non vogliamo annoiare nessuno. Francais Fatto ciò, manca solo la connessione alla rete. Ma non preoccupatevi, neanche questo è difficile: l‘assistente di rete vi aiuterà. NOXON iRadio 300 / 360 Ecco fatto: non c‘è altro. Un‘ulteriore pressione sulla rotella di navigazione e si raggiunge il menù principale. Qui potete immergervi con il vostro NOXON iRadio nel meraviglioso mondo delle radio Internet. Avvertenza: vi consigliamo di tanto in tanto di controllare che il firmware dell‘apparecchio sia il più recente ed eventualmente di aggiornarlo. Solo in tal modo potrete accedere alle funzioni più nuove dell‘apparecchio. La procedura è spiegata in questo manuale più avanti. Ascoltare e godere Dopo aver impostato con successo l‘iRadio avrete a disposizione il mondo (quasi) infinito della radio Internet. Menu principale Radio internet UPnP Sleep Sveglie Config di sistema Radio Internet Preferito Stazioni Podcasts myNOXON Cronologia Scegliere nel menù principale „Internet Radio“ e confermare. Nel sottomenu che segue navigare – seguendo i gusti – fino a raggiungere la stazione desiderata. A causa del grande numero di stazioni disponibili in tutto il mondo, il nostro database è ordinato in modo chiaro per paese, genere, stazioni popolari, eccetera e viene continuamente aggiornato. 32 SWR 3 Dopo aver scelto la stazione si avvia la riproduzione. German radio network featuring rock and pop music. La schermata della riproduzione contiene informazioni relative alla stazione riprodotta e, se trasmessi, relative ai dati di artista e titolo del brano in quel momento riprodotto. Volume Per regolare il volume durante la riproduzione utilizzare la rotella di navigazione o i tasti e del telecomando. Francais 15 Deutsch 09:23 English Radio internet P3 Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo NOXON iRadio! English Nederlands Espanol Italiano TERRATEC Deutschland può essere raggiunta al sito: http://www.terratec.net/de/treiber-und-support.html 33 NOXON iRadio 300 / 360 ¡Advertencias importantes! Seguridad • • • • • • • • • • Lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas. Observe todas las advertencias y siga las instrucciones para evitar daños. Utilice este aparato sólo en interiores. Para evitar incendios, sacudidas eléctricas o daños en el aparato, coloque el aparato sobre una superficie llana y seca. No utilice el aparato en las proximidades de agua u otros líquidos. Mantenga el aparato alejado de rayos solares directos, radiadores de calefacción, llamas desprotegidas y otras fuentes de calor. Utilice sólo el cable de red suministrado. Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo, desconéctelo del suministro de corriente. Nunca tire directamente del cable y así evitará cortocircuitos. Además, debería desconectar por prevención el aparato de la red en caso de tormenta. Si expone el aparato a grandes cambios de temperatura, déjelo reposar durante aproximadamente una hora sin conectarlo. Se podría haber formado humedad por condensación en el aparato, lo que perjudicaría su funcionamiento. Limpie su NOXON únicamente con un paño seco o, como mucho, ligeramente húmedo, sin hilachas. No se deben utilizar productos de limpieza, pues pueden deteriorar la superficie del aparato. Resumiendo: maneje su equipo de una manera „razonable“. La garantía no cubre naturalmente los daños causados intencionadamente en el aparato. Muchas gracias. Medio ambiente • • • 34 El producto contiene pilas sujetas a la directiva europea 2006/66/CE, que no se deben tirar a la basura doméstica normal. Este producto cumple la directiva de la UE 2002/96/CE y no se debe tirar a la basura doméstica normal. Las autoridades locales le informarán sobre la gestión correcta de los residuos. Así contribuirá a proteger el medio ambiente. Guía rápida para profesionales En el volumen de suministro de NOXON iRadio 360 se incluye un altavoz adicional. Si cuenta con un iRadio 300, puede completar el mismo con un segundo altavoz. Se puede adquirir en la tienda online de TERRATEC Esta guía rápida le indica cómo puede poner en servicio su aparato NOXON. Encontrará descripciones detalladas y las configuraciones especiales en el manual de avanzada, que se puede descargar desde nuestro sitio web (www.terratec.com). Deutsch NOXON iRadio 300 Cable de red Mando a distancia con pila incorporada Antena WLAN Guía rápida (DE, EN, ES, FR, IT, NL) English • • • • • Francais Volumen de suministro Antes que nada, compruebe que no le falte nada. El volumen de suministro del NOXON consiste al menos en: • • Una conexión rápida a Internet (p. ej. ADSL, a ser posible con tarifa plana) Un router para el acceso a Internet, o un así llamado router WLAN (Wireless LAN) para el uso inalámbrico Un cable de red si no desea conectar su aparato a Internet sin cables Un acceso a WLAN: su clave de red informática (WEP, WPA o WPA2) Como toda clave o contraseña, ésta sirve de protección contra accesos no autorizados y se ha establecido con su red informática. Para el acceso a una red así protegida, se tiene que introducir la clave en el NOXON en un paso posterior. Si su red informática no cuenta con clave, el aparato se puede conectar a Internet sin esta entrada. Nota: si no está seguro de si su red trabaja con una clave de este tipo, intente conectarse simplemente sin introducir clave. Si el aparato no funciona después de esto, repita el proceso de instalación. Pero ahora debería conocer la clave. Si es necesario, solicite la ayuda de la persona que ha instalado su red informática. 35 Espanol • • Nederlands English ¿Qué necesita? Italiano Control preliminar Su NOXON es un aparato para redes informáticas que, como todos los dispositivos de este tipo, se tiene que conectar a su red antes de poder utilizarlo. NOXON iRadio 300 / 360 Sinopsis 1. La rueda de navegación con función „Push“ para seleccionar: deslizarse por el menú girando la rueda en la vista de lista. Girando la rueda durante la reproducción cambia el volumen. Oprima una vez la rueda para seleccionar un ítem de menú. 2. Botón de retroceso: con él retrocede un paso en la selección. 3. Display 1. Teclas de estaciones 1 a 5: aquí puede memorizar hasta cinco de sus emisores favoritas, para acceder a ellas rápidamente. 2. Stop: se detiene la reproducción. 3. Skip Back: retroceso a la pieza anterior. 4. Play/Pausa: inicia y para la reproducción. 5. Skip Forward: avance a la pieza siguiente. 6. Standby On/Off: aquí se „despierta“ su iRadio y también se le manda a „dormir“ de nuevo. 36 Deutsch English 7. * Atención: Tenga en cuenta que un segundo altavoz sólo debe conectarse a la SALIDA DE ALTAVOZ cuando el dispositivo está apagado para asegurar un suave funcionamiento, sin culpa alguna. 37 Italiano Francais 6. Espanol 5. Interruptor POWER: sin necesidad de mayor aclaración;). POWER: conecte el cable de red adjuntado a este conector. LAN: utilice este conector hembra RJ45 para el uso alámbrico de la red. LINE OUT: en este conector estéreo de 3,5 mm puede conectar un amplificador o altavoces activos. Si este conector está ocupado, los altavoces internos se enmudecen. HEADPHONE: aquí se pueden conectar los auriculares cuando quiera escuchar el sonido del iRadio 300 totalmente en privado. Cuando estén conectados los auriculares, los altavoces internos se enmudecen. SPEAKER OUT*: aquí se puede conectar un segundo altavoz. Si este conector está ocupado, el aparato pasa automáticamente al modo estéreo. En NOXON iRadio 360 el altavoz adicional ya se incluye en el volumen de suministro; puede adquirir los altavoces para NOXON iRadio 300 en la tienda online de TERRATEC (www. terratec.net/de/shop.html). Antena WLAN: para la recepción inalámbrica se tiene que conectar aquí la antena WLAN adjunta. Nederlands English 1. 2. 3. 4. NOXON iRadio 300 / 360 El mando a distancia Aquí encontrará prácticamente los mismos elementos de mando y las mismas funciones que en el aparato iRadio. Nota: antes de la primera puesta en servicio tiene que quitar el protector de la pila. 1. Standby On/Off 2. Teclas de estaciones 1 a 5 3. Botón de retroceso (retroceso en la navegación) 4. Navegación hacia arriba 5. Selección 6. Bajar volumen 7. Subir volumen 8. Navegación hacia abajo 9. Stop 10. Skip Back 11. Skip Forward 12. Reproducción/Pausa Instalación Una vez activado su iRadio por primera vez, realice ahora las operaciones necesarias para la primera instalación en su red informática: Le saludará un asistente de configuración, quien amablemente le preguntará si desea empezar. 38 Empezar ahora? NO Una vez efectuado, sólo se necesita establecer la conexión con la red informática. No se preocupe, no es nada complicado: el asistente de configuración de redes le echará una mano. Más adelante, en las instrucciones detalladas se explica cómo funciona exactamente. Le presentamos aquí una breve sinopsis (que para eso seguimos estando en el capítulo „Sinopsis“), ya que no queremos aburrir a nadie. SSID Su red WiFi Red WiFi de su vecino [Volver a buscar] [Cable] [Config manual] El asistente de configuración le ofrece la posibilidad de elegir entre la conexión por cable y la conexión WLAN inalámbrica. Si prefiere la modalidad de cable, seleccione [Cable]. El asistente de configuración se conecta automáticamente con su router y con eso, la cuestión está resuelta: ¡está conectado! Si, por el contrario, se conecta iRadio a través de WLAN, seleccione la red WLAN en el display. Francais Recomendamos ajustar directamente la fecha y la hora (día, mes, año, hora), así como la región WLAN en la que se ubica. Italiano (12/24 horas). English Acto seguido, introduzca el formato de la hora Espanol SI Seleccione un idioma con la rueda de navegación para el menú y confirme, igual que en otros menús, la selección oprimiendo la rueda. Deutsch Asistente de configuracion Clave: 0123456789. _ @, abcdefghijklmn opqrstuvwxyzABC DEFGHIJKLMNOPQR BKSP OK Muévase por la selección en la forma acostumbrada con la rueda de navegación, la función ‚Push‘ y el botón de retroceso. Una vez introducida la clave, confírmela con ‚OK‘ (Aceptar). También puede acceder al campo a través de la rueda de navegación. CANCEL 39 Nederlands English Tras seleccionar la red deseada tiene que introducir aún la contraseña (clave) para conectarse a WLAN. NOXON iRadio 300 / 360 ¡Listo! ¡Ya hemos acabado! Oprima la rueda de navegación de nuevo y accederá al menú principal, y ya puede sumergirse con NOXON iRadio en el maravilloso mundo de la radio por Internet. Nota: recomendamos verificar de vez en cuando si la firmware del aparato corresponde con la tecnología más avanzada y actualizarla en caso necesario; sólo así tendrá acceso a las funciones más novedosas del aparato. Más adelante en el manual le explicaremos cómo hacerlo. Oiga y disfrute Una vez realizada con éxito la instalación puede disfrutar de los horizontes (casi) sin fin de la radio vía Internet. Menu principal Internet Radio UPnP Sleep Alarmas Configurar sistema Internet Radio Favorito Estaciones Podcasts myNOXON Historia Seleccione en el menú principal la opción „Internet Radio“ y confirme la selección. En el submenú siguiente puede navegar a la emisora que desee, según sus gustos personales. Debido al gran número de emisoras que existen en todo el mundo, hemos clasificado racionalmente nuestra base de datos según países, géneros, emisoras populares, etc. y la actualizamos constantemente. 40 Tras la selección comienza la reproducción. SWR 3 En la pantalla de reproducción encontrará información sobre la emisora que está escuchando y, si se transmiten, también datos sobre la emisora y el título de la pieza interpretada en ese momento. Volumen Para adaptar el volumen durante la reproducción, utilice la rueda de navegación o las teclas y del mando a distancia. German radio network featuring rock and pop music. Deutsch 09:23 English Internet radio Francais 15 P3 Le deseamos que disfrute mucho con su nuevo NOXON iRadio. Nederlands English Espanol Italiano Puede ponerse en contacto con TERRATEC en: http://www.terratec.net/de/treiber-und-support.html 41 NOXON iRadio 300 / 360 Belangrijke informatie! Veiligheid • • • • • • • • • • Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door en bewaar deze. Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op om schade te voorkomen. Gebruik het toestel alleen binnenshuis. Om brand, elektrische schokken of schade aan het toestel te voorkomen moet u het op een effen en droge ondergrond plaatsen. Gebruik het toestel niet in de buurt van water of andere vloeistoffen. Houd het toestel uit de buurt van direct zonlicht, verwarmingsbronnen, open vuur en andere warmtebronnen. Gebruik alleen de bijgeleverde netvoedingskabel. Als u het toestel geruime tijd niet gebruikt, dient u de stekker van het toestel uit het stopcontact te verwijderen. Trek nooit aan het snoer om kortsluiting te vermijden. Verwijder bij opkomend onweer de stekker van het toestel uit het stopcontact. Als het toestel aan grote temperatuurschommelingen wordt blootgesteld dient u het ongeveer een uur te laten staan zonder het aan te sluiten. Het kan zijn dat er zich condensvocht in het toestel heeft gevormd, waardoor het toestel niet langer naar behoren functioneert. Reinig de NOXON alleen met een droge, ten hoogste licht bevochtigde, pluisvrije doek. Reinigingsmiddelen kunnen het oppervlak van het toestel aantasten en mogen daarom niet gebruikt worden. Kortom: ga op verstandige wijze met het toestel om. Opzettelijke of zelf veroorzaakte beschadigingen van het toestel worden niet door de garantievoorwaarden gedekt. Hartelijk dank. Milieutechnische informatie • • • 42 Dit product bevat batterijen waarop de Europese richtlijn 2006/66/EG van toepassing is. U mag deze batterijen niet met het normale huisafval weggooien. Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2002/96/EC en mag niet met het normale huisvuil worden weggegooid. Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het op juiste wijze afdanken van de batterijen. Hiermee helpt u het milieu te beschermen! NOXON iRadio 300 Netvoedingskabel Afstandsbediening inclusief batterij WLAN-antenne Snelstarthandleiding (DE, EN, ES, FR, IT, NL) Met de NOXON iRadio 360 is een extra luidspreker meegeleverd. Wanneer u een iRadio 300 heeft dan kunt u deze als optie met een tweede luidspreker uitbreiden. Deze is leverbaar via de TERRATEC webshop Deutsch • • • • • English Leveringsomvang Voor gebruik dient u de volledigheid van het pakket te controleren. De leveringsomvang van de NOXON bestaat ten minste uit de volgende onderdelen: • • • • Een snelle internetverbinding (bijvoorbeeld een ADSL-verbinding, idealiter op basis van een vast tarief) Een router voor de internettoegang en een WLAN-router (Wireless LAN) voor draadloos gebruik Een netwerkkabel indien u uw apparaat niet op draadloze wijze met internet wilt verbinden Voor WLAN-verbindingen: uw netwerksleutel (WEP, WPA of WPA2) Het gebruik van deze netwerksleutel heeft ten doel om de toegang tot het draadloze netwerk door onbevoegden te blokkeren. De netwerksleutel werd tijdens het instellen van uw netwerk gegenereerd. Om toegang tot een beveiligd netwerk te krijgen moet u de netwerksleutel tijdens een latere stap van NOXON invoeren. Als er voor uw netwerk geen netwerksleutel wordt gebruikt, zal het toestel een internetverbinding kunnen maken zonder de noodzaak om een netwerksleutel in te voeren. Tip: Als u niet zeker weet of er voor uw netwerk een netwerksleutel is vereist, kunt u het simpelweg eerst proberen zonder een netwerksleutel in te voeren. Als het toestel vervolgens niet functioneert, moet u de instellingsprocedure herhalen. In dat geval zult u de netwerksleutel moeten weten. Roep in dat geval de hulp in van de persoon die uw netwerk heeft ingericht. 43 Italiano Wat heeft u nodig? Espanol Controle vooraf Uw NOXON is een netwerktoestel dat net als vergelijkbare apparatuur in uw netwerk moet worden opgenomen voordat u van start kunt gaan. English Nederlands In deze snelstarthandleiding leest u hoe u uw NOXON-apparaat in gebruik kunt nemen. U zult gedetailleerde beschrijvingen en speciale configuraties vinden in de geavanceerde handleiding, die u kunt downloaden van onze website (www.terratec.com). Francais Snelstarthandleiding voor gevorderde gebruikers NOXON iRadio 300 / 360 Overzicht 1. Navigatiewiel met push-functie voor keuze: door draaien in de lijst loopt u door het menu. Tijdens het afspelen kunt u het volume wijzigen door het navigatiewiel te draaien. Om een menupunt te kiezen, drukt u eenmaal op het wiel. 2. Terugknop: Hiermee kunt u een stap teruggaan in de selectie. 3. Display 1. Zenderknoppen 1 tot 5: aan deze knoppen kunt u maximaal vijf van uw favoriete radiozenders toewijzen. 2. Stop: stopt de weergave direct. 3. Vorige track: hiermee gaat u terug naar de vorige track. 4. Afspelen/pauzeren: hiermee kunt u het afspelen starten en pauzeren. 5. Volgende track: hiermee gaat u naar de volgende track. 6. Standby aan/uit: hiermee kunt u de iRadio activeren en in de slaapstand zetten. 44 Deutsch English 45 Espanol Italiano Francais *Let op: Houd er rekening mee dat een tweede spreker alleen mag worden aangesloten op de luidspreker wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld om een soepel functioneren zonder een fout te garanderen. English Nederlands POWER-schakelaar: wijst zichzelf ;). POWER: op deze ingang kunt u de bijgeleverde netvoedingskabel aansluiten. LAN – deze RJ45-aansluiting kunt u gebruiken voor vaste netwerkverbindingen. LINE OUT: op deze 3,5 mm stereo-ingang kunt u een versterker of actieve luidsprekers aansluiten. Als deze ingang gebruikt, zullen de interne luidsprekers worden uitgeschakeld. 5. HEADPHONE: hier kunt u uw koptelefoon aansluiten, wanneer u de sound van de iRadio 300 helemaal voor uzelf alleen wilt hebben. Bij aangesloten koptelefoon, worden de interne luidsprekers uitgeschakeld. 6. SPEAKER OUT*: hier kunt u een tweede luidspreker aansluiten. Wanneer deze bus is bezet, dan schakelt het toestel automatisch over in de stereomodus. Bij de NOXON iRadio 360 is de extra luidspreker al meegeleverd; voor de NOXON iRadio 300 kunt u de luidspreker als optie in de TERRATEC-webshop bestellen (www.terratec. net/de/shop.html). 7. WLAN-antenne: op deze ingang moet u de bijgeleverde WLAN-antenne aansluiten voor de draadloze ontvangst. 1. 2. 3. 4. NOXON iRadio 300 / 360 De afstandsbediening De afstandsbediening bevat grotendeels dezelfde bedieningselementen en functies als de iRadio. Tip: Voordat u de afstandsbediening voor het eerst in gebruik neemt, moet u het vergrendelingslipje van de batterij verwijderen. 1. Standby aan/uit 2. Zenderknoppen 1 tot 5 3. Terug knop (navigeren terug) 4. Naar boven navigeren 5. Selectie 6. Volume lager 7. Volume hoger 8. Naar beneden navigeren 9. Stop 10. Vorige track 11. Volgende track 12. Afspelen/pauzeren De iRadio instellen Nadat uw iRadio heeft aangezet hoeft u alleen nog maar de volgende stappen uit te voeren voor de netwerkconfiguratie: U wordt begroet door de instelassistent, die u vriendelijk vraagt, of u deze wilt starten. 46 Nu starten? Ja Deutsch Kies met het navigatiewiel een taal uit voor het menu, en bevestig deze, net zoals alle verdere menu‘s, door het navigatiewiel in te drukken. Setup wizard Nee Datum en tijd kunt u het beste meteen instellen (dag, maand, jaar, tijd), net zoals de WLAN-regio, waarin u zich bevindt. English Daarna geeft u het tijdformaat aan (12/24 uur). Hoe dat precies werkt, leggen wij in onze uitgebreide handleiding uit, verderop. Hier een kort overzicht (dit is tenslotte het hoofdstuk „overzicht“), want wij willen niemand vervelen. Wanneer de iRadio daarentegen via WLAN wordt aangesloten, kies dan uw WLANnetwerk op het display. Na de selectie van het gewenste netwerk moet u nog het wachtwoord invoeren om een verbinding met het WLAN te maken. Code: 0123456789. _ @, abcdefghijklmn opqrstuvwxyzABC DEFGHIJKLMNOPQR BKSP OK Zoals gebruikelijk kunt u door de selectie navigeren met behulp van het navigatiewiel, de pushfunctie en de terugknop. Bevestig de vooraf ingevoerde netwerksleutel door „OK“ te selecteren. Dit veld bereikt u ook via het navigatiewiel. CANCEL 47 Italiano Wanneer u aan de kabeluitvoering de voorkeur geeft, kiest u [Bedraad]. De instelassistent verbindt zichzelf daarna automatisch met uw router en dat was het: u bent aangesloten! Espanol Uw WiFi-netwerk WiFi-netwerk van je buurm... [Opnieuw scannen] [Bedraad] [Handmatig Configuratie] De instelassistent geeft u de mogelijkheid, te kiezen tussen aansluiting met de kabel of het draadloze WLAN. English Nederlands SSID Francais Wanneer dat is gebeurt, ontbreekt alleen nog de verbinding met het netwerk. Geen zorgen, dat is ook niet moeilijk: de netwerkassistent helpt u daarbij. NOXON iRadio 300 / 360 Klaar, dat was alles. Nog een druk op het navigatiewiel en u komt in het hoofdmenu; nu kunt u met uw NOXON iRadio onderduiken in de wondere wereld van de internetradio. Opmerking: het verdient aanbeveling, de firmware van het toestel van tijd tot tijd op de nieuwste stand te controleren en eventueel te actualiseren. Op die manier heeft u toegang tot de nieuwste functies voor uw toestel. Hoe dat gaat, ervaart u verderop in dit handboek. Luisteren en genieten Na een succesvolle installatie staat de vrijwel onuitputtelijke wereld van internetradio tot uw beschikking. Hoofdmenu Internet Radio UPnP Sleep timer Wekkers Systeminstellingen Internet Radio Favoriets zenders Podcasts myNOXON Laatst beluisterd Selecteer in het hoofdmenu de optie „Internet Radio“ en bevestig uw keuze. In het vervolgkeuzemenu kunt u naar de gewenste zender navigeren. Vanwege het grote aantal beschikbare zenders hebben wij onze database op overzichtelijke wijze ingedeeld op land, genre, populaire zenders enzovoort. Deze database wordt voortdurend bijgewerkt. 48 Na de selectie zal het afspelen van start gaan. SWR 3 In het afspeelscherm vindt u informatie over de afgespeelde zender en – indien door de zender uitgezonden – informatie over de zender of de artiest en de titel van het afgespeelde nummer. Volume U kunt het volume regelen met het navigatiewiel of de toetsen en op de afstandsbediening. German radio network featuring rock and pop music. Deutsch 09:23 English Internet radio Francais 15 P3 Wij wensen u veel luisterplezier met uw nieuwe NOXON iRadio! English Nederlands Espanol Italiano U kunt TERRATEC bereiken via: http://www.terratec.net/en/drivers-and-support.html 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

NOXON iRadio 300 Quick Setup Manual

Categorie
Radio's
Type
Quick Setup Manual
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen