Documenttranscriptie
~@e
2,
2,
?~~~@)a
2,
1,
+
§38==
2,
!!t}
2,
~
©02 @
xx2x8x
fUSE
powell
.,....
""MOT"
©
_
----
DISKANTTISAADIN
KaiutinjarjestelmassaDndiskantinsaatilkytkin, Tavallisesti kytkin laitetaanaselltoon
"OdB",jolioinvasteon"flat"elisuora,
Laitakytkinasentoon"+3dB",joshaluat
korostaadiskantfejataikorjatahuollosta
suuntauksestaaiheutuvandiskanttivaimentuman(kaiutintaei olevoitusuunnatasuoraan
kuulijaakohti).
ningenudraaithetgeheelzodatdetweeter
opdeluisterpositieisgericht,Draaide
kleine moer vast om de gekantelde positie te
vergrelldelenen draai dan degrote handmoer
vast omde richtingvasttezettell.
DREJELIG DISKANT
Komponentsystemet benytter I-Mount.., et
megetfleksibeltdiskantmonteringssystem,
beregnet p~ at sigte diskantenheden direkte
modlytteepladsen. Fordidiskantsignalet
bliverretningsbestemtvedekstremfheje
frekvenser, kanvinkling afdiskanten mod
Iyttepladsensikreforbedrethejfrekvensgen·
givelseog stereoperspektiv.Meddiskanten
monteret pa den korrekte plads, vip pes
diskantmoduletiabningen, Helemodulet
drejesindtil diskanten sigtersAdirektesom
muliglpI Iyllepladsen, Vinklenlaslholdes
ved atstramme den Iillemstrik, Den store
handmstrik strammes for at fastlAse modulet.
CONTROLO DO
N[VEL DO TWEETER
Estesistema de altifalantes est~ eQuipado
com um interruptor do nrvel do tweeter. A
defjni~ao normal para este interruptore a
posi~ao "OdB", a qual fornece uma resposta
aparentemente"Unear", Epossivelaumentar
onivel do tweeter COilS Dante as preferencias
doutilizador,oucompensarumposiciona·
mento fora do eixo (segundo 0 qual 0altifalantenaoesUviradodirectamenteparaa
posi~ao de aUdl~ao), ajustando 0interruptor
para a posi~ao "+3dB",
~
OdB +3dB
nEPEKmOYATEnb
YPOBHR ClIIrHAnA
TBlIITTEPA
no yMOJl'-laHl.11O YCTaHOBJleH B
nOJlO)KeHl.1e "0 dB" _npl.1 nepeKJlIO'-IeHliIliI B nOJlO)KeHl.1e
~+3dB"
ypoBeHb BbICOKO'-laCTOTHO~COCTaB-
TWEETER-LEVEL
CONTROL
This speaker system is equipped with a
tweeter-level switch. The normal settinDfor
this switch is the "OdB" position, which pro-
vides an apparently "flat" response. Tweeter
output may be increasert according to the
user's preference, orto compensale for off-
axis placement (where the speaker does not
direcflyfacethelisfeninoposilion),byset·
tino the switch to the "+3dB" position.
NIVEL DE
TRANSDUCTOR DE
AGUDOS
Este sistema esta eQuipado con un interruptordeniveldeltransductordeagudos.
Laposici6n normal para este interruptor
es'OdB',queproporcionaunarespuesta
aparentemente 'plana', Si desea mas volumen
deagudosoquierecompensarunaubicaci6n
fuera de eje (cuando el alfavoz no apunta
directamentea la posiciOn de escucha),
ustedpuedecolocarelinterruptorensu
posiciOn'+3dB',
CONTRCLE DE
NIVEAU DU
TWEETER
Ce systeme d'enceintes est ~quip~d'un com·
mutateur de niveau du tweeter, Le r~ulage
normal de ce commutateur est la position«
odBnqui fournit une r~ponse apparemment
Iin~aire, La r~ponse du tweeterpeut Hre
accrue en fonction des pr~ferences de I'utilisateurou pour compenser un positionnement
horsdel'axe(si I'enceinte n'est pas completement en face de la position d'~coute)
en mettant Ie commutateursur la position
(c+3dBn,
CONTROLLO DEL
LIVELLO TWEETER
Questo sistemadialtoparlantie equipauuiato
con un commutatore di live 110 del tweeter. II
settaugio normale del commutatore enella
posizione "OdB" che consentedi ottenere
una risposta virtual mente piatta, L'uscita del
tweeter pub essere incrementata secondo Ie
preferenzedell'utilizzatore, 0percompensareposizionamentifuori-asse(ovel'altopari ante non sia rivolto direttamenteverso
il punto d'ascoltD), portando il commutatore
sUlia posizione "+3dB",
HOCHTONPEGELSCHAL TER
Dieser Lautsprecher ist mit einem Schalter
zurPegelsteuerungausgestatfet, Die
6rundeinsteliunglautet"OdB"-hierbeiwird
dielautstarkederHilhennichtverandert,
Milchten Sie die Hlihenwiedergabeverstarken wei I die Hochhnernicht direkt auf die
Hilrpositionausgerichtetwerdenkilnnen
(Off-Axis: abseits der Abstrahlachse) oder
umdasKlangbildanlhren persilnlichen
6eschmackanzupassell, steliellSie bitte
diesenSchalterauf"+3dB".
NIVEAU-INSTELLING
TWEETER
Ditluidsprekersysteemisvoorziell vaneell
niveauschakelaar voorde tweeter, De nDrmalepositievoordezeschakelaaris"OdB"
inwelkestandeenrechteweergavewordt
verkreuen, Hetniveau kan naar smaak van de
gebruikerwordenverhoogd ofomopstelling
buitendeas-waarbij de luidsprekerniet
direct op de luisteraaris gericht-te compenseren,doordeschakelaarindepositie
"+3 dB" te plaatsen.
DISKANT NIVEAUREGULERING
Hsjttalersystemeterudstyretmed diskantniveauomskifter,Omskifterensnormalindstillinu er"OdB",som giver en subjektivtjcevn
frekvensgang, I stillingen "+3dB"sges
dlskantniveauet, Dellnestillinganvendes
efterbrugerenssmagellersomkDmpensering
forenlyttepladslidttilsidell(hvorhsjtfalerenikkeslgterdirektepAlyttepladsen),
JlRIOL4e~ Clo1rHana yBeJlIo1'-1Io1BaeTCR
Ha 3 A5
POZIOM GLOSNIKA WYSOKOTONOWEGO REGULACJA
Ten system gfoSni~owy posiada przef~czni~ poziomu
gfoSni~a wyso~otonowego_ Ustawienie zwykle dla tego
przef~cznika to "0 dB", zapewniaj~ce .plas~ie" pasmo
pnenoszenia. CrroinoiC gIoinika wysokotonowego
moina zwi~kszyi wzaleinoki od upodobafllub w
celu skompensowania ustawienia, wkt6rym gfosnik
jestskierowanywbok(nieskierowanybezposrednio
w~ierun~u sluchacza}, prze~tawiaj~c prz~czni~ do
poioienia.+ldB w•
DISKANT-NIVA
KONTROLL
Detta system haren diskant-niva omkopplare, DennormalainstaliningellarOdB, vilket
motsvararen"rak"frekvenskurva, Diskant
nivan kan ilkasom sa Unskas, ellerfilr att
kompenserafilrendalig placering(dar
hbgtalarellsplaceringintearriktaddirekt
motlyssnillgs positionen) genom att s:ttta
omkopplareniliige+3dB.
TWEETER DOZEVj
KONTROLO
Buhoparlorsistemi,birtweeterdilzeyianahnormal
ayan"OdB" pozisyonudur, bu da gorilnil~te
"dilt' bir tepkime ~glar. Tweeter ~lkISI, "+3dB"
konumunagetirilerek,kullanlcltercihlerinegore,
yadaeksendl}lkonumutelafietmekamaclyla
(hDparlorilndogrudandinlemepozisyonuna
bakmadlgl yerlerde) artlnlabilir.
tanyladonatllml~tlr.Buanahtarm
DISKANTTIELEMENTIN
SUUNTAUS
ROTATING TWEETER
TWEETER ROTATIVO
This component system includes the
I·Mounl"(palenlno, 5,859,917)I"lure,
an extremely versatile tweeter-mounting
system,which is designed to allow the
tweeter to be aimed toward the listening
position, Since the tweeter's output becomes
directiollalat extremely high frequencies,
aiming the tweeter toward the Iistenillg
position will improvehigh·frequency
response and stereo imaging, Refer to
themountingdiagrams,Withthetweeter
mounted in the proper location, rock the
tweeter element in the slot alld rotate the
elltire assembly to aim the tweeter toward
the listening position, Secure the small nut
to lOCk the angle, then tighten the large
hand nut to lock the rotational position_
Questo tweeter persistemi a componenti,incorpora ilbrevettol·MounfTt.l (11,
5,B59,917) un sistema di montaggio tweeter
estremamente versatile, che consente I'
angolaturavariabile del tweeter, coslda
poferessereorientatoversolaposizionedi
ascolto, Dal momento cheladirettivitadel
tweeter diviene molto marcata aile altissime
frequenze,orientandoiltweeterversola
posizione di ascolto si miglioreranno la
risposta aile alte frequenzee I'immagine
stereo.Fateriferimentoaidiagrammi di
montaggio, Coniltweetermontatonel suo
alloggiamentofinale, inseritel'elemento del
tweeternell'appositafesstiraeruotatel'inferoinvolucroperorientarloersolaposizione
d'ascolto,Fissatelapiccolaviteacorredo
perbloccarel'angolazionedesiderata,quindi
serrate la grossa vite amano per bloc care la
posizionedirotazione,
TRANSDUCTOR
DEAGUDOS
ROTATORIO
Estesistemaporcomponentesincluye el
versatil sistema de montaje de transductor
deagudos I-Mount diseiiado parapoder
apuntarhacia la posiciOn de escucha, AI ser
lasfrecuenciasagudasextremadamellte
direccionales,dirigireltransductordeagudos hacia la posicion de escucha mejorar~ la
respuesta en agudos y la imagen est~reo en
general. Gonsulte los diagramas de montaje.
Unavezubicadoeltransductor,dirfjalohacia
la posicion deescucha, Una vez dirigido,
apriete las tuercas para fijar el ~ngulo y la
posiciOn de rotaciOIl del transductor.
ft
,
TWEETER ROTATIF
ThiCe systeme de composants inclut la
caract~ristique I·Mount", un syst~me de
montage du tweeter extremement polyvalent,
qui est COIl~U pour permetfrel'orientation
dutweeterversla positiond'ecoute, Comme
la r~ponse du tweeterdevient directionnelle
aux tres hautes fr~Quences, I'orientation du
tweetervers la position d'~coute am~liore la
r~ponse aillsi que I'image sonore st~r~o dans
les frequences ~Ievees, Voir les schemas
d'installatioll. Une fois Ie tweeter monte ~
I'emplacement appropri~, secouer I'element
dutweeterdanslarainureetfaitestourner
tout I'ensemble de telle sorte que Ie tweeter
soit oriente vers la position d'ecoute,Serrer
Ie petit contre-ecrou pour fixer I'angle, puis
serrerle grand ecrou ~ prise manuelle pour
verrouillerlapositionangulaire,
HOCHTONER AUF
DIE HORPOSITION
AUSRICHTEN
Dieses Komponenten-System istmit
derbesondersflexiblen I-Mount·
Drehmechanik ausgestattet, welche die
prazise Ausrichtung der Hochtbnerauf die
Hilrposition ermliglichf,6rundsatzlich gilt:
je hoherdie FrequenzumsoausgepragterdieRicMwirkung.Ausdiesem6rund
bieten auf die Hilrpositiollausgerichtete
Hochtilllereinen besseren Frequenzgangund
Raumlichkeit, (siehe Montage-Illustration).
Haben Sie den Hochtilner befestigt, kilnnen
SiedasKalottenelementlockernundauf
die Hilrpositiollausrichten, Sichern Sie mit
derkleinen Gegenmutterund dergro8en
GewindemutterdeneingestelltenWinkel,
DRAAIBARE
TWEETER
Dit component systeem bezit de I-Mount"
functie, een bijzonderveelzijdig tweeter
montagesysteem,dat is bedoeld om de tweeteropdeluisterpositietekunnenrichten,
Daarhetsignaal van de tweeter naar mate de
frequentie toeneemt sterkergericht is, zal
het richten van de tweeter het hoogop de
luisterpositieverbeterenevenals het stereoeffect, Raadpleegde montagetekeningell.
Nadat de tweeter op de beoogde positieis
gemonteerd beweegtudetweeterindeDpe-
Erillisjarjestelmassaon monipuolinen
i-Mount"-asennusjarjestelma, jolla diskallttielementti voidaansuunllatatarkasti kohti
kuulijaa. Korkeataanetleviavatkapeammalle
alueelle kuinmatalat,joten element in oikea
suuntausparantaa merkittavastidiskantfitoistoaja stereovaikutelmaa, Tee asellnus
oheisten kuvienmukaisesti. KUlllaiteonpai·
koillaan, kaannaelementtisopivaan kulmaall
ja kierrasitten kokoasetelmaa, kunneselementti osoittaa koMi kuulijaa, Kirista pieni
lukitusmutteri,jottaelementin kulma eienaa
muutu, Kirista lopuksisuurimutteri kasin,
jottaelementfiei kierrypoispaikoiltaan,
TWEETER ROTATIVO
Este sistema componente incluia funcionaIidade I·Mount", um sistema extrema mente
vers~tll de montagem do tweeter que tem
porfinalidadepermitirdirecciona·loparaa
posi~ao de audi~ao, Uma vez que asafda do
tweetersetornadireccionalemfrequencias
extremamente altas,ajusU-lo para aposiCaD de audiCao melhora aresposta em alta
frequenciaea imagem estereo, Consulteos
diagramas de montagem, Com 0tweeter mon·
tado na posiCao correcta, ajuste 0elemento
dotweeternaranhuraerodetodooconjunto
direcciollando para aposiCao de aUdi~ao,
Aperteaporcapequenaparafixaroangulo
de inciinacao,seguida da porca grande para
fazero mesmo com a posi~ao rotativa.
1II3MEHREMOE
HAnPABnEHlIIE
3BYKA
B AaHHo~ KOMnOHeHTHO~ CIo1CTeMe
nplilMeHeHa CliICTeMa I-Mount" C
YAo6HO~ HacTpo~KO~ HanpaBJle-
HliIR 3ByKa. YCTaHoBliITe Kopnyc
TB~TTepa no MecTy, HacTpo~Te
yrOJl HaKJ10Ha TBliITTepa ~ 3aqmKclo1pY~Te Heo6xoAlo1Moe nOJlO)KeHl.1e
nplil nOMOL4li1 He6oJ1bWO~ ra~KliI (2)_
¢lIo1Kcalllo1R yrna nOBopOTa oCYlliecTBJlReTCR nplil nOMOL4~ ra~KliI Ha
Kopnyce TBIo1TTepa (4).
OBROTOWY GLOSNIK
WYSOKOTONOWY
Tenelemelltsystemuposiadafullkcj~I-MOtJntTM,
nielWf~leuniwersalnys)'Stemmontaiuglosnika
wyso~otonowt!go,umoiliwiaj~(y skierowanie gfosnika
wkielUn~u pozycji odlhJchu.Ja~o ie gfosnosc gfosnika
wysokotonowego staje si~ ~ierun~owa przy bardzo
wysokich cz~stotliwoSciach, ustawienie gIosnika w
kierunku pozycji odsluchowej powoduje popraw~
slyszalnoSci wylOkich ton6w i zwieluzenie efe~tu
stereo. Patrzschematymontaiowe. Przyglosniku
wysokotonowym zamontowanym wprawidlowej
pozycji, poruszyi ~osnik WYlOkotonowy wotworze i
obr6ciccalymp6lwkierun~upozy<jiodslu(howej.
Przy~rf(ic maq nakr~t~~ wcelu zablokowania k~ta
ustawienia, ana~~pnie dokr~dc wi~~51a nakr~tk~ w
celuzablokowaniapozyt:jiobrotowej.
ROTERANDE
DISKANT
Detta komponent system haren I·Mount..
monteraddiskanthbgtalare, Vilket innebar
att man kan roteradiskanthbgtalaren mot
lyssnillgspositiDnen, Genom atf diskanUtergivningenarriktningsbarkommerduatt fA
en filrbattrad frekvenskurva samt en klarl
battrestereoljudbild,Nardiskanthilgtalaren
armonteradkandu trycka pAelemelltets
faste och rotera sA at! hilgtalaren ~r rlktad
motlyssningspositionen.Fastdenlillamutternfilrattlasavinklen,spanllsendenstora
handmuttern filrattlasariktningen,
DONER TWEETER
Bu dhaz sistemi, tweeter'1n dinleme konumuna ~eY
rilmesinisaglayansondell'cedekullanl~hbirtwee
termontesistemiolanl-Mountozelliginesahiptir.
~ok yiiksek frekanslarda tw~ter ~lkl~1 yonlii hale
geldigi i~in, lWeeter'm dinleme konumuna ~evrilme
siyuksekfTekanstepkisinivestereogoruntUlemeyi
iyile~tire<ektir. Montaj ~emasma bakm. TWe('ter
uygun konuma monte editmi~ haldeyken, tweeter
aparatmldeligeyerle~tirinYetertibatlntamamml
dondiirerektweeter'ldinlemekonumuna~evirin.
A~rYI
sabitlemek i~in kii~iik somunu takm, diinme
konumunuki!itlemeki~inbiiyiikeisomununu
slkl~tlnn.
5030cs
Bl(T·m)
OCR (ohms)
Mms(g)
Sd (sq em)
Cms (~m/N)
Vas (I)
Fs(Hz)
Qes
Qms
QI
3,50
2,30
10,B6
103,9
628
8,00
66.5
0,B5
6,27
0.75
SPECIFICATIONS
5030cs
Type:
Impedance:
Power Handling, RMS:
130mm (5-1/4")
2-WayComponent
20hms
75W
Power Handlino, Peak:
225W
Frequency Response:
67Hz-21kHz
Sensitivity (2,83Y, 1m):
92d8
W A RRA N TV: Reference Series speakers are warranted against defects.
The duration of the speaker's warranty depends on the laws in the country in which it
was purchased. Your local Infinity car audio retailer can help yelll determine the length
of your warranty. To register your product, please visit us at www.infinitysystems.com.
CARACTERISTIQUES
5030cs
130mm (5-114")
Type:
Composanta2voies
Impedance:
2Ohms
Tenueen puissance,RMS:
75W
Tenue en puissance, crete:
225W
Reponse en freQuence:
67Hz-21kHz
SensihiliteI2.83V! 1m):
92d8
G A RA NTI E: les enceintes de la serie Reference sont garanties contre les Wauts,
la peri ode de garantie des enceintes depend des lois en vigueur dans Ie pays ou ellesont ete achetees, Votre revendeur local Infinity pourl'aufomobile peut vous aider adeterminerla peri ode de
votregarantie. Pourenregjstrervotreproduit,veuillezllousrendrevjsileal'aoressewww,infinity·
systems,com.
SPECIFICHE
Tipo:
Impedenza:
Tenuta in potenza, RMS:
Tenuta in potenza, Picco:
Rispostain freQuenza:
130mm
2-Vie aComponenti
2Ohm
75W
225W
67Hz-21kHz
Sensibilita2.83V@lmetro:
92d8
GAR A N ZI A: Viene garantita la mancanza di difelti nelle strutture Reference, La dura·
tadel1agaranziadellestrutturevariainbasealleleggivigentineI Paese in cui vengollo aCQuistate,
Perinformazionisulladuratadellagaranzia,rivolgersialrivenditoredisistemiaudioperauto Infinity
piu vicino. Per registrare un prod otto, epossibile visitare il sito web www.lnfinitysystems.com.
ESPICIFICACIONES
5030cs
TECHNISCHE DATEN
Tye:
2 vias, componenles
Irnpedancia:
Potencia.RMS:
Polencia,pico
Hespuesta en Frecuencia:
2Ohms
75W
225W
67Hz-21kHz
Sensihilidad (2,83V. 1m):
92d8
G A RA NT fA: los altavoces de la serie Reference estan garantizados contra cualQuier
defectodefabricaci6n,Laduraci6ndela!laranliadependedelale!lislaci6ndel pais en que los alta·
voces han sidO comprados, Su distribuidor Infinity habitual Ie ayudarAa determinar la duracion desu
garantia, Para registrar su producto, visite www.infinitysystems.com.
5030cs
130mm
2·vejsKomponent
2Ohm
Impedans:
EtfekthlndlerinO,RMS:
Etfekthlndlerino,Spids:
Nennimpedanz:
8elastbarkeit.RMS:
Belastbarkeil,Spitze:
FreQuenzbereich:
5030cs
130mm
2-Wege·Komponenten-Chassis
20hm
75W
225W
67Hz-21 kHz
Wirkunosorad@2,83Y/lmeler: 92d8
G A RA NTI E: Sollte ein Defekt auftreten, kijnnen Sie die Herstel1ergarantie in Anspruch
nehmen, Die Laufzeit dleser Garantie Mngt von den Bestimmungen jenes Landes ab, in dem das
Produktgekauflwurde, Ihrlokalerlnfinity Fachhandlerwird die GarantiedauerfUrSie ermitteln,Sie
konnen lhr Produkt unter www.infinitysystems.com. registrieren,
67Hz-21kHz
F,lsomhed2,83Y@lmeter:
Type:
Impedantie:
8elaslhaarheidRMS:
8elaslhaarheidPiek:
FreQuentieberelk:
2-WayComponent
2Ohms
75W
225W
67Hz-21kHz
Gevoelioheid2,83V@lmeter: 92d8
GAR ANT I E: Reference Serie luidsprekers worden gegarandeerd tegen defecten,
oeduurvandegarantieopde luidsprekerhangtafvandewetgeving inhetlandvanaankoop,Uw
lokale Infinity dealerkan uhelp en bij het bepalen van de duurvan de garantie, Om uw product te
registreren, nodigen we uuit ollze website te bezoeken op www.infinitysystems.com
92d8
GAR ANT I: Reference systemerne er omfatlet af garanti mod fejl DO mangler. Garantiens
varighederihenholdtilgreldendelov,Kontaktdinlokalelnfinity forhandler for nrermere oplysning.
Ou kan registrere dit keb pa www.infinitysystems.com.
TEKNISET TIEDOT
Tyyppi:
5030cs
130mm
Sovitus:
2·tie,erillisjarjestelma
20hmia
Tehonsieto, RMS:
75W
Tehonsieto, huippu:
Taajuusvaste:
225W
67Hz-21kHz
Herkkyys2,83Y@lm:
92d8
T A K U U: Reference·kaiultimissa on takuu. Takuuaika riippu tuoHeen hankintamaan laeista.
Selvita tarkka takuuaika paikalliselta Infinity-autolaitemyyjalta. Voit rekisteroida tuofteen osoitleessawww.infinitysystems.com.
ESPECIFICA<;:OES
5030cs
Tipo:
Componente de2 vias
de 130mm
Impedancia:
20hms
Potencia,RMS:
Sensihilidade (2,83 V, 1 m):
225W
67Hz-21kHz
92d8
GA R A NTI A: Os altifalantes da serie Reference tern uma garantia contra defeifos. A..
da garantia do allifalantedepende das leis em vigor no pais onde foi adQuirido. 0 seu vendedorlocal de Infinity audio paraautomoveis podeajudA-lo aconfirmar aduraQao da garantia, Para
registar 0seu produto, visite·nos em www.infinitysystems.com.
dura~ao
XAPAKTEPlI1CTlI1KlI1
5030cs
T~n:
5030cs
l]Omm
Miroiny
lmpedaneja:
MocIRMSI::
Moc(szczytowa):
Pa~mo pl2enoszenia:
20hms
"W
n,W
67HZ-21kHz
(zutoKh,BlV~ml,
9>dB
GWARAN (JA: Skrzynie basowe Reference ~ obj~tegwarancj~. OIugo~ ochronygwarancyjnej zaleiy
od prawa obowi~zuj~cego wdanym kraju.loblny przedstawiciellnfinity poinformuje ei~ 0dlugoki gwarancji. Aby
zapoznac ~i~ zinnymi produhami, odwiedi mon~ www.infinitysystems.eom.
SPECIFIKATIONER
ConpOT~BlleH~e.
OM:
Impedans:
C~CTeMa
Effekl-l!liohetRMS:
Effekl-l!lighetTopp:
Kanslighet2,83Y@lmeler:
92d8
TEKNiK bZELLiKLER
5030cs
130mm
2Yoltu Par~a
lOhm
Gti~Ka!dlrma,RMS:
7SW
Gti~Ka!dlrma, Tepe:
22SW
FrekansTepkisi:
67Hz-21kHz
Ouyarhllk(2.83V,lm):
92dB
GARANTI: ReferansSerisi hoparlorler anzalara kar~1 garanlilidir. Hoparlor garantisinin stiresi, satin
ahndlglUlkeyasalarma baghdlr.Yerel Infinity Oto Ses Sistemleri bayiiniz, garanti suresinin belirlenmesinde size
yardlmo olabilir. Ortintintizii kayll ettirmek i~in, www.infinitysyslems.eomadresimlziziyaretedin.
Empedans:
!I!!Ii:
ijijEJ!J*:
~1liJ!J*:
225
lJjp~:
j;l.f!iI!ll (2_83V, 1m),
A~ana30H
BocnpO~3Bo.a~MbIX
rl..l:
75W
225W
67Hz-21kHz
GAR ANT I: Tala med din Infinity handlare om den garanti som g~lIer fijr denna produkt.
www.infinitysyslems.com.
mtt:
75
MaKC~MallbHaR
MOl1.lHOCTb, BT:
2·WayComponent
2Ohms
Frekvensomrade:
2
HOM~HanbHaA
MOl1.lHOCTb, BT:
5030cs
130mm
Typ:
BOmm
AByxnollocHaA KOMnOHeHTHaA
aKycT~~eCKaA
~aCTOT,
DANE TECHNICZNE
Typ:
Type:
75W
Potencia,Pico:
FreQuencia de Resposta:
TECHNISCHE GEGEVENS
5030cs
130mm
75W
225W
Frekvensgang:
5030cs
Tipo:
130mm (5-1/4")
SPECIFIKATIONER
Type:
67 - 21000
YY8cTB~TellbHocTb
(2,83 B Ha 1 M), .a6:
92
r APAHTLltR: B3TanOHHbiX cep~V1Hblx ,Q~HaM~Kax rapaHTYIpyeTcA OTCYTCTB~e
,QeepeKToB. CpoK rapaHT~~ Ha KopnYCHblB ca68yepepbl 3aB~C~T OT 3aKOHO,l:\aTellbCTBa CTpaHbl, BKOTOpoVi np~o6peTeH TOBap. Baw npO,QaBell aBToMo6Y1nbHoVi 311eKTPOHYlK~ KOMnaH~~ Infinity MO>l<eT nOM04b BaM onpe,Qell~Tb CpoK BaweVi rapaHT~~.
AnA per~CTpall~~ Bawaro npO,QyKTa noceT~Te caViT www.infinilysystems.com.
5030cs
130mm
"llf!llff
20hms
75W
225W
67Hz-21kHz
92d8
~f~, Refe.ence Se"e, ~jl;HJ!l"'SI'!jIJIl~f~. ~)!jH~~llIIlIiV>lTi"',\j,D!!l
!j;lt!!Plfll:I!Bj(ll'Jitilf. 1[;3lt!!1l'J Inf;nity ;'\$J1i~~1!!;ljRTjj}.tIIJ1[;i1IIjEi"',\j,Il'J~f~
M. :mJ~i1Jlft11n~F~, iWiJjfD]~1i1l¥J~%": www.infinitysystems.com
Declaration of Conformity
~Infinity
Designed and engineered in the USA, Conception et design aux tU,A,
Avalid serial number is required for warranty coverage, Un num~ro de s~rie valable est exige pour la couverture de la garantie,
Features, specifications and appearance are subject to change without notice,
Les dispositifs, les caract~ristiques etl'aspect sont sujets au changement sans communication prealable,
Harman Consumer Group, Inc" 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA
www.infinitysystems.com
© 2009 Harman International Industries, Incorporated, All rights reserved. Tous droits r~serv~s .• Part No. REF5030CSOM1/09
Infinity is atrademark of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries,
I·Mount is atrademark of Harman International Industries, Incorporated.
Infinity est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated, depos~e aux Etats-Unis et/ou dans d'autres
pays. I·Mount est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated,
H Harman International
CE
We, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Chateau du loir
France
declare in own responsibility that the product described in this owner's
manual is in compliance with technical standards:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1 :2001
Klaus lebherz
Harman Consumer Group, Inc.
Chateau du loir, France 1/09
We need to
hear from yOU!
• Warranty Service
• Confirmation of Ownership
In the world of high fidelity,
technology is all too often viewed as the
end product. At Infinity, we have a different
viewpoint: technology is only the means to
an end. The end result must be enjoyment
of the programs and music you hear.
Register your purchase via the Internet at:
http://www.infinitysystems.com
Click on "Product Support"
Thanks for choosing Infinity .
Click on "Owner's Registration"
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Infinity Reference and Mobile Electronics
(Applies to USA only)
WHO IS PROTECTED BY THIS WARRANTY?
Your Infinity warranty protects the original owner and all subsequent owne.rs for a
period of one (1) uear (parts and labor) for .al.lloudspeaker a~d/or electronIC components from any failure as a result of an original manufacturing defect so long as:
(1) your Infinity product was original.ly pur~~ased within the fifty United States or
by military personnel from an authOrized military outlet, (2) the dealer from whom
the product was purchased was author.iz~d by Infini~ to sell s~ch products at the
time of original purchase and (3) the onglnal, dated Bill of Sale IS presented whenever service is required duri ng the warranty period. This warranty is only valid for
service within the United States and does not apply to products purchased elsewhere; other purchasers should contavt their local Infinity distributor for warranty
information.
WHAT DOES THE INFINITY WARRANTY COVER?
Except as specified below, this warranty covers all defects in original ~aterial~ and
workmanship. The following are not covered: damage caused by accident, misuse,
abuse, neglect, product modification; damage occurring during shipment; damage
caused by failure to follow instructions in the owner's guide, including failure to
perform recommended periodi~ or routin~ .maint~nance; damage resulting from
repairs by someone not authOrized by Inflnltx; units used for other ~han car use;
units not used for their intended purpose; claims based upon any misrepresentations by the seller; and any Infinity product on which the serial number has been
altered, defaced or removed.
WHO PAYS FOR WHAT?
During the period of this warranty, subject to the above conditions, Infinity will pay
all of the labor and material expenses to repair a warrantable defect.
HOW CAN WARRANTY SERVICE BE OBTAINED?
In the event that your Infinity product(s) should require service, you should first
contact either the Infinity dealer from whom the product was purchased or an
authorized service center. For the name of an Infinity service center, visit our Web
site at www.infinitysystems.com. write us directly at Infinity (ATTN: Customer
Service), 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797, or call (800) 553-3332.
We may direct you to an authorized service center for Infinity products or ask you
to send the product to us for repair. In either case, you will have to present your
original Bill of Sale to establish warranty coverage. Do not send your product to us
without prior authorization from our Customer Service Department. You are
responsible for transporting your product to either Infinity or an authorized service
center and for payment of all shipping charges; however, Infinity will pay the return
shipping charges (in the event you return the product to us) if the repairs are covered by warranty. If you experience difficulty in transporting your product or are in
need of packing materials, please advise us and we may be able to suggest alternative procedures and/or provide adequate packing materials.
LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES: All implied warranties, including
fitness for a particular purpose and merchantability, are limited in duration and
length to the warranty period for your product.
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES: Infinity
is not responsible for incidental or consequential damage of any kind. Our liability
is limited to the repair or replacement, at our option, of a defective product.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or
do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights, which vary, from state to state.
NOTE: In the event that there is a difference between this warranty and the provisions in any advertisements, product brochure or packaging cartons, the terms of
this warranty will prevail.
Infinity continually strives to update and improve existing products, as well as create new ones. The specifications and construction details in this and related Infinity
publications are, therefore, subject to change without notice.
© 2002 Infinity Systems, Inc., 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA
(800) 553-3332
PIN: REF1-YRWTY
Infinity is a registered trademark of Infinity Systems, Inc.
H
A Harman International Company
PLEASE MAKE NOTE OF THE FOLLOWING INFORMATION AND RETAIN FOR YOUR RECORDS
Product Name:
_
Store Name:
_
Model Number: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Date of Purchase:
_