Elta 5786CK Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
Solamente use el aparato para los propósitos que fue diseñado.
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung
sorgfältig auf.
Le recomendamos que conserve las instrucciones de manejo para un eventual uso
posterior.
Indicaciones sobre el medio ambiente
No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido
su vida de funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos
eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual
de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto.
El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos
de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está
contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente.
Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos
competente.
No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, coberturas
o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. La ventilación
debe asegurarse todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en
el interior del aparato y reduce su buen funcionamiento y su tiempo de vida.
Caliente y Caluroso
No exponga el aparato a la luz directa del sol. Asegúrese que el aparato no esta
expuesto directamente a fuerzas calientes semejantes a calefactores o fuego directo.
Asegúrese que la ventilación de las ranuras del aparato no esté cubierta.
Humedad y limpieza
Este aparato no es impermeable! No sumerja el aparato en el agua. No permite que
el aparato entre en contacto con el agua. La entrada de agua en el aparato causa
serios problemas y daños. No use agentes limpiadores que contengan alcohol,
amoniacos, benzinas o abrasivos estos pueden dañar al aparato. Para la limpieza use
un suave y húmedo paño.
— 54 —
— 55 — — 56 —
LOCATIE VAN DE TOETSEN
1. PROG / MODUS-TOETS
2. NEERWAARTS VERSPRINGEN / ZOEKEN-TOETS
3. OPWAARTS VERSPRINGEN / ZOEKEN-TOETS
4. AFSPELEN / PAUZE-TOETS (STROOM AAN)
5. STOP-TOETS (STROOM UIT)
6. DIR. OMHOOG / ASP-TOETS
7. OPEN-KNOP
8. CONTACT KOPTELEFOON
9. VOLUME
10. B.B.S. SCHAKELAAR (BAS VERHOGEN SCHAKELAAR)
11. HOLD (VASTHOUDEN)-SCHAKELAAR
12. BATTERIJ COMPARTIMENT
13.DC CONTACT
WAARSCHUWING
GEBRUIK VAN DE TOETSEN OF AANPASSINGEN OF UITVOEREN VAN PROCEDURES
ANDERS DAN DEZE DIE HIERIN GESPECIFICEERD WORDEN KAN RESULTEREN IN
BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
DIT APPARAAT MAG NIET AANGEPAST OF HERSTELD WORDEN BEHALVE DOOR
GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK
Installatie van de batterij
1. Open het deksel van het batterijcompartiment.
2. Voeg 2 batterijen (LR6, “AA” grootte, of equivalent) in met de correct polariteit zoals
aangegeven. (Extra sterke batterijen worden aanbevolen.)
3. Sluit het deksel goed.
*Teneinde de speler met batterijen te kunnen laten spelen, moet de optionele AC/DC-adapter
losgekoppeld worden van het DC 4.5V contact.
AC/DC Adapter
*Voor het maken van een verbinding erop letten dat het AC voltage van de adapter overeenstemt
met het voltage van uw lokale AC-stopcontact.
1. Stop de DC-output van de adapter in het DC 4.5 contact.
2. Verbind de adapter (4.5V/600mA met polariteit ) met een stroomuitlaat.
AFSPELEN VAN EEN DISK
Deze CD speler is ontworpen om 8cm en 12cm compact disks te spelen zonder een adapter
te gebruiken.
Hold (Vasthouden)-schakelaar
Zet de HOLD (VASTHOUDEN)-toets op de “ON” (AAN)-positie. Alle toetsen worden
geblokkeerd.
Let er voor de bediening op de schakelaar op de “OFF” (UIT)-positie te zetten voor normale
bediening.
Beginnen
1. Stop de koptelefoonstekker in de PHONE JACK (KOPTELEFOON CONTACT).
2. Duw de OPEN-schakelaar naar de rechterkant, open dan het CD-deksel en plaats een
disk in het CD-compartiment met het label naar boven gericht.
3. Duw de disk voorzichtig rond het centrale gebied tot deze vastklikt zodat de disk op de spil
past (Om de disk te verwijderen: Hef de disk op terwijl u deze aan de rand vasthoudt en
duw de spil gelijktijdig voorzichtig naar beneden).
4. Sluit het deksel en duw éénmaal op de AFSPELEN/PAUZE toets.
5. De display zal het totaal aantal nummers op de disk tonen en daarna zal het afspelen van
het eerste nummer beginnen.
Algemene bediening
Afspelen/Pauze toetsen Druk éénmaal om het afspelen in de
oorspronkelijke volgorde te starten.
Druk opnieuw om het afspelen van de disk tijdelijk
te stoppen.
Stop-toets Druk éénmaal om het afspelen te stoppen.
Druk nogmaals om de stroom uit te schakelen.
Verspringen / zoeken-toetsen Druk éénmaal om naar het volgende nummer
te springen of terug naar het vorige nummer
.
Druk onafgebroken om voorwaarts of
achterwaarts te zoeken
Directory UP / ASP toets ASP ON/OFF (AAN/UIT) (Voor CD) Directory
UP (OMHOOG) (Voor MP3 Disk).
Verschillende afspeelmodi
MODE/PROG-toets — Er zijn 3 soorten functies : (VOOR CD)
A. Afspelen herhalen
Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk éénmaal op de MODUS/PROG-toets om het huidige nummer herhaaldelijk af te
spelen.
De herhaalindicator 1 zal op de display verschijnen.
Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk tweemaal op de MODUS/PROG-toets om de hele disk herhaaldelijk af te spelen.
De herhaalindicator ALL zal op de display verschijnen.
OPMERKING - Om het HERHALEN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets
drukken tot de herhaalindicator verdwijnt.
DUTCH
— 59 —— 58 —— 57 —
B.Intro scan
Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk driemaal op de MODUS/PROG-toets.
De INTRO indicator zal op de display verschijnen.
Druk op de AFSPEEL-toets om de eerste 10 seconden van elke nummer van de disk af te
spelen.
OPMERKING - Om de INTRO SCAN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets
drukken tot de INTRO-indicator verdwijnt.
C.Random (willekeurig) afspelen
Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk viermaal op de MODUS/PROG-toets.
De SHUF indicator zal op de display verschijnen.
Druk op de PLAY (AFSPEEL)-toets en alle nummers op de disk zullen in willekeurige
volgorde gespeeld worden.
Nadat alle nummers gespeeld zijn zal het systeem automatisch stoppen.
OPMERKING - Om RANDOM PLAY (WILLEKEURIG AFSPELEN) te annuleren, gewoon
op de MODUS/PROG-toets drukken tot de SHUF indicator van de dis
play verdwijnt.
MODUS/PROG-toets — Er zijn 3 soorten functies : (VOOR MP3 DISK)
A.Afspelen herhalen
1.Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk éénmaal op de MODUS/PROG-toets om het huidige nummer herhaaldelijk af te
spelen.
De herhaalindicator 1 zal op de display verschijnen.
2.Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk tweemaal op de MODUS/PROG-toets om de huidige DIRECTORY herhaaldelijk
af te spelen.
De herhaalindicator zal op de display verschijnen.
3.Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk tweemaal op de MODUS/PROG-toets om de HELE DISK herhaaldelijk af te spelen.
De herhaalindicator ALL zal op de display verschijnen.
OPMERKING - Om HERHALEN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets
drukken tot de herhaalindicator verdwijnt.
B. Intro Scan
Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk viermaal op de MODUS/PROG-toets.
De INTRO indicator zal op de display verschijnen.
Druk op de PLAY (AFSPEEL)-toets om de eerste 10 seconden van elk bestand van de disk
af te spelen.
OPMERKING - Om de INTRO SCAN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets
drukken tot de INTRO-indicator verdwijnt.
DIGITALE ANTI-SCHOK BEDIENING
De DIGITALE ANTI-SCHOK BESCHERMING-functie gebruikt een halfgeleidergeheugen
om te voorkomen dat de seconde verspringt wanneer de eenheid is blootgesteld aan schokken
en trillingen tijdens het afspelen. Wanneer de AFSPELEN/PAUZE-toets wordt losgelaten en
de stroom aanschakelt, zal “ASP” verschijnen en zal de digitale Anti-schok Bescherming-
functie automatisch aangeschakeld worden. Het zal ongeveer 40 seconden geven voor CD en
120 seconden voor MP3 (128 Kbps bit rate) als bescherming tegen onderbreking van de
geluidsoutput. Indien de speler onderhevig is aan schokken van langer dan 40 seconden, zal
enige onderbreking van de geluidsoutput voorkomen. Dit is normaal en te verwachten. Het
geluid zal opnieuw beginnen zodra de spelen gestabiliseerd is na de schok. Om deze functie
uit te schakelen éénmaal op de ASP/DIR UP (OMHOOG)-toets drukken en de “ASP”-indica-
tor zal verdwijnen. Druk opnieuw en de “ASP”-indicator zal opnieuw verschijnen.
COMPACT DISC CASSETTE ADAPTER
De cassette-adapter laat U toe uw draagbare CD-speler te gebruiken met uw stereo
cassettesysteem in de wagen of uw draagbare audio cassettesysteem.
1. Plaats de cassette-adapter zo dat het snoer uit de cassettespeler uitgestrekt is wanneer
een cassette wordt ingebracht. Breng de cassette-adapter in dezelfde richting in als U
zou doen met een audio cassetteband.
2. Stop de stereo plug van de cassette-adapter in het contact van de koptelefoon van de CD
speler.
3. Schakel de cassettespeler aan. Druk op play (afspelen) op de cassettespeler.
4. Druk op play (afspelen) op de CD-speler.
5. Zet het volume van de CD-speler op een middenniveau. Pas het volume van de
cassettespeler aan.
Opmerkingen
De cassette-adapter heeft het speelhoofd slechts op één zijde. Indien u de cassette
inbrengt en er geen geluid wordt gehoord, probeer dan de cassette om te draaien of op
de omkeren-toets van de cassettespeler te drukken om de richting te veranderen.
De cassette-adapter voor de wagen is mogelijk niet compatible met alle merken en modellen
van cassettespelers.
DC sigarettenaansteker stroomadapter
Gebruik de DC sigarettenaansteker stroomadapter om batterijleven te besparen wanneer U
de CD-speler in de wagen gebruikt.
1. Plug de adapter in de auto sigarettenaansteker van de wagen.
2. Plug de pin in het 4.5V DC contact van de eenheid.
BBS (BASS BOOST SYSTEM, BAS VERHOGEN SYSTEEM) FUNCTIE
Zet de BBS-schakelaar op de aan-positie om het bas-effect te vergroten.
LAGE BATTERIJ-WAARSCHUWING
Wanneer de batterij-indicator verschijnt op de display, gelieve dan voorbereidingen te
treffen de batterijen te vervangen met nieuwe.
C. Random (Willekeurig) afspelen
Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus
Druk vijfmaal op de MODUS/PROG-toets.
De SHUF zal op de display verschijnen.
Druk op de PLAY (AFSPEEL)-toets en alle bestanden op de disk zullen in willekeurige
volgorde worden afgespeeld en nadat alle bestanden zijn afgespeeld zal het systeem
automatisch stoppen.
OPMERKING - Om RANDOM PLAY (WILLEKEURIG AFSPELEN) te annuleren, gewoon
op de MODUS/PROG-toets drukken tot de SHUF indicator van de display verdwijnt.
PROGRAMMA AFSPELEN (VOOR CD)
1. In de stopmodus op de MODUS/PROG-toets drukken om een programmageheugen te
maken.
2. “ PGM 00 01” zal op de display verschijnen, “00” betekent songnummer in geheugen en
“01” betekent programmanummer.
3. Druk op of om het gewenste nummer te selecteren.
4. Druk op de MODUS/PROG-toets om een nummer in het geheugen in te voeren. Het
programmanummer zal één stap verhogen.
* Het programmanummer “01” is “02” geworden op de display.
5. Herhaal stap 3 en 4 tot het geheugen vol is (64 nummers).
6. Druk op de toets om het afspelen van het programma te starten.
7. Om het afspelen van het programma te stoppen op de STOP-toets drukken.
8. Om programma af te spelen in stap “7” op de MODUS/PROG-toets drukken & toets.
9. Om het programmageheugen te checken, in de programma-afspelen-modus, op de
of toets drukken.
10. Om het programmageheugen te wissen, het CD-deksel openen of de stroom uitschakelen.
PROGRAMMA AFSPELEN (VOOR MP3 DISK)
1. In de stopmodus op de MODUS/PROG-toets drukken om een programmageheugen te
maken.
2. “ PGM 000 01 “ zal op de display verschijnen.
“ 000 “ betekent bestandsnummer, “01” betekent programmanummer.
3. Druk op de DIR UP (OMHOOG) / ASP-toets om de gewenste directory te selecteren en
de display zal dan “ 00101 01 “ worden, waarbij “01” het nummer van de directory is.
4. Druk op of om het gewenste nummer te selecteren.
5. Druk op de MODUS/PROG-toets om de directory en het nummer in het geheugen in te
voeren. Het programmanummer zal één stap verhogen.
* Het programmanummer “01” is “02” geworden op de display.
6. Herhaal stap 3 tot 5 tot het geheugen vol is (64 bestanden).
7. Druk op de toets om het afspelen van het programma te starten.
8. Om het afspelen van het programma te stoppen op de STOP-toets drukken.
9. Om programma af te spelen in stap “8” op de MODUS/PROG-toets drukken & toets.
10. Om het programmageheugen te checken, in de programma-afspelen-modus, op de
of toets drukken.
11. Om het programmageheugen te wissen, het CD-deksel openen of de stroom uitschakelen.
* Indien U geen directory moet selecteren maar alleen bestanden, kan de bovenstaande
stap 3 overgelaten worden.
— 60 —
ONDERHOUD
Reinigen van de lens
Indien de lens stoffig wordt, reinig ze dan met een cameralens-blazer. Wees voorzichtig en
maak geen krassen op het lensoppervlak.
Reinigen van de behuizing
Reinig de behuizing van tijd tot tijd met een zachte, droge doek. Voor meer hardnekkige
vlekken, een doek licht met water of een milde detergentoplossing bevochtigen. Gebruik nooit
benzeen, alcohol of andere solventen aangezien deze de vernislaag van de behuizing kunnen
beschadigen.
SPECIFICATIES
Outputstroom : 20mW (32 )
Freq. Respons : 100 ~ 20000 Hz
Stroombron : 2 xUM-3 of “AA” grootte batterijen
4.5V(600mA)AC-DC adapter
Dimensies : 146mm(W) x 146mm(D) x 27mm(H)
** Omwille van verbeteringen zijn de specificaties en ontwerpen onderhevig aan veranderingen
zonder mededeling. **
— 61 —
GIDS VOOR OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Reinigen van een disk
Wanneer een disk vuil wordt, reinigen met een propere doek.
Veeg de disk schoon van het centrum naar buiten toe.
Opmerking -Gebruik geen solventen zoals benzine, verdunner, commercieel verkrijgbare
schoonmaakproducten of anti-statische spray bedoeld voor analoge disks.
** Indien U moeilijkheden zou ondervinden bij het gebruik van deze speler, gelieve de
volgende tabel door te nemen vóór U uw verdelen of de plaats van aankoop contacteert.
Gids voor oplossen van problemen
Probleem Na te checken punten
Speler functioneert niet De disk is mogelijk omgekeerd ingebracht.
De disk is mogelijk niet juist op de spil geplaatst.
Vuile of defecte disk.
Vuile pick-up lens.
Deksel van de speler niet gesloten.
Vochtcondensatie. Laat de speler opwarmen tot
kamertemperatuur gedurende 60 minuten.
AC Stroom naar de adapter is uitgeschakeld.
Automatische stroom uit is opgetreden, druk op de
PLAY(AFSPELEN)-toets om de stroom te herstellen.
Zwakke batterijen.
Geen geluid uit de De plug van de koptelefoon is niet stevig in het
koptelefoon koptelefooncontact ingebracht.
Geen geluid wanneer er Verbinding is niet correct.
doorheen een externe De stroom naar de externe versterker is niet
versterker wordt gespeeld aangeschakeld.
Onderbroken geluid Vuile of defecte disk.
Vuile pick-up lens.
De speler is onderhevig aan excessieve trillingen
of schokken.
Lage batterijstroom.
Slechte verbinding van de koptelefoon.
“ De productfuncties kunnen gereset worden indien het onderhevig is aan snelle transienten
zoals Electrostatische Ontladingsstoring of EFT/Barst.
Volg gewoon de instructies beschreven in deze gebruiksaanwijzing om de functie opnieuw
voor normaal gebruik in te stellen.
Gebruik het apparaat niet terwijl u zich in het wegverkeer bevindt.
Wegkeer vereist een hogere mate van alertheid van u.
Het gebruik van koptelefoons en het spelen van harde muziek leidt uw aandacht af van het
wegverkeer.
U kunt de geluiden om u heen niet horen.
Ongelukken kunnen ontstaan door onoplettendheid.
Let op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, dit kan tot ernstige schade of
verstikking leiden. Let er in het bijzonder bij kinderen op dat kleine onderdelen en batterijen
buiten hun bereik zijn.
— 62 —
Belangrijk advies omtrent het gehoor
Opgelet:U geeft om uw gehoor, wij doen dat ook.
Wees daarom voorzichtig tijdens het gebruik van dit apparaat.
Onze aanbeveling: Vermijd hard geluid.
In het geval het apparaat door kinderen wordt gebruikt, zorg ervoor dat het volume niet
te hard staat.
Opgelet!
Hard geluid kan onherstelbare schade aan het gehoor van een kind veroorzaken.
INSTELLEN OP EEN VEILIG GELUIDSNIVEAU
• Indien u constant naar harde muziek luistert, raken uw oren hieraan gewend en lijkt het
alsof het volume lager staat dan werkelijk het geval is.
• Ook al lijkt het in uw ogen normaal, het kan ernstige schade veroorzaken.
• Om uzelf te beschermen, zet het volume op een laag niveau.
• Vermeerder het volume langzaam, totdat u zonder problemen duidelijk kunt horen.
• Gehoorbeschadiging komt veelvuldig voor en is onherroepelijk.
• Raadpleeg een arts indien u problemen krijgt met horen.
— 63 —
Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens
of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade
veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten.
Hitte en warmte
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht. Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt
blootgesteld aan directe hittebronnen zoals verwarmingen en open vuur.
Zorg ervoor dat de ventilatiegaten niet zijn bedekt.
Vocht en reiniging
Dit product is niet waterdicht! Doop de speler niet in water. Voorkom dat de speler met
water in contact komt. Water in het apparaat kan tot ernstige beschadiging leiden. Gebruik
geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddel bevatten
aangezien deze middelen de speler kunnen beschadigen. Om te reinigen, gebruik een
zachte, vochtige doek.
Gebruik het apparaat alleen voor het doel waarvoor het is bestemd.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren voor later gebruik.
Vocht en reiniging
Dit product is niet waterdicht! Doop de speler niet in water. Voorkom dat de speler met
water in contact komt. Water in het apparaat kan tot ernstige beschadiging leiden. Gebruik
geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddel bevatten
aangezien deze middelen de speler kunnen beschadigen. Om te reinigen, gebruik een
zachte, vochtige doek.

Documenttranscriptie

Solamente use el aparato para los propósitos que fue diseñado. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf. Le recomendamos que conserve las instrucciones de manejo para un eventual uso posterior. Indicaciones sobre el medio ambiente No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto. El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente. Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente. No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, coberturas o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. La ventilación debe asegurarse todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato y reduce su buen funcionamiento y su tiempo de vida. Caliente y Caluroso No exponga el aparato a la luz directa del sol. Asegúrese que el aparato no esta expuesto directamente a fuerzas calientes semejantes a calefactores o fuego directo. Asegúrese que la ventilación de las ranuras del aparato no esté cubierta. Humedad y limpieza Este aparato no es impermeable! No sumerja el aparato en el agua. No permite que el aparato entre en contacto con el agua. La entrada de agua en el aparato causa serios problemas y daños. No use agentes limpiadores que contengan alcohol, amoniacos, benzinas o abrasivos estos pueden dañar al aparato. Para la limpieza use un suave y húmedo paño. Hold (Vasthouden)-schakelaar DUTCH LOCATIE VAN DE TOETSEN 1. PROG / MODUS-TOETS 2. NEERWAARTS VERSPRINGEN / ZOEKEN-TOETS 3. OPWAARTS VERSPRINGEN / ZOEKEN-TOETS 4. AFSPELEN / PAUZE-TOETS (STROOM AAN) 5. STOP-TOETS (STROOM UIT) 6. DIR. OMHOOG / ASP-TOETS 7. OPEN-KNOP 8. CONTACT KOPTELEFOON 9. VOLUME 10. B.B.S. SCHAKELAAR (BAS VERHOGEN SCHAKELAAR) 11. HOLD (VASTHOUDEN)-SCHAKELAAR 12. BATTERIJ COMPARTIMENT 13. DC CONTACT Beginnen 1. Stop de koptelefoonstekker in de PHONE JACK (KOPTELEFOON CONTACT). 2. Duw de OPEN-schakelaar naar de rechterkant, open dan het CD-deksel en plaats een disk in het CD-compartiment met het label naar boven gericht. 3. Duw de disk voorzichtig rond het centrale gebied tot deze vastklikt zodat de disk op de spil past (Om de disk te verwijderen: Hef de disk op terwijl u deze aan de rand vasthoudt en duw de spil gelijktijdig voorzichtig naar beneden). 4. Sluit het deksel en duw éénmaal op de AFSPELEN/PAUZE toets. 5. De display zal het totaal aantal nummers op de disk tonen en daarna zal het afspelen van het eerste nummer beginnen. Algemene bediening WAARSCHUWING GEBRUIK VAN DE TOETSEN OF AANPASSINGEN OF UITVOEREN VAN PROCEDURES ANDERS DAN DEZE DIE HIERIN GESPECIFICEERD WORDEN KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. DIT APPARAAT MAG NIET AANGEPAST OF HERSTELD WORDEN BEHALVE DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL. Stop-toets VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK Verspringen / zoeken-toetsen Afspelen/Pauze toetsen Installatie van de batterij — Druk éénmaal om het afspelen in de oorspronkelijke volgorde te starten. Druk opnieuw om het afspelen van de disk tijdelijk te stoppen. — Druk éénmaal om het afspelen te stoppen. Druk nogmaals om de stroom uit te schakelen. — Druk éénmaal om naar het volgende nummer te springen of terug naar het vorige nummer . — Druk onafgebroken om voorwaarts of achterwaarts te zoeken — ASP ON/OFF (AAN/UIT) (Voor CD) Directory UP (OMHOOG) (Voor MP3 Disk). 1. Open het deksel van het batterijcompartiment. 2. Voeg 2 batterijen (LR6, “AA” grootte, of equivalent) in met de correct polariteit zoals aangegeven. (Extra sterke batterijen worden aanbevolen.) 3. Sluit het deksel goed. Directory UP / ASP toets *Teneinde de speler met batterijen te kunnen laten spelen, moet de optionele AC/DC-adapter losgekoppeld worden van het DC 4.5V contact. Verschillende afspeelmodi MODE/PROG-toets — Er zijn 3 soorten functies : (VOOR CD) AC/DC Adapter *Voor het maken van een verbinding erop letten dat het AC voltage van de adapter overeenstemt met het voltage van uw lokale AC-stopcontact. 1. Stop de DC-output van de adapter in het DC 4.5 contact. 2. Verbind de adapter (4.5V/600mA met polariteit ) met een stroomuitlaat. AFSPELEN VAN EEN DISK Deze CD speler is ontworpen om 8cm en 12cm compact disks te spelen zonder een adapter te gebruiken. — 54 — Zet de HOLD (VASTHOUDEN)-toets op de “ON” (AAN)-positie. Alle toetsen worden geblokkeerd. Let er voor de bediening op de schakelaar op de “OFF” (UIT)-positie te zetten voor normale bediening. — 55 — A. Afspelen herhalen Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk éénmaal op de MODUS/PROG-toets om het huidige nummer herhaaldelijk af te spelen. • De herhaalindicator 1 zal op de display verschijnen. Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk tweemaal op de MODUS/PROG-toets om de hele disk herhaaldelijk af te spelen. ALL zal op de display verschijnen. • De herhaalindicator OPMERKING Om het HERHALEN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets drukken tot de herhaalindicator verdwijnt. — 56 — B.Intro scan Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk driemaal op de MODUS/PROG-toets. • De INTRO indicator zal op de display verschijnen. • Druk op de AFSPEEL-toets om de eerste 10 seconden van elke nummer van de disk af te spelen. OPMERKING Om de INTRO SCAN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets drukken tot de INTRO-indicator verdwijnt. C.Random (willekeurig) afspelen Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk viermaal op de MODUS/PROG-toets. • De SHUF indicator zal op de display verschijnen. • Druk op de PLAY (AFSPEEL)-toets en alle nummers op de disk zullen in willekeurige volgorde gespeeld worden. Nadat alle nummers gespeeld zijn zal het systeem automatisch stoppen. OPMERKING Om RANDOM PLAY (WILLEKEURIG AFSPELEN) te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets drukken tot de SHUF indicator van de dis play verdwijnt. MODUS/PROG-toets — Er zijn 3 soorten functies : (VOOR MP3 DISK) A.Afspelen herhalen 1.Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk éénmaal op de MODUS/PROG-toets om het huidige nummer herhaaldelijk af te spelen. • De herhaalindicator 1 zal op de display verschijnen. 2.Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk tweemaal op de MODUS/PROG-toets om de huidige DIRECTORY herhaaldelijk af te spelen. • De herhaalindicator zal op de display verschijnen. 3.Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk tweemaal op de MODUS/PROG-toets om de HELE DISK herhaaldelijk af te spelen. • De herhaalindicator ALL zal op de display verschijnen. OPMERKING Om HERHALEN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets drukken tot de herhaalindicator verdwijnt. B. Intro Scan Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk viermaal op de MODUS/PROG-toets. • De INTRO indicator zal op de display verschijnen. • Druk op de PLAY (AFSPEEL)-toets om de eerste 10 seconden van elk bestand van de disk af te spelen. OPMERKING Om de INTRO SCAN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets drukken tot de INTRO-indicator verdwijnt. — 57 — C. Random (Willekeurig) afspelen Tijdens de PLAY (AFSPEEL)-modus • Druk vijfmaal op de MODUS/PROG-toets. • De SHUF zal op de display verschijnen. • Druk op de PLAY (AFSPEEL)-toets en alle bestanden op de disk zullen in willekeurige volgorde worden afgespeeld en nadat alle bestanden zijn afgespeeld zal het systeem automatisch stoppen. OPMERKING Om RANDOM PLAY (WILLEKEURIG AFSPELEN) te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets drukken tot de SHUF indicator van de display verdwijnt. PROGRAMMA AFSPELEN (VOOR CD) 1. In de stopmodus op de MODUS/PROG-toets drukken om een programmageheugen te maken. 2. “ PGM 00 01” zal op de display verschijnen, “00” betekent songnummer in geheugen en “01” betekent programmanummer. 3. Druk op of om het gewenste nummer te selecteren. 4. Druk op de MODUS/PROG-toets om een nummer in het geheugen in te voeren. Het programmanummer zal één stap verhogen. * Het programmanummer “01” is “02” geworden op de display. 5. Herhaal stap 3 en 4 tot het geheugen vol is (64 nummers). 6. Druk op de toets om het afspelen van het programma te starten. 7. Om het afspelen van het programma te stoppen op de STOP-toets drukken. 8. Om programma af te spelen in stap “7” op de MODUS/PROG-toets drukken & toets. 9. Om het programmageheugen te checken, in de programma-afspelen-modus, op de of toets drukken. 10. Om het programmageheugen te wissen, het CD-deksel openen of de stroom uitschakelen. PROGRAMMA AFSPELEN (VOOR MP3 DISK) 1. In de stopmodus op de MODUS/PROG-toets drukken om een programmageheugen te maken. 2. “ PGM 000 01 “ zal op de display verschijnen. “ 000 “ betekent bestandsnummer, “01” betekent programmanummer. 3. Druk op de DIR UP (OMHOOG) / ASP-toets om de gewenste directory te selecteren en de display zal dan “ 00101 01 “ worden, waarbij “01” het nummer van de directory is. of om het gewenste nummer te selecteren. 4. Druk op 5. Druk op de MODUS/PROG-toets om de directory en het nummer in het geheugen in te voeren. Het programmanummer zal één stap verhogen. * Het programmanummer “01” is “02” geworden op de display. 6. Herhaal stap 3 tot 5 tot het geheugen vol is (64 bestanden). 7. Druk op de toets om het afspelen van het programma te starten. 8. Om het afspelen van het programma te stoppen op de STOP-toets drukken. 9. Om programma af te spelen in stap “8” op de MODUS/PROG-toets drukken & toets. 10. Om het programmageheugen te checken, in de programma-afspelen-modus, op de of toets drukken. 11. Om het programmageheugen te wissen, het CD-deksel openen of de stroom uitschakelen. * Indien U geen directory moet selecteren maar alleen bestanden, kan de bovenstaande stap 3 overgelaten worden. — 58 — DIGITALE ANTI-SCHOK BEDIENING De DIGITALE ANTI-SCHOK BESCHERMING-functie gebruikt een halfgeleidergeheugen om te voorkomen dat de seconde verspringt wanneer de eenheid is blootgesteld aan schokken en trillingen tijdens het afspelen. Wanneer de AFSPELEN/PAUZE-toets wordt losgelaten en de stroom aanschakelt, zal “ASP” verschijnen en zal de digitale Anti-schok Beschermingfunctie automatisch aangeschakeld worden. Het zal ongeveer 40 seconden geven voor CD en 120 seconden voor MP3 (128 Kbps bit rate) als bescherming tegen onderbreking van de geluidsoutput. Indien de speler onderhevig is aan schokken van langer dan 40 seconden, zal enige onderbreking van de geluidsoutput voorkomen. Dit is normaal en te verwachten. Het geluid zal opnieuw beginnen zodra de spelen gestabiliseerd is na de schok. Om deze functie uit te schakelen éénmaal op de ASP/DIR UP (OMHOOG)-toets drukken en de “ASP”-indicator zal verdwijnen. Druk opnieuw en de “ASP”-indicator zal opnieuw verschijnen. COMPACT DISC CASSETTE ADAPTER De cassette-adapter laat U toe uw draagbare CD-speler te gebruiken met uw stereo cassettesysteem in de wagen of uw draagbare audio cassettesysteem. 1. Plaats de cassette-adapter zo dat het snoer uit de cassettespeler uitgestrekt is wanneer een cassette wordt ingebracht. Breng de cassette-adapter in dezelfde richting in als U zou doen met een audio cassetteband. 2. Stop de stereo plug van de cassette-adapter in het contact van de koptelefoon van de CD speler. 3. Schakel de cassettespeler aan. Druk op play (afspelen) op de cassettespeler. 4. Druk op play (afspelen) op de CD-speler. 5. Zet het volume van de CD-speler op een middenniveau. Pas het volume van de cassettespeler aan. Opmerkingen • De cassette-adapter heeft het speelhoofd slechts op één zijde. Indien u de cassette inbrengt en er geen geluid wordt gehoord, probeer dan de cassette om te draaien of op de omkeren-toets van de cassettespeler te drukken om de richting te veranderen. • De cassette-adapter voor de wagen is mogelijk niet compatible met alle merken en modellen van cassettespelers. DC sigarettenaansteker stroomadapter Gebruik de DC sigarettenaansteker stroomadapter om batterijleven te besparen wanneer U de CD-speler in de wagen gebruikt. 1. Plug de adapter in de auto sigarettenaansteker van de wagen. 2. Plug de pin in het 4.5V DC contact van de eenheid. BBS (BASS BOOST SYSTEM, BAS VERHOGEN SYSTEEM) FUNCTIE Zet de BBS-schakelaar op de aan-positie om het bas-effect te vergroten. LAGE BATTERIJ-WAARSCHUWING Wanneer de batterij-indicator verschijnt op de display, gelieve dan voorbereidingen te treffen de batterijen te vervangen met nieuwe. — 59 — ONDERHOUD GIDS VOOR OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Reinigen van de lens Reinigen van een disk Indien de lens stoffig wordt, reinig ze dan met een cameralens-blazer. Wees voorzichtig en maak geen krassen op het lensoppervlak. Wanneer een disk vuil wordt, reinigen met een propere doek. Veeg de disk schoon van het centrum naar buiten toe. Reinigen van de behuizing Opmerking -Gebruik geen solventen zoals benzine, verdunner, commercieel verkrijgbare schoonmaakproducten of anti-statische spray bedoeld voor analoge disks. Reinig de behuizing van tijd tot tijd met een zachte, droge doek. Voor meer hardnekkige vlekken, een doek licht met water of een milde detergentoplossing bevochtigen. Gebruik nooit benzeen, alcohol of andere solventen aangezien deze de vernislaag van de behuizing kunnen beschadigen. ** Indien U moeilijkheden zou ondervinden bij het gebruik van deze speler, gelieve de volgende tabel door te nemen vóór U uw verdelen of de plaats van aankoop contacteert. Gids voor oplossen van problemen SPECIFICATIES Outputstroom Freq. Respons Stroombron : : : Dimensies : 20mW (32 ) 100 ~ 20000 Hz 2 xUM-3 of “AA” grootte batterijen 4.5V(600mA)AC-DC adapter 146mm(W) x 146mm(D) x 27mm(H) Probleem Speler functioneert niet ** Omwille van verbeteringen zijn de specificaties en ontwerpen onderhevig aan veranderingen zonder mededeling. ** Na te checken punten • • • • • • De disk is mogelijk omgekeerd ingebracht. De disk is mogelijk niet juist op de spil geplaatst. Vuile of defecte disk. Vuile pick-up lens. Deksel van de speler niet gesloten. Vochtcondensatie. Laat de speler opwarmen tot kamertemperatuur gedurende 60 minuten. AC Stroom naar de adapter is uitgeschakeld. Automatische stroom uit is opgetreden, druk op de PLAY(AFSPELEN)-toets om de stroom te herstellen. Zwakke batterijen. Geen geluid uit de koptelefoon • De plug van de koptelefoon is niet stevig in het koptelefooncontact ingebracht. Gebruik het apparaat niet terwijl u zich in het wegverkeer bevindt. Wegkeer vereist een hogere mate van alertheid van u. Het gebruik van koptelefoons en het spelen van harde muziek leidt uw aandacht af van het wegverkeer. U kunt de geluiden om u heen niet horen. Ongelukken kunnen ontstaan door onoplettendheid. Geen geluid wanneer er doorheen een externe versterker wordt gespeeld • • Verbinding is niet correct. De stroom naar de externe versterker is niet aangeschakeld. Let op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, dit kan tot ernstige schade of verstikking leiden. Let er in het bijzonder bij kinderen op dat kleine onderdelen en batterijen buiten hun bereik zijn. Onderbroken geluid • • • Vuile of defecte disk. Vuile pick-up lens. De speler is onderhevig aan excessieve trillingen of schokken. Lage batterijstroom. Slechte verbinding van de koptelefoon. Belangrijk advies omtrent het gehoor Opgelet:U geeft om uw gehoor, wij doen dat ook. Wees daarom voorzichtig tijdens het gebruik van dit apparaat. Onze aanbeveling: Vermijd hard geluid. In het geval het apparaat door kinderen wordt gebruikt, zorg ervoor dat het volume niet te hard staat. • • • • • “ De productfuncties kunnen gereset worden indien het onderhevig is aan snelle transienten zoals Electrostatische Ontladingsstoring of EFT/Barst. Volg gewoon de instructies beschreven in deze gebruiksaanwijzing om de functie opnieuw voor normaal gebruik in te stellen. — 60 — — 61 — Opgelet! Hard geluid kan onherstelbare schade aan het gehoor van een kind veroorzaken. INSTELLEN OP EEN VEILIG GELUIDSNIVEAU • Indien u constant naar harde muziek luistert, raken uw oren hieraan gewend en lijkt het alsof het volume lager staat dan werkelijk het geval is. • Ook al lijkt het in uw ogen normaal, het kan ernstige schade veroorzaken. • Om uzelf te beschermen, zet het volume op een laag niveau. • Vermeerder het volume langzaam, totdat u zonder problemen duidelijk kunt horen. • Gehoorbeschadiging komt veelvuldig voor en is onherroepelijk. • Raadpleeg een arts indien u problemen krijgt met horen. — 62 — Gebruik het apparaat alleen voor het doel waarvoor het is bestemd. Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren voor later gebruik. Vocht en reiniging Dit product is niet waterdicht! Doop de speler niet in water. Voorkom dat de speler met water in contact komt. Water in het apparaat kan tot ernstige beschadiging leiden. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddel bevatten aangezien deze middelen de speler kunnen beschadigen. Om te reinigen, gebruik een zachte, vochtige doek. Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten. Hitte en warmte Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht. Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan directe hittebronnen zoals verwarmingen en open vuur. Zorg ervoor dat de ventilatiegaten niet zijn bedekt. Vocht en reiniging Dit product is niet waterdicht! Doop de speler niet in water. Voorkom dat de speler met water in contact komt. Water in het apparaat kan tot ernstige beschadiging leiden. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddel bevatten aangezien deze middelen de speler kunnen beschadigen. Om te reinigen, gebruik een zachte, vochtige doek. — 63 —
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Elta 5786CK Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding

Gerelateerde artikelen